Brother V3 User manual

Руководство пользователя
Вышивальная машина
Product Code (Код продукта) : 882-D82
Обязательно прочитайте этот документ перед началом работы на машине! Рекомендуется хранить данный документ в удобном месте, чтобы он был доступен для справок.
ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ
READ BEFORE DOWNLOADING, COPYING, INSTALLING OR USING. By downloading, copying, installing or using the software you agree to this license. If you do not agree to this license, do not download, install, copy or use the software.
Intel License Agreement For Open Source Computer Vision Library
Copyright © 2000, Intel Corporation, all rights reserved. Third party copyrights are property of their respective owners.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
• Redistribution’s of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
• Redistribution’s in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
• The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall Intel or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage.
All information provided related to future Intel products and plans is preliminary and subject to change at any time, without notice.
SD является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком компании SD-3C, LLC. CompactFlash является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком компании Sandisk Corporation. Memory Stick является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком компании Sony Corporation. SmartMedia является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком компании Toshiba Corporation. MultiMediaCard (MMC) является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком компании Infineon Technologies AG. xD-Picture Card является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком компании Fuji Photo Film Co. Ltd. IBM является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком компании International Business Machines Corporation. Microsoft, Windows и Windows Vista являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками корпорации Microsoft Corporation.
Каждая компания, название программного продукта которой упоминается в настоящем руководстве, имеет лицензионное соглашение по программному обеспечению, специфическое для своих запатентованных программ.
Все прочие товарные знаки и названия продуктов, упоминаемые в настоящем руководстве, являются зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний. Однако в тексте данного руководства не приводится четкого разъяснения таких знаков, как ® и ™.
ВВЕДЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим вас за выбор этой машины! Перед началом использования машины внимательно прочитайте раздел “Важные инструкции по безопасности” и изучите приведенные в данном руководстве инструкции по правильному выполнению различных функций. После изучения данного руководства храните его в легкодоступном месте, чтобы можно было при необходимости быстро получить нужную справку.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Прочитайте эти инструкции по безопасности перед началом использования машины.
ОПАСНО! - Для предотвращения риска поражения электрическим током:
1Всегда отключайте машину от электрической розетки сразу после использования, перед очисткой или
выполнением любых из описанных в данном руководстве регулировок, выполняемых пользователем, а также перед тем как оставить машину без присмотра.
ВНИМАНИЕ! - Для снижения риска возгорания, поражения
электрическим током, получения ожогов или травм:
2Всегда отключайте машину от электрической сети перед выполнением любых регулировок, описанных в
данном руководстве пользователя.
• Чтобы отключить машину от сети, установите выключатель в положение “O” (Выкл.), затем возьмитесь за вилку кабеля питания и выньте ее из розетки. Не тяните за кабель питания.
• Вставляйте вилку кабеля питания напрямую в стенную розетку. Не используйте удлинители.
• Всегда отключайте машину от сети в случае отключения электроэнергии.
3Опасность поражения электрическим током!
• Данная машина должна быть подключена к источнику питания переменного тока, имеющему характеристики, указанные на паспортной табличке. Не подключайте машину к источнику питания постоянного тока или инвертеру. Если вы не знаете, какой источник питания используется, обратитесь к квалифицированному электрику.
• Данная машина одобрена для использования только в стране приобретения.
4Запрещается использовать данную машину, если у нее поврежден кабель питания или вилка, если
машина плохо работает, если ее уронили, если она была повреждена или если на нее попала вода. В таких случаях отвезите машину к ближайшему официальному дилеру для ее проверки, ремонта и наладки электрической или механической части.
• Если при хранении или использовании машины вы заметите необычные признаки (запах, нагрев, изменение цвета или формы и т.п.), немедленно прекратите работу и отсоедините кабель питания от розетки.
• При транспортировке машину необходимо переносить, взявшись за ручку. Если поднимать машину, взявшись за любую другую ее часть, возможно повреждение или падение машины, что может привести к травме.
• При поднятии машины будьте осторожны и не делайте резких движений, поскольку резкие движения могут привести к травмам спины или колен.
B-1
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
5Всегда следите, чтобы на рабочем месте не было лишних предметов:
• Запрещается работать на машине, если заблокированы какие-либо из вентиляционных отверстий. Следите, чтобы рядом с вентиляционными отверстиями машины и педалью не накапливалась пыль и обрывки ткани и ворса.
• Не используйте удлинители. Вставляйте вилку кабеля питания напрямую в стенную розетку.
• Запрещается бросать или вставлять посторонние предметы в любые отверстия машины.
• Не используйте машину в помещениях, в которых распыляются какие-либо аэрозоли или подается чистый кислород.
• Не используйте машину вблизи от источников тепла (например, рядом с плитой или утюгом), так как в противном случае возможно возгорание машины, кабеля питания или швейного изделия, что приведет к пожару или поражению электрическим током.
• Не устанавливайте данную машину на неровной поверхности (на неустойчивом или наклонном столе и т. п.), так как в противном случае машина может упасть и причинить травмы.
6При вышивании требуется особая осторожность:
• Всегда внимательно следите за иглой. Не используйте погнутые или поврежденные иглы.
Не приближайте пальцы к любым движущимся частям машины. При работе рядом с иглой требуется особая осторожность.
• Перед выполнением операций в области иглы выключите машину, установив выключатель питания в положение “O”.
Не используйте поврежденную или несоответствующую игольную пластину, так как это может привести к поломке иглы.
Не тяните и не подталкивайте материал во время вышивания.
7Эта машина — не игрушка!
• Будьте особенно внимательны, когда машина используется детьми или когда во время работы на машине рядом находятся дети.
• Пластиковый пакет, в который упакована данная машина, следует выбросить или хранить вдали от детей. Ни в коем случае не разрешайте детям играть с пакетом, так как при неосторожном обращении с ним они могут задохнуться.
• Не используйте машину для работы вне помещения.
8Для обеспечения длительного срока эксплуатации машины:
• Не храните машину под прямыми солнечными лучами или в условиях высокой влажности. Не используйте и не храните машину вблизи нагревательных приборов (например, включенного утюга, галогенных ламп) или вблизи других источников тепла.
• Для очистки машины используйте только нейтральные моющие средства или мыло. Категорически запрещается использование бензина, других растворителей и абразивных чистящих порошков, поскольку это может привести к повреждению корпуса машины.
• Перед заменой или установкой прижимной лапки, иглы или любых других частей следует обязательно просмотреть pуководство пользователя, чтобы правильно выполнить все необходимые операции.
9Для ремонта или наладки машины:
• Если модуль подсветки вышел из строя, его замена должна производиться уполномоченным дилером.
• В случае возникновения неисправности или при выполнении необходимой настройки сначала попробуйте самостоятельно осмотреть и наладить машину, следуя указаниям в таблице поиска и устранения неисправностей в конце данного pуководство пользователя. Если неисправность устранить самостоятельно не удается, обратитесь к местному официальному дилеру Brother.
Используйте машину только по ее прямому назначению, согласно описанию в настоящем руководстве. Используйте только те принадлежности, которые рекомендованы изготовителем и указаны в данном руководстве. Используйте только соединительный кабель (кабель USB), входящий в комплект поставки машины. Используйте только сенсорное перо, входящее в комплект поставки данной машины. Используйте только мышь, специально предназначенную для данной машины. Содержимое настоящего руководства и эксплуатационные характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления. Для получения дополнительной информации и обновлений посетите наш веб-сайт www.brother.com
B-2
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО
Данная машина предназначена только для бытового
применения.
Данное устройство не предназначено для использования людьми (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или не имеющими достаточных знаний и навыков, за исключением случаев, когда наблюдение за ними или их обучение проводится лицами, отвечающими за их безопасность. Следите за детьми и не допускайте, чтобы они играли с данным устройством.
Эта машина может использоваться детьми от 8-ми лет и старше, людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или людьми с недостаточным опытом и знаниями, если они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно безопасного использования устройства и осознают сопутствующие риски. Детям не следует играть с машиной. Чистка и пользовательское обслуживание не могут выполняться детьми без присмотра взрослых.
ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ, ИРЛАНДИИ,
МАЛЬТЫ И КИПРА
ВНИМАНИЕ!
• При замене предохранителя в вилке кабеля питания используйте предохранители с сертификацией ASTA
по стандарту BS 1362 (т. е. с маркировкой ) с номиналом, указанным на вилке.
• Обязательно установите на место крышку предохранителя. Запрещается использовать вилку, если не
установлена крышка предохранителя.
• Если имеющаяся розетка электросети не подходит к вилке кабеля питания машины, обратитесь к дилеру
для получения соответствующего кабеля питания.
B-3
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
B-4
ВОЗМОЖНОСТИ ДАННОЙ МАШИНЫ
ВОЗМОЖНОСТИ ДАННОЙ МАШИНЫ
B Базовые операции
После покупки данной машины этот раздел необходимо прочитать в первую очередь. В этом разделе приведены инструкции по первоначальной настройке и описание наиболее полезных функций машины.
Глава 1 Подготовка к работе
Изучение работы основных компонентов и экранов
Стр.B-16
Глава 2 Сенсорные функции
(Для моделей с сенсорной функцией)
Опробуйте новые функции с использованием сенсорного пера
Стр.B-52
E Вышивание
В этом разделе приведены инструкции по выполнению вышивания на данной машине. В главе 1 “Вышивание” приведены инструкции по выполнению рисунков вышивания, сохраненных в машине, и импортированных рисунков. В главе 2 “Редактирование вышивки” приведены инструкции по редактированию рисунков вышивания для создания оригинальных вышивок.
Глава 1 Вышивание
Область вышивания до 30 см × 18 см для больших композиций вышивания
Стр.E-2
Глава 2 Редактирование
вышивки
Композиции можно комбинировать, поворачивать или увеличивать
Стр.E-56
A Приложение
В этом разделе приведена важная информация о работе на машине.
Глава 1 Как создать объемную
вышивку
Научитесь создавать объемную вышивку
Стр.A-2
Глава 2 Техническое
обслуживание и устранение неисправностей
Здесь содержатся указания по поиску и устранению неисправностей, а также рекомендации по поддержанию машины в хорошем рабочем состоянии.
Стр.A-14
B-5
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ
ВВЕДЕНИЕ ........................................................... 1
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ................................................ 1
ВОЗМОЖНОСТИ ДАННОЙ МАШИНЫ........... 5
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ
ФУНКЦИИ............................................................ 8
Машина................................................................................. 8
Область иглы и прижимной лапки....................................... 9
Вышивальный модуль........................................................... 9
Кнопки управления............................................................. 10
Принадлежности в комплекте поставки............................ 11
Дополнительные принадлежности .................................... 13
B Базовые операции
Глава1 Подготовка к работе 16
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ... 17
Настройка машины при первом включении...................... 18
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ....................................... 20
Использование кнопки настроек машины ........................ 22
Использование Кнопки справки машины ......................... 29
ЗАПРАВКА НИЖНЕЙ НИТИ ............................ 31
Намотка шпульки ............................................................... 31
Установка шпульки............................................................. 36
ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ............................. 38
Заправка верхней нити....................................................... 38
Использование нитей, которые быстро сматываются с
катушки............................................................................... 41
ЗАМЕНА ЛАПКИ ДЛЯ ВЫШИВАНИЯ ............. 42
Снятие лапки для вышивания ............................................ 42
Установка лапки для вышивания....................................... 42
ЗАМЕНА ИГЛЫ.................................................. 45
Общая информация об игле .............................................. 46
ПЕРЕД ВЫШИВАНИЕМ .................................... 46
Вышивание шаг за шагом................................................... 46
Информация о вышивальном модуле ................................ 47
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ, ДОСТУПНЫХ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
К МАШИНЕ ....................................................... 49
Использование USB-носителя или устройства чтения
вышивальных карт/USB-модуля записи на карту* ............. 49
Подключение машины к компьютеру ................................ 49
Использование USB-мыши ................................................. 50
Глава2 Сенсорные функции (Для
моделей с сенсорной функцией) 52
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СЕНСОРНОГО ПЕРА .......... 53
Использование держателя сенсорного пера..................... 53
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНОГО ПЕРА....... 55
Использование сенсорного пера ....................................... 55
Важная информация о сенсорном пере ............................ 55
Калибровка сенсорного пера............................................. 56
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНЫХ ФУНКЦИЙ В РЕЖИМЕ “ВЫШИВАНИЕ” И
“РЕДАКТИРОВАНИЕ ВЫШИВКИ”................... 58
Указание положения вышивки при помощи сенсорного
пера..................................................................................... 58
E Вышивание
Глава1 Вышивание 2
ВЫБОР РИСУНКОВ ........................................... 3
Выбор рисунков вышивания, рисунков из “Коллекции Brother”, рисунков букв алфавита с цветочным орнаментом
и рисунков для объемного вышивания ............................... 4
Выбор рисунков букв/символов .......................................... 5
Выбор рисунков обрамления .............................................. 7
Выбор рисунков с вышивальных карт................................. 7
Выбор рисунков, хранящихся на USB-носителе/
компьютере.......................................................................... 8
ПРОСМОТР ДАННЫХ НА ЭКРАНЕ
ВЫШИВАНИЯ .................................................... 9
ПОДГОТОВКА ТКАНИ .................................... 11
Прикрепление стабилизирующего материала (подложки)
с помощью утюга к ткани.................................................. 11
Закрепление ткани в пяльцах ............................................ 13
Вышивание на маленьких кусочках ткани или на краях
ткани................................................................................... 16
УСТАНОВКА ПЯЛЕЦ ........................................ 17
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПОЗИЦИИ РИСУНКА ..... 19
Проверка позиции рисунка............................................... 19
Предварительный просмотр завершенного рисунка ....... 20
ВЫПОЛНЕНИЕ РИСУНКА ВЫШИВКИ ........... 21
Выполнение привлекательной вышивки ........................... 21
Выполнение рисунков вышивания .................................... 22
Выполнение рисунков вышивания, в которых
используются аппликации ................................................. 23
РЕГУЛИРОВКИ ВО ВРЕМЯ ВЫШИВАНИЯ ....... 26
Если заканчивается нижняя нить (нить шпульки) ............. 26
Если во время вышивания обрывается нить ..................... 27
Повторное выполнение процедуры с начала ................... 28
Возобновление вышивания после выключения питания
машины .............................................................................. 28
НАСТРОЙКИ ПРОЦЕДУРЫ ВЫШИВАНИЯ ... 30
Регулировка натяжения нити ............................................ 30
Регулировка шпульного колпачка (без цветовой
маркировки на винте) ........................................................ 31
Использование функции автоматической обрезки нити
(обрезка после вышивания цвета) ..................................... 32
Использование функции подрезки нитей ......................... 32
Регулировка скорости вышивания .................................... 33
Изменение экрана цветов нитей ....................................... 34
Изменение экрана “Отображение пялец” ........................ 35
КОРРЕКТИРОВКА РИСУНКА ........................... 36
Перемещение рисунка....................................................... 36
Совмещение рисунка и иглы ............................................. 36
Изменение размера рисунка ............................................. 37
Поворот рисунка ............................................................... 38
Создание горизонтального зеркального отображения..... 39
Увеличение экрана редактирования ................................. 39
Изменение плотности (только для букв алфавита и
рисунков обрамления)....................................................... 40
Изменение цветов рисунков букв алфавита ..................... 40
Вышивание связанных символов....................................... 41
Непрерывное вышивание (монохромное с
использованием одного цвета).......................................... 43
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ ПАМЯТИ...... 44
Меры предосторожности при работе с данными для
вышивания ......................................................................... 44
Сохранение рисунков вышивания в памяти машины ....... 45
Сохранение рисунков вышивания на USB-носителе ........ 46
Сохранение рисунков вышивания на компьютере ........... 47
Извлечение рисунков вышивания из памяти машины ...... 48
B-6
СОДЕРЖАНИЕ
Извлечение данных с USB-носителя ................................. 49
Извлечение данных из компьютера................................... 50
ВЫШИВКА АППЛИКАЦИЙ ............................. 51
Использование рисунка обрамления для изготовления
аппликаций (1).................................................................... 51
Использование рисунка обрамления для изготовления
аппликаций (2).................................................................... 52
Выполнение раздельных рисунков вышивания ................. 53
Глава2 Редактирование вышивки 56
ОБЪЯСНЕНИЕ ФУНКЦИЙ............................... 57
ВЫБОР РИСУНКОВ ДЛЯ
РЕДАКТИРОВАНИЯ.......................................... 58
Выбор рисунков вышивания, рисунков из “Коллекции Brother”, рисунков букв алфавита с цветочным орнаментом, рисунков обрамления и рисунков для
объемного вышивания....................................................... 59
Выбор рисунков букв алфавита ......................................... 59
РЕДАКТИРОВАНИЕ РИСУНКОВ...................... 61
Перемещение рисунка....................................................... 63
Поворот рисунка................................................................ 63
Изменение размера рисунка.............................................. 63
Удаление рисунка............................................................... 63
Отображение рисунков на экране с увеличением
200%................................................................................... 63
Изменение конфигурации рисунков букв/
символов............................................................................. 64
Изменение межсимвольного интервала............................ 64
Уменьшение интервала между символами........................ 65
Разделение комбинированных рисунков букв/
символов............................................................................. 65
Изменение цвета отдельных букв алфавита в рисунке..... 66
Вышивание связанных символов....................................... 67
Изменение цвета нити ....................................................... 67
Создание таблицы собственных нитей.............................. 68
Выбор цвета из таблицы собственных нитей .................... 71
Создание повторяющихся рисунков ................................. 72
Повторное вышивание рисунка ........................................ 76
Дублирование рисунка...................................................... 78
После редактирования....................................................... 79
КОМБИНИРОВАНИЕ РИСУНКОВ .................. 80
Редактирование комбинированных рисунков................... 80
Вышивание комбинированных рисунков .......................... 83
РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ ВЫШИВАНИЯ ........ 84
Непрерывное вышивание (монохромное с использованием
одного цвета)...................................................................... 84
Сметочное вышивание ....................................................... 84
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ ПАМЯТИ ...... 85
Глава2 Техническое обслуживание и
устранение неисправностей 14
УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ... 15
Ограничения, касающиеся смазки .................................... 15
Меры предосторожности при хранении машины ............. 15
Очистка экрана ЖК-дисплея.............................................. 15
Очистка корпуса машины .................................................. 15
Очистка челночного устройства ........................................ 15
Чистка ножа в области шпульного колпачка .................... 17
Сервисное сообщение........................................................ 17
НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ЭКРАНА............. 18
Регулировка яркости дисплея ............................................ 18
Неисправна сенсорная панель........................................... 18
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ......................................... 19
СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ ......................... 22
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ................ 25
ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ................................................ 26
Процедура обновления с использованием
USB-носителя...................................................................... 26
Процедура обновления с использованием
компьютера......................................................................... 27
УКАЗАТЕЛЬ ....................................................... 28
A Приложение
Глава1 Как создать объемную
вышивку 2
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ОБЪЕМНОМ
ВЫШИВАНИИ .................................................... 3
ПОДГОТОВКА К ОБЪЕМНОМУ
ВЫШИВАНИЮ ................................................... 3
Необходимые материалы..................................................... 3
Заправка верхней нити ........................................................ 4
Подготовка нижней нити..................................................... 4
СОЗДАНИЕ ОБЪЕМНОЙ ВЫШИВКИ............... 8
Выбор рисунка ..................................................................... 8
Начало вышивания............................................................. 10
РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ НИТИ................ 12
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ ......................................... 13
B-7
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
Ниже приведены наименования различных частей машины и описаны их функции. Перед началом эксплуатации машины внимательно прочтите эти описания.
