Brother TJ-4420TN, TJ-4520TN, TJ-4620TN, TJ-4422TN, TJ-4522TN User's Guide

Page 1
Guía del usuario
SPA
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN/TJ-4422TN/TJ-4522TN
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN TJ-4422TN/TJ-4522TN
Guía del usuario
(español)
Versión 03
© 2020 Brother Industries, Ltd. Reservados todos los derechos.
Page 2
i
Información sobre copyright
El copyright de este manual, el software y el firmware de la impresora descritos en él son propiedad de Brother. Todos los derechos reservados.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa ningún compromiso por parte de la empresa. Queda prohibida la reproducción o transmisión de cualquier parte de este manual, de cualquier forma o por cualquier medio, para cualquier propósito que no sea el uso personal del comprador, sin el permiso expreso por escrito de la empresa.
Marcas comerciales
Wi-Fi® es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance®.
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de estos por parte de Brother Industries, Ltd. está sujeto a licencia.
CG Triumvirate es una marca comercial de Agfa Corporation. La fuente CG Triumvirate Bold Condensed está sujeta a la licencia de Monotype Corporation. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Los nombres comerciales o de productos de empresas que aparecen en los productos Brother, en documentos relacionados y en cualquier otro material son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas.
No todos los modelos están disponibles en todos los países o regiones.
Page 3
ii
Contenido
1. Introducción ......................................................................................................... 1
1.1 Introducción sobre el producto ...................................................................... 1
1.2 Referencia adicional del producto ................................................................. 1
2. Resumen de operaciones .................................................................................... 2
2.1 Desembalaje de la impresora de etiquetas y comprobación de los
componentes ................................................................................................. 2
2.2 Descripción general de la impresora ............................................................. 3
2.2.1 Vista frontal .............................................................................................. 3
2.2.2 Vista interior ............................................................................................. 5
2.2.3 Vista posterior .......................................................................................... 7
2.3 Panel de control ............................................................................................ 9
2.3.1 Indicadores LED y botones .................................................................... 10
2.3.2 Iconos de la pantalla de inicio ................................................................ 11
2.3.3 Descripción general de la pantalla ......................................................... 12
3. Configuración de la impresora ........................................................................... 18
3.1 Conexión del cable de alimentación ........................................................... 18
3.2 Carga de la cinta ......................................................................................... 19
3.3 Eliminación de la cinta usada ...................................................................... 22
3.4 Carga de medios ......................................................................................... 23
3.4.1 Carga del rollo de etiquetas ................................................................... 23
3.4.2 Carga de medios externos ..................................................................... 27
3.4.3 Carga de medios en el modo Despegado (opcional para
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN) ...................................................... 30
3.4.4 Carga de medios en el modo Cortador (opcional para
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN) ...................................................... 35
3.4.5 Carga de medios en el modo Rebobinar
(para TJ-4422TN/TJ-4522TN) ............................................................... 38
4. Mejora de la calidad de impresión ..................................................................... 43
4.1 Ajuste de la tensión del cabezal de impresión para mejorar la
calidad de impresión ................................................................................... 43
4.2 Ajuste de la tensión de la cinta para evitar arrugas en las etiquetas .......... 44
4.2.1 Ajuste de la tensión de la cinta .............................................................. 44
4.2.2 Cambio de la configuración de densidad/oscuridad de impresión ......... 47
4.2.3 Prueba de diferentes medios ................................................................. 47
Page 4
iii
5. Impresión ........................................................................................................... 48
5.1 Instalación del controlador de la impresora ................................................ 48
5.1.1 Conexión USB (Windows/Mac/Linux) .................................................... 49
5.1.2 Conexión Bluetooth (Windows) ............................................................. 50
5.1.3 Conexión de red Wi-Fi (Windows) ......................................................... 51
5.1.4 Conexión de red cableada (Windows) ................................................... 52
5.2 Creación e impresión de etiquetas mediante BarTender ............................ 53
6. Funcionamiento ................................................................................................. 54
6.1 Utilidades de encendido .............................................................................. 54
6.1.1 Calibración de los sensores de separación/marca negra de cinta ........ 55
6.1.2 Calibración del sensor de separación/marca negra, prueba
automática y entrada en el modo Dump ................................................ 56
6.1.3 Inicialización de la impresora ................................................................. 60
6.1.4 Calibración del sensor de material (para el sensor de marca negra) .... 61
6.1.5 Calibración del sensor de material (para el sensor de separación) ....... 61
6.1.6 Omisión del programa AUTO.BAS ........................................................ 61
7. Cambio de la configuración de la impresora ...................................................... 62
7.1 Menú de configuración ................................................................................ 62
7.1.1 Configuración de FBPL .......................................................................... 63
7.1.2 Configuración de ZPL2 .......................................................................... 65
7.2 Configuración de los sensores .................................................................... 68
7.3 Configuración de la interfaz ........................................................................ 69
7.3.1 Configuración de la comunicación en serie ........................................... 69
7.3.2 Configuración de Ethernet ..................................................................... 70
7.3.3 Configuración de Wi-Fi .......................................................................... 71
7.3.4 Configuración de Bluetooth ................................................................... 73
7.4 Configuración avanzada ............................................................................. 74
7.5 Lista de archivo ........................................................................................... 75
7.6 Funciones de diagnóstico ........................................................................... 76
8. Brother Printer Management Tool (BPM) .......................................................... 77
8.1 Inicio de BPM .............................................................................................. 77
8.2 Autocalibración del sensor de material mediante BPM ............................... 78
9. Especificaciones del producto ........................................................................... 79
9.1 Tarjetas microSD recomendadas ................................................................ 82
10. Solución de problemas ...................................................................................... 83
10.1 Problemas comunes ................................................................................... 83
10.2 Mensajes de error ....................................................................................... 86
11. Mantenimiento ................................................................................................... 87
Page 5
1. Introducción
1.1 Introducción sobre el producto
El diseño robusto de esta impresora de etiquetas admite rollos de cinta de hasta 600 m y tiene capacidad para rollos de etiquetas de 8". La impresora de etiquetas viene equipada con una serie de funciones, entre ellas:
- Ethernet integrado
- Puertos USB 2.0 (para conectar un teclado o un escáner de códigos de barras)
- Interfaz en serie (RS-232C)
- Ranura de expansión de interfaz Wi-Fi y Bluetooth (para la interfaz WLAN/BT opcional
(PA-WB-001))
- Pantalla táctil a color de 16 bits (solo para TJ-4422TN/TJ-4522TN)
La impresora de etiquetas utiliza su motor de fuentes TrueType integrado de alto rendimiento y alta calidad Monotype Imaging
®
con la fuente suave escalable CG Triumvirate Bold Condensed. También ofrece la posibilidad de elegir entre ocho tamaños diferentes de la fuente alfanumérica de mapa de bits y admite la mayoría de los formatos estándar de código de barras.
1.2 Referencia adicional del producto
Para obtener información sobre cómo escribir programas personalizados para su impresora de etiquetas, consulte “Command Reference” (Referencia de comandos) en la página Manuales de su modelo en support.brother.com.
1
Page 6
2
2. Resumen de operaciones
2.1 Desembalaje de la impresora de etiquetas y comprobación de los componentes
Nota
Guarde los materiales de embalaje por si debe enviar la impresora.
Los componentes incluidos en la caja son:
1. Impresora de etiquetas
a. TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN b. TJ-4422TN/TJ-4522TN
2. Cable de alimentación
3. Cable USB
Si falta algún componente, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente del fabricante del producto o con su distribuidor local.
Page 7
3
2.2 Descripción general de la impresora
2.2.1 Vista frontal
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
1. LED de alimentación
2. LCD
3. Botones de selección
4. Botones de navegación
5. Puertos de host USB
6. Ventana de vista de medios
7. Ranura de salida de medios
8. Asa de la cubierta de medios
9. Cubierta de medios
Page 8
4
TJ-4422TN/TJ-4522TN
1. LED de alimentación
2. Pantalla táctil
3. Botones de selección
4. Botones de navegación
5. Puertos de host USB
6. Ventana de vista de medios
7. Ranura de salida de medios
8. Asa de la cubierta de medios
9. Cubierta de medios
10. Cubierta de base
Page 9
5
2.2.2 Vista interior
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
1. Eje de rebobinado de cinta
2. Deslizador de ajuste de posición de tensión
del cabezal de impresión
3. Rueda de ajuste de tensión del cabezal de
impresión
4. Palanca de liberación del cabezal de
impresión
5. Eje de suministro de cinta
6. Protector de rollo de etiquetas
7. Eje de suministro de etiquetas
8. Ranura de entrada de etiquetas externa
9. Amortiguador
10. Cabezal de impresión
11. Rodillo platina
12. Guía de etiquetas frontal
13. Sensor de cinta
14. Sensor de marca negra (indicado como )
15. Sensor de separación (indicado como )
Page 10
6
TJ-4422TN/TJ-4522TN
1. Eje de rebobinado de cinta
2. Deslizador de ajuste de posición de
tensión del cabezal de impresión
3. Rueda de ajuste de tensión del cabezal
de impresión
4. Palanca de liberación del cabezal de
impresión
5. Cubierta de base
6. Eje de suministro de cinta
7. Sensor de nivel de medios
8. Protector de rollo de etiquetas
9. Eje de suministro de etiquetas
10. Barra de guía de medios y guía de
etiquetas trasera
11. Guía de rebobinado de medios
12. Eje de rebobinado de medios
13. Ranura de entrada de etiquetas externa
14. Amortiguador
15. Cabezal de impresión
16. Rodillo platina
17. Guía de etiquetas
18. Sensor de cinta
19. Sensor de marca negra (indicado como )
20. Sensor de separación (indicado como )
Page 11
7
2.2.3 Vista posterior
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
1. Ranura de entrada de etiquetas externa
2. Puerto serie RS-232C
3. Puerto Ethernet
4. Puerto USB (USB 2.0/modo de alta velocidad)
5. Ranura de tarjeta microSD
6. Puerto de expansión de interfaz Wi-Fi y Bluetooth
7. Interruptor de alimentación
8. Toma de corriente del cable de alimentación
1
Para conocer los tipos de tarjetas microSD recomendados, consulte la sección 9.1 Tarjetas
microSD recomendadas.
2
Para la interfaz opcional WLAN/BT (PA-WB-001).
1
2
Page 12
8
TJ-4422TN/TJ-4522TN
1. Ranura de entrada de etiquetas externa
2. Puerto de expansión de interfaz Wi-Fi y Bluetooth
3. Puerto serie RS-232C
4. Puerto Ethernet
5. Puerto USB (USB 2.0/modo de alta velocidad)
6. Ranura de tarjeta microSD
7. Interruptor de alimentación
8. Toma de corriente del cable de alimentación
1
Para la interfaz opcional WLAN/BT (PA-WB-001).
2
Para conocer los tipos de tarjetas microSD recomendados, consulte la sección 9.1 Tarjetas
microSD recomendadas.
1
2
Page 13
9
2.3 Panel de control
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
TJ-4422TN/TJ-4522TN
Page 14
10
2.3.1 Indicadores LED y botones
Indicadores LED
Color de LED Descripción
Verde (encendido) La impresora está encendida y preparada para usar.
