Completare le seguenti informazioni per consultazione
futura:
Numero modello: MFC-3360C
1
Numero di serie:
Data di acquisto:
Luogo di acquisto:
1
Il numero di serie si trova sul lato posteriore
dell'unità. Conservare questa Guida dell'utente con la
ricevuta di vendita come documentazione
permanente dell'acquisto da presentare in caso di
furto, incendio o assistenza in garanzia.
Effettuare la registrazione online del prodotto sul sito
http://www.brother.com/registration/
Effettuando la registrazione del prodotto con Brother, l'utente verrà
registrato come proprietario originario del prodotto. La registrazione con
Brother:
può servire come conferma della data di acquisto del prodotto in caso
di smarrimento della ricevuta; e
può sostenere una richiesta di risarcimento in caso di
danneggiamento del prodotto coperto dall'assicurazione
Informazioni sulla validità e avviso su redazione e
pubblicazione
QUESTO APPARECCHIO FUNZIONA CON UNA LINEA PSTN ANALOGICA A DUE FILI
DOTATA DEL CONNETTORE CORRETTO
INFORMAZIONI SULLA VALIDITÀ
Brother informa che questo prodotto può presentare problemi di funzionamento in un Paese
diverso da quello in cui era stato originariamente acquistato e non offre alcuna garanzia
nell’eventualità che esso sia utilizzato su linee di telecomunicazione pubbliche di un altro Paese.
Avviso su redazione e pubblicazione
La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e
comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali
qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti)
derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, ma non limitati a,
errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
i
Page 4
Dichiarazione di conformità CE soggetta alla
Direttiva R&TTE
ii
Page 5
Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE
Produttore
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Lung Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, Cina
Con la presente dichiara che :
Descrizione dei prodotti: Apparecchi facsimile
Tipo: Gruppo 3
Nome del modello: MFC-3360C
sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva R e TTE (1999/5/CE) e rispondenti ai
seguenti standard:
Informazioni generali2
Caricamento di documenti e carta6
Impostazione generale16
Funzioni di sicurezza19
Page 14
1
Informazioni generali1
Utilizzo della
documentazione
Grazie per aver acquistato un apparecchio
Brother! La consultazione della
documentazione aiuterà a ottenere il
massimo profitto dal proprio apparecchio.
Simboli e convenzioni utilizzate
nella documentazione
Nella documentazione vengono utilizzati i
simboli e le convenzioni riportati qui di seguito.
Grassetto
CorsivoIl corsivo evidenzia un punto
Courier
New
Il grassetto identifica tasti
speciali sul pannello dei
comandi dell’apparecchio.
importante o rimanda a un
argomento correlato.
Il testo in font di tipo Courier New
identifica i messaggi che compaiono
sul display dell
Le avvertenze hanno lo scopo di
informare sulle procedure da seguire
per evitare possibili lesioni personali.
Le icone di Pericolo elettrico
avvertono della possibilità che si
verifichino scosse elettriche.
Procedure specifiche da seguire o
da evitare per evitare possibili danni
all'apparecchio o ad altri oggetti.
Le note forniscono istruzioni da eseguire
in determinate situazioni o suggerimenti
sul funzionamento dell'operazione con
altre funzionalità dell'apparecchio.
Le icone con dicitura “Impostazione
errata” informano sull’incompatibilità
dell’apparecchio con alcuni
dispositivi o alcune procedure.
’
apparecchio.
Accesso alla Guida
1
software dell'utente
Questa Guida dell'utente non contiene tutte le
informazioni relative all'apparecchio, come
quelle sull'uso della Stampante, dello
Scanner e del PC Fax. Per studiare le
informazioni dettagliate su queste operazioni,
leggere la Guida software dell’utente inclusa
nel CD-ROM.
1
Consultazione della
Documentazione1
Consultazione della Documentazione
(Per Windows®)1
Per consultare la documentazione, dal menu
Inizio, selezionare Brother, MFC-XXXX (in
cui XXXX è il nome del proprio modello) dal
gruppo dei programmi, quindi selezionare
Guida dell’Utente.
Se il software non è stato installato, è
possibile trovare la documentazione
seguendo le istruzioni riportate qui di seguito:
a Accendere il PC. Inserire il CD-ROM
Brother nell'unità CD-ROM.
b Se viene visualizzata la schermata con i
nomi dei modelli, selezionare il nome
del proprio modello.
1
2
Page 15
Informazioni generali
c Se appare una schermata per la scelta
della lingua, selezionare la propria
lingua. Verrà visualizzato il menu
principale del CD-ROM.
Nota
Se questa finestra non compare, utilizzare
l’applicazione Esplora risorse di
Windows
setup.exe dalla directory principale del
CD-ROM Brother.
®
per eseguire il programma
d Fare clic Guida dell’Utente per
visualizzare la Guida software
dell'utente in formato HTML.
Come trovare le indicazioni di
scansione1
Diverse sono le modalità per eseguire la
scansione dei documenti. Si possono trovare
le istruzioni nel modo che segue:
Guida software dell’utente
Scansione
(Per Windows
Professional e Windows
ControlCenter3
(Per Windows
Professional e Windows
Guida dell'utente PaperPort
Istruzioni per la scansione diretta dalla
Guida dell'utente di ScanSoft
PaperPort
consultare la Guida dell'utente ScanSoft
Paper Port
selezionando Aiuto nell'applicazione
ScanSoft
®
98/98SE/Me/2000
®
98/98SE/Me/2000
®
SE con OCR. È possibile
®
SE con OCR completa
®
Paper Port® SE con OCR.
®
XP)
®
XP)
®
SE con OCR
®
®
Consultazione della Documentazione
(Per Macintosh®)1
a Accendere il Macintosh
®
. Inserire il
CD-ROM Brother nell'unità CD-ROM.
Viene visualizzata la seguente finestra.
1
b Fare doppio clic sull’icona
Documentation.
c Fare doppio clic sulla cartella della
propria lingua.
d Fare doppio clic sul file in alto nella
pagina per visualizzare la Guida
software dell'utente in formato HTML.
Guida software dell’utente:
Guida software dell'utente in formato
HTML
Come trovare le indicazioni di
scansione1
Diverse sono le modalità per eseguire la
scansione dei documenti. Si possono trovare
le istruzioni nel modo che segue:
Consente di impostare l’apparecchio sulla
modalità Risparmio energetico.
2 LCD (display a cristalli liquidi)
Questo tasto consente di visualizzare
messaggi sullo schermo per semplificare
l’impostazione e il funzionamento
dell’apparecchio.
3 Tasti Chiamata veloce
Accesso istantaneo ai numeri a composizione
veloce.
Selezione
Quando tenuti premuti, abilitano l'accesso
ai numeri Chiamata veloce da 6 a 10.
4 Tasti Fax
Rich/Pausa
Ricompone l'ultimo numero chiamato.
Inoltre inserisce una pausa nella
programmazione dei numeri a
composizione rapida.
Risoluzione
Consente di modificare temporaneamente
la risoluzione quando si invia un fax.
Mute
Mette in attesa la telefonata corrente.
Tel/R
Questo tasto serve per accedere a una
linea esterna, o per trasferire una
chiamata a un altro interno quando
l'apparecchio è collegato a un
centralino (PBX).
5 Tasto Copia
Opzioni Copia
Consente di modificare temporaneamente
le impostazioni di copia multipla quando ci
si trova in modalità di copia.
6 Gestione Inchiostri
Questo tasto consente di pulire le testine di
stampa, controllare la qualità di stampa e
verificare la quantità d’inchiostro disponibile.
7 Tastiera
Questi tasti servono per comporre numeri di
telefono e fax e per inserire informazioni
nell’apparecchio.
4
Page 17
Informazioni generali
Il tasto # consente di modificare
provvisoriamente la modalità di composizione
da Impulsi a Toni durante una chiamata
telefonica.
8 Tasti menu:
Menu
Consente l'accesso al menu per la
programmazione delle impostazioni
nell'apparecchio.
a Ricerca/Chiam.Veloce
Consente di cercare e comporre numeri
registrati nella memoria.
Tasti del volume
dc
Nella modalità Fax, è possibile premere
questi tasti per regolare il volume della
suoneria.
d
Premere questo tasto per scorrere
all'indietro le opzioni dei menu.
a o b
Premere questi tasti per muoversi tra i
menu e le opzioni.
Cancella/Indietro
Premere questo tasto per cancellare le
impostazioni correnti.
OK
Consente la memorizzazione delle
impostazioni nell'apparecchio.
9 Tasti Inizio:
10 Stop/Uscita
Consente di interrompere un'operazione o di
uscire da un menu.
11 Tasti modalità:
Fax
Per accedere alla modalità Fax.
Scan.
Per accedere alla modalità Scansione.
Copia
Per accedere alla modalità Copia.
1
Colore
Consente di avviare l’invio di fax o di
effettuare copie a colori. Inoltre consente di
avviare un'operazione di scansione (a
colori o in bianco e nero, a seconda
dell'impostazione di scansione del software
ControlCenter).
Mono
Consente di avviare l’invio di fax o di
effettuare copie monocromatiche. Inoltre
consente di avviare un'operazione di
scansione (a colori o in bianco e nero, a
seconda dell'impostazione di scansione del
software ControlCenter).
5
Page 18
Caricamento di documenti e
2
carta
Caricamento di
documenti
È possibile inviare fax, effettuare copie e
scansioni utilizzando il dispositivo ADF
(alimentatore automatico documenti).
Utilizzo dell'alimentatore ADF2
L’ADF può contenere fino a 20 pagine e alimenta
automaticamente i fogli nell
uno. Si consiglia di utilizzare carta standard da
2
80 g/m
prima di introdurle nell
(20 lb) e di separare sempre le pagine
Ambiente consigliato2
Temperatura:da 20 a 30° C (da 68 a 86° F)
Umidità:da 50% a 70%
Carta:
80 g/m
Formati documento supportati2
’
apparecchio uno ad
’
ADF.
2
A4 (20 lb LTR)
Accertarsi che l’inchiostro sia asciutto
prima di introdurre il documento
2
nell’apparecchio.
a Aprire il supporto per documenti (1) e il
cassetto per documenti (2), quindi
estrarre l'estensione (3).
1
b Separare bene le pagine. Introdurre i
documenti nell'ADF inserendoli dal
margine superiore e con la faccia
stampata rivolta verso il basso fino a
toccare il rullo di alimentazione.
2
2
3
Lunghezza:
Larghezza:
Grammatura:
da 127 a 355,6 mm (da 5 a 14 in)
da 89 a 215,9 mm (da 3,5 a 8,5 in)
da 64 a 90 g/m2 (da 17 a 24 lb)
Come caricare i documenti2
NON tirare il documento durante la sua
alimentazione.
NON utilizzare fogli piegati, strappati, con colla,
nastro adesivo, punti di cucitrice o fermagli.
NON introdurre cartone, fogli di giornale o
stoffa.
6
ATTENZIONE
c Regolare le guide laterali della carta (1)
in base alla larghezza dei documenti.
1
Page 19
Caricamento di documenti e carta
Area di scansione2
L’area di scansione dipende dalle
impostazioni definite nell’applicazione in uso.
Le figure seguenti mostrano le zone esterne
all’area di scansione.
3
1
Uso
FaxLetter3 mm
CopiaLetter3 mm
ScanLetter3 mm
Formato
documento
A43 mm
A43 mm
A43 mm
Margine
superiore (1)
Margine
inferiore (2)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
4
2
Margine
sinistro (3)
Margine
destro (4)
4 mm
(0,16 in.)
1 mm
(0,04 in.)
3 mm
(0,12 in.)
3 mm
(0,12 in.)
3 mm
(0,12 in.)
0 mm
(0 in.)
Carta consentita e altri
supporti2
La qualità di stampa può essere influenzata
dal tipo di carta in uso nell’apparecchio.
Per ottenere la qualità di stampa migliore per
le impostazioni selezionate, impostare
sempre l'opzione Tipo carta in base al tipo di
carta usato.
È possibile usare carta comune, carta per
stampanti a getto d’inchiostro (carta
patinata), carta lucida, lucidi e buste.
Si consiglia di provare vari tipi di carta prima
di acquistarne in grandi quantità.
Per ottenere i migliori risultati, utilizzare carta
Brother.
Quando si stampa su carta per stampanti
a getto d'inchiostro (carta patinata), lucidi o
carta lucida, è importante verificare di aver
selezionato il supporto di stampa corretto
nella scheda ‘
o nell'impostazione Tipo carta del menu.
(Vedere Tipo carta
Quando si stampa su carta fotografica
Brother, per prima cosa caricare nel
cassetto carta il foglio di istruzioni accluso
con la carta fotografica, quindi posizionare
la carta fotografica al di sopra del foglio di
istruzioni.
Quando si utilizzano lucidi o carta lucida,
si consiglia di rimuovere subito ogni foglio
per evitare sbavature d’inchiostro o
inceppamenti della carta.
Basic
’ del driver stampante
a pagina 17
.)
2
Evitare di toccare la superficie stampata
della carta subito dopo la stampa per non
macchiarsi nel caso in cui il foglio non sia
completamente asciutto.
7
Page 20
Capitolo 2
Supporti consigliati2
Per ottenere la migliore qualità di stampa,
suggeriamo di utilizzare carta Brother.
(Vedere la tabella seguente).
Se la carta Brother non è disponibile nel
proprio Paese, consigliamo di provare vari tipi
di carta prima di acquistarne in grandi
quantità.
Consigliamo di utilizzare ‘Pellicola lucidi 3M’
quando si stampa su lucidi.
Carta Brother
Tipo cartaElemento
A4 normaleBP60PA
A4 lucida fotograficaBP61GLA
A4 per getto d’inchiostro
(Matte)
10 x 15 cm lucida
fotografica
BP60MA
BP61GLP
Manipolazione e uso dei
supporti2
Conservare la carta nell’imballo originale
tenendolo chiuso. Conservare la carta in
orizzontale e lontano da umidità, luce
solare diretta e calore.
Installazione errata
NON utilizzare i seguenti tipi di carta:
• danneggiata, arricciata, sgualcita o di
forma irregolare
1
1
1 2 mm (0,08 in.) o più lunga
• molto lucida o particolarmente lavorata
• già stampata da una stampante
• non impilabile in modo uniforme
• prodotta con grana corta
Capacità carta del vassoio uscita
carta2
Fino a 50 fogli di carta da 20 lb di formato
Letter o A4 da 80 g/m
Per evitare sbavature d’inchiostro, si
consiglia di rimuovere subito i fogli di carta
lucida o i lucidi dal cassetto uscita carta.
2
Il lato patinato della carta lucida è
riflettente. Evitare di toccare il lato trattato
della carta lucida (lato riflettente).
Caricare la carta lucida nell’alimentatore,
con il lato lucido rivolto verso il basso.
Non mettere le dita sui lucidi perché
questo supporto tende ad assorbire
facilmente acqua e traspirazione con
conseguente riduzione della qualità della
stampa. I lucidi per stampanti laser e
fotocopiatrici possono macchiare il
documento successivo. Utilizzare solo
lucidi consigliati per la stampa a getto
d’inchiostro.
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 in.)SìSìSì
Legal216 × 356 mm (8 1/2 × 14 in.)SìSìSì
Executive184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 in.)––Sì
JIS B5182 × 257 mm (7,2 × 10,1 in.)––Sì
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 in.)–SìSì
A6105 × 148 mm (4,1 × 5,8 in.)––Sì
SchedeFoto10 × 15 cm (4 × 6 in.)–SìSì
Foto 2L13 × 18 cm (5 × 7 in.)––Sì
Scheda127 × 203 mm (5 × 8 in.)––Sì
Cartolina 1100 × 148 mm (3,9 × 5,8 in.)––Sì
Cartolina 2
(Doppia)
BusteBusta C5162 × 229 mm (6,4 × 9 in.)––Sì
Busta DL110 × 220 mm (4,3 × 8,7 in.)––Sì
COM-10105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 in.)––Sì
Monarch98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 in.)––Sì
Busta JE4105 × 235 mm (4,1 × 9,3 in.)––Sì
LucidiLetter216 × 279 mm (8 1/2 × 11 in.)–SìSì
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 in.)–SìSì
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 in.)––Sì
Stampante
2
9
Page 22
Capitolo 2
Grammatura, spessore e capacità carta2
Tipo cartaGrammaturaSpessoreN. di
fogli
Foglio
pretagliato
Carta
normale
Carta per
getto
da 64 a 120 g/m
da 64 a 200 g/m
2
(da 17 a 32 lb)
2
(da 17 a 53 lb)
da 0,08 a 0,15 mm
(da 0,003 a 0,006 in)
da 0,08 a 0,25 mm
(da 0,003 a 0,01 in)
d’inchiostro
Schede
Carta lucida
Carta
Fino a 220 g/m
Fino a 240 g/m
2
(fino a 58 lb)
2
(fino a 64 lb)
Fino a 0,25 mm (fino a 0,01 in)20
Fino a 0,28 mm (fino a 0,01 in)20
fotografica
2
(fino a 32 lb)
2
(fino a 53 lb)
2
(da 20 a 25 lb)
Fino a 0,15 mm (fino a 0,006 in)30
Fino a 0,23 mm (fino a 0,01 in)30
Fino a 0,52 mm (fino a 0,02 in)10
Buste
Scheda
Cartolina
Fino a 120 g/m
Fino a 200 g/m
da 75 a 95 g/m
Lucidi––10
1
Fino a 50 fogli di carta formato Legal da 80 g/m2 (20 lb) .
Fino a 100 fogli di carta da 80 g/m
2
(20 lb) .
100
20
1
10
Page 23
Caricamento di documenti e carta
Caricamento di carta,
buste e altri supporti2
Caricamento di carta e altri
supporti 2
a Estrarre completamente il cassetto
carta dall’apparecchio.
Se il supporto ribaltabile della carta (1) è
aperto, chiuderlo. Aprire il coperchio del
cassetto di uscita della carta (2).
1
b Quando si utilizza carta di formato
Letter, A4 o Legal, premere e tenere
premuto il pulsante di rilascio (1) della
guida universale mentre si fa scorrere
verso l'esterno la parte anteriore del
cassetto carta per la lunghezza del
formato di carta utilizzato.
1
c Premere e far scorrere le guide
laterali (1) e la guida di lunghezza della
carta (2) per adattarle al formato della
carta.
1
2
2
2
d Smuovere la risma per separare i fogli
ed evitare inceppamenti di carta ed
errori di caricamento.
Nota
Accertarsi sempre che la carta non sia arricciata.
11
Page 24
Capitolo 2
e Posizionare delicatamente la carta
nell'apposito cassetto, con la facciata da
stampare rivolta verso il basso e
inserendo prima il bordo superiore.
Accertarsi che la carta sia piana nel
cassetto.
f Sistemare con cura le guide laterali
della carta con entrambe le mani e la
guida di lunghezza della carta per
adattarle al formato della carta.
Accertarsi che le guide laterali tocchino
i margini della carta.
h Reinserire lentamente il cassetto carta
nell’apparecchio fino in fondo.
i Mentre si mantiene il cassetto carta in
posizione, estrarre il supporto della
carta (1) fino ad avvertire un clic e aprire
il supporto ribaltabile della carta (2).
