Brother MFC-3420C, MFC-3820CN User Manual [pt]

MANUAL DO UTILIZADOR
MFC-3420C MFC-3820CN
ESTE EQUIPAMENTO FOI CONCEBIDO PARA FUNCIONAR NUMA LINHA PSTN ANALÓGICA DE DOIS FIOS EQUIPADA COM O CONECTOR ADEQUADO.

AUTORIZAÇÃO

Compilação e Nota de Publicação

Sob supervisão da Brother Industries Ltd., este manual foi compilado e publicado, com informações relativas às descr ições e especificações dos produtos mais recentes.
O conteúdo des te manua l e as especificaçõ es do produto estã o sujeitas a alteração sem aviso prévio.
A Brot her reser va-se o direito de efectuar alterações sem aviso
prévio das especificações e materiais contidos nestes documentos e não é responsável por quaisquer danos (incluindo consequências) causado s pela ut ilizaçã o dos mater iais apres entados, incluind o mas não limitado a erros tipográficos e outros associados a esta publicação.
i
ii

Declaração de Conformidade EC sob a Directiva R & TTE

Fabricante Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 , Japão
Fábrica Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, B ao Chang Li B onded Transp o rtation Industria l Park, Bao Lung Industrial Estate, Longgang, S henzhen, China
Declara que:
Descrição do produto: : Aparelho de Fa x Tipo: : Grupo 3 Nome do Modelo: : MFC-3420C / MFC-3820CN
respeita as cláus ulas da Directiv a R & T T E (19 9 9 /5/EC ) e declara compatibilidade c om as seguintes normas:
Segurança : EN60950: 2000 EMC : EN55022: 1998 Classe B
EN55024: 1998 EN61000-3-2:1995 + A 14:2000 EN61000-3-3:1995
Ano em que o símbolo CE foi aplicado pel a primeira vez: 2003
Emitido po r : Brother Indu stries, Ltd. Data : 16 Julho 2003 Local : Nagoya, Japão
iii

Medidas de segurança

Como usar o aparelho em segurança

Leia estas instruções para consultas futuras e antes de tentar realizar qualquer operação de manutenção.
AVISO
O aparelho contem eléctrodos de alta-voltagem. Antes de limpar o aparelho ou desbloquear o papel, certifique-se de q ue desligou o fio da linha telefónica e o cabo de alimentação da tomada de corrente eléctrica CA.
Para evitar ferimentos, não coloque os dedos na área indicada na ilustração. Uma vez que essa parte está extremamente Q UENTE após utilizar o aparelho.
Não manuseie o cabo com as mãos húmidas. Isto poderá causar choques eléctricos .
iv
Para evitar ferimentos, não coloque as mãos no rebordo do aparelho sob a tampa do scanner.
Para evitar ferimentos, não coloque os dedos na área indicada na ilustração.
Para evitar ferimentos, não toque na área sombreada indicada na ilustração.
Para evitar ferimentos, não coloque os dedos na área indicada na ilustração.
Para evitar ferimentos, não toque na parte metálica indicada na ilustração.
v
AVISO
Quando mover o aparelho, segure nele pelas pegas laterais, tal como indicado em cima. NÃO transporte o aparelho segurando-o pela parte inferior.
Tenha o máxima cuidado durante a instalação ou modificação das linhas telefónicas. Nunca toque nos fios telefónicos o u terminais não isolados ex cepto quando a linha for des l igada da tomada de parede. Nunca instale fios telefónico s durante uma tempes tade eléctrica. Nunca instale uma tomada de telefone num local húmido.
Este produto deve ser instalado perto de uma tomada facilmente acessível. Em caso de emergência, deve desligar o cabo da tomada de parede para desligar completamente o equipamento.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Quand o utilizar o seu eq uipamento de telefone, deve
sempre seguir precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndios, choques eléctricos e ferimentos, i ncluind o as seguin tes:
1. Não ut ilize es te produto perto de água, por exemplo, perto de uma banheira, lavatório, banca de cozinha ou tanqu e de lavagem, numa cave húmida ou perto de uma piscina.
2. Evite usar o telefone (excepto telefone sem fios) durante uma tempestade eléctrica. Existe o risco remoto de choques eléctr icos causados por relâmpagos.
3. Não use o telefone para comunicar uma fuga de gás nas proximi d ad es de ss a fuga .
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
vi