Verde (intermitente)
Ámbar (encendido) La impresora está eliminando datos de la memoria.
Rojo (encendido) El cabezal de impresión está abierto o hay un error del cortador.
Rojo (intermitente) Hay un error de impresión, como “Paper Empty” (No hay papel),
Botones de selección y navegación
Botones Función
Botones de selección
Botones de navegación
- La impresora está descargando datos de un ordenador.
- La impresora está en pausa.
“Atasco de Papel”, “Ribbon Empty” (No hay cinta) o “Memory Error” (Error de memoria).
Úselos para seleccionar los iconos en la pantalla LCD/táctil.
Úselos para navegar por la pantalla LCD/táctil y resaltar iconos y menús.
Page 15
11
2.3.2 Iconos de la pantalla de inicio
Iconos de estado de la impresora
Icono Indicación
El dispositivo Wi-Fi está listo (disponible cuando se instala la interfaz Wi-Fi) El dispositivo Bluetooth está listo (disponible cuando se instala la interfaz Bluetooth)
Ethernet está conectado
Capacidad de medios
Capacidad de cinta (m)
Bloqueo de seguridad
Iconos de opciones
Icono Función
Acceso al menú principal Para obtener más información, consulte la sección
2.3.3 Descripción general de la pantalla.
(Solo para TJ-4422TN/TJ-4522TN) Calibrar el sensor de material (Solo para TJ-4422TN/TJ-4522TN) Abrir la pantalla “Favoritos” Para obtener más información, consulte la sección
2.3.3 Descripción general de la pantalla.
Aceptar la selección
Avanzar una etiqueta
Page 16
12
2.3.3 Descripción general de la pantalla
Seleccione los iconos para acceder a las funciones de la impresora y cambiar la configuración.
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
TJ-4422TN/TJ-4522TN
Page 17
13
Acceso al menú principal
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
Asegúrese de que la pantalla LCD de la impresora muestre “Listo”. De lo contrario, pulse el botón de Selección izquierdo.
Para seleccionar una opción del menú principal, utilice los botones de navegación para desplazarse por las opciones y, a continuación, pulse el botón situado debajo del icono .
Page 18
14
TJ-4422TN/TJ-4522TN
Asegúrese de que la pantalla táctil de la impresora muestre “Listo”. De lo contrario, seleccione el icono Menú .
Nota
También puede utilizar los botones del panel de control. Utilice los botones de navegación para seleccionar el icono Menú y, a continuación, pulse el botón de Selección situado debajo del
icono .
Para seleccionar una opción en el menú principal, toque el icono de la opción.
Nota
También puede utilizar los botones del panel de control. Utilice los botones de navegación para
desplazarse por las opciones y, a continuación, pulse el botón situado debajo del icono . Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón situado debajo del icono .
Page 19
15
Descripción general del menú principal
Utilice las opciones del menú principal para configurar diversos ajustes de configuración de la impresora sin conectar la impresora a un ordenador.
Icono Opción Descripción
Ajustes
Configure los ajustes FBPL y ZPL2 de la impresora.
Sensor Calibre el sensor de material seleccionado.
Recomendamos calibrar el sensor cada vez que cambie el medio.
Puerto Establezca la configuración de la interfaz de la impresora.
Avanzado Configure la pantalla de la impresora, la inicialización, el
tipo de cortador o la configuración de advertencia sobre
Lista de archivo
escasez de medios de impresión. Compruebe o administre la memoria disponible de la impresora.
Diagnostico Compruebe el estado de la impresora para ayudar a
solucionar cualquier problema.
Nota
Para obtener más información sobre la configuración de la impresora, consulte la sección
7. Cambio de la configuración de la impresora
.
Page 20
16
Favoritos (TJ-4422TN/TJ-4522TN)
Añada las opciones del menú principal más utilizadas a “Favoritos” para un acceso rápido.
Para mostrar la lista “Favoritos”, toque el icono Favoritos .
Para añadir una opción a la lista “Favoritos”:
1. Toque la opción que desee añadir a los favoritos hasta que aparezca “Join Favorites” (Añadir a favoritos).
2. Toque “Sí”.
Page 21
17
Para eliminar una opción de la lista “Favoritos”:
1. Toque la opción que desee eliminar de los favoritos hasta que aparezca “Delete Favorites” (Eliminar de favoritos).
2. Toque “Sí”.
Page 22
18
3. Configuración de la impresora
3.1 Conexión del cable de alimentación
1. Coloque la impresora sobre una superficie plana y segura.
2. Asegúrese de que el interruptor de alimentación esté en la posición de apagado.
3. Conecte la impresora a un ordenador con un cable USB.
4. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente del cable de alimentación situada en la parte posterior de la impresora y, a continuación, conecte el otro extremo a un enchufe con toma de tierra (toma de corriente eléctrica con tierra).
Nota
Antes de enchufar el cable de alimentación a la toma de corriente del cable de alimentación de la impresora, asegúrese de que el interruptor de alimentación de la impresora esté en la posición de apagado.
Después de encender la impresora, el LED parpadeará hasta que la impresora reciba el primer trabajo de impresión.
Page 23
19
3.2 Carga de la cinta
Interior recubierto de tinta
A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones de esta Guía del usuario corresponden a TJ-4422TN/TJ-4522TN.
Ruta de carga de cinta
Exterior recubierto de tinta
1. Abra la cubierta de medios.
2. Instale la cinta en el eje de suministro de
cinta.
Page 24
20
3. Empuje la palanca de liberación del cabezal de impresión para abrir el cabezal de impresión.
4. Pase la cinta por debajo de la barra de guía de la cinta y a través de la ranura del sensor de cinta siguiendo la ruta de carga impresa en la cubierta de medios.
5. Enrolle el eje de rebobinado de cinta en sentido antihorario entre tres y cinco vueltas hasta que la cinta esté lisa, plana y sin arrugas.
Page 25
21
6. Cierre el cabezal de impresión empujando a ambos lados de la palanca de liberación del cabezal de impresión.
Page 26
22
3.3 Eliminación de la cinta usada
A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones de esta Guía del usuario corresponden a TJ-4422TN/TJ-4522TN.
1. Corte la cinta usada con unas tijeras por la línea de puntos.
2. Mientras presiona el botón de liberación de la cinta (1), retire la cinta del eje de rebobinado de la cinta y deséchela.
Nota
Se recomienda destruir la cinta usada si ha conservado alguna impresión visible.
Page 27
23
3.4 Carga de medios
A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones de esta Guía del usuario corresponden a TJ-4422TN/TJ-4522TN.
3.4.1 Carga del rollo de etiquetas
Ruta de carga del rollo de etiquetas
1. Abra la cubierta de medios.
Page 28
24
2. Deslice el protector del rollo de etiquetas horizontalmente hasta el extremo del eje de suministro de etiquetas y, a continuación, despliegue el protector del rollo de etiquetas.
3. Coloque el rollo de etiquetas en el eje de suministro de etiquetas y, después, pliegue el protector del rollo de etiquetas para mantenerlo en su lugar.
Nota
Asegúrese de que el lado de impresión de las etiquetas esté hacia arriba.
(TJ-4422TN/TJ-4522TN) Para detectar la cantidad restante de medios en el rollo de etiquetas, deslice el sensor de nivel de medios hacia arriba.
Page 29
25
4. (TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN)
Sensor de marca negra (indicado como )
Sensor de separación (indicado como )
Empuje la palanca de liberación del cabezal de impresión y pase la etiqueta a través del amortiguador, el sensor de material y la guía de etiquetas frontal para instalar el medio. (TJ-4422TN/TJ-4522TN) Empuje la palanca de liberación del cabezal de impresión y pase la etiqueta a través de la barra de guía de medios, el amortiguador, el sensor de material y la guía de etiquetas frontal para instalar el
(TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN)
medio.
(TJ-4422TN/TJ-4522TN)
5. Mueva el sensor de material ajustando el dispositivo de ajuste de posición del sensor de material. Asegúrese de que la posición del sensor de separación o de marca negra coincida con la posición de la separación/marca negra del rollo de etiquetas.
Page 30
26
6. Ajuste la guía de etiquetas frontal para fijar la posición de los medios.
Nota
Asegúrese de pasar los medios a través del sensor de material.
Las ubicaciones de los sensores están indicadas por la marca triangular (sensor de separación) y la marca de flecha (sensor de marca negra) en la carcasa del sensor.
La posición del sensor de material se puede ajustar. Asegúrese de que la posición del sensor de separación o de marca negra coincida con la posición de la separación/marca negra del rollo de etiquetas.
7. Cierre el cabezal de impresión en ambos lados y asegúrese de que encaje en su sitio.
8. Defina el tipo de sensor de material y calibre el sensor seleccionado.
Page 31
27
3.4.2 Carga de medios externos
A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones de esta Guía del usuario corresponden a TJ-4422TN/TJ-4522TN.
Ruta de carga de etiquetas de plegado en abanico
Ruta de carga de medios externos
1. Abra la cubierta de medios.
Page 32
28
2. Inserte el medio a través de la ranura de entrada de etiquetas externa.
3. (TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN) Empuje la palanca de liberación del cabezal de impresión y pase la etiqueta a través del amortiguador, el sensor de material y la guía de etiquetas frontal para instalar el medio. Alinee el protector del rollo de etiquetas con el ancho de la etiqueta. (TJ-4422TN/TJ-4522TN) Empuje la palanca de liberación del cabezal de impresión y pase la etiqueta a través de la barra de guía de medios, el amortiguador, el sensor de material y la guía de etiquetas frontal para instalar el medio. Alinee el protector del rollo de etiquetas con el ancho de la etiqueta.
(TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN)
(TJ-4422TN/TJ-4522TN)
Page 33
29
4. Mueva el sensor de material ajustando el dispositivo de ajuste de posición del sensor de
Sensor de marca negra (indicado como )
Sensor de separación (indicado como )
material. Asegúrese de que la posición del sensor de separación o de marca negra coincida con la posición de la separación/marca negra de la etiqueta.
5. Ajuste la guía de etiquetas frontal para fijar la posición de los medios.
Nota
Asegúrese de pasar los medios a través del sensor de material.
Las ubicaciones de los sensores están indicadas por la marca triangular (sensor de separación) y la marca de flecha (sensor de marca negra) en la carcasa del sensor.
La posición del sensor de material se puede ajustar. Asegúrese de que la posición del sensor de separación o de marca negra coincida con la posición de la separación/marca negra de la etiqueta.
6. Cierre el cabezal de impresión en ambos lados y asegúrese de que encaje en su sitio.
7. Defina el tipo de sensor de material y calibre el sensor seleccionado.
Page 34
30
Nota
Calibre el sensor de marca separación/negra cada vez que cambie el medio. Para obtener más información sobre la calibración de sensores, consulte la sección
8.2 Autocalibración del sensor de material mediante BPM.
3.4.3 Carga de medios en el modo Despegado (opcional para TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN)
1. Abra la cubierta de medios.
2. Deslice el protector del rollo de etiquetas horizontalmente hasta el extremo del eje de suministro de etiquetas y, a continuación, despliegue el protector del rollo de etiquetas.