2
Nota
Fare attenzione a non spingere troppo
oltre la carta; potrebbe sollevarsi sul retro
del cassetto e causare problemi di
alimentazione.
g Chiudere il coperchio del cassetto uscita
carta (1) e farlo scorrere in avanti.
1
12
1
Nota
Non utilizzare il supporto ribaltabile della
carta per carta di formato Legal.
Page 25
Caricamento di documenti e carta
Come caricare buste e
cartoline2
Caricamento di buste2
Utilizzare buste con grammatura da 75 a
95 g/m
Alcune buste richiedono le impostazioni
dei margini nell'applicazione. Accertarsi di
eseguire prima di tutto una stampa di
prova.
Non utilizzare nessuno dei seguenti tipi di
busta, dal momento che provocheranno
problemi di caricamento della carta:
1 Buste piuttosto slargate.
2 Buste che presentano caratteri stampati
3 Buste con fermagli o punti metallici.
2
(da 20 a 25 lb).
ATTENZIONE
in rilievo.
Come caricare buste e cartoline2
a Prima di caricarle, premere sugli angoli
e sui lati delle buste o delle cartoline per
appiattirli il più possibile.
2
Nota
Se le buste o le cartoline entrano due alla
volta, metterle nel cassetto carta una alla
volta.
4 Buste prestampate all'interno.
CollaDoppio lembo
Talvolta è possibile che si verifichino
problemi di caricamento della carta
provocati dallo spessore, dal formato e dal
profilo dei lembi delle buste in uso.
b Inserire le buste o le cartoline
nell'apposito cassetto, con il lato sul
quale verrà stampato l'indirizzo rivolto
verso il basso, inserendo prima il bordo
superiore. Far scorrere le guide laterali
(1) e la guida di lunghezza della carta (2)
per adattarle al formato delle buste o
delle cartoline.
1
2
13
Page 26
Capitolo 2
Se si presentano problemi quando si
stampa su buste, provare con la seguente
procedura:
a Aprire il lembo della busta.
b Quando si stampa, accertarsi che il
lembo aperto sia laterale o nella
direzione opposta a quella di stampa.
c Regolare la dimensione e il margine
nell'applicazione.
2
Rimozione di stampe di piccole
dimensioni dall'apparecchio2
Quando l'apparecchio espelle carta di piccole
dimensioni sul cassetto di uscita, potrebbe
risultare difficile raggiungerla. Accertarsi che
la stampa sia terminata, quindi estrarre
completamente il cassetto dall'apparecchio.
14
Page 27
Caricamento di documenti e carta
Area di stampa2
L’area di stampa dipende dalle impostazioni definite nell’applicazione in uso. Le illustrazioni
riportate sotto mostrano le aree non stampabili su fogli pretagliati e buste. L'apparecchio è in
grado di stampare esclusivamente nelle aree evidenziate quando la funzione di stampa senza
bordi è disponibile e attivata.
Carta pretagliataBuste
3
4
1
3
1
4
2
2
Margine superiore (1)
Carta pretagliato3 mm (0,12 in.)3 mm (0,12 in.)3 mm (0,12 in.)3 mm (0,12 in.)
Buste12 mm (0,47 in.)24 mm (0,95 in.)3 mm (0,12 in.)3 mm (0,12 in.)
Margine inferiore (2) Margine sinistro (3)
2
Margine destro (4)
Nota
La funzione Senza bordi non è disponibile per buste.
15
Page 28
3
Impostazione generale3
Modalità Risparmio
energetico3
Quando l’apparecchio non è in uso, è
possibile impostarlo in modalità Risparmio
energetico premendo il tasto
Risparmio energetico. In modalità
Risparmio energetico è possibile ricevere le
chiamate telefoniche. Per ulteriori
informazioni sulla ricezione di fax nella
condizione di risparmio energetico, vedere la
tabella a pagina 16. Per le altre operazioni è
necessario disattivare la modalità Risparmio
energetico.
Nota
Se è stato collegato un telefono esterno o
una segreteria telefonica (TAD), è sempre
possibile attivare tale modalità.
Attivazione della modalità
Risparmio energetico3
a Premere il tasto Risparmio energetico
fino a quando il display visualizza
Spegnimento.
La luce del display si spegne.
Disattivazione della modalità
Risparmio energetico3
a Premere il tasto Risparmio energetico.
Nota
• Anche se in modalità Risparmio
energetico, l’apparecchio pulisce
periodicamente le testine di stampa per
mantenere la qualità della stampa.
• Se si scollega il cavo di alimentazione CA, tutte
le funzioni dell
•
È possibile personalizzare la modalità
Risparmio energetico in modo che, a
eccezione della pulizia delle testine di stampa,
non sia possibile attivare altre funzioni.
(Vedere Impostazione della modalità
Risparmio energetico
’
apparecchio sono disattivate.
a pagina 16
.)
Impostazione della modalità
Risparmio energetico3
È possibile personalizzare il tasto
Risparmio energetico dell'apparecchio.
L’impostazione predefinita è
Ricez.Fax:Si. L’apparecchio può ricevere
fax e chiamate anche in modalità Risparmio
energetico. Se si desidera che l’apparecchio
non riceva fax o chiamate, regolare questa
impostazione su Ricez.Fax:No. (Vedere
Modalità Risparmio energetico a pagina 16)
a Premere Menu, 1, 6.
b Premere a o b per selezionare
Ricez.Fax:Si o Ricez.Fax:No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Impostazione
Si/No
Ricez.Fa x:
12
Si
(impostaz
ione di
fabbrica)
Ricez.Fax:No
1
È possibile ricevere telefonate sollevando il
ricevitore.
2
Non è possibile ricevere fax con Inizio Mono o
Inizio Colore.
3
Deve essere impostata prima di spegnere
l’apparecchio.
alcuna funzione, a
eccezione della pulizia
delle testine di stampa.
3
3
3
3
3
16
Page 29
Impostazione generale
Modalità Timer3
L'apparecchio dispone di tre tasti per
l'impostazione della modalità temporanea sul
pannello dei comandi:
possibile modificare l
’
impiegato dall
modalità Fax dopo l’ultima operazione di Scan o
Copia. Selezionando
nella modalità utilizzata per ultima.
apparecchio per tornare in
Fax, Scan
’
intervallo di tempo
No
, l’apparecchio resta
e
Copia
. È
a Premere Menu, 1, 1.
b Premere a o b per selezionare 0 Sec,
30 Sec., 1 Min, 2 Min., 5 Min. o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Impostazioni carta3
Formato carta3
È possibile utilizzare cinque formati di carta
per la stampa delle copie: Letter, Legal, A4,
A5, e 10 × 15 cm (4 × 6 in.) e tre formati per
la stampa dei fax: Letter, Legal e A4.
Cambiando il tipo di carta caricato
nell’apparecchio, occorre modificare anche le
impostazioni del formato della carta in modo
che l’apparecchio possa adattare un fax in
arrivo alla pagina.
a Premere Menu, 1, 3.
b Premere a o b per selezionare
Letter, Legal, A4, A5 o 10x15cm.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Impostazioni Volume3
Volume squilli3
3
Tipo carta3
Per ottenere la migliore qualità di stampa,
impostare l
’
apparecchio per il tipo di carta in uso.
a Premere Menu, 1, 2.
b Premere a o b per selezionare
Carta normale, Carta get. Inch,
Brother Photo,
Altra carta fot. o Acetato.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
L’apparecchio espelle la carta
nell’apposito cassetto anteriore con la
facciata stampata rivolta verso l’alto.
Quando si utilizzano lucidi o carta lucida,
si consiglia di rimuovere subito ogni foglio
per evitare sbavature d’inchiostro o
inceppamenti della carta.
È possibile stabilire il volume degli squilli in un
intervallo compreso tra Alto e No.
Con l'apparecchio in modalità Fax ,
premere d o c per regolare il livello del
volume. Sul display è visualizzata
l'impostazione corrente e ogni pressione del
tasto porta il volume al livello successivo. La
nuova impostazione rimarrà attiva finché non
viene modificata.
È anche possibile modificare il volume dal
menu, seguendo la procedura riportata di
seguito:
Impostazione del Volume squilli dal
menu
a Premere Menu, 1, 4, 1.
b Premere a o b per selezionare Basso,
Med, Alto o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
3
17
Page 30
Capitolo 3
Volume segnale acustico3
Quando il segnale acustico è attivo,
l’apparecchio emette un segnale acustico
ogni volta che si preme un tasto, si commette
un errore o al termine dell’invio e della
ricezione di un fax.
È possibile stabilire il volume del segnale
acustico in un intervallo compreso tra Alto e
No.
a Premere Menu, 1, 4, 2.
b Premere a o b per selezionare Basso,
Med, Alto o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Volume diffusore3
È possibile stabilire il volume del diffusore in
un intervallo compreso tra Alto e No.
Ora legale estiva
automatica3
È possibile impostare l’apparecchio per il
passaggio automatico all'ora legale estiva. Si
imposta automaticamente un'ora avanti in
primavera e un'ora indietro in autunno.
Accertarsi di aver impostato il giorno e l'ora
corretti nell'impostazione Data/Ora.
a Premere Menu, 1, 5.
b Premere a o b per selezionare Si o
No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Display3
Contrasto display3
a Premere Menu, 1, 4, 3.
b Premere a o b per selezionare Basso,
Med, Alto o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
È possibile regolare il contrasto del display
per rendere più nitide e chiare le
visualizzazioni. Se si hanno difficoltà a
leggere il display, modificare le impostazioni
relative al contrasto.
a Premere Menu, 1, 7.
b Premere a o b per selezionare
Chiaro o Scuro.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
18
Page 31
4
Funzioni di sicurezza4
Blocco TX4
La funzione Blocco TX impedisce l’accesso
non autorizzato all’apparecchio.
Non sarà possibile programmare l'invio di fax
differiti o le operazioni di polling. Tuttavia, i
fax differiti preprogrammati verranno inviati
anche se è stato attivato il Blocco TX in modo
che non vadano persi.
Quando il Blocco TX è impostato su On, sono
disponibili le seguenti operazioni:
Ricezione di fax
Ricezione di telefonate
Inoltro fax (se la funzione Inoltro fax è già
impostata su Si)
Recupero remoto (se la funzione di
Memorizzazione fax è già impostata su Si)
Quando il Blocco TX è impostato su On, NON
sono disponibili le seguenti operazioni:
Invio di fax
Esecuzione di copie
Stampa da PC
Scansione
Impostazione e modifica
chiave Blocco TX4
Nota
Se si dimentica la chiave del Blocco TX,
rivolgersi al proprio rivenditore Brother per
ricevere assistenza.
Impostazione chiave4
a Premere Menu, 2, 0, 1.
b Digitare un numero di 4 cifre per
impostare la chiave.
Premere OK.
c Quando il display visualizza
Verifica:, inserire nuovamente la
chiave.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Modifica chiave Blocco TX4
4
Nota
Se si dimentica la chiave del Blocco TX,
rivolgersi al proprio rivenditore Brother per
ricevere assistenza.
a Premere Menu, 2, 0, 1.
b Premere a o b per selezionare
Imp.chiave.
Premere OK.
c Digitare un numero di 4 cifre per la
chiave corrente.
Premere OK.
d Digitare un numero di 4 cifre per
impostare una nuova chiave.
Premere OK.
e Quando il display visualizza
Verifica:, inserire nuovamente la
chiave.
Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
19
Page 32
Capitolo 4
Attivazione/disattivazione
Blocco TX4
Attivazione Blocco TX4
a Premere Menu, 2, 0, 1.
b Premere a o b per selezionare
Imp blocco TX.
Premere OK.
c Inserire la chiave registrata a 4 cifre.
Premere OK.
L’apparecchio si scollega e il display
visualizza Modo blocco TX.
Disattivazione Blocco TX4
a Premere Menu.
b Inserire la chiave registrata a 4 cifre.
Premere OK.
Il Blocco TX viene disattivato
automaticamente.
Nota
Se si inserisce una chiave errata, il display
visualizza Chiave errata e non si
attiva. L’apparecchio rimane in modalità
Blocco TX fino a quando non si inserisce
la chiave registrata.
20
Page 33
Sezione II
FaxII
Invio di un fax22
Ricezione di un fax28
Servizi telefonici e dispositivi esterni33
Composizione e memorizzazione numeri39
Opzioni fax remoto43
Stampa rapporti48
Polling50
Page 34
5
Invio di un fax5
Accesso alla modalità
Fax
Per accedere alla modalità fax, premere
(Fax) e il tasto si illuminerà in verde.
Invio di fax dall'ADF 5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Posizionare il documento con la facciata
stampata rivolta verso il basso nell'ADF.
c Comporre il numero di fax.
d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
L’apparecchio inizia la scansione del
documento.
Nota
• Per annullarla, premere Stop/Uscita.
• Se la memoria è esaurita, il documento
viene inviato in tempo reale.
Trasmissione fax a colori5
L’apparecchio può inviare fax a colori agli
apparecchi che supportano questa funzione.
Tuttavia, non è possibile memorizzare i fax a
colori. Nel caso di fax a colori, l’apparecchio
esegue sempre l’invio in tempo reale (anche
se TX tempo reale è impostato su No).
Annullamento di un fax in
corso di elaborazione5
Se si desidera annullare un fax mentre
l'apparecchio ne sta eseguendo la scansione,
sta effettuando la composizione del numero o
inviando il fax, premere
Stop/Uscita
.
Trasmissione circolare
5
(solo Monocromatico)
La funzione di Trasmissione circolare
consente di trasmettere automaticamente lo
stesso messaggio fax a diversi numeri. Nella
stessa funzione di trasmissione circolare, è
possibile includere Gruppi, numeri diretti,
numeri di Chiamata veloce e fino a 50 numeri
composti manualmente.
Una volta terminata la trasmissione circolare,
viene stampato un Rapporto delle
trasmissioni circolari.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento.
c Digitare il numero. Premere OK.
È possibile utilizzare un numero diretto,
di Chiamata veloce, di Gruppo o un
numero immesso manualmente.
d Ripetere c fino a inserire tutti i numeri di
fax verso i quali si desidera effettuare la
trasmissione circolare.
e Premere Inizio Mono.
Nota
• Se non sono state occupate tutte le
posizioni di memoria per la
memorizzazione di numeri di Gruppi,
codici di accesso o numeri di carta di
credito, è possibile effettuare la
'trasmissione circolare' di fax a un
massimo di 160 numeri diversi.
• La memoria disponibile per questa
operazione varia in funzione del tipo di
operazioni programmate nella memoria e
del numero di posizioni di memoria
utilizzate per la trasmissione circolare. Se
si effettua la trasmissione circolare al
numero massimo di apparecchi
disponibili, non è possibile usare la
funzione di accesso duplice.
5
22
Page 35
Invio di un fax
• Inserire i numeri componendo la
sequenza lunga come d’abitudine; si
tenga presente, tuttavia, che ogni numero
diretto e di Chiamata veloce occupa una
posizione nella memoria, pertanto, la
quantità di numeri memorizzabili è
limitata.
• Se la memoria è esaurita, premere
Stop/Uscita per interrompere
l’operazione. Se è stata eseguita la
scansione di più pagine, premere
Inizio Mono per inviare la parte
memorizzata.
Annullamento di una
trasmissione circolare in
corso5
a Premere Menu, 2, 6.
Il display visualizza il numero di fax in
corso di composizione.
b Premere OK.
Il display visualizzerà il numero
dell'operazione:
XXXXXXXXX
1.Canc 2.Esci
c Premere 1 per cancellare.
Il display visualizzerà il numero
dell'operazione di Trasmissione
circolare e 1.Canc 2.Esci.
Operazioni aggiuntive
di invio5
Invio di fax con impostazioni
multiple5
All'invio di un fax è possibile scegliere la
combinazione desiderata di queste
impostazioni: risoluzione, contrasto, modalità
overseas e trasmissione in tempo reale.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento.
c Selezionare l'impostazione da
modificare.
Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Segue
1.Si 2.No
Premere 1 per modificare un'altra
impostazione.
Una volta terminata la selezione
delle impostazioni, premere 2.
e Inviare il fax come d'abitudine.
5
d Per annullare la Trasmissione circolare,
premere 1.
e Premere Stop/Uscita.
23
Page 36
Capitolo 5
Contrasto5
È possibile modificare il contrasto per l'invio di
documenti particolarmente chiari o scuri. Per la
maggior parte dei documenti è possibile
utilizzare l
impostazione seleziona automaticamente il
contrasto più adatto al documento.
Utilizzare Chiaro per inviare un documento
chiaro.
Utilizzare Scuro per inviare un documento
scuro.
’
impostazione predefinita
Auto
. Tale
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento.
c Premere Menu, 2, 2, 1.
d Premere a o b per selezionare Auto,
Chiaro o Scuro.
Premere OK.
Nota
Anche scegliendo Chiaro o Scuro,
l'apparecchio invia il fax utilizzando
l'impostazione Auto in tutte le seguenti
condizioni:
• Quando si invia un fax a colori.
• Quando si sceglie Foto come
Risoluzione.
Modifica della Risoluzione del fax
La qualità del fax può essere migliorata
modificandone la risoluzione. È possibile
modificare la risoluzione per il fax successivo
o per tutti i fax.
Per modificare la risoluzione fax per il
fax successivo5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento.
c Premere Risoluzione e quindi a o b
per selezionare la risoluzione.
Premere OK.
Per modificare la risoluzione fax
predefinita5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 2.
c Premere a o b per selezionare la
risoluzione desiderata.
Premere OK.
Nota
È possibile selezionare quattro livelli di
impostazione della risoluzione per i fax
monocromatici e due livelli per i fax a
colori.
Monocromatici
StandardIdeale per la maggior parte
Fine
S.Fine
FotoUtilizzare questa
5
A colori
StandardIdeale per la maggior parte
Fine
Selezionando S.Fine o Foto e quindi
utilizzando il tasto Colore per inviare un
fax, l'apparecchio invia il fax utilizzando
l'impostazione Fine.
dei documenti.
Ideale per documenti con
caratteri piccoli. La
trasmissione è leggermente
più lenta rispetto alla
risoluzione Standard.
Ideale per documenti con
caratteri piccoli. La
trasmissione è più lenta
rispetto alla Risoluzione Fine.
impostazione se il
documento presenta varie
gradazioni di grigio o è una
fotografia. La trasmissione
è più lenta rispetto a tutte le
altre risoluzioni.
dei documenti.
Utilizzare questa impostazione
quando il documento è una
fotografia. La trasmissione è
più lenta rispetto alla
risoluzione Standard.
24
Page 37
Invio di un fax
Accesso duplice
(solo Monocromatico)5
È possibile comporre un numero e iniziare la
scansione del fax nella memoria anche
quando l’apparecchio sta inviando un fax
dalla memoria, ricevendo un fax o stampando
dati da PC. Il display visualizza il numero
della nuova operazione e la memoria
disponibile.
Il numero di pagine che si possono scandire
nella memoria varia in funzione della quantità
e del tipo di dati stampati sulle pagine.
Nota
Se viene visualizzato il messaggio
Memoria esaurita durante la
scansione dei documenti, premere
Stop/Uscita per annullare l'operazione o
Inizio Mono per inviare le pagine di cui è
già stata eseguita la scansione.
