Brother MFC-3360C User Guide [it]

Page 1
GUIDA DELL’UTENTE
MFC-3360C
Versione A
Page 2
Se si ha l'esigenza di contattare il Servizio di
assistenza clienti
Completare le seguenti informazioni per consultazione futura:
1
Numero di serie:
Data di acquisto:
Luogo di acquisto:
1
Il numero di serie si trova sul lato posteriore dell'unità. Conservare questa Guida dell'utente con la ricevuta di vendita come documentazione permanente dell'acquisto da presentare in caso di furto, incendio o assistenza in garanzia.
Effettuare la registrazione online del prodotto sul sito
http://www.brother.com/registration/
Effettuando la registrazione del prodotto con Brother, l'utente verrà registrato come proprietario originario del prodotto. La registrazione con Brother:
può servire come conferma della data di acquisto del prodotto in caso
di smarrimento della ricevuta; e
può sostenere una richiesta di risarcimento in caso di
danneggiamento del prodotto coperto dall'assicurazione
© 2006 Brother Industries, Ltd.
Page 3

Informazioni sulla validità e avviso su redazione e pubblicazione

QUESTO APPARECCHIO FUNZIONA CON UNA LINEA PSTN ANALOGICA A DUE FILI DOTATA DEL CONNETTORE CORRETTO

INFORMAZIONI SULLA VALIDITÀ

Brother informa che questo prodotto può presentare problemi di funzionamento in un Paese diverso da quello in cui era stato originariamente acquistato e non offre alcuna garanzia nell’eventualità che esso sia utilizzato su linee di telecomunicazione pubbliche di un altro Paese.

Avviso su redazione e pubblicazione

La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, ma non limitati a, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
i
Page 4

Dichiarazione di conformità CE soggetta alla Direttiva R&TTE

ii
Page 5
Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE
Produttore
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Lung Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Cina
Con la presente dichiara che : Descrizione dei prodotti : Apparecchi facsimile Tipo : Gruppo 3 Nome del modello : MFC-3360C
sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva R e TTE (1999/5/CE) e rispondenti ai seguenti standard:
Standard applicati:
Armonizzati:
Sicurezza : EN60950-1:2001+A11: 2004
CEM : EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Anno di prima apposizione della marcatura CE: 2006
Rilasciato da : Brother Industries, Ltd. Data : 25 Luglio 2006 Luogo del rilascio : Nagoya, Giappone
iii
Page 6

Sommario

Sezione I Generale
1 Informazioni generali 2
Utilizzo della documentazione ...............................................................................2
Simboli e convenzioni utilizzate nella documentazione...................................2
Accesso alla Guida software dell'utente ...............................................................2
Consultazione della Documentazione .............................................................2
Pannello dei comandi ............................................................................................4
2 Caricamento di documenti e carta 6
Caricamento di documenti.....................................................................................6
Utilizzo dell'alimentatore ADF..........................................................................6
Area di scansione ............................................................................................7
Carta consentita e altri supporti .............................................................................7
Supporti consigliati ..........................................................................................8
Manipolazione e uso dei supporti ....................................................................8
Scelta del supporto adatto...............................................................................9
Caricamento di carta, buste e altri supporti .........................................................11
Caricamento di carta e altri supporti .............................................................11
Come caricare buste e cartoline....................................................................13
Area di stampa ..............................................................................................15
3 Impostazione generale 16
Modalità Risparmio energetico ............................................................................16
Attivazione della modalità Risparmio energetico ...........................................16
Disattivazione della modalità Risparmio energetico ......................................16
Impostazione della modalità Risparmio energetico .......................................16
Modalità Timer .....................................................................................................17
Impostazioni carta................................................................................................17
Tipo carta.......................................................................................................17
Formato carta ................................................................................................17
Impostazioni Volume ...........................................................................................17
Volume squilli ................................................................................................ 17
Volume segnale acustico...............................................................................18
Volume diffusore............................................................................................18
Ora legale estiva automatica...............................................................................18
Display.................................................................................................................18
Contrasto display...........................................................................................18
4 Funzioni di sicurezza 19
Blocco TX ............................................................................................................19
Impostazione e modifica chiave Blocco TX ..................................................19
Attivazione/disattivazione Blocco TX .............................................................20
iv
Page 7
Sezione II Fax
5 Invio di un fax 22
Accesso alla modalità Fax...................................................................................22
Invio di fax dall'ADF ......................................................................................22
Trasmissione fax a colori...............................................................................22
Annullamento di un fax in corso di elaborazione ...........................................22
Trasmissione circolare (solo Monocromatico) .....................................................22
Annullamento di una trasmissione circolare in corso ....................................23
Operazioni aggiuntive di invio..............................................................................23
Invio di fax con impostazioni multiple ............................................................23
Contrasto.......................................................................................................24
Modifica della Risoluzione del fax .................................................................24
Accesso duplice (solo Monocromatico) .........................................................25
Trasmissione in tempo reale .........................................................................25
Modalità overseas .........................................................................................25
Fax differito (solo Monocromatico) ...............................................................26
Trasmissione cumulativa differita (solo Monocromatici)................................26
Controllo e annullamento operazioni in attesa ..............................................26
Invio manuale di un fax..................................................................................27
Invio di un fax al termine della conversazione...............................................27
Messaggio di Memoria esaurita.....................................................................27
6 Ricezione di un fax 28
Modalità Ricezione ..............................................................................................28
Selezione della modalità Ricezione...............................................................28
Uso delle modalità di ricezione............................................................................29
Solo fax..........................................................................................................29
Fax/Tel...........................................................................................................29
Manuale.........................................................................................................29
TAD esterno ..................................................................................................29
Impostazioni modalità Ricezione .........................................................................30
Numero squilli................................................................................................30
N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) .............................................................30
Rilevazione fax ..............................................................................................31
Operazioni di ricezione supplementari.................................................................31
Stampa ridotta di un fax in arrivo...................................................................31
Ricezione di fax nella memoria......................................................................31
Ricezione di un fax al termine della conversazione.......................................32
Stampa di un fax dalla memoria....................................................................32
v
Page 8
7 Servizi telefonici e dispositivi esterni 33
Funzioni vocali ....................................................................................................33
Esecuzione di una telefonata ........................................................................33
Mute...............................................................................................................33
Toni o impulsi ................................................................................................33
Modalità Fax/Tel ...........................................................................................33
Modalità Fax/Tel in Modalità Risparmio Energetico ......................................33
Servizi telefonici...................................................................................................34
ID chiamante .................................................................................................34
Impostazione del Tipo di linea telefonica.......................................................35
Collegamento ad una segreteria telefonica (TAD) esterna..................................36
Collegamenti..................................................................................................36
Registrazione di un messaggio in uscita (OGM) su un TAD esterno ............37
Collegamenti multilinea (PBX).......................................................................37
Telefoni esterni e in derivazione..........................................................................37
Collegamento di un telefono esterno o in derivazione...................................37
Utilizzo di telefoni in derivazione ...................................................................37
Uso di un telefono senza fili esterno..............................................................38
Uso dei codici remoti .....................................................................................38
8 Composizione e memorizzazione numeri 39
Come comporre un numero.................................................................................39
Composizione manuale .................................................................................39
Composizione chiamata veloce ....................................................................39
Composizione veloce ....................................................................................39
Ricerca ..........................................................................................................40
Ricomposizione numero fax ..........................................................................40
Memorizzazione numeri.......................................................................................40
Memorizzazione di una pausa .......................................................................40
Memorizzazione numeri diretti.......................................................................41
Memorizzazione numeri di chiamata veloce..................................................41
Modifica numeri diretti e di Chiamata veloce.................................................41
Impostazione gruppi per la trasmissione circolare ........................................42
Combinazione di numeri a composizione rapida...........................................42
9 Opzioni fax remoto 43
Inoltro fax.............................................................................................................43
Memorizzazione fax.............................................................................................43
Modifica delle opzioni fax remoto ........................................................................44
Disattivazione delle opzioni Fax remoto ........................................................44
Recupero remoto .................................................................................................44
Impostazione di un Codice di accesso remoto ..............................................44
Uso del Codice di accesso remoto ................................................................45
Recupero dei messaggi fax ...........................................................................45
Modifica del numero di Inoltro fax..................................................................46
Comandi fax remoto ............................................................................................47
vi
Page 9
10 Stampa rapporti 48
Rapporti fax.........................................................................................................48
Rapporto di verifica trasmissione ..................................................................48
Giornale fax (rapporto attività) .......................................................................48
Rapporti...............................................................................................................49
Come stampare un rapporto..........................................................................49
11 Polling 50
Ricezione polling..................................................................................................50
Impostazione per ricezione polling ................................................................50
Impostazione per la ricezione polling con un codice di sicurezza .................50
Impostazione per ricezione polling differito ...................................................51
Polling sequenziale........................................................................................ 51
Trasmissione polling (solo Monocromatico) ........................................................52
Impostazione della Trasmissione polling .......................................................52
Impostazione della trasmissione polling con codice di sicurezza ..................52
Sezione III Copia
12 Esecuzione di copie 54
Come effettuare le copie......................................................................................54
Accesso alla modalità Copia .........................................................................54
Esecuzione di una sola copia ........................................................................54
Esecuzione di più copie.................................................................................54
Interruzione dell'esecuzione di copie.............................................................54
Opzioni copia.......................................................................................................54
Modifica della velocità e qualità della copia...................................................55
Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata..........................................56
Esecuzione di copie N in 1 ............................................................................56
Ordinamento copie utilizzando l'ADF (solo Monocromatico) .........................57
Regolazione di Luminosità, Contrasto e Colore ............................................57
Opzioni carta .................................................................................................58
Sezione IV Software
13 Funzioni software 62
Come consultare la Guida dell'utente in formato HTML......................................62
vii
Page 10
Sezione V Appendice
A Norme legali e di sicurezza 64
Scelta del luogo di installazione...........................................................................64
Per utilizzare l'apparecchio in modo sicuro..........................................................65
Istruzioni importanti di sicurezza ...................................................................68
IMPORTANTE - Per la vostra sicurezza .......................................................69
Direttiva EU 2002/96/EC e EN50419 ............................................................70
Restrizioni legali per l'esecuzione di copie ....................................................70
Marchi di fabbrica ..........................................................................................71
B Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria 72
Risoluzione dei problemi......................................................................................72
In caso di problemi con l’apparecchio ...........................................................72
Messaggi di errore...............................................................................................77
Trasferimento dei fax o del rapporto Giornale Fax ........................................80
Inceppamento carta ......................................................................................80
Inceppamento stampante o inceppamento carta ..........................................81
Rilevazione linea libera..................................................................................82
Interferenza sulla linea telefonica ..................................................................83
Manutenzione ordinaria .......................................................................................83
Sostituzione delle cartucce di inchiostro........................................................83
Pulizia della parte esterna dell’apparecchio ..................................................85
Pulizia dello scanner......................................................................................86
Pulizia della piastra dell'apparecchio.............................................................87
Pulizia del rullo di scorrimento carta..............................................................87
Pulizia delle testine di stampa .......................................................................88
Verifica della qualità di stampa......................................................................88
Verifica dell'allineamento di stampa ..............................................................89
Verifica del volume d'inchiostro .....................................................................90
Informazioni sull'apparecchio...............................................................................90
Controllo del numero di serie.........................................................................90
Imballaggio e spedizione dell’apparecchio ..........................................................90
C Menu e funzioni 92
Programmazione a display ..................................................................................92
Tabella Menu.................................................................................................92
Memorizzazione ............................................................................................92
Tasti menu...........................................................................................................92
Tabella Menu.......................................................................................................94
Digitazione testo................................................................................................100
viii
Page 11
D Specifiche tecniche 101
Generale............................................................................................................101
Supporti di stampa.............................................................................................103
Fax.....................................................................................................................104
Copia .................................................................................................................105
Scanner ............................................................................................................106
Stampante .........................................................................................................107
Interfacce ..........................................................................................................107
Requisiti del computer.......................................................................................108
Consumabili.......................................................................................................109
E Glossario 110
FIndice 114
ix
Page 12
x
Page 13
Sezione I
Generale I
Informazioni generali 2 Caricamento di documenti e carta 6 Impostazione generale 16 Funzioni di sicurezza 19
Page 14
1