Escolher uma localização

Coloque o apare lho numa superfíc ie plana e es tável, não suje i ta a vibrações ou choques, tal como uma secretária. Coloque o aparelho perto de uma ficha telefónica e uma tomada eléctrica CA padrão, com ligação à terra. Escolha uma localização cuja temperatura oscile entre 10º e 35ºC.
Cuidado
Evite colocar o aparel ho numa área de grande movime nto.
Evite colocar o aparelho em cima de alcatifa.
Não o coloque perto de fontes de calor, ar condicionado, água, químicos ou ref rig er a do r es .
Não exponha o aparelho directamente à luz do sol, calor, humidade ou pó em excesso .
Não ligue o aparelho a to m adas eléctricas controladas por inter ruptores ou temporizadores automáticos.
Qualquer variação de en er gia pode elimina r informaç ões da memória do aparelho.
Não ligue o aparelho a tomadas eléctricas no mesmo circuito que elect r odomésticos ou outro equipament o que poss a causar variações na fonte de al imentação.
Evite fontes de interferência, tais como altifalantes ou unidades de suporte de telefones sem fios.
vii

Guia de referência rápida

Enviar faxes

Transmissão au t omática
1
Se não estiver iluminado a verde, pr im a (
2
Coloque o documento. (Consulte documentos na pági n a 2- 1.)
3
Introduza o nú m ero de fax com a Marcação Rápida, Busca ou tec lad o de marcação.
4
Prima
Iniciar Cor
Colocar
Iniciar Mono
.

Receber faxes

Seleccione o modo de recepção
1
Prima
2
Prima ou para seleccionar
Manual, Fax/Tel externo
Menu/Set
Menu/Set, 0, 1
Somente Fax
ou
, e depois prima
.
Fax
ou
.
TAD

Memor iz ar núm er os

Memorizar números de Marcação rápida
1
Prima
).
2
Utilize o teclado de marcação para introduzi r um númer o de dois díg i tos referente ao loc al de Marcação Rápida e depois prima
3
Introduza um número (até 20 dígitos) e depois pri m a
Menu/Set, 2, 3, 1
Menu/Set
Menu/Set
4
Introduza um nome até 15 caracteres (ou deixe em branco) e depois prima
Menu/Set
5
Prima
,
Parar/Sair
.
.
.
.
.
viii

Operações de marcação

Criar cópias

Marcaç ão Ráp id a
1
Se não estiver il uminado a verde, prima (
2
Coloque o documento. (Consulte Colocar
documentos
3
Prima
Rápida
prima o núm ero de dois dígit os de Marcação Rápida.
4
Prima
Iniciar Cor
Utilizar Busca
1
Se não acender a luz verde, prima (
2
Prima
Rápida
a prime ira letra do nome que proc ura.
3
Prima ou para procurar na memór ia.
4
Prima
Iniciar Cor
na página 2-1.)
Busca/Marc
, prima #, e depois
Iniciar Mono
.
Fax
Busca/Marc
,
e depois introduz a
Iniciar Mono
.
).
Fax
ou
ou
Cópia única
1
Prima (
).
iluminar a verde.
2
Coloque o documento. (Consulte documentos na página 2-1. )
3
Prima
Iniciar Cor
Ordenação de várias cópias (utilizando o ADF)
1
Prima ( iluminar a verde.
2
Coloque o documento no ADF.
3
Utilize o teclado de marcação para introduzir o número de cópias que pretende (até 99 ) .
4
Prima
5
Prima ou seleccione e depois prima
6
Prima ou seleccione depois prima
7
Prima
Iniciar Cor
Iniciar Mono
Opções
Iniciar Mono
Copiar
Colocar
.
Copiar
Empil/ord.
Ordem
Menu/Set
.
) para
ou
) para
.
Menu/Set
, e
.
ou
,
.
ix