Trasmissione in tempo reale 5
Quando si invia un fax, l'apparecchio esegue
la scansione dei documenti nella memoria
prima di inviarli. Quindi, non appena la linea
telefonica è libera, l'apparecchio inizia a
comporre il numero e a inviare il fax.
Se si esaurisce la memoria o in caso di invio
di un fax a colori, l'apparecchio invierà il
documento in tempo reale (anche se
TX tempo reale è impostato su No).
Talvolta può essere necessario inviare un
documento importante immediatamente,
senza attendere la trasmissione in memoria.
È possibile impostare TX tempo reale su
Si per tutti i documenti o Prossimo fax
soltanto per il fax successivo.
Invio in tempo reale per tutti i fax5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 5.
5.TX tempo reale
TX. t.reale:Si
c Premere a o b per selezionare
TX. t.reale:Si
(o TX. t.reale:No).
Premere OK.
Invio in tempo reale soltanto per il fax
successivo5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 5.
c Premere a o b per selezionare
Prossimo fax.
Premere OK.
d Premerea ob per selezionare
Prossimo fax:Si
(o Prossimo fax:No).
Premere OK.
Modalità overseas5
Se inviare un fax all’estero risulta difficoltoso
a causa di possibili interferenze sulla linea
telefonica, è consigliabile attivare la modalità
overseas. Dopo l’invio del fax questa
funzione si disattiva automaticamente.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
5
b Caricare il documento.
c Premere Menu, 2, 2, 7.
d
Premerea ob per selezionare Si (o No).
Premere OK.
25
Page 38
Capitolo 5
Fax differito
(solo Monocromatico) 5
Durante la giornata è possibile memorizzare
fino a 50 fax da inviare entro 24 ore. Questi
fax verranno inviati all’ora inserita al punto d.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento.
c Premere Menu, 2, 2, 3.
3.Differita
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere OK per accettare l'ora
visualizzata.
Digitare l’ora di invio del fax (nel
formato 24 ore).
(Ad esempio, digitare 19:45 per le
7.45 di sera.)
Premere OK.
1.Doc 2.Memoria
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere 1 per lasciare il documento
nell'ADF.
Premere 2 per eseguire la scansione
in memoria del documento.
Nota
Il numero delle pagine che si possono
scandire nella memoria varia in funzione
della quantità di dati stampati su ciascuna
pagina.
Prima di inviare i fax differiti, l’apparecchio
ordina tutti i documenti in memoria in base
alle destinazioni e alle ore programmate per
risparmiare il costo delle chiamate. Tutti i fax
differiti il cui invio è programmato per la
stessa ora e per lo stesso numero di fax
vengono inviati in un’unica trasmissione.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 4.
c
Premerea ob per selezionare Si (o
No
).
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Controllo e annullamento
operazioni in attesa5
È possibile selezionare le operazioni ancora
in attesa di esecuzione nella memoria e
annullare un'operazione. (se non vi sono
operazioni, il display visualizza
Nessuna operaz.).
a Premere Menu, 2, 6.
Il display visualizza tutte le operazioni in
attesa.
b Premere a o b per scorrere le
operazioni e selezionare quelle che si
desidera annullare.
Premere OK.
c Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere 1 per annullare l'operazione
selezionata.
Premere 2 per uscire senza
annullare.
26
d Una volta terminato, premere
Stop/Uscita.
Page 39
Invio di un fax
Invio manuale di un fax5
La trasmissione manuale consente di
ascoltare il segnale di composizione del
numero, quello di linea libera e quello di
ricezione del fax durante l’invio del fax
stesso.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento.
c Sollevare il ricevitore dell'apparecchio e
attendere il segnale di linea libera.
d Comporre il numero di fax desiderato.
e Quando l'apparecchio emette il segnale
del fax, premere Inizio Mono o
Inizio Colore.
f Riagganciare il ricevitore.
Invio di un fax al termine della
conversazione5
Messaggio di Memoria
esaurita5
Se compare un messaggio
Memoria esaurita durante la scansione
della prima pagina del fax, premere
Stop/Uscita per annullare il fax.
Se compare un messaggio
Memoria esaurita durante la scansione
di una pagina successiva, è possibile
premere Inizio Mono per inviare le pagine di
cui è già stata eseguita la scansione, oppure
premere Stop/Uscita per annullare
l'operazione
Nota
Se compare un messaggio
Memoria esaurita durante l'invio del
fax e non si desidera cancellare i fax
salvati per azzerare la memoria, è
possibile inviare il fax in tempo reale.
(Vedere Trasmissione in tempo reale apagina25.)
5
Al termine di una conversazione è possibile
inviare un fax al destinatario prima di
riagganciare il ricevitore.
a Chiedere al destinatario di attendere i
segnali acustici del fax e quindi di
premere il tasto Avvia o Invio prima di
riagganciare.
b Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
c Caricare il documento.
d Premere Inizio Mono e Inizio Colore.
e Riagganciare il ricevitore.
27
Page 40
Ricezione di un fax6
6
Modalità Ricezione6
La selezione della modalità di ricezione dipende dai dispositivi esterni e dai servizi telefonici attivi
sulla propria linea.
Selezione della modalità Ricezione6
Come impostazione predefinita, l'apparecchio riceverà automaticamente tutti i fax che gli vengono
inviati. Lo schema qui di seguito aiuta a selezionare la modalità corretta.
Per informazioni più dettagliate sulle modalità di ricezione. Vedere pagina 29.
6
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono
esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea
dell'apparecchio?
Si
Si sta utilizzando la funzione di ricezione
messaggi della segreteria telefonica esterna?
No
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente
alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
Per selezionare o modificare la
modalità Ricezione6
a Premere Menu0, 1.
b Premere a o b per selezionare
Solo fax, Fax/Tel,
Tel./Segr. Est. o Manuale.
Premere OK.
N
o
Solo fax
N
o
Si
Si
Sul display verrà visualizzata la modalità di
ricezione corrente.
Manuale
Fax/Tel
Tel./Segr. Est.
1
12/10 11:53 Fax12/10 11:53 Fax
1 Modalità di ricezione corrente
Fax: Solo fax
c Premere Stop/Uscita.
28
Page 41
Ricezione di un fax
Uso delle modalità di
ricezione6
Alcune modalità di ricezione rispondono
automaticamente (Solo fax e Fax/Tel). È
possibile modificare il numero di squilli prima
di utilizzare queste modalità. (Vedere
Numero squilli a pagina 30.)
Solo fax6
In modalità Solo fax l'apparecchio risponderà
automaticamente a ogni chiamata. In caso di
chiamata fax, l'apparecchio riceverà il fax.
Fax/Tel6
La modalità Fax/Tel aiuta a gestire
automaticamente le chiamate in arrivo,
riconoscendo se si tratta di fax o chiamate
vocali e procedendo nel modo seguente:
I fax verranno ricevuti automaticamente.
TAD esterno6
La modalità TAD esterno consente a un
dispositivo esterno di segreteria telefonica di
gestire le chiamate in arrivo. Per le chiamate
in arrivo l'apparecchio procederà nel modo
seguente:
I fax verranno ricevuti automaticamente.
In caso di chiamate vocali, l'utente che
effettua la chiamata può registrare un
messaggio sul TAD esterno.
Per ulteriori informazioni, vedere
Collegamento ad una segreteria telefonica
(TAD) esterna a pagina 36.
6
In caso di chiamate vocali, l'apparecchio
emetterà lo squillo F/T per segnalare che
occorre rispondere. Lo squillo F/T è
costituito da un doppio squillo rapido.
Vedere anche N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) e Numero squilli a pagina 30.
Manuale6
La modalità manuale disattiva tutte le funzioni
di risposta automatica.
Per ricevere un fax in modalità manuale,
premere Inizio Mono o Inizio Colore
quando l'apparecchio emette il segnale del
fax (brevi segnali acustici ripetuti). È anche
possibile utilizzare la funzione Rilevazione
fax per ricevere fax sollevando il ricevitore
collegato alla stessa linea dell'apparecchio.
Vedere anche Rilevazione fax a pagina 31.
29
Page 42
Capitolo 6
Impostazioni modalità
Ricezione6
Numero squilli6
L’impostazione Numero squilli definisce il
numero di volte in cui l’apparecchio squilla
prima di rispondere in modalità Solo fax o
Fax/Tel. Se sono presenti telefoni esterni o
in derivazione sulla stessa linea
dell’apparecchio, selezionare il numero
massimo di squilli. (Vedere Utilizzo di telefoni
in derivazione a pagina 37 e Rilevazione
fax a pagina 31.)
a Premere Menu, 2, 1, 1.
b Premere a o b per selezionare il
numero di squilli da effettuare prima
della risposta dell'apparecchio.
Premere OK.
Se si seleziona 00, la linea non
emetterà alcuno squillo.
c Premere Stop/Uscita.
N. squilli F/T
(solo modalità Fax/Tel)6
Se la modalità Ricezione viene impostata su
Fax/Tel, occorre stabilire durante quanto
tempo l'apparecchio emetterà lo speciale
doppio squillo in caso di chiamata vocale. In
caso di chiamata fax, l'apparecchio riceve il
fax.
Il doppio squillo inizia dopo lo squillo iniziale
dalla compagnia telefonica. Anche se altri
telefoni sono collegati sulla stessa linea, solo
l’apparecchio emette il doppio squillo.
Tuttavia, è possibile rispondere alla chiamata
da qualsiasi telefono.
a Premere Menu, 2, 1, 2.
b Premere a o b per selezionare la
durata degli squilli dell’apparecchio che
avvisano dell’arrivo di una chiamata
vocale (20, 30, 40 o 70 secondi).
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
L’apparecchio continua a emettere il
doppio squillo per la durata impostata
anche se l’utente che ha effettuato la
chiamata riaggancia.
30
Page 43
Ricezione di un fax
Rilevazione fax6
Se Rilevazione fax è impostato su Si:6
L’apparecchio riceve automaticamente le
chiamate fax, anche se si solleva il ricevitore
di un telefono in derivazione o esterno.
Quando sul display compare il messaggio
Ricezione o quando si sentono i 'trilli' di
ricezione dal ricevitore del telefono in
derivazione, collegato a una presa a
muro/presa telefonica diversa da quella
dell’apparecchio, riagganciare il ricevitore in
modo che l’apparecchio riceva
automaticamente il messaggio fax.
Se Rilevazione fax è impostato su
Semi:6
L'apparecchio riceverà la chiamata fax
esclusivamente se si risponde utilizzando il
ricevitore dell'apparecchio.
Se Rilevazione fax è impostato su No:6
Quando il ricevitore emette il segnale fax,
occorre premere Inizio Mono o
Inizio Colore sull’apparecchio.
Se non si risponde dall’apparecchio, premere
l51 sul telefono in derivazione. (Vedere
Utilizzo di telefoni in
derivazione a pagina 37.)
Nota
• Se questa funzione è impostata su Si, ma
l’apparecchio non rileva una chiamata
quando si alza il ricevitore del telefono in
derivazione o esterno, digitare il codice di
ricezione fax l 51. Rispondendo
dall’apparecchio, premere Inizio Mono o
Inizio Colore.
• Se si inviano fax da un computer che è
sulla stessa linea telefonica e
l’apparecchio li intercetta, impostare
Rilevazione fax su No.
a Premere Menu, 2, 1, 3.
b Premere a o b per selezionare Si,
Semi o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita
Operazioni di ricezione
supplementari6
Stampa ridotta di un fax in
arrivo6
Se si seleziona Si, l'apparecchio riduce
automaticamente le dimensioni di ogni
pagina dei fax in arrivo per adattarle a una
pagina di carta formato A4, Letter o Legal.
L'apparecchio calcola la percentuale di
riduzione utilizzando il formato della pagina
del fax e il Formato carta impostato (Menu, 1,
3).
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 5.
5.Auto riduzione
c Utilizzare a o b per selezionare Si o
No.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Ricezione di fax nella
memoria6
Quando il cassetto carta si svuota durante la
ricezione di un fax, sullo schermo viene
visualizzato Controlla carta per
richiedere l'aggiunta di carta nel cassetto.
(Vedere Caricamento di carta e altri supporti a pagina 11.) Se non è possibile
aggiungere carta nel cassetto, l'apparecchio
procederà come segue:
Se Ricezione in memoria è Si:6
L'apparecchio proseguirà la ricezione del fax,
salvando le pagine rimanenti nella memoria,
se è disponibile memoria sufficiente. Ulteriori
fax in arrivo verranno anch'essi salvati fino
all'esaurimento della memoria. Quando la
memoria è piena, l'apparecchio smette
automaticamente di rispondere alle
chiamate. Per stampare i fax, è sufficiente
aggiungere carta nel cassetto.
6
31
Page 44
Capitolo 6
Se Ricezione in memoria è No:6
L'apparecchio proseguirà la ricezione del fax,
salvando le pagine rimanenti nella memoria,
se è disponibile memoria sufficiente. Quindi
l'apparecchio smetterà automaticamente di
rispondere alle chiamate finché non viene
aggiunta carta nel cassetto. Per stampare
l'ultimo fax ricevuto, è sufficiente aggiungere
carta nel cassetto.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 6.
c Utilizzare a o b per selezionare Si o
No. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Ricezione di un fax al termine
della conversazione6
Stampa di un fax dalla
memoria6
Se la funzione Memorizzazione fax è attiva
(Menu, 2, 5, 1), è ancora possibile stampare
un fax dalla memoria dal proprio
apparecchio. (Vedere Disattivazione delle opzioni Fax remoto a pagina 44.)
a Premere Menu, 2, 5, 3.
5.Opz fax remoto
3.Stampa documen
b Premere Inizio Mono.
Al termine di una conversazione è possibile
richiedere al destinatario di inviare un fax
prima di riagganciare il ricevitore.
a Chiedere all'altra persona di posizionare
il documento nel proprio apparecchio e
quindi premere il tasto Avvio o Invio.
b Quando si percepiscono i segnali di
chiamata CNG (segnali acustici lenti
ripetuti), premere Inizio Mono o
Inizio Colore.
c Riagganciare il ricevitore.
32
Page 45
Servizi telefonici e dispositivi
7
esterni
Funzioni vocali 7
È possibile effettuare chiamate vocali con il
ricevitore, da un telefono esterno o in
derivazione, e mediante composizione
manuale o numeri a composizione veloce.
Esecuzione di una telefonata 7
a Per avviare una chiamata vocale,
sollevare il ricevitore.
b Quando l'apparecchio emette il segnale
di linea libera, immettere un numero
mediante tastiera, Chiamata veloce e
Ricerca.
c Per riagganciare, sostituire il ricevitore.
Mute7
Se si desidera mettere in attesa una
chiamata, premere il tasto Mute. Per
riprendere la chiamata in attesa, sollevare il
ricevitore. Il sollevamento del ricevitore di una
derivazione non riprenderà la chiamata in
attesa.
Toni o impulsi7
Modalità Fax/Tel 7
Quando si trova in modalità Fax/Tel,
l’apparecchio utilizza la funzione N. squilli F/T
(doppio squillo) per avvertire l’utente che è in
arrivo una chiamata vocale.
Se si risponde dall’apparecchio, è possibile
sollevare il ricevitore per rispondere.
Da un telefono in derivazione, si dovrà
sollevare il ricevitore mentre è attiva la
funzione N. squilli F/T e poi premere #51 tra
i doppi squilli. Se non vi è nessuno in linea, o
se il chiamante vuole inviare un fax, inoltrare
la chiamata all’apparecchio premendo l 51.
Modalità Fax/Tel in Modalità
Risparmio Energetico7
Quando l'apparecchio si trova in modalità
Fax/Tel ed emette gli squilli F/T per segnalare
che occorre rispondere a una chiamata
vocale, è possibile rispondere
esclusivamente sollevando il ricevitore
dell'apparecchio.
Se si risponde prima che l'apparecchio
emetta gli squilli F/T, è possibile anche
rispondere alla chiamata da un telefono
esterno o in derivazione.
7
7
Se si dispone di un servizio di composizione
a impulsi, ma occorre inviare segnali a toni
(ad esempio, per operazioni di banca
telefonica), osservare le seguenti istruzioni:
a Sollevare il ricevitore.
b Premere # sul pannello dei comandi
dell’apparecchio. Le cifrecomposte
successivamente invieranno segnali a
toni.
Una volta agganciato il ricevitore,
l’apparecchio torna allacomposizione a
impulsi.
33
Page 46
Capitolo 7
Servizi telefonici7
L'apparecchio supporta il servizio telefonico
di Identificazione del chiamante (ID
chiamante) offerto in abbonamento da alcune
compagnie telefoniche.
Funzioni quali Cassetta vocale, Avviso di
chiamata, Avviso di chiamata/ID chiamante,
servizio di segreteria telefonica, sistemi di
allarme o altre funzioni personalizzate su una
linea telefonica possono creare problemi per
il funzionamento dell'apparecchio.
ID chiamante7
La funzione ID chiamante consente di utilizzare
il servizio di identificazione del chiamante
offerto in abbonamento da numerose
compagnie telefoniche. Contattare la propria
compagnia telefonica per ulteriori dettagli.
Questo servizio consente di identificare il
numero di telefono, o il nome se disponibile, del
chiamante al momento della chiamata.
Dopo pochi squilli, il display indica il numero
di telefono dell'utente che effettua la
chiamata (e il nome, se disponibile). Quando
si risponde a una chiamata, le informazioni
dell'ID chiamante scompaiono dal display,
ma quelle relative alla chiamata vengono
salvate nella memoria dell'ID chiamante.
È possibile vedere i primi 16 caratteri del
numero (o del nome).
Il Fuori area messaggio indica che la
chiamata proviene da un utente al di fuori
della zona coperta dal servizio di
identificazione del chiamante.
Il messaggio Chiamata privata indica
che l'utente che ha effettuato la chiamata
ha intenzionalmente bloccato la
trasmissione delle informazioni.
È possibile stampare un elenco delle
informazioni ricevute dall'apparecchio
relative al servizio di ID chiamante. (Vedere
Stampa elenco ID chiamante a pagina 35.)
Impostazione dell'ID chiamante su SI 7
a Premere Menu, 2, 0, 3.
3.ID chiamante
b Premere a o b per selezionare Si
(o No).
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Visualizzazione elenco ID chiamante 7
Se l'ID chiamante è impostato su Si,
l'apparecchio memorizza le informazioni
relative alle ultime trenta chiamate nell'elenco
ID chiamante. È possibile visualizzare o
stampare tale elenco. Una volta ricevute le
prime 30 chiamate, l'apparecchio sostituisce
le informazioni relative alla prima chiamata.
a Premere Menu, 2, 0, 3.
b Premere a o b per selezionare
Display.
Premere OK.
Sul display verranno visualizzate il
elenco ID chiamante. Se non vi sono
informazioni ID memorizzate,
l'apparecchio emetterà un segnale
acustico e sul display verrà visualizzato
il messaggio N. ID chiamante.
c Premerea ob per scorrere la memoria
del servizio di identificazione del
chiamante e selezionare le informazioni
che si desidera visualizzare, quindi
premere OK.