Машина
Вид спереди
a Верхняя крышка
Для заправки нити в машину и намотки шпульки откройте верхнюю крышку.
b Диск предварительного натяжения
Перед намоткой шпульки проведите нить вокруг диска предварительного натяжения. (Стр. B-31)
c Нитенаправитель для намотки шпульки
Перед намоткой шпульки проведите нить через нитенаправитель. (Стр. B-31)
d Стержень для установки катушки
Этот стержень предназначен для установки катушки с нитью. (Стр. B-38)
e Колпачок катушки
Колпачок катушки используется для фиксации катушки с нитью на стержне. (Стр. B-38)
f Дополнительный стержень для установки
катушки с нитью
Этот стержень для катушки используется для намотки нити на шпульку. (Стр. B-31)
g Устройство намотки шпулек
Служит для намотки нити на шпульку. (Стр. B-31)
h ЖКД (жидкокристаллический дисплей)
На ЖК-дисплее отображаются настройки для выбранного рисунка строчки, а также сообщения об ошибках. (Стр. B-20)
i Динамик j Кнопки управления (5 кнопок)
Эти кнопки используются для работы на машине. (Стр. B-10)
k Вышивальный модуль
Для вышивания устанавливается вышивальный модуль (Стр. B-47).
l Приспособление для обрезки нити
Для обрезки пропустите нить через приспособление. (Стр. B-40)
m Пластина нитенаправителя
При заправке верхней нити проведите нить вокруг пластины нитенаправителя. (Стр. B-38)
Вид справа/сзади
a Гнездо для прижимной лапки
Сюда подключается лапка для вышивания “W+” со светодиодным указателем. (Для некоторых моделей лапка для вышивания “W+” со светодиодным указателем не входит в комплект поставки и приобретается отдельно.) (Стр. B-42)
b Ручка
При переноске машины беритесь за ручку для переноски.
c Рычаг прижимной лапки
Поднимите или опустите рычаг лапки, чтобы соответственно поднять или опустить прижимную лапку. (Стр. B-42)
d Вентиляционное отверстие
Вентиляционное отверстие позволяет осуществляться циркуляции воздуха вокруг двигателя. Не закрывайте вентиляционное отверстие во время работы машины.
e Выключатель питания
Выключатель питания служит для включения и выключения машины. (Стр. B-17)
f Гнездо для кабеля питания
Вставьте разъем кабеля питания в гнездо на машине. (Стр. B-17)
g Разъем держателя сенсорного пера
(Для моделей с сенсорной функцией)
Служит для подключения прилагаемого держателя сенсорного пера. (Стр. B-53)
h Гнездо для сенсорного пера
(Для моделей с сенсорной функцией)
Служит для подключения сенсорного пера. (Стр. B-53)
i USB-порт для компьютера
Для импорта/экспорта рисунков между компьютером и машиной подключите USB-кабель к USB-порту. (Стр. B-49, E-47)
j USB-порт для подключения мыши и
USB-носителя
Для передачи рисунков с USB-носителя или на него подключайте USB-носитель непосредственно к USB-порту. (Стр. B-49, E-46) Подключите к этому порту USB-мышь для использования в работе. (Стр. B-50)
k Маховик
При вращении маховика на себя (против часовой стрелки) игла поднимается и опускается. Маховик следует вращать в направлении передней части машины.
B-8
Область иглы и прижимной лапки
ОСТОРОЖНО!
a Винт лапки для вышивания
Винт лапки для вышивания предназначен для фиксации лапки для вышивания. (Стр. B-42)
b Лапка для вышивания
Лапка для вышивания помогает контролировать гибкость материала для получения равномерной строчки. Для большинства видов работ можно использовать лапку для вышивания “W+” со светодиодным указателем или лапку для вышивания “W”. (Стр. B-42)
c Крышка челночного устройства
Для установки шпульки необходимо открыть крышку челночного устройства. (Стр. B-36)
d Крышка игольной пластины
Снимите крышку игольной пластины для очистки челнока. (Стр. E-22)
e Игольная пластина f Нитенаправитель игловодителя
Пропустите верхнюю нить через нитенаправитель игловодителя. (Стр. B-38)
g Винт иглодержателя
Винт иглодержателя используется для фиксации иглы в иглодержателе. (Стр. B-45)
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
Вышивальный модуль
a Каретка
Каретка автоматически перемещает пяльцы при вышивании. (Стр. B-47)
b Кнопка разблокировки (расположена под
вышивальным модулем)
Нажимайте кнопку разблокировки для снятия вышивального модуля. (Стр. B-47)
c Держатель пялец
Для фиксации пялец вставьте их в держатель пялец. (Стр. E-17)
d Рычаг фиксации пялец
Нажмите вниз рычажок фиксации пялец для их фиксации. (Стр. E-17)
e Разъем вышивального модуля
При установке вышивального модуля вставьте разъем вышивального модуля в соединительный порт. (Стр. B-47)
• Перед подключением или отключением вышивального модуля выключите выключатель питания машины.
• После установки пялец в держатель убедитесь, что рычажок фиксации пялец правильно опущен.
B-9
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
ОСТОРОЖНО!
Кнопки управления
a Кнопка “Старт/Стоп”
Нажмите эту кнопку, чтобы начать вышивание. Цвет кнопки зависит от режима работы машины.
Зеленый: Машина готова к вышиванию или уже
Красный: Вышивание невозможно.
b Кнопка “Положение иглы”
Нажмите эту кнопку, чтобы поднять или опустить иглу.
c Кнопка “Обрезка нити”
Нажмите эту кнопку после завершения вышивания для автоматической обрезки излишка нити.
выполняет вышивание.
d Кнопка “Подъемник прижимной лапки”
Нажмите эту кнопку, чтобы опустить лапку для вышивания и прижать материал. Нажмите эту кнопку еще раз, чтобы поднять лапку для вышивания.
e Кнопка “Автоматическая заправка нити”
Эта кнопка используется для автоматической заправки нити в иглу.
• Не нажимайте кнопку “Обрезка нити” после обрезки нитей. В противном случае это может привести к поломке иглы, запутыванию нитей или повреждению машины.
B-10
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
75/11 3 иглы
90/14 1 игла
75/11 2 иглы
Принадлежности в комплекте поставки
1* 2*
91011
17* 18*
345678
19 20 21 22
12*
13 14 15 16
23*
24
25* 26*
33 34 35
27 28
* 30* 31*
29
*Набор прилагаемых принадлежностей различается в зависимости от страны или региона.
32
B-11
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
Напоминание
No. Наименование
1
Лапка для вышивания “W+” со светодиодным указателем (установлена на машине)*
2
Лапка для вышивания
Код изделия
Америка Другие
FLED1: XF4168-001 (для
стран ЕС)
XF3124-001 (для других
стран)
XF4012-001
“W” (установлена на машине)*
3 Набор игл X59535-051
4 Набор игл с закругленным
острием
5 Шпулька (10 шт.)
(один установлен на машине)
6 Вспарыватель для петель XF4967-001
7 Ножницы XC1807-121
8 Щеточка для очистки X59476-051
9 Отвертка (малая) X55468-051
10 Отвертка (большая) XC4237-021
11 Дискообразная отвертка XC1074-051
12 Вертикальный стержень
для установки катушки
13 Колпачок катушки (малый) 130013-154
14 Колпачок катушки (средний)
(2 шт.) (один установлен на машине)
15 Колпачок катушки
(большой)
16 Колпачок катушки
(специальный)
17
Фиксатор шпульки (10 шт.)
18 Подкладка под катушку
(установлена на машине)
19 Сетка для катушки (2 шт.) XA5523-050
20 Крышка игольной пластины
для вышивания
21 Перо для сенсорного
экрана (стилус)
22 USB-кабель XD0745-051
23 Шпульный колпачок (серый,
для объемного вышивания)
24 Крышка челночного
устройства (установлена на машине)
25 Комплект пялец (средние),
10 см (В) × 10 см (Ш)
26 Комплект пялец (больших)
18 см (В) × 13 см (Ш)
27 Комплект пялец
(сверхбольшие) 30 см (В) × 18 см (Ш)
28 Шпулька с полиэфирной
нитью Brother #90
29 Стабилизирующий
материал
30
Сенсорное перо
31
Держатель пера
32 Пылезащитный чехол XF4569-001
33 Сумка для
принадлежностей
34 Руководство пользователя Данное руководство
35 Краткий справочник XF3637-001
*
*
*
*
*
*
*
*
*
XD0705-051
SA156 SFB:XA5539-
XC8619-052
X55260-153
130012-054
XA5752-121
XE3060-001
X57045-051
XE5131-001
XA9940-051
XE8298-001
XE8992-101
SA438 EF74:
SA439 EF75:
SA440 EF76:
EBT-PE EBT-PEN:
SA519 BM3:
XF4992-001 (для стран ЕС)
XF3116-001 (для других
стран)
XF2973-001
XC4487-021
151
XC8480-152
XC8481-152
XC8482-152
XC5996-001
XE0806-001
• Используйте только принадлежности, рекомендованные для данной машины.
• Чтобы предотвратить разматывание нити со шпульки, надевайте на шпульки фиксаторы шпулек. Кроме того, соединение фиксаторов шпулек позволяет шпулькам легко храниться и при падении предотвращает шпульки от заворачивания.
• Набор прилагаемых принадлежностей может различаться в зависимости от страны или региона.
B-12
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
Напоминание
Примечание
Дополнительные принадлежности
Перечисленные ниже дополнительные принадлежности можно приобрести отдельно у официального дилера Brother.
123456
78910 11
No. Наименование
1 Квадратные пяльцы
15 см (В) x 15 см (Ш)
2 Лапка для вышивания “W+”
со светодиодным указателем
3 Лапка для вышивания “W” XF4012-001
4 Пяльцы для вышивания
бордюра 30 см (В) x 10 см (Ш)
5 Стойка для 10 катушек SA561
6 Стойка для больших
катушек
7 Устройство чтения
вышивальных карт
8 Вышивальная карта
9 Стабилизирующий
материал
Растворимый в воде стабилизирующий материал
10 Комплект для работы со
шпульками
11 USB-мышь XE5334-101
Код изделия
Америка Другие
SA448 (для
США)
SA448C (для
Канады)
FLED1: XF4168-001 (для
XF3124-001 (для других
SABF6200D1
(для США)
SABF6200D1C
(для Канады)
(для США)
SA561C
(для Канады)
SA562 (для
США)
SA562C (для
Канады)
SA519 BM3:
SA520 BM5:
SABWRK1 (для США)
SABWRK1C
(для Канады)
XF4163-001
стран ЕС)
стран)
XF4170-001
XF4175-001
XF4180-001
SAECRI
XE0806-001
XE0615-001
XE9099-001
SEF150:
BF3:
TS5:
TS6:
BWRK1:
• Карты с данными для вышивания, приобретенные в других странах, могут оказаться непригодными для работы с данной машиной.
• Полный список дополнительных принадлежностей и вышивальных карт для вашей машины можно получить у вашего дилера или у местного официального дилера Brother.
• Все спецификации соответствуют фактическим на момент издания руководства. Некоторые спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления.
B-13
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
B-14
Базовые
операции
В этом разделе приведены инструкции по первоначальной настройке и описание наиболее полезных функций машины. Номера страниц этого раздела начинаются с буквы “B”.
Глава1 Подготовка к работе ...............................................B-16
Глава2 Сенсорные функции (Для моделей с сенсорной
функцией) ................................................................B-52
BБазовые операции
Глава 1
Подготовка к работе
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ.........17
Настройка машины при первом включении........................... 18
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ............................................20
Главный экран......................................................................... 20
Функции кнопок ..................................................................... 21
Использование кнопки настроек машины ............................. 22
Выбор режима “Режим энергосбережения” или “Режим
выключения при бездействии”............................................... 25
Изменение формы указателя при использовании
USB-мыши............................................................................... 25
Выбор начального экрана ......................................................25
Изменение языка сообщений на экране ЖК-дисплея........... 26
Изменение цветов фона рисунков вышивания...................... 26
Выбор размера эскизов рисунков.......................................... 27
Сохранение изображения экрана настроек на
USB-носитель.......................................................................... 28
Использование Кнопки справки машины ..............................29
ЗАПРАВКА НИЖНЕЙ НИТИ..................................31
Намотка шпульки ....................................................................31
Использование дополнительного стержня для катушки....... 31
Использование основного стержня для катушки.................. 34
Распутывание нити под седлом устройства намотки
шпулек..................................................................................... 35
Установка шпульки.................................................................. 36
ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ ..................................38
Заправка верхней нити............................................................ 38
Использование нитей, которые быстро сматываются с
катушки....................................................................................41
Использование сетки для катушки ........................................ 41
ЗАМЕНА ЛАПКИ ДЛЯ ВЫШИВАНИЯ................... 42
Снятие лапки для вышивания .................................................42
Установка лапки для вышивания ............................................42
Проверка точки опускания иглы для лапки для вышивания “W+” со светодиодным указателем (только при использовании лапки для вышивания “W+” со
светодиодным указателем)..................................................... 43
Регулировка светодиодного указателя (только при использовании лапки для вышивания “W+” со светодиодным
указателем) ............................................................................. 44
Регулировка яркости светодиодного указателя (только при использовании лапки для вышивания “W+” со светодиодным
указателем) ............................................................................. 44
ЗАМЕНА ИГЛЫ.......................................................45
Общая информация об игле ...................................................46
ПЕРЕД ВЫШИВАНИЕМ .........................................46
Вышивание шаг за шагом ....................................................... 46
Информация о вышивальном модуле.....................................47
Снятие вышивального модуля ............................................... 47
Установка вышивального модуля........................................... 47
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ, ДОСТУПНЫХ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ К
МАШИНЕ................................................................49
Использование USB-носителя или устройства чтения
вышивальных карт/USB-модуля записи на карту* .................49
Подключение машины к компьютеру.....................................49
Использование USB-мыши ..................................................... 50
Нажатие кнопок ......................................................................50
Изменение страниц .................................................................50
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО!
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ
B
• В качестве источника питания используйте только бытовую электросеть. Использование другого источника может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению машины.
• Убедитесь, что вилка кабеля питания надежно вставлена в розетку, а разъем – в соответствующее гнездо на машине.
• Не подключайте вилку кабеля питания к неисправной розетке.
• Выключайте выключатель питания машины и вынимайте вилку из розетки в следующих случаях: если вы оставляете машину без присмотра; по окончании работы на машине; в случае отключения электропитания во время работы; если машина работает с перебоями из-за плохих электрических соединений или иных причин; во время грозы.
• Используйте только кабель питания из комплекта поставки.
• Не пользуйтесь удлинителями или разветвителями, в которые включено несколько бытовых приборов. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
• Не дотрагивайтесь до вилки мокрыми руками. Это может привести к поражению электрическим током.
• Перед отключением вилки кабеля питания машины из розетки сначала всегда выключайте выключатель питания. При отключении машины от сети электроснабжения беритесь только за вилку. Никогда не тяните за сетевой шнур – это может привести к его повреждению и стать причиной возгорания или поражения электрическим током.
• Не допускайте повреждения сетевого шнура, его обрывов, растягивания, перегибов, перекручивания или образования узлов. Не производите никаких модификаций шнура. Не ставьте на шнур никаких предметов. Не подвергайте сетевой шнур воздействию повышенной температуры. Все это может привести к повреждению шнура или стать причиной возгорания или поражения электрическим током. В случае повреждения сетевого шнура или вилки отправьте машину уполномоченному дилеру фирмы для ремонта.
• Если машина не используется в течение длительного времени, выньте вилку из розетки. В противном случае может произойти возгорание.
• Перед тем как оставить машину без присмотра, выключите ее сетевым выключателем и выньте вилку сетевого шнура из настенной розетки.
• При выполнении технического обслуживания машины и снятии крышек необходимо вынуть вилку сетевого шнура машины из розетки.
1
Подготовка к работе
Базовые операции B-17
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ
Напоминание
ОСТОРОЖНО!
Вставьте разъем сетевого шнура в
a
предназначенное для него гнездо на машине, затем вставьте вилку сетевого шнура в настенную розетку.
a Выключатель питания b Шнур питания
Для включения машины переведите
b
выключатель питания в положение “I”.
Настройка машины при первом включении
При первом включении машины выберите нужный язык сообщений и настройте правильные значения времени и даты. Когда автоматически отобразится экран настройки, выполните описанные ниже действия.
Нажмите и , чтобы настроить
a
нужный язык сообщений.
a ВЫКЛ. b ВКЛ.
• При включении машины в зоне иглы
раздается звуковой сигнал. Это не является неисправностью.
При включении машины на экране
c
появляется анимированная заставка. Прикоснитесь к любому месту экрана, чтобы открыть главный экран.
• Прикасайтесь к экрану только пальцем или прилагаемым пером для сенсорного экрана. Не используйте для этого обычные отточенные карандаши, отвертки или какие-либо другие твердые или острые предметы. Не следует сильно надавливать на экран при нажатии на кнопки. Слишком сильное нажатие или использование острых предметов может привести к повреждению экрана.
Нажмите кнопку .
b
Появится диалоговое окно с запросом
c
подтверждения настройки времени/даты. Чтобы настроить дату/время, нажмите
кнопку ; чтобы отменить настройку,
нажмите кнопку .
Откроется экран настройки времени/даты.
Для выключения машины переведите
d
выключатель питания в положение “O”.
B-18
Нажмите кнопку или , чтобы
Примечание
dc
b
a
d
настроить время/дату.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ
B
1
Подготовка к работе
a Нажмите эту кнопку, чтобы отобразить время
на экране.
b Задайте год (YYYY), месяц (MM) и дату (DD). c Выберите формат отображения времени
(24-часовой или 12-часовой).
d Задайте текущее время.
Нажмите , чтобы начать работу с
e
машиной.
Отсчет времени начинается с нулевой секунды
заданного времени.
• Если машина не будет использоваться в течение некоторого времени, настройки даты/времени могут быть сброшены.