3. Coloque el rollo de etiquetas en el eje de suministro de etiquetas y, después, pliegue el protector del rollo de etiquetas para mantenerlo en su lugar.
Nota
Asegúrese de que el lado de impresión de las etiquetas esté hacia arriba.
Page 35
31
4. Empuje la palanca de liberación del
Sensor de marca negra (indicado como )
Sensor de separación (indicado como )
cabezal de impresión y pase la etiqueta a través del amortiguador, el sensor de material y la guía de etiquetas frontal para instalar el medio.
5. Mueva el sensor de material ajustando el dispositivo de ajuste de posición del sensor de material. Asegúrese de que la posición del sensor de separación o de marca negra coincida con la posición de la separación/marca negra del rollo de etiquetas.
Page 36
32
6. Ajuste la guía de etiquetas frontal para fijar la posición de los medios.
Nota
Asegúrese de pasar los medios a través del sensor de material.
Las ubicaciones de los sensores están indicadas por la marca triangular (sensor de separación) y la marca de flecha (sensor de marca negra) en la carcasa del sensor.
La posición del sensor de material se puede ajustar. Asegúrese de que la posición del sensor de separación o de marca negra coincida con la posición de la separación/marca negra del rollo de etiquetas.
7. Cierre el cabezal de impresión en ambos lados y asegúrese de que encaje en su sitio.
8. Defina el tipo de sensor de material y calibre el sensor seleccionado.
Page 37
33
9. Realice la calibración mediante BPM.
Etiqueta
Soporte
Para obtener más información sobre la calibración de sensores, consulte la sección 8.2 Autocalibración del sensor de
material mediante BPM.
Nota
1. Calibre el sensor de separación/marca negra antes de cargar el medio en modo Despegado para evitar atascos de papel.
2. Asegúrese de pasar la etiqueta por encima de la barra de guía de medios y por debajo del amortiguador, tal y como se muestra.
10. Gire la palanca de liberación del cabezal de impresión, la palanca de liberación de la guía de etiquetas y el kit de despegado e inserte aproximadamente 650 mm del rollo de etiquetas a través de la ranura de salida de medios.
11. Retire algunas etiquetas, dejando solo el soporte.
12. Pase el soporte por la ranura de la cubierta del despegador de etiquetas.
13. Adhiera el soporte al eje de rebobinado de medios. Enrolle el soporte en el eje de rebobinado de medios hasta que el soporte esté completamente estirado.
Page 38
34
14. Bloquee la palanca de liberación del cabezal de impresión y ajuste el modo de impresión en “Despegar” utilizando el menú principal. (Menú principal > Ajustes > Modo de Impresión > Despegar)
15. Pulse el botón de Selección derecho para introducir una etiqueta de prueba.
Page 39
35
3.4.4 Carga de medios en el modo Cortador (opcional para TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN)
1. Abra la cubierta de medios.
2. Deslice el protector del rollo de etiquetas horizontalmente hasta el extremo del eje de suministro de etiquetas y, a continuación, despliegue el protector del rollo de etiquetas.
3. Coloque el rollo de etiquetas en el eje de suministro de etiquetas y, después, pliegue el protector del rollo de etiquetas para mantenerlo en su lugar.
Nota
Asegúrese de que el lado de impresión de las etiquetas esté hacia arriba.
4. Empuje la palanca de liberación del cabezal de impresión y pase la etiqueta a través del amortiguador, el sensor de material y la guía de etiquetas frontal para instalar el medio.
Page 40
36
5. Introduzca los medios por la ranura de la
Sensor de marca negra (indicado como )
Sensor de separación (indicado como )
cubierta del cortador de etiquetas.
6. Mueva el sensor de material ajustando el dispositivo de ajuste de posición del sensor de material. Asegúrese de que la posición del sensor de separación o de marca negra coincida con la posición de la separación/marca negra del rollo de etiquetas.
7. Ajuste la guía de etiquetas frontal para fijar la posición de los medios.
Nota
Asegúrese de pasar los medios a través del sensor de material.
Las ubicaciones de los sensores están indicadas por la marca triangular (sensor de separación) y la marca de flecha (sensor de marca negra) en la carcasa del sensor.
La posición del sensor de material se puede ajustar. Asegúrese de que la posición del sensor de separación o de marca negra coincida con la posición de la separación/marca negra del rollo de etiquetas.
Page 41
37
8. Cierre el cabezal de impresión en ambos lados y asegúrese de que encaje en su sitio.
9. Defina el tipo de sensor de material y calibre el sensor seleccionado.
10. Realice la calibración mediante BPM. Para obtener más información sobre la calibración de sensores, consulte la sección 8.2 Autocalibración del sensor de
material mediante BPM.
11. Cierre el cabezal de impresión y pulse el botón de Selección derecho para introducir una etiqueta de prueba.
Page 42
38
3.4.5 Carga de medios en el modo Rebobinar (para TJ-4422TN/TJ-4522TN)
1. Abra la cubierta de medios.
2. Deslice el protector del rollo de etiquetas horizontalmente hasta el extremo del eje de suministro de etiquetas y, a continuación, despliegue el protector del rollo de etiquetas.
Page 43
39
3. Coloque el rollo de etiquetas en el eje de
Sensor de marca negra (indicado como )
Sensor de separación (indicado como )
suministro de etiquetas y, después, pliegue el protector del rollo de etiquetas para mantenerlo en su lugar.
Nota
Asegúrese de que el lado de impresión de las etiquetas esté hacia arriba.
Para detectar la cantidad restante de medios en el rollo de etiquetas, deslice el sensor de nivel de medios hacia arriba.
4. Empuje la palanca de liberación del cabezal de impresión y pase la etiqueta a través de la barra de guía de medios, el amortiguador, el sensor de material y la guía de etiquetas frontal para instalar el medio. Alinee el protector del rollo de etiquetas con el ancho de la etiqueta.
5. Mueva el sensor de material ajustando el dispositivo de ajuste de posición del sensor de material. Asegúrese de que la posición del sensor de separación o de marca negra coincida con la posición de la separación/marca negra del rollo de etiquetas.
Page 44
40
6. Ajuste la guía de etiquetas frontal para fijar la posición de los medios.
Nota
Asegúrese de pasar los medios a través del sensor de material.
Las ubicaciones de los sensores están indicadas por la marca triangular (sensor de separación) y la marca de flecha (sensor de marca negra) en la carcasa del sensor.
La posición del sensor de material se puede ajustar. Asegúrese de que la posición del sensor de separación o de marca negra coincida con la posición de la separación/marca negra del rollo de etiquetas.
7. Cierre el cabezal de impresión en ambos lados y asegúrese de que encaje en su sitio.
8. Defina el tipo de sensor de material y calibre el sensor seleccionado.
9. Realice la calibración antes y defina la impresora en el modo Rebobinar.
10. Abra la cubierta de medios y, a continuación, empuje la guía de etiquetas hacia el extremo derecho y tire de ella hacia abajo.
Page 45
41
11. Instale el portacarrete en el eje de rebobinado de medios.
Nota
El portacarrete no está incluido en la caja. Use el que tiene.
12. Abra la palanca de liberación del cabezal de impresión y la palanca de liberación de la guía de etiquetas e inserte aproximadamente 650 mm del rollo de etiquetas a través de la ranura de salida de medios.
13. Pase el borde de ataque del medio a través de la ranura de rebobinado del panel frontal, tal como se muestra.
14. Envuelva la etiqueta alrededor del eje de rebobinado de medios interno y adhiera la etiqueta al portacarrete. Enrolle el eje en sentido antihorario hasta que la etiqueta esté completamente estirada.
Page 46
42
15. Ajuste la guía de rebobinado de medios para que se adapte al ancho de la etiqueta.
16. Cierre la palanca de liberación del cabezal de impresión y la cubierta de base.
Page 47
43
4. Mejora de la calidad de impresión
Rueda de ajuste de tensión del cabezal
Rueda de ajuste de
Deslizador de ajuste de
Configuración
4.1 Ajuste de la tensión del cabezal de impresión para mejorar la calidad de impresión
A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones de esta Guía del usuario corresponden a TJ-4422TN/TJ-4522TN.
Para obtener la mejor calidad de impresión, ajuste el cabezal de impresión mediante la rueda de ajuste de tensión del cabezal de impresión. Elija uno de los cinco niveles de ajuste de tensión según el ancho de los medios que utilice.
de impresión
Para las etiquetas (menos de 2" de ancho), ajuste el deslizador de ajuste de posición de tensión del cabezal de impresión lo más cerca posible del centro de la etiqueta para evitar fricciones innecesarias entre el cabezal de impresión y el rodillo platina.
posición de tensión del
cabezal de impresión
predeterminada
tensión del cabezal de
impresión
Page 48
44
4.2 Ajuste de la tensión de la cinta para evitar arrugas en las
La arruga de la cinta ocurre desde la
de avance
etiquetas
Las arrugas se pueden producir debido a muchos factores, incluidos el ancho y el grosor de los medios, el equilibrio de presión del cabezal de impresión, las características de la película de cinta y la configuración de la densidad/oscuridad de impresión.
4.2.1 Ajuste de la tensión de la cinta
Para evitar las arrugas en las etiquetas, ajuste la tensión de la cinta con el tornillo de ajuste de tensión de la cinta. Elija uno de los cinco niveles de ajuste de tensión.
Tornillo de ajuste de tensión de la cinta
Descripción
Ejemplo de
arrugas
La arruga de la cinta se produce desde la parte inferior derecha hasta la parte superior izquierda de la etiqueta.
Dirección
parte inferior izquierda hasta la parte superior derecha de la etiqueta.
Page 49
45
Piezas
Tornillo de ajuste de tensión
de la cinta
Escala de ajuste de tensión
de la cinta
Rueda de ajuste de tensión del cabezal
Deslizador de ajuste de posición de tensión
ajustables
El tornillo de ajuste de tensión de la cinta tiene cinco niveles de ajuste. Utilice un destornillador plano para cambiar el nivel de tensión de la cinta.
La rueda de ajuste de tensión del cabezal de impresión tiene cinco niveles de ajuste. Gire la rueda de ajuste de tensión del cabezal de impresión y ajuste el deslizador de ajuste de posición de tensión del cabezal de impresión para ajustar la tensión y la posición del cabezal de impresión.
de la
impresora
de impresión
del cabezal de impresión
Page 50
46
1. Gire el tornillo de ajuste de
Si el tornillo de ajuste de tensión de
cabezal de impresión un nivel cada vez, imprima la etiqueta de nuevo y
ajuste de posición de
cada vez de nuevo y compruebe si
1. Gire el tornillo de ajuste de tensión de la cinta en sentido horario una vez por nivel de la escala de ajuste de tensión de la cinta e imprima la etiqueta de nuevo para comprobar si la arruga ha desaparecido.
Sentido horario
2.
tensión de la cinta en sentido antihorario una vez por nivel de la escala de ajuste de tensión de la cinta e imprima la etiqueta de nuevo para comprobar si la arruga ha desaparecido.
Sentido antihorario
2. Si el tornillo de ajuste de la cinta llega al lado más interno pero la arruga de la cinta no ha mejorado, mueva el deslizador de ajuste de posición de tensión del
compruebe si la arruga ha desaparecido.
