Brother TJ-4420TN, TJ-4520TN, TJ-4620TN, TJ-4422TN, TJ-4522TN User's Guide

Page 1
Guida dell'utente
ITA
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN/TJ-4422TN/TJ-4522TN
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN TJ-4422TN/TJ-4522TN
Guida dell'utente
Versione 03
© 2020 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati.
Page 2
i
Informazioni sul copyright
Il copyright di questo manuale, il software e il firmware della stampante qui descritti sono di proprietà di Brother. Tutti i diritti riservati.
Le informazioni di questo documento sono soggette a modifica senza obbligo di preavviso e non rappresentano un impegno da parte dell'azienda. Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, per scopi diversi dall'uso personale dell'acquirente, senza l'autorizzazione scritta esplicita dell'azienda.
Marchi
Wi-Fi® è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance®.
La parola e il logo Bluetooth® sono marchi registrati che appartengono a Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi forma di utilizzo di tali marchi da parte di Brother Industries, Ltd. avviene sotto licenza.
CG Triumvirate è un marchio di Agfa Corporation. Il font CG Triumvirate Bold Condensed viene utilizzato dietro licenza di Monotype Corporation. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Tutti i nomi commerciali e dei prodotti delle aziende citati nei prodotti Brother, i relativi documenti e qualsiasi altro materiale sono marchi o marchi registrati delle rispettive aziende.
Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi o in tutte le aree geografiche.
Page 3
ii
Sommario
1. Introduzione ......................................................................................................... 1
1.1 Introduzione ai prodotti ................................................................................. 1
1.2 Riferimento aggiuntivo al prodotto ................................................................ 1
2. Panoramica delle operazioni ................................................................................ 2
2.1 Disimballaggio della stampante di etichette e controllo dei componenti ....... 2
2.2 Panoramica della stampante ........................................................................ 3
2.2.1 Vista anteriore .......................................................................................... 3
2.2.2 Vista interna ............................................................................................. 5
2.2.3 Vista posteriore ........................................................................................ 7
2.3 Pannello di controllo ..................................................................................... 9
2.3.1 Indicatori LED e pulsanti ........................................................................ 10
2.3.2 Icone della schermata iniziale ................................................................ 11
2.3.3 Descrizione generale della schermata ................................................... 12
3. Configurazione della stampante ........................................................................ 18
3.1 Collegamento del cavo di alimentazione .................................................... 18
3.2 Caricamento del nastro ............................................................................... 19
3.3 Rimozione del nastro usato ........................................................................ 22
3.4 Caricamento dei supporti di stampa ........................................................... 23
3.4.1 Caricamento del rotolo di etichette ........................................................ 23
3.4.2 Caricamento del supporto di stampa esterno ........................................ 27
3.4.3 Caricamento dei supporti di stampa in Modalità Spellicolatore
(opzionale per TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN) .............................. 30
3.4.4 Caricamento dei supporti in modalità taglierina (opzionale per
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN) ...................................................... 35
3.4.5 Caricare i supporti in modalità Riavvolgitore
(per TJ-4422TN/TJ-4522TN) ................................................................. 38
4. Migliorare la qualità di stampa ........................................................................... 43
4.1 Regolare la tensione della testina di stampa per migliorare la qualità
di stampa .................................................................................................... 43
4.2 Regolare la tensione del nastro per evitare etichette spiegazzate ............. 44
4.2.1 Regolare la tensione del nastro ............................................................. 44
4.2.2 Modificare le impostazioni di densità/oscurità di stampa ....................... 47
4.2.3 Prova con supporti di stampa diversi ..................................................... 47
5. Stampa .............................................................................................................. 48
5.1 Installazione del driver stampante .............................................................. 48
Page 4
iii
5.1.1 Connessione USB (Windows/Mac/Linux) .............................................. 49
5.1.2 Connessione Bluetooth (Windows) ........................................................ 50
5.1.3 Collegamento di rete Wi-Fi (Windows) .................................................. 51
5.1.4 Collegamento di rete cablato (Windows) ............................................... 52
5.2 Creare e stampare etichette tramite BarTender ......................................... 53
6. Funzionamento .................................................................................................. 54
6.1 Utilità di accensione .................................................................................... 54
6.1.1 Calibrazione del nastro e del sensore di spazio/tacca nera ................... 55
6.1.2 Calibrazione del sensore di spazio/tacca nera, autotest e
attivazione del Modo Dump ................................................................... 56
6.1.3 Inizializzazione stampante ..................................................................... 60
6.1.4 Calibrazione del sensore supporto di stampa (per sensore di
tacca nera) ............................................................................................. 61
6.1.5 Calibrazione del sensore supporto di stampa
(per sensore di spazio) .......................................................................... 61
6.1.6 Saltare il programma AUTO.BAS .......................................................... 62
7. Modificare le impostazioni della stampante ....................................................... 63
7.1 Menu delle impostazioni ............................................................................. 63
7.1.1 Impostazioni FBPL ................................................................................. 64
7.1.2 Impostazioni ZPL2 ................................................................................. 66
7.2 Impostazioni del sensore ............................................................................ 69
7.3 Impostazioni interfaccia .............................................................................. 70
7.3.1 Impostazioni comunicazione seriale ...................................................... 70
7.3.2 Impostazioni Ethernet ............................................................................ 71
7.3.3 Impostazioni Wi-Fi ................................................................................. 72
7.3.4 Impostazioni Bluetooth .......................................................................... 74
7.4 Impostazioni avanzate ................................................................................ 75
7.5 Gestione file ................................................................................................ 76
7.6 Funzioni diagnostiche ................................................................................. 77
8. Brother Printer Management Tool (BPM) .......................................................... 78
8.1 Avvio di BPM .............................................................................................. 78
8.2 Calibrazione automatica del sensore supporto mediante BPM .................. 79
9. Specifiche del prodotto ...................................................................................... 80
9.1 Schede microSD consigliate ....................................................................... 83
10. Soluzione dei problemi....................................................................................... 84
10.1 Problemi comuni ......................................................................................... 84
10.2 Messaggi di errore ...................................................................................... 87
11. Manutenzione .................................................................................................... 88
Page 5
1. Introduzione
1.1 Introduzione ai prodotti
Grazie al suo design robusto, la stampante di etichette è in grado di gestire 600 m di nastro e rotolo di etichette da 8". La stampante di etichette viene fornita con una serie di funzioni, tra cui:
- Ethernet integrato
- Porte USB 2.0 (per la connessione di una tastiera o uno scanner di codici a barre)
- Interfaccia seriale (RS-232C)
- Slot di espansione dell'interfaccia Wi-Fi e Bluetooth (per l'interfaccia opzionale
WLAN/BT (PA-WB-001))
- Touchscreen a colori a 16 bit (solo TJ-4422TN/TJ-4522TN)
La stampante di etichette utilizza il suo motore di font Monotype Imaging alte prestazioni e di qualità eccelsa con il carattere scalabile morbido CG Triumvirate Bold
®
TrueType integrato ad
Condensed. Offre inoltre la possibilità di scegliere tra otto diverse dimensioni di font bitmap alfanumerico e supporta la maggior parte dei formati di codice a barre standard.
1.2 Riferimento aggiuntivo al prodotto
Per informazioni su come scrivere i programmi personalizzati per la stampante di etichette, vedere "Command Reference" (Riferimento per i comandi) nella pagina Manuali del modello in uso sul sito support.brother.com.
1
Page 6
2
2. Panoramica delle operazioni
2.1 Disimballaggio della stampante di etichette e controllo dei componenti
Nota
Conservare i materiali di imballaggio per eventuali spedizioni future della stampante.
Componenti inclusi nella confezione:
1. Stampante di etichette
a. TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN b. TJ-4422TN/TJ-4522TN
2. Cavo di alimentazione
3. Cavo USB
Se qualche componente è mancante, contattare il servizio clienti del produttore o rivolgersi al distributore di zona.
Page 7
3
2.2 Panoramica della stampante
2.2.1 Vista anteriore
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
1. LED alimentazione
2. LCD
3. Pulsanti di selezione
4. Pulsanti di navigazione
5. Porte host USB
6. Finestra di visualizzazione supporti di stampa
7. Fessura di uscita dei supporti di stampa
8. Maniglia del coperchio dei supporti di stampa
9. Coperchio dei supporti di stampa
Page 8
4
TJ-4422TN/TJ-4522TN
1. LED alimentazione
2. Touchscreen
3. Pulsanti di selezione
4. Pulsanti di navigazione
5. Porte host USB
6. Finestra di visualizzazione supporti di stampa
7. Fessura di uscita dei supporti di stampa
8. Maniglia del coperchio dei supporti di stampa
9. Coperchio dei supporti di stampa
10. Copertura della base
Page 9
5
2.2.2 Vista interna
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
1. Rocchetto di riavvolgimento del nastro
2. Dispositivo di regolazione della posizione
della tensione della testina di stampa
3. Manopola di regolazione della tensione
della testina di stampa
4. Leva di rilascio della testina di stampa
5. Rocchetto di avanzamento del nastro
6. Protezione del rotolo di etichette
7. Rocchetto di avanzamento etichette
8. Fessura di ingresso etichette esterna
9. Stabilizzatore
10. Testina di stampa
11. Rullo premicarta
12. Guida per etichette anteriore
13. Sensore nastro
14. Sensore di tacca nera (mostrato come )
15. Sensore di spazio (mostrato come )
Page 10
6
TJ-4422TN/TJ-4522TN
20. Sensore di spazio (mostrato come )
1. Rocchetto di riavvolgimento del nastro
2. Dispositivo di regolazione della posizione
della tensione della testina di stampa
3. Manopola di regolazione della tensione
della testina di stampa
4. Leva di rilascio della testina di stampa
5. Copertura della base
6. Rocchetto di avanzamento del nastro
7. Sensore di livello dei supporti di stampa
8. Protezione del rotolo di etichette
9. Rocchetto di avanzamento etichette
10. Barra di guida dei supporti di stampa
e guida posteriore per etichette
11. Guida al riavvolgimento dei supporti
di stampa
12. Rocchetto di riavvolgimento dei supporti
di stampa
13. Fessura di ingresso etichette esterna
14. Stabilizzatore
15. Testina di stampa
16. Rullo premicarta
17. Guida per etichette
18. Sensore nastro
19. Sensore di tacca nera (mostrato come )
Page 11
7
2.2.3 Vista posteriore
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
1. Fessura di ingresso etichette esterna
2. Porta seriale RS-232C
3. Porta Ethernet
4. Porta USB (USB 2.0/modalità alta velocità)
5. Slot per schede microSD
6. Porta di espansione dell'interfaccia Wi-Fi e Bluetooth
7. Interruttore di alimentazione
8. Presa cavo di alimentazione
1
Per i tipi di schede microSD consigliati, vedere la sezione 9.1 Schede microSD consigliate.
2
Per l'interfaccia opzionale WLAN/BT (PA-WB-001).
1
2
Page 12
8
TJ-4422TN/TJ-4522TN
1. Fessura di ingresso etichette esterna
2. Porta di espansione dell'interfaccia Wi-Fi e Bluetooth
3. Porta seriale RS-232C
4. Porta Ethernet
5. Porta USB (USB 2.0/modalità alta velocità)
6. Slot per schede microSD
7. Interruttore di alimentazione
8. Presa cavo di alimentazione
1
Per l'interfaccia opzionale WLAN/BT (PA-WB-001).
2
Per i tipi di schede microSD consigliati, vedere la sezione 9.1 Schede microSD consigliate.
1
2
Page 13
9
2.3 Pannello di controllo
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
TJ-4422TN/TJ-4522TN
Page 14
10
2.3.1 Indicatori LED e pulsanti
Indicazioni dei LED
Colore del LED Descrizione
Verde (acceso) L'alimentazione è attivata e la stampante è pronta all'uso.