Sul display vengono visualizzati il
numero del chiamante e la data e l'ora
della chiamata.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Nota
Il servizio ID chiamante varia a seconda
dell'operatore telefonico. Contattare la
propria compagnia telefonica per ottenere
informazioni sul servizio disponibile nella
propria zona.
34
Per tornare all'elenco del servizio ID
chiamante, premere d.
Per terminare la visione, premere
Stop/Uscita.
Page 47
Servizi telefonici e dispositivi esterni
Stampa elenco ID chiamante7
a Premere Menu, 2, 0, 3.
b Premere a o b per selezionare
Stampa rapporto.
Premere OK.
Se non vi sono informazioni ID
memorizzate, l'apparecchio emetterà un
segnale acustico e sul display verrà
visualizzato il messaggio
N. ID chiamante.
c Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
d Al termine della stampa, premere
Stop/Uscita.
Impostazione del Tipo di linea
telefonica7
Se si collega l’apparecchio a una linea che
utilizza un PBX o una ISDN per la ricezione e
l'invio di fax, è necessario modificare anche il
Tipo di linea telefonica completando le
seguenti operazioni.
a Premere Menu, 0, 6.
0.Imp iniziale
6.Imp.linea tel.
b Premere a o b per selezionare PBX,
ISDN (o Normale). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
PBX e TRASFERIMENTO7
L’a pparecchio è inizialmente impostato su
Normale, che consente il collegamento
dell'apparecchio stesso a una linea PSTN
(Rete linee telefoniche pubbliche) standard.
Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino
telefonico o un centralino privato per telefoni
in derivazione (PBX). L'apparecchio può
essere collegato alla maggior parte dei PBX
in commercio. La funzione di richiamata
dell'apparecchio supporta solo la
ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito (TBR). La funzione TBR funziona
con la maggior parte dei sistemi PBX
permettendo di accedere a una linea esterna
o di trasferire una chiamata a un altro interno.
La funzione è operativa quando viene
premutoTel/R.
Nota
È possibile programmare la pressione del
tastoTel/R come parte di un numero
memorizzato per la Chiamata veloce.
Quando si programma un numero di
Chiamata veloce (Menu, 2, 3, 1 o 2, 3, 2)
premere primaTel/R (sul display viene
visualizzato “!”), quindi inserire il numero
di telefono. In questo modo non sarà
necessario premereTel/R ogni volta,
prima di usare un numero di Chiamata
veloce. (Vedere Memorizzazione numeri a pagina 40.) Tuttavia, se non si
seleziona PBX nell’impostazione del Tipo
di linea telefonica, non è possibile
utilizzare il numero di Chiamata veloce in
cui è programmata la pressione di Tel/R.
7
35
Page 48
Capitolo 7
Collegamento ad una
segreteria telefonica
1
(TAD) esterna
Si può decidere di collegare una segreteria
telefonica esterna. Tuttavia, quando vi è un
dispositivo TAD esterno sulla stessa linea
telefonica dell’apparecchio, il TAD risponde a
tutte le chiamate e l’apparecchio 'ascolta' per
riconoscere i segnali di chiamata fax (CNG).
Se riceve segnali fax, l’apparecchio rileva la
chiamata e riceve il fax. Se non riceve segnali
di chiamata CNG, l’apparecchio consente
alla segreteria telefonica di continuare a
inviare il messaggio in uscita per permettere
al chiamante di lasciare un messaggio
vocale.
Il dispositivo TAD deve rispondere alla
chiamata entro quattro squilli (impostazione
consigliata: due squilli). L’apparecchio può
rilevare i segnali di chiamata CNG solo finché
il dispositivo TAD non risponde alla chiamata;
se il numero di squilli è impostato su quattro
restano solo 8 - 10 secondi per la rilevazione
dei segnali CNG e la procedura di
'handshake' del fax. Per registrare i messaggi
in uscita si raccomanda di attenersi alle
istruzioni riportate nel presente manuale.
L’utilizzo della funzione Risparmio tariffe
della segreteria telefonica esterna non è
consigliata se supera i cinque squilli.
7
1TAD
Quando il dispositivo TAD risponde a una
chiamata, il display visualizza
Tel deriv.in uso.
Non collegare un TAD in un altro punto
sulla stessa linea.
Installazione errata
Collegamenti7
Il dispositivo TAD esterno deve essere
collegato come mostrato nella figura
precedente.
a Impostare il TAD esterno suuno o due
squilli. (L'impostazione del Numero
squilli dell’apparecchio non ha rilevanza
in questo caso.)
b Registrare il messaggio in uscita sul
dispositivo TAD esterno.
1
Nota
• Se non si ricevono tutti i fax,ridurre
l’impostazione relativa al Numero squilli
sul proprio dispositivo TAD esterno.
• Non collegare un TAD in un altro punto
sulla stessa linea.
36
c Impostare la segreteria telefonica
esterna in modo che risponda alle
chiamate.
d Impostare la modalità Ricezione su
Tel./Segr. Est.. (Vedere
Selezione della modalità
Ricezione a pagina 28.)
Page 49
Servizi telefonici e dispositivi esterni
Registrazione di un
messaggio in uscita (OGM) su
un TAD esterno7
È importante tenere presente la durata nel
registrare questo messaggio. Il messaggio
imposta i modi in cui gestire la ricezione
manuale e automatica dei fax.
a Registrare 5 secondi di silenzio all’inizio
del messaggio. (Questa pausa
consente all’apparecchio di rilevare
eventuali segnali di chiamata fax CNG
delle trasmissioni automatiche prima
che si interrompano).
b Limitare la durata del messaggio a 20
secondi.
Nota
Si consiglia di iniziare la registrazione del
messaggio dopo 5 secondi di silenzio
perché l’apparecchio non è in grado di
rilevare i segnali fax se sovrapposti a una
voce alta o sonora. L’utente può provare a
omettere la pausa, ma nel caso in cui
l’apparecchio presenti problemi di
ricezione si deve registrare nuovamente il
messaggio in uscita includendo la pausa.
Telefoni esterni e in
derivazione7
Collegamento di un telefono
esterno o in derivazione7
È possibile collegare un telefono
separatoall’apparecchionel modo indicato
nello schema riportato di seguito.
1
2
7
1 Telefono in derivazione
2 Telefono esterno
Quando si utilizza un telefono esterno, sul
display viene visualizzato
Tel deriv.in uso.
Collegamenti multilinea (PBX)7
Si consiglia di richiedere il collegamento
dell'apparecchio all'azienda che ha installato
il PBX. In caso di sistema multilinea, si
consiglia di richiedere all'installatore di
collegare l'unità all'ultima linea del sistema.
Questa operazione evita che l'apparecchio
entri in funzione ogni volta che il sistema
riceve chiamate telefoniche. Se tutte le
chiamate in entrata vengono gestite dal
centralino, si consiglia di impostare la
modalità Ricezione su Manuale.
In caso di collegamento dell’apparecchio a un
PBX, non se ne garantisce sempre il corretto
funzionamento. Comunicare eventuali
difficoltà nell'invio o nella ricezione di fax
prima all'azienda che si occupa del PBX.
Nota
Assicurarsi che il Tipo di linea telefonica
sia impostato su PBX. (Vedere
Impostazione del Tipo di linea
telefonica a pagina 35.)
Utilizzo di telefoni in
derivazione7
Se si risponde a una chiamata fax da un
telefono esterno o in derivazionecollegato
alla presa corrispondente sull’apparecchio, si
può fare in modo che l’apparecchio prenda la
chiamata utilizzando il Codice di ricezione
fax. Digitando il Codice di ricezione fax l 51,
l’apparecchio inizia a ricevere il fax.
Se l’apparecchio rileva una chiamata vocale
ed emette il doppio squillo per passarla
all’utente, utilizzare il Codice di ricezione
telefonica #51 per prendere la chiamata da
un telefono in derivazione. (Vedere N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) a pagina 30.)
37
Page 50
Capitolo 7
Se si risponde a una chiamata e non vi
è nessuno in linea:7
si deve presumere che si sta ricevendo un fax
manuale.
Premere l 51 e attendere il trillo o finché il
display non visualizza Ricezione, quindi
agganciare.
Nota
Inoltre, è possibile utilizzare la
funzioneRilevazione fax perché
l’apparecchio risponda automaticamente
alla chiamata. (Vedere Rilevazione fax a pagina 31.)
Uso di un telefono senza fili
esterno7
Una volta collegata l'unità base del telefono
senza fili alla medesima linea telefonica
dell'apparecchio (vedere Telefoni esterni e in derivazione a pagina 37), risulta più agevole
rispondere alle telefonate se si porta con se il
telefono senza fili.
Se si lascia che risponda prima
l’apparecchio, si dovrà andare
all’apparecchio e premere Tel/R per trasferire
la chiamata al telefono senza fili.
Uso dei codici remoti7
Codice di ricezione telefonica7
Se di riceve una chiamata vocale e
l'apparecchio è in modalità F/T mode,
comincerà a emettere lo squillo (doppio) F/T
dopo il numero di squilli iniziale. Se si
risponde alla chiamata su un telefono in
derivazione, è possibile far cessare lo squillo
F/T premendo #5 1 (accertarsi di eseguire
l'operazione tra gli squilli).
Modifica dei codici remoti7
Per utilizzare l'Attivazione remota occorre
attivare i codici remoti. Il Codice ricezione fax
preimpostato è l 51. Il Codice di ricezione
telefonica predefinito è #51. Se si desidera,
è possibile sostituirli con codici nuovi.
a Premere Menu, 2, 1, 4.
1.Imp ricezione
4.Codice remoto
b Premere a o b per selezionare Si (o
No).
Premere OK.
c Inserire il nuovo Codice di ricezione fax.
Premere OK.
d Inserire il nuovo Codice di ricezione
telefonica.
Premere OK.
Codice di ricezione fax7
Se si risponde a una chiamata fax su un
telefono esterno o in derivazione, è possibile
indicare all'apparecchio di riceverlo
componendo il codice di ricezione fax l 51.
Attendere i trilli acuti ad alto volume, quindi
riagganciare il ricevitore. (Vedere Rilevazione fax a pagina 31.) L'utente che ha effettuato la
chiamata dovrà premere Inizio per inviare il
fax.
38
e Premere Stop/Uscita.
Nota
• Nel caso in cui cada spesso la linea
durante l’accesso remoto alla segreteria
telefonica TAD esterna, provare a
cambiare il Codice ricezione fax e il
Codice di ricezione telefonica
selezionando un altro codice a tre cifre
utilizzando i numeri 0-9,l,#.
• È possibile che i Codici remoti non
funzionino su alcuni impianti telefonici.
Page 51
Composizione e memorizzazione
8
numeri
Come comporre un
numero
Composizione manuale8
Digitare tutte le cifre del numero di fax.
Composizione chiamata
veloce 8
Premere il tasto Chiamata veloce che
memorizza il numero che si desidera
comporre.
Per comporre i numeri diretti da 6 a 10, tenere
premuto Selezione mentre si preme il tasto
Chiamata veloce.
Composizione veloce8
8
a Premere Ricerca/Chiam.Veloce, il
tasto # (cancelletto) seguito dalle due
cifre del numero di chiamata veloce.
Numero a due cifre
Nota
Se il display visualizza Non utilizzato
quando si inserisce un numero diretto o di
Chiamata veloce, questo significa che per
le cifre inserite non è stato memorizzato
alcun numero.
8
8
39
Page 52
Capitolo 8
Ricerca8
È possibile cercare i nomi memorizzati nella
Memoria Chiamata veloce.
Per effettuare la ricerca per numeri, premere
Ricerca/Chiam.Veloce e i tasti menu,
oppure utilizzare la tastiera e quindi i tasti
menu per procedere in ordine alfabetico.
1
2
Ricomposizione numero fax8
Se si invia un fax manualmente e la linea è
occupata, premere Rich/Pausa, quindi
premere Inizio Mono o Inizio Colore per
riprovare. Se si desidera effettuare una
seconda chiamata verso l'ultimo numero
composto, è possibile risparmiare tempo
premendo Rich/Pausa e Inizio Mono o
Inizio Colore.
Rich/Pausa funziona solo se si è composto il
numero dal pannello dei comandi.
Se si invia un fax automaticamente e la linea
è occupata, l’apparecchio riprova
automaticamente a comporre il numero per
tre volte a intervalli di cinque minuti.
Memorizzazione
numeri
È possibile impostare l’apparecchio in modo
che esegua i seguenti tipi di composizione
facilitata: Chiamata veloce e Gruppi per la
trasmissione circolare di fax. Quando si
compone un numero usando le funzioni di
Composizione rapida, sul display viene
visualizzato il nome corrispondente (se
memorizzato) o il numero.
8
1 Per effettuare la ricerca in base all'ordine
numerico.
2 Per effettuare la ricerca in base all'ordine
alfabetico, è possibile utilizzare la tastiera
per digitare la prima lettera del nome
desiderato.
40
Nota
In caso di interruzione della corrente
elettrica, i numeri a Composizione rapida
permangono nella memoria
dell’apparecchio.
Memorizzazione di una pausa8
Premere Rich/Pausa per inserire una pausa
di 3,5 secondi tra i numeri. Per la
composizione di numeri intercontinentnali
(Overseas), è possibile premere Rich/Pausa
varie volte per aumentare la durata della
pausa.
Page 53
Composizione e memorizzazione numeri
Memorizzazione numeri
diretti8
L'apparecchio presenta 5 tasti Chiamata
veloce dove è possibile memorizzare 10
numeri di fax o di telefono per la
composizione automatica. Per accedere ai
numeri da 6 a 10, tenere premuto Selezione
mentre si preme il tasto numero diretto.
a Premere Menu, 2, 3, 1.
b Premere il tasto Chiamata veloce dove
si desidera memorizzare un numero.
c Comporre il numero (massimo 20 cifre).
Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Digitare il nome (massimo 16
caratteri) usando la tastiera. (Per
l’inserimento delle lettere, vedere
Digitazione testo a pagina 100.)
Premere OK.
Per memorizzare un numero senza
associarvi un nome, premere OK.
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Per memorizzare un altro numero
diretto, passare al punto b.
Per completare la memorizzazione
dei numeri diretti, premere
Stop/Uscita.
Memorizzazione numeri di
chiamata veloce8
c Inserire il numero di fax o di telefono
(massimo 20 cifre).
Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Digitare il nome (massimo 16
caratteri) usando la tastiera.
Premere OK. (Per l’inserimento delle
lettere, vedere Digitazione testo a pagina 100.)
Per memorizzare un numero senza
associarvi un nome, premere OK.
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Per memorizzare un altro numero di
Chiamata veloce, passare al
punto b.
Per terminare l’impostazione,
premere Stop/Uscita.
Modifica numeri diretti e di
Chiamata veloce8
Se si tenta di memorizzare un numero diretto
o di chiamata veloce in una posizione già
occupata, il display visualizza il numero o il
nome memorizzato in quella posizione e
richiede di eseguire una delle seguenti
operazioni:
Premere 1 per modificare il numero
memorizzato.
#05:MIKE
1.Cambia 2.Lasc
8
È possibile memorizzare fino a 100 numeri di
chiamata veloce a due cifre con un nome
associato. Quando si compone il numero, è
necessario premere soltanto pochi tasti (Ad
esempio: Ricerca/Chiam.Veloce # il
numero di due cifre e Inizio Mono o
Inizio Colore).
a Premere Menu, 2, 3, 2.
b Utilizzare la tastiera per digitare un
numero di due cifre (00-99) per la
posizione della chiamata veloce.
Premere OK.
Premere 2 per uscire senza apportare
modifiche.
Se si seleziona 1, è possibile modificare il
numero e il nome memorizzati o inserirne uno
nuovo. Seguire le istruzioni qui di seguito:
a Digitare un nuovo numero. Premere
OK.
b Digitare un nuovo nome. Premere OK.
Per modificare un carattere, utilizzare d o
c per posizionare il cursore al di sotto del
carattere desiderato, quindi premere
Cancella/Indietro. Digitare nuovamente il
carattere.
41
Page 54
Capitolo 8
Impostazione gruppi per la
trasmissione circolare8
Se si ha l'esigenza di inviare regolarmente lo
stesso messaggio fax a vari numeri di fax, è
possibile creare un Gruppo. I gruppi vengono
memorizzati su un tasto Chiamata veloce o
su un numero di chiamata veloce. A ogni
gruppo occorre assegnare un numero diretto
o di Chiamata veloce. In questo modo è
possibile inviare un messaggio fax a tutti i
numeri memorizzati in un gruppo premendo
un tasto Chiamata veloce o immettendo
semplicemente un numero di chiamata
veloce e premendo Inizio Mono.
Prima di poter aggiungere numeri a un
Gruppo, è necessario memorizzarli come
numeri di chiamata veloce. Si può disporre di
un massimo di sei Gruppi piccoli oppure è
possibile assegnare fino a 99 numeri a un
solo Gruppo grande.
a Premere Menu, 2, 3, 3.
3.Impos gruppi
Il display visualizzerà i numeri diretti
scelti con un l, e i numeri di Chiamata
veloce con un # come illustrato.
G01:l06 #09
e Dopo aver inserito tutti i numeri,
premere OK.
f Utilizzare la tastiera per inserire il nome
del Gruppo.
Premere OK.
g Premere Stop/Uscita.
Nota
È possibile stampare facilmente un elenco
di tutti i numeri di Chiamata veloce. I
numeri che fanno parte di un gruppo
verranno indicati nella colonna GRUPPO.
(Vedere Come stampare un rapporto a pagina 49.)
Combinazione di numeri a
composizione rapida8
b Scegliere una posizione vuota dove si
desidera memorizzare il Gruppo in uno
dei seguenti modi:
Premere un tasto Chiamata veloce.
Premere Ricerca/Chiam.Veloce e
immettere una posizione a due cifre.
Premere OK.
c Utilizzare la tastiera per digitare un
numero per il Gruppo (da 1 a 6).
Premere OK.
Impos gruppo:G01
d Per aggiungere numeri diretti o di
Chiamata veloce al Gruppo seguire le
istruzioni qui di seguito:
Ad esempio, per il numero diretto 6
premere il tasto Chiamata veloce 6.
Ad esempio, per la posizione di
Chiamata veloce 09, premere
Ricerca/Chiam.Veloce, e quindi
premere 09 sulla tastiera.
È possibile unire in successione più di un
numero di composizione rapida quando si
effettua una chiamata Questa funzione può
risultare utile quando è necessario comporre
un codice di accesso per un operatore che
offre tariffe più vantaggiose per le chiamate
internazionali.
Ad esempio, è stato associato '555' alla
Chiamata veloce n. 03 e '7000' alla Chiamata
veloce n. 02. È possibile utilizzarle entrambe
per comporre '555-7000' premendo i tasti
seguenti:
Ricerca/Chiam.Veloce, #03,
Ricerca/Chiam.Veloce, #02 e Inizio Mono o
Inizio Colore.
È possibile aggiungere numeri manualmente
digitandoli sulla tastiera:
Ricerca/Chiam.Veloce, #03, 7, 0, 0, 1 (sulla
tastiera), e Inizio Mono o Inizio Colore.
In questo modo verrà composto '555-7001'. È
anche possibile aggiungere una pausa
premendo il tasto Rich/Pausa.