3. Si la arruga de la cinta aún no ha mejorado después de mover el deslizador de tensión del cabezal de impresión, gire la rueda de ajuste de tensión del cabezal de impresión un nivel
la arruga ha desaparecido.
tensión de la cinta llega al lado más externo pero la arruga de la cinta no ha mejorado, mueva el deslizador de ajuste de posición de tensión del cabezal de impresión un nivel cada vez, imprima la etiqueta de nuevo y compruebe si la arruga ha desaparecido.
3. Si la arruga de la cinta aún no ha mejorado después de mover el deslizador de ajuste de posición de tensión del cabezal de impresión, gire la rueda de ajuste de tensión del cabezal de impresión un nivel cada vez de nuevo y compruebe si la arruga ha desaparecido.
Page 51
47
4.2.2 Cambio de la configuración de densidad/oscuridad de impresión
Nota
Para obtener información acerca de la densidad/oscuridad de impresión, consulte las secciones
7.1.1 Configuración de FBPL y 7.1.2 Configuración de ZPL2
.
4.2.3 Prueba de diferentes medios
Asegúrese de cargar el papel correcto.
Nota
Para obtener más información sobre el ancho y el grosor de papel admitidos, consulte la sección 9. Especificaciones del producto
Nota
Si se siguen produciendo arrugas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente del fabricante del producto o con su distribuidor local para obtener ayuda.
.
Page 52
48
5. Impresión
5.1 Instalación del controlador de la impresora
Nota
El nombre del modelo y el número de serie se encuentran en la parte trasera de la impresora. Asegúrese de descargar el controlador correcto para su modelo:
TJ-4420TN/TJ-4422TN: Brother TJ-44
TJ-4520TN/TJ-4522TN: Brother TJ-45
TJ-4620TN: Brother TJ-46
El método de instalación del controlador depende del tipo de conexión:
Conexión USB (Windows/Mac/Linux) Conexión Bluetooth (Windows) Conexión de red Wi-Fi (Windows) Conexión de red cableada (Windows)
Page 53
49
5.1.1 Conexión USB (Windows/Mac/Linux)
Nota
Usuarios de Mac/Linux
Para obtener más información sobre la instalación del controlador, consulte la guía de instalación del controlador que se proporciona con él.
1. Conecte la impresora al ordenador con un cable USB.
2. Visite support.brother.com
, vaya a la página Descargas de su modelo y descargue el
software y el controlador de impresora más recientes.
3. Ejecute la aplicación Seagull Driver Wizard y seleccione Install printer drivers (Instalar controladores de impresora) y USB.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Nota
Si no puede instalar el controlador de la impresora:
Instale el controlador de la impresora manualmente:
En la aplicación Seagull Driver Wizard, seleccione Install printer drivers (Instalar controladores de impresora) > Others (Otros).
Elimine los controladores de la impresora:
En la aplicación Seagull Driver Wizard, seleccione Remove printer drivers (Eliminar controladores de impresora) > Automatically remove all Drivers by Seagull (Eliminar automáticamente todos los controladores de Seagull) o Use advanced printer driver removal options (Usar opciones de eliminación avanzada de controladores de impresora).
Reajuste la configuración de la impresora:
Inicie el BPM y luego haga clic en Función impresora > Predet. fábrica.
Page 54
50
5.1.2 Conexión Bluetooth (Windows)
Nota
Para usar Bluetooth, se requiere una interfaz WLAN/BT opcional (PA-WB-001).
1. Compruebe el nombre local del Bluetooth:
BPM: Conecte la impresora a un ordenador con un cable USB. Haga clic en
Configuración impres. > Bluetooth.
LCD: Seleccione Puerto > Bluetooth.
2. Active la función Bluetooth en su ordenador, emparéjelo con una impresora seleccionando Inicio > Configuración > Dispositivos > Bluetooth y otros dispositivos y active Bluetooth. A continuación, seleccione Agregar Bluetooth u otro dispositivo y seleccione una impresora.
3. Ejecute la aplicación Seagull Driver Wizard y seleccione Install printer drivers (Instalar controladores de impresora) y Bluetooth.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Nota
Si no puede instalar el controlador de la impresora:
Elimine los controladores de la impresora:
En la aplicación Seagull Driver Wizard, seleccione Remove printer drivers (Eliminar controladores de impresora) > Automatically remove all Drivers by Seagull (Eliminar automáticamente todos los controladores de Seagull) o Use advanced printer driver removal options (Usar opciones de eliminación avanzada de controladores de impresora).
Reajuste la configuración de la impresora:
Inicie el BPM y luego haga clic en Función impresora > Predet. fábrica.
Page 55
51
5.1.3 Conexión de red Wi-Fi (Windows)
Nota
Para usar Wi-Fi, se requiere una interfaz WLAN/BT opcional (PA-WB-001).
Asegúrese de que la configuración de red de su punto de acceso/enrutador inalámbrico y de su impresora sea correcta. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso/enrutador inalámbrico, o póngase en contacto con el fabricante del enrutador, el administrador del sistema o el proveedor de servicios de Internet.
1. Establezca la configuración de red:
- Desde BPM a. Conecte la impresora al ordenador con un cable USB. b. Haga clic en Configuración impres. > Wi-Fi. c. Especifique los valores de SSID, Cifrado y Clave (contraseña de red) y, a continuación,
haga clic en Establecer. d. Haga clic en Obtener. e. Haga clic en Función impresora > Pág. config.
La configuración de red se imprimirá. Confirme que la dirección IP de la impresora sea
correcta.
- Mediante la pantalla LCD/táctil
a. Seleccione Puerto > Wi-Fi. b. Especifique los valores de SSID, Seguridad y Clave. c. Cuando termine, el icono de Wi-Fi y la dirección IP de la impresora aparecerán en la
pantalla.
2. Visite support.brother.com
, vaya a la página Descargas de su modelo y descargue el software
y el controlador de impresora más recientes.
3. Ejecute la aplicación Seagull Driver Wizard y seleccione Install printer drivers (Instalar controladores de impresora) y Network (Red).
4. Seleccione su impresora y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
5. Si su puerto TCP/IP no aparece en la lista, haga clic en Create port (Crear puerto) y seleccione Standard TCP/IP Port (Puerto TCP/IP estándar) > New Port (Nuevo puerto).
6. Escriba la dirección IP y el nombre del puerto de su impresora y haga clic en Next (Siguiente).
7. Haga clic en Finish (Finalizar).
8. Vuelva a la ventana Specify Port (Especificar puerto) y seleccione el puerto que ha creado.
9. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Page 56
52
Nota
Si no puede instalar el controlador de la impresora:
Elimine los controladores de la impresora:
En la aplicación Seagull Driver Wizard, seleccione Remove printer drivers (Eliminar controladores de impresora) > Automatically remove all Drivers by Seagull (Eliminar automáticamente todos los controladores de Seagull) o Use advanced printer driver removal options (Usar opciones de eliminación avanzada de controladores de impresora).
Reajuste la configuración de la impresora:
Inicie el BPM y luego haga clic en Función impresora > Predet. fábrica.
5.1.4 Conexión de red cableada (Windows)
1. Conecte tanto la impresora como el ordenador al enrutador/punto de acceso mediante cables LAN. La impresora recibe automáticamente una dirección IP predeterminada y la muestra en la pantalla.
2. Visite support.brother.com
, vaya a la página Descargas de su modelo y descargue el
software y el controlador de impresora más recientes.
3. Ejecute la aplicación Seagull Driver Wizard y seleccione Install printer drivers (Instalar controladores de impresora) y Network (Red).
4. Seleccione su impresora y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
5. Si su puerto TCP/IP no aparece en la lista, haga clic en Create port (Crear puerto) y seleccione Standard TCP/IP Port (Puerto TCP/IP estándar) > New Port (Nuevo puerto).
6. Escriba la dirección IP y el nombre del puerto de su impresora y haga clic en Next (Siguiente).
7. Haga clic en Finish (Finalizar).
8. Vuelva a la ventana Specify Port (Especificar puerto) y seleccione el puerto que ha creado.
9. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Nota
Si no puede instalar el controlador de la impresora:
Elimine los controladores de la impresora:
En la aplicación Seagull Driver Wizard, seleccione Remove printer drivers (Eliminar controladores de impresora) > Automatically remove all Drivers by Seagull (Eliminar automáticamente todos los controladores de Seagull) o Use advanced printer driver removal options (Usar opciones de eliminación avanzada de controladores de impresora).
Reajuste la configuración de la impresora:
Inicie el BPM y luego haga clic en Función impresora > Predet. fábrica.
Page 57
53
5.2 Creación e impresión de etiquetas mediante BarTender
BarTender es una herramienta de creación de etiquetas que se puede descargar gratuitamente desde la página del producto en support.brother.com
1. Inicie BarTender.
• Para Windows 10, Windows Server 2016 o Windows Server 2019:
Inicio > BarTender 2016 R7 UltraLite > haga clic en BarTender UltraLite, o haga doble clic en el icono de BarTender UltraLite en el escritorio.
• Para Windows 8.1, Windows Server 2012 o Windows Server 2012 R2:
Haga clic en BarTender UltraLite en la pantalla de la aplicación, o bien haga doble clic en el icono BarTender UltraLite en el escritorio.
• Para Windows 7:
Inicio > Todos los programas > BarTender 2016 R7 UltraLite > haga clic en BarTender UltraLite, o bien haga doble clic en el icono de BarTender UltraLite en el escritorio.
2. Siga los pasos en pantalla para crear una etiqueta.
.
Nota
Para obtener más información sobre el uso de BarTender, haga clic en Help (Ayuda).
3. Haga clic en File (Archivo) > Print (Imprimir) para imprimir la etiqueta.
Page 58
54
6. Funcionamiento
2. Prueba automática (y entrada
6.1 Utilidades de encendido
Hay diversas utilidades de encendido para configurar y probar las funciones de la impresora.
Utilice las utilidades de encendido para establecer la calibración de los sensores, la prueba automática y las funciones predeterminadas de fábrica.
1. Apague la impresora de etiquetas.
2. Mantenga pulsado el botón de Selección derecho y, a continuación, encienda el interruptor
de alimentación.
3. Suelte el botón cuando la función que desee establecer o probar aparezca en la pantalla.
Utilidad de encendido Patrones del LED de alimentación
Color de
LED
Función
1. Calibrar sensores (sensor de
separación/marca negra)
en modo Dump)
3. Ajustes de Fabrica
4. Calibra Marca Negra
Ámbar
(encendido)
Rojo
(parpadea
cinco veces)
Ámbar
(parpadea
cinco veces)
Verde
(parpadea
cinco veces)
Verde/
Ámbar
(parpadea
cinco veces)
5. Calibra Gap
6. LISTO (omitir AUTO.BAS)
Rojo/
Ámbar
(parpadea
cinco veces)
Verde
(encendido)
Page 59
55
6.1.1 Calibración de los sensores de separación/marca negra de cinta
Calibre la sensibilidad del sensor de separación/marca negra cuando:
Se compra una nueva impresora. Se cambian las etiquetas. La impresora de etiquetas se inicializa.
Para calibrar los sensores de cinta y de separación/marca negra:
1. Apague la impresora.
2. Mantenga pulsado el botón de Selección derecho y, a continuación, encienda el interruptor
de alimentación.