Índice

1
2
Introdução ............................................................................1-1
Utilizar este Manual............ .............. ............. .. .. .. ............. 1-1
Localizar informações.................................................1-1
Símbolos utilizados neste Manual... .............. ............. 1-1
Sumár io do p ai n e l de con trolo.................................... ......1-2
Colocar o aparelho no modo de Poupança de
Energia...................................................................1-5
Sobre aparelhos de fax ............. ............. .. .............. .. ........1-7
Tons de fax e tomada de contacto ...................... .. .....1-7
ECM (Modo de Correcção de Erros)..........................1-8
Ligar o aparelho........... ........................................ ............. 1-9
Ligar um telefone externo.... ....................................... 1-9
Ligar um dispositivo de atendimento externo (TAD)
Sequência ............................................................1-10
Ligações...............................................................1-12
Gravar Mensagem de Atendimento (OGM)
num TAD Externo.............................................1-12
Ligações multi-linhas (PBX) .....................................1-13
Se instalar o aparelho para funcionar com
um PBX............................................................1-13
Funções personalizadas da linha telefónica... .. .. ......1-13
Colocação de documentos e papel ....................................2-1
Colocar documentos.........................................................2-1
Utilizar o alimentador automático de papel (ADF)......2-1
Condições recomendadas...................................... 2-1
Usar o vidro do scanner.............................................2-3
Acerca do papel......................... ....................................... 2-4
Usar pap e l esp e ci a l............ .......... ................ ..............2-4
Capacidade de papel da bandeja....... ............. .. .....2-5
Especificações do papel para a gaveta..................2-5
Capacidade do suporte de saí da do papel.............2-6
Área de i mp r e ss ã o.................. ................. ..................2-7
Como introduzir papel e envelopes............................2-8
Como introduzir papel e outro s materiais.. ............. 2-8
Para int r o duz i r p ap e l pla s ti fi ca d o............. ..............2-9
Para introduzir envelopes.....................................2-10
....1-10
x
3
Configuração no ecrã .......................................................... 3-1
Configuração acessível ....................................................3-1
Tabela de menus ........................................................ 3-1
Armazenamento na memória ..................................... 3-1
Teclas de Navegação.......................................................3-2
4
5
Como começar ..................................................................... 4-1
Configuração inicial ..........................................................4-1
Configurar a Data e Hora............................................4-1
Definir a ID da Unidade ..............................................4-2
Introduzir texto........................................................ 4-3
Inserir espaços .......................................................4-3
Efectuar correcções................................................4-3
Repetir letras .......................................................... 4-3
Caracteres especiais e símbolos ...........................4-4
Configurar o modo de marcação por tons e impulsos
Configuração do PABX (apenas MFC-3420C) ...........4-4
Definir o Tipo de Linha Telefónica
(apenas MFC-3820CN) .......................................... 4-5
PABX e TRANSFERIR...........................................4-5
Configuração geral ...........................................................4-6
Configurar o temporizador do modo ........................... 4-6
Definir o Tipo de Papel ...............................................4-7
Configurar o Volume do Toque................................... 4-8
Configurar o Volume do Pager ...................................4-8
Configurar o Volume do Altifalante.............................4-9
Configurar Mudança de Hora ..................................... 4-9
Definição de Poupança de Energia .......................... 4-10
Conf. Recepção .................................................................... 5-1
Operações de recepção básicas ......................................5-1
Seleccionar o modo de recepção ............................... 5-1
Para seleccionar ou alterar o Modo de Recepção... 5-2
Configurar o Número de Toques ................................5-3
Configurar o número de toques F/T
(apenas em modo Fax/Tel) .................................... 5-4
Detectar Fax ...............................................................5-5
Imprimir um fax a receber reduzido (Auto Redução).. 5-6
Imprimir um fax a partir da memória...........................5-6
Operações de recepção avançadas.................................5-7
Operação a partir de extensões .................................5-7
Apenas em Modo Fax/Tel........................................... 5-7
Utilizar um telefone externo sem fios..........................5-8
Alterar os códigos remotos......................................... 5-8
...4-4
xi
Recepção para a memória (não dispon ível em
recepção de faxes a cores)....................................5-9
Se Receber memór. estiver Lig nesta altura..........5-9
Se Receber memór. estiver Desl nesta altura........5-9
Polling.......................................................................5-10
Polling Codificado.................................................5-10
Configurar a recepção por Poll ing ( Nor ma l).........5-10
Configurar a recepção por Poll ing c om códig o
de segurança....................................................5-11
Configurar a recepção pr ogr am ada por Pol ling ...5-11
Polling em sequência ...............................................5-12
6
Conf. de Envio ......................................................................6-1
Como env i a r fa x e s............. ........................ ................. ......6-1
Introduzir o modo de fax............................................. 6-1
Como ma r ca r......... ... ......... ................. ........................ ......6-1
Marcação manual.......................................................6-1
Marca ç ã o Rá p id a.................. ................ .....................6-2
Busca..........................................................................6-2
Enviar faxes a partir do alimentador automático
de papel (ADF).......................................... ............. 6-2
Enviar faxes a partir do ADF..................................6-2
Enviar faxes a partir do vidro do scanner. ..................6-3
Mensagem memória cheia........................ ............. 6-4
Transmissão automática............................................6-4
Transmissão manual..................................................6-5
Operações básicas de envio............................................6-6
Enviar faxes usando configurações múltiplas ............6-6
Contraste....................................................................6-6
Resolução de Fax.......................................................6-7
Remarcação manual e automática do fax..................6-8
Transmissão de fax a cores .......................................6-8
Acesso Duplo (Não disponível para faxes a cores)....6-9
Transmissão em tempo real.......................................6-9
Verificar estado da taref a ................ .............. ...........6-10
Cancelar uma tarefa durant e a digitalização,
marcação e envi o de d o cu m e n to s....... ......... .......6-11
Cancelar um trabalho programado...........................6-11
Operações de en vi o a va n ç a das...... ... ................ ............6-12
Distribuição (Não disponível para faxes a cores).....6- 12
Modo In te rn a c i o n al.................... ........................ .......6-13
Fax Programado (Não disponível para faxes
a cores) ................................................................ 6-14
xii
Transmissão de Lote Prog ra mad a
(Não disponível para faxes a cores).....................6-15
Configuração para Transmissão em Polling (Normal)
(não disponível para faxes a cores) .....................6-15
Configuração para Transmissão em Polling com Código
de segurança (não disponível para faxes a cores)
Fechar TX......... ... ................ ................. ................ ....6-17
Usar Fechar TX ........................................................6-18