42
Page 55
9
Opzioni fax remoto9
Le opzioni fax remoto non sono
disponibili per fax a colori.
È possibile utilizzare una sola opzione fax
remoto alla volta.
Inoltro fax9
La funzione di inoltro fax consente di inoltrare
automaticamente i fax ricevuti verso un altro
apparecchio. Se è stato selezionato
Stampa backup:Si, l'apparecchio
provvederà anche a stampare il fax (questa
funzione costituisce una misura di sicurezza
in caso di interruzione di corrente).
a Premere Menu, 2, 5, 1.
1.Inoltra/Mem
b Premere a o b per selezionare
Inoltro fax.
Premere OK.
Il display richiederà di digitare il numero
di fax a cui si desidera inoltrare i fax
ricevuti.
c Comporre il numero di inoltro (massimo
20 cifre).
Premere OK.
Memorizzazione fax9
La funzione di memorizzazione fax consente
di memorizzare i fax ricevuti. È possibile
recuperare i messaggi fax memorizzati da un
altro apparecchio utilizzando la funzione di
recupero remoto. (Vedere Recupero dei messaggi fax a pagina 45.) Il proprio
apparecchio stamperà automaticamente una
copia del fax memorizzato.
a Premere Menu, 2, 5, 1.
1.Inoltra/Mem
b Premere a o b per selezionare
Memoriz.fax.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Se la funzione Memorizzazione fax è
attivata, l’apparecchio non è in grado di
ricevere i fax a colori finché l’apparecchio
trasmittente non li converte in versione
monocromatica.
9
d Premere a o b per selezionare
Stampa backup:Si o
Stampa backup:No.
Premere OK.
Nota
Quando la funzione Inoltro fax è attivata,
l'apparecchio memorizza solo fax
monocromatici. I fax a colori non vengono
memorizzati, finché l’apparecchio
trasmittente non li converte in versione
monocromatica prima dell’invio.
e Premere Stop/Uscita.
43
Page 56
Capitolo 9
Modifica delle opzioni
fax remoto9
Se vi sono dei fax ricevuti ancora
memorizzati nell’apparecchio quando si
modificano le opzioni fax remoto, il display
visualizza uno dei seguenti messaggi:
Canc tutti doc?
1.Si 2.No
Stamp.tutto fax?
1.Si 2.No
Se si preme 1, i fax in memoria verranno
cancellati o stampati prima della modifica
delle impostazioni. Se una copia di
backup è stata già stampata, non verrà
eseguita una nuova stampa.
Se si preme 2, i fax in memoria non
verranno cancellati o stampati e
l'impostazione rimarrà inalterata.
Disattivazione delle opzioni
Fax remoto9
Recupero remoto9
È possibile chiamare l’apparecchio da
qualsiasi telefono a toni o apparecchio fax,
quindi utilizzare il codice di accesso remoto e
i comandi remoti per recuperare i messaggi
fax.
Impostazione di un Codice di
accesso remoto9
Il codice di accesso remoto consente di
accedere alle funzioni di Recupero remoto
quando non si è vicini all’apparecchio. Prima
di usare le funzioni di accesso e recupero
remoto, è necessario impostare il proprio
codice. Il codice predefinito di fabbrica è un
codice inattivo (---l).
a Premere Menu, 2, 5, 2.
2.Accesso remoto
b Inserire un codice a tre cifre utilizzando
i numeri 0-9, l, o #.
Premere OK. (Non è possibile
modificare il simbolo 'l' preimpostato).
c Premere Stop/Uscita.
a Premere Menu, 2, 5, 1.
1.Inoltra/Mem
b Premere a o b per selezionare No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Il display presenterà più opzioni se nella
memoria dell'apparecchio sono presenti
fax ricevuti. (Vedere Modifica delle opzioni fax remoto apagina44.)
44
Nota
Non utilizzare un codice identico a quello
di ricezione fax (l 51) o di risposta
telefonica (#51). (Vedere Utilizzo di telefoni in derivazione a pagina 37.)
Per modificare il codice è sufficiente inserirne
uno nuovo. Per disattivare il codice, premere
Cancella/Indietro al punto b per ripristinare
l’impostazione disattivata (---l) e premere
OK.
Page 57
Opzioni fax remoto
Uso del Codice di accesso
remoto9
a Comporre il numero del proprio
apparecchio fax da un telefono o da un
altro apparecchio fax utilizzando la
composizione a toni.
b Quando l’apparecchio risponde alla
chiamata, comporre immediatamente il
Codice di accesso remoto (3 cifre
seguite da l).
c L’apparecchio segnala se ha ricevuto
messaggi fax:
1 segnale acustico prolungato—
Messaggi fax
Nessun segnale acustico —
Nessun messaggio
d Quando l'apparecchio emette due
segnali acustici brevi, inserire un
comando.
Se trascorrono più di 30 secondi prima
che venga inserito un comando,
l’apparecchio interrompe la
comunicazione.
Se si inserisce un comando non valido,
l’apparecchio emette tre segnali
acustici.
Recupero dei messaggi fax9
a Comporre il numero del proprio
apparecchio fax.
b Quando l’apparecchio risponde alla
chiamata, comporre immediatamente il
Codice di accesso remoto (3 cifre
seguite da l). Se l’apparecchio emette
un segnale acustico prolungato, sono
presenti messaggi.
c Se l’apparecchio emette due segnali
acustici brevi, premere 962.
d Attendere il segnale acustico
prolungato, utilizzare la tastiera per
digitare il numero (massimo 20 cifre)
dell'apparecchio fax remoto verso il
quale si desidera inoltrare i messaggi
fax, seguito da ##.
Nota
Non è possibile utilizzare i simboli l e #
come parti del numero. Tuttavia, è
possibile premere # se si desidera inserire
una pausa.
e Premere 9 0 per ripristinare le
impostazioni dell’apparecchio una volta
completata l'operazione.
9
e Premere 90 per interrompere l'accesso
remoto una volta terminata l'operazione.
f Riagganciare il ricevitore.
Nota
Se l’apparecchio è impostato in modalità
Manuale e si desidera utilizzare le
funzioni di recupero remoto, lasciare
squillare l'apparecchio per circa 2 minuti,
quindi digitare il Codice di accesso remoto
entro 30 secondi.
f Attendere che l’apparecchio emetta un
segnale acustico prima di riagganciare.
L’apparecchio chiama l’altro
apparecchio fax, che riceve i messaggi
fax e provvede a stamparli.
45
Page 58
Capitolo 9
Modifica del numero di Inoltro
fax9
È possibile modificare il numero predefinito
per l’inoltro fax utilizzando un altro
apparecchio telefonico o fax a toni.
a Comporre il numero del proprio
apparecchio fax.
b Quando l’apparecchio risponde alla
chiamata, comporre immediatamente il
Codice di accesso remoto (3 cifre
seguite da l). Se l’apparecchio emette
un segnale acustico prolungato, sono
presenti messaggi.
c Se l’apparecchio emette due segnali
acustici brevi, premere 954.
d Attendere il segnale acustico
prolungato, quindi utilizzare la tastiera
per digitare il numero
(massimo 20 cifre) dell'apparecchio fax
remoto verso il quale si desidera
inoltrare i messaggi fax, seguito da ##.
Nota
Non è possibile utilizzare i simboli l e #
come parti del numero. Tuttavia, è
possibile premere # se si desidera inserire
una pausa.
e Premere 90 una volta terminata
l'operazione.
f Attendere che l’apparecchio emetta un
segnale acustico prima di riagganciare.
46
Page 59
Opzioni fax remoto
Comandi fax remoto9
Usare i comandi indicati di seguito per accedere ovunque alle funzioni del proprio apparecchio.
Quando si chiama il proprio apparecchio e si inserisce il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite
da l), l’apparecchio emette due segnali acustici brevi per richiedere l’invio di un comando di
controllo remoto.
Comandi remotiInformazioni dettagliate sull’operazione
95Modifica delle impostazioni di
Inoltro fax o di Memorizzazione fax
1 NOÈ possibile impostare No dopo aver recuperato o cancellato
tutti i messaggi.
2 Inoltro faxSe l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, la
4 Numero di Inoltro fax
6 Memorizzazione fax
96Recupero di un fax
2 Recupero di tutti i faxInserire il numero di un apparecchio fax remoto per il
3 Cancellazione dei fax in memoriaSe l'apparecchio emette un segnale prolungato, i messaggi
97Verifica dello Stato di ricezione
1 DocumentoÈ possibile controllare se il proprio apparecchio ha ricevuto
98Modifica della Modalità ricezione
1 Segreteria telefonica esternaSe l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, la
2 Fax/Tel
3 Solo Fax
90UscitaPremendo 9 0 è possibile uscire dal recupero remoto.
modifica è stata accettata. Se l'apparecchio emette tre
segnali acustici brevi, non è possibile apportare la modifica
perché non sono soddisfatte le condizioni richieste (ad
esempio, la registrazione di un numero di Inoltro fax). È
possibile registrare il numero di Inoltro fax digitando 4.
(Vedere Modifica del numero di Inoltro fax a pagina 46.)
recupero dei messaggi fax ricevuti. (Vedere Recupero dei
messaggi fax a pagina 45.)
fax sono stati cancellati dalla memoria.
messaggi fax. Se ne ha ricevuti, l’apparecchio emette un
segnale acustico prolungato. Se non ne ha ricevuti,
l’apparecchio emette tre segnali acustici brevi.
modifica è stata accettata.
Attendere il segnale acustico prolungato, quindi
riagganciare il ricevitore.
9
47
Page 60
10
Stampa rapporti10
Rapporti fax10
Occorre impostare il Rapporto di verifica
trasmissione e il Tempo giornale utilizzando il
tasto Menu.
Rapporto di verifica
trasmissione10
È possibile utilizzare il Rapporto di verifica
trasmissione come prova dell'invio di un fax.
Questo rapporto indica data e ora della
trasmissione e conferma che non si siano
verificati problemi nell’invio (OK).
Selezionando Si o Si+Immagine,
l’apparecchio stampa un rapporto ogni volta
che si invia un fax.
Se si inviano spesso fax alla stessa
destinazione, il semplice numero di
operazione può non essere sufficiente per
identificare i documenti da ritrasmettere.
Selezionando l’opzione Si+Immagine o
No+Immagine l’apparecchio stampa sul
rapporto anche una sezione della prima
pagina dei documenti inviati per facilitarne
l’identificazione.
Quando la funzione Rapporto di verifica è
impostata su No o No+Immagine,
l'apparecchio stampa un Rapporto solo se si
verifica un errore durante la trasmissione e
nella colonna RISULTATO viene riportata la
dicitura NG.
a Premere Menu, 2, 4, 1.
b Premere a o b per selezionare
No+Immagine, Si, Si+Immagine o
No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Giornale fax (rapporto attività)10
È possibile impostare l’apparecchio in modo
che stampi il giornale a intervalli specificati
(ogni 50 fax, 6, 12 o 24 ore, 2 o 7 giorni). Se
l'intervallo è impostato su No, è possibile
stampare il rapporto seguendo le istruzioni in
Come stampare un rapporto a pagina 49.
L’impostazione predefinita è Ogni 50 fax.
a Premere Menu, 2, 4, 2.
b Premere a o b per selezionare un
intervallo.
Premere OK.
(Se si sceglie di stampare il giornale a
intervalli di 7 giorni, il display visualizza
il messaggio con la richiesta di
selezionare il giorno per il conto alla
rovescia.)
6, 12, 24 ore, 2 o 7 giorni
L’apparecchio stampa il rapporto in
base all'intervallo stabilito e quindi
cancella tutte le operazioni dalla
memoria. Se la memoria
dell’apparecchio si esaurisce con
200 operazioni prima che sia
trascorso l’intervallo selezionato,
l’apparecchio stampa il Giornale in
anticipo e successivamente cancella
tutte le operazioni dalla memoria. Se
si desidera un rapporto aggiuntivo
prima di quello all’intervallo previsto,
è possibile stamparlo senza
cancellare le operazioni dalla
memoria.
Ogni 50 fax
L’apparecchio stampa il Giornale
quando ha memorizzato 50
operazioni.
c Digitare l’ora di inizio della stampa
usando il formato 24 ore.
Premere OK.
(Ad esempio: digitare 19:45 per le
7:45 di sera.)
48
d Premere Stop/Uscita.
Page 61
Rapporti10
Sono disponibili i seguenti tipi di rapporto:
1.Rapporto TX
Stampa un Rapporto di verifica della
trasmissione relativo all’ultimo fax
inviato.
2.Aiuti
Si tratta di un elenco di aiuto per la
programmazione rapida
dell’apparecchio.
3.Compos.veloce
Elenca in ordine numerico numeri e nomi
memorizzati nella Memoria Chiamata
veloce.
4.Giornale Fax
Questo rapporto elenca informazioni
relative agli ultimi fax in entrata e in
uscita. (TX: Trasmiss.) (RX: Ricez.)
5.Impost.Utente
Elenca le impostazioni.
Stampa rapporti
Come stampare un rapporto 10
a Premere Menu, 4.
b Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere a o b per selezionare il
rapporto desiderato.
Premere OK.
Digitare il numero del rapporto che si
desidera stampare. Per esempio,
premere 2 per stampare l'elenco di
aiuti.
c Premere Inizio Mono.
10
49
Page 62
11
Polling11
La funzione Polling consente di impostare
l’apparecchio in modo che altri utenti
possano ricevere i fax inviati, ma con
chiamata a loro carico. Inoltre, permette di
chiamare l’apparecchio fax di un altro utente
e di ricevere fax da tale apparecchio, con
chiamata a proprio carico. Occorre impostare
la funzione Polling su entrambi gli apparecchi
per poterla utilizzare. Non tutti gli apparecchi
fax supportano la funzione Polling.
Ricezione polling11
La funzione Ricezione polling consente di
chiamare un altro apparecchio fax per
ricevere un documento.
Impostazione per ricezione
polling11
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
7.Polling RX
Impostazione per la ricezione
polling con un codice di sicurezza
La funzione Polling protetto consente di
limitare il numero degli utenti che possono
prelevare i documenti.
È possibile utilizzare la funzione Polling
protetto solo con apparecchi fax Brother. Se
si desidera recuperare un fax da un
apparecchio Brother protetto occorre inserire
il codice di sicurezza.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
7.Polling RX
c Premere a o b per selezionare
Protetto.
Premere OK.
d Digitare il codice di sicurezza a quattro
cifre.
Premere OK.
Si tratta del codice di sicurezza
dell’apparecchio fax da cui si desidera
eseguire il polling.
11
c Premere a o b per selezionare
Standard.
Premere OK.
d Comporre il numero di fax
dell’apparecchio da cui si desidera
eseguire il polling.
e Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
50
e Comporre il numero di fax
dell’apparecchio da cui si desidera
eseguire il polling.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Page 63
Polling
Impostazione per ricezione
polling differito11
La funzione Polling differito consente di
programmare l’apparecchio per iniziare la
ricezione polling a un’ora specifica. È
possibile programmare soltanto una
operazione di polling differito.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
7.Polling RX
c Premere a o b per selezionare
Differ.
Premere OK.
d Digitare l’ora di inizio del polling (nel
formato 24 ore).
Premere OK.
Ad esempio, digitare 21:45 per le 9:45 di
sera.
e Comporre il numero di fax
dell’apparecchio da cui si desidera
eseguire il polling.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
L’apparecchio effettua la chiamata per
la ricezione polling all’ora programmata.
Polling sequenziale11
L'apparecchio può richiedere documenti da
diversi apparecchi fax in un’unica
operazione.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
7.Polling RX
c Premere a o b per selezionare
Standard, Protetto o Differ.
Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Se è stato selezionato Standard,
passare al punto e.
Se è stato selezionato Protetto,
digitare un numero di quattro cifre,
premere OK, passare al punto e.
Se è stato selezionato Differ,
inserire l’ora (nel formato 24 ore)
dalla quale si desidera iniziare il
polling e premere OK, passare al
punto e.
e Specificare gli apparecchi di
destinazione, dai quali si desidera
ricevere fax utilizzando Chiamata
veloce, Ricerca, un Gruppo o la tastiera.
Occorre premere OK tra un numero di
fax e l’altro.
11
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
L’apparecchio esegue il polling a turno
per ogni numero o gruppo inserito per
un documento.
Premere Stop/Uscita mentre l’apparecchio
compone il numero per annullare la
procedura di polling in corso.
Per annullare le operazioni di ricezione
polling sequenziale, vedere Controllo e
annullamento operazioni in
attesa a pagina 26.
51
Page 64
Capitolo 11
Trasmissione polling
(solo Monocromatico) 11
La Trasmissione polling consiste
nell'impostare un documento nel proprio
apparecchio in modo da consentire a un altro
apparecchio fax di effettuare la chiamata per
recuperarlo.
Impostazione della
Trasmissione polling11
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento.
c Premere Menu, 2, 2, 6.
6.Polled TX
d Premere a o b per selezionare
Standard.
Premere OK.
1.Doc 2.Memoria
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere 1 per lasciare i documenti in
attesa nell'ADF.
Se si desidera utilizzare l'ADF prima
del polling dell'apparecchio, è
necessario annullare il lavoro.
Premere 2 per eseguire la scansione
in memoria del documento.
f Il display visualizza:
Segue
1.Si 2.No
g Premere 2 quindi premere Inizio Mono.
Impostazione della
trasmissione polling con
codice di sicurezza11
La funzione Polling protetto consente di
limitare il numero degli utenti che possono
prelevare i documenti.
È possibile utilizzare la funzione Polling
protetto solo con apparecchi fax Brother. Se
un altro utente desidera recuperare un fax
dall'apparecchio, deve inserire il codice di
sicurezza.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento.
c Premere Menu, 2, 2, 6.
6.Polled TX
d Premere a o b per selezionare
Protetto.
Premere OK.
e Digitare un numero di quattro cifre.
Premere OK.
1.Doc 2.Memoria
f Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere 1 per lasciare i documenti in
attesa nell'ADF.
Se si desidera utilizzare l'ADF prima
del polling dell'apparecchio, è
necessario annullare il lavoro.
Premere 2 per eseguire la scansione
in memoria del documento.
g Il display visualizza:
Segue
1.Si 2.No
52
h Premere 2 quindi premere Inizio Mono.
Page 65
Sezione III
CopiaIII
Esecuzione di copie54
Page 66
12
Esecuzione di copie 12
Come effettuare le copie
Accesso alla modalità Copia 12
Premere (
modalità Copia. L’impostazione predefinita è
Fax. È possibile modificare il numero di secondi
o minuti che il machine rimane in modalità
Copia. (Vedere
Il display visualizza l'impostazione di copia
predefinita:
1
Percentuale di ridimensionamento della copia
2Qualità
3 N. di copie
Copia
) per accedere alla
Modalità Timer a pagina 17.)
12
Esecuzione di più copie12
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento.
c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per ordinare le copie, premere
Opzioni Copia. (Vedere Ordinamento
copie utilizzando l'ADF (solo
Monocromatico) a pagina 57.)
Interruzione dell'esecuzione
di copie12
Per interrompere l'operazione di copia,
premere Stop/Uscita.
