Brother XB2500 Quick Reference Guide

Quick Reference Guide
Click!
Guía de referencia rápida
Lower Threading
1
Be sure to use the correct bobbin.
Asegúrese de que utiliza la bobina correcta.
11.5mm 7/16"
Actual
Size
Tamaño
7 – 10 cm
Pull up the spool
• pin completely
Tire del portacarrete
completamente
Please read “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and the detailed instructions in the Operation Manual.
Lea “INSTRUCCIONES DE
real
SEGURIDAD IMPORTANTES” y las instrucciones detalladas que aparecen en el Manual de instrucciones.
Pull the thread
• completely
Tire del hilo
completamente
Align the notch to the spring on the shaft
Haga coincidir la
muesca con el resorte del eje
Slide the bobbin winder shaft to the right
Deslice el eje de la
devanadora hacia la derecha
Hold the end of
• the thread
Sujete el
extremo del hilo
Push the bobbin down
Empuje la bobina abajo
See other side for “2. Upper Threading.” • Consulte en la otra cara “2. Enhebrado del hilo superior”.
(3-4 inches)
7 – 10 cm
(3-4 pulg.)
Put the projection into the
• groove
Coloque la proyección en
la ranura
Wind the thread few times around the bobbin
Enrolle el hilo unas
cuantas veces alrededor de la bobina
Leave 1 cm (1/2 inch) of thread from the hole on the bobbin
Deje 1 cm (1/2 pulg.)
de hilo desde el orificio de la bobina
When the bobbin is full, the bobbin will spin slowly
Cuando esté llena, la
bobina girará lentamente
With the end of the thread comes out from
• the cover toward the rear of the machine
El extremo del hilo sale de la tapa hacia la
parte trasera de la máquina
XF4751-001
Quick Reference Guide
Guía de referencia rápida
Upper Threading
Enhebrado del hilo superior
2
Please read “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and the detailed instructions in the Operation Manual.
Lea “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” y las instrucciones detalladas que aparecen en el Manual de instrucciones.
Mark on the
• wheel points up
La marca de la
rueda apunta hacia arriba
Needle rises
La aguja sube
Pull lever down completely
Baje la palanca totalmente
Turn the lever toward the back
• of the machine
Gire la palanca hacia la parte
posterior de la máquina
Pull up the spool pin
• completely
Tire del portacarrete
completamente
Pass the thread under the hook that has passed through the eye of the needle
Pase el hilo por debajo del ganchillo
que ha pasado por el ojo de la aguja
Spring
Resorte
Make sure that the spring in the
• groove catches the thread
Asegúrese de que el resorte de la
ranura engancha el hilo
Raise the needle threader lever slowly
Rotate the lever forward
Gire la
palanca hacia delante
Suba la palanca del enhebrador
de aguja lentamente
Hook pulls the thread through the needle
El ganchillo tira del
hilo a través de la aguja
Guide the thread from right to left
Guíe el hilo de derecha a izquierda
Pull thread loop to finish
• threading process
Tire del lazo de hilo para
terminar el proceso de enhebrado
You can start sewing. • Puede comenzar a coser.
Holding the thread
Sujete el hilo
5 cm (2 inches)
5 cm (2 pulg.)
Loading...