Configu ra r Fe ch a r TX pe l a Pr im e ira Ve z. .. ...........6-18
Alterar a Pa lav ra-chav e d e Fec ha r TX......... ........6-19
Activar Fe c h a r TX (L IG)...................... ..................6-19
Desactivar Fechar TX (DESL)..............................6-20
.....6-16
7
8
9
Opções de Marcação e Marcação Rápida de números ....7-1
Memorizar os números para marcação fácil.....................7 -1
Memorizar números de Marcação rápida ...................7 -1
Alterar Números de Marcação Rápida.......................7-2
Configu ra r Grupos par a D is tr i b u iç ão......... ......... ........7-3
Opções de ma r ca ç ã o. .. .......... ....................... ................. ...7-5
Códigos de acesso e números do cartão de crédito ..7-5
Pausa ......................................................................... 7 -6
Remarcação de Fax...................................................7-6
Tons ou im p u lso s............... ................ ................. ........7-6
Opções de ligação remota para fax .. .............. .............. .....8-1
Reenvio de Faxes.............................................................8 -1
Progra ma r número de Re e nv io de Fa x.............. ........8-1
Configurar memorização de faxes.................................... 8 -2
Impressão de Segurança............................................8-2
Configu ra r o cód i go d e a ce s so remoto......... ... ................ .8-3
Recolha Remota...............................................................8-4
Utilizar o código de acesso remoto.............................8-4
Coman dos re m o to s. ................. ................. .................8-5
Recolhe r me n s a gen s d e fax............ .. .......... ...............8-6
Alterar o seu número de Reenvio de Fax................. ..8-6
Imprimir relatórios ...............................................................9-1
Configurações do aparelho e actividade ..........................9-1
Personalizar o Relatório de Verificação de
Transmissão...........................................................9-1
Configurar Período do Histórico .................................9-2
Imprim ir r e l at ó ri os............ ....................... ................. ...9-3
Para imprimir um relatório......................................9-3
xiii
10
Criar cópias ........................................................................10-1
Utilizar o aparelho como fotocopiadora..........................10-1
Entrar no modo Copiar.............................................10-1
Criar c ó pia ún i ca. ......... ................. ........................ ....10-2
Criar c ó pia s mú lt i p la s.......................... ................. ....10-2
Mensagem memória cheia.......................................10-3
Utilizar as teclas de Cópia
(Confi g ura ções temp o rá ri a s )...... .. .......... ................. ....10-4
Aumentar/Reduzir.....................................................10-5
Qualidade.................................................................10-6
Opções.....................................................................10-7
Tipo de Papel .......................................................10-8
Tamanh o do P a p el....... .. .......... ................ ............10-9
Brilho..................................................................10-10
Contraste................................................................10-11
Ordenar cópias utilizan do o al im entador. .. .. .. .........10-12
N em 1 cópia (Configuração da Página) ............... . 10-13
Alterar as predefinições de c ópia ........... .. .. .. ................10-15
Qualidade da Cópia ............................................... 10-15
Brilho......................................................................10-15
Contraste................................................................10-15
Ajuste da Cor .........................................................10-16
Limitações legais ..........................................................10-17
11
Walk-Up PhotoCapture Center™ (apenas MFC-3820CN)
Introdução.......................................................................11-1
Requisitos do PhotoCapture Center
Operações bás i ca s............ ... ......... ................. ................11-2
Como co m e ça r................ ................ ........................ .......11-3
Imprimir Índice (Miniaturas)............................................11-5
Imprimir imagens............ .. .. ....................................... .. .. . 11-6
Número de Cópias ...............................................11-7
Impressão DPOF......................................................11-8
Alterar as predefinições................ .. .. ............. .. .. ............. 11-9
Qualidade de Impressão ..........................................11-9
Papel e Tamanho.............. .. ..................................... 11-9
Brilho......................................................................11-10
Contraste................................................................11-10
Melhoria da Cor......................................................11-11
Recorte...................................................................11-12
Compreender Mensagens de Erro ..... .. .. ................11-13
Utilizar o PhotoCapture Cent er Utilizar o PhotoCapture Cent er
documentos...............................................................11-14
no PC.......................11-14
para digitalizar
..................11-1
....11-1
xiv
12
Informações importantes ..................................................12-1
Para sua segurança..................................................12-1
Ligação LAN .............................................................12-1
Declaração de Compatibilidade International
NERGY STAR
E
Instruções importantes de segurança.......................12-2
Marcas registadas ....................................................12-4
®
......................................................12-1
13
G
Resolução de problemas e manutenção de rotina .........13-1
Resolução de Problemas................................................13-1
Mensagens de Erro .................................................. 13-1
Bloqueios de documentos ........................................13-4
O documento está bloqueado na parte superior
da unidade ADF................................................13-4
O documento está bloqueado no interior da
unidade ADF.....................................................13-4
Bloqueio da Impressora ou Bloqueio de Papel.........13-5
O documento está encravado na parte dianteira
do aparelho....................................................... 13-5
O papel está bloqueado no interior da bandeja....13-6
O papel está bloqueado no interior do aparelho.... 13-7
Se ocorrerem problemas com o aparelho ................ 13-8
Como melhorar a qualidade da impressão................... 13-12
Limpar a cabeça de impressão...............................13-12
Verificação da qualidade de impressão.................. 13-12
Verificar volume da tinta ...............................................13-15
Embalar e transportar o aparelho...........................13-16
Manutenção de rotina ...................................................13-19
Limpar o scanner ....................................................13-19
Limpar a faixa de impressão do aparelho............... 13-20
Substituir cartuchos de tinta ...................................13-21
Glossário ............................................................................. G-1
xv
E
Especificações .................................................................... E-1
Descrição do produto....................................................... E-1
Geral................................................................................ E-1
Materiais de impressão.................................................... E-2
Cópia ............................................................................... E-3
PhotoCapture Center (apenas MFC-3820CN) ................ E-3
Fax................................................................................... E-4
Scanner ........................................................................... E-5
Impressora....................................................................... E-6
Interfaces......................................................................... E-6
Requisitos do computad or......... .......................... .............E-7
Consumíveis.....................................................................E-8
Rede (LAN) (apenas MFC-3820CN) ................................E-8
14 15
Índice remissivo ....................................................................Í-1
Cartão de acesso de recolha remota ................................ C-1
xvi
1