Базовые операции B-19
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ
ОСТОРОЖНО!
b
a
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ
• Прикасайтесь к экрану только пальцем или прилагаемым пером для сенсорного экрана. Не используйте для этого обычные отточенные карандаши, отвертки или какие-либо другие твердые или острые предметы. Не следует сильно надавливать на экран при нажатии на кнопки. Слишком сильное нажатие или использование острых предметов может привести к повреждению экрана.
Главный экран
No. Отображение Название кнопки Описание Стр.
a Кнопка
“Вышивание”
b Кнопка
“Редактирование вышивки”
Установите вышивальный модуль и нажмите на эту кнопку для вышивания рисунков.
Нажмите на эту кнопку для комбинирования рисунков вышивания. При помощи функций “Редактирование вышивки” можно также создавать оригинальные рисунки вышивания или рисунки бордюра.
E-3
E-57
B-20
Функции кнопок
a
cde b
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ
B
1
Подготовка к работе
No. Отображение Название кнопки Описание Стр.
a Кнопка главного
экрана
b Кнопка настройки
часов
c Кнопка замены
прижимной лапки/иглы
d Кнопка справки
машины
e Кнопка изменения
настроек машины
Нажмите эту кнопку в любой момент (когда она отображается) для возврата к главному экрану и выбора другой категории (“Вышивание” или “Редактирование вышивки”).
Нажмите эту кнопку для настройки местного времени. B-18
Нажмите на эту кнопку перед заменой иглы, прижимной лапки и т. д. Эта кнопка блокирует функции всех кнопок и клавиш для предотвращения возможности работы машины.
Нажмите на эту кнопку для просмотра пояснений по использованию машины.
Нажимайте эту кнопку для изменения положения иглы при остановке машины, изменения громкости звукового сопровождения операций, настройки рисунков и экранов и изменения других настроек машины.
B-20
B-42 до
B-45
B-29
B-22
Дополнительные сведения о выполнении операций см. на страницах, номер которых указан выше.
Базовые операции B-21
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ
Напоминание
ОСТОРОЖНО!
a
d
e
b
c
i
g
h
f
i
Использование кнопки настроек машины
Нажмите для изменения применяемых по умолчанию настроек машины (положение иглы при остановке машины, скорость вышивания, отображаемые экраны и т. д.).
• Нажмите кнопку или рядом с полем номера страницы, чтобы перейти на другую
страницу экрана настройки.
a Выбор положения иглы при остановке машины (положения иглы, когда машина не шьет): верхнее или
нижнее. Выберите нижнее положение при использовании кнопки поворота материала.
b Выберите операцию для кнопки “Положение иглы (pасположение стежков)”, настроив одну из следующих
двух последовательностей. При каждом нажатии кнопки “Положение иглы (pасположение стежков)” будет выполняться одна из следующих последовательностей: “ON”: игла поднимается, останавливается около опущенного состояния, а затем опускается “OFF”: игла поднимается, а затем опускается
c Изменение формы указателя при использовании USB-мыши (см. стр. B-25). d Выберите для параметра “Датчик верхней и нижней нити” значение “ON” или “OFF”. Если выбрано значение
“OFF”, машину можно использовать без нити. (см. стр. E-26)
• Если для параметра “Датчик верхней и нижней нити” выбрано значение “OFF”, снимите верхнюю нить. Если машина используется с верхней нитью, она не сможет определять запутывание нити. Продолжение использования машины при запутывании нити может привести к повреждению.
e Изменение громкости динамика. Увеличьте номер настройки для увеличения громкости или уменьшите
номер для уменьшения громкости.
f Выбор режима энергосбережения: режима “Режим энергосбережения” или “Режим выключения при
бездействии” (см. стр. B-25).
g Выберите начальный экран, отображаемый при включении машины (см. стр. B-25). h Изменение языка сообщений на экране ЖК-дисплея (см. стр. B-26). i Нажмите эту кнопку, чтобы сохранить изображение текущего экрана настроек на USB-носитель (см. стр.
B-28).
B-22
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ
Напоминание
a
b
c
d
g
f
e
a Изменение яркости освещения в области иглы и рабочей области. b Изменение яркости дисплея (см. стр. A-18). c Калибровка сенсорной функции (Для моделей с сенсорной функцией) (см. стр. B-56). d Отображение сервисного счетчика, который служит для напоминания о том, когда требуется выполнить
очередное регламентное техническое обслуживание машины. (Для получения более подробной информации свяжитесь с уполномоченным дилером компании Brother вашего региона.)
e Отображение общего числа стежков, вышитых на данной машине. f В поле “No.” указан внутренний идентификационный номер машины. g Отображение номера версии программы. В поле “Версия программного обеспечения 1” отображается
версия ЖК-дисплея, а в “Версия программного обеспечения 2” - версия программы машины.
B
1
Подготовка к работе
• На вашей машине установлена самая последняя версия программного обеспечения. Проверьте наличие обновлений программного обеспечения у местного официального дилера Brother или на веб-сайте “ http://solutions.brother.com ” (см. стр. A-26).
Базовые операции B-23
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ
a
d
e
f
b
c
g
j
h
i
m
k
l
a Выбор одного варианта из 16 отображенных пялец (см. стр. E-35). b Изменение отображения цвета нити на экране “Вышивание”; номер нити, наименование цвета (см. стр.
E-34).
c Если выбран номер нити “#123”, выберите одну из шести марок нитей (см. стр. E-34). d Установка максимальной скорости вышивания (см. стр. E-33). e Настройка натяжения нити для вышивания (см. стр. E-30). f Выбор высоты лапки для вышивания во время вышивания (см. стр. E-11). g Изменение исходного режима отображения (Вышивание/Редактирование вышивки) (см. стр. E-4). h Изменение цвета фона для области отображения вышивки (см. стр. B-26). i Изменение цвета фона для области эскизов (см. стр. B-26). j Выбор размера эскизов рисунков (см. Стр. B-27). k Выбор единиц отображаемых величин (мм/дюймы). l Настройка расстояния между вышивкой и наметочной строчкой (см. стр. E-84). m Регулировка позиции и яркости для лапки для вышивания со светодиодным указателем (см. стр. B-44).
B-24
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ
Примечание
Напоминание
Напоминание
Выбор режима “Режим энергосбережения” или “Режим выключения при бездействии”
Можно экономить электропитание машины, настроив режим энергосбережения или режим выключения при бездействии. Если машина бездействует в течение указанного периода времени, она переключается в один из следующих режимов.
“Режим энергосбережения”; Машина переключится в спящий режим. Для продолжения шитья прикоснитесь к экрану или нажмите любую кнопку управления.
“Режим выключения при бездействии”; По истечении заданного периода времени машина выключится. Чтобы снова начать шитье, выключите и снова включите машину.
Состояние
Доступные настройки времени
Кнопка “Старт/Стоп”
Приостановленная работа
После возобновления работы
Режим
энергосбережения
0–120 (минуты) 1–12 (часы)
Мигает зеленым цветом
Индикатор машины, дисплей, светодиодный указатель
Машина начинает работу с предыдущей операции.
Режим выключения
при бездействии
Медленно мигает зеленым цветом
Все функции
Необходимо выключить машину.
Изменение формы указателя при использовании USB-мыши
На этом экране можно выбрать форму указателя для использования при подключении USB-мыши. В зависимости от цвета фона выберите требуемую форму указателя из трех доступных вариантов.
• Подробнее об изменении цвета фона см. “Изменение цветов фона рисунков вышивания” на стр. B-26
Нажмите кнопку .
a
Появляется экран настройки.
Откройте страницу 1 экрана настроек.
b
При помощи кнопки или
c
выберите форму указателя из трех доступных вариантов ( , и ).
B
1
Подготовка к работе
Чтобы выйти из любого из этих режимов, нажмите кнопку “Старт/Стоп” или прикоснитесь к дисплею.
Нажмите кнопку .
a
Появляется экран настройки.
Откройте страницу 2 экрана настроек.
b
При помощи кнопки или выберите
c
время, по истечении которого машина переключится в данный режим.
Для возврата к первоначальному экрану
d
нажмите кнопку .
• Настройка остается выделенной даже при выключении машины.
Выбор начального экрана
Начальный экран, отображаемый при включении машины, можно изменить.
Нажмите кнопку .
a
Появляется экран настройки.
Откройте страницу 2 экрана настроек.
b
• Если вы выключили машину, когда она находилась в режиме “Режим энергосбережения” или “Режим выключения при бездействии”, подождите примерно 5 секунд перед повторным включением машины.
Базовые операции B-25
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ
a
a
b
При помощи кнопки или
c
выберите настройку для начального экрана.
* Заставка: когда машина включена, после
прикосновения к экрану анимированной заставки будет отображаться главный экран.
* Начальная страница: когда машина включена,
будет отображаться главный экран.
* Экран "Вышивание": если к машине подключен
вышивальный модуль, после включения машины отображается экран “Вышивание”.
Для возврата к первоначальному экрану
d
нажмите кнопку .
Изменение цветов фона рисунков вышивания
На этом экране настроек можно изменить цвета фона для рисунка вышивания и эскизов рисунков. В зависимости от цвета рисунка выберите требуемый цвет фона из доступных 66 цветов. Для рисунков вышивания и эскизов рисунков можно выбрать различные цвета фона.
Нажмите кнопку .
a
Появляется экран настройки.
Откройте страницу 6 экрана настроек.
b
Нажмите кнопку .
c
Изменение языка сообщений на экране ЖК-дисплея
Нажмите кнопку .
a
Появляется экран настройки.
Откройте страницу 2 экрана настроек.
b
С помощью кнопок и выберите
c
требуемый язык сообщений на экране ЖК-дисплея.
a Фон рисунка вышивания b Фон эскизов рисунков
a Язык сообщений на ЖК-дисплее
Для возврата к первоначальному экрану
d
нажмите кнопку .
B-26
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ
Напоминание
b
a
b
a
Выберите цвет фона из доступных 66
d
цветов.
a Фон рисунка вышивания b Выбранный цвет
Выбор размера эскизов рисунков
Можно выбрать малый или большой размер отображения эскизов для выбора рисунков вышивания. Большой размер в 1,5 раза больше малого размера.
B
1
Подготовка к работе
a Фон эскизов рисунков b Выбранный цвет
Для возврата к первоначальному экрану
e
нажмите кнопку .
• Настройка остается выделенной даже при выключении машины.
Нажмите кнопку .
a
Появляется экран настройки.
Откройте страницу 6 экрана настроек.
b
Базовые операции B-27
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ
Примечание
Примечание
С помощью кнопки или выберите
c
нужный размер эскизов.
• Если размер отображения эскизов был изменен, в окне выбора рисунков новый выбранный размер отобразится не сразу. Чтобы просмотреть эскизы рисунков вышивания в новом размере, вернитесь на экран выбора категорий и снова выберите категорию рисунков.
Сохранение изображения экрана настроек на USB-носитель
Изображение экрана настроек сохраняется в виде BMP-файла. Одновременно на одном USB-носителе можно сохранить до 100 изображений.
Вставьте USB-носитель в USB-порт на
a
правой стороне машины.
a USB-порт b USB-носитель
Нажмите кнопку .
b
Появляется экран настройки. Выберите страницу
экрана настроек, сделайте необходимые настройки и сохраните изображение экрана.
Нажмите кнопку .
c
Файл с изображением будет сохранен на USB-носителе.
Отключите USB-носитель и для
d
надежности проверьте сохраненное изображение на компьютере.
Имена файлов изображений экрана настроек имеют вид “S##.BMP”.
* Элемент “##” в имени файла “S##.BMP”
соответствует автоматически создаваемому номеру файла (от S00 до S99).
• Если на USB-носителе уже сохранено 100 файлов изображений, появляется следующее сообщение. В этом случае удалите ненужные файлы с USB-носителя или используйте другой USB-носитель.
B-28
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ
Использование Кнопки справки машины
Нажмите кнопку , чтобы открыть экран справки машины. В верхней части экрана отображается пять категорий. Для просмотра более подробной информации о каждой категории нажмите на соответствующую кнопку.
B
1
Подготовка к работе
При нажатии кнопки
отображается информация о кнопках управления.
При нажатии кнопки
отображается информация о заправке нитей, замене лапок для вышивания и т. д. Выполнение некоторых операций описано в видеороликах. Просмотрите их для лучшего понимания этих функций. Некоторые экраны заправки нити содержат анимацию.
При нажатии кнопки
отображается информация об установке вышивального модуля, замене лапок для вышивания, подготовке материала к вышиванию, проверке натяжения нитей и т. д.
При нажатии кнопки
отображается информация о поиске и устранении неисправностей.
При нажатии кнопки
отображается информация об очистке машины и т. д.
Базовые операции B-29
ЭКРАН ЖК-ДИСПЛЕЯ
Пример: Отображение информации о
заправке верхней нити.
Нажмите кнопку .
a
Нажмите кнопку .
b
Нижняя половина экрана изменяется.
Нажмите кнопку (заправка
c
верхней нити).
На экране отображаются инструкции по
заправке нити в машину.
Прочтите эти инструкции.
d
* Чтобы просмотреть видеоролик, нажмите кнопку
на экране с инструкциями.
Нажмите под видеороликом для перехода
к началу. Нажмите для паузы. Нажмите
для возобновления воспроизведения после
паузы. Нажмите , чтобы закрыть
видеоролик.
* Для перехода на следующую страницу нажмите
кнопку .
* Для перехода на предыдущую страницу нажмите
кнопку .
Для возврата к первоначальному экрану
e
нажмите кнопку .
B-30
ЗАПРАВКА НИЖНЕЙ НИТИ
ОСТОРОЖНО!
Намотка шпульки
Нажмите
(в указанном порядке), чтобы
просмотреть на ЖК-дисплее видеоролик с примером намотки шпульки (см. стр. B-30). Для выполнения этой операции выполните описанные ниже шаги.
• Прилагаемые к машине шпульки разработаны специально для данной машины. Если использовать шпульки, предназначенные для других моделей, машина не будет работать правильно. Используйте только шпульку из комплекта поставки или шпульки того же типа (номер по каталогу: SA156, (SFB: XA5539-151)).
ЗАПРАВКА НИЖНЕЙ НИТИ
Использование дополнительного стержня для катушки
На этой машине можно наматывать нить на шпульку без вытягивания нити из машины. Когда основной стержень для катушки используется для вышивания, удобно наматывать шпульку при помощи дополнительного стержня для катушки.
B
1
Подготовка к работе
* Реальный размер
a Для данной модели b Для других моделей c 11,5 мм
a Дополнительный стержень для установки
катушки с нитью
Включите выключатель питания
a
(положение “ВКЛ”) и откройте верхнюю крышку.
Поверните шпульку таким образом,
b
чтобы паз на ней находился точно напротив пружины на валу устройства намотки шпулек, и наденьте шпульку на вал.
a Паз на шпульке b Пружина на валу
Базовые операции B-31
ЗАПРАВКА НИЖНЕЙ НИТИ
ОСТОРОЖНО!
Напоминание
Установите дополнительный стержень
c
катушки в “верхнее” положение.
• Если шитье выполняется тонкой перекрестно намотанной нитью, используйте малый колпачок катушки и оставьте небольшой зазор между колпачком и катушкой.
a Дополнительный стержень для установки
катушки с нитью
Установите катушку с нитью на
d
дополнительный стержень для катушки таким образом, чтобы нить разматывалась спереди. Затем наденьте колпачок катушки на стержень для катушки до упора, чтобы зафиксировать катушку с нитью.
a Стержень для установки катушки b Колпачок катушки c Катушка с нитью
a Колпачок катушки (малый) b Катушка с нитью (с перекрестной намоткой) c Зазор
• Если на стержень для катушки установлена катушка с диаметром основания 12 мм и высотой 75 мм, используйте специальный колпачок катушки.
a Колпачок катушки (специальный) b 12 мм c 75 мм
Правой рукой придерживайте нить рядом
e
с катушкой с нитью. Левой рукой держите конец нити и обеими руками проведите нить сквозь нитенаправитель.
• Если катушка с нитью и/или колпачок катушки будет установлен неправильно, нить может запутаться вокруг стержня для установки катушки и тем самым привести к поломке иглы.
• Используйте колпачок катушки (большой, средний или малый), наиболее подходящий по размеру для данной катушки с нитью. Если колпачок меньше используемой катушки, нить может попасть в щель между катушкой и стержнем, что может привести к поломке иглы.
B-32
a Нитенаправитель
ЗАПРАВКА НИЖНЕЙ НИТИ
ОСТОРОЖНО!
Напоминание
Оберните нить вокруг натяжного диска
f
так, чтобы нить была под натяжным диском.
a Диск предварительного натяжения
Убедитесь, что нить проведена под натяжным
диском.
b Диск предварительного натяжения c Вытяните его как можно дальше.
Проверьте, что нить находится между дисками
предварительного натяжения.
Намотайте нить на шпульку по часовой
g
стрелке (5–6 витков).
Пропустите конец нити через
h
направляющую прорезь в седле устройства намотки шпулек и потяните нить вправо, чтобы обрезать ее приспособлением для обрезки.
a Направляющая прорезь (со встроенным
устройством обрезки)
b Седло устройства намотки шпульки
• Строго следуйте описанной процедуре. Если не обрезать нить с помощью приспособления для обрезки и выполнять намотку шпульки, когда нить натянута слишком слабо, это может вызвать запутывание нити вокруг шпульки и привести к поломке иглы при шитье.
Переместите выключатель намотки
i
шпульки влево, чтобы он зафиксировался со щелчком.
B
1
Подготовка к работе
a Выключатель намотки шпульки
• Сдвиг выключателя намотки шпульки
влево приводит к переключению машины в режим намотки шпульки.
Появится окно намотки шпульки.
Базовые операции B-33
ЗАПРАВКА НИЖНЕЙ НИТИ
Примечание
Напоминание
Напоминание
ОСТОРОЖНО!
Нажмите кнопку .
j
намотка шпульки начнется автоматически.
Шпулька перестанет вращаться после завершения намотки шпульки. Выключатель намотки шпульки вернется в исходное положение.
изменится на во время намотки шпульки.
• Оставайтесь рядом с машиной во время намотки шпульки, чтобы контролировать, что нить наматывается правильно. Если нить наматывается
неправильно, сразу нажмите для остановки намотки шпульки.
• Звук при намотке на шпульку жесткой нити, такой как нейлоновая нить для выстегивания, может отличаться от звука при намотке обычной нити; однако, это не является признаком неисправности.
Обрежьте нить ножницами и снимите
k
шпульку.
• При снятии шпульки не тяните на себя седло устройства намотки шпулек. В противном случае крепление седла устройства намотки шпулек может быть ослаблено, или седло вообще может быть снято, что может привести к повреждению устройства намотки шпулек.
• Неправильная настройка при намотке шпульки может быть причиной слабого натяжения нити и вызвать поломку иглы при шитье и привести к травме.