Informazioni generali 1

Utilizzo della documentazione

Grazie per aver acquistato un apparecchio Brother! La consultazione della documentazione aiuterà a ottenere il massimo profitto dal proprio apparecchio.
Simboli e convenzioni utilizzate nella documentazione
Nella documentazione vengono utilizzati i simboli e le convenzioni riportati qui di seguito.
Grassetto
Corsivo Il corsivo evidenzia un punto
Courier New
Il grassetto identifica tasti speciali sul pannello dei comandi dell’apparecchio.
importante o rimanda a un argomento correlato.
Il testo in font di tipo Courier New identifica i messaggi che compaiono sul display dell
Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da seguire per evitare possibili lesioni personali.
Le icone di Pericolo elettrico avvertono della possibilità che si verifichino scosse elettriche.
Procedure specifiche da seguire o da evitare per evitare possibili danni all'apparecchio o ad altri oggetti.
Le note forniscono istruzioni da eseguire in determinate situazioni o suggerimenti sul funzionamento dell'operazione con altre funzionalità dell'apparecchio.
Le icone con dicitura “Impostazione errata” informano sull’incompatibilità dell’apparecchio con alcuni dispositivi o alcune procedure.
apparecchio.
Accesso alla Guida
1
software dell'utente
Questa Guida dell'utente non contiene tutte le informazioni relative all'apparecchio, come quelle sull'uso della Stampante, dello Scanner e del PC Fax. Per studiare le informazioni dettagliate su queste operazioni, leggere la Guida software dell’utente inclusa nel CD-ROM.
1
Consultazione della Documentazione 1
Consultazione della Documentazione (Per Windows®) 1
Per consultare la documentazione, dal menu Inizio, selezionare Brother, MFC-XXXX (in cui XXXX è il nome del proprio modello) dal gruppo dei programmi, quindi selezionare Guida dell’Utente.
Se il software non è stato installato, è possibile trovare la documentazione seguendo le istruzioni riportate qui di seguito:
a Accendere il PC. Inserire il CD-ROM
Brother nell'unità CD-ROM.
b Se viene visualizzata la schermata con i
nomi dei modelli, selezionare il nome del proprio modello.
1
2
Page 15
Informazioni generali
c Se appare una schermata per la scelta
della lingua, selezionare la propria lingua. Verrà visualizzato il menu principale del CD-ROM.
Nota
Se questa finestra non compare, utilizzare l’applicazione Esplora risorse di
Windows setup.exe dalla directory principale del CD-ROM Brother.
®
per eseguire il programma
d Fare clic Guida dell’Utente per
visualizzare la Guida software dell'utente in formato HTML.
Come trovare le indicazioni di scansione 1
Diverse sono le modalità per eseguire la scansione dei documenti. Si possono trovare le istruzioni nel modo che segue:
Guida software dell’utente
Scansione
(Per Windows Professional e Windows
ControlCenter3
(Per Windows Professional e Windows
Guida dell'utente PaperPort
Istruzioni per la scansione diretta dalla
Guida dell'utente di ScanSoft PaperPort consultare la Guida dell'utente ScanSoft Paper Port
selezionando Aiuto nell'applicazione ScanSoft
®
98/98SE/Me/2000
®
98/98SE/Me/2000
®
SE con OCR. È possibile
®
SE con OCR completa
®
Paper Port® SE con OCR.
®
XP)
®
XP)
®
SE con OCR
®
®
Consultazione della Documentazione (Per Macintosh®) 1
a Accendere il Macintosh
®
. Inserire il CD-ROM Brother nell'unità CD-ROM. Viene visualizzata la seguente finestra.
1
b Fare doppio clic sull’icona
Documentation.
c Fare doppio clic sulla cartella della
propria lingua.
d Fare doppio clic sul file in alto nella
pagina per visualizzare la Guida software dell'utente in formato HTML.
Guida software dell’utente:
Guida software dell'utente in formato HTML
Come trovare le indicazioni di scansione 1
Diverse sono le modalità per eseguire la scansione dei documenti. Si possono trovare le istruzioni nel modo che segue:
Guida software dell’utente
Scansione
(Per Mac OS successive)
ControlCenter2
(Per Mac OS successive)
Guida dell'utente Presto!
Istruzioni per la scansione diretta da
Presto! consultare la Guida dell'utente Presto! PageManager Aiuto nell'applicazione Presto! PageManager
®
X 10.2.4 o versioni
®
X 10.2.4 o versioni
®
PageManager
®
PageManager®. È possibile
®
completa selezionando
®
.
®
®
®
3
Page 16
Capitolo 1
3
0
5
628
9

Pannello dei comandi 1

MFC-3360C 1
1
1 Risparmio energetico
Consente di impostare l’apparecchio sulla modalità Risparmio energetico.
2 LCD (display a cristalli liquidi)
Questo tasto consente di visualizzare messaggi sullo schermo per semplificare l’impostazione e il funzionamento dell’apparecchio.
3 Tasti Chiamata veloce
Accesso istantaneo ai numeri a composizione veloce.
Selezione
Quando tenuti premuti, abilitano l'accesso ai numeri Chiamata veloce da 6 a 10.
4 Tasti Fax
Rich/Pausa
Ricompone l'ultimo numero chiamato. Inoltre inserisce una pausa nella programmazione dei numeri a composizione rapida.
Risoluzione
Consente di modificare temporaneamente la risoluzione quando si invia un fax.
Mute
Mette in attesa la telefonata corrente.
Tel/R
Questo tasto serve per accedere a una linea esterna, o per trasferire una chiamata a un altro interno quando l'apparecchio è collegato a un centralino (PBX).
5 Tasto Copia
Opzioni Copia
Consente di modificare temporaneamente le impostazioni di copia multipla quando ci si trova in modalità di copia.
6 Gestione Inchiostri
Questo tasto consente di pulire le testine di stampa, controllare la qualità di stampa e verificare la quantità d’inchiostro disponibile.
7 Tastiera
Questi tasti servono per comporre numeri di telefono e fax e per inserire informazioni nell’apparecchio.
4
Page 17
Informazioni generali
Il tasto # consente di modificare provvisoriamente la modalità di composizione da Impulsi a Toni durante una chiamata telefonica.
8 Tasti menu:
Menu
Consente l'accesso al menu per la programmazione delle impostazioni nell'apparecchio.
a Ricerca/Chiam.Veloce
Consente di cercare e comporre numeri registrati nella memoria.
Tasti del volume
d c
Nella modalità Fax, è possibile premere questi tasti per regolare il volume della suoneria.
d
Premere questo tasto per scorrere all'indietro le opzioni dei menu.
a o b
Premere questi tasti per muoversi tra i menu e le opzioni.
Cancella/Indietro
Premere questo tasto per cancellare le impostazioni correnti.
OK
Consente la memorizzazione delle impostazioni nell'apparecchio.
9 Tasti Inizio:
10 Stop/Uscita
Consente di interrompere un'operazione o di uscire da un menu.
11 Tasti modalità:
Fax
Per accedere alla modalità Fax.
Scan.
Per accedere alla modalità Scansione.
Copia
Per accedere alla modalità Copia.
1
Colore
Consente di avviare l’invio di fax o di effettuare copie a colori. Inoltre consente di avviare un'operazione di scansione (a colori o in bianco e nero, a seconda dell'impostazione di scansione del software ControlCenter).
Mono
Consente di avviare l’invio di fax o di effettuare copie monocromatiche. Inoltre consente di avviare un'operazione di scansione (a colori o in bianco e nero, a seconda dell'impostazione di scansione del software ControlCenter).
5
Page 18
Caricamento di documenti e
2
carta

Caricamento di documenti

È possibile inviare fax, effettuare copie e scansioni utilizzando il dispositivo ADF (alimentatore automatico documenti).
Utilizzo dell'alimentatore ADF2
L’ADF può contenere fino a 20 pagine e alimenta automaticamente i fogli nell uno. Si consiglia di utilizzare carta standard da
2
80 g/m prima di introdurle nell
(20 lb) e di separare sempre le pagine
Ambiente consigliato 2
Temperatura: da 20 a 30° C (da 68 a 86° F) Umidità: da 50% a 70% Carta:
80 g/m
Formati documento supportati 2
apparecchio uno ad
ADF.
2
A4 (20 lb LTR)
Accertarsi che l’inchiostro sia asciutto
prima di introdurre il documento
2
nell’apparecchio.
a Aprire il supporto per documenti (1) e il
cassetto per documenti (2), quindi estrarre l'estensione (3).
1
b Separare bene le pagine. Introdurre i
documenti nell'ADF inserendoli dal margine superiore e con la faccia stampata rivolta verso il basso fino a
toccare il rullo di alimentazione.
2
2
3
Lunghezza: Larghezza: Grammatura:
da 127 a 355,6 mm (da 5 a 14 in) da 89 a 215,9 mm (da 3,5 a 8,5 in)
da 64 a 90 g/m2 (da 17 a 24 lb)
Come caricare i documenti 2
NON tirare il documento durante la sua alimentazione.
NON utilizzare fogli piegati, strappati, con colla, nastro adesivo, punti di cucitrice o fermagli.
NON introdurre cartone, fogli di giornale o stoffa.
6
ATTENZIONE
c Regolare le guide laterali della carta (1)
in base alla larghezza dei documenti.
1
Page 19
Caricamento di documenti e carta
Area di scansione 2
L’area di scansione dipende dalle impostazioni definite nell’applicazione in uso. Le figure seguenti mostrano le zone esterne all’area di scansione.
3
1
Uso
Fax Letter 3 mm
Copia Letter 3 mm
Scan Letter 3 mm
Formato documento
A4 3 mm
A4 3 mm
A4 3 mm
Margine superiore (1)
Margine inferiore (2)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
4
2
Margine sinistro (3)
Margine destro (4)
4 mm (0,16 in.)
1 mm (0,04 in.)
3 mm (0,12 in.)
3 mm (0,12 in.)
3 mm (0,12 in.)
0 mm (0 in.)