Introdução

Utilizar este Manual

Parabéns por ter adquirido um Centro Multi-Funções Brother (MFC). Este aparelho é de fácil utilização, com instruções no ecrã LCD para o ajudar a programá-lo. Pode tirar o máximo partido do aparelho lendo es te Manual .
Localizar informações
Todos os cabeçalhos e sub-cabeçalhos dos capítulos estão incluídos no Índice. Po derá encontrar qual quer inf ormação sobre uma determina da função ou ope ra ç ã o co nsultand o o Índi ce no fina l deste Manual.
Símbolos utilizados neste Manual
Em todo o Manual foram incluídos símbolos especiais que chamam a sua atenção para alertas importantes, notas e acções. Para facilitar a compreensão e ajud á- lo a premi r as teclas correctas, foram usados tipos de letras espe ciais e adicionadas algumas das mensa ge ns ap r ese ntadas pe l o LC D.
Negrito Letras em negrito identificam teclas específicas no
painel de controlo do apar elho.
Itálico Letras em itálico chamam a atenção para itens
importantes ou menciona m um tópico relacionado.
Courier New
Os avis os in di ca m - lh e o qu e faz e r par a evi ta r pos síveis ferimentos.
Cuidados especificam procedimentos que deve seguir ou evitar para evitar possíveis danos no aparelho.
As notas indicam o que fazer se ocorrerem determinadas situações ou oferecem sug estões so bre o progresso de uma determinada operação com outras funções.
Configuração Incorrecta alerta-o para dispositivos e operações não comp atíveis com o aparelho.
O tipo de letra Courier New identifica as mensag ens no LCD do aparelho.
INTRODUÇÃO 1 - 1