• Можно изменить скорость намотки,
нажав (для уменьшения) или
(для увеличения) в окне намотки шпульки.
• Нажмите , чтобы свернуть окно намотки шпульки. После этого во время
намотки шпульки можно выполнять другие операции (выбор рисунка, настройка натяжения нити и т. п.).
• Нажмите (в правом верхнем углу ЖК-дисплея), чтобы снова открыть окно намотки шпульки.
Использование основного стержня для катушки
Для намотки шпульки перед шитьем можно использовать главный стержень для катушки. Этот стержень нельзя использовать для намотки шпульки во время шитья.
B-34
ЗАПРАВКА НИЖНЕЙ НИТИ
ОСТОРОЖНО!
Включите выключатель питания (положение
a
“ВКЛ”) и откройте верхнюю крышку.
Поверните шпульку таким образом, чтобы
b
паз на ней находился точно напротив пружины на валу устройства намотки шпулек, и наденьте шпульку на вал.
a Паз на шпульке b Пружина на валу
Поверните вверх стержень для установки
c
катушки. Установите катушку с нитью на этот стержень таким образом, чтобы нить разматывалась с передней стороны катушки.
Пропустите нить через нитенаправитель.
f
a Нитенаправитель
Оберните нить вокруг натяжного диска
g
так, чтобы нить была под натяжным диском.
B
1
Подготовка к работе
a Стержень для установки катушки b Колпачок катушки c Катушка с нитью d Подкладка под катушку
Наденьте колпачок катушки на стержень
d
до упора и верните этот стержень в исходное положение.
Удерживая нить обеими руками, потяните
e
нить вверх из-под пластины нитенаправителя.
a Нитенаправитель b Диск предварительного натяжения
Выполните действия, описанные в пунктах
h
g–k
на Стр. B-33 и далее до B-34.
Распутывание нити под седлом
устройства намотки шпулек
Если намотка шпульки начинается, когда нить не пропущена правильно через диск предварительного натяжения, нить может запутаться под седлом устройства намотки. Смотайте нить в соответствии со следующей инструкцией.
a Нить b Седло устройства намотки шпульки
a Пластина нитенаправителя
• Не вытаскивайте седло устройства намотки шпульки, даже если нить запуталась под седлом устройства намотки шпульки. Это может привести к травме.
Базовые операции B-35
ЗАПРАВКА НИЖНЕЙ НИТИ
Примечание
ОСТОРОЖНО!
Если нить запуталась под седлом устройства
a
намотки шпульки, нажмите один раз для остановки намотки шпульки.
Установка шпульки
Обрежьте нить ножницами около диска
b
предварительного натяжения.
a Диск предварительного натяжения
Переведите выключатель намотки
c
шпульки вправо, а затем поднимите шпульку не меньше, чем на 10 см над валом.
Нажмите
(в указанном порядке), чтобы просмотреть на
ЖК-дисплее видеоролик с примером операции (см. стр. B-30). Для выполнения этой операции выполните описанные ниже шаги.
• Используйте только намотанную должным образом шпульку. В противном случае может произойти поломка иглы или натяжение нити будет неправильным.
• Прилагаемые к машине шпульки разработаны специально для данной машины. Если использовать шпульки, предназначенные для других моделей, машина не будет работать правильно. Используйте только шпульку из комплекта поставки или шпульки того же типа (номер по каталогу: SA156, (SFB: XA5539-151)).
Обрежьте нить рядом со шпулькой и
d
удерживайте конец нити в левой руке. Правой рукой размотайте нить по часовой стрелке рядом с седлом устройства намотки шпулек (как показано ниже).
Намотайте шпульку заново.
e
* Реальный размер
a Для данной модели b Для других моделей c 11,5 мм
• Перед установкой или заменой шпульки обязательно нажмите на ЖК-дисплее,
иначе при случайном нажатии кнопки “Старт/Стоп” или другой кнопки машина может прийти в действие и причинить травму.
Нажмите кнопку .
a
• Убедитесь, что нить правильно проходит через диск предварительного натяжения (Стр. B-33).
B-36
ЗАПРАВКА НИЖНЕЙ НИТИ
ОСТОРОЖНО!
Напоминание
ОСТОРОЖНО!
1
Сдвиньте защелку крышки челночного
b
устройства вправо.
a Крышка челночного устройства b Защелка
Крышка челночного устройства открывается.
Снимите крышку челночного устройства.
c
Правой рукой вставьте шпульку так,
d
чтобы конец нити был расположен слева, затем левой рукой протяните нить вокруг язычка (как показано) и слегка потяните за нить, чтобы провести ее через вырез.
Слегка прижимая шпульку правой рукой (как
e
показано), проведите нить через вырез (a и b).
* На этом этапе проверьте, что шпулька легко
поворачивается против часовой стрелки.
Затем потяните нить на себя и обрежьте ее при помощи устройства для обрезки нити (c).
a Вырез b
Устройство для обрезки нити (служит для обрезки нити)
Нить обрезается устройством обрезки.
Убедитесь, что нить правильно проведена через отверстие в пружине шпульного колпачка. Если она проведена неправильно, повторите процедуру заправки нити.
B
1
Подготовка к работе
a Язычок
* Шпулька должна быть установлена правильно.
• Необходимо установить шпульку таким
образом, чтобы нить сматывалась с нее в правильном направлении; в противном случае возможен обрыв нити или не будет обеспечено ее нормальное натяжение.
• Последовательность, в которой нить шпульки (нижняя нить) должна быть пропущена через шпульный колпачок, обозначена метками вокруг шпульного колпачка. Необходимо заправлять нить в соответствии с этими обозначениями.
a Пружина
Придерживайте шпульку пальцем и убедитесь в том, что нить со шпульки разматывается правильно. В противном случае может произойти обрыв нити или натяжение нити будет неправильным.
Вставьте язычок в левом нижнем углу крышки
f
челночного устройства (1) в предназначенное для него отверстие, а затем слегка нажмите на правую сторону крышки, чтобы закрыть ее (2).
Базовые операции B-37
ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ
ОСТОРОЖНО!
Напоминание
Напоминание
Примечание
ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ
Заправка верхней нити
Нажмите
(в указанном порядке), чтобы
просмотреть на ЖК-дисплее видеоролик с примером операции (см. стр. B-30). Для выполнения этой операции выполните описанные ниже шаги.
• Убедитесь в правильности заправки нити в машину. Неправильная заправка нити может вызвать запутывание нити и поломку иглы, что может привести к травме.
Включите выключатель питания
a
(положение “Вкл.”).
Нажмите кнопку “Подъемник прижимной
b
лапки”, чтобы поднять прижимную лапку.
Откроется шторка верхней нити, чтобы нить
можно было заправить в машину.
• Функция автоматической заправки нити в
иглу может использоваться с иглами для вышивальных машин размера от 75/11 до 90/14.
• С такими нитями, как прозрачная
нейлоновая мононить, и нитями толщиной 130/20 или толще функция автоматической заправки нити использоваться не может.
a Шторка верхней нити
• Эта машина имеет шторку верхней нити, которая позволяет проверить, что верхняя нить заправлена правильно.
Нажмите кнопку “Положение иглы”,
c
чтобы поднять иглу.
B-38
• Если попытаться заправить нить в иглу автоматически, не подняв иглу, то нить может быть заправлена неправильно.
Поверните вверх стержень для установки
ОСТОРОЖНО!
Напоминание
d
катушки. Установите катушку с нитью на этот стержень таким образом, чтобы нить разматывалась с передней стороны катушки.
a Стержень для установки катушки b Колпачок катушки c Катушка с нитью d Подкладка под катушку
Наденьте колпачок катушки на стержень
e
до упора и верните этот стержень в исходное положение.
ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ
• Если шитье выполняется тонкой перекрестно намотанной нитью, используйте малый колпачок катушки и оставьте небольшой зазор между колпачком и катушкой.
a Колпачок катушки (малый) b Катушка с нитью (с перекрестной намоткой) c Зазор
• Если на стержень для катушки установлена катушка с диаметром основания 12 мм и высотой 75 мм, используйте специальный колпачок катушки.
B
1
Подготовка к работе
• Если катушка с нитью и/или колпачок катушки будет установлен неправильно, нить может запутаться вокруг стержня для установки катушки и тем самым привести к поломке иглы.
• Используйте колпачок катушки (большой, средний или малый), наиболее подходящий по размеру для данной катушки с нитью. Если колпачок меньше используемой катушки, нить может попасть в щель между катушкой и стержнем, что может привести к поломке иглы.
a Колпачок катушки (специальный) b 12 мм c 75 мм
Удерживая нить обеими руками, потяните
f
нить вверх из-под пластины нитенаправителя.
a Пластина нитенаправителя
Удерживая нить правой рукой, проведите
g
ее через нитенаправитель в указанном направлении.
Базовые операции B-39
ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ
Напоминание
Примечание
Направьте нить вниз, вверх, а затем вниз
h
через желобок, как показано на рисунке.
• Посмотрите в области верхнего
желобка, чтобы проверить, что нить зацеплена за нитепритягиватель, видимый в области верхнего желобка.
Пропустите нить через
k
нитенаправляющие диски (с маркировкой “7”). Убедитесь, что нить проходит через желобок нитенаправителя.
a Желобок нитенаправителя
Обрежьте нить, потянув ее вверх через
l
устройство для обрезки нити, как показано на рисунке.
a Посмотрите в области верхнего желобка
Пропустите нить через нитенаправитель
i
игловодителя (с маркировкой “6”), удерживая нить обеими руками и направляя ее, как показано на рисунке.
a Нитенаправитель игловодителя
Нажмите кнопку “Подъемник прижимной
j
лапки”, чтобы опустить прижимную лапку.
a Приспособление для обрезки нити
• При использовании нити, которая быстро сматывается с катушки (например, металлической нити), может быть трудно заправить нить в иглу, если нить обрезана. В этом случае не используйте устройство для обрезки нити, а вытяните примерно 80 мм нити после ее проводки через нитенаправляющие диски (с маркировкой “7”).
a 80 мм или более
B-40
Нажмите кнопку “Автоматическая
Напоминание
Примечание
Напоминание
Примечание
Напоминание
m
заправка нити”, чтобы машина автоматически заправила нить в иглу.
Нить заправлена в игольное ушко.
• При нажатии кнопки “Автоматическая заправка нити” прижимная лапка автоматически опускается. После завершения заправки нити прижимная лапка перемещается назад в положение, в котором она находилась до нажатия кнопки “Автоматическая заправка нити”.
Аккуратно потяните конец нити, который
n
был пропущен через игольное ушко.
* Если в игольном ушке образовалась петля,
осторожно потяните за петлю нити, проведенной через игольное ушко.
ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ
• Если нить не удалось заправить в иглу или она не была пропущена через нитенаправители игловодителя, выполните процедуру снова, начиная с пункта c. Затем проведите нить через игольное ушко после пункта i.
• Через некоторые иглы нельзя заправить нить при помощи нитевдевателя. В этом случае не используйте нитевдеватель после проведения нити через нитенаправитель игловодителя (с маркировкой “6”), а вручную протяните нить через ушко иглы спереди.
B
1
Подготовка к работе
• Тяните петлю аккуратно, чтобы не сломать иглу.
Вытяните нить примерно на 5 см, а затем
o
проведите ее под прижимной лапкой в направлении к задней части машины.
Поднимите рычаг прижимной лапки, если
прижимная лапка опущена.
Использование нитей, которые быстро сматываются с катушки
Использование сетки для катушки
При использовании прозрачной нейлоновой мононити, металлической нити или других прочных нитей перед началом шитья наденьте на катушку входящую в комплект машины сетку для катушки. При использовании особых нитей заправка нити должна выполняться только вручную. Если сетка слишком длинная, то перед тем как надеть ее на катушку, подогните ее в соответствии с размером катушки.
a Сетка для
катушки
b Катушка с
нитью
c
Стержен ь для установки катушки
d Колпачок
катушки
a Около 5 см
• Если при заправке нити с катушки на катушке установлена сетка, необходимо вытянуть 5–6 см нити.
• При использовании сетки для катушки может потребоваться настройка натяжения нити.
Базовые операции B-41
ЗАМЕНА ЛАПКИ ДЛЯ ВЫШИВАНИЯ
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
ЗАМЕНА ЛАПКИ ДЛЯ ВЫШИВАНИЯ
В зависимости от региона/страны приобретения машины в комплект поставки включена лапка для вышивания “W+” со светодиодным указателем или лапка “W”. Машина поставляется с установленной лапкой для вышивания, но разъем лапки для вышивания “W+” со светодиодным указателем не подключен.
• Перед заменой лапки для вышивания обязательно нажмите кнопку на экране. Если при
замене лапки кнопка не нажата, то нажатие кнопки “Старт/Стоп” или другой кнопки вызовет запуск машины, что может привести к травме.
• Применяйте только специально предназначенные для данной машины лапки для вышивания. Использование каких-либо других прижимных лапок может привести к несчастному случаю или к травме.
Отсоедините разъем лапки для
Снятие лапки для вышивания
Нажмите кнопку “Положение иглы”,
a
чтобы поднять иглу.
d
вышивания “W+” из гнезда на задней стороне машины.
Нажмите кнопку .
b
* Если на ЖК-дисплее появится сообщение
“Опускать прижимную лапку автоматически?”, нажмите кнопку “OK” для продолжения.
Весь экран становится белым, а все клавиши и
кнопки управления блокируются.
Поднимите рычаг лапки.
c
Если используется лапка для вышивания “W”,
пропустите шаг
d и перейдите к шагу e.
Прилагаемой отверткой ослабьте винт лапки
e
для вышивания и снимите лапку для вышивания.
a Отвертка b Лапка для вышивания c Винт лапки для вышивания
Снимите лапку для вышивания.
Установка лапки для вышивания
B-42
• Убедитесь, что лапка для вышивания установлена в правильном направлении. В противном случае игла может ударить по лапке для вышивания, сломаться и нанести травму.
ЗАМЕНА ЛАПКИ ДЛЯ ВЫШИВАНИЯ
ОСТОРОЖНО!
Напоминание
Примечание
Расположите лапку для вышивания “W+”
a
со светодиодным указателем или лапку “W” на стержне прижимной лапки, совместив выемку на прижимной лапке с большим винтом.
Вид сбоку
Удерживая лапку для вышивания на месте
b
правой рукой, надежно затяните прилагаемой отверткой винт лапки для вышивания.
Проверка точки опускания иглы для лапки для вышивания “W+” со светодиодным указателем (только при использовании лапки для вышивания “W+” со светодиодным указателем)
Перед началом вышивания с использованием лапки для вышивания “W+” со светодиодным указателем внимательно прочитайте инструкции в главах “Вышивание” и “Редактирование вышивки”.
Нажмите кнопку на экране вышивания.
a
Светодиодный указатель показывает точку
опускания иглы.
B
1
Подготовка к работе
Если используется лапка для вышивания “W”,
пропустите шаг c и перейдите к шагу d.
• Прилагаемой отверткой надежно затяните винт лапки для вышивания. Если винт слабо затянут, игла может ударить по лапке для вышивания, а это может привести к травме.
Вставьте разъем лапки для вышивания
c
“W+” со светодиодным указателем в гнездо на задней панели машины.
Нажмите кнопку для
d
разблокирования всех кнопок и клавиш.
При этом все клавиши и кнопки управления разблокируются и отображается предыдущий экран.
• Когда светодиодный указатель включен, высота прижимной лапки регулируется автоматически в соответствии с толщиной материала.
• Если еще раз нажать кнопку , производится повторное измерение
толщины материала и прижимная лапка устанавливается на оптимальной высоте.
* Светодиодный указатель выключается
автоматически при опускании прижимной лапки или при возврате на предыдущую страницу.
• При работе с громоздким материалом положение может быть определено неточно из-за различной толщины материала. В таком случае вручную отрегулируйте положение в соответствии с плотностью материала.
• При работе с материалом, имеющим очень неровную поверхность (например, при выстегивании), толщина материала может быть определена неправильно. В этом случае указатель следует использовать только как ориентир.
Базовые операции B-43
ЗАМЕНА ЛАПКИ ДЛЯ ВЫШИВАНИЯ
Примечание
Примечание
a
Регулировка светодиодного указателя (только при использовании лапки для вышивания “W+” со светодиодным указателем)
Если светодиодный указатель показывает точку, не соответствующую точке опускания иглы, отрегулируйте светодиодный указатель. Перед регулировкой светодиодного указателя отметьте фактическую точку опускания иглы на рабочем материале, затем закрепите материал в пяльцах и подсоедините пяльцы.
• Некоторые кнопки, упомянутые в описанных ниже процедурах, по умолчанию затенены светло-серым цветом и недоступны. Чтобы сделать эти кнопки доступными для настройки параметров, установите на машину лапку для вышивания “W+” со светодиодным указателем. Эти кнопки становятся доступными после подключения лапки для вышивания.
Нажмите кнопку .
a
Появляется экран настройки.
Откройте страницу 7 экрана настроек
b
вышивания.
Нажмите кнопку .
c
Откроется экран настройки лапки для
вышивания “W+” со светодиодным указателем.
a Регулировка светодиодного указателя
• Выбранная настройка сохраняется в памяти машины. Это полезно при определении положения во время непрерывного вышивания.
• Для нормального использования снова выберите настройку “00”.
При помощи кнопки или
d
отрегулируйте светодиодный указатель так, чтобы он указывал фактическую точку опускания иглы.
Для возврата к первоначальному экрану
e
дважды нажмите кнопку .
Регулировка яркости светодиодного указателя (только при использовании лапки для вышивания “W+” со светодиодным указателем)
Выполните шаги с a по d, чтобы
a
открыть экран регулировки лапки для вышивания со светодиодным указателем.
При помощи кнопки или отрегулируйте
b
яркость светодиодного указателя.
B-44
Для возврата к первоначальному экрану
c
дважды нажмите кнопку .
ЗАМЕНА ИГЛЫ
ОСТОРОЖНО!
Напоминание
Примечание
ОСТОРОЖНО!
• Перед заменой иглы обязательно нажмите кнопку на экране. Если при замене лапки не нажать кнопку , то случайное нажатие кнопки “Старт/Стоп” или другой кнопки управления вызовет запуск машины, что может привести к травме.
• Используйте только иглы, предназначенные для бытовых вышивальных машин. Любые другие иглы при работе могут погнуться или сломаться, что может привести к травме.
• Никогда не пользуйтесь погнутыми иглами. Погнутая игла при работе может сломаться, что может привести к травме.
ЗАМЕНА ИГЛЫ
Отверткой ослабьте винт, повернув его в
c
направлении передней стороны машины. Извлеките иглу.
Вставьте новую иглу так, чтобы плоская
d
сторона иглы была обращена к задней части машины, и вдвиньте ее вверх до упора в стопор (смотровое окошко) в иглодержателе. Надежно затяните отверткой винт иглодержателя.