Opzioni copia12
Esecuzione di una sola copia12
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento.
c Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
54
Se si desidera modificare temporaneamente
in maniera rapida le impostazioni di copia per
la copia successiva, utilizzare i tasti Copia.
L’apparecchio ripristina le impostazioni
predefinite 30 secondi dopo avere concluso
l'operazione di copia o se la modalità timer
ripristina la modalità Fax. Per ulteriori
informazioni, vedere Modalità Timer a pagina 17.
È possibile salvare le impostazioni di
copia che si utilizzano più frequentemente
impostandole come predefinite. Le
istruzioni per eseguire queste operazioni
si trovano nelle sezioni relative a ciascuna
funzione.
Pagina
55
56
58
58
57
56
Modifica della velocità e
qualità della copia12
È possibile scegliere tra una gamma di
impostazioni di qualità. L’impostazione
predefinita è Normale.
Per modificare temporaneamente le
impostazioni della qualità, procedere come
segue:
Premere
e a o b per
selezionare
Qualità
Normale
Veloce
Alta
La modalità consigliata
per le comuni operazioni
di stampa è Normale.
Questa impostazione
garantisce una qualità di
copia soddisfacente
associata a una buona
velocità.
Velocità di copia elevata
e consumo di inchiostro
ridotto. Usare questa
impostazione per
risparmiare tempo nella
stampa di documenti da
correggere, documenti
voluminosi o se occorre
stampare un elevato
numero di copie.
Usare la modalità di alta
qualità per riprodurre
immagini dettagliate, ad
esempio fotografie.
Questa impostazione
garantisce la migliore
risoluzione e presenta la
minore velocità.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento.
c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
Premere Opzioni Copia e a o b
per selezionare Qualità.
Premere OK.
d Premere a o b per selezionare
Normale, Veloce o Alta. Premere
OK.
12
e Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
55
Page 68
Capitolo 12
Per modificare l'impostazione predefinita
seguire le istruzioni riportate qui di seguito:
a Premere Menu, 3, 1.
1.Qualità
b Premere a o b per selezionare
Normale, Veloce o Alta. Premere
OK.
c Premere Stop/Uscita.
Ingrandimento o riduzione
dell'immagine copiata12
È possibile selezionare i seguenti rapporti di
ingrandimento o riduzione:
Pers.(25%-400%) consente di
programmare un rapporto compreso tra 25%
e 400%.
Premere
e a o b per
selezionare
Ingrand/Riduz.
Per ingrandire o ridurre la copia successiva,
procedere come segue:
percentuale di ingrandimento o di
riduzione desiderata.
Premere OK.
Utilizzare a o b per selezionare
Pers.(25%-400%). Premere OK.
Utilizzare la tastiera per inserire una
percentuale di ingrandimento o di
riduzione compresa tra 25% e
400%. (Ad esempio, premere 5, 3 per
inserire 53%.)
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Le opzioni di layout di pagina 2 in 1(P), 2
in 1(L), 4 in 1(P) o 4 in 1(L) non sono
disponibili con Ingrandimento/Riduzione.
Esecuzione di copie N in 112
La funzione di copia N in 1 può essere utile
per risparmiare carta consentendo di copiare
due o quattro pagine in una.
Importante12
Accertarsi di aver impostato il Formato
carta su Letter o A4.
Non è possibile utilizzare l'impostazione
Ingrandimento/Riduzione con la funzione
N in 1.
Le copie a colori N in 1 non sono
disponibili.
(P) indica Verticale (Portrait) e (L) indica
Orizzontale (Landscape).
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
b Caricare il documento.
c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Ingrand/Riduz..
Premere OK.
56
modalità Copia .
b Caricare il documento.
c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
Page 69
Esecuzione di copie
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Layout pagina.
Premere OK.
e Premere a o b per selezionare
No(1 In 1), 2in1(P),
2in1(L), 4in1(P), o
4in1(L).
Premere OK.
f Premere Inizio Mono per eseguire la
scansione del documento.
Nota
Se viene selezionata carta fotografica
come impostazione di Formato carta per
copie N in 1, le immagini verranno
stampate come se fosse stata selezionata
carta normale.
Posizionare il documento con la faccia
stampata rivolta verso il basso nella direzione
indicata di seguito:
È possibile ordinare copie multiple. Le pagine
verranno impilate nel'ordine 1 2 3, 1 2 3, 1 2
3, e così via.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento.
c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere o Opzioni Copia e a o b per
selezionare Impila/Ordina.
Premere OK.
e Premere a o b per selezionare
Ordina.
Premere OK.
f Premere Inizio Mono.
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Regolazione di Luminosità,
Contrasto e Colore12
Luminosità12
Per modificare temporaneamente l'impostazione
della luminosità, procedere come segue:
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento.
c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Luminosità.
Premere OK.
-nnonn+ e
e Premere a o b per rendere la copia più
chiara o più scura.
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
12
57
Page 70
Capitolo 12
Per modificare l'impostazione predefinita
seguire le istruzioni riportate qui di seguito:
a Premere Menu, 3, 2.
b Premere a o b per rendere la copia più
chiara o più scura.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Contrasto12
Regolare il contrasto per ottenere immagini
più nitide e più vivaci.
Per modificare l'impostazione predefinita
seguire le istruzioni riportate qui di seguito:
a Premere Menu, 3, 3.
3.Contrasto
b Premere a o b per modificare il
contrasto.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Colore saturazione12
È possibile modificare la saturazione del colore
soltanto attraverso l'impostazione predefinita.
a Premere Menu, 3, 4.
4.Regola colore
b
Premere a o b per selezionare
2.Verde
Premere OK.
o
3.Blu
.
1.Rosso
c Premere a o b per modificare la
saturazione del colore.
Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Tornare al punto b per selezionare il
colore successivo.
Premere Stop/Uscita.
Opzioni carta12
Tipo carta12
Se si stanno effettuando copie su carta
speciale, accertarsi di selezionare il tipo di carta
in uso per ottenere la migliore qualità di stampa.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento.
c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Tipo carta.
Premere OK.
e Premere a o b per selezionare il tipo di
carta in uso, (Carta normale,
Carta get. Inch, Brother Photo,
Altra carta fot. o Acetato).
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per modificare le impostazioni predefinite
relative al tipo di carta, vedere Tipo carta a pagina 17.
,
Formato carta12
Se si stanno realizzando copie su carta con
formato diverso dal formato A4, è necessario
modificare le impostazioni del formato carta.
È possibile effettuare copie su carta di
formato Letter, Legal, A4, A5 o Carta
fotografica 10 cm (L) × 15 cm (A).
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento.
58
c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Formato carta.
Premere OK.
Page 71
e Premere a o b per selezionare il
formato carta in uso, Letter, Legal,
A4, A5 o 10(W) x 15(H)cm.
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per modificare le impostazioni predefinite
relative al tipo di carta, vedere Formato carta a pagina 17.
Esecuzione di copie
59
12
Page 72
Capitolo 12
60
Page 73
Sezione IV
SoftwareIV
Funzioni software62
Page 74
13
Funzioni software13
Il CD-ROM contiene la Guida software
dell'utente per le funzioni disponibili quando
l'apparecchio è collegato a un computer (ad
esempio, stampa e scansione). La guida
presenta collegamenti di facile utilizzo, che,
quando vengono cliccati, conducono
direttamente a una sezione specifica.
È possibile trovare informazioni sulle
seguenti funzioni:
Stampa
Scansione
®
ControlCenter3 (per Windows
ControlCenter2 (per Macintosh
Impostazione remota
Invio di fax dal computer
Come consultare la Guida dell'utente in
formato HTML
Di seguito sono fornite brevi indicazioni per
l'uso della Guida dell'utente in formato HTML.
®
(Per Windows
)
)
®
)
Nota
Se il software non è stato installato,
vedere Consultazione della
Documentazione a pagina 2.
a Dal menu Avvia, selezionare Brother,
MFC-3360C dal gruppo programmi, quindi fare clic su Guida dell’Utente.
b Fare clic su
GUIDA SOFTWARE DELL’UTENTE
dal menu in alto.
c Fare clic sul titolo della sezione che si
desidera consultare dall'elenco situato a
sinistra della finestra.
(Per Macintosh®)
13
a Accertarsi che il Macintosh
Inserire il CD-ROM Brother nell'unità
CD-ROM.
®
sia acceso.
b Fare doppio clic sull'icona della
Documentation.
c Fare doppio clic sulla cartella relativa
alla lingua, quindi fare doppio clic sul file
HTML in alto nella pagina.
d Fare clic su
GUIDA SOFTWARE DELL’UTENTE
nel menu in alto, quindi fare clic sul titolo
della sezione che si desidera consultare
dall'elenco a sinistra della finestra.
62
Page 75
Sezione V
AppendiceV
Norme legali e di sicurezza64
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Menu e funzioni92
Specifiche tecniche101
Glossario110
72
Page 76
Norme legali e di sicurezzaA
A
Scelta del luogo di installazioneA
Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile, non soggetta a vibrazioni o urti, ad
esempio una scrivania. Collocare l’apparecchio vicino a una presa telefonica e a una normale
presa elettrica provvista di messa a terra. Scegliere un luogo di installazione in cui la temperatura
rimanga compresa tra 10° e 35° C (50° F e 95° F).
ATTENZIONE
• Evitare di installare l’apparecchio in punti molto trafficati.
• Evitare di posizionare l’apparecchio sulla moquette.
• NON installare l’apparecchio vicino a fonti di calore, condizionatori d’aria, frigoriferi,
apparecchiature mediche, sostanze chimici o acqua.
• NON esporre l’apparecchio alla luce solare diretta, a calore eccessivo, umidità o polvere.
• NON collegare l’apparecchio a prese elettriche azionate da interruttori a muro o
temporizzatori automatici.
• In caso di interruzione dell'erogazione di corrente, l'apparecchio può cancellare tutti i dati
presenti in memoria.
• NON collegare l’apparecchio a prese elettriche sullo stesso circuito condiviso con grandi
elettrodomestici o altri dispositivi che possono determinare interruzioni dell’alimentazione
elettrica.
• Evitare fonti di interferenze, quali altri telefoni cordless o altoparlanti.
64
Page 77
Norme legali e di sicurezza
Per utilizzare l'apparecchio in modo sicuroA
Fare riferimento a queste istruzioni per una consultazione futura e leggere le istruzioni prima di
procedere a qualsiasi intervento di manutenzione.
AVVERTENZA
L’apparecchio contiene elettrodi ad alta tensione. Prima di procedere alla pulizia della parte
interna dell’apparecchio, accertarsi innanzitutto di avere scollegato il cavo della linea telefonica
e successivamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Questa operazione eviterà il
rischio di scosse elettriche.
NON maneggiare la spina con le mani bagnate. Questo potrebbe provocare una scossa
elettrica.
NON tirare il cavo di alimentazione CA dalla parte centrale. Questo potrebbe provocare una
scossa elettrica.
65
Page 78
NON mettere le mani sul bordo dell’apparecchio, sotto il coperchio del pannello o toccare i rulli
di alimentazione del documento. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
NON mettere le mani sul bordo del vassoio della carta, sotto il coperchio del vassoio di uscita
della carta. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
NON toccare il rullo di alimentazione della carta. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
66
Page 79
Norme legali e di sicurezza
NON toccare la zona evidenziata nella figura. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
Quando si sposta l’apparecchio, occorre sollevarlo dalla base tenendolo con le mani entrambi i
lati come illustrato nella figura.
Se l'apparecchio si surriscalda, emette fumo o genera odori sgradevoli, staccare
immediatamente la spina dalla presa elettrica. Contattare il proprio rivenditore Brother.
Se nell'apparecchio penetrano eventuali oggetti metallici, acqua o altri liquidi, staccare
immediatamente la spina dalla presa elettrica. Contattare il proprio rivenditore Brother.
67
Page 80
AVVERTENZA
• Usare cautela durante l’installazione o la modifica delle linee telefoniche. Non toccare mai
fili o terminali non isolati a meno che la linea telefonica non sia scollegata dalla presa a muro.
Non collegare mai cavi telefonici durante un temporale. Non installare mai una presa
telefonica a muro in un ambiente bagnato.
• Questo prodotto deve essere installato vicino a una presa elettrica facilmente accessibile. In
caso di emergenza, occorre scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica in modo
da escludere completamente l’alimentazione.
• Accertarsi sempre che la spina sia completamente inserita.
AVVERTENZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Durante l’utilizzo del proprio apparecchio telefonico, per ridurre il rischio di incendi, scosse
elettriche e lesioni personali, è importante osservare sempre le precauzioni basilari di sicurezza,
comprese quelle seguenti:
1 NON utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua, ad esempio vicino a una vasca da bagno, a un
lavandino, a un acquaio o a una vasca per la biancheria, in uno scantinato umido o vicino a
una piscina.
2 Evitare di utilizzare questo prodotto durante un temporale. Esiste il rischio, seppure
improbabile, di scosse elettriche dovute ai fulmini.
3 NON utilizzare questo prodotto per comunicare la presenza di una perdita di gas nelle
vicinanze della perdita stessa.
Istruzioni importanti di sicurezzaA
1 Leggere tutte queste istruzioni.
2 Conservarle per successive consultazioni.
3 Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto.
4 Scollegare l’apparecchio dalla presa a muro prima di pulirne la parte interna. Non usare
detergenti liquidi o spray. Pulire con un panno umido.
5 Non usare questo prodotto vicino all’acqua.
6 Non collocare questo prodotto su un carrello, base o tavolo instabili. In caso di caduta
accidentale, l'apparecchio può danneggiarsi gravemente.
7 Le fessure e le aperture presenti sul corpo e sul retro o sul fondo dell’apparecchio servono alla
ventilazione. Per garantire che l'apparecchio funzioni in modo affidabile e per evitare che si
surriscaldi, tali aperture non devono essere ostruite o coperte. Non bloccare mai le aperture
collocando l’apparecchio su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili. Non collocare mai
l’apparecchio vicino o sopra radiatori o caloriferi. Non installare l’apparecchio a incasso, a
meno che non si garantisca un’adeguata ventilazione.
8 Questo prodotto deve essere collegato a una fonte di alimentazione conforme alle specifiche
indicate sulla targhetta. In caso di dubbi sul tipo di alimentazione erogata, rivolgersi al
rivenditore Brother o alla società elettrica locale.
9 Usare solo il cavo di alimentazione fornito con l’apparecchio.
68
Page 81
Norme legali e di sicurezza
10 Questo prodotto è dotato di una spina tripolare con messa a terra, ossia una spina con un terzo polo
per la messa a terra. Questa spina si inserisce solo in una presa dotata di messa a terra. Si tratta
di una misura di sicurezza. Se la presa non è adatta alla spina, rivolgersi ad un elettricista che possa
sostituire la presa desueta. Non manomettere la spina dotata di messa a terra.
11 Evitare di posizionare oggetti sopra il cavo di alimentazione. Non collocare questo prodotto
dove il cavo possa essere calpestato.
12 Non collocare nulla davanti all’apparecchio che possa bloccare i fax in arrivo. Non mettere
nulla sul percorso dei fax in arrivo.
13 Attendere che le pagine siano uscite dall’apparecchio prima di raccoglierle.
14 Scollegare l’apparecchio dalla presa elettrica e rivolgersi al personale di assistenza
autorizzato Brother qualora si verificasse una delle seguenti condizioni:
il cavo alimentazione è danneggiato o usurato;
è penetrato liquido all’interno dell’apparecchio;
l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
Se l’apparecchio non funziona normalmente pur avendo seguito le istruzioni per l'uso,
intervenire solo sui comandi trattati nelle istruzioni per l'uso. L’intervento non corretto su
altri comandi può danneggiare l’apparecchio e richiedere interventi ingenti da parte di
personale tecnico qualificato per ripristinare le normali condizioni di funzionamento
dell’apparecchio.
Se l’apparecchio è caduto o il telaio mostra segni di danneggiamento.
Se l’apparecchio mostra un evidente cambiamento nelle prestazioni, indicante la necessità
di manutenzione.
15 Per proteggere l’apparecchio dai picchi temporanei di tensione si raccomanda l’uso di un
apposito dispositivo di protezione.
16 Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali, osservare le seguenti
istruzioni:
Non usare l'apparecchio nelle vicinanze di elettrodomestici che usano acqua, vicino a una
piscina o in uno scantinato umido.
Non utilizzare l’apparecchio durante un temporale (vi è la remota possibilità di scosse
elettriche) o per comunicare la presenza di una perdita di gas nelle vicinanze della perdita
stessa.
IMPORTANTE - Per la vostra sicurezzaA
Per garantire il funzionamento sicuro, la spina tripolare in dotazione con l’apparecchio deve
essere inserita esclusivamente in una presa elettrica idonea, dotata di messa a terra e collegata
al normale impianto elettrico domestico.
Il fatto che l’apparecchio funzioni in maniera soddisfacente non implica che sia collegato alla
messa a terra e che l’installazione sia del tutto sicura. Per ragioni di sicurezza, in caso di dubbi
sull’effettiva messa a terra, si raccomanda di rivolgersi a un elettricista qualificato.
Avvertenza - Questa macchina deve essere collegata a terraA
I cavi nel terminale della corrente di rete sono colorati in linea con i seguenti codici:
Verde e Giallo: Terra
Blu: Neutro
Marrone: Sotto tensione
In caso di dubbi, contattare un elettricista qualificato.
69
Page 82
Direttiva EU 2002/96/EC e EN50419A
Questa apparecchiatura riporta il seguente simbolo di riciclaggio. Esso significa che a fine vita
questo prodotto dovrà essere smaltito separatamente in appropriati luoghi di raccolta e non
insieme ai normali rifiuti domestici. Un beneficio per l'ambiente a vantaggio di tutti. (Solo per
Unione Europea)
Restrizioni legali per l'esecuzione di copieA
La copia di alcuni articoli o documenti con l'intento di commettere una frode costituisce reato.
Questo memorandum costituisce una guida più che un elenco completo.
Nel caso di dubbi relativi a un particolare articolo o documento, si consiglia di verificare presso le
autorità legali competenti.
Gli esempi riportati qui di seguito elencano documenti la cui riproduzione è vietata dalla legge:
Denaro
Titoli e altri certificati di indebitamento
Certificati di deposito
Documenti di servizio o coscrizione nelle Forze Armate
Passaporti
Francobolli postali (utilizzati e non)
Documenti d’immigrazione
Documenti di assistenza sociale
Assegni o tratte emessi da enti statali
Documenti d’identificazione, distintivi o mostrine
Patenti e libretti d’immatricolazione di veicoli
Le opere coperte da diritto d’autore non possono essere copiate. È possibile copiare alcune
sezioni di un’opera coperta da diritto d’autore per 'fair dealing' (uso legittimo). La loro riproduzione
in più copie costituisce pertanto un’infrazione.
Le opere d’arte sono protette dal diritto d’autore.
Patenti e libretti d’immatricolazione di veicoli non possono essere riprodotti ai sensi di alcune leggi
licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Tutti gli altri marchi e nomi di prodotti citati nella presente Guida dell’utente e nella Guida
software dell’utente sono marchi registrati delle rispettive società.
71
Page 84
Risoluzione dei problemi e
B
manutenzione ordinaria
Risoluzione dei problemiB
Se si ritiene che vi sia un problema con l'apparecchio, consultare la tabella qui di seguito e seguire
i suggerimenti per la risoluzione dei problemi.
