Buderus Logano plus GB125 User Manual [ru]

0 (0)
Дизельный конденсационный котёл
auto
menu
info
fav
6 720 804 973-00.3T
Инструкция по эксплуатации для потребителей
Logano plus
GB125 с горелкой Logatop BE
6720850606 (2016/04) RU/BY
Внимательно прочитайте перед обслуживанием.
Предисловие
Предисловие
Уважаемые покупатели!
Уже более 275 лет тепло - наша стихия. С самого начала мы вкладываем все наши знания и опыт в разработку проекта с тем, чтобы создать комфортную атмосферу с учётом ваших пожеланий.
Безразлично, идёт ли речь о тепле, горячей воде или вентиляции – с оборудованием Buderus вы получите высокоэффективную отопительную технику отличного качества Buderus, которая долго и надёжно будет обеспечивать ваш комфорт.
Наше оборудование выпускается по новейшим технологиям, и мы следим за тем, чтобы все наши изделия были идеально согласованы между собой. При этом на первом плане всегда стоят экономичность и охрана окружающей среды.
Благодарим вас за выбор нашей техники, которая позволит экономично использовать энергию без ущерба комфорту. Чтобы так продолжалось многие годы, выполняйте рекомендации этой инструкции по эксплуатации. Если у вас всё же возникнут вопросы, то обращайтесь к специалистам отопительной фирмы. Они всегда помогут решить возникшие проблемы.
Вы не можете дозвониться до вашего специалиста? В таком случае в вашем распоряжении сотрудники нашего сервисного отдела!
Мы желаем вам долго наслаждаться комфортом с вашим новым оборудованием Buderus!
Сотрудники Buderus
2
Logano plus – 6720850606 (2016/04)
Содержание
Содержание 1 Пояснения условных обозначений и указания
по безопасности
1 Пояснения условных обозначений и указания по
безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Пояснения условных обозначений . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Общие указания по технике безопасности . . . . . . . . . 3
2 Информация об изделии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Декларация о соответствии нормам ЕС. . . . . . . . . . . . 4
2.2 Применение по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3 Описание оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.4 Параметры потребления энергии. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.5 Допустимые виды топлива. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2.6 Указания по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Эксплуатация отопительной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.1 Включение отопительной системы. . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.1.1 Включение отопительной установки через
систему управления и пульт управления. . . . . . . . . . . 7
3.2 Выключение отопительной системы . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Действия в аварийной ситуации . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4 Проверка рабочего давления, долив воды в
отопительную систему и удаление воздуха. . . . . . . . .7
3.1.1 Включение отопительной установки через
систему управления и пульт управления. . . . . . . . . . . 7
3.4.2 Проверка рабочего давления при отоплении. . . . . . . 8
3.4.3 Долив воды и удаление воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4.4 Добавление воды в систему отопления. . . . . . . . . . . . 9
3.5 Охрана окружающей среды и утилизация. . . . . . . . . . 9
3.6 Контрольные осмотры и техническое
обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.6.1 Почему важно регулярно проводить
техническое обслуживание?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.6.2 Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4 Индикация рабочих сообщений и неисправностей . . . . . . 9
4.1 Определение и сброс неисправностей . . . . . . . . . . . . 9
5 Специальные термины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
1.1 Пояснения условных обозначений
Предупреждения
Выделенные слова в начале предупреждения обозначают вид и степень тяжести последствий, наступающих в случае непринятия мер безопасности.
Следующие слова определены и могут применяться в этом документе:
OПACHO:
ОПАСНО означает получение тяжёлых, вплоть до опасных для
жизни травм.
OCTOPOЖHO:
ОСТОРОЖНО означает возможность получения тяжёлых, вплоть до
опасных для жизни травм.
BHИMAHИE:
ВНИМАНИЕ означает, что возможны травмы лёгкой и средней
тяжести.
УВЕДОМЛЕНИЕ:
УВЕДОМЛЕНИЕ означает, что возможно повреждение оборудования.
Важная информация
Важная информация без каких-либо опасностей для человека и оборудования обозначается приведённым здесь знаком информации.
Другие знаки
Показание Пояснение
Действие Ссылка на другое место в инструкции
Перечисление/список – Перечисление/список (2-ой уровень)
Таб. 1
Logano plus – 6720850606 (2016/04)
1.2 Общие указания по технике безопасности
HУказания для целевой группы
Эта инструкция предназначена для лиц, эксплуатирующих отопительную систему.
Выполняйте указания, содержащиеся во всех инструкциях. Несоблюдение инструкций может привести к имущественному ущербу или травмам людей вплоть до угрозы для жизни.