Verde (lampeggiante)
Giallo (acceso) La stampante sta rimuovendo i dati dalla memoria.
Rosso (acceso) La testina di stampa è aperta e si è verificato un errore taglierina.
Rosso (lampeggiante) Si è verificato un errore di stampa come "Paper Empty" (Carta
Pulsanti di selezione e di navigazione
Pulsanti Funzione
Pulsanti di selezione
Pulsanti di navigazione
- La stampante sta scaricando i dati da un computer.
- La stampante è in pausa.
vuota), "Carta Inceppata", "Ribbon Empty" (Nastro vuoto) o "Memory Error" (Errore di memoria).
Consentono di selezionare le icone sul display LCD/touchscreen.
Consentono di spostarsi nel display LCD/touchscreen e di evidenziare le icone e i menu selezionati.
Page 15
11
2.3.2 Icone della schermata iniziale
Icone di stato della stampante
Icona Indicazione
Il dispositivo Wi-Fi è pronto (disponibile quando l'interfaccia Wi-Fi è installata) Il dispositivo Bluetooth è pronto (disponibile quando l'interfaccia Bluetooth è installata)
Ethernet è collegato
Capacità supporti di stampa
Capacità nastro (m)
Blocco di sicurezza
Icone delle opzioni
Icona Funzione
Accedere al menu principale Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
2.3.3 Descrizione generale della schermata.
(solo TJ-4422TN/TJ-4522TN) Calibrare il sensore supporto di stampa (solo TJ-4422TN/TJ-4522TN) Aprire la schermata "Preferiti" Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
2.3.3 Descrizione generale della schermata.
Accettare la selezione
Far avanzare un'etichetta
Page 16
12
2.3.3 Descrizione generale della schermata
Selezionare le icone per accedere alle funzioni della stampante e modificare le impostazioni.
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
TJ-4422TN/TJ-4522TN
Page 17
13
Accedere al menu principale
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
Assicurarsi che il display LCD della stampante visualizzi lo stato "Pronto". In caso contrario, premere il pulsante di selezione a sinistra.
Per selezionare un'opzione nel menu principale, utilizzare i pulsanti di navigazione per scorrere le opzioni, quindi premere il pulsante posto sotto l'icona .
Page 18
14
TJ-4422TN/TJ-4522TN
Verificare che il touchscreen della stampante visualizzi il messaggio "Pronto". In caso contrario, toccare l'icona Menù .
Nota
È anche possibile utilizzare i pulsanti del pannello di controllo. Utilizzare i pulsanti di navigazione
per selezionare l'icona Menù, quindi premere il pulsante di selezione riportato sotto l'icona .
Per selezionare un'opzione nel menu principale, toccare l'icona dell'opzione.
Nota
È anche possibile utilizzare i pulsanti del pannello di controllo. Utilizzare i pulsanti di navigazione
per scorrere le opzioni, quindi premere il pulsante riportato sotto l'icona . Per tornare alla schermata precedente, premere pulsante sotto l'icona .
Page 19
15
Panoramica del menu principale
Utilizzare le opzioni del menu principale per configurare varie impostazioni della stampante senza collegare la stampante ad un computer.
Icona Opzione Descrizione
Impostazioni
Configurare le impostazioni FBPL e ZPL2 della stampante.
Sensore Calibrare il sensore supporto di stampa selezionato. Si
consiglia di calibrare il sensore ad ogni sostituzione del supporto.
Interfaccia Configurare le impostazioni dell'interfaccia della
stampante.
Avanzamento Configurare le impostazioni relative a schermo,
inizializzazione, tipo di taglierina o avvertenza di supporto di stampa in esaurimento della stampante.
Amministratore Controllare o gestire la memoria disponibile della
stampante.
Diagnostica Controllare lo stato della stampante per la risoluzione di
eventuali problemi.
Nota
Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della stampante, vedere la sezione 7. Modificare le
impostazioni della stampante.
Page 20
16
Preferiti (TJ-4422TN/TJ-4522TN)
Aggiungere le opzioni del menu principale utilizzate con frequenza ai "Preferiti" per un
accesso rapido. Per visualizzare l'elenco "Preferiti", toccare l'icona Preferiti .
Per aggiungere un'opzione all'elenco "Preferiti":
1. Toccare e tenere premuto l'opzione da aggiungere ai preferiti fino a che non viene visualizzato i messaggio "Join Favorites" (Aggiungi ai preferiti).
2. Toccare "Sì".
Page 21
17
Per rimuovere l'opzione dall'elenco "Preferiti":
1. Toccare e tenere premuto l'opzione da rimuovere dai preferiti fino a che non viene visualizzato il messaggio "Delete Favorites" (Elimina ai preferiti).
2. Toccare "Sì".
Page 22
18
3. Configurazione della stampante
3.1 Collegamento del cavo di alimentazione
1. Posizionare la stampante su una superficie piana e sicura.
2. Accertarsi che l'interruttore di alimentazione sia sulla posizione OFF.
3. Usando un cavo USB, collegare la stampante al computer.
4. Inserire il cavo di alimentazione nella presa di alimentazione nella parte posteriore della stampante, quindi inserire il cavo di alimentazione nella presa elettrica con messa a terra.
Nota
Prima di inserire il cavo di alimentazione nella presa corrispondente della stampante, accertarsi che l'interruttore di alimentazione della stampante sia su OFF.
Dopo avere acceso la stampante, il LED lampeggia fino a quando la stampante riceve il primo lavoro di stampa.
Page 23
19
3.2 Caricamento del nastro
Interno rivestito con inchiostro
Se non diversamente indicato, le illustrazioni di questa Guida dell'utente sono riferite al modello TJ-4422TN/TJ-4522TN.
Percorso di caricamento nastro
Esterno rivestito con inchiostro
1. Aprire il coperchio dei supporti di stampa.
2. Installare il nastro sul rocchetto di avanzamento del nastro.
Page 24
20
3. Premere la leva di rilascio della testina di stampa per aprire la testina di stampa.
4. Collegare il nastro sotto la barra di guida del nastro e attraverso la fessura del sensore nastro seguendo il percorso di caricamento stampato sul coperchio dei supporti di stampa.
5. Ruotare il rocchetto di riavvolgimento del nastro in senso antiorario di circa 3-5 giri fino a che il nastro non risulta liscio, piatto e senza pieghe.
Page 25
21
6. Chiudere la testina di stampa spingendo verso il basso i lati della leva di rilascio della testina di stampa.
Page 26
22
3.3 Rimozione del nastro usato
Se non diversamente indicato, le illustrazioni di questa Guida dell'utente sono riferite al modello TJ-4422TN/TJ-4522TN.
1. Tagliare il nastro usato con le forbici lungo la linea tratteggiata.
2. Mentre si preme il tasto di sblocco (1), rimuovere il nastro dal rocchetto di riavvolgimento del nastro e gettarlo.
Nota È consigliabile distruggere il nastro se ha conservato segni visibili della stampa.
Page 27
23
3.4 Caricamento dei supporti di stampa
Se non diversamente indicato, le illustrazioni di questa Guida dell'utente sono riferite al modello TJ-4422TN/TJ-4522TN.
3.4.1 Caricamento del rotolo di etichette
Percorso di caricamento del rotolo di etichette
1. Aprire il coperchio dei supporti di stampa.
Page 28
24
2. Far scorrere la protezione del rotolo di etichette in orizzontale fino alla fine del rocchetto di avanzamento etichette, quindi abbassare la protezione del rotolo di etichette.
3. Posizionare il rotolo di etichette sul rocchetto di avanzamento etichette e sollevare la protezione del rotolo di etichette fino a fissarla in posizione.
Nota
Controllare che il lato di stampa delle etichette sia rivolto verso l'alto.
(TJ-4422TN/TJ-4522TN) Per rilevare la quantità residua di supporto di stampa nel rotolo di etichette, far scorrere il sensore di livello del supporto di stampa verso l'alto.
Page 29
25
4. (TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN)
Sensore di tacca nera (mostrato come )
Sensore di spazio (mostrato come )
Premere la leva di rilascio della testina di stampa e far passare l'etichetta attraverso stabilizzatore, sensore supporto di stampa e guida per etichette anteriore per installare il supporto di stampa. (TJ-4422TN/TJ-4522TN) Premere la leva di rilascio della testina di stampa e far passare l'etichetta attraverso barra di guida dei supporti di stampa, stabilizzatore, sensore supporto di stampa e guida per etichette anteriore per
(TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN)
installare il supporto di stampa.
(TJ-4422TN/TJ-4522TN)
5. Spostare il sensore supporto di stampa utilizzando la manopola di regolazione della posizione del sensore supporto di stampa. Controllare che la posizione del sensore di spazio o tacca nera corrisponda alla posizione di spazio/tacca nera sul rotolo di etichette.
Page 30
26
6. Regolare la guida per etichette anteriore per definire la posizione del supporto di stampa.
Nota
Controllare di far avanzare il supporto di stampa attraverso l'apposito sensore.
Le posizioni del sensore sono contrassegnate con un triangolo (sensore di spazio) e una freccia (sensore di tacca nera) nell'alloggiamento del sensore.
La posizione del sensore supporto di stampa è regolabile. Controllare che la posizione del sensore di spazio o tacca nera corrisponda alla posizione di spazio/tacca nera sul rotolo di etichette.
7. Chiudere la testina di stampa su entrambi i lati e controllare si blocchi in posizione.
8. Impostare il tipo di sensore supporto di stampa e calibrare il sensore selezionato.
Page 31
27
3.4.2 Caricamento del supporto di stampa esterno
Se non diversamente indicato, le illustrazioni di questa Guida dell'utente sono riferite al modello TJ-4422TN/TJ-4522TN.
Percorso di caricamento delle etichette a ventaglio
Percorso di caricamento dei supporti di stampa esterni
1. Aprire il coperchio dei supporti di stampa.
Page 32
28
2. Inserire il supporto di stampa attraverso la fessura di ingresso etichette esterna.
3. (TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN) Premere la leva di rilascio della testina di stampa e far passare l'etichetta attraverso stabilizzatore, sensore supporto di stampa e guida per etichette anteriore per installare il supporto di stampa. Allineare il dispositivo di protezione del rotolo di etichette in base alla larghezza dell'etichetta. (TJ-4422TN/TJ-4522TN) Premere la leva di rilascio della testina di stampa e far passare l'etichetta attraverso barra di guida dei supporti di stampa, stabilizzatore, sensore supporto di stampa e guida per etichette anteriore per installare il supporto di stampa. Allineare il dispositivo di protezione del
(TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN)
(TJ-4422TN/TJ-4522TN)
rotolo di etichette in base alla larghezza dell'etichetta.
Page 33
29
4. Spostare il sensore supporto di stampa utilizzando la manopola di regolazione della posizione
Sensore di tacca nera (mostrato come )
Sensore di spazio (mostrato come )
del sensore supporto di stampa. Controllare che la posizione del sensore di spazio o tacca nera corrisponda alla posizione di spazio/tacca nera sull'etichetta.
5. Regolare la guida per etichette anteriore per definire la posizione del supporto di stampa.
Nota
Controllare di far avanzare il supporto di stampa attraverso l'apposito sensore.
Le posizioni del sensore sono contrassegnate con un triangolo (sensore di spazio) e una freccia (sensore di tacca nera) nell'alloggiamento del sensore.
La posizione del sensore supporto di stampa è regolabile. Controllare che la posizione del sensore di spazio o tacca nera corrisponda alla posizione di spazio/tacca nera sull'etichetta.
6. Chiudere la testina di stampa su entrambi i lati e controllare si blocchi in posizione.
7. Impostare il tipo di sensore supporto di stampa e calibrare il sensore selezionato.
Page 34
30
Nota
Calibrare il sensore di spazio/tacca nera ogni volta che si cambia il supporto di stampa. Per ulteriori informazioni sulla calibrazione sensore, vedere la sezione 8.2 Calibrazione
automatica del sensore supporto mediante BPM.