3. Suelte el botón cuando aparezca Calibrar Sensor en la pantalla.
Nota
El color del LED cambiará como sigue:
Ámbar (encendido) rojo (5 veces) ámbar (5 veces) verde (5 veces) verde/ámbar (5 veces) rojo/ámbar (5 veces) verde (encendido)
A fin de seleccionar el sensor para la calibración, envíe el comando correcto a la impresora:
Para el sensor de separación: envíe el comando GAP Para el sensor de marca negra: envíe el comando BLINE
Para obtener más información sobre los comandos disponibles, consulte “FBPL Command
Reference” (Referencia de comandos FBPL) en la página Manuales de su modelo en
support.brother.com
.
Page 60
56
6.1.2 Calibración del sensor de separación/marca negra, prueba automática y entrada en el modo Dump
Calibre el sensor de separación o de marca negra si la configuración del sensor utilizada en el último trabajo de impresión no es adecuada para el trabajo de impresión actual. Durante la calibración del sensor de separación/marca negra, la impresora detecta la longitud de la etiqueta, imprime la configuración interna (prueba automática) y, a continuación, entrará en el modo Dump.
Para calibrar el sensor de separación/marca negra:
1. Apague la impresora.
2. Mantenga pulsado el botón de Selección derecho y, a continuación, encienda el interruptor
de alimentación.
3. Suelte el botón cuando aparezca Auto Prueba en la pantalla.
Nota
El color del LED cambiará como sigue: Ámbar (encendido) rojo (5 veces) ámbar (5 veces) verde (5 veces) verde/ámbar (5 veces) rojo/ámbar (5 veces) verde (encendido)
4. La impresora calibra el sensor y detecta la longitud de la etiqueta, imprime la configuración interna y entra en el modo Dump.
Nota
A fin de seleccionar el sensor para la calibración, envíe el comando correcto a la impresora:
Para el sensor de separación: envíe el comando GAP Para el sensor de marca negra: envíe el comando BLINE
Para obtener más información sobre los comandos disponibles, consulte “FBPL Command Reference” (Referencia de comandos FBPL) en la página Manuales de su modelo en
support.brother.com
.
Page 61
57
Prueba automática
impresión
Imprima la configuración de la impresora después de calibrar el sensor de separación/marca negra. La impresión de prueba automática muestra la configuración de la impresora y la memoria disponible, y puede indicar si hay algún punto dañado en el componente del calentador.
Impresión de prueba automática
Nombre del modelo Versión de firmware Suma de comprobación del firmware Número de serie de la impresora Archivo de configuración Fecha del sistema Hora del sistema Kilometraje impreso (medidor)
Contador de corte
Número de puntos defectuosos
Velocidad de impresión (pulgadas/segundo) Densidad de impresión Tamaño de etiqueta (pulgadas) Distancia de separación (pulgadas) Sensibilidad del sensor de separación/marca negra Página de código Código de país Modo de calidad
Oscuridad de impresión Velocidad de impresión (pulgadas/segundo) Tamaño de etiqueta Prefijo de control Prefijo de formato Prefijo de delimitador Movimiento de encendido de la impresora Movimiento de cierre del cabezal de
Configuración del puerto serie RS232
Page 62
58
Impresión de prueba automática
Configuración de Bluetooth
Nombre de la impresora Dirección Mac DHCP Dirección IP Máscara de subred Puerta de enlace Puerto no procesado
Configuración de Wi-Fi
Número de archivos descargados Espacio de memoria total y disponible
Patrón de comprobación del cabezal de impresión
Page 63
59
Modo Dump
Nota
El modo Dump requiere papel de 101,5 mm de ancho.
Para reanudar la impresión normal, apague la impresora y vuelva a encenderla.
La impresora entra en el modo Dump después de imprimir la configuración de la impresora. El modo Dump permite a los usuarios verificar y depurar los programas de la impresora. Los caracteres de la columna izquierda se reciben del sistema de la impresora y los de la columna derecha son su representación hexadecimal.
Datos ASCII
Representación hexadecimal de los datos ASCII
Page 64
60
6.1.3 Inicialización de la impresora
Al inicializar la impresora, se borra la DRAM de la impresora y se restablece la configuración de fábrica.
1. Apague la impresora.
2. Mantenga pulsado el botón de Selección derecho y, a continuación, encienda el interruptor de alimentación.
3. Suelte el botón cuando aparezca Ajustes de Fabrica en la pantalla.
Nota
El color del LED cambiará como sigue: Ámbar (encendido) rojo (5 veces) ámbar (5 veces) verde (5 veces) verde/ámbar (5 veces)  rojo/ámbar (5 veces)  verde (encendido)
Después de la inicialización, se restablecerá la siguiente configuración de fábrica:
Parámetro Configuración predeterminada
Velocidad 152,4 mm/s (6 ips) (203 ppp)
101,4 mm/s (4 ips) (300 ppp)
76,2 mm/s (3 ips) (600 ppp) Densidad 8 Ancho de etiqueta 101,5 mm Altura de etiqueta 101,5 mm Tipo de sensor Sensor de separación Configuración de separación 3 mm Dirección de impresión 0 Punto de referencia 0,0 (esquina superior izquierda) Desplazamiento 0 Modo Rasgado Activado Modo Despegado Desactivado Modo Cortador Desactivado Modo Rebobinado Desactivado Código Pagina 850 Código de país 001 Borrar memoria FLASH No
Page 65
61
6.1.4 Calibración del sensor de material (para el sensor de marca negra)
1. Apague la impresora.
2. Mantenga pulsado el botón de Selección derecho y, a continuación, encienda el interruptor
de alimentación.
3. Suelte el botón cuando aparezca Calibra Marca Negra en la pantalla.
Nota
El color del LED cambiará como sigue: Ámbar (encendido) rojo (5 veces) ámbar (5 veces) verde (5 veces) verde/ámbar
(5 veces) rojo/ámbar (5 veces) verde (encendido)
6.1.5 Calibración del sensor de material (para el sensor de separación)
1. Apague la impresora.
2. Mantenga pulsado el botón de Selección derecho y, a continuación, encienda el interruptor
de alimentación.
3. Suelte el botón cuando aparezca Calibra Gap en la pantalla.
Nota
El color del LED cambiará como sigue: Ámbar (encendido) rojo (5 veces) ámbar (5 veces) verde (5 veces) verde/ámbar (5 veces) rojo/ámbar (5 veces) verde (encendido)
6.1.6 Omisión del programa AUTO.BAS
Puede cargar el programa AUTO.BAS en la memoria flash de la impresora para que se ejecute automáticamente al inicio pero, si no quiere que se ejecute automáticamente, siga estos pasos:
1. Apague la impresora.
2. Mantenga pulsado el botón de Selección derecho y, a continuación, encienda el interruptor
de alimentación.
3. Suelte el botón cuando aparezca LISTO (omitir AUTO.BAS) en la pantalla.
Nota
El color del LED cambiará en el siguiente orden: Ámbar (encendido) rojo (5 veces) ámbar (5 veces) verde (5 veces) verde/ámbar (5 veces) rojo/ámbar (5 veces) verde (encendido)
4. La impresora se iniciará sin ejecutar el programa AUTO.BAS.
Page 66
62
7. Cambio de la configuración de la impresora
7.1 Menú de configuración
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
1. En el menú principal, seleccione Ajustes.
2. Seleccione el lenguaje de programación que quiera en Comandos.
3. Pulse el botón situado debajo del icono .
TJ-4422TN/TJ-4522TN
1. En el menú principal, toque Ajustes.
2. Toque Comandos y, después, seleccione el lenguaje de programación que desee.
3. Toque el icono .
Page 67
63
7.1.1 Configuración de FBPL
Configuración
Descripción
1-6 para 600 ppp (predeterminado: 3)
1,5-6 para 600 ppp
1,5-3 para 600 ppp
Configuración disponible de FBPL:
Menú Ajustes FBPL
Velocidad
Slew Speed (Velocidad
de avance)
Back Speed (Velocidad
de retroceso)
Densidad
Dirección
Modo Impresión
Desplazamiento
Desplazamiento X
Desplazamiento Y
Referencia X
Referencia Y
Código Pagina
Modo Lote
Ninguno
Cortador Lote
Modo Rebobinar
Modo Despegado
Modo Cortador
1
1
1
Disponible solo para TJ-4420TN, TJ-4520TN y TJ-4620TN.
Configure la velocidad de impresión. La configuración va desde:
Velocidad
2-14 para 203 ppp (predeterminado: 6) 2-12 para 300 ppp (predeterminado: 4)
Configure la velocidad de avance de la impresora. La configuración va
Slew Speed (Velocidad de avance)
desde:
2-8 para 203 ppp 2-8 para 300 ppp
Configure la velocidad de retroceso de la impresora. La configuración va
Back Speed (Velocidad de retroceso)
desde:
2-3 para 203 ppp 2-3 para 300 ppp
País
Densidad
Ajuste la oscuridad/luz de la impresión. El rango de configuración se extiende de 0 a 15. Puede que tenga que ajustar la densidad de impresión en función de los medios de impresión.
Page 68
64
Configuración
Descripción
Especifique la dirección de impresión.
DIRECCIÓN 0
DIRECCIÓN 1
Modo de
Impresión
Descripción
Modo Lote
Cuando se imprime la imagen, la marca de
rasgado para que pueda rasgarse.
Ninguno
La parte superior de la siguiente etiqueta está
impresión (modo Rasgar).
Cortador Lote
Corta la etiqueta una vez al final del trabajo de impresión.
Modo
Rebobinar
Activa el modo Rebobinar.
Modo
Despegado
Activa el modo Despegado.
Modo Cortador
Activa el modo Cortador.
Desplazamiento X
Desplazamiento Y
Establezca el origen del sistema de coordenadas de la impresora en
Dirección
Modo Impresión
Desplazamiento
AVANCE
Configure el modo de impresión.
separación/negra se pasa a través de la placa de
alineada con la línea de quemado del cabezal de
Ajusta con precisión la ubicación en que se detendrá el medio de impresión. La configuración va de -999 puntos a 999 puntos.
Ajusta con precisión la posición de la impresión. La configuración va de
-999 puntos a 999 puntos.
Referencia X Referencia Y
horizontal y en vertical. La configuración va de 0 puntos a 999 puntos.
Código Pagina Establezca la página de códigos del juego de caracteres internacionales.
País Defina el código del país. La configuración se extiende de 1 a 358.
Nota
Si se imprime desde el software/controlador descargado, los comandos del software/controlador sobrescribirán la configuración de la impresora.
Page 69
65
7.1.2 Configuración de ZPL2
Configuración disponible de ZPL2:
Menú Ajustes ZPL2
Oscuridad
Velocidad Impresión
Slew Speed
(Velocidad de avance)
BackFeed Speed
(Velocidad de retroceso)
Rasgar
Modo de Impresión
Ancho Papel
Lista Fuentes
Lista Imágenes
Lista Formatos
Lista Ajustes
Prefijo de Control
Prefijo de Formato
Carácter Delimitador
Ajustes de Papel
Rasgar
Cortador
Rebobina
Despegar
1
Sin Movimiento
Longitud
Calibración
Avance
Sin Movimiento
Longitud
Cabezal Cerrado
Calibración
Inicio Etiqueta
Avance
Posición Izquierda
Desactivar
Modo Reimpresión
Activar
Ninguno
300 -> 600
Conversión de Formato
200 -> 600 150 -> 600 150 -> 300
1
Disponible solo para TJ-4420TN, TJ-4520TN y TJ-4620TN.
