Bticino 321020 User Manual

321020
O2415A01CT-11W42
Description
Açıklama
1
2
3
5
4
1. Sound control knob
2. Brightness control knob
3. Contrast control knob
4. Shortcut key
5. Number key
6. Loudspeaker
7. Defence area Led 1 – 8
8. CRT screen
9. Unlock key
10. Monitor key
11. Management Center key +
information LED
12. Answer key + communication LED
6
7
13. SOS key
14. Microphone
15. Alarm sensor anti-removal
16. Sensor connector
17. SEP connector
18. Unlock device connector
19. Master and slave pin
20. Download connector
21. Room number configurator
22. SOS alarm connector
23. BUS connector
8
connector
connector
23
22
21
9 10 11 12 13 14
1. Ses kontrol düğmesi
2. Parlaklık kontrol düğmesi
3. Kontrast kontrol düğmesi
4. Kısayol tuşu
5. Numara tuşu
6. Hoparlör
7. Uyarı alanı LEDleri 1 – 8
8. CRT ekran
9. Kilit açma tuşu
10. Monitör tuşu
11. Yönetim Merkezi tuşu + bilgi LEDi
12. Cevap tuşu + haberleşme LEDi
15 16
19
17
1820
13. SOS tuşu
14. Mikrofon
15. Sökme alarm sensörü klemensi
16. Sensör klemensi
17. SEP klemensi
18. Kilit açma klemensi
19. Master ve slave pimler
20. Karşıdan yükleme klemensi
21. Oda numarası konfigürasyon
aracı klemensi
22. SOS alarm klemensi
23. BUS klemensi
Installation notes
Montaj notları
Warning
- Before processing the installation must read this manual carefully. Don’t modify or dismantle this product. Changing DIP switch or connection is forbidden except professional.
- The appliance shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the appliance-
- No naked ame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
- The use of apparatus in moderate climates.
- To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions.
- Montaj gerçekleştirilmeden önce bu kılavuz dikkatli bir şekilde okunmalıdır. Bu ürünü sök­meyiniz veya üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayınız. Profesyonel operatörler dışında DIP anahtarının veya bağlantının değiştirilmesi yasaktır.
- Cihaz sıvıya daldırmaya veya sıvı sıçramasına maruz bırakılmayacak olup cihaz üzerine vazo gibi içerisi sıvı dolu cisimler konmayacaktır.
- Cihaz üzerine yanan mum gibi herhangi bir açık alev kaynağı konmayacaktır.
- Cihaz ılıman hava koşullarında kullanılacaktır.
- Herhangi bir yaralanmaya mahal vermemek için cihaz, montaj talimatlarına uygun olarak sağlam şekilde duvara tespit edilmelidir.
Size of the bracket and installation height/edge distance
Bağlantı parçasının ebadı ve montaj yüksekliği / kenar mesafesi
> 100 cm
160 cm
168 mm
> 100 cm
155,5 mm
• Installation way
• Montaj prosedürü
2
1
• Dismantle guide
• Demontaj prosedürü
1
2
Intercom
Internal unit calls management center: At standby status, input management center number + “management center key” or press “management center key” directly for main management center. Internal unit calls other internal units: At standby status, input internal units number + long press “monitor key”; Long press “monitor key” directly for same internal unit number.
Function setting
1. Setup and operation
1.1 Anti-bother setup: at standby status, adjust sound control knob, when communication LED turns red, internal unit enter anti-bother mode. Internal unit has not ring when call is coming: at standby status, adjust sound control knob, when communication LED turns green, it enters normal mode. Internal unit will ring when call is coming in this mode. Note: standby means Internal unit is not in communication with other device.
1.2. Parameter Setup
1.2.1 Enter main setup menu: at standby status, input password, then press “#”
key. If password is wrong, 3 short tones will be heard. If password is right, there is a long tone and internal unit enters main setup status. The default password is 2000.
Technical data
Teknik veriler
208 mm
220 mm
- Voltage: 18 Vdc – 30 V
- Current: standby ≤ 20 mA (30 V); work ≤ 320 mA (30 V)
İnterkom
Dahili ünite aramaları yönetim merkezi: Standby konumunda ana yönetim merkezi için giriş yönetim merkezi numarası + “yönetim merkezi tuşuna” veya doğrudan “yönetim merkezi tuşuna” basınız. Dahili ünite aramaları - diğer dahili üniteler için: Standby durumunda dahili ünite numarası + “monitör tuşuna” uzun basınız; Aynı dahili ünite numarası için doğrudan “monitör tuşuna” uzun basınız.
Fonksiyon ayarları
1. Ayarlar ve çalıştırma
1.1 Rahatsız etmeme ayarı: standby konumunda ses kontrol düğmesini ayarlayınız, haberleşme LEDi kırmızı yandığında dahili ünite rahatsız etmeme moduna girer. Bir çağrı geldiğinde dahili ünite çalmaz: standby konumunda ses kontrol düğmesini ayarlayınız, haberleşme LEDi kırmızı yandığında normal moda girer. Bu modda bir çağrı geldiğinde dahili ünite çalmaz.
Not: standby, dahili ünitenin başka bir cihazla haberleşme halinde olmadığı
anlamına gelmektedir.
1.2. Parametre Ayarları
1.2.1 Ana ayarlar menüsüne giriniz, standby konumunda şifreyi giriniz ve
“#” tuşuna basınız. Eğer şifre hatalıysa 3 kısa ses duyulacaktır. Eğer şifre doğruysa uzun bir ses duyulur ve ünite ana ayarlar konumuna girer. İlk durumda şifre 2000’dir.
- Gerilim: 18 Vdc – 30 V
- Akım: standby ≤ 20 mA (30 V); çalışırken ≤ 320 mA (30 V)
56 mm
2
Loading...
+ 2 hidden pages