3.4.3 Caricamento dei supporti di stampa in Modalità Spellicolatore (opzionale per
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN)
1. Aprire il coperchio dei supporti di stampa.
2. Far scorrere la protezione del rotolo di etichette in orizzontale fino alla fine del rocchetto di avanzamento etichette, quindi abbassare la protezione del rotolo di etichette.
3. Posizionare il rotolo di etichette sul rocchetto di avanzamento etichette e sollevare la protezione del rotolo di etichette fino a fissarla in posizione.
Nota Controllare che il lato di stampa delle etichette sia rivolto verso l'alto.
Page 35
31
4. Premere la leva di rilascio della testina di
Sensore di tacca nera (mostrato come )
Sensore di spazio (mostrato come )
stampa e far passare l'etichetta attraverso stabilizzatore, sensore supporto di stampa e guida per etichette anteriore per installare il supporto di stampa.
5. Spostare il sensore supporto di stampa utilizzando la manopola di regolazione della posizione del sensore supporto di stampa. Controllare che la posizione del sensore di spazio o tacca nera corrisponda alla posizione di spazio/tacca nera sul rotolo di etichette.
Page 36
32
6. Regolare la guida per etichette anteriore per definire la posizione del supporto di stampa.
Nota
Controllare di far avanzare il supporto di stampa attraverso l'apposito sensore.
Le posizioni del sensore sono contrassegnate con un triangolo (sensore di spazio) e una freccia (sensore di tacca nera) nell'alloggiamento del sensore.
La posizione del sensore supporto di stampa è regolabile. Controllare che la posizione del sensore di spazio o tacca nera corrisponda alla posizione di spazio/tacca nera sul rotolo di etichette.
7. Chiudere la testina di stampa su entrambi i lati e controllare si blocchi in posizione.
8. Impostare il tipo di sensore supporto di stampa e calibrare il sensore selezionato.
Page 37
33
9. Eseguire la calibrazione utilizzando il
Etichetta
Liner
BPM. Per ulteriori informazioni sulla calibrazione sensore, vedere la sezione
8.2 Calibrazione automatica del sensore supporto mediante BPM.
Nota
1. Calibrare il sensore di spazio/tacca nera prima di caricare i supporti in modalità spellicolatore per evitare inceppamenti della carta.
2. Assicurarsi di infilare l'etichetta sopra la barra di guida dei supporti di stampa e sotto lo stabilizzatore, come mostrato nella figura.
10. Ruotare la leva di rilascio della testina di stampa, la leva di rilascio della guida per etichette e il kit dello spellicolatore, quindi tirare circa 650 mm del rotolo di etichette attraverso la fessura di uscita dei supporti di stampa.
11. Rimuovere alcune etichette lasciando solo il liner.
12. Far avanzare il liner nella fessura del coperchio dello spellicolatore di etichette.
13. Far aderire il liner al rocchetto di riavvolgimento dei supporti di stampa. Arrotolare il liner attorno al rocchetto di riavvolgimento dei supporti di stampa fino a quando il liner non è completamente teso.
Page 38
34
14. Bloccare la leva di rilascio della testina di stampa e impostare la modalità di stampa su "Spellicola" utilizzando il menu principale. (Menu principale > Impostazioni > Modalità Stampa > Spellicola)
15. Premere il pulsante di selezione a destra per far avanzare un'etichetta per la prova.
Page 39
35
3.4.4 Caricamento dei supporti in modalità taglierina (opzionale per
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN)
1. Aprire il coperchio dei supporti di stampa.
2. Far scorrere la protezione del rotolo di etichette in orizzontale fino alla fine del rocchetto di avanzamento etichette, quindi abbassare la protezione del rotolo di etichette.
3. Posizionare il rotolo di etichette sul rocchetto di avanzamento etichette e sollevare la protezione del rotolo di etichette fino a fissarla in posizione.
Nota Controllare che il lato di stampa delle etichette sia rivolto verso l'alto.
4. Premere la leva di rilascio della testina di stampa e far passare l'etichetta attraverso stabilizzatore, sensore supporto di stampa e guida per etichette anteriore per installare il supporto di stampa.
Page 40
36
5. Far avanzare il supporto di stampa
Sensore di tacca nera (mostrato come )
Sensore di spazio (mostrato come )
attraverso la fessura del coperchio della taglierina per etichette.
6. Spostare il sensore supporto di stampa utilizzando la manopola di regolazione della posizione del sensore supporto di stampa. Controllare che la posizione del sensore di spazio o tacca nera corrisponda alla posizione di spazio/tacca nera sul rotolo di etichette.
7. Regolare la guida per etichette anteriore per definire la posizione del supporto di stampa.
Nota
Controllare di far avanzare il supporto di stampa attraverso l'apposito sensore.
Le posizioni del sensore sono contrassegnate con un triangolo (sensore di spazio) e una freccia (sensore di tacca nera) nell'alloggiamento del sensore.
La posizione del sensore supporto di stampa è regolabile. Controllare che la posizione del sensore di spazio o tacca nera corrisponda alla posizione di spazio/tacca nera sul rotolo di etichette.
Page 41
37
8. Chiudere la testina di stampa su entrambi i lati e controllare si blocchi in posizione.
9. Impostare il tipo di sensore supporto di stampa e calibrare il sensore selezionato.
10. Eseguire la calibrazione utilizzando il BPM. Per ulteriori informazioni sulla calibrazione sensore, vedere la sezione
8.2 Calibrazione automatica del sensore supporto mediante BPM.
11. Chiudere la testina di stampa e premere il pulsante di selezione destro per far avanzare un'etichetta di prova.
Page 42
38
3.4.5 Caricare i supporti in modalità Riavvolgitore (per TJ-4422TN/TJ-4522TN)
1. Aprire il coperchio dei supporti di stampa.
2. Far scorrere la protezione del rotolo di etichette in orizzontale fino alla fine del rocchetto di avanzamento etichette, quindi abbassare la protezione del rotolo di etichette.
Page 43
39
3. Posizionare il rotolo di etichette sul
Sensore di tacca nera (mostrato come )
Sensore di spazio (mostrato come )
rocchetto di avanzamento etichette e sollevare la protezione del rotolo di etichette fino a fissarla in posizione.
Nota
Controllare che il lato di stampa delle etichette sia rivolto verso l'alto.
Per rilevare la quantità residua di supporto di stampa nel rotolo di etichette, far scorrere il sensore di livello del supporto di stampa verso l'alto.
4. Premere la leva di rilascio della testina di stampa e far passare l'etichetta attraverso barra di guida dei supporti di stampa, stabilizzatore, sensore supporto di stampa e guida per etichette anteriore per installare il supporto di stampa. Allineare il dispositivo di protezione del rotolo di etichette in base alla larghezza dell'etichetta.
5. Spostare il sensore supporto di stampa utilizzando la manopola di regolazione della posizione del sensore supporto di stampa. Controllare che la posizione del sensore di spazio o tacca nera corrisponda alla posizione di spazio/tacca nera sul rotolo di etichette.
Page 44
40
6. Regolare la guida per etichette anteriore per definire la posizione del supporto di stampa.
Nota
Controllare di far avanzare il supporto di stampa attraverso l'apposito sensore.
Le posizioni del sensore sono contrassegnate con un triangolo (sensore di spazio) e una freccia (sensore di tacca nera) nell'alloggiamento del sensore.
La posizione del sensore supporto di stampa è regolabile. Controllare che la posizione del sensore di spazio o tacca nera corrisponda alla posizione di spazio/tacca nera sul rotolo di etichette.
7. Chiudere la testina di stampa su entrambi i lati e controllare si blocchi in posizione.
8. Impostare il tipo di sensore supporto di stampa e calibrare il sensore selezionato.
9. Eseguire prima la calibrazione e impostare la modalità della stampante su Riavvolgitore.
10. Aprire il coperchio dei supporti di stampa, quindi spingere la guida per etichette verso l'estremità destra e tirarla verso il basso.
Page 45
41
11. Installare il nucleo di carta sul rocchetto di riavvolgimento dei supporti di stampa.
Nota Il nucleo di carta non è incluso nella confezione. Utilizzare quello disponibile.
12. Aprire la leva di rilascio della testina di stampa e la leva di rilascio della barra della guida per etichette e tirare circa 650 mm del rotolo di etichette attraverso la fessura di uscita dei supporti di stampa.
13. Alimentare il bordo iniziale del supporto attraverso la fessura di riavvolgimento del pannello frontale, come mostrato in figura.
14. Avvolgere l'etichetta attorno rocchetto di riavvolgimento dei supporti di stampa e farla aderire al nucleo di carta. Avvolgere il rocchetto in senso antiorario fino a quando l'etichetta è completamente tesa.
Page 46
42
15. Regolare la guida al riavvolgimento del supporto di stampa per adattarla alla larghezza dell'etichetta.
16. Chiudere la leva di rilascio della testina di stampa e il coperchio della base.
Page 47
43
4. Migliorare la qualità di stampa
Manopola di regolazione della tensione
Manopola di regolazione
Dispositivo di regolazione
Impostazione
4.1 Regolare la tensione della testina di stampa per migliorare la qualità di stampa
Se non diversamente indicato, le illustrazioni di questa Guida dell'utente sono riferite al modello TJ-4422TN/TJ-4522TN.
Per ottenere la migliore qualità di stampa, regolare la testina di stampa utilizzando la manopola di regolazione della tensione della testina di stampa. Scegliere uno dei cinque livelli di regolazione della tensione a seconda della larghezza del supporto di stampa utilizzato.
della testina di stampa
Per le etichette (larghezza inferiore a 2"), portare il dispositivo di regolazione della posizione della tensione della testina di stampa il più vicino possibile al centro dell'etichetta per evitare inutili attriti tra la testina di stampa e il rullo premicarta.
della posizione della tensione
della testina di stampa
della tensione della testina
di stampa
predefinita
Page 48
44
4.2 Regolare la tensione del nastro per evitare etichette
partendo dalla parte inferiore destra
avanzamento
spiegazzate
Le pieghe possono verificarsi a causa di molti fattori, tra cui la larghezza e lo spessore del supporto, il bilanciamento della pressione della testina di stampa, le caratteristiche della pellicola di nastro e le impostazioni di densità/oscurità di stampa.
4.2.1 Regolare la tensione del nastro
Per evitare di spiegazzare le etichette, regolare la tensione del nastro con la vite di regolazione della tensione del nastro. Scegliere uno dei cinque livelli di regolazione della tensione.
Vite di regolazione della tensione del nastro
Descrizione
Esempio di
piega
La piega del nastro si forma
verso la parte superiore sinistra
dell'etichetta.
Direzione di
La piega del nastro si forma
partendo dalla parte inferiore
sinistra verso la parte superiore
destra dell'etichetta.
Page 49
45
La vite di regolazione della tensione del nastro ha cinque livelli di regolazione.
Vite di regolazione della
tensione del nastro
Scala di regolazione della
tensione del nastro
Manopola di regolazione della tensione
Dispositivo di regolazione della posizione della
Utilizzare un cacciavite piatto per modificare il livello di tensione del nastro.
La manopola di regolazione della tensione della testina di stampa dispone di cinque livelli di impostazione. Ruotare la manopola di regolazione della tensione della testina di stampa e regolare il dispositivo di regolazione della
Componenti
regolabili
della
stampante
posizione della tensione della testina di stampa per definire la tensione e la posizione della testina di stampa.
della testina di stampa
tensione della testina di stampa
Page 50
46
1. Ruotare la vite di regolazione
Se la piega del nastro non è ancora
1. Ruotare la vite di regolazione della tensione del nastro in senso orario una volta per livello sulla scala di regolazione della tensione del nastro e stampare di nuovo l'etichetta per controllare se la piega è sparita.