B
1
Подготовка к работе
• Для проверки состояния иглы положите ее
плоской стороной на плоскую ровную поверхность. Осмотрите иглу сверху и с боков. При обнаружении любой погнутости игла должна быть отбракована.
a Параллельный просвет b Ровная поверхность (крышка челночного
устройства, стекло и т. п.)
Нажмите кнопку “Положение иглы”,
a
чтобы поднять иглу.
a Стопор иглы b Отверстие для установки иглы c Плоская сторона иглы
• Вставьте иглу до упора в стопор и надежно затяните винт иглодержателя отверткой. Если игла вставлена не до упора или винт иглодержателя не затянут, это может привести к поломке иглы или повреждению машины.
Нажмите кнопку .
b
* Если на ЖК-дисплее появится сообщение
“Опускать прижимную лапку автоматически?”, нажмите кнопку “OK” для продолжения.
Весь экран становится белым, а все клавиши и
кнопки управления блокируются.
• Перед заменой иглы закройте отверстие в игольной пластине тканью или бумагой, чтобы предотвратить падение иглы внутрь машины.
Нажмите кнопку для
e
разблокирования всех кнопок и клавиш.
Базовые операции B-45
ПЕРЕД ВЫШИВАНИЕМ
Шаг 4
Шаг 2
Шаг 1
Шаги 3, 5
Шаг 6
Общая информация об игле
Игла является, пожалуй, наиболее важной деталью машины. Выбор правильной иглы для конкретной вышивки позволит получить наилучший результат при минимальном количестве проблем. Ниже приводится информация об иглах, которую следует принять во внимание.
• Для вышивания следует использовать иглу 75/11.
• При вышивании на плотных тканях или с применением стабилизирующих материалов (например, джинсовая ткань, толстый поролон, и т. д.) рекомендуется использовать иглу 90/14. Игла 75/11 может погнуться или сломаться, что может привести к травме.
• Чем меньше номер иглы, тем она тоньше. С увеличением номеров игл они становятся толще.
• Тонкие иглы следует использовать для тонких материалов, а толстые — для плотных материалов.
ПЕРЕД ВЫШИВАНИЕМ
Вышивание шаг за шагом
Используя процедуру, описанную ниже, подготовьте машину для вышивания.
Номер
шага
1 Заправка нити шпульки (нижней
нити)
2 Подготовка ткани Прикрепите стабилизирующий материал к ткани и закрепите ее в
3 Выбор рисунка Включите выключатель питания (положение “ВКЛ”) и выберите рисунок
4 Установка пялец Установите пяльцы на вышивальный модуль. E-17
5 Проверка макета Проверьте и настройте размер и позицию вышивки. E-19
6 Заправка нити для вышивания Заправьте нить для вышивания, соответствующую рисунку. E-21
* При вышивании на плотных тканях или с применением стабилизирующих материалов (например, джинсовая ткань, толстый
поролон, и т. д.) рекомендуется использовать иглу 90/14.
B-46
Цель Действие Стр.
Намотайте нить для вышивания на шпульку и установите ее на место. B-31
E-11 до
E-17
E-3
пяльцах.
вышивания.
Информация о вышивальном
ОСТОРОЖНО!
Примечание
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
Примечание
ПЕРЕД ВЫШИВАНИЕМ
модуле
Снятие вышивального модуля
Нажмите кнопку (Вышивание)
a
или (Редактирование вышивки),
затем нажмите кнопку .
Каретка переместится в позицию снятия.
• Перед нажатием кнопки необходимо снять пяльцы. В противном случае пяльцы
могут ударить по лапке для вышивания, что может привести к травме.
• Если это действие не выполнено, вышивальный модуль не поместится в упаковочную коробку.
Включите выключатель питания
b
(положение “ВЫКЛ”).
• Перед снятием вышивального модуля
необходимо выключить машину, так как в противном случае возможно повреждение машины.
• Нельзя переносить вышивальный модуль, держа его за ту часть, где находится кнопка разблокировки.
Установка вышивального модуля
• Не перемещайте машину с установленным на ней вышивальным модулем. Вышивальный модуль может отсоединиться и упасть, что может привести к травме.
• В то время как машина выполняет операции вышивания, держите руки, а также различные посторонние предметы в стороне от каретки вышивального модуля и пялец. В противном случае можно получить травму.
• Чтобы предотвратить искажение вышивки, не прикасайтесь к каретке вышивального модуля и пяльцам, когда машина выполняет вышивание.
B
1
Подготовка к работе
Удерживая нажатой кнопку
c
разблокировки, снимите вышивальный модуль с машины.
a Кнопка разблокировки
• Перед установкой вышивального модуля
убедитесь, что питание машины выключено. В противном случае машина может быть повреждена.
• Не прикасайтесь к внутреннему разъему
вышивального модуля. Можно повредить контакты разъема вышивального модуля.
• Не прикладывайте чрезмерного усилия к
каретке вышивального модуля и не поднимайте модуль за каретку. В противном случае можно повредить вышивальный модуль.
• Для хранения или транспортировки
надежно упаковывайте вышивальный модуль в упаковочную коробку.
Включите выключатель питания
a
(положение “ВЫКЛ”).
Базовые операции B-47
ПЕРЕД ВЫШИВАНИЕМ
Примечание
Примечание
Вставьте разъем вышивального модуля в
b
соединительный порт машины. Соединительный порт закрыт подпружиненной крышкой, обеспечивающей удобный доступ к нему. Слегка надавите на крышку соединительного порта так, чтобы модуль со щелчком встал на место.
a Разъем вышивального модуля b Соединительный порт машины
• Открывается экран вышивания или
экран редактирования вышивки (в зависимости от настройки, выбранной на экране настроек).
• Между вышивальным модулем и машиной не должно быть зазора. Если останется зазор, рисунки вышивания не будут вышиваться с правильным совмещением.
• При установке вышивального модуля на машину не надавливайте на каретку. Это может привести к повреждению вышивального модуля.
Включите выключатель питания
c
(положение “Вкл.”).
Появляется следующее сообщение.
Нажмите кнопку .
d
Каретка переместится в позицию инициализации.
B-48
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ, ДОСТУПНЫХ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ К МАШИНЕ
Примечание
Напоминание
Примечание
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ, ДОСТУПНЫХ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ К МАШИНЕ
Использование USB-носителя или устройства чтения вышивальных карт/USB-модуля записи на карту*
* Если установлена программа PE-DESIGN Ver5
или более поздней версии, PE-DESIGN NEXT, PE-DESIGN Lite, PED-BASIC или PE-DESIGN PLUS, можно подключить в качестве устройства чтения вышивальных карт прилагаемый USB-модуль записи на карту и извлечь рисунки.
• USB-носители широко распространены, однако некоторые USB-носители могут быть несовместимы с данной машиной. Более подробную информацию см. на нашем веб-сайте.
• В зависимости от типа используемого USB-носителя подключите USB-устройство напрямую к USB-порту машины или вставьте в USB-порт машины устройство чтения/записи USB-носителей.
Подключение машины к компьютеру
Машину можно подключить к компьютеру при помощи прилагаемого USB-кабеля.
B
1
Подготовка к работе
a
USB-порт для подключения мыши и USB-носителя (USB 2.0)
b USB-носитель
a
USB-порт для подключения мыши и USB-носителя
b Устройство чтения вышивальных
карт/USB-модуль записи на карту*
• Используйте только устройство чтения вышивальных карт, предназначенное для данной машины. Использование неразрешенного устройства чтения вышивальных карт может привести к нарушению нормальной работы машины.
• Рисунки вышивания невозможно сохранить с машины на вышивальную карту, вставленную в подключенный USB-модуль записи на карту.
a USB-порт для компьютера b Разъем USB-кабеля
• Разъемы USB-кабеля можно вставлять в порт в строго определенном положении. Если соединитель не вставляется в разъем, не прилагайте чрезмерных усилий, чтобы вставить его. Проверьте ориентацию соединителя.
• Подробную информацию о расположении USB-порта на компьютере (или на USB-концентраторе) см. в руководство пользователя программы по эксплуатации соответствующего оборудования.
Базовые операции B-49
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ, ДОСТУПНЫХ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ К МАШИНЕ
Примечание
Примечание
Напоминание
a
Напоминание
Изменение страниц
Использование USB-мыши
USB-мышь, подключенную к машине, можно использовать для выполнения множества действий на экранах.
• Если используется мышь, отличная от дополнительной USB-мыши, она может работать не так, как описано в настоящем Руководстве пользователя.
Поверните колесико мыши для переключения между вкладками экранов выбора рисунка.
• Если для дополнительных страниц отображаются номера страниц и вертикальная полоса прокрутки, поверните колесико мыши или щелкните левой кнопкой мыши, когда указатель
наведен на / или / , для отображения предыдущей или
следующей страницы.
a USB-порт для подключения мыши и
USB-носителя
b USB-мышь
• Не выполняйте действия с помощью мыши одновременно с касанием экрана пальцем или прилагаемым пером для сенсорного экрана.
• USB-мышь можно подключать и отключать в любое время.
• Указатель мыши не отображается на начальном экране.
Нажатие кнопок
Когда мышь подключена, на экране появляется указатель. Переместите указатель мыши на требуемую кнопку и нажмите левую кнопку мыши.
• Двойной щелчок не приведет к требуемому результату.
a Указатель
B-50
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ, ДОСТУПНЫХ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ К МАШИНЕ
B
1
Подготовка к работе
Базовые операции B-51
BБазовые операции
Глава 2
Сенсорные функции (Для моделей с сенсорной функцией)
Эту функцию можно активировать после подключения к машине сенсорного пера. В некоторых странах/регионах сенсорное перо входит в комплект поставки машины.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СЕНСОРНОГО ПЕРА ................53
Использование держателя сенсорного пера..........................53
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНОГО ПЕРА ............55
Использование сенсорного пера ............................................55
Важная информация о сенсорном пере .................................55
Калибровка сенсорного пера..................................................56
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНЫХ ФУНКЦИЙ В РЕЖИМЕ “ВЫШИВАНИЕ” И “РЕДАКТИРОВАНИЕ
ВЫШИВКИ”............................................................58
Указание положения вышивки при помощи сенсорного
пера..........................................................................................58
Выбор положения вышивки на основе края рисунка............ 59
Выбор положения вышивки на основе центра рисунка........ 60
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СЕНСОРНОГО ПЕРА
ОСТОРОЖНО!
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СЕНСОРНОГО ПЕРА
При подключении сенсорного пера к машине проверьте, что стрелка на разъеме сенсорного пера направлена вверх и совмещена со стрелкой на машине, а разъем плотно вставлен в гнездо.
Острым кончиком щеточки для очистки
a
или кончиком вспарывателя снимите защитный колпачок, закрывающий отверстие на правой стороне машины.
Вставьте кончик вспарывателя или щеточки для
очистки в отверстие в защитном колпачке и слегка подденьте защитный колпачок, чтобы вынуть его.
a Гнездо для сенсорного пера b Разъем сенсорного пера
B
2
Сенсорные функции (Для моделей с сенсорной функцией)
• При подключении сенсорного пера к
машине проверьте, что стрелка на разъеме сенсорного пера направлена вверх и совмещена со стрелкой на машине; в противном случае контакты разъема могут совместиться неправильно, что приведет к повреждению разъема.
• При подключении (или отключении)
сенсорного пера возьмитесь за разъем и медленно вставьте его в гнездо (или прямо вытяните его из гнезда).
• При отключении сенсорного пера от
машины не тяните за кабель, так как в противном случае возможно повреждение сенсорного пера.
Использование держателя сенсорного пера
При подключении сенсорного пера к машине установите держатель сенсорного пера для хранения сенсорного пера на машине.
Надежно установите держатель
b
сенсорного пера в отверстие, из которого был вынут защитный колпачок.
Правая сторона держателя предназначена для хранения сенсорного пера.
Держатель сенсорного пера
Базовые операции B-53
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СЕНСОРНОГО ПЕРА
Вставьте сенсорное перо в держатель
c
наконечником вниз и подключите сенсорное перо к машине.
B-54
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНОГО ПЕРА
Примечание
Напоминание
ОСТОРОЖНО!
ВНИМАНИЕ!
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНОГО ПЕРА
B
Использование сенсорного пера
Возьмите сенсорное перо и прикоснитесь к требуемой точке. Когда наконечник сенсорного пера вдавливается, информация о положении отправляется на машину.
Для обеспечения точности информации прикосновение сенсорного пера должно быть медленным и несильным.
1) Касание: прикоснитесь к точке сенсорным пером и сразу же отнимите перо.
2) Долгое касание: прикосновение к точке сенсорным пером и удержание пера нажатым в течение как минимум одной секунды позволяет активировать выбранные функции.
Важная информация о сенсорном пере
Сенсорное перо передает сигнал на машину, после чего приемник сенсорного пера принимает сигнал для определения позиции.
a Приемник сенсорного пера b Сигнал передается от сенсорного пера
• Не вставляйте никакие предметы в сенсорное перо и в приемник, так как в противном случае возможно повреждение машины.
2
Сенсорные функции (Для моделей с сенсорной функцией)
• Когда произведено касание сенсорным пером и введенная информация появилась на экране, перейдите к следующей операции. Повторное касание точки сенсорным пером может помешать правильному считыванию информации.
• Не проводите наконечником сенсорного пера по машине, так как в противном случае наконечник сенсорного пера может отломиться.
• Если возникнет проблема с контрольным маркером, сенсорная функция может работать неправильно.
• Сенсорным пером можно прикасаться к экрану, используя его в качестве пера для сенсорного экрана.
• Между машиной и сенсорным пером не должно быть никакого препятствия (ваша рука, материал и т. п.), так как в противном случае приемник сенсорного пера не сможет получить ультразвуковой сигнал.
• Не работайте на машине рядом с любым другим устройством, являющимся источником ультразвуковых волн или вибрации, так как в противном случае возможно появление помех.
Базовые операции B-55
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНОГО ПЕРА
Калибровка сенсорного пера
Перед первым использованием сенсорного пера необходимо выполнить его калибровку на экране. Благодаря этой процедуре машина фиксирует положение, в котором вы обычно держите ручку.
Возьмите сенсорное перо, расположив его под удобным углом наклона, и выполните калибровку машины, следуя приведенным ниже инструкциям.
При калибровке первой и второй точек необходимо держать сенсорное перо с одинаковым наклоном.
Сначала прикоснитесь сенсорным пером
d
к зеленой отметке на крышке игольной пластины.
* Прикоснитесь к крышке игольной пластины.
Нажмите кнопку .
a
Откройте страницу 3 экрана настроек.
b
Подключите сенсорное перо к машине и
c
a Крышка игольной пластины
Прикоснитесь сенсорным пером ко
e
второй точке в середине поперечной линии.
* Прикоснитесь к точке, показанной на
иллюстрациях.
нажмите кнопку .
Откроется экран калибровки сенсорной
функции.
B-56
a Вышивальный модуль
Нажмите кнопку для завершения
f
калибровки. Чтобы повторить калибровку, снова прикоснитесь сенсорным пером к первой точке и перейдите к шагу
* Нажмите кнопку для возврата к
исходному экрану без завершения калибровки.
* Нажмите кнопку для сброса калибровки.
e.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНОГО ПЕРА
B
2
Сенсорные функции (Для моделей с сенсорной функцией)
Базовые операции B-57
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНЫХ ФУНКЦИЙ В РЕЖИМЕ “ВЫШИВАНИЕ” И “РЕДАКТИРОВАНИЕ ВЫШИВКИ”
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНЫХ ФУНКЦИЙ В РЕЖИМЕ “ВЫШИВАНИЕ” И “РЕДАКТИРОВАНИЕ ВЫШИВКИ”
Перед использованием сенсорных функций внимательно изучите процедуры в главах “Вышивание” и “Редактирование вышивки”, чтобы ознакомиться с операциями машины.
Нажмите кнопку .
Указание положения вышивки при помощи сенсорного пера
При помощи сенсорного пера можно настроить нужное положение вышивки. Эта функция доступна как в режиме “Вышивание”, так и в режиме “Редактирование вышивки”, но ниже описана процедура для режима “Вышивание”.
Если во время операции появляется сообщение “Сейчас каретка вышивального модуля переместится. Не приближайте руки к каретке.”, примите необходимые
предосторожности и нажмите кнопку .
g
Включите машину.
a
Нажмите кнопку (Вышивание) /
b
(Редактирование вышивки).
Выберите категорию вышиваемого
c
рисунка.
На экране выбора рисунка нажмите
d
кнопку, соответствующую вышиваемому рисунку.
Нажмите кнопку .
e
Выберите нужную область и нажмите кнопку
, когда появится следующее сообщение
(применимо только для сверхбольших пялец).
Закрепите материал в пяльцах и
f
установите пяльцы на машине.
См. раздел “Закрепление ткани в пяльцах” на
стр. E-13 и раздел “УСТАНОВКА ПЯЛЕЦ” на стр. E-17.
B-58
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНЫХ ФУНКЦИЙ В РЕЖИМЕ “ВЫШИВАНИЕ” И “РЕДАКТИРОВАНИЕ ВЫШИВКИ”
Нажмите кнопку .
h
Открывается экран выбора положения вышивки.
Выберите способ определения
i
положения рисунка вышивания.
* Чтобы совместить край вышивки с рисунком или
отметкой на материале, выберите край. Если центр вышиваемого рисунка определен, выберите позицию центра.
Сенсорным пером коснитесь на
c
материале точки, соответствующей углу a на экране.
a Квадрат с вписанным рисунком b Положение рисунка
Сенсорным пером коснитесь на
d
материале точки, соответствующей углу b на экране.
B
2
Сенсорные функции (Для моделей с сенсорной функцией)
Выбор положения вышивки на основе края рисунка
На панели кнопок ( ) на экране
a
нажмите кнопку с краем, который будет использоваться в качестве контрольного для позиционирования.
Нажмите кнопку .
b
a Квадрат с вписанным рисунком b Положение рисунка
Нажмите кнопку , чтобы
e
отрегулировать позиции.
Если позиции настраивать не требуется,
перейдите к шагу
i.
Базовые операции B-59
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНЫХ ФУНКЦИЙ В РЕЖИМЕ “ВЫШИВАНИЕ” И “РЕДАКТИРОВАНИЕ ВЫШИВКИ”
Выбор положения вышивки на
Нажмите кнопку , чтобы
f
основе центра рисунка
переместить светодиодный указатель на материале для настройки первой позиции.
Нажмите кнопку , чтобы применить
g
настройку.
Нажмите кнопку , чтобы
h
Нажмите кнопку на следующем
a
экране.
Сенсорным пером прикоснитесь к 2
b
точкам на материале, соответствующим номерам в центре рисунка вышивания.
переместить светодиодный указатель на материале для настройки второй позиции.
Нажмите кнопку , чтобы применить
i
настройку.