Carta consentita e altri supporti 2

La qualità di stampa può essere influenzata dal tipo di carta in uso nell’apparecchio.
Per ottenere la qualità di stampa migliore per le impostazioni selezionate, impostare sempre l'opzione Tipo carta in base al tipo di carta usato.
È possibile usare carta comune, carta per stampanti a getto d’inchiostro (carta patinata), carta lucida, lucidi e buste.
Si consiglia di provare vari tipi di carta prima di acquistarne in grandi quantità.
Per ottenere i migliori risultati, utilizzare carta Brother.
Quando si stampa su carta per stampanti a getto d'inchiostro (carta patinata), lucidi o carta lucida, è importante verificare di aver selezionato il supporto di stampa corretto nella scheda ‘ o nell'impostazione Tipo carta del menu. (Vedere Tipo carta
Quando si stampa su carta fotografica
Brother, per prima cosa caricare nel cassetto carta il foglio di istruzioni accluso con la carta fotografica, quindi posizionare la carta fotografica al di sopra del foglio di istruzioni.
Quando si utilizzano lucidi o carta lucida,
si consiglia di rimuovere subito ogni foglio per evitare sbavature d’inchiostro o inceppamenti della carta.
Basic
’ del driver stampante
a pagina 17
.)
2
Evitare di toccare la superficie stampata
della carta subito dopo la stampa per non macchiarsi nel caso in cui il foglio non sia completamente asciutto.
7
Page 20
Capitolo 2
Supporti consigliati 2
Per ottenere la migliore qualità di stampa, suggeriamo di utilizzare carta Brother. (Vedere la tabella seguente).
Se la carta Brother non è disponibile nel proprio Paese, consigliamo di provare vari tipi di carta prima di acquistarne in grandi quantità.
Consigliamo di utilizzare ‘Pellicola lucidi 3M’ quando si stampa su lucidi.
Carta Brother
Tipo carta Elemento
A4 normale BP60PA A4 lucida fotografica BP61GLA A4 per getto d’inchiostro
(Matte) 10 x 15 cm lucida
fotografica
BP60MA
BP61GLP
Manipolazione e uso dei supporti 2
Conservare la carta nell’imballo originale
tenendolo chiuso. Conservare la carta in orizzontale e lontano da umidità, luce solare diretta e calore.
Installazione errata
NON utilizzare i seguenti tipi di carta:
• danneggiata, arricciata, sgualcita o di forma irregolare
1
1
1 2 mm (0,08 in.) o più lunga
• molto lucida o particolarmente lavorata
• già stampata da una stampante
• non impilabile in modo uniforme
• prodotta con grana corta
Capacità carta del vassoio uscita carta 2
Fino a 50 fogli di carta da 20 lb di formato Letter o A4 da 80 g/m
Per evitare sbavature d’inchiostro, si
consiglia di rimuovere subito i fogli di carta lucida o i lucidi dal cassetto uscita carta.
2
Il lato patinato della carta lucida è
riflettente. Evitare di toccare il lato trattato della carta lucida (lato riflettente). Caricare la carta lucida nell’alimentatore, con il lato lucido rivolto verso il basso.
Non mettere le dita sui lucidi perché
questo supporto tende ad assorbire facilmente acqua e traspirazione con conseguente riduzione della qualità della stampa. I lucidi per stampanti laser e fotocopiatrici possono macchiare il documento successivo. Utilizzare solo lucidi consigliati per la stampa a getto d’inchiostro.
8
Page 21
Caricamento di documenti e carta
Scelta del supporto adatto 2
Tipo e formato carta per ciascuna funzione 2
Tipo carta Formato carta Uso
Fax Copia
Foglio pretagliato Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 in.)
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 in.) Sì Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14 in.) Sì Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 in.) Sì JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 in.) A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 in.) Sì A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8 in.)
Schede Foto 10 × 15 cm (4 × 6 in.)
Foto 2L 13 × 18 cm (5 × 7 in.) ––Sì Scheda 127 × 203 mm (5 × 8 in.) ––Sì Cartolina 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 in.) Cartolina 2
(Doppia)
Buste Busta C5 162 × 229 mm (6,4 × 9 in.)
Busta DL 110 × 220 mm (4,3 × 8,7 in.) COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 in.) Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 in.) Sì Busta JE4 105 × 235 mm (4,1 × 9,3 in.)
Lucidi Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 in.)
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 in.)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 in.)
Stampante
2
9
Page 22
Capitolo 2
Grammatura, spessore e capacità carta 2
Tipo carta Grammatura Spessore N. di
fogli
Foglio pretagliato
Carta normale
Carta per getto
da 64 a 120 g/m
da 64 a 200 g/m
2
(da 17 a 32 lb)
2
(da 17 a 53 lb)
da 0,08 a 0,15 mm (da 0,003 a 0,006 in)
da 0,08 a 0,25 mm (da 0,003 a 0,01 in)
d’inchiostro
Schede
Carta lucida
Carta
Fino a 220 g/m
Fino a 240 g/m
2
(fino a 58 lb)
2
(fino a 64 lb)
Fino a 0,25 mm (fino a 0,01 in) 20
Fino a 0,28 mm (fino a 0,01 in) 20
fotografica
2
(fino a 32 lb)
2
(fino a 53 lb)
2
(da 20 a 25 lb)
Fino a 0,15 mm (fino a 0,006 in) 30
Fino a 0,23 mm (fino a 0,01 in) 30
Fino a 0,52 mm (fino a 0,02 in) 10
Buste
Scheda
Cartolina
Fino a 120 g/m
Fino a 200 g/m
da 75 a 95 g/m
Lucidi 10
1
Fino a 50 fogli di carta formato Legal da 80 g/m2 (20 lb) . Fino a 100 fogli di carta da 80 g/m
2
(20 lb) .
100
20
1
10
Page 23
Caricamento di documenti e carta

Caricamento di carta, buste e altri supporti 2

Caricamento di carta e altri supporti 2
a Estrarre completamente il cassetto
carta dall’apparecchio. Se il supporto ribaltabile della carta (1) è aperto, chiuderlo. Aprire il coperchio del cassetto di uscita della carta (2).
1
b Quando si utilizza carta di formato
Letter, A4 o Legal, premere e tenere premuto il pulsante di rilascio (1) della guida universale mentre si fa scorrere verso l'esterno la parte anteriore del cassetto carta per la lunghezza del formato di carta utilizzato.
1
c Premere e far scorrere le guide
laterali (1) e la guida di lunghezza della carta (2) per adattarle al formato della carta.
1
2
2
2
d Smuovere la risma per separare i fogli
ed evitare inceppamenti di carta ed errori di caricamento.
Nota
Accertarsi sempre che la carta non sia arricciata.
11
Page 24
Capitolo 2
e Posizionare delicatamente la carta
nell'apposito cassetto, con la facciata da stampare rivolta verso il basso e inserendo prima il bordo superiore. Accertarsi che la carta sia piana nel cassetto.
f Sistemare con cura le guide laterali
della carta con entrambe le mani e la guida di lunghezza della carta per adattarle al formato della carta. Accertarsi che le guide laterali tocchino i margini della carta.
h Reinserire lentamente il cassetto carta
nell’apparecchio fino in fondo.
i Mentre si mantiene il cassetto carta in
posizione, estrarre il supporto della carta (1) fino ad avvertire un clic e aprire il supporto ribaltabile della carta (2).
2
Nota
Fare attenzione a non spingere troppo oltre la carta; potrebbe sollevarsi sul retro del cassetto e causare problemi di alimentazione.
g Chiudere il coperchio del cassetto uscita
carta (1) e farlo scorrere in avanti.
1
12
1
Nota
Non utilizzare il supporto ribaltabile della carta per carta di formato Legal.
Page 25
Caricamento di documenti e carta
Come caricare buste e cartoline 2
Caricamento di buste 2
Utilizzare buste con grammatura da 75 a
95 g/m
Alcune buste richiedono le impostazioni
dei margini nell'applicazione. Accertarsi di eseguire prima di tutto una stampa di prova.
Non utilizzare nessuno dei seguenti tipi di busta, dal momento che provocheranno problemi di caricamento della carta:
1 Buste piuttosto slargate. 2 Buste che presentano caratteri stampati
3 Buste con fermagli o punti metallici.
2
(da 20 a 25 lb).
ATTENZIONE
in rilievo.
Come caricare buste e cartoline 2
a Prima di caricarle, premere sugli angoli
e sui lati delle buste o delle cartoline per appiattirli il più possibile.
2
Nota
Se le buste o le cartoline entrano due alla volta, metterle nel cassetto carta una alla volta.
4 Buste prestampate all'interno.
Colla Doppio lembo
Talvolta è possibile che si verifichino problemi di caricamento della carta provocati dallo spessore, dal formato e dal profilo dei lembi delle buste in uso.
b Inserire le buste o le cartoline
nell'apposito cassetto, con il lato sul quale verrà stampato l'indirizzo rivolto verso il basso, inserendo prima il bordo superiore. Far scorrere le guide laterali (1) e la guida di lunghezza della carta (2) per adattarle al formato delle buste o delle cartoline.
1
2
13
Page 26
Capitolo 2
Se si presentano problemi quando si stampa su buste, provare con la seguente procedura:
a Aprire il lembo della busta. b Quando si stampa, accertarsi che il
lembo aperto sia laterale o nella direzione opposta a quella di stampa.
c Regolare la dimensione e il margine
nell'applicazione.
2
Rimozione di stampe di piccole dimensioni dall'apparecchio 2
Quando l'apparecchio espelle carta di piccole dimensioni sul cassetto di uscita, potrebbe risultare difficile raggiungerla. Accertarsi che la stampa sia terminata, quindi estrarre completamente il cassetto dall'apparecchio.
14
Page 27
Caricamento di documenti e carta
Area di stampa 2
L’area di stampa dipende dalle impostazioni definite nell’applicazione in uso. Le illustrazioni riportate sotto mostrano le aree non stampabili su fogli pretagliati e buste. L'apparecchio è in grado di stampare esclusivamente nelle aree evidenziate quando la funzione di stampa senza bordi è disponibile e attivata.
Carta pretagliata Buste
3
4
1
3
1
4
2
2
Margine superiore (1)
Carta pretagliato 3 mm (0,12 in.) 3 mm (0,12 in.) 3 mm (0,12 in.) 3 mm (0,12 in.) Buste 12 mm (0,47 in.) 24 mm (0,95 in.) 3 mm (0,12 in.) 3 mm (0,12 in.)
Margine inferiore (2) Margine sinistro (3)
2
Margine destro (4)
Nota
La funzione Senza bordi non è disponibile per buste.
15
Page 28
3

Impostazione generale 3

Modalità Risparmio energetico 3

Quando l’apparecchio non è in uso, è possibile impostarlo in modalità Risparmio energetico premendo il tasto Risparmio energetico. In modalità Risparmio energetico è possibile ricevere le chiamate telefoniche. Per ulteriori informazioni sulla ricezione di fax nella condizione di risparmio energetico, vedere la tabella a pagina 16. Per le altre operazioni è necessario disattivare la modalità Risparmio energetico.
Nota
Se è stato collegato un telefono esterno o una segreteria telefonica (TAD), è sempre possibile attivare tale modalità.
Attivazione della modalità Risparmio energetico 3
a Premere il tasto Risparmio energetico
fino a quando il display visualizza Spegnimento. La luce del display si spegne.
Disattivazione della modalità Risparmio energetico 3
a Premere il tasto Risparmio energetico.
Nota
• Anche se in modalità Risparmio energetico, l’apparecchio pulisce periodicamente le testine di stampa per mantenere la qualità della stampa.
• Se si scollega il cavo di alimentazione CA, tutte le funzioni dell
È possibile personalizzare la modalità Risparmio energetico in modo che, a eccezione della pulizia delle testine di stampa, non sia possibile attivare altre funzioni. (Vedere Impostazione della modalità
Risparmio energetico
apparecchio sono disattivate.
a pagina 16
.)
Impostazione della modalità Risparmio energetico 3
È possibile personalizzare il tasto Risparmio energetico dell'apparecchio. L’impostazione predefinita è Ricez.Fax:Si. L’apparecchio può ricevere fax e chiamate anche in modalità Risparmio energetico. Se si desidera che l’apparecchio non riceva fax o chiamate, regolare questa impostazione su Ricez.Fax:No. (Vedere Modalità Risparmio energetico a pagina 16)
a Premere Menu, 1, 6. b Premere a o b per selezionare
Ricez.Fax:Si o Ricez.Fax:No. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Impostazione Si/No
Ricez.Fa x:
12
Si
(impostaz ione di fabbrica)
Ricez.Fax:No
1
È possibile ricevere telefonate sollevando il ricevitore.
2
Non è possibile ricevere fax con Inizio Mono o Inizio Colore.
3
Deve essere impostata prima di spegnere l’apparecchio.
Mod. ricezione
Solo fax
Tel./Segr. Est.
Fax/Tel
Manuale Rilevazione fax
Operazioni disponibili
Ricezione fax Rilevazione fax
Fax differito Inoltro fax Memorizzazione fax Recupero remoto
Fax differito Non è possibile attivare
alcuna funzione, a eccezione della pulizia delle testine di stampa.
3
3
3
3
3
16
Page 29
Impostazione generale

Modalità Timer 3

L'apparecchio dispone di tre tasti per l'impostazione della modalità temporanea sul pannello dei comandi: possibile modificare l
impiegato dall modalità Fax dopo l’ultima operazione di Scan o Copia. Selezionando nella modalità utilizzata per ultima.
apparecchio per tornare in
Fax, Scan
intervallo di tempo
No
, l’apparecchio resta
e
Copia
. È
a Premere Menu, 1, 1. b Premere a o b per selezionare 0 Sec,
30 Sec., 1 Min, 2 Min., 5 Min. o No. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.

Impostazioni carta 3

Formato carta 3
È possibile utilizzare cinque formati di carta per la stampa delle copie: Letter, Legal, A4, A5, e 10 × 15 cm (4 × 6 in.) e tre formati per la stampa dei fax: Letter, Legal e A4. Cambiando il tipo di carta caricato nell’apparecchio, occorre modificare anche le impostazioni del formato della carta in modo che l’apparecchio possa adattare un fax in arrivo alla pagina.
a Premere Menu, 1, 3. b Premere a o b per selezionare
Letter, Legal, A4, A5 o 10x15cm. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.