In senso orario
2. Se la vite di regolazione della
della tensione del nastro in senso antiorario una volta per livello sulla scala di regolazione della tensione del nastro e stampare di nuovo l'etichetta per controllare se la piega è sparita.
In senso antiorario
2. Se la vite di regolazione della
tensione del nastro è tensione del nastro è posizionata sul lato più interno ma la piega del nastro non è migliorata, spostare il dispositivo di regolazione della posizione della tensione della testina di stampa di un livello alla volta, stampare nuovamente l'etichetta e controllare se la piega è stata eliminata.
3. migliorata dopo aver spostato il dispositivo di regolazione della posizione della tensione della testina di stampa, ruotare di nuovo la manopola di regolazione della tensione della testina di stampa di un livello alla volta e controllare se
posizionata sul lato più esterno ma la piega del nastro non è migliorata, spostare il dispositivo di regolazione della posizione della tensione della testina di stampa di un livello alla volta, stampare nuovamente l'etichetta e controllare se la piega è stata eliminata.
3. Se la piega del nastro non è ancora migliorata dopo aver spostato il dispositivo di regolazione della posizione della tensione della testina di stampa, ruotare di nuovo la manopola di regolazione della
la riga è stata eliminata.
tensione della testina di stampa di un livello alla volta e controllare se la riga è stata eliminata.
Page 51
47
4.2.2 Modificare le impostazioni di densità/oscurità di stampa
Nota
Per informazioni su densità/oscurità di stampa, consultare le sezioni 7.1.1 Impostazioni FBPL e
7.1.2 Impostazioni ZPL2.
4.2.3 Prova con supporti di stampa diversi
Verificare di avere caricato la carta corretta.
Nota
Per ulteriori informazioni su larghezza e spessore della carta supportati, vedere la sezione
9. Specifiche del prodotto
.
Nota Se le pieghe continuano a formarsi, contattare il servizio clienti del fabbricante del prodotto o il distributore locale per l'assistenza.
Page 52
48
5. Stampa
5.1 Installazione del driver stampante
Nota Il nome del modello e il numero di serie si trovano sul retro della stampante. Verificare di scaricare il driver corretto per il modello in uso:
TJ-4420TN/TJ-4422TN: Brother TJ-44
TJ-4520TN/TJ-4522TN: Brother TJ-45
TJ-4620TN: Brother TJ-46
Il metodo di installazione del driver dipende dal tipo di connessione:
Connessione USB (Windows/Mac/Linux) Connessione Bluetooth (Windows) Collegamento di rete WiFi (Windows) Collegamento di rete cablato (Windows)
Page 53
49
5.1.1 Connessione USB (Windows/Mac/Linux)
Nota
Utenti Mac/Linux
Per ulteriori informazioni sull'installazione del driver, vedere la guida di installazione rapida fornita dal driver.
1. Usando il cavo USB in dotazione, collegare la stampante al computer.
2. Visitare il sito support.brother.com
, accedere alla pagina Download del modello in uso e
scaricare l'ultima versione del driver della stampante e del software.
3. Eseguire l'applicazione Seagull Driver Wizard e selezionare Install printer drivers (Installa i driver stampante) e USB.
4. Seguire le istruzioni a schermo.
Nota
Se non è possibile installare il driver stampante:
Installare manualmente il driver stampante:
Nell'applicazione Seagull Driver Wizard, selezionare Install printer drivers (Installa driver stampante) > Others (Altri).
Rimuovere i driver stampante:
Nell'applicazione Seagull Driver Wizard, selezionare Remove printer drivers (Rimuovi driver stampante) > Automatically remove all Drivers by Seagull (Rimuovi automaticamente tutti i driver di Seagull) o Use advanced printer driver removal options (Utilizza le opzioni di rimozione del driver stampante avanzate).
Reimpostare le impostazioni della stampante:
Avviare BPM e fare clic su Funzione stampa > Predef fabbrica.
Page 54
50
5.1.2 Connessione Bluetooth (Windows)
Nota
Per utilizzare il Bluetooth, è necessaria un'interfaccia opzionale WLAN/BT (PA-WB-001).
1. Controllare il nome locale Bluetooth:
BPM: usando un cavo USB, collegare la stampante al computer. Fare clic su
Configurazione stampante > Bluetooth.
LCD: selezionare Interfaccia > Bluetooth.
2. Attivare la funzione Bluetooth sul computer e accoppiarla con una stampante selezionando Start > Impostazioni > Dispositivi > Bluetooth e Altri dispositivi e abilitare il Bluetooth. Selezionare Aggiungi dispositivo Bluetooth o di altro tipo e selezionare una stampante.
3. Eseguire l'applicazione Seagull Driver Wizard e selezionare Install printer drivers (Installa i driver stampante) e Bluetooth.
4. Seguire le istruzioni a schermo.
Nota
Se non è possibile installare il driver stampante:
Rimuovere i driver stampante:
Nell'applicazione Seagull Driver Wizard, selezionare Remove printer drivers (Rimuovi driver stampante) > Automatically remove all Drivers by Seagull (Rimuovi automaticamente tutti i driver di Seagull) o Use advanced printer driver removal options (Utilizza le opzioni di rimozione del driver stampante avanzate).
Reimpostare le impostazioni della stampante:
Avviare BPM e fare clic su Funzione stampa > Predef fabbrica.
Page 55
51
5.1.3 Collegamento di rete Wi-Fi (Windows)
Nota
Per utilizzare il Wi-Fi, è necessaria un'interfaccia opzionale WLAN/BT (PA-WB-001).
Controllare che le impostazioni di router/punto di accesso wireless e di rete della stampante siano corrette. Per ulteriori informazioni, vedere la documentazione fornita con il router/punto di accesso wireless oppure contattare il produttore del router, l'amministratore del sistema o il provider di servizi Internet.
1. Configurare le impostazioni di rete:
- Mediante lo strumento BPM a. Usando il cavo USB in dotazione, collegare la stampante al computer. b. Fare clic su Configurazione stampante > Wi-Fi. c. Specificare SSID, Crittografia e Tasto (password di rete), quindi fare clic su Imposta. d. Fare clic su Rileva. e. Fare clic su Funzione stampa > Pag configurazione.
Le impostazioni di rete devono essere stampate. Confermare che l'indirizzo IP della stampante sia corretto.
- Mediante LCD/touchscreen a. Selezionare Interfaccia > WiFi. b. Specificare SSID, Sicurezza, e Password. c. Al termine, l'icona del Wi-Fi e l'indirizzo IP della stampante vengono visualizzati nella
schermata.
2. Visitare il sito support.brother.com
, accedere alla pagina Download del modello in uso e
scaricare l'ultima versione del driver della stampante e del software.
3. Eseguire l'applicazione Seagull Driver Wizard e selezionare Install printer drivers (Installa i driver stampante) e Network (Rete).
4. Selezionare la stampante e quindi fare clic su Next (Avanti).
5. Se la porta TCP/IP in uso non viene visualizzata nell'elenco, fare clic su Create port (Crea porta) e selezionare Standard TCP/IP port (Porta standard TCP/IP) > New Port (Nuova porta).
6. Digitare l'indirizzo IP della stampante e il nome della porta, quindi fare clic su Next (Avanti).
7. Fare clic su Finish (Fine).
8. Tornare alla finestra Specify Port (Specifica porta) e selezionare la porta creata.
9. Seguire le istruzioni a schermo.
Page 56
52
Nota
Se non è possibile installare il driver stampante:
Rimuovere i driver stampante:
Nell'applicazione Seagull Driver Wizard, selezionare Remove printer drivers (Rimuovi driver stampante) > Automatically remove all Drivers by Seagull (Rimuovi automaticamente tutti i driver di Seagull) o Use advanced printer driver removal options (Utilizza le opzioni di rimozione del driver stampante avanzate).
Reimpostare le impostazioni della stampante:
Avviare BPM e fare clic su Funzione stampa > Predef fabbrica.
5.1.4 Collegamento di rete cablato (Windows)
1. Collegare sia la stampante che il computer al router/punto di accesso utilizzando i cavi LAN. La stampante riceve automaticamente un indirizzo IP predefinito e lo visualizza sulla schermata.
2. Visitare il sito support.brother.com
, accedere alla pagina Download del modello in uso e
scaricare l'ultima versione del driver della stampante e del software.
3. Eseguire l'applicazione Seagull Driver Wizard e selezionare Install printer drivers (Installa i driver stampante) e Network (Rete).
4. Selezionare la stampante e quindi fare clic su Next (Avanti).
5. Se la porta TCP/IP in uso non viene visualizzata nell'elenco, fare clic su Create port (Crea porta) e selezionare Standard TCP/IP port (Porta standard TCP/IP) > New Port (Nuova porta).
6. Digitare l'indirizzo IP della stampante e il nome della porta, quindi fare clic su Next (Avanti).
7. Fare clic su Finish (Fine).
8. Tornare alla finestra Specify Port (Specifica porta) e selezionare la porta creata.
9. Seguire le istruzioni a schermo.
Nota
Se non è possibile installare il driver stampante:
Rimuovere i driver stampante:
Nell'applicazione Seagull Driver Wizard, selezionare Remove printer drivers (Rimuovi driver stampante) > Automatically remove all Drivers by Seagull (Rimuovi automaticamente tutti i driver di Seagull) o Use advanced printer driver removal options (Utilizza le opzioni di rimozione del driver stampante avanzate).
Reimpostare le impostazioni della stampante:
Avviare BPM e fare clic su Funzione stampa > Predef fabbrica.
Page 57
53
5.2 Creare e stampare etichette tramite BarTender
BarTender è uno strumento per la creazione di etichette, che può essere scaricato gratuitamente dalla pagina del prodotto all'indirizzo support.brother.com
1. Avviare BarTender.
• Per Windows 10, Windows Server 2016 o Windows Server 2019: Inizio > BarTender 2016 R7 UltraLite > fare clic su BarTender UltraLite oppure fare doppio clic sull'icona BarTender UltraLite sul desktop.
• Per Windows 8.1, Windows Server 2012 o Windows Server 2012 R2:
Fare clic su BarTender UltraLite nella schermata dell'applicazione oppure fare doppio clic sull'icona BarTender UltraLite sul desktop.
• Per Windows 7:
Inizio > Tutti i programmi > BarTender 2016 R7 UltraLite > fare clic su BarTender UltraLite oppure fare doppio clic sull'icona di BarTender UltraLite sul desktop.
2. Seguire i passaggi visualizzati sullo schermo per creare un'etichetta.
.
Nota
Per ulteriori informazioni sull'uso di BarTender, fare clic su Help (Guida).
3. Fare clic su File (File) > Print (Stampa) per stampare l'etichetta.
Page 58
54
6. Funzionamento
6.1 Utilità di accensione
Sono presenti varie utilità di accensione per impostare e testare le funzioni della stampante.
Utilizzare le utilità di accensione per impostare la calibrazione del sensore, l'autotest e le funzioni predefinite di fabbrica.
1. Spegnere la stampante di etichette.
2. Tenere premuto il pulsante destro di selezione, quindi accendere l'interruttore di alimentazione.
3. Rilasciare il pulsante quando la funzione che si desidera impostare o testare viene visualizzata sulla schermata.
Utilità di accensione Schemi dei LED di alimentazione
Colore del
LED
Funzione
1. Calibrazione del sensore
(sensore di spazio/tacca
Giallo
(acceso)
Rosso
(lampeggia
cinque volte)
Giallo
(lampeggia
cinque volte)
Verde
(lampeggia
cinque volte)
Verde/
Giallo
(lampeggia
cinque volte)
nera)
2. Autotest (si accede al Modo
Dump)
3. Impostaz. Fabbrica
4. Calibraz. Tacca Nera
5. Calibrazione GAP
6. PRONTO (Saltare
AUTO.BAS)
Rosso/
Giallo
(lampeggia
cinque volte)
Verde
(acceso)
Page 59
55
6.1.1 Calibrazione del nastro e del sensore di spazio/tacca nera
Calibrare il sensore di spazio/tacca nera quando:
Si acquista una nuova stampante. Si cambia il lotto di etichette. Si avvia l'inizializzazione della stampante di etichette.