Предварительный вид на экране
j
вышивания обновляется в соответствии с указанным положением вышивки.
a Центральная линия рисунка вышивания b Положение рисунка
Номер указанной точки меняет цвет на красный.
Нажмите кнопку , чтобы
c
отрегулировать позиции.
Если позиции настраивать не требуется,
перейдите к шагу g.
Нажмите кнопку “Старт/Стоп”, чтобы
k
приступить к вышиванию.
B-60
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНЫХ ФУНКЦИЙ В РЕЖИМЕ “ВЫШИВАНИЕ” И “РЕДАКТИРОВАНИЕ ВЫШИВКИ”
Примечание
Нажмите кнопку “Старт/Стоп”, чтобы
i
Нажмите кнопку , чтобы
d
приступить к вышиванию.
B
переместить светодиодный указатель на материале для настройки первой позиции.
Нажмите кнопку , чтобы применить
e
настройку.
Нажмите кнопку , чтобы
f
переместить светодиодный указатель на материале для настройки второй позиции.
• Когда сенсорное перо используется для определения положения вышивки, точное определение нужного местоположения может оказаться невозможным. В этом случае сдвиньте пяльцы так, чтобы совместить центр рисунка с точкой, указываемой светодиодным указателем.
2
Сенсорные функции (Для моделей с сенсорной функцией)
Нажмите кнопку , чтобы применить
g
настройку.
Предварительный вид на экране
h
вышивания обновляется в соответствии с указанным положением вышивки.
Базовые операции B-61
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНЫХ ФУНКЦИЙ В РЕЖИМЕ “ВЫШИВАНИЕ” И “РЕДАКТИРОВАНИЕ ВЫШИВКИ”
B-62
Вышивание
В этом разделе приведены инструкции по вышиванию на данной машине. Номера страниц этого раздела начинаются с буквы “E”.
Снимки экранов и изображения машины могут немного различаться в зависимости от стран и регионов приобретения.
Глава1 Вышивание ................................................................ E-2
Глава2 Редактирование вышивки .......................................E-56
EВышивание
Глава 1
Вышивание
ВЫБОР РИСУНКОВ .................................................3
Уведомление об авторском праве ........................................... 3
Выбор рисунков вышивания, рисунков из “Коллекции Brother”, рисунков букв алфавита с цветочным орнаментом
и рисунков для объемного вышивания.....................................4
Выбор рисунков букв/символов ...............................................5
Выбор рисунков обрамления ....................................................7
Выбор рисунков с вышивальных карт ......................................7
Устройство чтения вышивальных карт
(приобретается отдельно) и USB-модуль записи на карту* .... 7
Вышивальные карты (приобретаются отдельно) .................... 7
Выбор рисунков, хранящихся на USB-носителе/
компьютере................................................................................8
ПРОСМОТР ДАННЫХ НА ЭКРАНЕ
ВЫШИВАНИЯ ..........................................................9
Функции кнопок ..................................................................... 10
ПОДГОТОВКА ТКАНИ .......................................... 11
Прикрепление стабилизирующего материала (подложки) с
помощью утюга к ткани .........................................................11
Закрепление ткани в пяльцах .................................................13
Типы пялец.............................................................................. 13
Закрепление ткани.................................................................. 14
Использование листов с сеткой для вышивания .................. 15
Вышивание на маленьких кусочках ткани или на краях
ткани .......................................................................................16
Вышивание на маленьких кусочках ткани ............................. 16
Вышивание на краях и углах .................................................. 16
Вышивание на ленте или тесьме ............................................ 16
УСТАНОВКА ПЯЛЕЦ..............................................17
Снятие пялец........................................................................... 17
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПОЗИЦИИ РИСУНКА ...........19
Проверка позиции рисунка ....................................................19
Предварительный просмотр завершенного рисунка ............20
ВЫПОЛНЕНИЕ РИСУНКА ВЫШИВКИ ................. 21
Выполнение привлекательной вышивки ................................21
Крышка игольной пластины для вышивания ........................ 22
Выполнение рисунков вышивания.......................................... 22
Выполнение рисунков вышивания, в которых используются
аппликации .............................................................................23
РЕГУЛИРОВКИ ВО ВРЕМЯ ВЫШИВАНИЯ............26
Если заканчивается нижняя нить (нить шпульки) ..................26
Если во время вышивания обрывается нить .......................... 27
Повторное выполнение процедуры с начала ........................28
Возобновление вышивания после выключения питания
машины....................................................................................28
НАСТРОЙКИ ПРОЦЕДУРЫ ВЫШИВАНИЯ .........30
Регулировка натяжения нити ..................................................30
Корректировка натяжения нити............................................. 30
Слишком сильное натяжение верхней нити.......................... 30
Слишком слабое натяжение верхней нити............................ 30
Регулировка шпульного колпачка
(без цветовой маркировки на винте) ......................................31
Правильное натяжение........................................................... 31
Слишком слабое натяжение нижней нити .............................31
Слишком сильное натяжение нижней нити ...........................32
Использование функции автоматической обрезки нити
(обрезка после вышивания цвета).......................................... 32
Использование функции подрезки нитей .............................. 32
Выбор длины стежка перехода, который не требуется
подрезать.................................................................................33
Регулировка скорости вышивания ......................................... 33
Изменение экрана цветов нитей ............................................ 34
Изменение экрана “Отображение пялец”............................. 35
КОРРЕКТИРОВКА РИСУНКА................................. 36
Перемещение рисунка............................................................ 36
Совмещение рисунка и иглы .................................................. 36
Изменение размера рисунка .................................................. 37
Поворот рисунка .................................................................... 38
Создание горизонтального зеркального отображения ......... 39
Увеличение экрана редактирования ...................................... 39
Изменение плотности (только для букв алфавита и
рисунков обрамления) ........................................................... 40
Изменение цветов рисунков букв алфавита ......................... 40
Вышивание связанных символов ........................................... 41
Непрерывное вышивание (монохромное с использованием
одного цвета) .......................................................................... 43
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ ПАМЯТИ............ 44
Меры предосторожности при работе с данными для
вышивания .............................................................................. 44
Типы данных о вышивании, которые можно использовать...44
Типы USB-устройств/носителей, которые можно
использовать............................................................................44
Поддерживаемые компьютеры и операционные системы.... 44
Меры предосторожности при использовании компьютера
для создания и сохранения данных........................................44
Данные для вышивания Tajima (.dst)......................................45
Сохранение рисунков вышивания в памяти машины............ 45
Если память заполнена............................................................45
Сохранение рисунков вышивания на USB-носителе............. 46
Сохранение рисунков вышивания на компьютере................ 47
Извлечение рисунков вышивания из памяти машины .......... 48
Извлечение данных с USB-носителя ...................................... 49
Извлечение данных из компьютера ....................................... 50
ВЫШИВКА АППЛИКАЦИЙ .................................. 51
Использование рисунка обрамления для изготовления
аппликаций (1) ........................................................................ 51
Использование рисунка обрамления для изготовления
аппликаций (2) ........................................................................ 52
Выполнение раздельных рисунков вышивания ..................... 53
ВЫБОР РИСУНКОВ
a
c
g
b
d
i
e
j
h
f
Напоминание
ВЫБОР РИСУНКОВ
Уведомление об авторском праве
Рисунки, хранящиеся в памяти машины и на вышивальных картах, предназначены только для использования в личных целях. Любое публичное или коммерческое использование рисунков, охраняемых авторским правом, является нарушением закона об авторском праве и строго запрещено. В памяти машины содержится большое количество символьных и декоративных рисунков вышивания (полный список рисунков, записанных в памяти машины, см. в документе “Краткий справочник”). Кроме того, можно использовать рисунки с вышивальных карт (приобретаются отдельно). После завершения инициализации машины и перемещения каретки в начальную позицию появляется экран выбора типа рисунка.
Если отображается другой экран, нажмите , а затем для перехода к показанному ниже
экрану. В данной машине имеется 6 категорий рисунков.
E
1
Вышивание
a Рисунки вышивания b Коллекция Brother c Буквы алфавита, украшенные цветами d Рисунки обрамления e Рисунки букв/символов f Рисунки для объемного вышивания
(“Приложение”)
g Рисунки, сохраненные в памяти машины (см.
стр. E-48)
h Рисунки, сохраненные на USB-носителях (см.
стр. E-49)
i Рисунки, сохраненные на компьютере (см. стр.
E-50)
j Нажмите эту кнопку, чтобы переместить
вышивальный модуль в положение хранения
• Кнопка, отображаемая как “наложение” нескольких кнопок (например:
и ), указывает, что
существуют подкатегории, которые необходимо выбрать перед появлением экрана выбора рисунка.
Вышивание E-3
ВЫБОР РИСУНКОВ
Выбор рисунков вышивания, рисунков из “Коллекции Brother”, рисунков букв алфавита с цветочным орнаментом и рисунков для объемного вышивания
Нажмите кнопку с категорией рисунка,
a
который вы хотите вышить.
* Более подробную информацию о рисунках для
объемного вышивания см. в разделе “Как создать объемную вышивку” в главе “Приложение”.
Для создания зеркального отображения
c
рисунка (если это требуется) нажмите
кнопку .
* Если допущена ошибка при выборе рисунка,
нажмите кнопку с изображением рисунка, который вы хотите вышить, и отобразится новый выбранный рисунок.
Нажмите кнопку с изображением
b
рисунка, который требуется вышить.
* Для перехода на следующую страницу нажмите
кнопку .
* Для перехода на предыдущую страницу нажмите
кнопку .
Выбранный рисунок отображается на дисплее.
Нажмите кнопку .
d
Отображается экран вышивания.
Для выполнения вышивания рисунка
e
перейдите к разделу “ПРОСМОТР ДАННЫХ НА ЭКРАНЕ ВЫШИВАНИЯ” на стр. E-9.
* Для возврата к предыдущему экрану для выбора
другого рисунка нажмите кнопку .
E-4
Выбор рисунков букв/символов
Напоминание
Пример: Ввод текста “We Fly”.
Нажмите кнопку .
a
Нажмите кнопку с изображением
b
шрифта, которым вы хотите вышить.
ВЫБОР РИСУНКОВ
* Если требуется изменить размер знака, выберите
знак и нажмите кнопку для выбора
необходимого размера. При каждом нажатии на эту кнопку размер переключается циклически (большой - средний - малый).
* Если вы сделали ошибку, нажмите кнопку ,
чтобы стереть ошибочно введенный знак.
* Если рисунок слишком мал и его трудно
рассмотреть, для его проверки можно
воспользоваться кнопкой .
Нажмите кнопку и введите “e”.
e
E
1
Вышивание
Нажмите, чтобы переключить экраны
c
выбора строчек.
• Если после изменения размера продолжить добавление знаков, эти новые знаки будут вводиться с новым размером.
• После комбинирования рисунков символьных строчек изменить размер введенных знаков нельзя.
Нажмите кнопку и введите “W”.
d
Нажмите кнопку для ввода пробела.
f
Вышивание E-5
ВЫБОР РИСУНКОВ
Еще раз нажмите кнопку и введите
g
“F”.
Нажмите кнопку и введите “ly”.
h
Нажмите кнопку .
i
Отображается экран вышивания.
Для выполнения вышивания рисунка
j
перейдите к разделу “ПРОСМОТР ДАННЫХ НА ЭКРАНЕ ВЫШИВАНИЯ” на стр. E-9.
* Для возврата к предыдущему экрану для выбора
другого рисунка нажмите кнопку .
E-6
Выбор рисунков обрамления
a
b
Примечание
Нажмите кнопку .
a
В верхней части экрана нажмите кнопку с
b
изображением формы обрамления, которую вы хотите вышить.
a Формы обрамления b Рисунки обрамления
В нижней части экрана отображаются различные
рисунки обрамления.
Нажмите кнопку с изображением рисунка
c
обрамления, который вы хотите вышить.
* Если рисунок выбран ошибочно, нажмите кнопку с
изображением рисунка, который вы хотите вышить.
Выбранный рисунок отображается на экране.
Нажмите кнопку .
d
ВЫБОР РИСУНКОВ
Для выполнения вышивания рисунка
e
перейдите к разделу “ПРОСМОТР ДАННЫХ НА ЭКРАНЕ ВЫШИВАНИЯ” на стр. E-9.
* Для возврата к предыдущему экрану для выбора
другого рисунка нажмите кнопку .
Выбор рисунков с вышивальных карт
Устройство чтения вышивальных карт (приобретается отдельно) и USB-модуль записи на карту*
• Используйте только устройство чтения вышивальных карт, предназначенное для данной машины. Применение неразрешенного устройства чтения вышивальных карт может привести к нарушению нормальной работы машины.
* Если установлена программа PE-DESIGN Ver5
или более поздней версии, PE-DESIGN NEXT, PE-DESIGN Lite, PED-BASIC или PE-DESIGN PLUS, можно подключить в качестве устройства чтения вышивальных карт прилагаемый USB-модуль записи на карту и извлечь рисунки.
E
1
Вышивание
Отображается экран вышивания.
• Рисунки вышивания невозможно сохранить с машины на вышивальную карту, вставленную в подключенный USB-модуль записи на карту*.
Вышивальные карты (приобретаются отдельно)
• Применяйте только вышивальные карты,
предназначенные для данной машины. Применение неразрешенных карт может привести к нарушению нормальной работы машины.
• Вышивальные карты, продаваемые в других странах,
не могут использоваться с данной машиной.
• Храните вышивальные карты в жестком
защитном футляре.
Вышивание E-7
ВЫБОР РИСУНКОВ
Примечание
Подключите дополнительное устройство
a
чтения вышивальных карт или USB-модуль записи на карту к USB-порту машины.
a USB-порт b Устройство чтения вышивальных
карт/USB-модуль записи на карту
Полностью вставьте карту в устройство
b
чтения карт/USB-модуль записи на карту.
* Вставляйте вышивальную карту так, чтобы конец
с напечатанной стрелкой был обращен вверх.
Нажмите кнопку на USB-порте.
c
Рисунки, хранящиеся на вышивальной карте,
отобразятся на экране выбора.
Используя процедуру, описанную на
d
Стр. E-4, выберите рисунок.
Выбор рисунков, хранящихся на USB-носителе/компьютере
Инструкции по извлечению рисунков из памяти компьютера или с USB-носителя см. на стр. E-49 – E-50.
• На данной машине невозможно использовать два USB-модуля чтения карт/USB-модуля записи на карту одновременно. Если к машине подключены два USB-модуля чтения вышивальных карт (или USB-модуля записи на карту), распознается только тот USB-модуль чтения вышивальных карт (или USB-модуль записи на карту), который был подключен первым.
E-8
ПРОСМОТР ДАННЫХ НА ЭКРАНЕ ВЫШИВАНИЯ
Примечание
b
l
a
c
e f
j
k
m
h i
g
d
ПРОСМОТР ДАННЫХ НА ЭКРАНЕ ВЫШИВАНИЯ
E
1
Вышивание
a Код прижимной лапки.
Для всех работ по вышиванию используйте лапку для вышивания “W+” или “W”. Когда на экране отображается символ этой прижимной лапки, можно шить.
b Границы области вышивания при использовании сверхбольших пялец (30 см × 18 см). c Предварительный просмотр выбранного рисунка. d Размер выбранного рисунка. e Пяльцы, которые могут использоваться для выбранного рисунка. Используйте пяльцы, которые подходят
для данного рисунка (см. стр. E-13).
f Расстояние от центра до позиции вышивки (при перемещении позиции вышивки). g Угол поворота рисунка. h Количество стежков в выбранном рисунке и количество стежков, прошитых к настоящему моменту. i Время, необходимое для вышивания рисунка, и время, уже прошедшее с начала выполнения вышивки (не
включает в себя время на замену и автоматическую обрезку нити).
j Количество цветов в выбранном рисунке и количество цветов, вышиваемых в настоящий момент. k Часть вышивки, которая будет вышиваться нитью первого цвета. l Отображение изменений порядка цветов нитей и времени вышивания для каждого цвета нити.
* Отображаемое время является примерным требуемым временем. Действительное время вышивания может
быть больше отображаемого времени в зависимости от используемых пялец для вышивания. Кроме того, не включено время, требуемое для изменения цвета нити.
• Объяснение функций дополнительной кнопки приводятся на следующей странице.
Вышивание E-9
ПРОСМОТР ДАННЫХ НА ЭКРАНЕ ВЫШИВАНИЯ
Примечание
z
p
s
Q
t
v u
r
n
o
q
y x
w
Функции кнопок
С помощью этих кнопок можно изменять размер рисунка, угол поворота рисунка и т. д.
• Для определенных рисунков некоторые операции или функции выполняться не могут. Если изображение этой кнопки имеет светло-серый цвет, то для выбранного рисунка эта функция или операция не может использоваться.
No. Отображение Название кнопки Описание Стр.
m Кнопки с
обозначениями стрелок
Служат для перемещения рисунка в направлении, указанном стрелкой. (Кнопка “Центр” служит для возврата рисунка в центр области вышивания.)
E-36
( кнопка
“Центр”)
n Кнопка поворота Служит для поворота рисунка. Рисунок можно поворачивать с шагом в
o Кнопка изменения
p Кнопка
q Кнопка возврата Служит для возврата к экрану выбора типа рисунка.
r Кнопка обрезки/
s Кнопка
t Кнопка пробного
u Кнопка начальной
v Кнопка обращения к
w Кнопка
x Кнопка изменения
y Кнопка
z Кнопка функций
Q Кнопка
размера
многоцветного алфавита
регулировки натяжения
“Вперед/назад”
вышивания
точки
памяти (Memory)
непрерывного вышивания
плотности
горизонтального зеркального отображения
страницы
изображения
один градус, 10 градусов или 90 градусов.
Служит для изменения размера рисунка. E-37
Служит для изменения цвета каждой буквы при вышивании рисунков букв алфавита.
Служит для установки автоматической обрезки нити, подрезки нитей или регулировки натяжения нити. В случае вышивания эти функции устанавливаются автоматически.
Служит для перемещения иглы вперед и назад по рисунку; это полезно при обрыве нити во время шитья или в том случае, если требуется снова начать вышивание с начала.
Служит для проверки позиции рисунка. Пяльцы перемещаются в требуемую позицию, что позволяет проверить, достаточно ли места для вышивания рисунка.
Служит для перемещения начальной позиции иглы для ее совмещения с позицией рисунка.
Служит для сохранения рисунка в памяти машины, на USB-носителе или в памяти компьютера.
Служит для вышивания выбранного рисунка одним цветом. E-43
Служит для изменения плотности рисунков букв алфавита или обрамления.
Служит для создания горизонтального зеркального отображения рисунка.