Page 70
66
Configuración
Descripción
Oscuridad
Configura la oscuridad de la impresión. El rango de configuración se
impresión en función del medio seleccionado.
Configure el modo de impresión.
Modo de
Impresión
Descripción
Despegar
Activa el modo Despegar.
Cortador
Activa el modo Cortador.
Delimitador
Velocidad Impresión
Slew Speed (Velocidad de avance)
BackFeed Speed (Velocidad de retroceso)
extiende de 0 a 30. Es posible que tenga que ajustar la densidad de
Configure la velocidad de impresión. La configuración va desde:
2-18 para 203 ppp (predeterminado: 6) 2-14 para 300 ppp (predeterminado: 4) 1,5-6 para 600 ppp (predeterminado: 3)
Configure la velocidad de avance de la impresora. La configuración va desde:
2-8 para 203 ppp 2-8 para 300 ppp 2-6 para 600 ppp
Configure la velocidad de retroceso de la impresora. La configuración va desde:
2-3 para 203 ppp 2-3 para 300 ppp 2-3 para 600 ppp
Rasgar
Modo de Impresión
Ancho Papel
Lista Fuentes
Lista Imágenes
Ajusta con precisión la ubicación en que se detendrá el medio de impresión. La configuración va de -120 puntos a 120 puntos.
Rasgar La parte superior de la siguiente etiqueta está
alineada con la línea de quemado del cabezal de impresión.
Rebobina Activa el modo Rebobinar.
Establezca el ancho del papel. La configuración va de 2 puntos a 999 puntos.
Imprime la lista de fuentes de la impresora actual en la etiqueta. Las fuentes pueden almacenarse en la DRAM de la impresora, en una memoria Flash o en una tarjeta de memoria opcional.
Imprime la lista de imágenes de la impresora actual en la etiqueta. Las imágenes pueden almacenarse en la DRAM de la impresora, en una memoria Flash o en una tarjeta de memoria opcional.
Imprime la lista de formatos de la impresora actual en la etiqueta. Los
Lista Formatos
formatos pueden almacenarse en la DRAM de la impresora, en una memoria Flash o en una tarjeta de memoria opcional.
Lista Ajustes Imprima la configuración actual de la impresora.
Prefijo de Control Establece el carácter del prefijo de control.
Prefijo de Formato Establece el carácter de prefijo de formato. Carácter
Establezca el carácter delimitador.
Page 71
67
Configuración
Descripción
Ajustes de Papel
Establezca los ajustes de papel que desee cuando encienda la
Acción
Descripción
Sin
Movimiento
Permite establecer qué acción realizar con el medio cuando se cierra
Acción
Descripción
La impresora calibra los niveles de los sensores,
avanzar una etiqueta.
La impresora determina la longitud de la etiqueta y la hace avanzar.
impresora.
Avance La impresora expulsa una etiqueta.
Calibración La impresora calibra los niveles de los sensores,
determina la longitud de la etiqueta y hace avanzar una etiqueta.
Longitud
La impresora determina la longitud de la etiqueta y la hace avanzar.
No hay acción.
el cabezal de impresión.
Cabezal Cerrado
Inicio Etiqueta
Posición Izquierda
Modo Reimpresión
Conversión de Formato
Nota
Avance
La impresora expulsa una etiqueta.
Calibración
determina la longitud de la etiqueta y hace
Longitud
Sin
Movimiento
No hay acción.
Ajuste la posición de impresión verticalmente en la etiqueta. La configuración va de -120 puntos a +120 puntos.
Ajuste la posición de impresión horizontalmente en la etiqueta. La configuración va de -9999 puntos a +9999 puntos.
Vuelva a imprimir la última etiqueta seleccionando el botón de la flecha hacia arriba ( ) en la pantalla.
Seleccione el factor de escala del mapa de bits. El primer número es el valor original de PPP; el segundo número es el ajuste de PPP que se quiere.
Si se imprime desde el software/controlador descargado, los comandos del software/controlador sobrescribirán la configuración realizada desde la pantalla.
Page 72
68
7.2 Configuración de los sensores
Configuración
Descripción
Establezca el sensor de marca negra superior o el sensor
Acción
Descripción
Back Side
posterior)
Print Side
impresión)
Permite establecer la longitud mínima del papel y la longitud
sensor automáticamente.
Se recomienda calibrar los sensores cada vez que se cambie el medio.
Auto Calibración
Calibración Manual Estándar
Detectar Umbral
Menú Sensor
Longitud Máxima
Brecha
Marca Negra
Continuo
Reimpresión
Auto
Fijo
Brecha
Marca Negra
Continuo
Auto Calibración
Calibración Manual
Detectar Umbral
Longitud Máxima
BMark Transmitter
(Transmisor de
marca negra)
Avanzado
Back Side (Lado posterior)
Print Side (Lado de impresión)
Papel Mínimo
Max. Brecha/Marca
Ajuste el tipo de sensor de material y calibre el sensor seleccionado automáticamente. La impresora hace avanzar hasta tres etiquetas de separación para calibrar la sensibilidad del sensor automáticamente.
Si no se puede aplicar “Auto Calibración” a los medios, utilice la función “Calibración Manual” para ajustar la longitud del papel y el tamaño de la brecha/BLINE y, después, escanee el dorso/la marca negra para calibrar la sensibilidad del sensor.
Ponga la sensibilidad del sensor en Fijo o Auto.
Establezca la longitud máxima para la calibración de la etiqueta.
de marca negra inferior como transmisor principal.
BMark Transmitter (Transmisor de
(Lado
La marca negra está en el lado posterior.
marca negra)
(Lado de
Avanzado
máxima de la brecha/BLINE para calibrar la sensibilidad del
La marca negra está en el lado de impresión.
Page 73
69
7.3 Configuración de la interfaz
Configuración
Descripción
Velocidad Baudios
Ajuste la configuración de la interfaz de la impresora.
Menú Puerto
7.3.1 Configuración de la comunicación en serie
Ajuste la configuración RS-232 de la impresora.
Menú Puerto Serial
Serial
Ethernet
Wi-Fi
Bluetooth
Bit(s) Parada
Velocidad
Baudios
Paridad
Bit Datos
9600 bps 4800 bps 2400 bps 1200 bps
115200 bps
57600 bps 38400 bps 19200 bps
Ninguno
Par
Impar
8 7 1 2
Ajuste Velocidad Baudios para RS-232.
Paridad Ajuste la paridad RS-232.
Bit Datos Establezca los bits de datos RS-232.
Bit(s) Parada Establezca Bit(s) Parada para RS-232.
Page 74
70
7.3.2 Configuración de Ethernet
Elemento
Descripción
Configure la conexión Ethernet (con cable) de la impresora y compruebe su estado. Cuando Ethernet está conectado, el icono de Ethernet y la dirección IP se muestran en la pantalla como se indica a continuación.
Menú Puerto Ethernet
Estado
Configurar
Estado
Comprueba el estado de la configuración de la dirección IP de Ethernet y la dirección Mac.
DHCP:
Active (On) o desactive (Off) el protocolo de red del Protocolo de
Configurar
configuración dinámica de host (DHCP).
IP Estática:
Configure la dirección IP de la impresora, la máscara de subred y la puerta de enlace.
Nota
Para obtener información sobre la instalación de un controlador de la impresora, consulte la sección 5.1.4 Conexión de red cableada (Windows)
.
Page 75
71
7.3.3 Configuración de Wi-Fi
Nota
Para utilizar Wi-Fi, se requiere la interfaz WLAN/BT opcional (PA-WB-001).
Configure la conexión Wi-Fi de la impresora y compruebe su estado. Para utilizar esta función, establezca la configuración Enterprise con Brother Printer Management Tool (BPM). Para obtener más información sobre la configuración de Wi-Fi mediante BPM, consulte “Brother Printer Management Tool Quick Start Guide” (Guía de inicio rápido de Brother Printer Management Tool) en la página Manuales de su modelo en
support.brother.com
. Cuando la interfaz Wi-Fi está conectada, el icono de Wi-Fi y la dirección IP aparecen en la pantalla como se muestra a continuación.
Nota
Asegúrese de que la configuración de red de su punto de acceso/enrutador inalámbrico y de su impresora sea correcta. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso/enrutador inalámbrico, o póngase en contacto con el fabricante del enrutador, el administrador del sistema o el proveedor de servicios de Internet.
Configurar
Menú Puerto Wi-Fi
Seguridad
Estado
SSID
Clave
Page 76
72
Elemento
Descripción
Estado
Comprueba el estado de la configuración de la dirección IP de Wi-Fi y la dirección Mac.
DHCP:
la puerta de enlace.
Active (On) o desactive (Off) el protocolo de red del Protocolo de
Configurar
configuración dinámica de host (DHCP). IP Estática:
Configure la dirección IP de la impresora, la máscara de subred y
SSID Defina el SSID (nombre de la red).
Seguridad Seleccione el cifrado de Wi-Fi.
Clave Defina la contraseña (clave de red).
Nota
Para obtener información sobre la instalación de un controlador de la impresora, consulte la sección 5.1.3 Conexión de red Wi-Fi (Windows)
.
Page 77
73
7.3.4 Configuración de Bluetooth
Elemento
Descripción
Nota
Para utilizar Bluetooth, se requiere la interfaz WLAN/BT opcional (PA-WB-001).
Permite configurar la conexión Bluetooth de la impresora, comprobar su estado y reajustar el nombre local. Habilita la función Bluetooth para permitir que su dispositivo móvil detecte y conecte su impresora.
Menú Puerto Bluetooth
Status (Estado) Compruebe el estado de la configuración del Bluetooth.
Nombre Local Reajuste el nombre local del Bluetooth.
Código PIN Establezca el código PIN local para Bluetooth.
Status (Estado)
Nombre Local
Código PIN
Page 78
74
7.4 Configuración avanzada
Elemento
Descripción
Lenguaje
Información Impresora
Inicialización
Brillo de la Pantalla
Calibración Pantalla Táctil
Fecha y Hora
Menú Avanzado
Seguridad
Advertencia Cinta baja
Mantenimiento Cabezal
Sonido Clave
Contacto
Lenguaje Especifica el idioma de la pantalla.
Formato de Fecha
Fecha
Formato de Hora
Hora
Menú
Clave Menú
Bloqueo Favoritos
Bloqueo Contraseña
Advertencia
Reiniciar Contador
Intervalo
Información Impresora
Inicialización
Brillo de la Pantalla
Calibración Pantalla Táctil
Comprueba el número de serie de la impresora, el kilometraje impreso (pulg./m), el número de etiquetas impresas (pcs), y el contador de corte.
Restablece la configuración de la impresora a la configuración predeterminada.
Ajusta el brillo de la pantalla (la configuración va de 0 a 100).
Calibra la pantalla.