Per calibrare i sensori di nastro e spazio/tacca nera:
1. Spegnere la stampante.
2. Tenere premuto il pulsante destro di selezione, quindi accendere l'interruttore di alimentazione.
3. Rilasciare il pulsante quando la funzione Calibra Sensore viene visualizzata sulla schermata.
Nota
Il colore del LED cambia come indicato di seguito:
Giallo (acceso) rosso (5 volte) giallo (5 volte) verde (5 volte) verde/giallo (5 volte) rosso/giallo (5 volte)  verde (acceso)
Per selezionare il sensore per la calibrazione, inviare il comando corretto alla stampante:
Per il sensore di spazio: inviare il comando GAP Per il sensore di tacca nera: inviare il comando BLINE
Per ulteriori informazioni sui comandi disponibili, vedere "FBPL Command Reference"
(Manuale di riferimento per i comandi FBPL) nella pagina Manuali del modello in uso sul
sito support.brother.com
.
Page 60
56
6.1.2 Calibrazione del sensore di spazio/tacca nera, autotest e attivazione del Modo
Dump
Calibrare il sensore di spazio o tacca nera se le impostazioni del sensore utilizzate per l'ultimo lavoro di stampa non sono adatte per l'operazione attuale. Durante la calibrazione del sensore di spazio/tacca nera, la stampante rileva la lunghezza dell'etichetta, stampa la configurazione interna (autotest) e poi attiva il Modo Dump.
Per calibrare il sensore di spazio/tacca nera:
1. Spegnere la stampante.
2. Tenere premuto il pulsante destro di selezione, quindi accendere l'interruttore di alimentazione.
3. Rilasciare il pulsante quando la funzione Auto Test viene visualizzata sulla schermata.
Nota Il colore del LED cambia come indicato di seguito: Giallo (acceso) rosso (5 volte) giallo (5 volte) verde (5 volte) verde/giallo (5 volte) rosso/giallo (5 volte) verde (acceso)
4. La stampante calibra il sensore e rileva la lunghezza dell'etichetta, stampa le impostazioni
interne, quindi attiva il Modo Dump.
Nota Per selezionare il sensore per la calibrazione, inviare il comando corretto alla stampante:
Per il sensore di spazio: inviare il comando GAP Per il sensore di tacca nera: inviare il comando BLINE
Per ulteriori informazioni sui comandi disponibili, vedere "FBPL Command Reference" (Manuale di riferimento per i comandi FBPL) nella pagina Manuali del modello in uso sul sito
support.brother.com
.
Page 61
57
Autotest
stampa
Stampare la configurazione della stampante dopo aver eseguito la calibrazione del sensore di spazio/tacca nera. La stampa dell'autotest riporta la configurazione della stampante e la memoria disponibile e può indicare se sono presenti danni ai punti sul componente riscaldante.
Stampa dell'autotest
Nome del modello Versione firmware Checksum firmware Numero di serie stampante File di configurazione Data del sistema Ora sistema Metri stampati
Contatore tagli
Numero di punti difettosi
Velocità stampa (pollici/sec) Densità di stampa Dimensioni etichetta (pollici) Distanza spazio (pollici) Sensibilità del sensore di spazio/tacca nera Codice pagina Codice paese Modalità di qualità
Oscurità stampa Velocità stampa (pollici/sec) Dimensione etichetta Prefisso di controllo Formato prefisso Prefisso delimitatore Movimento accensione stampante Movimento chiusura testina di
Configurazione della porta seriale RS232
Page 62
58
Stampa dell'autotest
Configurazione Bluetooth
Nome stampante Indirizzo Mac DHCP Indirizzo IP Maschera di sottorete Gateway Raw port
Configurazione Wi-Fi
Numero di file scaricati Spazio di memoria totale e disponibile
Pattern di controllo della testina di stampa
Page 63
59
Modo Dump
Nota
Per la modalità dump è necessaria una carta larga 101,5 mm.
Per riprendere la normale stampa, spegnere la stampante e riprovare.
La stampante entra in Modo Dump dopo la stampa della configurazione stampante. La modalità dump consente all'utente di verificare i programmi della stampante e di risolvere eventuali problemi. I caratteri nella colonna a sinistra vengono ricevuti dal sistema della stampante e quelli nella colonna di destra sono la rispettiva rappresentazione esadecimale.
Dati ASCII
Rappresentazione esadecimale dei dati ASCII
Page 64
60
6.1.3 Inizializzazione stampante
L'inizializzazione della stampante cancella la memoria DRAM della stampante e ripristina le impostazioni di fabbrica.
1. Spegnere la stampante.
2. Tenere premuto il pulsante destro di selezione, quindi accendere l'interruttore di
alimentazione.
3. Rilasciare il pulsante quando la funzione Impostaz. Fabbrica viene visualizzata sulla
schermata.
Nota Il colore del LED cambia come indicato di seguito: Giallo (acceso) rosso (5 volte) giallo (5 volte) verde (5 volte) verde/giallo (5 volte) rosso/giallo (5 volte)  verde (acceso)
Dopo l'inizializzazione, verranno ripristinate le seguenti impostazioni di fabbrica:
Parametro Impostazione predefinita
Velocità 152,4 mm/sec (6 ips) (203 DPI)
101,4 mm/sec (4 ips) (300 DPI)
76,2 mm/sec (3 ips) (600 DPI) Densità 8 Larghezza etichette 101,5 mm Altezza etichette 101,5 mm Tipo sensore Sensore di spazio Impostazione spazio 3 mm Direzione di stampa 0 Punto di riferimento 0,0 (angolo in alto a sinistra) Spostamento 0 Modalità di strappo On Modalità Spellicolatore Off Modalità Taglierina Off Modalità riavvolgitore Off Codice pagina 850 Codice paese 001 Cancella memoria flash No
Page 65
61
6.1.4 Calibrazione del sensore supporto di stampa (per sensore di tacca nera)
1. Spegnere la stampante.
2. Tenere premuto il pulsante destro di selezione, quindi accendere l'interruttore di alimentazione.
3. Rilasciare il pulsante quando la funzione Calibraz. Tacca Nera viene visualizzata sulla schermata.
Nota Il colore del LED cambia come indicato di seguito: Giallo (acceso) rosso (5 volte) giallo (5 volte)  verde (5 volte) verde/giallo (5 volte) rosso/giallo (5 volte)  verde (acceso)
6.1.5 Calibrazione del sensore supporto di stampa (per sensore di spazio)
1. Spegnere la stampante.
2. Tenere premuto il pulsante destro di selezione, quindi accendere l'interruttore di
alimentazione.
3. Rilasciare il pulsante quando la funzione Calibrazione GAP viene visualizzata sulla
schermata.
Nota Il colore del LED cambia come indicato di seguito: Giallo (acceso) rosso (5 volte) giallo (5 volte) verde (5 volte) verde/giallo (5 volte) rosso/giallo (5 volte) verde (acceso)
Page 66
62
6.1.6 Saltare il programma AUTO.BAS
È possibile caricare il programma AUTO.BAS nella memoria flash della stampante in modo che funzioni automaticamente all'avvio, ma se non si desidera che funzioni automaticamente, seguire questi passaggi:
1. Spegnere la stampante.
2. Tenere premuto il pulsante destro di selezione, quindi accendere l'interruttore di
alimentazione.
3. Rilasciare il pulsante quando la funzione PRONTO (saltare AUTO.BAS) viene visualizzata
sulla schermata.
Nota Il colore dei LED cambierà nel seguente ordine: Giallo (acceso) rosso (5 volte) giallo (5 volte) verde (5 volte) verde/giallo (5 volte) rosso/giallo (5 volte) verde (acceso)
4. La stampante si avvierà senza far girare il programma AUTO.BAS.
Page 67
63
7. Modificare le impostazioni della stampante
7.1 Menu delle impostazioni
TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN
1. Nel menu principale, selezionare Impostazioni.
2. Selezionare la lingua di programmazione desiderata in Set di comandi.
3. Premere il pulsante sotto l'icona .
TJ-4422TN/TJ-4522TN
1. Nel Menu principale, toccare Impostazioni.
2. Toccare Set di comandi, quindi selezionare il linguaggio di programmazione desiderato.
3. Toccare l'icona .
Page 68
64
7.1.1 Impostazioni FBPL
Impostazioni
Descrizione
1-6 per 600 dpi (valore predefinito: 3)
1,5-6 per 600 dpi
1,5-3 per 600 dpi
Regolare l'oscurità/la brillantezza della stampa. Le impostazioni vanno da
al supporto.
Impostazioni FBPL disponibili:
Menù Impostazioni FBPL
Velocitá
Slew Speed (Velocità
di risposta)
Back Speed (Velocità
di ritorno)
Densita
Direzione
Modalità Stampa
Spostamento
Spostamento X
Spostamento Y
Riferimento X
Modalità Batch
Nessuno
Taglierina Batch
Modalità Riavvolgitore
Modalità
Spellicolatore
Modalità Taglierina
1
1
1
Disponibile solo per TJ-4420TN, TJ-4520TN e TJ-4620TN.
Configurare la velocità di stampa. Gli intervalli delle impostazioni sono:
Velocitá
2-14 per 203 dpi (valore predefinito: 6) 2-12 per 300 dpi (valore predefinito: 4)
Impostare la velocità di alimentazione della stampante. Gli intervalli delle
Slew Speed (Velocità di risposta)
impostazioni sono:
2-8 per 203 dpi 2-8 per 300 dpi
Impostare la velocità di retroalimentazione della stampante. Gli intervalli
Back Speed (Velocità di ritorno)
delle impostazioni sono:
2-3 per 203 dpi 2-3 per 300 dpi
Riferimento Y
Codice pagina
Paese
Densita
0 a 15. Potrebbe essere necessario regolare la densità di stampa in base
Page 69
65
Impostazioni
Descrizione
Direzione
DIREZIONE 0
DIREZIONE 1
Modalità
Stampa
Descrizione
Modalità Batch
Quando l'immagine viene stampata, lo spazio/la
di strappo per la rimozione.
Nessuno
La parte superiore dell'etichetta successiva è
stampa (modalità Strappo).
Taglierina
Batch
Taglia l'etichetta una volta alla fine del lavoro di stampa.
Modalità
Riavvolgitore
Attiva la Modalità Riavvolgitore.
Modalità
Spellicolatore
Attiva la Modalità Spellicolatore.
Modalità
Taglierina
Attiva la modalità Taglierina.
Specificare la direzione di stampa.
AVANZAME
Modalità Stampa
Spostamento
Impostare la Modalità Stampa.
tacca nera vengono fatti passare attraverso la piastra
allineata alla linea di bruciatura della testina di
Ottimizza la posizione di arresto del supporto di stampa. Le impostazioni vanno da -999 punti a 999 punti.
Spostamento X
Spostamento Y
Riferimento X
Riferimento Y
Consente di regolare la posizione di stampa. Le impostazioni vanno da
-999 punti a 999 punti.
Impostare l'origine del sistema di coordinate della stampante in orizzontale e in verticale. Le impostazioni vanno da 0 punti a 999 punti.
Codice pagina Impostare la pagina del codice del set di caratteri internazionali.
Paese Impostare il codice del paese. Le impostazioni vanno da 1 a 358.