▶ Перед эксплуатацией прочитайте инструкции по эксплуатации
котла, регулятора отопления и др. и сохраните их.
▶ Соблюдайте предупреждения и выполняйте указания по
безопасности.
3
2 Информация об изделии
HПрименение по назначению
Изделие можно применять только для нагрева воды в закрытых системах отопления и горячего водоснабжения.
Любое другое использование считается применением не по назначению. Исключается любая ответственность за повреждения, возникшие в результате применения не по назначению.
HДействия при запахе отработанных газов
При утечке дымовых газов существует угроза для жизни от отравления. При запахе дымовых газов соблюдайте следующие правила поведения.
▶ Выключите котёл (стр. 7). ▶ Откройте окна и двери. ▶ Свяжитесь с уполномоченной сервисной фирмой.
HКонтрольные осмотры и техническое обслуживание
Регулярные контрольные осмотры и техническое обслуживание являются условием безопасной и экологичной эксплуатации отопительной системы.
Мы рекомендуем заключить договор о ежегодном осмотре и необходимом техническом обслуживании со специализированной сервисной организацией, имеющим разрешение на выполнение таких работ.
▶ Все работы должны выполнять только сотрудники
специализированного сервисного предприятия, имеющие разрешение на проведение таких работ.
▶ Сразу же устраняйте выявленные недостатки.
HПеределка и ремонт
Неквалифицированно выполненные изменения конструкции котла или других частей отопительной системы могут привести к травмам людей и/или к повреждению оборудования.
▶ Все работы должны выполнять только сотрудники
специализированного сервисного предприятия, имеющие
разрешение на проведение таких работ. ▶ Никогда не снимайте облицовку котла. ▶ Запрещается выполнять любые изменения котла и других частей
отопительной системы. ▶ Запрещается перекрывать предохранительные клапаны.
При нагреве вода может вытекать из предохранительного
клапана.
HУ котлов с забором воздуха из помещения:
опасность отравления дымовыми газами при недостаточной
подаче воздуха для горения
▶ Обеспечьте подачу воздуха для горения. ▶ Не уменьшайте и не перекрывайте приточные и вытяжные
вентиляционные отверстия в дверях, окнах и стенах. ▶ Также обеспечьте достаточную подачу воздуха для горения при
монтаже котлов в помещениях, где уже установлено другое
оборудование, такое как вытяжные вентиляторы, кухонные
вытяжки, кондиционеры с отводом отработанного воздуха на
улицу и др. ▶ При недостаточной подаче воздуха для горения нельзя
принимать котёл в эксплуатацию.
HОпасность от легковоспламеняемых и взрывоопасных
материалов
▶ Легко воспламеняемые материалы (бумагу, шторы, одежду,
растворители, краски и др.) нельзя хранить или использовать вблизи котла.
HВоздух для горения и воздух в помещении
Для предотвращения коррозии воздух для горения не должен содержать агрессивные вещества, такие как галогенсодержащие углеводороды, соединения хлора или фтора и др. Они могут содержаться в растворителях, красках, клеях, горючих газах и бытовых чистящих средствах.
2 Информация об изделии
2.1 Декларация о соответствии нормам ЕС
Это оборудование по своей конструкции и рабочим характеристикам соответствует нормам Евразийского таможенного союза. Соответствие подтверждено показанным здесь знаком.
2.2 Применение по назначению
Изделие можно применять только для нагрева воды в закрытых системах отопления и горячего водоснабжения.
Любое другое использование считается применением не по назначению. Исключается любая ответственность за повреждения, возникшие в результате применения не по назначению.
2.3 Описание оборудования
Конденсационный котёл, работающий на дизельном топливе, с постоянным регулированием температуры котловой воды.
Основные части котла:
• Система управления
• Облицовка котла
• Котловой блок с теплоизоляцией
• Горелка
• Теплообменник
Система управления контролирует и управляет всеми электрическими компонентами котла. Облицовка котла уменьшает теплопотери и служит шумоизоляцией. В котловом блоке тепло, производимое горелкой, передаётся воде, циркулирующей в системе отопления. Теплоизоляция препятствует потерям энергии.
HВозможны повреждения из-за ошибок в управлении
Ошибки в управлении могут привести к травмам персонала и/или к повреждению оборудования.
▶ Не позволяйте детям играть с приборами или пользоваться ими
без присмотра взрослых. ▶ Обеспечьте доступ к котлу только тех лиц, которые умеют им
правильно пользоваться.
4
Logano plus – 6720850606 (2016/04)
Loading...
+ 8 hidden pages