Fecha y Hora Ajusta la fecha y la hora que aparecen en la pantalla.
Seguridad
Advertencia Cinta baja
Permite establecer la contraseña para bloquear el menú o los favoritos. La contraseña predeterminada es 8888.
Define el mensaje de Advertencia Cinta baja. Por ejemplo, si se establece el valor en 30 m, cuando la capacidad de la cinta sea inferior
a 30 m, el icono aparecerá en rojo.
Page 79
75
Elemento
Descripción
Mantenimiento
Compruebe el estado del cabezal de impresión y las notificaciones de
Elemento
Descripción
Active o desactive la advertencia de limpieza del
predeterminada es “Desactivar”.
Configure el kilometraje para cuándo mostrar la
configuración predeterminada es 1 km.
Cabezal
mantenimiento.
Advertencia
cabezal de impresión. Si este ajuste está activado y el cabezal de impresión ha alcanzado el límite de kilometraje establecido, aparecerá una advertencia en la pantalla para recordarle que debe limpiar el cabezal de impresión. La configuración
Reiniciar Contador
Reajuste la advertencia de kilometraje del cabezal de impresión después de que este se haya limpiado.
advertencia de limpieza del cabezal de impresión.
Intervalo
Debe activar la opción “TPH warning lock” (Bloqueo de advertencia de TPH) para usarlo. La
Sonido Clave Active o desactive el sonido de la pulsación de botones.
Contacto
Muestra un código QR para acceder a Brother support web en
support.brother.com
mediante un dispositivo móvil.
7.5 Lista de archivo
Compruebe la memoria disponible de la impresora, muestre la lista de archivos, elimine los archivos o ejecute los archivos que están guardados en la memoria DRAM/Flash/Card (Tarjeta) de la impresora.
Menú Lista de archivo
DRAM
FLASH
CARD (TARJETA)
Page 80
76
7.6 Funciones de diagnóstico
Elemento
Descripción
Elemento
Descripción
Marca Negra
Imprimir Config.
Modo Dump
Menú Diagnostico
Imprimir Config.
Modo Dump
Cabezal
Pantalla
Sensor
Brecha
Marca Negra
Cinta
Imprima la configuración actual de la impresora. En la impresión de configuración, hay un patrón de prueba del cabezal de impresión, que es útil para comprobar si hay daños en los puntos del elemento calefactor del cabezal de impresión. Para obtener más información, consulte la sección 6.1.2
Calibración del
sensor de separación/marca negra, prueba automática y entrada en el modo Dump.
Captura los datos del puerto de comunicaciones e imprime los datos recibidos por la impresora. En el modo Dump, todos los caracteres se imprimirán en dos columnas. Los caracteres de la columna izquierda se reciben del sistema de la impresora y los de la columna derecha son su representación hexadecimal. Le permite verificar y depurar el programa. Para obtener más información, consulte la sección 6.1.2
Calibración del
sensor de separación/marca negra, prueba automática y entrada en el modo Dump.
Nota
El modo Dump requiere un ancho de papel de 101,6 mm.
Cabezal
Compruebe si hay puntos visibles y la temperatura del cabezal de impresión.
Pantalla Compruebe el estado de los colores de la pantalla.
Compruebe la intensidad de los sensores y el estado de las lecturas.
Sensor
Brecha Devuelve el valor actual del sensor GAP.
Devuelve el valor actual del sensor de marca negra.
Cinta Devuelve el valor actual del sensor de fin de cinta.
Page 81
77
8. Brother Printer Management Tool (BPM)
Botones de funciones
Tipo de
Estado Botones de
Brother Printer Management Tool (BPM) es una herramienta integrada que permite:
Comprobar el estado y la configuración de una impresora Cambiar la configuración de la impresora Enviar comandos adicionales a una impresora Descargar gráficos y fuentes Crear una fuente de mapa de bits para la impresora Descargar y actualizar el firmware Configurar la LAN inalámbrica (Wi-Fi) y los ajustes de Bluetooth
Con esta herramienta, también puede revisar el estado y la configuración de la impresora para solucionar cualquier problema.
8.1 Inicio de BPM
Haga doble clic en el icono de BPM para iniciar el software.
impresora
La pantalla principal de BPM le permite acceder a las siguientes opciones:
Configuración impres. Admin. archivos Herram. comando Conf. RTC Función impresora Adm. ftes. mapa bits
configuración
interfaz
Para obtener más información, consulte la “Brother Printer Management Tool Quick Start Guide” (Guía de inicio rápido de Brother Printer Management Tool) en la página Manuales de
su modelo en support.brother.com
.
Page 82
78
8.2 Autocalibración del sensor de material mediante BPM
Utilice BPM para establecer el tipo de sensor de material (sensor de separación o sensor de marca negra) y calibre el sensor seleccionado.
Sensor de separación Sensor de marca negra
El sensor de separación (sensor transmisivo) detecta el comienzo de la etiqueta y la impresora la hace avanzar a la posición correcta. El sensor de marca negra (sensor reflectivo) detecta la marca y la impresora hace avanzar el medio a la posición adecuada.
1. Asegúrese de que el medio ya esté instalado y de que el cabezal de impresión esté cerrado. (Consulte la sección 3.4 Carga de medios
2. Encienda la impresora.
3. Inicie BPM.
4. Haga clic en el botón Función impresora.
5. Haga clic en el botón Calibrar.
6. Seleccione el tipo de medio para el sensor y haga clic en Calibrar.
.)
Page 83
79
9. Especificaciones del producto
Pantalla
(TJ-4420TN, TJ-4520TN, TJ-4620TN) Pantalla TFT a color de 320 px × 240 px, 3,5"
LCD
LED 1 indicador de alimentación (3 colores: verde, rojo y ámbar)
Método de impresión Transferencia térmica y térmica directa Ancho máximo de impresión
Longitud máxima de impresión
(TJ-4422TN, TJ-4522TN) Pantalla táctil resistente, color de 16 bits, 480 px × 272 px, con retroiluminación
Impresión
104 mm
(TJ-4420TN/TJ-4422TN)
25.400 mm
(TJ-4520TN/TJ-4522TN)
11.430 mm
(TJ-4620TN) 2540 mm
(TJ-4420TN/TJ-4422TN)
Velocidad máxima de impresión
Resolución de impresión
356 mm/segundo
(TJ-4520TN/TJ-4522TN) 305 mm/segundo
(TJ-4620TN) 152 mm/segundo
(TJ-4420TN/TJ-4422TN) 203 ppp
(TJ-4520TN/TJ-4522TN) 300 ppp
(TJ-4620TN) 600 ppp
Page 84
80
Tamaño
Entorno
(TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN) 276 mm (An.) × 326 mm (Al.) × 502 mm (Pr.)
Dimensiones
(TJ-4422TN/TJ-4522TN) 276 mm (An.) × 412 mm (Al.) × 502 mm (Pr.)
(TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN) Aproximadamente 15,35 kg
Peso
(TJ-4422TN/TJ-4522TN) Aproximadamente 18,93 kg
Interfaz
USB USB versión 2.0 (alta velocidad) (Tipo B) Serial RS-232 LAN cableada 10/100 Mbps
Puerto de host USB
Independiente: teclado USB, escáner USB Almacenamiento: unidad flash USB
Bluetooth (opcional) Módulo de coexistencia de Wi-Fi y Bluetooth
Bluetooth Ver.5.0
Bluetooth
SPP (Bluetooth Classic), GATT (Bluetooth Low Energy)
Wi-Fi (opcional) IEEE 802.11a/b/g/n
Abierta, WEP abierta, WPA-PSK/WPA2 (AES y TKIP)
Seguridad de Wi-Fi
- 802.11i
- WPA2-Enterprise: EAP-FAST, EAP-TTLS, EAP-TLS, PEAPv0
Funcionamiento: 0 °C-40 °C
Temperatura
Almacenamiento: -40 °C-60 °C Funcionamiento: 25%-85% (sin condensación)
Humedad
Almacenamiento: 10%-90% (sin condensación)
Alimentación eléctrica
Fuente de alimentación eléctrica interna
Alimentación eléctrica
Entrada: 100 V-240 V CA, 4,0 A, 2,0 A, 50 Hz-60 Hz Salida: 5 V CC, 5,0 A; 24 V CC, 7,0 A; 36 V CC, 1,4 A; total 243 W
Page 85
81
Especificaciones del papel
Modo Despegado: papel recubierto normal
Diámetro exterior del rollo (máx.)
Tipo de medio de
Continuo, troquelado, marca negra, plegado en abanico, muesca, perforado, etiqueta, etiqueta de cuidado
impresión
Tipo de enrollado Enrollado hacia fuera Ancho del medio de
20 mm-114 mm
impresión Grosor del medio
0,06 mm-0,28 mm
203,2 mm
Tamaño de carrete 38,1 mm-76,2 mm Sensor de material De separación (transmisivo), de marca negra (reflectivo)
Especificación de cinta
Longitud 600 m de largo como máximo, diámetro exterior 90 mm Tamaño de carrete 25,4 mm (exterior o interior recubierto de tinta)
Ancho de cinta 25,4 mm-114,3 mm
Otros
Opción de cortador resistente (cortador de guillotina de corte
Cortador
completo), (no reemplazable por el usuario)1
Despegador de etiquetas Opción de despegador de etiquetas (no reemplazable por el usuario)
1
Códigos de barras 1D
Code128UCC, Code128 (subconjuntos A, B y C), EAN128, Interleaved 2 de 5, Interleaved 2 de 5 con dígito de comprobación, Code39, Code39 con dígito de comprobación, Code93, EAN13,
EAN8, UPCA, UPCE, complemento de dígitos EAN y UPC 2 (5), Códigos de barras admitidos
Codabar, Postnet, MSI, MSI con dígito de comprobación,
PLESSEY, China post, ITF14, Code11, TELEPEN, TELEPENN,
PLANET, Code49, Deutsche Post Identcode, Deutsche Post
Leitcode, LOGMARS, Standard 2 de 5, Industrial 2 de 5, EAN14
Códigos de barras 2D
GS1 DataBar, GS1 DataMatrix, Maxicode, AZTEC, PDF417, QR
Code, Micro PDF 417, modo CODABLOCK F, TLC39 Comando de control de la impresora
Fuentes incorporadas
FBPL-EZD (compatible con FBPL II, EPL II, ZPL II, DPL) FBPL-EZS (compatible con FBPL II, EPL II, ZPL II, SBPL)
8 fuentes de mapa de bits alfanuméricas Motor de fuentes TrueType Monotype Imaging
escalable CG Triumvirate Bold Condensed
1
Solo los distribuidores de Brother autorizados deben sustituir accesorios.
®
con la fuente
Page 86
82
9.1 Tarjetas microSD recomendadas
Clase de tarjeta
Capacidad Fabricante aprobado
microSD
4 GB Transcend
V2.0 Clase 4
8 GB Transcend
Transcend
16 GB
V3.0 Clase 10 UHS-I
Sandisk
32 GB Transcend
V3.0 Clase 10 16 GB Kingston
V2.0 Clase 4 16 GB Sandisk
Nota
Asegúrese de que la tarjeta microSD utiliza el sistema de archivos FAT de DOS. Las carpetas y los archivos almacenados en la tarjeta microSD deben tener el formato de
nombres 8.3.