Nota Se si stampa dal software/driver scaricato, i comandi del software/driver sovrascrivono le impostazioni della stampante.
Page 70
66
7.1.2 Impostazioni ZPL2
Impostazioni ZPL2 disponibili:
Menù Impostazioni ZPL2
Scuro
Velocitá stampa
Slew Speed
(Velocità di risposta)
BackFeed Speed
(Velocità di
retroalimentazione)
Strappo
Modalità Stampa
Larghezza Stampa
Lista Font
Lista Immagini
Lista formati
Lista Settaggi
Prefisso di controllo
Prefisso di Formato
Carattere Delimitatore
Strappo
Taglia
Riavvolgitore
Spellicola
1
Senza
movimento
Settaggio Carta
Testina Chiusa
Inizio Etichetta
Posizione Sinistra
Modo Ristampa
Conversione formato
1
Disponibile solo per TJ-4420TN, TJ-4520TN e TJ-4620TN.
Lunghezza
Calibrazione
Avanzamento
Senza
movimento
Lunghezza
Calibrazione
Avanzamento
Disabilitato
Abilitato
Nessuno
300 -> 600
200 -> 600
150 -> 600
150 -> 300
Page 71
67
Impostazioni
Descrizione
Scuro
Configurazione dell'oscurità di stampa. Le impostazioni vanno da 0 a
al supporto selezionato.
Impostare la Modalità Stampa.
Modalità
Stampa
Descrizione
Spellicola
Abilita la Modalità Spellicolatore.
Taglia
Abilita la modalità Taglierina.
Impostare la larghezza di stampa. Le impostazioni vanno da 2 punti a 999 punti.
Prefisso di controllo
Prefisso di Formato
Carattere Delimitatore
Velocitá stampa
Slew Speed (Velocità di risposta)
BackFeed Speed (Velocità di retroalimentazione)
30. Potrebbe essere necessario regolare la densità di stampa in base
Configurare la velocità di stampa. Gli intervalli delle impostazioni sono:
2-18 per 203 dpi (valore predefinito: 6) 2-14 per 300 dpi (valore predefinito: 4) 1,5-6 per 600 dpi (valore predefinito: 3)
Impostare la velocità di alimentazione della stampante. Gli intervalli delle impostazioni sono:
2-8 per 203 dpi 2-8 per 300 dpi 2-6 per 600 dpi
Impostare la velocità di retroalimentazione della stampante. Gli intervalli delle impostazioni sono:
2-3 per 203 dpi 2-3 per 300 dpi 2-3 per 600 dpi
Strappo
Modalità Stampa
Larghezza Stampa
Lista Font
Lista Immagini
Ottimizza la posizione di arresto del supporto di stampa. Le impostazioni vanno da -120 punti a 120 punti.
Strappo La parte superiore dell'etichetta successiva è
allineata alla linea di bruciatura della testina di stampa.
Riavvolgitore Attivare la modalità Riavvolgitore.
Stampare l'elenco dei font della stampante corrente sull'etichetta. I font possono essere memorizzati nella DRAM, nell'unità flash o nella scheda di memoria opzionale della stampante.
Stampare l'elenco delle immagini della stampante corrente sull'etichetta. Le immagini possono essere memorizzate nella DRAM, nell'unità flash o nella scheda di memoria opzionale della stampante.
Stampare l'elenco dei formati della stampante corrente sull'etichetta. I
Lista formati
formati possono essere memorizzati nella DRAM, nell'unità flash o nella scheda di memoria opzionale della stampante.
Lista Settaggi Stampare la configurazione attuale della stampante.
Impostare il carattere del prefisso di controllo.
Impostare il carattere del prefisso del formato.
Impostare il carattere del delimitatore.
Page 72
68
Impostazioni
Descrizione
Settaggio Carta
Impostare l'azione del supporto di stampa desiderato quando si
Azione
Descrizione
Avanzamento
La stampante espelle un'etichetta.
dell'etichetta e fa avanzare l'etichetta.
Senza
Impostare l'azione del supporto di stampa quando si chiude la testina
Azione
Descrizione
La stampante calibra i livelli del sensore,
avanzare un'etichetta.
La stampante determina la lunghezza
Regolare la posizione di stampa in verticale sull'etichetta. Le impostazioni vanno da -120 punti a +120 punti.
Conversione formato
Seleziona il fattore di scala bitmap. Il primo numero è il valore DPI originale; il secondo numero è l'impostazione DPI desiderata.
accende la stampante.
Calibrazione La stampante calibra i livelli del sensore,
determina la lunghezza dell'etichetta e fa avanzare un'etichetta.
Lunghezza La stampante determina la lunghezza
Testina Chiusa
Inizio Etichetta
Posizione Sinistra
Modo Ristampa
movimento
Nessuna azione.
di stampa.
Avanzamento La stampante espelle un'etichetta.
Calibrazione
determina la lunghezza dell'etichetta e fa
Lunghezza
dell'etichetta e fa avanzare l'etichetta.
Senza
movimento
Nessuna azione.
Regolare la posizione di stampa in orizzontale sull'etichetta. Le impostazioni vanno da -9999 punti a +9999 punti.
Ristampare l'ultima etichetta toccando il pulsante freccia su ( ) sulla schermata.
Nota Se si stampa dal software/driver scaricato, i comandi del software/driver sovrascrivono le impostazioni definite dallo schermo.
Page 73
69
7.2 Impostazioni del sensore
Impostazioni
Descrizione
Impostare il sensore della tacca nera superiore o il sensore
Azione
Descrizione
Back Side
posteriore)
Print Side
stampa)
Impostare la lunghezza minima della carta e la lunghezza
sensibilità del sensore.
Si consiglia di calibrare i sensori ogni volta che si cambia il supporto.
Auto Calibrazione
Aggiustamento
Manuale
Menù Sensore
Limite minimo letto
Lunghezza Massima
Gap
Tacca Nera
Continuo
Pre-stampa
Standard
Automatico
Memorizzato
Gap
Tacca Nera
Continuo
Auto Calibrazione
Aggiustamento Manuale
Limite minimo letto
Lunghezza Massima
BMark Transmitter
(Trasmettitore BMark)
Avanzamento
Back Side (Lato posteriore)
Print Side (Lato di stampa)
Larghezza Minima
Max Gap/Tacca
Impostare il tipo di sensore supporto di stampa e calibrare automaticamente il sensore selezionato. La stampante fa avanzare fino a tre etichette vuote per calibrare automaticamente la sensibilità del sensore.
Se l'opzione "Auto Calibrazione" non è applicabile al supporto di stampa, utilizzare la funzione "Aggiustamento Manuale" per impostare la lunghezza della carta e il formato di spazio/BLINE, quindi eseguire la scansione di supporto/tacca per calibrare la sensibilità del sensore.
Impostare la sensibilità del sensore su Memorizzato o Automatico.
Impostare la lunghezza massima per la calibrazione dell'etichetta.
nero inferiore come trasmettitore principale.
BMark Transmitter (Trasmettitore
(Lato
Il segno nero indica il lato posteriore.
BMark)
(Lato di
Avanzamento
massima di spazio/BLINE per calibrare automaticamente la
Il segno nero indica il lato di stampa.
Page 74
70
7.3 Impostazioni interfaccia
Impostazione
Descrizione
Impostare le impostazioni dell'interfaccia della stampante.
Menù Interfaccia
7.3.1 Impostazioni comunicazione seriale
Impostare le impostazioni della stampante RS-232.
Menù Interfaccia Seriale
Seriale
Ethernet
WiFi
Bluetooth
Velocita Baud
Bit(s) Stop
Paritá
Bit Dati
9600 bps
4800 bps
2400 bps
1200 bps
115200 bps
57600 bps
38400 bps
19200 bps
Nessuno
Paritá
Dispari
8
7
1
2
Velocita Baud Impostare la Velocita Baud RS-232.
Paritá Impostare la Parità RS-232.
Bit Dati Impostare Bit Dati RS-232.
Bit(s) Stop Impostare i Bit(s) Stop RS-232.
Page 75
71
7.3.2 Impostazioni Ethernet
Voce
Descrizione
Configurare la connessione Ethernet (cablata) della stampante e verificarne lo stato. Quando la connessione Ethernet è attiva, l'icona Ethernet e l'indirizzo IP vengono visualizzati nella schermata come mostrato di seguito.
Menù Interfaccia Ethernet
Stato
Configurazione
Stato
Controllare lo stato dell'impostazione dell'indirizzo IP Ethernet e dell'indirizzo Mac.
DHCP:
Abilitare (On) o disabilitare (Off) il protocollo di rete Dynamic host
Configurazione
configuration protocol (DHCP).
IP statico:
Impostare indirizzo IP, maschera di sottorete e gateway della stampante.
Nota Per informazioni sull'installazione di un driver stampante, vedere la sezione 5.1.4 Collegamento
di rete cablato (Windows).
Page 76
72
7.3.3 Impostazioni Wi-Fi
Nota Per utilizzare il Wi-Fi, è necessaria l'interfaccia opzionale WLAN/BT (PA-WB-001).
Configurare la connessione Wi-Fi della stampante e verificarne lo stato. Per utilizzare questa funzione, impostare la configurazione Enterprise utilizzando Brother Printer Management Tool (BPM). Per ulteriori informazioni sull'impostazione del Wi-Fi con BPM, vedere "Brother Printer Management Tool Quick Start Guide" (Guida di installazione rapida di Brother Printer Management Tool) disponibile alla pagina Manuali del modello in uso sul sito support.brother.com
. Quando l'interfaccia Wi-Fi è collegata, l'icona Wi-Fi e l'indirizzo IP vengono visualizzati sulla schermata come mostrato di seguito.
Nota Controllare che le impostazioni di router/punto di accesso wireless e di rete della stampante siano corrette. Per ulteriori informazioni, vedere la documentazione fornita con il router/punto di accesso wireless oppure contattare il produttore del router, l'amministratore del sistema o il provider di servizi Internet.
Menù Interfaccia WiFi
Stato
Configurazione
SSID
Sicurezza
Password
Page 77
73
Voce
Descrizione
Stato
Controllare lo stato dell'impostazione dell'indirizzo IP Wi-Fi e dell'indirizzo Mac.
DHCP:
stampante.
Abilitare (On) o disabilitare (Off) il protocollo di rete Dynamic host
Configurazione
configuration protocol (DHCP). IP statico:
Impostare indirizzo IP, maschera di sottorete e gateway della
SSID Impostare l'SSID (nome di rete).
Sicurezza Selezionare la crittografia Wi-Fi.
Password Impostare la password (chiave di rete).
Nota Per informazioni sull'installazione di un driver stampante, vedere la sezione 5.1.3 Collegamento
di rete Wi‑Fi (Windows).
Page 78
74
7.3.4 Impostazioni Bluetooth
Voce
Descrizione
Nota Per utilizzare il Bluetooth, è necessaria l'interfaccia opzionale WLAN/BT (PA-WB-001).
Configurare la connessione Bluetooth della stampante, verificarne lo stato e reimpostare il nome locale. Attivare la funzione Bluetooth per consentire al dispositivo mobile di rilevare e collegare la stampante.
Menù Interfaccia Bluetooth
Status (Stato) Controllare lo stato delle impostazioni Bluetooth.
Nome Locale Reimpostare il nome locale Bluetooth.
Codice PIN Impostare il codice PIN locale per il Bluetooth.
Status (Stato)
Nome Locale
Codice PIN
Page 79
75
7.4 Impostazioni avanzate
Voce
Descrizione
Consente di controllare il numero di serie della stampante, i metri
contatore tagli.
Consente di impostare il messaggio Attenzione Poco Ribbon. Ad
è inferiore a 30 m, l'icona viene visualizzata di colore rosso.