Impostazioni Volume 3

Volume squilli 3
3
Tipo carta 3
Per ottenere la migliore qualità di stampa, impostare l
apparecchio per il tipo di carta in uso.
a Premere Menu, 1, 2. b Premere a o b per selezionare
Carta normale, Carta get. Inch, Brother Photo, Altra carta fot. o Acetato.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
L’apparecchio espelle la carta nell’apposito cassetto anteriore con la facciata stampata rivolta verso l’alto. Quando si utilizzano lucidi o carta lucida, si consiglia di rimuovere subito ogni foglio per evitare sbavature d’inchiostro o inceppamenti della carta.
È possibile stabilire il volume degli squilli in un intervallo compreso tra Alto e No.
Con l'apparecchio in modalità Fax , premere d o c per regolare il livello del
volume. Sul display è visualizzata l'impostazione corrente e ogni pressione del tasto porta il volume al livello successivo. La nuova impostazione rimarrà attiva finché non viene modificata.
È anche possibile modificare il volume dal menu, seguendo la procedura riportata di seguito:
Impostazione del Volume squilli dal menu
a Premere Menu, 1, 4, 1. b Premere a o b per selezionare Basso,
Med, Alto o No. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
3
17
Page 30
Capitolo 3
Volume segnale acustico 3
Quando il segnale acustico è attivo, l’apparecchio emette un segnale acustico ogni volta che si preme un tasto, si commette un errore o al termine dell’invio e della ricezione di un fax.
È possibile stabilire il volume del segnale acustico in un intervallo compreso tra Alto e No.
a Premere Menu, 1, 4, 2. b Premere a o b per selezionare Basso,
Med, Alto o No. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Volume diffusore 3
È possibile stabilire il volume del diffusore in un intervallo compreso tra Alto e No.

Ora legale estiva automatica 3

È possibile impostare l’apparecchio per il passaggio automatico all'ora legale estiva. Si imposta automaticamente un'ora avanti in primavera e un'ora indietro in autunno. Accertarsi di aver impostato il giorno e l'ora corretti nell'impostazione Data/Ora.
a Premere Menu, 1, 5. b Premere a o b per selezionare Si o
No. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.

Display 3

Contrasto display 3
a Premere Menu, 1, 4, 3. b Premere a o b per selezionare Basso,
Med, Alto o No. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
È possibile regolare il contrasto del display per rendere più nitide e chiare le visualizzazioni. Se si hanno difficoltà a leggere il display, modificare le impostazioni relative al contrasto.
a Premere Menu, 1, 7. b Premere a o b per selezionare
Chiaro o Scuro. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
18
Page 31
4

Funzioni di sicurezza 4

Blocco TX 4

La funzione Blocco TX impedisce l’accesso non autorizzato all’apparecchio.
Non sarà possibile programmare l'invio di fax differiti o le operazioni di polling. Tuttavia, i fax differiti preprogrammati verranno inviati anche se è stato attivato il Blocco TX in modo che non vadano persi.
Quando il Blocco TX è impostato su On, sono disponibili le seguenti operazioni:
Ricezione di faxRicezione di telefonateInoltro fax (se la funzione Inoltro fax è già
impostata su Si)
Recupero remoto (se la funzione di
Memorizzazione fax è già impostata su Si)
Quando il Blocco TX è impostato su On, NON sono disponibili le seguenti operazioni:
Invio di faxEsecuzione di copieStampa da PC Scansione
Impostazione e modifica chiave Blocco TX 4
Nota
Se si dimentica la chiave del Blocco TX, rivolgersi al proprio rivenditore Brother per ricevere assistenza.
Impostazione chiave 4
a Premere Menu, 2, 0, 1. b Digitare un numero di 4 cifre per
impostare la chiave. Premere OK.
c Quando il display visualizza
Verifica:, inserire nuovamente la chiave. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Modifica chiave Blocco TX 4
4
Nota
Se si dimentica la chiave del Blocco TX, rivolgersi al proprio rivenditore Brother per ricevere assistenza.
a Premere Menu, 2, 0, 1. b Premere a o b per selezionare
Imp.chiave. Premere OK.
c Digitare un numero di 4 cifre per la
chiave corrente. Premere OK.
d Digitare un numero di 4 cifre per
impostare una nuova chiave. Premere OK.
e Quando il display visualizza
Verifica:, inserire nuovamente la chiave. Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
19
Page 32
Capitolo 4
Attivazione/disattivazione Blocco TX 4
Attivazione Blocco TX 4
a Premere Menu, 2, 0, 1. b Premere a o b per selezionare
Imp blocco TX. Premere OK.
c Inserire la chiave registrata a 4 cifre.
Premere OK. L’apparecchio si scollega e il display visualizza Modo blocco TX.
Disattivazione Blocco TX 4
a Premere Menu. b Inserire la chiave registrata a 4 cifre.
Premere OK. Il Blocco TX viene disattivato automaticamente.
Nota
Se si inserisce una chiave errata, il display visualizza Chiave errata e non si attiva. L’apparecchio rimane in modalità Blocco TX fino a quando non si inserisce la chiave registrata.
20
Page 33
Sezione II
Fax II
Invio di un fax 22 Ricezione di un fax 28 Servizi telefonici e dispositivi esterni 33 Composizione e memorizzazione numeri 39 Opzioni fax remoto 43 Stampa rapporti 48 Polling 50
Page 34
5

Invio di un fax 5

Accesso alla modalità Fax

Per accedere alla modalità fax, premere
(Fax) e il tasto si illuminerà in verde.
Invio di fax dall'ADF 5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Posizionare il documento con la facciata
stampata rivolta verso il basso nell'ADF.
c Comporre il numero di fax. d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
L’apparecchio inizia la scansione del documento.
Nota
• Per annullarla, premere Stop/Uscita.
• Se la memoria è esaurita, il documento viene inviato in tempo reale.
Trasmissione fax a colori 5
L’apparecchio può inviare fax a colori agli apparecchi che supportano questa funzione.
Tuttavia, non è possibile memorizzare i fax a colori. Nel caso di fax a colori, l’apparecchio esegue sempre l’invio in tempo reale (anche se TX tempo reale è impostato su No).
Annullamento di un fax in corso di elaborazione 5
Se si desidera annullare un fax mentre l'apparecchio ne sta eseguendo la scansione, sta effettuando la composizione del numero o inviando il fax, premere
Stop/Uscita
.
Trasmissione circolare
5
(solo Monocromatico)
La funzione di Trasmissione circolare consente di trasmettere automaticamente lo stesso messaggio fax a diversi numeri. Nella stessa funzione di trasmissione circolare, è possibile includere Gruppi, numeri diretti, numeri di Chiamata veloce e fino a 50 numeri composti manualmente.
Una volta terminata la trasmissione circolare, viene stampato un Rapporto delle trasmissioni circolari.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Digitare il numero. Premere OK.
È possibile utilizzare un numero diretto, di Chiamata veloce, di Gruppo o un numero immesso manualmente.
d Ripetere c fino a inserire tutti i numeri di
fax verso i quali si desidera effettuare la trasmissione circolare.
e Premere Inizio Mono.
Nota
• Se non sono state occupate tutte le posizioni di memoria per la memorizzazione di numeri di Gruppi, codici di accesso o numeri di carta di credito, è possibile effettuare la 'trasmissione circolare' di fax a un massimo di 160 numeri diversi.
• La memoria disponibile per questa operazione varia in funzione del tipo di operazioni programmate nella memoria e del numero di posizioni di memoria utilizzate per la trasmissione circolare. Se si effettua la trasmissione circolare al numero massimo di apparecchi disponibili, non è possibile usare la funzione di accesso duplice.
5
22
Page 35
Invio di un fax
• Inserire i numeri componendo la sequenza lunga come d’abitudine; si tenga presente, tuttavia, che ogni numero diretto e di Chiamata veloce occupa una posizione nella memoria, pertanto, la quantità di numeri memorizzabili è limitata.
• Se la memoria è esaurita, premere Stop/Uscita per interrompere l’operazione. Se è stata eseguita la scansione di più pagine, premere Inizio Mono per inviare la parte memorizzata.
Annullamento di una trasmissione circolare in corso 5
a Premere Menu, 2, 6.
Il display visualizza il numero di fax in corso di composizione.
b Premere OK.
Il display visualizzerà il numero dell'operazione:
XXXXXXXXX
1.Canc 2.Esci
c Premere 1 per cancellare.
Il display visualizzerà il numero dell'operazione di Trasmissione circolare e 1.Canc 2.Esci.

Operazioni aggiuntive di invio 5

Invio di fax con impostazioni multiple 5
All'invio di un fax è possibile scegliere la combinazione desiderata di queste impostazioni: risoluzione, contrasto, modalità overseas e trasmissione in tempo reale.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Selezionare l'impostazione da
modificare. Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Segue
1.Si 2.No
Premere 1 per modificare un'altra
impostazione.
Una volta terminata la selezione
delle impostazioni, premere 2.
e Inviare il fax come d'abitudine.
5
d Per annullare la Trasmissione circolare,
premere 1.
e Premere Stop/Uscita.
23
Page 36
Capitolo 5
Contrasto 5
È possibile modificare il contrasto per l'invio di documenti particolarmente chiari o scuri. Per la maggior parte dei documenti è possibile utilizzare l impostazione seleziona automaticamente il contrasto più adatto al documento.
Utilizzare Chiaro per inviare un documento chiaro.
Utilizzare Scuro per inviare un documento scuro.
impostazione predefinita
Auto
. Tale
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 1. d Premere a o b per selezionare Auto,
Chiaro o Scuro. Premere OK.
Nota
Anche scegliendo Chiaro o Scuro, l'apparecchio invia il fax utilizzando l'impostazione Auto in tutte le seguenti condizioni:
• Quando si invia un fax a colori.
• Quando si sceglie Foto come Risoluzione.
Modifica della Risoluzione del fax
La qualità del fax può essere migliorata modificandone la risoluzione. È possibile modificare la risoluzione per il fax successivo o per tutti i fax.
Per modificare la risoluzione fax per il fax successivo 5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Risoluzione e quindi a o b
per selezionare la risoluzione. Premere OK.
Per modificare la risoluzione fax predefinita 5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 2. c Premere a o b per selezionare la
risoluzione desiderata. Premere OK.
Nota
È possibile selezionare quattro livelli di impostazione della risoluzione per i fax monocromatici e due livelli per i fax a colori.
Monocromatici
Standard Ideale per la maggior parte
Fine
S.Fine
Foto Utilizzare questa
5
A colori
Standard Ideale per la maggior parte
Fine
Selezionando S.Fine o Foto e quindi utilizzando il tasto Colore per inviare un fax, l'apparecchio invia il fax utilizzando l'impostazione Fine.
dei documenti. Ideale per documenti con
caratteri piccoli. La trasmissione è leggermente più lenta rispetto alla risoluzione Standard.
Ideale per documenti con caratteri piccoli. La trasmissione è più lenta rispetto alla Risoluzione Fine.
impostazione se il documento presenta varie gradazioni di grigio o è una fotografia. La trasmissione è più lenta rispetto a tutte le altre risoluzioni.
dei documenti. Utilizzare questa impostazione
quando il documento è una fotografia. La trasmissione è più lenta rispetto alla risoluzione Standard.
24
Page 37
Invio di un fax
Accesso duplice (solo Monocromatico) 5
È possibile comporre un numero e iniziare la scansione del fax nella memoria anche quando l’apparecchio sta inviando un fax dalla memoria, ricevendo un fax o stampando dati da PC. Il display visualizza il numero della nuova operazione e la memoria disponibile.
Il numero di pagine che si possono scandire nella memoria varia in funzione della quantità e del tipo di dati stampati sulle pagine.
Nota
Se viene visualizzato il messaggio Memoria esaurita durante la scansione dei documenti, premere
Stop/Uscita per annullare l'operazione o Inizio Mono per inviare le pagine di cui è
già stata eseguita la scansione.
Trasmissione in tempo reale 5
Quando si invia un fax, l'apparecchio esegue la scansione dei documenti nella memoria prima di inviarli. Quindi, non appena la linea telefonica è libera, l'apparecchio inizia a comporre il numero e a inviare il fax.
Se si esaurisce la memoria o in caso di invio di un fax a colori, l'apparecchio invierà il documento in tempo reale (anche se TX tempo reale è impostato su No).
Talvolta può essere necessario inviare un documento importante immediatamente, senza attendere la trasmissione in memoria. È possibile impostare TX tempo reale su Si per tutti i documenti o Prossimo fax soltanto per il fax successivo.
Invio in tempo reale per tutti i fax 5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 5.
5.TX tempo reale
TX. t.reale:Si
c Premere a o b per selezionare
TX. t.reale:Si (o TX. t.reale:No). Premere OK.
Invio in tempo reale soltanto per il fax successivo 5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 5. c Premere a o b per selezionare
Prossimo fax. Premere OK.
d Premerea ob per selezionare
Prossimo fax:Si (o Prossimo fax:No). Premere OK.
Modalità overseas 5
Se inviare un fax all’estero risulta difficoltoso a causa di possibili interferenze sulla linea telefonica, è consigliabile attivare la modalità overseas. Dopo l’invio del fax questa funzione si disattiva automaticamente.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
5
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 7. d
Premerea ob per selezionare Si (o No). Premere OK.
25
Page 38
Capitolo 5
Fax differito (solo Monocromatico) 5
Durante la giornata è possibile memorizzare fino a 50 fax da inviare entro 24 ore. Questi fax verranno inviati all’ora inserita al punto d.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 3.
3.Differita
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere OK per accettare l'ora
visualizzata.
Digitare l’ora di invio del fax (nel
formato 24 ore). (Ad esempio, digitare 19:45 per le
7.45 di sera.) Premere OK.
1.Doc 2.Memoria
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere 1 per lasciare il documento
nell'ADF.
Premere 2 per eseguire la scansione
in memoria del documento.
Nota
Il numero delle pagine che si possono scandire nella memoria varia in funzione della quantità di dati stampati su ciascuna pagina.
Trasmissione cumulativa differita (solo Monocromatici) 5
Prima di inviare i fax differiti, l’apparecchio ordina tutti i documenti in memoria in base alle destinazioni e alle ore programmate per risparmiare il costo delle chiamate. Tutti i fax differiti il cui invio è programmato per la stessa ora e per lo stesso numero di fax vengono inviati in un’unica trasmissione.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 4. c
Premerea ob per selezionare Si (o
No
).
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Controllo e annullamento operazioni in attesa 5
È possibile selezionare le operazioni ancora in attesa di esecuzione nella memoria e annullare un'operazione. (se non vi sono operazioni, il display visualizza Nessuna operaz.).
a Premere Menu, 2, 6.
Il display visualizza tutte le operazioni in attesa.
b Premere a o b per scorrere le
operazioni e selezionare quelle che si desidera annullare. Premere OK.
c Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere 1 per annullare l'operazione
selezionata.
Premere 2 per uscire senza
annullare.
26
d Una volta terminato, premere
Stop/Uscita.
Page 39
Invio di un fax
Invio manuale di un fax 5
La trasmissione manuale consente di ascoltare il segnale di composizione del numero, quello di linea libera e quello di ricezione del fax durante l’invio del fax stesso.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Sollevare il ricevitore dell'apparecchio e
attendere il segnale di linea libera.
d Comporre il numero di fax desiderato. e Quando l'apparecchio emette il segnale
del fax, premere Inizio Mono o Inizio Colore.
f Riagganciare il ricevitore.
Invio di un fax al termine della conversazione 5
Messaggio di Memoria esaurita 5
Se compare un messaggio Memoria esaurita durante la scansione della prima pagina del fax, premere Stop/Uscita per annullare il fax.
Se compare un messaggio Memoria esaurita durante la scansione di una pagina successiva, è possibile premere Inizio Mono per inviare le pagine di cui è già stata eseguita la scansione, oppure premere Stop/Uscita per annullare l'operazione
Nota
Se compare un messaggio Memoria esaurita durante l'invio del fax e non si desidera cancellare i fax salvati per azzerare la memoria, è possibile inviare il fax in tempo reale. (Vedere Trasmissione in tempo reale apagina25.)
5
Al termine di una conversazione è possibile inviare un fax al destinatario prima di riagganciare il ricevitore.
a Chiedere al destinatario di attendere i
segnali acustici del fax e quindi di premere il tasto Avvia o Invio prima di riagganciare.
b Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
c Caricare il documento. d Premere Inizio Mono e Inizio Colore. e Riagganciare il ricevitore.
27
Page 40