Sumário do painel de controlo

MFC-3420C MFC-3820CN
10 9 8
1 - 2 INTRODUÇÃO
3 4 5 6 71 2
10 9 8
11
3 4 5 6 71 2
Teclas de cópia
1
(Con fi g u r ação tempor ár i a ): Opções
Pode seleccionar rápida e facilmente configur ações temporárias para copiar .
Qualidade
Utilize esta tecla para alterar temporariamente a qualidade para Copiar.
Ampliar/Reduzir
Permite-lhe reduzir ou ampliar cópias consoante a percentagem que seleccionar.
Teclas de Fax e Telefone:
2
Resolução de Fax
Permite configurar a resoluç ão quando pretender enviar um fax.
Remarc/Pausa
Marca o último número marcado. Também insere uma pausa em números de marcação autom át ica.
Tel/R Esta tecla é utilizada para
conversas telefónicas depois de atender no telefone externo em pseudo-toque F/T, etc. Utilize igualmente esta tecl a para transferir uma chamada para outra ext ensão quando estiver ligado a uma PABX.
Teclado
3
Use estas teclas para marcar números de telefone e fax e como teclado para introduzir informação no aparelho.
A tecla # permite-lhe alterar temporariamente o modo de marcação durante uma cham ada telefónica de Impulso para Tons.
Teclas de modo:
4
Fax
Permite-lhe aceder ao modo Fax.
Copiar
Permite-lhe aceder ao modo Copiar.
Digitalizar
Permite-lhe aceder ao modo Digitalizar.
5
Parar/Sair
Pára uma operaçã o ou sai do menu.
6
7
Iniciar Mono
Permite-lhe começar a envi ar faxes ou fazer cópias a preto e branco.
Permite-lhe igualmente iniciar uma operação de digitalização. (a cores ou a preto e branco, consoante a definição de digitalização no PC)
Iniciar Cor
Permite-lhe começar a envi ar faxes ou fazer cópias a cores.
Permite-lhe igualmente iniciar uma operação de digitalização. (a cores ou a preto e branco, consoante a definição de digitalização no PC)
Poupar energia
Pode colocar o aparelho no modo de poupança de energia.
INTRODUÇÃO 1 - 3
Teclas de navegação:
8
Menu/Set
Permite-lhe acede r ao Menu e modo de programação e memorizar as configurações no aparel ho.
Quando utilizar o altifalante ou durante o toque em modo de fax, pode premir estas teclas para ajustar o volume.
Busca/Marc Rápida
Permite-lhe procura r númer os armazenados na memória de marcação. Permite-lhe igualmente marcar números memor i zados premindo # e um número de doi s dígitos.
Prima para deslocar para trás e seleccionar uma opção do m enu.
ou
Prima para nave gar pel os m enus e opções.
Para além disso, pode usar estas teclas para efectuar uma pesquisa alfabética dos nome s nos núm er os memorizados no modo de fax.
LCD (Ecrã de Cristais Líquidos)
9
Apresenta as mensagens no ecrã para o ajudar a configurar e usar o aparelho.
Teclas de impressão:
0
Cancelar Trabalho (apenas MFC-3420C)
Elimina os dados da memória da impressora.
Tinta
Permite-lhe limpar as cabeças de impressão, sub stitui r um cartucho de tinta e verificar o vo lume d e tinta disponível.
Tecla Foto: (apenas
A
MFC-3820CN) PhotoCapture
Permite-lhe aceder ao PhotoCapture Center.
1 - 4 INTRODUÇÃO
Colocar o aparel ho no modo d e Poupança de Energia
Quando o aparelho está em mo do de espera, pode col ocá-lo em modo de Poupança de Energia premindo a tecla No modo de Poupanç a de Energ ia, o apar elho rece be chamadas telefónicas, e recebe i gualmente faxes em modo
Fax/Tel
configurados serão enviados. Pode mesmo recolher faxes utilizando a Recolha Remota se estiver longe do aparelho. Se desejar efectuar outras operações, deve voltar a ligar o aparelho.
Colocar o aparelho no modo de Poupança de Energia
Mantenha premida a tecla
energia
A luz do LCD ser á apag a da .
Desligar o modo de Poupança de energia do aparelho
Mantenha premida a tecla
energia
O LCD apr esenta a d ata e hora (modo de Fax).
TAD externo
ou
. Os faxes programados que foram
Poupar
até que o LCD apresente:
Poupar
até que o LCD apresente:
Poupar energia
Somente Fax
Desligando
Aguarde
,
.
Mesmo que tenha des lig ad o o aparelho, este limp ar á periodicame nte a cabe ça de impressão para manter a quali dade de impressão.
Se desligar o cabo de ali m entação CA, não ser á possível trabalhar com o aparelho.
Pode desligar o aparelho personalizando a tecla
energia
desligado, nã o será possível trabalhar com o aparel ho. (Consulte
O telefone externo está sempre disponível.
, tal como indicado na próxima página. Se estiver
Definição de Poupança de Energia
Poupar
na página 4-10.)
INTRODUÇÃO 1 - 5
Definição de P. de Energia
Recpç ão Fa x: Lig
(predefinição)
Rcpção Fax:De sl
Modo de
Operações Disponíveis
recepção
Soment e Fa x Fax/Tel TAD externo
Recepção de Fax, Detecção de Fax, Fax Programado, Opção Fax Remoto, Recolha Remota:
Não pode receber faxes com a tecla Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
As definições Fax Pr ogra ma do e a Opção de Fax Remoto dev em ser configuradas antes de desligar o aparelho.
Manual
Fax Programado, Detecção de Fax:
Não pode receber faxes com a tecla Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
O Fax programado deve ser configurado antes de desligar o aparelho.
Não será possível trabalhar com o
aparelho.
1 - 6 INTRODUÇÃO

