
PART. T8386B
Istruzioni d’uso
Gebrauchsanweisungen
Notice d’emploi
Instructions for use
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruções para o uso
391615 02/05-01 - AP
Odhgìez Xrçshz
21
Telecamera CCD
CCD Kamera
Télécaméra CCD
CCD Camera
Telecámara CCD
CCD-camera
Câmara CCD
Thlekàmera CCD
Uscita del cavo
Kabelausgang
Sortie du câble
Cable output
Salida del cable
Kabeluitgang
Saída do cabo
’Ejodoz toy kalvdìoy
Foro vite
Schraubenloch
Trou vis
Screw hole
Orificio tornillo
Schroefgat
Furo do parafuso
Opç bìdaz
Uscita video
Videoausgang
Sortie vidéo
Video OUT
Salida vídeo
Videouitgang
Saída do vídeo
’Ejodoz bìnteo
Ingresso alimentazione
Eingang Stromversorgung
Entrée alimentation
Power IN
Entrada alimentación
Stroomtoevoer
Entrada de alimentação
Eìsodoz trofodòthshz
Negativo
Negativ
Négatif
Negative
Negativo
Negatief
Negativo
Arnhtikò
Positivo
Positiv
Positif
Positive
Positivo
Positief
Positivo
Uetikò
3
1
4
Regolazione lunghezza focale
Einstellung der Fokalentfernung
Réglage distance focale
Adjust lens focal length
Ajuste de la longitud focal
Regeling van de brandpuntsafstand
Regulação do comprimento focal
Ryumìste kai epanatopouetçste
to sképasma peristréfontàz to
aristeròstrofa
3
2
6
5

Istruzioni utili per la sicurezza
Caratteristiche
4
1. Non esporre mai l’apparecchiatura alla pioggia o
all’umidità, per evitare scariche elettriche.
2. Tutti gli interventi di riparazione o manutenzione
devono essere eseguiti da personale specializzato
nell’assistenza.
3. Immagazzinare l’apparecchiatura a una temperatura
compresa fra -20 e ~+60°C.
4. Installazione e interventi tecnici dovrebbero essere
conformi alle normative locali.
5. Non aprire la copertura: c’è il rischio di ricevere
scosse elettriche.
6. Non appoggiare sull’apparecchiatura niente che
possa gocciolare o cadere all’interno.
7. L’apparecchiatura è stata testata secondo gli
standard CE, che sono definiti in modo da garantire
un’adeguata protezione contro interferenze radio.
Essa non può produrre interferenze ai danni delle
comunicazioni radio.
Sicherheitsanweisungen
1. Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen, um Stromschläge zu vermeiden.
2. Reparaturen und Wartungsarbeiten dürfen nur von
Fachleuchten vorgenommen werden, die für den
Kundendienst zuständig sind.
3. Temperaturbereich des Geräts bei Ruhestand
-20°C bis +60°C.
4. Installation und Wartung müssen den örtlichen
Vorschriften entsprechen.
5. Abdeckung nicht öffnen: Stromschlaggefahr.
6. Keine Gegenstände auf das Gerät stellen, die tropfen oder in das Gerät fallen könnten.
7. Das Gerät wurde laut den EG-Standardvorschriften
getestet, die somit gewährleisten, dass keine
gefährlichen Störungen erzeugt und keine Funkstörungen den Betrieb beeinträchtigen können.
Folglich kann das Gerät auch keine Radiosendungen
stören.
Modello Telecamera Dome B/N risoluzione standard
Elementi dell’immagine Effettiva: CCIR 500 (H) x 582 (V)
Sistema di scansione CCIR standard 625 linee, 25 fotogrammi/sec
Sistema di sincronizzazione Interno
Risoluzione Oltre 380 linee TV
Controllo otturatore elettronico Otturatore elettronico automatico
(1/50 - 1/100000) CCIR
Gamma 0,45
Illuminazione minima 0,1 LUX./F2,0
Livello uscita video 1Vpp/75Ω, composito
Rapporto S/N video 48 dB (AGC OFF)
Temperatura in funzione -10°C ÷ ~ 50°C
Temperatura di stoccaggio -20°C ÷ ~ 60°C
Alimentazione 12 Vc.c. ± 1,2V c.c.
Consumo 12 Vc.c. 100 mA Tipici
Dimensioni 110 mm (ø) x 80 mm (A)
Peso 250 g
Obiettivo 3,6 mm
Eigenschaften
Modell Dome Schwarz/Weiß Kamera Standardauflösung
Bildelemente Ist: CCIR 500 (H) x 582 (V)
Abtastsystem CCIR Standard 625 Zeilen, 25 Einzelbilder/sec
Synchronisiersystem Intern
Auflösung Mehr als 380 TV Zeilen
Steuerung des elektronischen Automatischer elektronischer Verschluss
Verschlusses (1/50 - 1/100000) CCIR
Gamma 0,45
Minimale Beleuchtung 0,1 LUX./F2,0
Niveau Videoausgang 1Vpp/75Ω, compound
Verhältnis S/N Video 48 dB (AGC OFF)
Temperatur bei Betrieb -10°C ÷ ~ 50°C
Lagerungstemperatur -20°C ÷ ~ 60°C
Speisung 12 Vc.c. ± 1,2 Vc.c.
Verbrauch Typisch 12V c.c. 100mA
Maße 110 mm (ø) x 80 mm (A)
Gewicht 250 g
Objektiv 3,6 mm
5
Recommandations utiles pour la sécurité
1. Ne jamais exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité, pour éviter des décharges électriques.
2. Toutes les interventions de réparation ou d’entretien
doivent être effectuées par du personnel spécialisé
dans le service après-vente.
3. Garder l’appareil à une température comprise entre
–20 et +60°C.
4. L’installation et les interventions techniques doivent
être conformes aux normes locales.
5. Ne pas ouvrir le couvercle: il y a risque de recevoir
des décharges électriques.
6. Ne rien poser sur l’appareil qui puisse goutter ou
tomber à l’intérieur.
7. L’appareil a été testé selon les standards CE, qui
sont définis de façon à garantir une protection
appropriée contre les interférences nuisibles et à
éviter des interférences avec d’autres sources
d’ondes.
Il ne peut donc pas produire d’interférences au
détriment des communications radio.
Caractéristiques
Modéle Télécaméra Dôme B/N résolution standard
Eléments de l’image Effective: CCIR 500 (H) x 582 (V)
Système d’exploration CCIR standard 625 lignes, 25 photogrammes/sec.
Système de synchronisation Interne
Résolution Plus de 380 lignes TV
Contrôle obturateur électronique Obturateur électronique automatique
(1/50 - 1/100000) CCIR
Gamme 0,45
Eclairage minimal 0,1 LUX./F2,0
Niveau sortie vidéo 1Vpp/75Ω, composite
Rapport S/N vidéo 48 dB (AGC OFF)
Température d’exercice -10°C ÷ ~ 50°C
Température de stockage -20°C ÷ ~ 60°C
Alimentation 12 Vc.c. ± 1,2 Vc.c.
Consommation 12 Vc.c. 100 mA Typiques
Dimensions 110 mm (ø) x 80 mm (A)
Poids 250 g
Objectif 3,6 mm
6