Ricezione di un fax 6

6

Modalità Ricezione 6

La selezione della modalità di ricezione dipende dai dispositivi esterni e dai servizi telefonici attivi sulla propria linea.
Selezione della modalità Ricezione 6
Come impostazione predefinita, l'apparecchio riceverà automaticamente tutti i fax che gli vengono inviati. Lo schema qui di seguito aiuta a selezionare la modalità corretta.
Per informazioni più dettagliate sulle modalità di ricezione. Vedere pagina 29.
6
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea dell'apparecchio?
Si
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
No
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
Per selezionare o modificare la modalità Ricezione 6
a Premere Menu 0, 1. b Premere a o b per selezionare
Solo fax, Fax/Tel, Tel./Segr. Est. o Manuale.
Premere OK.
N
o
Solo fax
N
o
Si
Si
Sul display verrà visualizzata la modalità di ricezione corrente.
Manuale
Fax/Tel
Tel./Segr. Est.
1
12/10 11:53 Fax12/10 11:53 Fax
1 Modalità di ricezione corrente
Fax: Solo fax
c Premere Stop/Uscita.
28
Page 41
Ricezione di un fax

Uso delle modalità di ricezione 6

Alcune modalità di ricezione rispondono automaticamente (Solo fax e Fax/Tel). È possibile modificare il numero di squilli prima di utilizzare queste modalità. (Vedere Numero squilli a pagina 30.)
Solo fax 6
In modalità Solo fax l'apparecchio risponderà automaticamente a ogni chiamata. In caso di chiamata fax, l'apparecchio riceverà il fax.
Fax/Tel 6
La modalità Fax/Tel aiuta a gestire automaticamente le chiamate in arrivo, riconoscendo se si tratta di fax o chiamate vocali e procedendo nel modo seguente:
I fax verranno ricevuti automaticamente.
TAD esterno 6
La modalità TAD esterno consente a un dispositivo esterno di segreteria telefonica di gestire le chiamate in arrivo. Per le chiamate in arrivo l'apparecchio procederà nel modo seguente:
I fax verranno ricevuti automaticamente.In caso di chiamate vocali, l'utente che
effettua la chiamata può registrare un messaggio sul TAD esterno.
Per ulteriori informazioni, vedere
Collegamento ad una segreteria telefonica (TAD) esterna a pagina 36.
6
In caso di chiamate vocali, l'apparecchio
emetterà lo squillo F/T per segnalare che occorre rispondere. Lo squillo F/T è costituito da un doppio squillo rapido.
Vedere anche N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) e Numero squilli a pagina 30.
Manuale 6
La modalità manuale disattiva tutte le funzioni di risposta automatica.
Per ricevere un fax in modalità manuale, premere Inizio Mono o Inizio Colore quando l'apparecchio emette il segnale del fax (brevi segnali acustici ripetuti). È anche possibile utilizzare la funzione Rilevazione fax per ricevere fax sollevando il ricevitore collegato alla stessa linea dell'apparecchio.
Vedere anche Rilevazione fax a pagina 31.
29
Page 42
Capitolo 6

Impostazioni modalità Ricezione 6

Numero squilli 6
L’impostazione Numero squilli definisce il numero di volte in cui l’apparecchio squilla prima di rispondere in modalità Solo fax o Fax/Tel. Se sono presenti telefoni esterni o in derivazione sulla stessa linea dell’apparecchio, selezionare il numero massimo di squilli. (Vedere Utilizzo di telefoni
in derivazione a pagina 37 e Rilevazione fax a pagina 31.)
a Premere Menu, 2, 1, 1. b Premere a o b per selezionare il
numero di squilli da effettuare prima della risposta dell'apparecchio. Premere OK. Se si seleziona 00, la linea non emetterà alcuno squillo.
c Premere Stop/Uscita.
N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) 6
Se la modalità Ricezione viene impostata su Fax/Tel, occorre stabilire durante quanto tempo l'apparecchio emetterà lo speciale doppio squillo in caso di chiamata vocale. In caso di chiamata fax, l'apparecchio riceve il fax.
Il doppio squillo inizia dopo lo squillo iniziale dalla compagnia telefonica. Anche se altri telefoni sono collegati sulla stessa linea, solo l’apparecchio emette il doppio squillo. Tuttavia, è possibile rispondere alla chiamata da qualsiasi telefono.
a Premere Menu, 2, 1, 2. b Premere a o b per selezionare la
durata degli squilli dell’apparecchio che avvisano dell’arrivo di una chiamata vocale (20, 30, 40 o 70 secondi). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
L’apparecchio continua a emettere il doppio squillo per la durata impostata anche se l’utente che ha effettuato la chiamata riaggancia.
30
Page 43
Ricezione di un fax
Rilevazione fax 6
Se Rilevazione fax è impostato su Si:6
L’apparecchio riceve automaticamente le chiamate fax, anche se si solleva il ricevitore di un telefono in derivazione o esterno. Quando sul display compare il messaggio Ricezione o quando si sentono i 'trilli' di ricezione dal ricevitore del telefono in derivazione, collegato a una presa a muro/presa telefonica diversa da quella dell’apparecchio, riagganciare il ricevitore in modo che l’apparecchio riceva automaticamente il messaggio fax.
Se Rilevazione fax è impostato su Semi: 6
L'apparecchio riceverà la chiamata fax esclusivamente se si risponde utilizzando il ricevitore dell'apparecchio.
Se Rilevazione fax è impostato su No:6
Quando il ricevitore emette il segnale fax, occorre premere Inizio Mono o Inizio Colore sull’apparecchio.
Se non si risponde dall’apparecchio, premere l 51 sul telefono in derivazione. (Vedere
Utilizzo di telefoni in derivazione a pagina 37.)
Nota
• Se questa funzione è impostata su Si, ma l’apparecchio non rileva una chiamata quando si alza il ricevitore del telefono in derivazione o esterno, digitare il codice di ricezione fax l 5 1. Rispondendo dall’apparecchio, premere Inizio Mono o Inizio Colore.
• Se si inviano fax da un computer che è sulla stessa linea telefonica e l’apparecchio li intercetta, impostare Rilevazione fax su No.
a Premere Menu, 2, 1, 3. b Premere a o b per selezionare Si,
Semi o No. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita

Operazioni di ricezione supplementari 6

Stampa ridotta di un fax in arrivo 6
Se si seleziona Si, l'apparecchio riduce automaticamente le dimensioni di ogni pagina dei fax in arrivo per adattarle a una pagina di carta formato A4, Letter o Legal.
L'apparecchio calcola la percentuale di riduzione utilizzando il formato della pagina del fax e il Formato carta impostato (Menu, 1,
3).
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 5.
5.Auto riduzione
c Utilizzare a o b per selezionare Si o
No.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Ricezione di fax nella memoria 6
Quando il cassetto carta si svuota durante la ricezione di un fax, sullo schermo viene visualizzato Controlla carta per richiedere l'aggiunta di carta nel cassetto. (Vedere Caricamento di carta e altri supporti a pagina 11.) Se non è possibile aggiungere carta nel cassetto, l'apparecchio procederà come segue:
Se Ricezione in memoria è Si: 6
L'apparecchio proseguirà la ricezione del fax, salvando le pagine rimanenti nella memoria, se è disponibile memoria sufficiente. Ulteriori fax in arrivo verranno anch'essi salvati fino all'esaurimento della memoria. Quando la memoria è piena, l'apparecchio smette automaticamente di rispondere alle chiamate. Per stampare i fax, è sufficiente aggiungere carta nel cassetto.
6
31
Page 44
Capitolo 6
Se Ricezione in memoria è No: 6
L'apparecchio proseguirà la ricezione del fax, salvando le pagine rimanenti nella memoria, se è disponibile memoria sufficiente. Quindi l'apparecchio smetterà automaticamente di rispondere alle chiamate finché non viene aggiunta carta nel cassetto. Per stampare l'ultimo fax ricevuto, è sufficiente aggiungere carta nel cassetto.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 6. c Utilizzare a o b per selezionare Si o
No. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Ricezione di un fax al termine della conversazione 6
Stampa di un fax dalla memoria 6
Se la funzione Memorizzazione fax è attiva (Menu, 2, 5, 1), è ancora possibile stampare un fax dalla memoria dal proprio apparecchio. (Vedere Disattivazione delle opzioni Fax remoto a pagina 44.)
a Premere Menu, 2, 5, 3.
5.Opz fax remoto
3.Stampa documen
b Premere Inizio Mono.
Al termine di una conversazione è possibile richiedere al destinatario di inviare un fax prima di riagganciare il ricevitore.
a Chiedere all'altra persona di posizionare
il documento nel proprio apparecchio e quindi premere il tasto Avvio o Invio.
b Quando si percepiscono i segnali di
chiamata CNG (segnali acustici lenti ripetuti), premere Inizio Mono o Inizio Colore.
c Riagganciare il ricevitore.
32
Page 45
Servizi telefonici e dispositivi
7
esterni