Sobre aparelhos de fax

Tons de fax e tomada de contact o
Quando alguém envia um fax, o aparelho envia sinais de chamada de fax (sinais CNG). Estes sinais são sinais intermitentes e suaves em cada 4 segundos. Ouvi-los-á após fazer a marcação e premir
Iniciar Mono
segundos após a marcação. Durante essa altura, o aparelho emiss or deve come çar a "tom ada de cont acto", ou ligaçã o, com a máquin a re c e ptora.
Cada vez que usar os procedimentos automáti cos para enviar um fax, está a enviar sinai s CNG através da linha telefónica. Depressa aprenderá a ouvir estes sinais suaves cad a vez que atender u m telefona na linha do fax p ar a saber se está a receber uma mensagem de fax .
O fax receptor responde com sinais de re cepção de fax- --sons altos e estridentes . O fax receptor e m ite os sons durante cerca de 40 segundos através da linha telefónica e o LCD indica
Se o aparelho estiver configurado para o modo responde a todas as chamadas automaticamente com sinais de recepção de fax. Se o interlocutor desligar, o aparelho continu a a enviar “sinai s” durante cerca d e 40 segundos e o LCD continua a indicar
A “tomada de contac to” do fax é o período durante o qual os sinais CNG do fax emissor e os sinais do fax receptor se sobrepõem. Isto deve decorrer dur ante, pelo menos, 2 a 4 segundos, para que ambos o s faxes compreendam como o outro está a enviar ou a receber o fax. A tomada de contacto não pode ter início até atender a chama da. Os sinais CNG duram apenas 60 segundos após a marcaç ão do número. Assi m, é importante para o fax recept or atender a chamada no menor número de toques possível.
Recebendo
Iniciar Cor
ou
. Para cancelar a recepção, prima
e continuarão durante cerca de 60
Recebendo
Soment e Fa x
Parar/Sair
.
,
.
Quand o possuir um Dispositivo de Atend imento Automático externo (TAD) na linha de fax, o TAD determina o número de toqu es antes de atender a chamada. Preste particular atenção neste capítulo às instruções para ligação do TAD. (Consulte
externo (TAD) na página 1-10.)
Ligar um dispositivo de atendimento
INTRODUÇÃO 1 - 7
ECM (Modo de Correcção de Erros)
O Modo de Correcção de Erros (ECM) é o método pelo qual o aparelho veri fica uma transmi ssão de fax enquant o decorr e. Se o aparelh o de tectar err os durante a tra n s mis s ão do fax, ree nvi a a(s) página(s) do documento que apresentem er ros. As tr ansmiss ões ECM são apenas possíveis entre aparelhos que possuam ambos a esta função. Neste caso, pode enviar e re ceber me nsagens de fax continu am e nte anali sa das pelo apar e l ho .
O aparelho deve possuir memória s uficiente para usa r esta função.
1 - 8 INTRODUÇÃO