Нажмите эту кнопку, чтобы показать все кнопки на данном экране. E-40
Служит для предварительного просмотра вышиваемого изображения. E-20
E-10
E-38
E-40
E-32 до
E-32
E-27 до
E-29
E-19
E-36
E-45 до
E-47
E-40
E-39
ПОДГОТОВКА ТКАНИ
ОСТОРОЖНО!
Примечание
ОСТОРОЖНО!
ПОДГОТОВКА ТКАНИ
• Используйте ткани толщиной не более 3 мм. Использование тканей толщиной более 3 мм может привести к поломке иглы.
• При вышивании многослойных материалов с прокладкой из толстого ватина и т. п. можно добиться более привлекательного результата вышивки путем регулировки высоты лапки для вышивания на экране настроек процедуры вышивания (см. ниже).
• В случае толстых махровых полотенец рекомендуется положить сверху на полотенце кусок растворимого в воде стабилизирующего материала. Это поможет понизить начес на полотенце и позволит получить более привлекательную вышивку.
E
1
Вышивание
• Нажмите кнопку . В окне “Высота
лапки для вышивания” используйте
кнопки и на экране настройки. Отрегулируйте высоту прижимной лапки
для плотного материала.
• Чтобы увеличить пробел между
прижимной лапкой и игольной пластиной, увеличьте высоту прижимной лапки (для большинства рисунков вышивания используется высота 1,5 мм).
Прикрепление стабилизирующего материала (подложки) с помощью утюга к ткани
Для получения хороших результатов при машинной вышивке следует всегда подкладывать под вышивку стабилизирующий материал. Для используемых стабилизирующих материалов соблюдайте прилагаемые к ним инструкции, приведенные на упаковке.
Если используются ткани, которые нельзя гладить утюгом (например, махровые полотенца или ткани с петлями, которые растягиваются при глажении), или если вышивание надо выполнить в таком месте, где гладить утюгом затруднительно, то следует положить стабилизирующий материал без термозакрепления и закрепить ткань вместе с ним в пяльцах. Как альтернатива, следует выяснить у уполномоченного дилера возможность приобретения надлежащего стабилизирующего материала.
• Обязательно используйте стабилизирующий материал при вышивании на растягивающихся и тонких тканях, тканях с грубым переплетением, а также на материалах, подверженных усадке. В противном случае игла может сломаться, что может привести к травме. Вышивание без стабилизирующего материала может привести к ухудшению качества вышивки изделия.
Кусок стабилизирующего материала должен
a
быть несколько больше используемых пялец.
a Размер пялец b Прикрепляемый с помощью утюга
стабилизирующий материал (подложка)
Вышивание E-11
ПОДГОТОВКА ТКАНИ
Напоминание
Прогладьте утюгом стабилизирующий
b
материал, приложенный к изнаночной стороне ткани.
a Термозакрепляемая сторона
стабилизирующего материала
b Ткань (изнаночная сторона)
• Если вышивание выполняется на тонких тканях, таких как органди (тонкая кисея) или батист, или на начесных тканях, таких как махровые полотенца или вельвет, то для получения наилучшего результата следует использовать растворимый в воде стабилизирующий материал (приобретаемый отдельно). Такой растворимый в воде стабилизирующий материал полностью растворяется в воде, что позволяет придать изделию более привлекательный вид.
E-12
Закрепление ткани в пяльцах
ОСТОРОЖНО!
ab
ПОДГОТОВКА ТКАНИ
Типы пялец
Типы и номера прилагаемых пялец различаются в зависимости от стран и регионов.
Сверхбольшие Большие Средние
Поле вышивания
30 см × 18 см
Используются для вышивания соединенных или комбинированных знаков или рисунков, а также для вышивания рисунков большого размера.
Можно использовать другие дополнительные пяльцы. При выборе пялец, не отображающихся на экране, обязательно проверьте размер композиции поля вышивания дополнительных пялец. Получите у официального дилера информацию о совместимости пялец. Выберите пяльцы, подходящие для размера рисунка. Варианты пялец, входящие в комплект, отображаются на ЖК-дисплее.
Поле вышивания
18 см × 13 см
Используются для вышивания рисунков, имеющих размер от 10 см × 10 см до 18 см × 13 см.
Поле вышивания
10 см × 10 см
Используются для вышивания рисунков, имеющих размер менее 10 см × 10 см.
E
1
Вышивание
a Выделенные: могут использоваться b Затененные: не могут использоваться
• При использовании слишком маленьких пялец прижимная лапка во время вышивания может ударить
по пяльцам, что может привести к травме.
Вышивание E-13
ПОДГОТОВКА ТКАНИ
Примечание
Напоминание
Закрепление ткани
• Если ткань слабо закреплена в пяльцах, узор вышивки получится плохого качества. Положите ткань на ровную поверхность и аккуратно растяните ее в пяльцах. Используя процедуру, описанную ниже, правильно закрепите ткань.
Поднимите и ослабьте регулировочный
a
винт пялец и выньте внутренний обод.
Слегка затяните регулировочный винт
c
пялец и выберите неровности и провисания материала, вытягивая его за края и углы. Не ослабляйте затяжку винта.
Аккуратно натяните материал и затяните
d
регулировочный винт пялец для предотвращения ослабевания натяжения.
* После выполнения этой операции убедитесь, что
материал хорошо натянут.
a Регулировочный винт пялец b Внутренний обод
Положите ткань лицевой стороной вверх
b
на внешний обод пялец.
Снова вставьте внутренний обод пялец на место,
совместив метку на внутреннем ободе с меткой
на внешнем ободе.
a для внутреннего обода
b для внешнего обода c Регулировочный винт пялец
* Перед тем как начать вышивание, убедитесь, что
внутренний и внешний ободья пялец находятся в одной плоскости.
a Внешний обод b Внутренний обод c Материал
• Натягивание материала выполняется за все четыре угла и все четыре края. После натягивания материала необходимо затянуть регулировочный винт пялец.
E-14
ПОДГОТОВКА ТКАНИ
Напоминание
Верните регулировочный винт в исходное
e
положение.
• Для ослабления или затяжки регулировочного винта можно использовать прилагаемую отвертку.
Положите лист с сеткой для вышивания
b
на внутренний обод пялец. Совместите направляющие линии на листе с сеткой с отметками, нарисованными на ткани.
a Внутренний обод b Направляющая линия
Осторожно натяните материал таким
c
образом, чтобы не было складок или морщин, и вдавите внутренний обод пялец во внешний обод.
E
1
Вышивание
Использование листов с сеткой для вышивания
Если требуется вышить рисунок в конкретном месте, то используйте вместе с пяльцами лист с сеткой для вышивания.
Отметьте мелком участок на ткани, на
a
котором требуется сделать вышивку.
a Рисунок вышивания b Метка
a Внутренний обод b Внешний обод
Уберите лист с сеткой.
d
Вышивание E-15
ПОДГОТОВКА ТКАНИ
Вышивание на маленьких кусочках ткани или на краях ткани
В качестве основы для прикрепления ткани используйте стабилизирующий материал для вышивания. После вышивания осторожно удалите стабилизирующий материал. Прикрепляйте стабилизирующий материал, как показано в приведенных примерах. Рекомендуется использовать стабилизирующий материал, предназначенный для вышивания.
Вышивание на ленте или тесьме
Выполните закрепление с помощью двусторонней ленты или аэрозоли для временного приклеивания.
Вышивание на маленьких кусочках ткани
Приклейте с помощью аэрозоли для временного приклеивания маленький кусок ткани к куску большего размера, закрепленному в пяльцах. Если применение аэрозоли для временного приклеивания нежелательно, прикрепите кусок ткани к стабилизирующему материалу наметочными стежками.
a Материал b Стабилизирующий материал
Вышивание на краях и углах
Приклейте с помощью аэрозоли для временного приклеивания маленький кусок ткани к куску большего размера, закрепленному в пяльцах. Если применение аэрозоли для временного приклеивания нежелательно, прикрепите кусок ткани к стабилизирующему материалу наметочными стежками.
a Лента или тесьма b Стабилизирующий материал
a Материал b Стабилизирующий материал
E-16
УСТАНОВКА ПЯЛЕЦ
Примечание
ОСТОРОЖНО!
УСТАНОВКА ПЯЛЕЦ
E
• Перед установкой пялец намотайте и вставьте шпульку.
Нажмите кнопку “Подъемник прижимной
a
лапки”, чтобы поднять прижимную лапку.
Совместите направляющую пялец с
b
правым краем держателя пялец.
a Держатель пялец b Направляющая пялец
Вдвиньте пяльцы в держатель таким
c
образом, чтобы метка на пяльцах была совмещена с меткой на держателе.
Опустите рычаг фиксации пялец таким
d
образом, чтобы он находился в одной плоскости с пяльцами, для закрепления пялец в держателе.
a Рычаг фиксации пялец
• Если рычаг фиксации пялец не опущен, появляется следующее сообщение. Нельзя приступить к шитью при поднятом рычаге фиксации пялец.
1
Вышивание
a Метка в виде стрелки
Снятие пялец
Поднимите рычаг фиксации пялец.
a
Вышивание E-17
УСТАНОВКА ПЯЛЕЦ
Вытащите пяльцы на себя.
b
E-18
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПОЗИЦИИ РИСУНКА
Напоминание
ОСТОРОЖНО!
a
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПОЗИЦИИ РИСУНКА
Нормальная позиция рисунка – в центре пялец. Если требуется переместить рисунок в более подходящее место на швейном изделии, можно проверить макет рисунка перед началом вышивания.
Проверка позиции рисунка
Пяльцы перемещаются, и отображается позиция рисунка. Внимательно следите за пяльцами, чтобы убедиться в том, что рисунок будет вышиваться в правильной позиции.
Нажмите кнопку .
a
В поле нажмите кнопку,
b
соответствующую позиции, которую требуется проверить.
E
1
Вышивание
Отображается следующий экран.
a Выбранная позиция
Игла переместится в направлении выбранной
позиции рисунка.
• Для просмотра всей области вышивания
в целом нажмите кнопку . Пяльцы перемещаются, и отображается область
вышивания.
• При перемещении пялец игла должна находиться в верхнем положении. Если игла находится в нижнем положении, она может сломаться и стать причиной травмы.
Нажмите кнопку .
c
Вышивание E-19
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПОЗИЦИИ РИСУНКА
Напоминание
Предварительный просмотр завершенного рисунка
Нажмите кнопку .
a
Появляется изображение рисунка, который
должен получиться в результате вышивания.
Для выбора используемых пялец на
b
экране предварительного просмотра нажмите кнопку .
* Пяльцы, изображение которых имеет
светло-серый цвет, не могут быть выбраны.
* Для увеличения изображения рисунка нажмите
кнопку .
* Рисунок может быть вышит таким, каким он
показан на представленном ниже экране.
• Можно начать вышивание с этого экрана, нажав кнопку “Старт/Стоп”.
Для возврата к первоначальному экрану
c
нажмите кнопку .
E-20
ВЫПОЛНЕНИЕ РИСУНКА ВЫШИВКИ
Напоминание
ОСТОРОЖНО!
Примечание
ВЫПОЛНЕНИЕ РИСУНКА ВЫШИВКИ
Выполнение привлекательной вышивки
На создание красивой вышивки влияет множество факторов. Использование соответствующего стабилизирующего материала (см. стр. E-11) и надлежащее закрепление ткани в пяльцах (см. стр. E-13) являются двумя наиболее важными факторами, которые были описаны ранее. Другим важным пунктом является соответствие используемой иглы и нити. Ниже приводятся пояснения по нитям.
E
1
Вышивание
Нить Верхняя нить Используйте нить для вышивания, предназначенную для применения на данной машине.
Нижняя нить
(нить шпульки)
• При использовании нитей, отличных от перечисленных выше, вышивка может получиться неправильной.
Использование каких-либо иных нитей для вышивания может не привести к оптимальному результату.
Используйте нижнюю нить для вышивания, предназначенную для применения на данной машине.
Отрегулировать натяжение нити можно при помощи винта на шпульном колпачке. Прилагаемый шпульный колпачок зависит от типа машины. Описание различных типов шпульных колпачков приведено ниже.
Шпульный колпачок (для швейно-вышивальной машины)
a
Стандартный шпульный колпачок (зеленая отметка на винте) Дополнительный шпульный колпачок (без цветовой маркировки винта)
Шпульный колпачок (для вышивальной машины)
Стандартный шпульный колпачок (зеленая отметка на винте), установленный в машине на заводе-производителе, имеет зеленую отметку на винте. Не меняйте затяжку винта с зеленой отметкой.
Дополнительный шпульный колпачок (без цветовой маркировки винта) устанавливается с более сильным натяжением для вышивания с нижними нитями различной плотности и различными техниками вышивания. Шпульный колпачок обозначается темной отметкой на внутренней стороне полости шпульки. При необходимости затяжку винта на колпачке можно отрегулировать (см. стр. E-31).
Шпульный колпачок (без цветовой маркировки на винте) установлен в машине на заводе-производителе. Рекомендуется использовать входящую в комплект поставки нижнюю нить для вышивания. При необходимости затяжку винта на колпачке можно отрегулировать (см. стр. E-31).
a
Шпульный колпачок (без цветовой маркировки на винте)
Процедура снятия шпульного колпачка описана на “Очистка челночного устройства” в главе “Приложение”.
• При вышивании на больших швейных изделиях (особенно на куртках или на другой одежде из
плотных тканей) следите за тем, чтобы ткань не свешивалась со стола. В противном случае вышивальный модуль невозможно будет свободно перемещать и пяльцы могут ударить по игле, из-за чего игла может погнуться или сломаться или можно получить травму. Уложите материал так, чтобы он не свисал со стола (или поддерживайте материал, чтобы он не препятствовал движению вышивального модуля).
• Перед вышиванием проверьте наличие достаточного количества нити на шпульке. Если начать вышивать
• В зоне движения пялец не должно находиться никаких предметов. Пяльцы могут ударяться о
• При вышивании на больших швейных изделиях (особенно на куртках или на другой одежде из плотных
рисунок, не имея достаточно нити в шпульке, потребуется отматывать шпульку в середине рисунка вышивания.
такой предмет, что приведет к ухудшению качества рисунка вышивания.
тканей) следите за тем, чтобы ткань не свешивалась со стола. В противном случае вышивальный модуль не сможет свободно двигаться, и рисунок может получиться не таким, каким был задуман.
Вышивание E-21
ВЫПОЛНЕНИЕ РИСУНКА ВЫШИВКИ
ОСТОРОЖНО!
Примечание
Напоминание
b
a
Крышка игольной пластины для вышивания
При некоторых условиях (в зависимости от используемого типа ткани, стабилизирующего материала или нити) верхняя нить может образовывать петли. В этом случае установите на игольную пластину крышку игольной пластины для вышивания, входящую в комплект поставки машины. Установите крышку, вставив два выступа на нижней ее стороне в предназначенные для этих выступов выемки в игольной пластине, как показано ниже.
Выполнение рисунков вышивания
Пример:
a Вырез b Выступ c Выемка
Для снятия крышки игольной пластины для вышивания вставьте ноготь в вырез и поднимите пластину.
• При установке крышки игольной пластины для вышивания надавите на нее до упора, чтобы она надежно зафиксировалась. Если крышка игольной пластины для вышивания будет закреплена недостаточно надежно, это может привести к поломке иглы.
• Не используйте крышку игольной
пластины для вышивания ни для каких применений, кроме вышивания.
a Порядок вышивания цветов b Курсор
• Курсор [+] перемещается по рисунку, указывая, какая часть рисунка вышивается в настоящий момент.
Заправьте машину нитью первого цвета,
a
проведите нить через отверстие в лапке для вышивания, вытяните немного нити, чтобы она немного провисла, а затем слегка придержите конец нити левой рукой.
E-22
ВЫПОЛНЕНИЕ РИСУНКА ВЫШИВКИ
Напоминание
Напоминание
Напоминание
Опустите прижимную лапку, а затем
b
нажмите кнопку “Старт/Стоп”, чтобы начать вышивание. После прошивания 5–6 стежков снова нажмите кнопку “Старт/Стоп” для остановки машины.
В конце шва обрежьте излишек нити.
c
Если конец шва находится под прижимной лапкой, поднимите лапку, а затем обрежьте излишек нити.
Нажмите кнопку “Старт/Стоп”, чтобы
d
приступить к вышиванию.
По окончании вышивания первого цвета машина автоматически обрезает нити и останавливается. Затем автоматически поднимается прижимная лапка. На экране порядка вышивания цветов следующий цвет перемещается на верхнюю позицию.
• Если с начала вышивания осталась нить, она может прошиться, когда будет продолжено вышивание, что очень затрудняет обращение с нитью после того, как рисунок закончен. Обрежьте нити в начале каждого изменения нити.
Снимите нить первого цвета с машины.
e
Заправьте в машину нить следующего цвета.
Повторите эту процедуру для вышивания
f
оставшихся цветов.
Когда последний цвет будет вышит, на экране
появится сообщение “Шитье завершено”.
Нажмите кнопку , после чего дисплей вернется к начальному экрану.
• Функция подрезки нитей изначально установлена для подрезки излишков нитей переходов (нитей, соединяющих части рисунка и т. п.). В зависимости от используемого типа нити и рабочего материала конец верхней нити может остаться на поверхности рабочего материала в начале строчки. После окончания вышивания обрежьте излишек нити. Если эта настройка была отключена, то по завершении вышивания рисунка обрежьте излишки нитей переходов ножницами. Подробнее о функции обрезки нити см. Стр. E-32.
E
1
Вышивание
Выполнение рисунков вышивания, в которых используются аппликации
Некоторые рисунки содержат внутри себя аппликации. Приготовьте основной рабочий материал и кусок материала с аппликацией.
При вышивании рисунков с аппликациями в окне порядка вышивания цветов отображается “МАТЕРИАЛ АППЛИКАЦИИ”, “РАСПОЛОЖЕНИЕ АППЛИКАЦИИ”, “АППЛИКАЦИЯ”, а затем – порядок вышивания цветов вокруг аппликации.
• В зависимости от настройки отображения цвета нити на экране могут быть следующие изображения:
, или .
Вышивание E-23
ВЫПОЛНЕНИЕ РИСУНКА ВЫШИВКИ
Напоминание
Напоминание
Прикрепите утюгом стабилизирующий материал
a
к изнаночной стороне материала аппликации.
a Материал аппликации (хлопчатобумажная
ткань, фетр и т. п.)
b Прикрепляемый с помощью утюга
стабилизирующий материал
Поместите материал аппликации в пяльцы,
b
а затем нажмите кнопку “Старт/Стоп” и пришейте аппликацию по контуру.
Закрепите материал-основу в пяльцах.
d
a Материал-основа
Нажмите кнопку “Старт/Стоп” для того,
e
чтобы прошить позицию аппликации.
* Используйте нить того же цвета, что вы
собираетесь использовать при прикреплении аппликации в ходе выполнения шага
g.
a Контур аппликации b Материал аппликации
• Процедура вышивания идентична основной процедуре, описанной на Стр. E-22.