Funzioni vocali 7

È possibile effettuare chiamate vocali con il ricevitore, da un telefono esterno o in derivazione, e mediante composizione manuale o numeri a composizione veloce.
Esecuzione di una telefonata 7
a Per avviare una chiamata vocale,
sollevare il ricevitore.
b Quando l'apparecchio emette il segnale
di linea libera, immettere un numero mediante tastiera, Chiamata veloce e Ricerca.
c Per riagganciare, sostituire il ricevitore.
Mute 7
Se si desidera mettere in attesa una chiamata, premere il tasto Mute. Per riprendere la chiamata in attesa, sollevare il ricevitore. Il sollevamento del ricevitore di una derivazione non riprenderà la chiamata in attesa.
Toni o impulsi 7
Modalità Fax/Tel 7
Quando si trova in modalità Fax/Tel, l’apparecchio utilizza la funzione N. squilli F/T (doppio squillo) per avvertire l’utente che è in arrivo una chiamata vocale.
Se si risponde dall’apparecchio, è possibile sollevare il ricevitore per rispondere.
Da un telefono in derivazione, si dovrà sollevare il ricevitore mentre è attiva la funzione N. squilli F/T e poi premere #51 tra i doppi squilli. Se non vi è nessuno in linea, o se il chiamante vuole inviare un fax, inoltrare la chiamata all’apparecchio premendo l 51.
Modalità Fax/Tel in Modalità Risparmio Energetico 7
Quando l'apparecchio si trova in modalità Fax/Tel ed emette gli squilli F/T per segnalare che occorre rispondere a una chiamata vocale, è possibile rispondere esclusivamente sollevando il ricevitore dell'apparecchio.
Se si risponde prima che l'apparecchio emetta gli squilli F/T, è possibile anche rispondere alla chiamata da un telefono esterno o in derivazione.
7
7
Se si dispone di un servizio di composizione a impulsi, ma occorre inviare segnali a toni (ad esempio, per operazioni di banca telefonica), osservare le seguenti istruzioni:
a Sollevare il ricevitore. b Premere # sul pannello dei comandi
dell’apparecchio. Le cifrecomposte successivamente invieranno segnali a toni. Una volta agganciato il ricevitore, l’apparecchio torna allacomposizione a impulsi.
33
Page 46
Capitolo 7

Servizi telefonici 7

L'apparecchio supporta il servizio telefonico di Identificazione del chiamante (ID chiamante) offerto in abbonamento da alcune compagnie telefoniche.
Funzioni quali Cassetta vocale, Avviso di chiamata, Avviso di chiamata/ID chiamante, servizio di segreteria telefonica, sistemi di allarme o altre funzioni personalizzate su una linea telefonica possono creare problemi per il funzionamento dell'apparecchio.
ID chiamante 7
La funzione ID chiamante consente di utilizzare il servizio di identificazione del chiamante offerto in abbonamento da numerose compagnie telefoniche. Contattare la propria compagnia telefonica per ulteriori dettagli. Questo servizio consente di identificare il numero di telefono, o il nome se disponibile, del chiamante al momento della chiamata.
Dopo pochi squilli, il display indica il numero di telefono dell'utente che effettua la chiamata (e il nome, se disponibile). Quando si risponde a una chiamata, le informazioni dell'ID chiamante scompaiono dal display, ma quelle relative alla chiamata vengono salvate nella memoria dell'ID chiamante.
È possibile vedere i primi 16 caratteri del
numero (o del nome).
Il Fuori area messaggio indica che la
chiamata proviene da un utente al di fuori della zona coperta dal servizio di identificazione del chiamante.
Il messaggio Chiamata privata indica
che l'utente che ha effettuato la chiamata ha intenzionalmente bloccato la trasmissione delle informazioni.
È possibile stampare un elenco delle informazioni ricevute dall'apparecchio relative al servizio di ID chiamante. (Vedere Stampa elenco ID chiamante a pagina 35.)
Impostazione dell'ID chiamante su SI 7
a Premere Menu, 2, 0, 3.
3.ID chiamante
b Premere a o b per selezionare Si
(o No). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Visualizzazione elenco ID chiamante 7
Se l'ID chiamante è impostato su Si, l'apparecchio memorizza le informazioni relative alle ultime trenta chiamate nell'elenco ID chiamante. È possibile visualizzare o stampare tale elenco. Una volta ricevute le prime 30 chiamate, l'apparecchio sostituisce le informazioni relative alla prima chiamata.
a Premere Menu, 2, 0, 3. b Premere a o b per selezionare
Display. Premere OK.
Sul display verranno visualizzate il elenco ID chiamante. Se non vi sono informazioni ID memorizzate, l'apparecchio emetterà un segnale acustico e sul display verrà visualizzato il messaggio N. ID chiamante.
c Premerea ob per scorrere la memoria
del servizio di identificazione del chiamante e selezionare le informazioni che si desidera visualizzare, quindi premere OK.
Sul display vengono visualizzati il numero del chiamante e la data e l'ora della chiamata.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Nota
Il servizio ID chiamante varia a seconda dell'operatore telefonico. Contattare la propria compagnia telefonica per ottenere informazioni sul servizio disponibile nella propria zona.
34
Per tornare all'elenco del servizio ID
chiamante, premere d.
Per terminare la visione, premere
Stop/Uscita.
Page 47
Servizi telefonici e dispositivi esterni
Stampa elenco ID chiamante 7
a Premere Menu, 2, 0, 3. b Premere a o b per selezionare
Stampa rapporto. Premere OK. Se non vi sono informazioni ID memorizzate, l'apparecchio emetterà un segnale acustico e sul display verrà visualizzato il messaggio N. ID chiamante.
c Premere Inizio Mono o Inizio Colore. d Al termine della stampa, premere
Stop/Uscita.
Impostazione del Tipo di linea telefonica 7
Se si collega l’apparecchio a una linea che utilizza un PBX o una ISDN per la ricezione e l'invio di fax, è necessario modificare anche il Tipo di linea telefonica completando le seguenti operazioni.
a Premere Menu, 0, 6.
0.Imp iniziale
6.Imp.linea tel.
b Premere a o b per selezionare PBX,
ISDN (o Normale). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
PBX e TRASFERIMENTO 7
L’a pparecchio è inizialmente impostato su Normale, che consente il collegamento dell'apparecchio stesso a una linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino telefonico o un centralino privato per telefoni in derivazione (PBX). L'apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PBX in commercio. La funzione di richiamata dell'apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR funziona con la maggior parte dei sistemi PBX permettendo di accedere a una linea esterna o di trasferire una chiamata a un altro interno. La funzione è operativa quando viene premutoTel/R.
Nota
È possibile programmare la pressione del tastoTel/R come parte di un numero memorizzato per la Chiamata veloce. Quando si programma un numero di Chiamata veloce (Menu, 2, 3, 1 o 2, 3, 2) premere primaTel/R (sul display viene visualizzato “!”), quindi inserire il numero di telefono. In questo modo non sarà necessario premereTel/R ogni volta, prima di usare un numero di Chiamata veloce. (Vedere Memorizzazione numeri a pagina 40.) Tuttavia, se non si seleziona PBX nell’impostazione del Tipo di linea telefonica, non è possibile utilizzare il numero di Chiamata veloce in cui è programmata la pressione di Tel/R.
7
35
Page 48
Capitolo 7
Collegamento ad una segreteria telefonica
1
(TAD) esterna
Si può decidere di collegare una segreteria telefonica esterna. Tuttavia, quando vi è un dispositivo TAD esterno sulla stessa linea telefonica dell’apparecchio, il TAD risponde a tutte le chiamate e l’apparecchio 'ascolta' per riconoscere i segnali di chiamata fax (CNG). Se riceve segnali fax, l’apparecchio rileva la chiamata e riceve il fax. Se non riceve segnali di chiamata CNG, l’apparecchio consente alla segreteria telefonica di continuare a inviare il messaggio in uscita per permettere al chiamante di lasciare un messaggio vocale.
Il dispositivo TAD deve rispondere alla chiamata entro quattro squilli (impostazione consigliata: due squilli). L’apparecchio può rilevare i segnali di chiamata CNG solo finché il dispositivo TAD non risponde alla chiamata; se il numero di squilli è impostato su quattro restano solo 8 - 10 secondi per la rilevazione dei segnali CNG e la procedura di 'handshake' del fax. Per registrare i messaggi in uscita si raccomanda di attenersi alle istruzioni riportate nel presente manuale. L’utilizzo della funzione Risparmio tariffe della segreteria telefonica esterna non è consigliata se supera i cinque squilli.
7
1TAD
Quando il dispositivo TAD risponde a una chiamata, il display visualizza Tel deriv.in uso.
Non collegare un TAD in un altro punto sulla stessa linea.
Installazione errata
Collegamenti 7
Il dispositivo TAD esterno deve essere collegato come mostrato nella figura precedente.
a Impostare il TAD esterno suuno o due
squilli. (L'impostazione del Numero squilli dell’apparecchio non ha rilevanza in questo caso.)
b Registrare il messaggio in uscita sul
dispositivo TAD esterno.
1
Nota
• Se non si ricevono tutti i fax,ridurre l’impostazione relativa al Numero squilli sul proprio dispositivo TAD esterno.
• Non collegare un TAD in un altro punto sulla stessa linea.
36
c Impostare la segreteria telefonica
esterna in modo che risponda alle chiamate.
d Impostare la modalità Ricezione su
Tel./Segr. Est.. (Vedere
Selezione della modalità Ricezione a pagina 28.)
Page 49
Servizi telefonici e dispositivi esterni
Registrazione di un messaggio in uscita (OGM) su un TAD esterno 7
È importante tenere presente la durata nel registrare questo messaggio. Il messaggio imposta i modi in cui gestire la ricezione manuale e automatica dei fax.
a Registrare 5 secondi di silenzio all’inizio
del messaggio. (Questa pausa consente all’apparecchio di rilevare eventuali segnali di chiamata fax CNG delle trasmissioni automatiche prima che si interrompano).
b Limitare la durata del messaggio a 20
secondi.
Nota
Si consiglia di iniziare la registrazione del messaggio dopo 5 secondi di silenzio perché l’apparecchio non è in grado di rilevare i segnali fax se sovrapposti a una voce alta o sonora. L’utente può provare a omettere la pausa, ma nel caso in cui l’apparecchio presenti problemi di ricezione si deve registrare nuovamente il messaggio in uscita includendo la pausa.