La maggior parte dei problemi è facilmente risolvibile autonomamente. Se si rende necessario un
aiuto supplementare, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) più
aggiornate e consigli per la risoluzione dei problemi. Visitare il sito all'indirizzo
http://solutions.brother.com
In caso di problemi con l’apparecchioB
Stampa
ProblemaSuggerimenti
Non viene eseguita la stampaControllare el cavo di interfaccia sull'apparecchio e sul computer. (Vedere la
La stampa è di qualità scadenteVerificare la qualità di stampa. (Vedere Verifica della qualità di
Sul testo o sulle immagini
compaiono righe bianche
orizzontali.
L’apparecchio stampa pagine
bianche.
.
Guida di installazione rapida.)
Assicurarsi di aver collegato l'apparecchio e che non sia in modalità Risparmio energetico.
Una o più cartucce d’inchiostro sono esaurite. (Vedere Sostituzione delle cartucce
di inchiostro a pagina 83.)
Controllare se il display mostra messaggi di errore. (Vedere Messaggi di
errore a pagina 77.)
Controllare che sia installato e selezionato il driver corretto della stampante.
Accertarsi che l'apparecchio sia in linea. Fare clic su Avvia e poi su
Stampanti e fax. Fare clic con il tasto destro del mouse e selezionare ‘Brother
MFC-XXXX’ (dove XXXX è il nome del modello); accertarsi che non sia
selezionato 'Utilizzare la stampante fuori linea'.
stampa apagina88.)
Accertarsi che le impostazioni del driver stampante o del Tipo carta nel menu
corrispondano al tipo di carta in uso. (Vedere Stampa per Windows
invio di fax per Macintosh
carta a pagina 17.)
Controllare che le cartucce d’inchiostro non siano scadute. I seguenti fattori
possono causare l'ostruzione dell’inchiostro:
La data di scadenza riportata sulla confezione della cartuccia è trascorsa. (Il
periodo di conservazione è di due anni se le cartucce sono conservate nella
confezione originale.)
La cartuccia d’inchiostro è rimasta nell’apparecchio per più di sei mesi.
È possibile che la cartuccia d’inchiostro non sia stata conservata
correttamente prima dell’uso.
Provare ad usare i tipi di carta consigliati. (Vedere Carta consentita e altri supporti apagina7.)
La temperatura ambiente consigliata per l'apparecchio è compresa tra 20° C e
33° C (68° F e 91° F).
Eseguire la pulizia delle testine di stampa. (Vedere Pulizia delle testine di stampa apagina88.)
Provare ad usare i tipi di carta consigliati. (Vedere Carta consentita e altri supporti apagina7.)
Eseguire la pulizia delle testine di stampa. (Vedere Pulizia delle testine di stampa apagina88.)
®
nella Guida software dell'utente sul CD-ROM e Tipo
®
o Stampa e
B
72
Page 85
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Stampa (Continua)
ProblemaSuggerimenti
I caratteri e le righe sono
sovrapposti.
Il testo o le immagini non sono
allineate.
La pagina stampata presenta
chiazze e sbavatura nel margine
centrale superiore.
La stampa appare sporca o
l'inchiostro sembra colare.
A tergo o a piè d i pagina comp aiono
delle macchie.
La macchina stampa linee spesse
sulla pagina.
Gli stampati sono spiegazzati.Nella scheda Basic del driver stampante, fare clic su Impostazioni e
Impossibile eseguire la stampa ‘2 in
1 o 4 in 1’.
La velocità di stampa è troppo
bassa.
L’apparecchio alimenta più pagineVerificare che la carta sia caricata correttamente nel cassetto. (Vedere
Le pagine stampate non sono
sovrapposte in modo preciso.
Le pagine stampate entrano due
alla volta e provocano un
inceppamento della carta.
Impossibile eseguire la stampa
quando si usa Paint Brush.
Impossibile eseguire la stampa
quando si usa Adobe Illustrator.
L'apparecchio non è in grado di
stampare pagine intere di un
documento.
Viene visualizzato il messaggio
Memoria esaurita.
Verificare l'allineamento di stampa. (Vedere Verifica dell'allineamento di stampa apagina89.)
Accertarsi che la carta sia caricata correttamente nel cassetto e che la guida
laterale e quella posteriore carta siano regolate esattamente. (Vedere
Caricamento di carta e altri supporti a pagina 11.)
Accertarsi che il coperchio della carta inceppata inferiore sia collocato
correttamente.
Controllare che la carta usata non sia troppo spessa o arricciata. (Vedere Carta consentita e altri supporti apagina7.)
Verificare che la carta in uso sia del tipo corretto. (Vedere Carta consentita e altri supporti a pagina 7.) Attendere che l'inchiostro si asciughi prima di toccare i fogli.
Verificare che la piastra della stampante non sia macchiata d’inchiostro. (Vedere
Pulizia della piastra dell'apparecchio apagina87.)
Accertarsi di utilizzare il supporto ribaltabile carta. (Vedere Caricamento di carta e altri supporti a pagina 11.)
Verificare Ordine inverso nella scheda Basic del driver stampante.
deselezionare Stampa bidirezionale.
Verificare che le impostazioni del formato carta nell’applicazione corrispondano a
quelle del driver stampante.
Provare a modificare le impostazioni del driver stampante. La risoluzione massima
necessita di tempi di elaborazione, invio e stampa di dati più lunghi. Provare le
altre impostazioni relative alla qualità nella scheda Basic del driver stampante.
Ancora, fare clic sulla scheda Impostazioni e accertarsi di aver deselezionato
Migliora Colore.
Impostare la funzione senza bordi su No. La stampa senza bordi è più lenta della
stampa normale. (Vedere Stampa per Windows
Macintosh
®
nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.)
®
o Stampa e invio di fax per
Caricamento di carta e altri supporti a pagina 11.)
Verificare che non siano caricati più di due tipi di carta alla volta nel cassetto.
Accertarsi di utilizzare il supporto ribaltabile carta. (Vedere Caricamento di carta e
altri supporti a pagina 11.)
Chiudere il coperchio del cassetto di uscita della carta e farlo scorrere in avanti,
quindi spingere saldamente il cassetto nell’apparecchio. Mentre si mantiene il
cassetto della carta in posizione, estrarre il supporto della carta 1 fino ad avvertire
un clic e aprire il supporto ribaltabile della carta 2. (Vedere le illustrazioni in Caricamento di carta e altri supporti su pagina 12.)
Provare a impostare il display su ‘256 colori.’
Provare a ridurre la risoluzione di stampa. (Vedere Stampa per WindowsStampa e invio di fax per Macintosh
®
nella Guida software dell'utente sul CD-
ROM.)
®
Ridurre la risoluzione di stampa. (Vedere Stampa per Windowsdi fax per Macintosh
®
nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.)
o Stampa e invio
Ridurre la complessità del documento e provare di nuovo. Ridurre la qualità
grafica o il numero di dimensioni dei font nel software dell'applicazione.
®
o
73
Page 86
Stampa di fax ricevuti
ProblemaSuggerimenti
Stampa sovrapposta e strisce
bianche orizzontali; frasi mancanti
nel margine superiore ed inferiore.
Linee nere verticali sui fax ricevuti.È possibile che lo scanner dell’apparecchio che ha inviato il fax sia sporco.
L’apparecchio stampa soltanto in
bianco e nero i fax a colori in arrivo.
I margini sinistro e destro risultano
tagliati o una pagina singola è
stampata su due pagine.
Il problema probabilmente è dovuto a un collegamento non corretto, con elettricità
statica o interferenze della linea telefonica. Chiedere al chiamante di inviare
nuovamente il fax.
Chiedere al mittente del fax di eseguire una copia per vedere se il problema
riguarda il suo apparecchio. Provare a farsi inviare un fax da un altro apparecchio.
Sostituire le cartucce degli inchiostri a colori che sono esaurite o quasi esaurite e
chiedere al mittente di inviare nuovamente il fax a colori. (Vedere Sostituzione delle cartucce di inchiostro a pagina 83.)
Attivare la funzione di riduzione automatica. (Vedere Stampa ridotta di un fax in arrivo apagina31.)
Linea telefonica o collegamenti
ProblemaSuggerimenti
La composizione del numero
telefonico non funziona. (Nessun
segnale di linea libera)
L’apparecchio non risponde alla
chiamata.
Verificare che l'apparecchio sia collegato alla rete elettrica e acceso.
Controllare il collegamento di tutti i cavi telefonici.
Modifica impostazione Toni/Impulsi. (Vedere la Guida di installazione rapida.)
Sollevare il ricevitore del telefono esterno, (o il ricevitore dell'apparecchio, se
disponibile), quindi comporre il numero per inviare un fax manuale. Attendere il
segnale di ricezione fax prima di premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Controllare che l’apparecchio si trovi nella modalità di ricezione corretta secondo
l’impostazione effettuata. (Vedere Modalità Ricezione a pagina 28.) Controllare
che sia presente il segnale di linea. Se possibile, chiamare l’apparecchio per
verificare se risponde. Se non si ottiene risposta, controllare il collegamento del
cavo telefonico. Se l’apparecchio non squilla, rivolgersi alla compagnia telefonica
per richiedere una verifica della linea.
Ricezione di fax
ProblemaSuggerimenti
Non è possibile ricevere un faxControllare il collegamento di tutti i cavi telefonici.
Controllare che l’apparecchio si trovi nella modalità di ricezione corretta secondo
l’impostazione effettuata. (Vedere Modalità Ricezione a pagina 28.)
Se si collega l'apparecchio su PBX o ISDN, impostare il tipo di linea telefonica in
base all'apparecchio posseduto. (Vedere Impostazione del Tipo di linea telefonica apagina35.)
74
Page 87
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Invio di fax
ProblemaSuggerimenti
Non è possibile inviare un faxControllare il collegamento di tutti i cavi telefonici.
Accertarsi che il tasto Fax sia acceso. (Vedere Accesso alla modalità Fax apagina22.)
Chiedere al destinatario di verificare che l'apparecchio ricevente contenga carta.
Stampare il Rapporto di verifica della trasmissione e verificare se vi sono errori.
(Vedere Rapporti a pagina 49.)
Accertarsi che il coperchio del pannello sia completamente chiuso.
Il Rapporto di verifica della
trasmissione riporta ‘Result:NG’ o
‘Result:ERROR’.
La trasmissione fax è di qualità
scadente.
Righe verticali nere sui fax inviati.Se la copia presenta lo stesso problema, pulire lo scanner. (Vedere Pulizia dello
Si tratta probabilmente di disturbi temporanei o energia statica sulla linea.
Riprovare ad inviare il fax. Se, dopo avere inviato un messaggio PC FAX, il
Rapporto di verifica della trasmissione riporta ‘Result:NG’ significa che
l’apparecchio potrebbe aver esaurito la memoria. Se il problema persiste,
contattare la compagnia telefonica per fare verificare la linea.
Se si verificano frequenti errori di trasmissione con possibili interferenze sulla
linea telefonica, provare a modificare l'impostazione della Compatibilità su Base.
(Vedere Interferenza sulla linea telefonica a pagina 83.)
Se si collega l'apparecchio su PBX o ISDN, impostare il tipo di linea telefonica in
base all'apparecchio posseduto. (Vedere Impostazione del Tipo di linea telefonica a pagina 35.)
Provare a modificare la risoluzione su Fine o S.Fine. Produrre una copia per
controllare il funzionamento dello scanner dell’apparecchio. Se la copia è di
qualità scadente, pulire lo scanner. (Vedere Pulizia dello scanner a pagina 86.)
scanner a pagina 86.)
Gestione delle chiamate in arrivo
ProblemaSuggerimenti
L’apparecchio 'interpreta' la voce
come un segnale CNG.
Trasferimento di una chiamata fax
all’apparecchio.
Funzioni personalizzate su una
linea singola.
Se Rilevazione fax è impostato su Sì, l'apparecchio è più sensibile ai suoni.
L’apparecchio potrebbe erroneamente interpretare certe voci o musiche sulla
linea come un apparecchio fax che chiama e rispondervi con segnali di ricezione
fax. Disattivare l'apparecchio premendo Stop/Uscita. Provare a risolvere il
problema disattivando la funzione di Rilevazione fax. (Vedere Rilevazione fax a pagina 31.)
Se si risponde alla chiamata sollevando il ricevitore dell
Inizio Mono e riagganciare immediatamente il ricevitore. Se si risponde da un
telefono esterno o in derivazione, digitare il codice di ricezione fax (l’impostazione
predefinita è l51). Attendere che l’apparecchio risponda alla chiamata e
riagganciare.
Se su un’unica linea telefonica, in comune con l’apparecchio, si hanno le funzioni
Avviso di chiamata, Avviso di chiamata/ID chiamante, un sistema di allarme o
qualsiasi altra funzione personalizzata, potrebbero esservi problemi nell’invio o
nella ricezione dei fax.
Ad esempio: se si abilita l’Avviso di chiamata o qualsiasi altra funzione
personalizzata e il segnale arriva all’apparecchio durante l’invio o la ricezione di
un fax, tale segnale può interrompere temporaneamente o alterare il fax. La
funzione ECM di Brother dovrebbe aiutare a risolvere questo problema. Questa
situazione è da mettere in relazione al sistema degli impianti telefonici ed è
comune a tutti i dispositivi che inviano e ricevono informazioni su una linea singola
condivisa utilizzando funzioni personalizzate. Se per esigenze professionali è
d’importanza cruciale evitare anche una minima interruzione, si raccomanda di
disporre di una linea telefonica separata senza funzioni personalizzate.
’apparecchio, premere
75
Page 88
Problema nell'impostazione del menu
ProblemaSuggerimenti
L'apparecchio emette un segnale
acustico quando si tenta di
accedere al menu Imp. ricezione.
Se il tasto Fax non è acceso, premerlo per attivare la modalità Fax.
L'impostazione Imp. ricezione è disponibile soltanto quando l'apparecchio si trova
in modalità Fax.
Problema nell'esecuzione di copie
ProblemaSuggerimenti
Non è possibile eseguire una copia
Compaiono strisce verticali sulle
copie
Accertarsi che il tasto Copia sia acceso. (Vedere Accesso alla modalità Copia apagina54.)
Accertarsi che il coperchio del pannello sia completamente chiuso.
Se vi sono strisce verticali sulle copie, pulire lo scanner. (Vedere Pulizia dello
scanner apagina86.)
Problema nella scansione
ProblemaSuggerimenti
Scansione impossibileAccertarsi che il coperchio del pannello sia completamente chiuso.
Durante la scansione appaiono
errori TWAIN/WIA.
Controllare che il driver TWAIN/WIA Brother sia selezionato come sorgente
primaria. In PaperPort
il driver TWAIN/WIA Brother.
®
SE con OCR, fare clic su File, Scansione e selezionare
Problema di software
ProblemaSuggerimenti
Non è possibile installare il
software o eseguire la stampa
'Dispositivo occupato' Controllare che il display dell’apparecchio non visualizzi messaggi di errore.
Lanciare il programma Ripristina MFL-Pro Suite sul CD-ROM. Questo
programma ripara e reinstalla il software.
76
Page 89
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Messaggi di erroreB
Come ogni altro apparecchio da ufficio che si avvale di una tecnologia avanzata, questo prodotto
potrebbe a volte presentare problemi di funzionamento. Se ciò si verifica, l'apparecchio individua
l'errore e visualizza un messaggio d’errore sul display. Di seguito sono riportati i messaggi
d’errore più comuni.
È possibile risolvere autonomamente la maggior parte degli errori. Se si rende necessario un
ulteriore aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) aggiornate e i
consigli per la risoluzione dei problemi.
Visitare il sito all'indirizzo http://solutions.brother.com.
Messaggio
d’errore
Contr.dim.carta
Controlla carta
Coperchio
aperto
Chiudere tutti
i coperchi
Dati rimasti
Errore comunic
CausaAzione correttiva
La carta non è del formato corretto.
L’apparecchio ha esaurito la carta o
la carta non è caricata
correttamente nel cassetto.
La carta è inceppata
nell’apparecchio.
Il coperchio della carta inceppata
superiore non è chiuso
completamente.
Il coperchio della cartuccia di
inchiostro non è chiuso
correttamente.
I dati di stampa rimangono nella
memoria dell’apparecchio.
I dati di stampa rimangono nella
memoria dell’apparecchio. Il cavo
USB era scollegato mentre il
computer inviava i dati
all’apparecchio.
Errore di comunicazione dovuto a
problemi sulla linea telefonica.
Caricare la carta nel formato corretto (Letter, Legal
o A4), quindi premere
Effettuare una delle seguenti operazioni:
Aggiungere la carta nel cassetto, quindi
premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Togliere la carta e caricarla nuovamente nel
cassetto, quindi premere Inizio Mono o
Inizio Colore.
Vedere Inceppamento stampante o inceppamento
carta a pagina 81.
Aprire Il coperchio della carta inceppata superiore
e quindi richiuderlo.
Chiudere saldamente il coperchio della cartuccia di
inchiostro fino ad avvertire uno scatto.
Ricominciare a stampare dal computer.
Premere Stop/Uscita. L
l
’operazione e cancella i dati dalla memoria.
Provare a eseguire una nuova stampa.
Riprovare a inviare il fax o a collegare
l’apparecchio a un'altra linea telefonica. Se il
problema persiste, contattare la compagnia
telefonica per far controllare la linea telefonica.
Inizio Mono
o
Inizio Colore
’apparecchio annulla
.
77
Page 90
Messaggio
d’errore
XX esauritoUna o più cartucce d’inchiostro
Impos. Iniz. XX
Impos. Sost. XX
Impos. pul. XX
Impos. stamp. XX
Impos. Scan. XX
Inceppam.carta
Inceppamen.
carta
CausaAzione correttiva
sono esaurite. L’apparecchio
interrompe tutte le operazioni di
stampa. L’apparecchio è
disponibile e i fax in bianco e nero
saranno salvati in memoria. Se un
apparecchio trasmittente deve
inviare un fax a colori,
l’apparecchio richiede la
trasmissione in bianco e nero
durante la procedura di
‘handshake’. Se l’apparecchio
trasmittente è in grado di eseguire
la conversione, il fax a colori sarà
memorizzato come fax in bianco e
nero.
L’apparecchio presenta un
problema meccanico.
—O—
Nell'apparecchio è presente un
corpo estraneo, come una graffetta
o carta stracciata.
L’apparecchio presenta un
problema meccanico.
—O—
Nell'apparecchio è presente un
corpo estraneo, come una graffetta
o carta stracciata.
L’apparecchio presenta un
problema meccanico.
—O—
Nell'apparecchio è presente un
corpo estraneo, come una graffetta
o carta stracciata.
La carta è inceppata
nell’apparecchio.
Il documento non era stato inserito
in modo appropriato o il documento
per la scansione con l’alimentatore
ADF era troppo lungo.
Il coperchio del pannello è aperto.Chiudere il coperchio del pannello e premere
Sostituire le cartucce d’inchiostro. (Vedere
Sostituzione delle cartucce di
inchiostro a pagina 83.)