Ligar o aparelho

Ligar um telefone externo
Pode ligar a um telefone separado (ou atendedor de chamadas), tal como indicado no esquema em baixo.
Extensão do Telefone
Telefone Externo
Quando este telefone (ou TAD) for utilizado, o LCD indica
Telefone
.
INTRODUÇÃO 1 - 9
Ligar um dispositivo de atendimento externo (TAD)
Sequência
Pode pretender ligar um dispositivo de atendimento automático. No entanto , quan do li gar um TAD externo à mesma linha telefónica do aparelho, o TAD atende todas as chamadas e o aparelho “aguarda” pelos sinais de fax (CNG). Se os detectar, o aparelho atende a chamada e recebe o fax. Se não detectar os sinais CNG, o aparelho deixa o TAD reproduzir a mensagem de atendim ento para que o interlocutor possa deixar uma mensagem.
O TAD deve atender nos quatro toques (a configuração recomend ada é dois toqu es). O apare lho nã o detecta si na i s CNG até o TAD a tend er a ch ama da. C om q uatr o toqu es, ex ist em ap enas 8–10 segundos de sinais CNG para a tomada de contacto do fax. Siga cuidadosamente as instr uções de ste manual para gravar a mensag em de at en di m en t o . Nã o é aco ns e l há v e l usa r a função de poupança (economizador) no dispositivo de atendimento externo, se exceder cinco toques.
1 - 10 INTRODUÇÃO
Se não receber todos os seus faxes, reduza o Número de Toques do TAD ext erno.
A não ser que esteja a utilizar o Toque Distinto, não ligue um TAD à mesma linha telefónica.
TAD
TAD
Quando o TAD estiver a ser utilizad o, o LCD indica
INTRODUÇÃO 1 - 11
Telefone
.
Ligações
O TAD externo dev e ser ligado tal como indicado em ci m a.
1
Configure o TAD externo para um ou dois toques. (O valor do Número d e Toques do aparelho não se apl ica.)
2
Grave a mensagem de atendimento no TAD externo.
3
Configure o TAD para atender chamad as.
4
Configure o Modo de R ecepção para (Consulte
Gravar Mensagem de Atendimento (OGM) num TAD Externo
O temp o é vital dur ante a gravação da me nsagem. A mensagem define o modo de r ecepçã o m anual e automático de faxes.
1
Grave 5 segundos de silên cio no início da men sagem. (Is to permit e ao apar elho detectar tons de fax C NG para transmissões automáticas antes de pararem).
2
Limite a duração da mensagem a 20 segundos.
3
Termine a mensag em de 20 segundos indicando o Código de Recepção de Fax para as pes soas que de sejem enviar faxes manuais. Por exemplo:
“Após o sinal, deixe a sua mensagem ou envie um fax premindo
51 e Iniciar.”
Seleccionar o modo de recepção
TAD externo
na página 5-1.)
.
É aconselhá vel com eçar a OGM c om um sil êncio de 5 segund os porque o ap arelho não det ec t a t ons de fax com ruídos ou voze s . Pode tenta r om it ir esta paus a, ma s se o aparelho não rec eber correctam ent e, deve voltar a gravar a OGM para incluir a pausa.
1 - 12 INTRODUÇÃO
Ligações multi-linhas (PBX)
A maioria dos escr itórios utiliza um sistema de central telefónica. Embora seja r elativ ament e simp les lig ar o ap arelho a um si stem a de tecla s ou PBX (Pos to Privado de Comutação) , aconsel hamos vivam ente a contactar a empresa que instalou o sistema telefónico para so licitar a ligação do aparelho. É aconselhável reser var uma linha diferente para o aparelho. Pode deixar o aparelho em Modo Soment e Fax para r eceber fax es a qualquer altur a do dia ou da noite.
Se o aparelho for ligado a um sistema multi- linhas, peça à pes soa que o instalar para ligar a unidade à última linha do s istema. Deste modo, a unidade não é activada sempre que receber uma chamada telefónica.
Se instalar o aparelho para funcionar com um PBX
1
Não garantimos que a unidade funcione correctamente com um PBX em todas as situações. Quaisquer problemas devem ser comun icados à empresa que gere o PBX.
2
Se todas as mensagens a receber forem atendidas por uma operadora, é aconselhável configurar o Modo de Recepção
Manual
para inicialmente consideradas chamadas telefónicas.
. Todas as chamadas a receber deverão ser
Funçõe s personalizadas da linha telefó nica
Se utilizar numa única linha telefónica as funções Correio de Voz, Chamada em Espera, Chamada em Esper a/Identificação de Chamadas, Ringm aster, um sistema de atendimento, sistema de alerta ou outra função pe rsonal i zada, poderão oco r r er problemas com o funcionamento do aparelho. (C onsulte
person alizadas numa linha única.
na página 13-9.)
Funções
INTRODUÇÃO 1 - 13
Loading...
+ 160 hidden pages