Linguaggio
Informazione Stampante
Inizializzazione
Luminositá Schermo
Calibrazione Schermo
Tattile
Data e Ora
Menù Avanzamento
Sicurezza
Attenzione Poco Ribbon
Manutenzione testina
Suono tasti
Contatto
Linguaggio Specificare la lingua della schermata.
Informazione Stampante
stampati (pollici/metri), il numero di etichette stampate (pezzi) e il
Formato data
Data
Formato ora
Ora
Blocco menù
Password menù
Blocco preferiti
Password preferiti
Avvertenze
Reset contatore
Intervallo
Inizializzazione
Luminositá Schermo
Calibrazione Schermo Tattile
Ripristinare le impostazioni della stampante alle impostazioni predefinite.
Regolare la luminosità dello schermo (le impostazioni vanno da 0 a 100).
Calibrare lo schermo.
data e Ora Regolare la data e l'ora visualizzate sulla schermata.
Sicurezza
Attenzione Poco Ribbon
Impostare la password per il blocco del menu o dei preferiti. La password predefinita è "8888".
esempio, se si imposta il valore al 30 m, quando la capacità del nastro
Page 80
76
Voce
Descrizione
Controllare lo stato della testina di stampa e le notifiche di
manutenzione.
Voce
Descrizione
Impostare i metri stampati raggiunti i quali viene
TPH). L'impostazione predefinita è 1 km.
Abilitare o disabilitare l'avvertenza per la pulizia della testina di stampa. Se questa impostazione è abilitata
Avvertenze
Manutenzione testina
Reset contatore
e la testina di stampa ha raggiunto il limite di metri impostato, sulla schermata viene visualizzata un'avvertenza che ricorda di pulire la testina di stampa. L'impostazione predefinita è "Disabilitato".
Reimpostare l'avvertenza di metri stampati della testina di stampa dopo che la testina di stampa è stata pulita.
visualizzato l'avvertenza per la pulizia della testina di
Intervallo
stampa. Per utilizzare questa opzione, è necessario abilitare il "TPH warning lock" (Blocco di avvertenza
Suono tasti Abilitare o disabilitare il suono emesso alla pressione dei pulsanti.
Contatto
Visualizza un codice QR per accedere al sito web di supporto Brother all'indirizzo support.brother.com
7.5 Gestione file
Controllare la memoria disponibile della stampante, mostrare l'elenco dei file, eliminare i file o eseguire i file salvati nella memoria DRAM/Flash/Card (Scheda) della stampante.
Menù Amministratore
utilizzando un dispositivo mobile.
DRAM
FLASH
CARD (Scheda)
Page 81
77
7.6 Funzioni diagnostiche
Voce
Descrizione
Voce
Descrizione
Menù Diagnostica
Stampa
Configurazione
Modo Dump
Testina di stampa
Schermo
Gap
Stampa Configurazione
Modo Dump
Sensore
Tacca Nera
Nastro
Stampare la configurazione attuale della stampante. Sulla stampa della configurazione è presente uno schema di prova della testina di stampa, utile per verificare se vi è un danneggiamento dei punti dell'elemento riscaldante della testina di stampa. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione 6.1.2
Calibrazione del sensore
di spazio/tacca nera, autotest e attivazione del Modo Dump.
Acquisisce i dati dalla porta di comunicazione e stampa i dati ricevuti dalla stampante. Nel Modo Dump, tutti i caratteri saranno stampati in due colonne. I caratteri nella colonna a sinistra vengono ricevuti dal sistema della stampante e quelli nella colonna di destra sono la rispettiva rappresentazione esadecimale. Consente di verificare ed eseguire il debug del programma. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione 6.1.2
Calibrazione del sensore
di spazio/tacca nera, autotest e attivazione del Modo Dump.
Nota
Il Modo Dump richiede una larghezza carta di 101,6 mm.
Testina di stampa
Verificare la presenza di eventuali punti visibili e la temperatura della testina di stampa.
Schermo Controllare lo stato del colore della schermata.
Controllare l'intensità dei sensori e lo stato di lettura.
Sensore
Gap Restituisce il valore attuale dal sensore GAP.
Tacca Nera Restituisce il valore attuale dal sensore Tacca Nera.
Nastro Restituisce il valore attuale dal sensore Nastro.
Page 82
78
8. Brother Printer Management Tool (BPM)
Pulsati funzione
Tipo di
Stato Pulsanti di configurazione
Brother Printer Management Tool (BPM) è uno strumento integrato che consente di:
Controllare lo stato e le impostazioni della stampante Modificare le impostazioni della stampante Inviare comandi aggiuntivi a una stampante Scaricare grafica e font Creare un font bitmap per la stampante Scaricare e aggiornare il firmware Configurare le impostazioni Wireless LAN (Wi-Fi) e Bluetooth
Utilizzando questo strumento è anche possibile rivedere lo stato e le impostazioni della stampante per risolvere eventuali problemi.
8.1 Avvio di BPM
Fare doppio clic sull'icona BPM per avviare il software.
stampante
La schermata principale di BPM consente di accedere alle seguenti opzioni:
Configurazione stampante Gestione file Strum. comando Imp. RTC Funzione stampa Gestione font bitmap
interfaccia
Per ulteriori informazioni, vedere "Brother Printer Management Tool Quick Start Guide" (Guida di installazione rapida di Brother Printer Management Tool) disponibile alla pagina Manuali del
modello in uso sul sito support.brother.com
.
Page 83
79
8.2 Calibrazione automatica del sensore supporto mediante BPM
Utilizzare lo strumento BPM per impostare il tipo di sensore supporto di stampa (sensore di spazio o sensore di tacca nera) e calibrare il sensore selezionato.
Sensore di spazio Sensore di tacca nera
Il sensore di spazio (sensore trasmissivo) rileva l'inizio dell'etichetta e la stampante fa avanzare l'etichetta fino alla posizione corretta. Il sensore di tacca nera (sensore riflettente) rileva la tacca e la stampante fa avanzare il supporto fino alla posizione corretta.
1. Controllare che il supporto di stampa sia installato e che la testina di stampa sia chiusa. (Vedere la sezione 3.4 Caricamento dei supporti di stampa
2. Accendere la stampante.
3. Avviare BPM.
4. Fare clic sul pulsante Funzione stampa.
5. Fare clic sul pulsante Calibra.
6. Selezionare il tipo di supporto di stampa e fare clic su Calibra.
.)
Page 84
80
9. Specifiche del prodotto
Schermo
(TJ-4420TN, TJ-4520TN, TJ-4620TN) Display TFT a colori, 320 px × 240 px, da 3,5"
LCD
LED 1 indicatore di potenza (3 colori - verde, rosso, giallo)
Metodo di stampa Trasferimento termico e trasferimento diretto Larghezza di stampa massima
Lunghezza di stampa massima
(TJ-4422TN, TJ-4522TN) Touchscreen resistivo a colori 16 bit, 480 px × 272 px, con retroilluminazione
Stampa
104 mm
(TJ-4420TN/TJ-4422TN)
25.400 mm
(TJ-4520TN/TJ-4522TN)
11.430 mm
(TJ-4620TN) 2540 mm
(TJ-4420TN/TJ-4422TN)
Velocità massima di stampa
Risoluzione di stampa
356 mm/secondo
(TJ-4520TN/TJ-4522TN) 305 mm/secondo
(TJ-4620TN) 152 mm/secondo
(TJ-4420TN/TJ-4422TN) 203 dpi
(TJ-4520TN/TJ-4522TN) 300 dpi
(TJ-4620TN) 600 dpi
Page 85
81
Dimensioni
Ambiente
(TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN) 276 mm (L) × 326 mm (A) × 502 mm (P)
Dimensioni
(TJ-4422TN/TJ-4522TN) 276 mm (L) × 412 mm (A) × 502 mm (P)
(TJ-4420TN/TJ-4520TN/TJ-4620TN) Circa 15,35 kg
Peso
(TJ-4422TN/TJ-4522TN) Circa 18,93 kg
Interfaccia
USB USB versione 2.0 (alta velocità) (tipo B) Seriale RS-232 LAN cablata 10/100 Mbps
Porta host USB
Autonomo: tastiera USB, scanner USB Stoccaggio: unità flash USB
Bluetooth (opzionale) Modulo Wi-Fi e Bluetooth coesistono
Bluetooth ver. 5.0
Bluetooth
SPP, (Bluetooth Classic), GATT (Bluetooth Low Energy)
Wi-Fi (opzionale) IEEE 802.11a/b/g/n
Aperto, WEP-Open, WPA-PSK/WPA2 (AES e TKIP)
Protezione Wi-Fi
- 802.11i
- WPA2-Enterprise: EAP-FAST, EAP-TTLS, EAP-TLS, PEAPv0
Funzionamento: da 0 °C a 40 °C
Temperatura
Stoccaggio: da -40 °C a 60 °C Funzionamento: 25-85% (senza condensa)
Umidità
Stoccaggio: 10-90% (senza condensa)
Alimentazione
Alimentatore a commutazione interno
Alimentazione
Ingresso: 100-240 V CA, 4,0-2,0 A, 50-60 Hz Uscita: 5 V CC, 5,0 A; 24 V CC, 7,0 A; 36 V CC, 1,4 A; totale 243 W
Page 86
82
Specifiche della carta
Modalità spellicolatore: carta patinata standard
Diametro esterno rotolo (massimo)
Tipo di supporto di
Continuo, pretagliato, segno nero, a ventaglio, con rientranza, perforata, modello cartellino, etichetta per vestiti
stampa
Tipo di avvolgimento Avvolgimento esterno Larghezza supporto di
20-114 mm
stampa Spessore supporto di
0,06-0,28 mm
stampa
203,2 mm
Dimensioni nucleo 38,1-76,2 mm Sensore supporto di
Spazio (trasmissivo), Tacca Nera (riflettente)
stampa
Specifiche nastro
Lunghezza 600 m di lunghezza, max. diametro esterno 90 mm Dimensioni nucleo 25,4 mm (esterno o interno rivestito di inchiostro)
Larghezza nastro 25,4-114,3 mm
Altro
Opzione taglierina per applicazioni pesanti, (taglierina a ghigliottina a
Taglierina
taglio intero, non sostituibile dall'utente)1
Spellicolatore di etichette Opzione Spellicolatore di etichette (non sostituibile dall'utente)1
Codici a barre 1D
Code128UCC, Code128 (sottoinsiemi A, B, C), EAN128, Interleaved 2 of 5, Interleaved 2 of 5 con verifica cifra, Code39, Code39 con carattere di controllo, Code93, EAN13, EAN8, UPCA, UPCE, EAN e UPC 2 (5) con simboli add-on, Codabar, Postnet, MSI, MSI con cifra di controllo, PLESSEY, China Post, ITF14,
Codici a barre supportati
Code11, TELEPEN, TELEPENN, PLANET, Code49, Deutsche Post Identcode, Deutsche Post Leitcode, LOGMARS, Standard 2 of 5, Industrial 2 of 5, EAN14
Codici a barre 2D
GS1 DataBar, GS1 DataMatrix, Maxicode, AZTEC, PDF417, QR Code, Micro PDF 417, CODABLOCK modalità F, TLC39
Comando di controllo
FBPL-EZD (compatibile con FBPL II, EPL II, ZPL II, DPL)
della stampante
Font integrati
FBPL-EZS (compatibile con FBPL II, EPL II, ZPL II, SBPL)
8 font bitmap alfanumerici Motore di font TrueType Monotype Imaging
scalabile CG Triumvirate Bold Condensed
1
Solo i distributori Brother autorizzati possono effettuare la sostituzione degli accessori.