Aprire il coperchio della carta inceppata superiore
e rimuovere eventuali oggetti presenti all'interno
dell'apparecchio. Se il messaggio di errore
persiste, vedere Trasferimento dei fax o del rapporto Giornale Fax a pagina 80 prima di
scollegare l'apparecchio, in modo da non perdere
messaggi importanti. Quindi, scollegare
l'apparecchio dall'alimentazione per diversi minuti
e poi ricollegarlo.
Aprire il coperchio della carta inceppata superiore
e rimuovere eventuali oggetti presenti all'interno
dell'apparecchio. Se il messaggio di errore
persiste, vedere Trasferimento dei fax o del rapporto Giornale Fax a pagina 80 prima di
scollegare l'apparecchio, in modo da non perdere
messaggi importanti. Quindi, scollegare
l'apparecchio dall'alimentazione per diversi minuti
e poi ricollegarlo.
Aprire il coperchio della carta inceppata superiore
e rimuovere eventuali oggetti presenti all'interno
dell'apparecchio.
Se il messaggio di errore persiste, vedere
Trasferimento dei fax o del rapporto Giornale
Fax a pagina 80 prima di scollegare l'apparecchio,
in modo da non perdere messaggi importanti.
Quindi, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione
per diversi minuti e poi ricollegarlo.
Aprire i coperchi della carta inceppata superiore e
inferiore (sul retro della macchina) e rimuovere la
carta inceppata. (Vedere Inceppamento stampante o inceppamento carta a pagina 81.)
Vedere Utilizzo dell'alimentatore ADF a pagina 6.
Vedere Inceppamento carta a pagina 80.
Stop/Uscita.
78
Page 91
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Messaggio
CausaAzione correttiva
d’errore
XX in esaurUna o più cartucce d’inchiostro
sono quasi esaurite. Se un
apparecchio trasmittente deve
inviare un fax a colori,
l’apparecchio richiede la
trasmissione in bianco e nero
durante la procedura di
‘handshake’. Se l’apparecchio
trasmittente è in grado di eseguire
la conversione, il fax a colori sarà
memorizzato come fax in bianco e
nero.
Memoria esaurita
La memoria dell'apparecchio è
piena.
N. ID chi amante
Non vi sono chiamate in arrivo nella
cronologia. Non è riceva chiamate
o stato sottoscritto il servizio di
identificazione del chiamante
offerto dalla compagnia telefonica.
Ness. Cartuccia
Una cartuccia d’inchiostro non è
installata correttamente.
No risposta/occ
Il numero chiamato non risponde o
la linea risulta occupata.
Non utilizzato
Si è cercato di usare un numero di
Chiamata veloce non
programmato.
Scollegamento
Il chiamante o l’apparecchio del
chiamante ha interrotto la
chiamata.
Temp. bassaLe testine di stampa sono troppo
fredde.
Temperatura alta
Le testine di stampa si sono
surriscaldate.
Ordinare una nuova cartuccia d’inchiostro.
Invio di fax o operazione di copia in corso
Premere Stop/Uscita e attendere finché le
altre operazioni in corso sono terminate, quindi
provare di nuovo.
Cancellare i dati dalla memoria. Per aumentare
la memoria disponibile, è possibile disattivare
Memorizzazione fax.
Stampare i fax presenti in memoria.
Operazione di stampa in corso
Ridurre la risoluzione di stampa. (Per dettagli,
vedere Stampa per Windowsfax per Macintosh
®
nella Guida software
®
o Stampa e invio di
dell'utente sul CD-ROM.)
Se si desidera utilizzare il servizio di identificazione
del chiamante contattare la propria compagnia
telefonica. (Vedere ID chiamante a pagina 34.)
Estrarre la cartuccia di inchiostro e ricollocarla
correttamente in posizione. (Vedere Sostituzione delle cartucce di inchiostro a pagina 83.)
Verificare il numero e riprovare.
Impostare il numero di Chiamata veloce. (Vedere
Memorizzazione numeri di chiamata
veloce a pagina 41.)
Provare nuovamente a inviare o a ricevere.
Attendere che l’apparecchio si riscaldi.
Attendere che l’apparecchio si raffreddi.
79
Page 92
Trasferimento dei fax o del
rapporto Giornale FaxB
Se il display visualizza:
Impos. Sost. XX
Trasferimento del Rapporto Giornale
Fax a un altro apparecchio faxB
Se non è stato impostato il numero
identificativo, non è possibile inserire la
modalità di trasferimento fax.
Impos. pul. XX
Impos. Iniz. XX
Impos. stamp. XX
Impos. Scan. XX
Si consiglia di trasferire i fax in un altro
apparecchio fax. (Vedere Trasferimento dei fax a un altro apparecchio a pagina 80.)
È possibile inoltre trasferire il Rapporto
Giornale Fax per verificare se ci sono fax da
trasferire. (Vedere Trasferimento del
Rapporto Giornale Fax a un altro
apparecchio fax a pagina 80.)
Nota
Se il display dell’apparecchio visualizza un
messaggio d’errore, una volta trasferiti i fax,
’
scollegare l
per diversi minuti, quindi ricollegarlo.
apparecchio dall’alimentazione
Trasferimento dei fax a un altro
apparecchioB
Se non è stato impostato il numero
identificativo, non è possibile inserire la
modalità di trasferimento fax.
a Premere Menu 9, 0, 2.
b Immettere il numero di fax al quale verrà
inoltrato il Rapporto Giornale Fax.
c Premere Inizio Mono.
Inceppamento carta B
I documenti si possono inceppare se non
sono inseriti o caricati correttamente, oppure
se sono troppo lunghi. Procedere nel modo
seguente per eliminare l’inceppamento della
carta.
Il documento si è inceppato all'interno
della parte anteriore dell'apparecchio.B
a Rimuovere prima la carta non inceppata
dall'ADF (1).
b Estrarre il documento inceppato verso la
parte anteriore dell'apparecchio.
a Premere Stop/Uscita per interrompere
l'errore temporaneamente.
b Premere Menu, 9, 0, 1.
c Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Se il display visualizza
Non ci sono dati, non vi sono
fax nella memoria dell’apparecchio.
Premere Stop/Uscita.
Se il display visualizza
Inserire N. Fax, immettere il
numero di fax al quale i fax verranno
inoltrati.
d Premere Inizio Mono.
80
1
c Premere Stop/Uscita.
Page 93
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Documento inceppato all’interno del
coperchio del pannelloB
a
Rimuovere prima la carta non inceppata.
b Aprire il coperchio del pannello.
c Estrarre il documento inceppato.
b Estrarre la carta inceppata (1).
1
Se non è possibile rimuovere la carta
inceppata dal lato anteriore o il
messaggio di errore persiste sul
display dopo che la carta è stata
rimossa, passare al punto
successivo.
c Rimuovere il coperchio carta inceppata
inferiore (1) dal retro dell'apparecchio.
Estrarre la carta inceppata
dall’apparecchio.
d Chiudere il coperchio del pannello.
e Premere Stop/Uscita.
Inceppamento stampante o
inceppamento cartaB
Rimuovere la carta inceppata come indicato in
base al punto di inceppamento nell’apparecchio.
Aprire e chiudere il coperchio della carta
inceppata superiore per eliminare l’errore.
a
Estrarre il cassetto carta (1) dall’apparecchio.
1
1
81
Page 94
d Collocare nuovamente il coperchio carta
inceppata inferiore in posizione.
Accertarsi che il coperchio sia collocato
correttamente.
f Chiudere il coperchio carta inceppata
superiore.
e Aprire il coperchio carta inceppata
superiore (1).
Accertarsi che non rimanga carta
inceppata negli angoli dell'apparecchio.
Nota
Se la carta è inceppata sotto le testine di
stampa, scollegare l’apparecchio
dall’alimentazione, quindi spostare le
testine di stampa per eliminare
l’inceppamento.
g Reinserire saldamente il cassetto carta
nell’apparecchio. Mentre si mantiene il
cassetto della carta in posizione,
estrarre il supporto della carta 1 fino ad
avvertire un clic e aprire il supporto
ribaltabile della carta 2. (Vedere le
illustrazioni in Caricamento di carta e altri supporti a pagina 11.)
1
Rilevazione linea liberaB
Quando si invia un fax automaticamente,
l’apparecchio è preimpostato per attendere
un certo periodo di tempo prima di iniziare a
comporre il numero. Se si modifica
l’impostazione di Linea libera in
Rilevazione, l'apparecchio compone il
numero non appena rileva il segnale di linea
libera. Questa impostazione può far
risparmiare un po’ di tempo quando si invia
un fax a tanti numeri diversi. Se dopo la
modifica dell’impostazione si verificano dei
problemi di composizione, ritornare
all’impostazione predefinita
No rilevazione.
a Premere Menu, 0, 5.
b Premere a o b per selezionare
Rilevazione o No rilevazione.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
82
Page 95
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Interferenza sulla linea
telefonicaB
Se si hanno problemi nell'inviò o nella
ricezione di un fax a causa di possibili
interferenze sulla linea telefonica, si consiglia
di regolare l'equalizzazione affinché sia
compatibile con la linea telefonica.
a Premere Menu, 2, 0, 2.
b Premerea o b per selezionare
Normale, Base(o Alta)
Base riduce la velocità del modem a
9,600 bps. A meno che i problemi di
interferenza siano persistenti sulla
linea telefonica, è preferibile
utilizzarla solo quando è necessario.
Normale imposta la velocità del
modem a 14,400 bps.
Alta imposta la velocità del modem
a 33,600 bps. (Impostazione
predefinita)
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Quando si modifica la compatibilità in
Base, la funzione EMC è disponibile
soltanto per l'invio di fax a colori.
Manutenzione ordinaria
Sostituzione delle cartucce di
inchiostroB
L’apparecchio è dotato di un sensore ottico. Il
sensore ottico verifica automaticamente il
livello d’inchiostro di ciascuna delle 4
cartucce. Quando l’apparecchio rileva che
una cartuccia sta per esaurirsi, il display
dell’apparecchio visualizza un messaggio di
avviso.
Il display informa se l'inchiostro nella
cartuccia sta per esaurirsi o se la cartuccia
deve essere sostituita. Seguire le istruzioni
sul display per sostituire le cartucce di colore
nell’ordine corretto.
Sebbene l’apparecchio informi che la
cartuccia d’inchiostro è esaurita, rimane
sempre una piccola quantità di inchiostro
all'interno di essa. È necessario tenere
dell'inchiostro nella cartuccia per evitare che
l'aria si secchi e si causino danni al gruppo
delle testine di stampa.
a Aprire il coperchio delle cartucce
d'inchiostro.
Se una o più cartucce sono esaurite, ad
esempio quella del nero, il display
visualizza Nero esaurito e
Sostituire ink.
b Tirare la leva di rilascio del blocco ed
estrarre la cartuccia di inchiostro del
colore visualizzato sul display.
B
83
Page 96
c Aprire la bustina contenente la nuova
cartuccia d’inchiostro del colore
corrispondente a quello visualizzato sul
display ed estrarre la cartuccia.
d Rimuovere il coperchio giallo di
protezione (1).
1
Nota
Se il coperchio di protezione giallo si
stacca quando si apre l'involucro, la
cartuccia non verrà danneggiata.
e A ogni colore è assegnata una
posizione ben precisa. Inserire la
cartuccia d'inchiostro nella direzione
indicata dalla freccia sull'etichetta.
brother
XXXX
M
f Sollevare la leva di rilascio del blocco e
spingerla delicatamente fino ad
avvertire uno scatto, quindi chiudere il
coperchio della cartuccia d'inchiostro.
Installazione errata
NON toccare la zona indicata nella figura
seguente.
84
g Se è stata sostituita una cartuccia
d’inchiostro, il display potrebbe chiedere
di verificare che la cartuccia fosse
effettivamente nuova. (Ad esempio,
Sostituito Nero?) Per ogni
cartuccia nuova installata, premere 1
(Si) per resettare automaticamente il
sensore ottico per quel colore. Se la
cartuccia d’inchiostro installata non è
nuova, accertarsi di premere 2 (No).
Se si attende fino a quando il display
visualizza XX in esaur o
XX esaurito, l'apparecchio resetta
automaticamente il sensore ottico.
Page 97
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Nota
Se, dopo avere installato le cartucce
d’inchiostro, sul display appare il
messaggio Ness. Cartuccia
controllare che le cartucce siano installate
correttamente.
Se l’inchiostro dovesse venire a contatto
con gli occhi, lavarli immediatamente con
acqua e, se necessario, chiamare un
medico.
NON rimuovere le cartucce d’inchiostro se
non si devono sostituire. Rimuovendole è
possibile che si riduca la quantità
d’inchiostro e l’apparecchio non sarà più in
grado di calcolare la quantità di inchiostro
rimasta nella cartuccia.
NON toccare gli alloggiamenti per
l'inserimento delle cartucce. In caso
contrario, è possibile macchiarsi
d’inchiostro.
In caso di macchie d’inchiostro sulla pelle o
sugli indumenti, lavare immediatamente
con sapone o detergente.
Se si mescolano i colori installando una
cartuccia d'inchiostro nella posizione
errata, pulire le testine di stampa diverse
volte dopo aver ripristinato la posizione di
installazione corretta della cartuccia.
Una volta aperta, installare la cartuccia
d’inchiostro nell’apparecchio e usarla entro
sei mesi dall’installazione. Usare le
cartucce non ancora aperte entro la data di
scadenza indicata sull’involucro.
NON smontare o manomettere la cartuccia
d’inchiostro per evitare fuoriuscite
d’inchiostro.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Gli apparecchi multifunzione Brother sono
studiati per funzionare con inchiostri di una
particolare specifica e per lavorare a un
livello di prestazioni ottimale quando
utilizzati con cartucce d’inchiostro Brother
originali. Brother non può garantire tale
prestazione ottimale se vengono utilizzati
inchiostri o cartucce d’inchiostro di diversa
specifica. Per questo motivo, Brother
consiglia di non utilizzare per questo
apparecchio cartucce diverse dalle originali
Brother e di non rigenerare le cartucce
vecchie con inchiostro proveniente da altre
fonti. Nel caso in cui le testine di stampa o
altre parti dell'apparecchio risultassero
danneggiate dall’uso d’inchiostri o di
cartucce d’inchiostro diversi dai prodotti
originali Brother, a causa
dell’incompatibilità o dell'inidoneità di tali
prodotti all'utilizzo con questo apparecchio,
qualsiasi riparazione necessaria non sarà
coperta dalla garanzia.
Pulizia della parte esterna
dell’apparecchioB
Utilizzare detergenti neutri. Eseguire la
pulizia con liquidi volatili, come ad esempio
un solvente o benzina, danneggerà la
superficie esterna dell’apparecchio.
NON utilizzare prodotti detergenti
contenenti ammoniaca.
NON utilizzare alcol isopropilico per pulire il
pannello dei comandi. Potrebbe provocare
la rottura del pannello.
ATTENZIONE
85
Page 98
Pulire della parte esterna dell’apparecchio
nel modo seguente:
a Estrarre completamente il cassetto
carta (1) dall’apparecchio.
1
d Sollevare il coperchio del cassetto di
B
uscita della carta e pulire l'interno e
l'esterno del cassetto con un panno
morbido per rimuovere la polvere.
e Chiudere il coperchio del cassetto di
uscita della carta e reinserire
saldamente il cassetto nell’apparecchio.
b Utilizzare un panno morbido per
rimuovere la polvere dalla parte esterna
dell’apparecchio.
c Rimuovere qualsiasi oggetto bloccato
all’interno del cassetto carta.
Pulizia dello scannerB
a Staccare la spina all'apparecchio, aprire
il coperchio del pannello (1). Pulire la
barra bianca (2) e la striscia di vetro (3)
con alcol isopropilico e un panno
morbido privo di sfilacciature.
1
2
3
86
Page 99
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Pulizia della piastra
dell'apparecchioB
Scollegare l'apparecchio dalla presa
elettrica prima di pulire la piastra della
stampante (1).
AVVERTENZA
a Pulire la piastra della stampante
dell'apparecchio (1) e l'area attorno ad
essa, eliminando ogni traccia di
inchiostro con un panno morbido
asciutto e privo di sfilacciature.
1
Pulizia del rullo di
scorrimento cartaB
a
Estrarre il cassetto carta dall’apparecchio.
b Scollegare l'apparecchio dalla presa
elettrica e rimuovere il coperchio della
carta inceppata inferiore(1).
1
c Pulire il rullo di scorrimento carta (1) con
un batuffolo di cotone imbevuto di alcol
isopropilico.
1
d
Collocare nuovamente il coperchio carta
inceppata inferiore in posizione. Accertarsi
che il coperchio sia collocato correttamente.
e Inserire correttamente il cassetto carta
nell’apparecchio.
f Collegare nuovamente il cavo di
alimentazione.
87
Page 100
Pulizia delle testine di stampaB
Verifica della qualità di stampa
B
Per mantenere una buona qualità di stampa,
l’apparecchio effettua regolarmente la pulizia
delle testine di stampa. L’operazione di
pulizia può essere avviata manualmente
quando è necessario.
Pulire le testine di stampa se appare una riga
orizzontale nel testo o sulle immagini dei
documenti stampati. È possibile effettuare la
pulizia solo del Nero, di 3 colori alla volta
(Giallo/Ciano/Magenta) o di tutti e quattro i
colori contemporaneamente.
La pulizia delle testine di stampa consuma
inchiostro. La pulizia troppo frequente
costituisce uno spreco d’inchiostro.
ATTENZIONE
NON toccare le testine di stampa.
Toccando le testine di stampa si rischia di
danneggiarle in modo permanente e
invalidarne la garanzia.
a Premere Gestione Inchiostri.
b Premere a o b per selezionare
Pulizia.
Premere OK.
c Premere a o b per selezionare Nero,
Colore o Tutto.
Premere OK.
L’apparecchio esegue la pulizia delle
testine di stampa. Al termine della
pulizia, l’apparecchio torna
automaticamente in modalità standby.
Se i colori e il testo della stampa appaiono
sbiaditi o presentano strisce, è possibile che
alcuni ugelli siano ostruiti. È possibile
verificare lo schema di verifica ugelli
stampando la Pagina di verifica della qualità
di stampa.
a Premere Gestione Inchiostri.
b Premere a o b per selezionare
Test di stampa.
Premere OK.
c Premere a o b per selezionare
Qual.di stampa.
Premere OK.
d Premere Inizio Colore.
L’apparecchio inizia a stampare la
pagina di verifica della qualità di
stampa.
e Controllare la qualità dei quattro blocchi
di colore stampati sul foglio.
Qualità OK?
1.Si 2.No
f Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Se tutte le righe sono chiare e visibili,
premere 1 per selezionare Si.
Premere Stop/Uscita.
Se si nota l'assenza di alcuni tratti,
come di seguito illustrato, premere 2
per selezionare No.
OKScadente
Nota
Se la qualità di stampa non migliora dopo
avere effettuato cinque cicli di pulizia delle
testine di stampa, rivolgersi al proprio
rivenditore Brother per assistenza.
88
g Per il nero e per ogni colore, il
messaggio sul display chiede di
confermare se la qualità di stampa è
soddisfacente.
Nero OK?
1.Si 2.No
Premere 1 (Si) o 2 (No).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.