Машина прошивает аппликацию по контуру, а
затем останавливается.
Снимите материал, из которого будет
c
вырезаться аппликация, с пялец, а затем аккуратно вырежьте аппликацию вдоль строчки. После того как аппликация будет вырезана, осторожно удалите всю нить строчки.
* Осторожно вырежьте рисунок по контуру, который вы
только что прошили. Не прорезайте линию строчки внутрь рисунка, поскольку ткань аппликации в этом случае не будет удерживаться строчкой для аппликаций.
a Позиция аппликации b Материал-основа
Машина прошивает строчку вокруг позиции
аппликации, а затем останавливается.
Нанесите тонкий слой специального клея
f
или состава аэрозоля для временного приклеивания на обратную (изнаночную) сторону вырезанной аппликации и приклейте ее в позиции аппликации, которая определяется швом контура.
• Если в качестве материала аппликации используется тонкая ткань, то для повышения прочности этой ткани и для обеспечения правильности расположения аппликации может потребоваться термозакрепляемый материал, который прикрепляется к обратной (изнаночной) стороне аппликации. Прикрепите аппликацию на предназначенное для нее место путем проглаживания утюгом. Для проглаживания материала аппликации утюгом не снимайте ткань с пялец.
E-24
Нажмите кнопку “Старт/Стоп”.
Напоминание
Напоминание
g
• Для некоторых рисунков могут отображаться не все три шага выполнения аппликации. Иногда шаг “АППЛИКАЦИЯ” отображается как цвет.
Теперь пришивание аппликации завершено.
Смените верхнюю нить, а затем
h
выполните оставшиеся операции вышивания.
ВЫПОЛНЕНИЕ РИСУНКА ВЫШИВКИ
E
1
Вышивание
• При выполнении этой процедуры какое-то количество клея может попасть на прижимную лапку, иглу и игольную пластину. Завершите вышивание рисунка аппликации, а затем очистите все эти части машины от клея.
• Для получения наилучшего результата обрезайте все нити между операциями вышивания разных цветов.
Вышивание E-25
РЕГУЛИРОВКИ ВО ВРЕМЯ ВЫШИВАНИЯ
Примечание
Примечание
РЕГУЛИРОВКИ ВО ВРЕМЯ ВЫШИВАНИЯ
• При снятии и установке пялец не допускайте ударов по каретке вышивального модуля и прижимной лапке. В противном случае рисунок не будет вышиваться правильно.
Разблокируйте рычаг фиксации пялец и
Если заканчивается нижняя нить (нить шпульки)
Когда вовремя вышивания количество нити на шпульке подходит к концу, машина останавливается, и появляется приведенное
ниже сообщение. Нажмите кнопку и, следуя приведенным ниже указаниям,
заправьте новую нижнюю нить. Если до конца вышивки осталось совсем немного, то можно прошить последние 10 стежков без заправки
новой нити в машину, нажав кнопку . После прошивания 10 стежков машина
останавливается.
b
снимите пяльцы.
* При выполнении этой операции не
прикладывайте усилий к ткани. Это может вызвать ослабление натяжения ткани в пяльцах.
Вставьте намотанную шпульку в машину.
c
(См. “Установка шпульки” в главе “Базовые операции”.)
• Если на экране настроек режима настройки машины для параметра “Датчик верхней и нижней нити” выбрано значение “OFF”, показанное выше сообщение не отображается.
Нажмите кнопку .
a
После автоматического обрезания нити
переместится каретка.
Нажмите кнопку .
d
Каретка возвращается в свое исходное положение.
Установите пяльцы.
e
Для возврата к той точке рисунка, в
f
которой вышивание было остановлено, выполните шаги с
c по f, описанные в
следующем разделе.
E-26
Если во время вышивания обрывается нить
Нажмите кнопку “Старт/Стоп” для
a
остановки машины.
Если оборвалась верхняя нить, выполните
b
повторную заправку верхней нити. Если оборвалась нить шпульки (нижняя нить),
РЕГУЛИРОВКИ ВО ВРЕМЯ ВЫШИВАНИЯ
Нажмите , , или ,
d
чтобы переместить иглу назад на нужное число стежков до точки, в которой произошел обрыв нити.
* Если невозможно вернуться назад к точке, в
которой произошел обрыв нити, нажмите кнопку
для выбора цвета и переместите иглу в
начальную позицию вышивания данного цвета,
затем путем нажатия кнопки , ,
E
1
Вышивание
нажмите кнопку и, следуя указаниям в шагах с a по e из
предыдущего раздела, установите новую шпульку.
Нажмите кнопку .
c
или перейдите вперед к точке, которая
находится чуть раньше точки, в которой произошел обрыв нити.
Для возврата к первоначальному экрану
e
нажмите кнопку .
Нажмите кнопку “Подъемник прижимной
f
лапки”, чтобы опустить прижимную лапку, а затем нажмите кнопку “Старт/Стоп” для продолжения шитья.
Вышивание E-27
РЕГУЛИРОВКИ ВО ВРЕМЯ ВЫШИВАНИЯ
Напоминание
Примечание
a
Повторное выполнение процедуры с начала
Нажмите кнопку .
a
Возобновление вышивания после выключения питания машины
При остановке вышивания текущий цвет и номер стежка сохраняются. При следующем включении машины можно выбрать продолжение работы с данным рисунком или его удаление.
• Даже если питание машины отключается в процессе вышивания, при последующем включении машина возвращается к той точке, в которой вышивание было остановлено.
Нажмите кнопку .
b
Пяльцы перемещаются, возвращая иглу в
начальную позицию рисунка.
Нажмите кнопку “Подъемник прижимной
c
лапки”, чтобы опустить прижимную лапку и начать шитье.
a Текущий номер стежка в момент остановки
вышивания
• Не снимайте вышивальный модуль, или информация об узоре не сохранится в памяти.
Включите выключатель питания
a
(положение “Вкл.”).
Следуйте инструкциям, отображаемым на
b
экране, и снимите пяльцы.
Появляется следующее сообщение.
E-28
Установите пяльцы и нажмите кнопку
Напоминание
a
c
РЕГУЛИРОВКИ ВО ВРЕМЯ ВЫШИВАНИЯ
.
Появляется предыдущий экран вышивания,
который отображался перед выключением машины.
• Если требуется начать новый рисунок
вышивания, нажмите кнопку для отображения экрана выбора рисунка.
Продолжите вышивание.
d
E
1
Вышивание
a Номер стежка в момент возобновления
вышивания
Вышивание E-29
НАСТРОЙКИ ПРОЦЕДУРЫ ВЫШИВАНИЯ
Примечание
Напоминание
Примечание
Примечание
НАСТРОЙКИ ПРОЦЕДУРЫ ВЫШИВАНИЯ
Нажмите кнопку .
Регулировка натяжения нити
Для вышивания натяжение нити должно быть установлено таким образом, чтобы верхняя нить была едва видна с изнаночной стороны ткани.
Корректировка натяжения нити
Рисунок можно видеть с изнаночной стороны ткани. Если натяжение нити установлено неправильно, то рисунок не удастся выполнить хорошо. На ткани могут образоваться сборки или нить может оборваться.
a Лицевая сторона b Изнаночная сторона
Выполните описанные ниже операции для регулировки натяжения нити в соответствии с конкретной ситуацией.
a
• Если установлено слишком слабое натяжение нити, машина может остановиться во время вышивания. Это не является неисправностью. Немного увеличьте натяжение нити и снова начните шить.
• Если выключить выключатель питания машины или выбрать другой рисунок, натяжение нити сбросится на автоматически устанавливаемое значение.
• При извлечении из памяти сохраненного рисунка настройки натяжения нити будет такой, какой она была при сохранении рисунка.
Слишком сильное натяжение верхней нити
Натяжение верхней нити слишком велико, что приводит к тому, что нижняя нить (нить шпульки) видна с лицевой стороны ткани.
• Если нижняя нить заправлена неправильно, натяжение верхней нити может быть слишком сильным. В этом случае заново заправьте нижнюю нить согласно инструкциям в разделе “Установка шпульки” в главе “Базовые операции”.
Нажмите кнопку для ослабления натяжения
b
верхней нити. (Число, характеризующее натяжение нити, уменьшается.)
Нажмите кнопку .
c
Слишком слабое натяжение верхней нити
Натяжение верхней нити слишком мало, что приводит к тому, что верхняя нить в строчке ослаблена, на лицевой стороне ткани видны ослабленные стежки верхней нити и петли.
• Если верхняя нить заправлена неправильно, натяжение верхней нити может быть слишком слабым. В этом случае заново заправьте верхнюю нить согласно инструкциям в разделе “Заправка верхней нити” в главе “Базовые операции”.
a Лицевая сторона b Изнаночная сторона
E-30
a Лицевая сторона b Изнаночная сторона
Нажмите кнопку .
a
НАСТРОЙКИ ПРОЦЕДУРЫ ВЫШИВАНИЯ
Примечание
Нажмите кнопку для увеличения натяжения
b
верхней нити. (Число, характеризующее натяжение нити, увеличивается.)
Нажмите кнопку .
c
• С помощью параметра “Натяжение нити для вышивания” на экране настройки можно настроить натяжение верхней нити для вышивания. Выбранная настройка будет применена ко всем рисункам. Если при вышивании общее натяжение верхней нити слишком сильное или слишком слабое, настройте его на
экране настроек. Нажмите кнопку ,
чтобы увеличить натяжение верхней нити
или кнопку , чтобы ослабить
натяжение верхней нити. Если отдельному рисунку вышивания требуется дополнительная настройка, см. раздел “Регулировка натяжения нити” на стр. E-30.
Чтобы отрегулировать натяжение нижней нити для функции вышивания с помощью шпульного колпачка (без цветовой маркировки на винте), небольшой отверткой поверните винт с прямым шлицем (-).
a Не закручивайте винт с крестовым шлицем (+). b Отрегулируйте при помощи отвертки (малой).
Правильное натяжение
Верхняя нить немного видна на изнаночной стороне материала.
a Лицевая сторона b Изнаночная сторона
Слишком слабое натяжение нижней нити
Нижняя нить немного видна на лицевой стороне материала.
a Лицевая сторона b Изнаночная сторона
E
1
Вышивание
Регулировка шпульного колпачка (без цветовой маркировки на винте)
Когда требуется изменить натяжение в соответствии с используемой нижней нитью, можно отрегулировать шпульный колпачок (без цветовой маркировки на винте). Подробнее см. раздел “Выполнение привлекательной вышивки” на стр. E-21.
В этом случае поверните винт с прямым шлицем (-) по часовой стрелке примерно на 30–45°, чтобы увеличить натяжение нижней нити. Будьте осторожны, не затягивайте винт слишком сильно!
Вышивание E-31
НАСТРОЙКИ ПРОЦЕДУРЫ ВЫШИВАНИЯ
ОСТОРОЖНО!
Слишком сильное натяжение нижней нити
Видно, что верхняя нить на лицевой стороне материала приподнята или петлится, а нижняя нить на изнаночной стороне не видна.
a Лицевая сторона b Изнаночная сторона
Если такая ситуация возникла, поверните винт с прямым шлицем (-) против часовой стрелки примерно на 30–45 градусов, чтобы уменьшить натяжение нижней нити. Будьте осторожны, не ослабьте винт слишком сильно!
Нажмите кнопку .
a
Для выключения функции автоматической
b
обрезки нити нажмите кнопку .
• При регулировке шпульного колпачка обязательно извлекайте шпульку из шпульного колпачка.
• НЕ МЕНЯЙТЕ затяжку винта (+) с крестовым шлицем, поскольку это может привести к неисправимому повреждению шпульного колпачка.
• Если винт с прямым шлицем (-) проворачивается с трудом, не прилагайте усилия. Слишком сильная затяжка винта или слишком большое усилие в любом направлении вращения может привести к повреждению шпульного колпачка. В случае повреждения шпульный колпачок, возможно, не сможет обеспечивать надлежащее натяжение нити.
Использование функции автоматической обрезки нити (обрезка после вышивания цвета)
Функция автоматической обрезки нити позволяет обрезать нить в конце шитья каждого цвета. По умолчанию эта функция включена. Для выключения этой функции нажмите кнопку
, а затем кнопку . Эту функцию можно
включать и выключать во время вышивания.
* Для этой функции восстанавливается значение
по умолчанию при выключении машины.
Кнопка принимает следующий вид: .
* При шитье нитью одного цвета машина
остановится без обрезки нити.
Использование функции подрезки нитей
Функция подрезки нитей позволяет автоматически подрезать излишки нитей
переходов одного цвета (нитей между частями рисунка). По умолчанию эта функция включена. Для выключения этой функции нажмите кнопку
, а затем кнопку . Эту функцию можно
включать и выключать во время вышивания.
* Ваша настройка параметра сохраняется и после
выключения и включения машины.
a Стежок перехода
E-32
Примечание
• Если эта функция включена, применяйте
Примечание
прилагаемую иглу с закругленным острием 75/11 для рисунков вышивания со стежками с короткими переходами (например, букв алфавита). Использование других игл может привести к обрыву нити.
Нажмите кнопку .
a
НАСТРОЙКИ ПРОЦЕДУРЫ ВЫШИВАНИЯ
Выбор длины стежка перехода, который не требуется подрезать
Если включена функция подрезки нити , можно
выбрать длину стежка перехода, который не требуется подрезать. Эту функцию можно включать и выключать во время вышивания. Выберите настройку от 5 до 50 мм (шаг изменения 5 мм).
* Ваша настройка параметра сохраняется и после
выключения и включения машины.
Нажмите кнопку или , чтобы выбрать
длину стежка перехода.
Например: нажмите кнопку , чтобы выбрать
значение настройки 25 мм, и машина не будет подрезать стежок перехода длиной 25 мм или меньше перед переходом на следующий стежок.
E
1
Вышивание
Для выключения функции подрезки нитей
b
нажмите кнопку .
Кнопка принимает следующий вид: .
* Машина не будет подрезать нить перед
перемещением к следующему стежку.
• Если в композиции имеется много подрезок, рекомендуется выбирать более высокое значение подрезки стежка перехода, что позволит уменьшить количество обрезанных концов нитей на изнаночной стороне материала.
• Чем выше значение длины стежка перехода, тем меньше будет количество подрезок, сделанных машиной. В таком случае на поверхности рабочего материала остается больше стежков перехода.
Регулировка скорости вышивания
Нажмите кнопку .
a
На экране “Максимальная скорость
b
вышивания” нажатием кнопки измените максимальную скорость вышивания.
* Можно выбрать один из трех различных уровней
скорости: 350 стежков в минуту, 600 стежков в минуту и 1050 стежков в минуту.
Вышивание E-33
НАСТРОЙКИ ПРОЦЕДУРЫ ВЫШИВАНИЯ
Напоминание
Напоминание
#123
• “SPM” (стежков в минуту) соответствует количеству стежков, прошиваемых машиной за одну минуту.
• При вышивании тонких, толстых или плотных тканей уменьшите скорость шитья.
• Скорость шитья можно изменить после начала вышивания.
• Настройка максимальной скорости шитья не изменяется до тех пор, пока не будет выбрана новая настройка. Настройка, заданная перед выключением машины, остается неизменной при следующем включении машины.
• При вышивании нитями специального ассортимента, например металлическими нитями, уменьшите скорость шитья до 600 оборотов в минуту.
• При выборе рисунка для объемного вышивания рекомендуется устанавливать скорость вышивания 100 стежков в минуту, но можно выбрать скорость 100, 200 или 350 стежков в минуту.
Нажмите кнопку .
c
Изменение экрана цветов нитей
Если номер нити для вышивания
c
отображается, используйте кнопки
для выбора из шести марок нитей для
вышивания, показанных ниже.
EMBROIDERY/POLYESTER THREAD# (нить для вышивания/полиэфирная нить)
COUNTRY/COTTON THREAD#* (нить Country/хлопчатобумажная нить)
Можно отобразить названия цветов нитей или номер нити вышивания.
• Цвета, отображаемые на экране, могут несколько отличаться от реальных цветов нитей на катушках.
Нажмите кнопку .
a
На экране “Отображение цвета нити”
b
используйте кнопки для отображения цветов нитей или номера
нити для вышивания.
MADEIRA /POLYESTER THREAD# (полиэфирная нить MADEIRA)
MADEIRA RAYON THREAD# (нить MADEIRA RAYON)
SULKY THREAD# (нить SULKY)
ROBISON-ANTON/POLYESTER THREAD# (полиэфирная нить ROBISONANTON)
* В некоторых странах/регионах продается
полиэстровая нить с хлопчатым покрытием.
Нажмите кнопку .
d
E-34
Изменение экрана
НАСТРОЙКИ ПРОЦЕДУРЫ ВЫШИВАНИЯ
“Отображение пялец”
Нажмите кнопку .
a
На экране “Отображение пялец” при
b
помощи кнопок измените режим отображения пялец.
* Можно выбрать один из 16 вариантов пялец.
E
1
Вышивание
* Для дополнительных пялец.
a Область вышивания в случае использования
сверхбольших пялец 30 см × 18 см
b Центральная отметка c Область вышивания в случае использования
больших пялец 18 см × 13 см
d Область вышивания в случае использования
дополнительных пялец для вышивания бордюра 18 см × 10 см
e Область вышивания в случае использования
дополнительных пялец для выстегивания 15 см × 15 см
f Область вышивания в случае использования
средних пялец 10 см × 10 см
g Область вышивания в случае использования
дополнительных малых пялец 2 см × 6 см
h Область вышивания в случае использования
дополнительных бордюрных пялец 30 см x 10 см
i Линии сетки
Нажмите кнопку .
c
Вышивание E-35
КОРРЕКТИРОВКА РИСУНКА
ОСТОРОЖНО!
Напоминание
a
КОРРЕКТИРОВКА РИСУНКА
• При корректировке рисунка проверьте отображение доступных пялец и используйте соответствующие пяльцы. При использовании пялец, которые не отображаются как доступные для использования, прижимная лапка во время вышивания может ударить по пяльцам, что может привести к травме.
Перемещение рисунка
Путем нажатия на кнопки переместите
рисунок в направлении, указанном стрелкой.
Для возврата рисунка в центр области
вышивания нажмите кнопку .
a Расстояние от центра
Также можно переместить рисунок с помощью функции перетаскивания.
Если подключена USB-мышь, переместите мышь, чтобы расположить курсор на требуемом рисунке, и выберите, а затем переместите рисунок. Рисунок также можно перетащить, выбрав его непосредственно на экране (прикоснувшись к нему пальцем или пером для сенсорного экрана).
• Рисунки невозможно перемещать на
экранах, где не отображается .
Совмещение рисунка и иглы
Пример: Совмещение левой нижней
стороны рисунка с точкой опускания иглы
E-36
Loading...