®
con un carattere
Page 87
83
9.1 Schede microSD consigliate
Classe della scheda
Capacità Produttore approvato
microSD
4 GB Transcend
V2.0 Classe 4
8 GB Transcend
Transcend
16 GB
V3.0 Classe 10 UHS-I
Sandisk
32 GB Transcend
V3.0 Classe 10 16 GB Kingston
V2.0 Classe 4 16 GB Sandisk
Nota
Assicurarsi che la scheda microSD utilizzi il file system DOS FAT. Le cartelle e i file memorizzati sulla scheda microSD devono essere nel formato 8.3 del
nome del file.
È necessario acquistare separatamente un adattatore miniSD o una scheda SD.
Page 88
84
10. Soluzione dei problemi
Il cavo seriale o USB non è collegato correttamente.
Ricollegare il cavo seriale o USB.
Il dispositivo wireless
stampante.
Ripristinare le impostazioni wireless del Il programma personalizzato
Controllare che il programma contenga il
Ricaricare il supporto di stampa/nastro.
Accertarsi che il nastro rivestito di inchiostro sia posizionato correttamente.
non è compatibile.
corretto.
10.1 Problemi comuni
In questo capitolo si spiega come risolvere i problemi tipici che si possono verificare durante l'utilizzo della stampante. Se si riscontrano problemi con la stampante, controllare innanzitutto di avere eseguito le seguenti operazioni in modo corretto. Se i problemi persistono, contattare il servizio clienti del produttore o rivolgersi al distributore di zona.
Problema Possibile causa Soluzione
L'indicatore LED non si accende.
Memoria piena (DRAM/Flash/Card
(Scheda)). Non è possibile utilizzare la
scheda microSD.
Non stampa.
Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente.
L'interruttore di alimentazione è spento.
La memoria DRAM/Flash/Card (Scheda) della stampante è piena.
La scheda microSD è danneggiata.
La scheda microSD non è inserita correttamente.
La scheda microSD è realizzata da un produttore non autorizzato.
potrebbe essere collegato in modo non corretto alla
Controllare che la stampante sia collegata correttamente alla presa elettrica mediante il cavo di alimentazione.
Accendere la stampante.
Eliminare i file non utilizzati dalla memoria DRAM/Flash/Card (Scheda).
Utilizzare una scheda microSD diversa.
Inserire nuovamente la scheda microSD.
Per le specifiche della scheda microSD supportata e i produttori di schede microSD approvati, vedere la sezione
9.1 Schede microSD consigliate
dispositivo e configurare nuovamente il dispositivo.
.
Nessuna stampa sull'etichetta.
Il cavo seriale o USB potrebbe essere danneggiato.
La porta specificata nel driver di Windows non è corretta.
La testina di stampa potrebbe aver bisogno di essere pulita.
potrebbe non contenere i comandi necessari.
Il nastro/supporto di stampa non è stato caricato correttamente.
Il nastro/supporto di stampa
La densità/oscurità di stampa è impostata in modo errato.
Provare con un cavo nuovo.
Specificare la porta corretta.
Pulire la testina di stampa.
comando PRINT alla fine del file e CRLF alla fine di ogni riga di comando.
Installare il nastro/supporto di stampa
Consente di regolare la densità/oscurità di stampa.
Page 89
85
Problema Possibile causa Soluzione
correttamente.
La densità di stampa non è
Regolare la densità di stampa e la velocità
testina di stampa mancano dei punti.
Il nastro/supporto di stampa non è compatibile.
Installare il nastro/supporto di stampa corretto.
La dimensione dell'etichetta
Controllare che le dimensioni dell'etichetta
Etichette bianche con linee
Stampa irregolare.
La stampante è in modo
Accendere e spegnere la stampante per
comunicazione seriale.
modo corretto.
La sensibilità del sensore non
Calibrare il sensore di spazio
Qualità di stampa scarsa.
Stampa incompleta sul lato sinistro o destro dell'etichetta.
grige.
Il nastro/supporto di stampa
Ricaricare il supporto di stampa/nastro.
non è stato caricato
Polvere o colla si sono accumulati nella testina di stampa.
stata impostata in modo
Pulire la testina di stampa. Pulire il rullo premicarta.
di stampa.
corretto. La testina di stampa è
danneggiata.
La tensione della testina di stampa non è impostata correttamente.
Eseguire l'autotest della stampante e controllare se nel pattern di prova della
Utilizzare la manopola di regolazione della tensione della testina di stampa per regolare la tensione della testina di stampa. (Vedere la sezione 4.
Migliorare
la qualità di stampa.)
La leva di rilascio non è bloccata in posizione.
non è stata specificata in
siano state impostate in modo corretto.
modo corretto. La testina di stampa è
Pulire la testina di stampa.
sporca. Il rullo premicarta è sporco. Pulire il rullo premicarta. (Vedere la
sezione 11. Manutenzione
.)
Le etichette vengono alimentate in modo errato (inclinate) durante la stampa.
Le etichette vengono saltate durante la stampa.
hexdump.
La comunicazione RS-232 della stampante non è impostata correttamente.
La guida dei supporti di stampa non tocca il bordo del supporto.
La dimensione dell'etichetta non è stata specificata in
è stata impostata in modo corretto.
Il sensore del supporto di stampa è sporco.
saltare il Modo Dump. (Vedere la sezione
6.1.2 Calibrazione del sensore di spazio/tacca nera, autotest e attivazione del Modo Dump.)
Controllare che le impostazioni RS-232 della stampante siano configurate in modo corretto. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione 7.3.1
Impostazioni
Se l'etichetta si sposta sul lato destro, spostare la guida per etichette anteriore verso sinistra.
Se l'etichetta si sposta sul lato sinistro, spostare la guida per etichette anteriore verso destra.
Controllare che le dimensioni dell'etichetta siano state impostate in modo corretto.
manualmente o automaticamente (vedere la sezione
7.2 Impostazioni del sensore).
Pulire il sensore di spazio/tacca nera utilizzando aria compressa o vuoto.
Page 90
86
Problema Possibile causa Soluzione
Il nastro non è stato installato
Reinstallare il nastro.
sezione 3.2 Caricamento del nastro.
stampa.
modo corretto.
La sensibilità del sensore del
Calibrare nuovamente la sensibilità del
Le dimensione dell'etichetta non sono corrette.
Impostare la dimensione dell'etichetta e dello spazio corretta.
L'impostazione Spostamento
Regolare l'impostazione Spostamento Y.
Pieghe del nastro. La tensione della testina di
stampa non è impostata correttamente.
correttamente.
Il supporto di stampa non è stato installato correttamente.
La densità/oscurità di stampa non è impostata correttamente.
Il supporto di stampa non avanza in modo corretto.
Il tempo RTC non è corretto al riavvio della stampante.
La batteria a bottone si è staccata.
La carica della batteria a bottone si è esaurita.
Utilizzare la manopola di regolazione della tensione della testina di stampa per regolare la tensione della testina di stampa. (Vedere la sezione 4.
la qualità di stampa.)
Per installare il rotolo del nastro, vedere la
Reinstallare il rotolo di etichette. Per installare il rotolo di etichette, vedere
la sezione 3.4
Regolare la densità/oscurità di stampa per migliorare la qualità di stampa.
Controllare che la guida per etichette anteriore tocchi il bordo delle punte di guida del supporto di stampa.
Contattare il servizio clienti del produttore o rivolgersi al distributore di zona.
Caricamento dei supporti di
Migliorare
La posizione di stampa sul lato sinistro non è corretta.
La posizione della stampa di etichette piccole non è corretta.
Le dimensioni dell'etichetta non sono state impostate in
L'impostazione Spostamento X non è corretta.
supporto di stampa non è stata impostata in modo corretto.
Y non è corretta.
L'impostazione dell'offset verticale nel driver non è corretta.
Impostare la dimensione corretta dell'etichetta.
Regolare l'impostazione Spostamento X. Per ulteriori informazioni, vedere
7.1.1 Impostazioni FBPL
sensore.
Per ulteriori informazioni, vedere
7.1.1 Impostazioni FBPL.
Se si utilizza il software BarTender, impostare Offset verticale nel driver.
.
Page 91
87
10.2 Messaggi di errore
Messaggio di errore
Possibile causa
Soluzione
Quando si verifica un errore, la schermata visualizza il messaggio di errore appropriato.
Testina Aperta
Manca Nastro
Manca Carta
Carta Inceppata
La testina di stampa è aperta.
Il nastro è finito. Installare un nuovo rotolo di nastro. Per
Il nastro non è stato installato correttamente.
Il rotolo di etichette è finito.
Il rotolo di etichette non è stato installato correttamente.
Il sensore di spazio/tacca nera non è stato calibrato.
Il sensore di spazio/tacca nera non è stato calibrato.
Le dimensioni dell'etichetta non sono state impostate correttamente.
Chiudere la testina di stampa.
installare un nuovo rotolo di nastro, vedere la sezione 3.2 Caricamento del nastro
Reinstallare il nastro. Per installare il rotolo del nastro, vedere la sezione 3.2
nastro.
Installare un nuovo rotolo di etichette. Per installare un nuovo rotolo di etichette, vedere la sezione 3.4
stampa.
Reinstallare il rotolo di etichette. Per installare il rotolo di etichette, vedere la sezione
3.4 Caricamento dei supporti di stampa
Calibrare il sensore di spazio/tacca nera.
Calibrare il sensore di spazio/tacca nera.
Impostare le dimensioni dell'etichetta in modo corretto.
Caricamento dei supporti di
.
Caricamento del
.
Prendi Etichetta
Si è verificato un inceppamento della carta all'interno della stampante.
La Modalità Spellicolatore è attivata.
Rimuovere la carta inceppata.
Rimuovere l'etichetta.
Page 92
88
11. Manutenzione
1. Spegnere la stampante.
isopropilico o etanolo.
Pulire la testina di stampa quando
1. Spegnere la stampante. Ruotare il rullo premicarta e pulirlo con un panno privo di lanugine o un bastoncino di
etanolo.
Pulire il rullo premicarta quando si
Pulire con un panno privo di lanugine Pulire la parte esterna della stampante con un
panno privo di lanugine imbevuto di acqua.
Bastoncino di cotone
Superficie della testina di stampa
Superficie della testina di stampa
Consigliamo di pulire la stampante a cadenza regolare per garantire prestazioni sempre ottimali.
Materiali di pulizia consigliati:
Bastoncino di cotone
Panno privo di lanugine
Aspirapolvere/Pennello a soffietto
Aria compressa
Alcol isopropilico o etanolo
Pezzo della
stampante
Testina di stampa
Metodo di pulizia Intervallo
2. Consentire alla testina di stampa di raffreddarsi per almeno un minuto.
3. Pulire la testina di stampa con un bastoncino di cotone imbevuto di alcol
Testina di stampa
si sostituisce un rotolo di etichette.
Testina di stampa
2.
Rullo premicarta
cotone imbevuto di alcol isopropilico o
Barra dello
imbevuto di alcol isopropilico o etanolo.
spellicolatore
Sensore Utilizzare aria compressa o un aspirapolvere. Mensile.
Parte esterna
Parte interna Utilizzare una spazzola o l'aspirapolvere. Quando necessario.
inserisce un rotolo di etichette.
Quando necessario.
Quando necessario.
Page 93
89
Nota
Non toccare la testina di stampa. In caso contrario, pulirla come descritto sopra. Non utilizzare alcol per uso medico poiché potrebbe danneggiare la testina di stampa.
Utilizzare alcol isopropilico o etanolo in conformità alle linee guida di sicurezza del produttore, se applicabili.
Per garantire prestazioni corrette, consigliamo di pulire la testina di stampa e i sensori ogni
volta che si installa un nastro nuovo.
IMPORTANTE
Smaltire stampanti, componenti e materiali di consumo se non vengono più utilizzati. Assicurarsi che non ci sia carta inceppata nella stampante e distruggere il nastro a trasferimento termico se ha conservato delle stampe visibili.
Page 94
Loading...