Telefoni esterni e in derivazione 7

Collegamento di un telefono esterno o in derivazione 7
È possibile collegare un telefono separatoall’apparecchionel modo indicato nello schema riportato di seguito.
1
2
7
1 Telefono in derivazione 2 Telefono esterno
Quando si utilizza un telefono esterno, sul display viene visualizzato Tel deriv.in uso.
Collegamenti multilinea (PBX)7
Si consiglia di richiedere il collegamento dell'apparecchio all'azienda che ha installato il PBX. In caso di sistema multilinea, si consiglia di richiedere all'installatore di collegare l'unità all'ultima linea del sistema. Questa operazione evita che l'apparecchio entri in funzione ogni volta che il sistema riceve chiamate telefoniche. Se tutte le chiamate in entrata vengono gestite dal centralino, si consiglia di impostare la modalità Ricezione su Manuale.
In caso di collegamento dell’apparecchio a un PBX, non se ne garantisce sempre il corretto funzionamento. Comunicare eventuali difficoltà nell'invio o nella ricezione di fax prima all'azienda che si occupa del PBX.
Nota
Assicurarsi che il Tipo di linea telefonica sia impostato su PBX. (Vedere
Impostazione del Tipo di linea telefonica a pagina 35.)
Utilizzo di telefoni in derivazione 7
Se si risponde a una chiamata fax da un telefono esterno o in derivazionecollegato alla presa corrispondente sull’apparecchio, si può fare in modo che l’apparecchio prenda la chiamata utilizzando il Codice di ricezione fax. Digitando il Codice di ricezione fax l 51, l’apparecchio inizia a ricevere il fax.
Se l’apparecchio rileva una chiamata vocale ed emette il doppio squillo per passarla all’utente, utilizzare il Codice di ricezione telefonica #51 per prendere la chiamata da un telefono in derivazione. (Vedere N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) a pagina 30.)
37
Page 50
Capitolo 7
Se si risponde a una chiamata e non vi è nessuno in linea: 7
si deve presumere che si sta ricevendo un fax manuale.
Premere l 51 e attendere il trillo o finché il display non visualizza Ricezione, quindi agganciare.
Nota
Inoltre, è possibile utilizzare la funzioneRilevazione fax perché l’apparecchio risponda automaticamente alla chiamata. (Vedere Rilevazione fax a pagina 31.)
Uso di un telefono senza fili esterno 7
Una volta collegata l'unità base del telefono senza fili alla medesima linea telefonica dell'apparecchio (vedere Telefoni esterni e in derivazione a pagina 37), risulta più agevole rispondere alle telefonate se si porta con se il telefono senza fili.
Se si lascia che risponda prima l’apparecchio, si dovrà andare all’apparecchio e premere Tel/R per trasferire la chiamata al telefono senza fili.
Uso dei codici remoti 7
Codice di ricezione telefonica 7
Se di riceve una chiamata vocale e l'apparecchio è in modalità F/T mode, comincerà a emettere lo squillo (doppio) F/T dopo il numero di squilli iniziale. Se si risponde alla chiamata su un telefono in derivazione, è possibile far cessare lo squillo F/T premendo #5 1 (accertarsi di eseguire l'operazione tra gli squilli).
Modifica dei codici remoti 7
Per utilizzare l'Attivazione remota occorre attivare i codici remoti. Il Codice ricezione fax preimpostato è l 51. Il Codice di ricezione telefonica predefinito è #51. Se si desidera, è possibile sostituirli con codici nuovi.
a Premere Menu, 2, 1, 4.
1.Imp ricezione
4.Codice remoto
b Premere a o b per selezionare Si (o
No).
Premere OK.
c Inserire il nuovo Codice di ricezione fax.
Premere OK.
d Inserire il nuovo Codice di ricezione
telefonica. Premere OK.
Codice di ricezione fax 7
Se si risponde a una chiamata fax su un telefono esterno o in derivazione, è possibile indicare all'apparecchio di riceverlo componendo il codice di ricezione fax l 51. Attendere i trilli acuti ad alto volume, quindi riagganciare il ricevitore. (Vedere Rilevazione fax a pagina 31.) L'utente che ha effettuato la chiamata dovrà premere Inizio per inviare il fax.
38
e Premere Stop/Uscita.
Nota
• Nel caso in cui cada spesso la linea durante l’accesso remoto alla segreteria telefonica TAD esterna, provare a cambiare il Codice ricezione fax e il Codice di ricezione telefonica selezionando un altro codice a tre cifre utilizzando i numeri 0-9,l,#.
• È possibile che i Codici remoti non funzionino su alcuni impianti telefonici.
Page 51
Composizione e memorizzazione
8
numeri

Come comporre un numero

Composizione manuale 8
Digitare tutte le cifre del numero di fax.
Composizione chiamata veloce 8
Premere il tasto Chiamata veloce che memorizza il numero che si desidera comporre.
Per comporre i numeri diretti da 6 a 10, tenere premuto Selezione mentre si preme il tasto Chiamata veloce.
Composizione veloce 8
8
a Premere Ricerca/Chiam.Veloce, il
tasto # (cancelletto) seguito dalle due cifre del numero di chiamata veloce.
Numero a due cifre
Nota
Se il display visualizza Non utilizzato quando si inserisce un numero diretto o di Chiamata veloce, questo significa che per le cifre inserite non è stato memorizzato alcun numero.
8
8
39
Page 52
Capitolo 8
Ricerca 8
È possibile cercare i nomi memorizzati nella Memoria Chiamata veloce.
Per effettuare la ricerca per numeri, premere Ricerca/Chiam.Veloce e i tasti menu, oppure utilizzare la tastiera e quindi i tasti menu per procedere in ordine alfabetico.
1
2
Ricomposizione numero fax 8
Se si invia un fax manualmente e la linea è occupata, premere Rich/Pausa, quindi premere Inizio Mono o Inizio Colore per riprovare. Se si desidera effettuare una seconda chiamata verso l'ultimo numero composto, è possibile risparmiare tempo premendo Rich/Pausa e Inizio Mono o
Inizio Colore. Rich/Pausa funziona solo se si è composto il
numero dal pannello dei comandi. Se si invia un fax automaticamente e la linea
è occupata, l’apparecchio riprova automaticamente a comporre il numero per tre volte a intervalli di cinque minuti.

Memorizzazione numeri

È possibile impostare l’apparecchio in modo che esegua i seguenti tipi di composizione facilitata: Chiamata veloce e Gruppi per la trasmissione circolare di fax. Quando si compone un numero usando le funzioni di Composizione rapida, sul display viene visualizzato il nome corrispondente (se memorizzato) o il numero.
8
1 Per effettuare la ricerca in base all'ordine
numerico.
2 Per effettuare la ricerca in base all'ordine
alfabetico, è possibile utilizzare la tastiera per digitare la prima lettera del nome desiderato.
40
Nota
In caso di interruzione della corrente elettrica, i numeri a Composizione rapida permangono nella memoria dell’apparecchio.
Memorizzazione di una pausa8
Premere Rich/Pausa per inserire una pausa di 3,5 secondi tra i numeri. Per la composizione di numeri intercontinentnali (Overseas), è possibile premere Rich/Pausa varie volte per aumentare la durata della pausa.
Page 53
Composizione e memorizzazione numeri
Memorizzazione numeri diretti 8
L'apparecchio presenta 5 tasti Chiamata veloce dove è possibile memorizzare 10 numeri di fax o di telefono per la composizione automatica. Per accedere ai numeri da 6 a 10, tenere premuto Selezione mentre si preme il tasto numero diretto.
a Premere Menu, 2, 3, 1. b Premere il tasto Chiamata veloce dove
si desidera memorizzare un numero.
c Comporre il numero (massimo 20 cifre).
Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Digitare il nome (massimo 16
caratteri) usando la tastiera. (Per l’inserimento delle lettere, vedere Digitazione testo a pagina 100.) Premere OK.
Per memorizzare un numero senza
associarvi un nome, premere OK.
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Per memorizzare un altro numero
diretto, passare al punto b.
Per completare la memorizzazione
dei numeri diretti, premere
Stop/Uscita.
Memorizzazione numeri di chiamata veloce 8
c Inserire il numero di fax o di telefono
(massimo 20 cifre). Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Digitare il nome (massimo 16
caratteri) usando la tastiera. Premere OK. (Per l’inserimento delle
lettere, vedere Digitazione testo a pagina 100.)
Per memorizzare un numero senza
associarvi un nome, premere OK.
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Per memorizzare un altro numero di
Chiamata veloce, passare al punto b.
Per terminare l’impostazione,
premere Stop/Uscita.
Modifica numeri diretti e di Chiamata veloce 8
Se si tenta di memorizzare un numero diretto o di chiamata veloce in una posizione già occupata, il display visualizza il numero o il nome memorizzato in quella posizione e richiede di eseguire una delle seguenti operazioni:
Premere 1 per modificare il numero
memorizzato.
#05:MIKE
1.Cambia 2.Lasc
8
È possibile memorizzare fino a 100 numeri di chiamata veloce a due cifre con un nome associato. Quando si compone il numero, è necessario premere soltanto pochi tasti (Ad esempio: Ricerca/Chiam.Veloce # il numero di due cifre e Inizio Mono o Inizio Colore).
a Premere Menu, 2, 3, 2. b Utilizzare la tastiera per digitare un
numero di due cifre (00-99) per la posizione della chiamata veloce. Premere OK.
Premere 2 per uscire senza apportare
modifiche.
Se si seleziona 1, è possibile modificare il numero e il nome memorizzati o inserirne uno nuovo. Seguire le istruzioni qui di seguito:
a Digitare un nuovo numero. Premere
OK.
b Digitare un nuovo nome. Premere OK.
Per modificare un carattere, utilizzare d o
c per posizionare il cursore al di sotto del carattere desiderato, quindi premere Cancella/Indietro. Digitare nuovamente il carattere.
41
Page 54
Capitolo 8
Impostazione gruppi per la trasmissione circolare 8
Se si ha l'esigenza di inviare regolarmente lo stesso messaggio fax a vari numeri di fax, è possibile creare un Gruppo. I gruppi vengono memorizzati su un tasto Chiamata veloce o su un numero di chiamata veloce. A ogni gruppo occorre assegnare un numero diretto o di Chiamata veloce. In questo modo è possibile inviare un messaggio fax a tutti i numeri memorizzati in un gruppo premendo un tasto Chiamata veloce o immettendo semplicemente un numero di chiamata veloce e premendo Inizio Mono.
Prima di poter aggiungere numeri a un Gruppo, è necessario memorizzarli come numeri di chiamata veloce. Si può disporre di un massimo di sei Gruppi piccoli oppure è possibile assegnare fino a 99 numeri a un solo Gruppo grande.
a Premere Menu, 2, 3, 3.
3.Impos gruppi
Il display visualizzerà i numeri diretti scelti con un l, e i numeri di Chiamata veloce con un # come illustrato.
G01:l06 #09
e Dopo aver inserito tutti i numeri,
premere OK.
f Utilizzare la tastiera per inserire il nome
del Gruppo. Premere OK.
g Premere Stop/Uscita.
Nota
È possibile stampare facilmente un elenco di tutti i numeri di Chiamata veloce. I numeri che fanno parte di un gruppo verranno indicati nella colonna GRUPPO. (Vedere Come stampare un rapporto a pagina 49.)
Combinazione di numeri a composizione rapida 8
b Scegliere una posizione vuota dove si
desidera memorizzare il Gruppo in uno dei seguenti modi:
Premere un tasto Chiamata veloce. Premere Ricerca/Chiam.Veloce e
immettere una posizione a due cifre. Premere OK.
c Utilizzare la tastiera per digitare un
numero per il Gruppo (da 1 a 6). Premere OK.
Impos gruppo:G01
d Per aggiungere numeri diretti o di
Chiamata veloce al Gruppo seguire le istruzioni qui di seguito:
Ad esempio, per il numero diretto 6
premere il tasto Chiamata veloce 6.
Ad esempio, per la posizione di
Chiamata veloce 09, premere Ricerca/Chiam.Veloce, e quindi premere 09 sulla tastiera.
È possibile unire in successione più di un numero di composizione rapida quando si effettua una chiamata Questa funzione può risultare utile quando è necessario comporre un codice di accesso per un operatore che offre tariffe più vantaggiose per le chiamate internazionali.
Ad esempio, è stato associato '555' alla Chiamata veloce n. 03 e '7000' alla Chiamata veloce n. 02. È possibile utilizzarle entrambe per comporre '555-7000' premendo i tasti seguenti:
Ricerca/Chiam.Veloce, #03, Ricerca/Chiam.Veloce, #02 e Inizio Mono o Inizio Colore.
È possibile aggiungere numeri manualmente digitandoli sulla tastiera:
Ricerca/Chiam.Veloce, #03, 7, 0, 0, 1 (sulla tastiera), e Inizio Mono o Inizio Colore.
In questo modo verrà composto '555-7001'. È anche possibile aggiungere una pausa premendo il tasto Rich/Pausa.
42
Page 55
9

Opzioni fax remoto 9

Le opzioni fax remoto non sono disponibili per fax a colori.
È possibile utilizzare una sola opzione fax remoto alla volta.

Inoltro fax 9

La funzione di inoltro fax consente di inoltrare automaticamente i fax ricevuti verso un altro apparecchio. Se è stato selezionato Stampa backup:Si, l'apparecchio provvederà anche a stampare il fax (questa funzione costituisce una misura di sicurezza in caso di interruzione di corrente).
a Premere Menu, 2, 5, 1.
1.Inoltra/Mem
b Premere a o b per selezionare
Inoltro fax. Premere OK. Il display richiederà di digitare il numero di fax a cui si desidera inoltrare i fax ricevuti.
c Comporre il numero di inoltro (massimo
20 cifre). Premere OK.