Es necesario adquirir por separado un adaptador de tarjetas miniSD o SD.
Page 87
83
10. Solución de problemas
Problema
Posible causa
Solución
9.1 Tarjetas microSD recomendadas.
El puerto especificado en el
Especifique el puerto correcto.
los comandos necesarios.
CRLF al final de cada línea de comandos.
10.1 Problemas comunes
En este capítulo, se explica cómo resolver los problemas típicos que pueden surgir al usar la impresora. Si tiene algún problema con la impresora, en primer lugar compruebe que haya realizado las siguientes tareas correctamente. Si sigue teniendo problemas, contacte con el servicio de atención al cliente del fabricante del producto o con su distribuidor local.
El indicador LED no está encendido.
Memoria llena (DRAM/Flash/Card (Tarjeta)).
La tarjeta microSD no se puede utilizar.
Sin impresión.
El cable de alimentación no está conectado correctamente.
El interruptor de alimentación está apagado.
La memoria DRAM/Flash/Card (Tarjeta) de la impresora está llena.
La tarjeta microSD está dañada.
La tarjeta microSD no se ha insertado correctamente.
La tarjeta microSD corresponde a un fabricante no aprobado.
El cable USB o serie proporcionado no está conectado correctamente.
El dispositivo inalámbrico puede estar conectado incorrectamente a la impresora.
El cable serie o el cable USB pueden estar dañados.
Asegúrese de que la impresora esté correctamente conectada a la toma de corriente (enchufe eléctrico) mediante el cable de alimentación.
Encienda la impresora.
Elimine los archivos no utilizados de la memoria DRAM/Flash/Card (Tarjeta).
Utilice una tarjeta microSD diferente.
Introduzca la tarjeta microSD de nuevo.
Para conocer la especificación de las tarjetas microSD compatibles y los fabricantes de tarjetas microSD aprobados, consulte la sección
Vuelva a conectar el cable serie o USB.
Restablezca la configuración inalámbrica del dispositivo y vuelva a configurarlo.
Pruebe con un cable nuevo.
Sin impresión en la etiqueta.
controlador de Windows no es correcto.
El cabezal de impresión puede necesitar limpieza.
Es posible que su programa personalizado no contenga
La cinta o el medio están cargados de forma incorrecta.
Limpie el cabezal de impresión.
Asegúrese de que su programa contenga el comando PRINT al final del archivo y un
Vuelva a cargar el medio/la cinta. Asegúrese de que la cinta recubierta de
tinta está colocada en la posición correcta.
Page 88
84
Problema Posible causa Solución
Se ha acumulado polvo o
Limpie el cabezal de impresión.
La tensión del cabezal de
Utilice la rueda de ajuste de tensión del Etiquetas en blanco con
El rodillo platina está sucio.
Limpie el rodillo platina. (Consulte la
Impresión irregular.
La calidad de impresión es deficiente.
La cinta o el medio no son compatibles.
La densidad/oscuridad de impresión se ha establecido de forma incorrecta.
La cinta o el medio están cargados de forma incorrecta.
Instale la cinta o el medio correctos.
Ajuste la densidad/oscuridad de impresión.
Vuelva a cargar el medio/la cinta.
Impresión incompleta en el lado izquierdo o derecho de la etiqueta.
líneas grises.
adhesivo en el cabezal de impresión.
La densidad de impresión está mal establecida.
El cabezal de impresión está dañado.
La cinta o el medio no son compatibles.
impresión no está establecida correctamente.
El tamaño de etiqueta no se ha especificado correctamente.
El cabezal de impresión está sucio.
Limpie el rodillo platina.
Ajuste la densidad y la velocidad de impresión.
Ejecute la prueba automática de la impresora y compruebe si faltan puntos en el patrón de prueba del cabezal de impresión.
Instale la cinta o el medio correctos.
cabezal de impresión para ajustar la tensión del cabezal de impresión. (Consulte la sección
calidad de impresión.)
La palanca de liberación no está bloqueada en su lugar.
Compruebe si el tamaño de etiqueta está establecido correctamente.
Limpie el cabezal de impresión.
4. Mejora de la
Las etiquetas avanzan de forma incorrecta (sesgadas) al imprimir.
Las etiquetas se saltan al imprimir.
La impresora está en modo Dump hexadecimal.
La comunicación RS-232 de la impresora no está establecida correctamente.
La guía de medios no toca el borde de los medios.
El tamaño de etiqueta no se ha especificado correctamente.
sección 11. Mantenimiento.) Encienda y apague la impresora para
omitir el modo Dump. (Consulte la sección
Calibración del sensor de
6.1.2 separación/marca negra, prueba automática y entrada en el modo Dump.)
Asegúrese de que la configuración RS-232 de la impresora esté establecida correctamente. Para obtener más información, consulte la sección
Configuración de la comunicación
7.3.1 en serie.
Si la etiqueta se mueve hacia el lado derecho, desplace la guía de etiquetas frontal hacia la izquierda.
Si la etiqueta se mueve hacia el lado izquierdo, mueva la guía de etiquetas frontal hacia la derecha.
Compruebe si el tamaño de etiqueta está establecido correctamente.
Page 89
85
Problema Posible causa Solución
correctamente.
7.2 Configuración de los sensores).
El medio está mal instalado.
Vuelva a instalar el rollo de etiquetas.
orientación de medios.
incorrecta.
7.1.1 Configuración de FBPL.
La sensibilidad del sensor de
Calibre de nuevo la sensibilidad del
incorrecta.
7.1.1 Configuración de FBPL.
La sensibilidad del sensor no está establecida
Calibre el sensor de separación de forma manual o automática (consulte la sección
El sensor de material está sucio.
Arrugas de cinta. La tensión del cabezal de
impresión no está establecida correctamente.
La cinta está mal instalada. Vuelva a instalar la cinta.
La densidad/oscuridad de impresión no se ha establecido de forma correcta.
El medio no está bien colocado.
La hora RTC es incorrecta al reiniciar la impresora.
La pila de botón se ha desplazado.
La pila de botón se ha agotado.
Limpie el sensor de separación/marca negra con aire comprimido o un aspirador.
Utilice la rueda de ajuste de tensión del cabezal de impresión para ajustar la tensión del cabezal de impresión. (Consulte la sección 4.
calidad de impresión.)
Para instalar el rollo de cinta, consulte la sección 3.2 Carga de la cinta
Para instalar el rollo de etiquetas, consulte la sección 3.4 Carga de medios
Ajuste la densidad/oscuridad de impresión para mejorar la calidad de impresión.
Asegúrese de que la guía de etiquetas frontal toque el borde de las guías de
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente del fabricante del producto o con su distribuidor local.
Mejora de la
.
.
La posición de impresión del lado izquierdo es incorrecta.
La posición de impresión de las etiquetas pequeñas es incorrecta.
El tamaño de etiqueta está mal configurado.
La configuración de Desplazamiento X es
material no está establecida correctamente.
El tamaño de etiqueta es incorrecto.
La configuración de Desplazamiento Y es
La configuración de desplazamiento vertical del controlador es incorrecta.
Establezca el tamaño correcto de etiqueta.
Ajuste con precisión el Desplazamiento X. Para obtener más información, consulte
sensor.
Establezca el tamaño de etiqueta y el tamaño de separación correctos.
Ajuste con precisión el Desplazamiento Y. Para obtener más información, consulte
Si utiliza el software BarTender, establezca la opción Desplazamiento vertical en el controlador.
Page 90
86
10.2 Mensajes de error
Mensaje de error
Posible causa
Solución
El Modo Despegado está activado.
Retire la etiqueta.
Cuando se produce un error, la pantalla muestra el mensaje de error correspondiente.
Cabezal Abierto
Sin Cinta
Sin Papel
Atasco de Papel
El cabezal de impresión está abierto.
La cinta ha terminado.
La cinta está mal instalada. Vuelva a instalar la cinta. Para instalar el rollo
El rollo de etiquetas se ha terminado.
Las etiquetas están mal instaladas.
El sensor de separación/marca negra no está calibrado.
El sensor de separación/marca negra no está calibrado.
El tamaño de etiqueta no se ha establecido correctamente.
Se ha producido un atasco de papel dentro de la impresora.
Cierre el cabezal de impresión.
Instale un nuevo rollo de cinta. Para instalar un nuevo rollo de cinta, consulte la sección
3.2 Carga de la cinta
de cinta, consulte la sección 3.2
cinta.
Instale un nuevo rollo de etiquetas. Para instalar un nuevo rollo de etiquetas, consulte la sección
3.4 Carga de medios
Vuelva a instalar el rollo de etiquetas. Para instalar el rollo de etiquetas, consulte la sección
3.4 Carga de medios
Calibre el sensor de separación/marca negra.
Calibre el sensor de separación/marca negra.
Establezca correctamente el tamaño de la etiqueta.
Retire el papel atascado.
.
Carga de la
.
.
Toma Etiqueta
Page 91
87
11. Mantenimiento
1. Apague la impresora.
con alcohol isopropílico o etanol.
Limpie el cabezal de impresión
1. Apague la impresora. Gire el rodillo platina y límpielo a fondo con un paño sin pelusa o un bastoncillo
isopropílico o etanol.
Limpie el rodillo platina cuando
Límpiela con un paño sin pelusa
etanol.
Limpie el exterior de la impresora con un paño sin pelusa humedecido en agua.
Bastoncillo de algodón
Superficie del cabezal de impresión
Cabezal de impresión
Cabezal de impresión
Superficie del cabezal de impresión
Recomendamos limpiar la impresora regularmente para mantener su correcto rendimiento.
Productos de limpieza recomendados:
Bastoncillo de algodón
Paño sin pelusa
Cepillo aspirador/soplador
Aire comprimido
Alcohol isopropílico o etanol
Pieza de
impresora
Cabezal de
impresión
Método de limpieza Frecuencia
2. Deje que el cabezal de impresión se enfríe durante al menos un minuto.
3. Limpie el cabezal de impresión con un bastoncillo de algodón humedecido
cuando cambie el rollo de etiquetas.
2.
Rodillo platina
de algodón sumergido en alcohol
Barra de
humedecido en alcohol isopropílico o
despegado
Sensor Utilice aire comprimido o un aspirador. Mensualmente.
Exterior
Interior Use un cepillo o un aspirador. Según sea necesario.
instale un nuevo rollo de etiquetas.
Según sea necesario.
Según sea necesario.
Page 92
88
Nota
No toque el cabezal de impresión. Si lo ha tocado, límpielo como se describe anteriormente. No utilice alcohol medicinal, ya que puede dañar el cabezal de impresión. Siga las pautas de
seguridad del fabricante cuando utilice alcohol isopropílico o etanol, según resulte pertinente.
Para mantener el rendimiento correcto, recomendamos limpiar el cabezal de impresión y los
sensores cada vez que instale una nueva cinta.
IMPORTANTE
Deseche de forma segura las impresoras, los componentes y los suministros si ya no se van a utilizar. Asegúrese de que no haya papel atascado en la impresora y destruya la cinta de transferencia térmica si ha conservado alguna impresión visible.
Page 93
Loading...