Memorizzazione fax 9

La funzione di memorizzazione fax consente di memorizzare i fax ricevuti. È possibile recuperare i messaggi fax memorizzati da un altro apparecchio utilizzando la funzione di recupero remoto. (Vedere Recupero dei messaggi fax a pagina 45.) Il proprio apparecchio stamperà automaticamente una copia del fax memorizzato.
a Premere Menu, 2, 5, 1.
1.Inoltra/Mem
b Premere a o b per selezionare
Memoriz.fax. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Se la funzione Memorizzazione fax è attivata, l’apparecchio non è in grado di ricevere i fax a colori finché l’apparecchio trasmittente non li converte in versione monocromatica.
9
d Premere a o b per selezionare
Stampa backup:Si o Stampa backup:No.
Premere OK.
Nota
Quando la funzione Inoltro fax è attivata, l'apparecchio memorizza solo fax monocromatici. I fax a colori non vengono memorizzati, finché l’apparecchio trasmittente non li converte in versione monocromatica prima dell’invio.
e Premere Stop/Uscita.
43
Page 56
Capitolo 9

Modifica delle opzioni fax remoto 9

Se vi sono dei fax ricevuti ancora memorizzati nell’apparecchio quando si modificano le opzioni fax remoto, il display visualizza uno dei seguenti messaggi:
Canc tutti doc?
1.Si 2.No
Stamp.tutto fax?
1.Si 2.No
Se si preme 1, i fax in memoria verranno
cancellati o stampati prima della modifica delle impostazioni. Se una copia di backup è stata già stampata, non verrà eseguita una nuova stampa.
Se si preme 2, i fax in memoria non
verranno cancellati o stampati e l'impostazione rimarrà inalterata.
Disattivazione delle opzioni Fax remoto 9

Recupero remoto 9

È possibile chiamare l’apparecchio da qualsiasi telefono a toni o apparecchio fax, quindi utilizzare il codice di accesso remoto e i comandi remoti per recuperare i messaggi fax.
Impostazione di un Codice di accesso remoto 9
Il codice di accesso remoto consente di accedere alle funzioni di Recupero remoto quando non si è vicini all’apparecchio. Prima di usare le funzioni di accesso e recupero remoto, è necessario impostare il proprio codice. Il codice predefinito di fabbrica è un codice inattivo (---l).
a Premere Menu, 2, 5, 2.
2.Accesso remoto
b Inserire un codice a tre cifre utilizzando
i numeri 0-9, l, o #. Premere OK. (Non è possibile modificare il simbolo 'l' preimpostato).
c Premere Stop/Uscita.
a Premere Menu, 2, 5, 1.
1.Inoltra/Mem
b Premere a o b per selezionare No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Il display presenterà più opzioni se nella memoria dell'apparecchio sono presenti fax ricevuti. (Vedere Modifica delle opzioni fax remoto apagina44.)
44
Nota
Non utilizzare un codice identico a quello di ricezione fax (l 51) o di risposta telefonica (#51). (Vedere Utilizzo di telefoni in derivazione a pagina 37.)
Per modificare il codice è sufficiente inserirne uno nuovo. Per disattivare il codice, premere Cancella/Indietro al punto b per ripristinare l’impostazione disattivata (---l) e premere OK.
Page 57
Opzioni fax remoto
Uso del Codice di accesso remoto 9
a Comporre il numero del proprio
apparecchio fax da un telefono o da un altro apparecchio fax utilizzando la composizione a toni.
b Quando l’apparecchio risponde alla
chiamata, comporre immediatamente il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l).
c L’apparecchio segnala se ha ricevuto
messaggi fax:
1 segnale acustico prolungato—
Messaggi fax
Nessun segnale acustico —
Nessun messaggio
d Quando l'apparecchio emette due
segnali acustici brevi, inserire un comando. Se trascorrono più di 30 secondi prima che venga inserito un comando, l’apparecchio interrompe la comunicazione. Se si inserisce un comando non valido, l’apparecchio emette tre segnali acustici.
Recupero dei messaggi fax 9
a Comporre il numero del proprio
apparecchio fax.
b Quando l’apparecchio risponde alla
chiamata, comporre immediatamente il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l). Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, sono presenti messaggi.
c Se l’apparecchio emette due segnali
acustici brevi, premere 962.
d Attendere il segnale acustico
prolungato, utilizzare la tastiera per digitare il numero (massimo 20 cifre) dell'apparecchio fax remoto verso il quale si desidera inoltrare i messaggi fax, seguito da ##.
Nota
Non è possibile utilizzare i simboli l e # come parti del numero. Tuttavia, è possibile premere # se si desidera inserire una pausa.
e Premere 9 0 per ripristinare le
impostazioni dell’apparecchio una volta completata l'operazione.
9
e Premere 90 per interrompere l'accesso
remoto una volta terminata l'operazione.
f Riagganciare il ricevitore.
Nota
Se l’apparecchio è impostato in modalità Manuale e si desidera utilizzare le funzioni di recupero remoto, lasciare squillare l'apparecchio per circa 2 minuti, quindi digitare il Codice di accesso remoto entro 30 secondi.
f Attendere che l’apparecchio emetta un
segnale acustico prima di riagganciare. L’apparecchio chiama l’altro apparecchio fax, che riceve i messaggi fax e provvede a stamparli.
45
Page 58
Capitolo 9
Modifica del numero di Inoltro fax 9
È possibile modificare il numero predefinito per l’inoltro fax utilizzando un altro apparecchio telefonico o fax a toni.
a Comporre il numero del proprio
apparecchio fax.
b Quando l’apparecchio risponde alla
chiamata, comporre immediatamente il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l). Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, sono presenti messaggi.
c Se l’apparecchio emette due segnali
acustici brevi, premere 954.
d Attendere il segnale acustico
prolungato, quindi utilizzare la tastiera per digitare il numero (massimo 20 cifre) dell'apparecchio fax remoto verso il quale si desidera inoltrare i messaggi fax, seguito da ##.
Nota
Non è possibile utilizzare i simboli l e # come parti del numero. Tuttavia, è possibile premere # se si desidera inserire una pausa.
e Premere 90 una volta terminata
l'operazione.
f Attendere che l’apparecchio emetta un
segnale acustico prima di riagganciare.
46
Page 59
Opzioni fax remoto

Comandi fax remoto 9

Usare i comandi indicati di seguito per accedere ovunque alle funzioni del proprio apparecchio. Quando si chiama il proprio apparecchio e si inserisce il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l), l’apparecchio emette due segnali acustici brevi per richiedere l’invio di un comando di controllo remoto.
Comandi remoti Informazioni dettagliate sull’operazione 95 Modifica delle impostazioni di
Inoltro fax o di Memorizzazione fax
1 NO È possibile impostare No dopo aver recuperato o cancellato
tutti i messaggi. 2 Inoltro fax Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, la 4 Numero di Inoltro fax 6 Memorizzazione fax
96 Recupero di un fax
2 Recupero di tutti i fax Inserire il numero di un apparecchio fax remoto per il
3 Cancellazione dei fax in memoria Se l'apparecchio emette un segnale prolungato, i messaggi
97 Verifica dello Stato di ricezione
1 Documento È possibile controllare se il proprio apparecchio ha ricevuto
98 Modifica della Modalità ricezione
1 Segreteria telefonica esterna Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, la 2 Fax/Tel 3 Solo Fax
90 Uscita Premendo 9 0 è possibile uscire dal recupero remoto.
modifica è stata accettata. Se l'apparecchio emette tre
segnali acustici brevi, non è possibile apportare la modifica
perché non sono soddisfatte le condizioni richieste (ad
esempio, la registrazione di un numero di Inoltro fax). È
possibile registrare il numero di Inoltro fax digitando 4.
(Vedere Modifica del numero di Inoltro fax a pagina 46.)
recupero dei messaggi fax ricevuti. (Vedere Recupero dei
messaggi fax a pagina 45.)
fax sono stati cancellati dalla memoria.
messaggi fax. Se ne ha ricevuti, l’apparecchio emette un
segnale acustico prolungato. Se non ne ha ricevuti,
l’apparecchio emette tre segnali acustici brevi.
modifica è stata accettata.
Attendere il segnale acustico prolungato, quindi
riagganciare il ricevitore.
9
47
Page 60
10

Stampa rapporti 10

Rapporti fax 10

Occorre impostare il Rapporto di verifica trasmissione e il Tempo giornale utilizzando il tasto Menu.
Rapporto di verifica trasmissione 10
È possibile utilizzare il Rapporto di verifica trasmissione come prova dell'invio di un fax. Questo rapporto indica data e ora della trasmissione e conferma che non si siano verificati problemi nell’invio (OK). Selezionando Si o Si+Immagine, l’apparecchio stampa un rapporto ogni volta che si invia un fax.
Se si inviano spesso fax alla stessa destinazione, il semplice numero di operazione può non essere sufficiente per identificare i documenti da ritrasmettere. Selezionando l’opzione Si+Immagine o No+Immagine l’apparecchio stampa sul rapporto anche una sezione della prima pagina dei documenti inviati per facilitarne l’identificazione.
Quando la funzione Rapporto di verifica è impostata su No o No+Immagine, l'apparecchio stampa un Rapporto solo se si verifica un errore durante la trasmissione e nella colonna RISULTATO viene riportata la dicitura NG.
a Premere Menu, 2, 4, 1. b Premere a o b per selezionare
No+Immagine, Si, Si+Immagine o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Giornale fax (rapporto attività)10
È possibile impostare l’apparecchio in modo che stampi il giornale a intervalli specificati (ogni 50 fax, 6, 12 o 24 ore, 2 o 7 giorni). Se l'intervallo è impostato su No, è possibile stampare il rapporto seguendo le istruzioni in Come stampare un rapporto a pagina 49. L’impostazione predefinita è Ogni 50 fax.
a Premere Menu, 2, 4, 2. b Premere a o b per selezionare un
intervallo. Premere OK. (Se si sceglie di stampare il giornale a intervalli di 7 giorni, il display visualizza il messaggio con la richiesta di selezionare il giorno per il conto alla rovescia.)
6, 12, 24 ore, 2 o 7 giorni
L’apparecchio stampa il rapporto in base all'intervallo stabilito e quindi cancella tutte le operazioni dalla memoria. Se la memoria dell’apparecchio si esaurisce con 200 operazioni prima che sia trascorso l’intervallo selezionato, l’apparecchio stampa il Giornale in anticipo e successivamente cancella tutte le operazioni dalla memoria. Se si desidera un rapporto aggiuntivo prima di quello all’intervallo previsto, è possibile stamparlo senza cancellare le operazioni dalla memoria.
Ogni 50 fax
L’apparecchio stampa il Giornale quando ha memorizzato 50 operazioni.
c Digitare l’ora di inizio della stampa
usando il formato 24 ore. Premere OK. (Ad esempio: digitare 19:45 per le 7:45 di sera.)
48
d Premere Stop/Uscita.
Page 61

Rapporti 10

Sono disponibili i seguenti tipi di rapporto:
1.Rapporto TX
Stampa un Rapporto di verifica della trasmissione relativo all’ultimo fax inviato.
2.Aiuti
Si tratta di un elenco di aiuto per la programmazione rapida dell’apparecchio.
3.Compos.veloce
Elenca in ordine numerico numeri e nomi memorizzati nella Memoria Chiamata veloce.
4.Giornale Fax
Questo rapporto elenca informazioni relative agli ultimi fax in entrata e in uscita. (TX: Trasmiss.) (RX: Ricez.)
5.Impost.Utente
Elenca le impostazioni.
Stampa rapporti
Come stampare un rapporto 10
a Premere Menu, 4. b Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere a o b per selezionare il
rapporto desiderato. Premere OK.
Digitare il numero del rapporto che si
desidera stampare. Per esempio, premere 2 per stampare l'elenco di aiuti.
c Premere Inizio Mono.
10
49
Page 62
11

Polling 11

La funzione Polling consente di impostare l’apparecchio in modo che altri utenti possano ricevere i fax inviati, ma con chiamata a loro carico. Inoltre, permette di chiamare l’apparecchio fax di un altro utente e di ricevere fax da tale apparecchio, con chiamata a proprio carico. Occorre impostare la funzione Polling su entrambi gli apparecchi per poterla utilizzare. Non tutti gli apparecchi fax supportano la funzione Polling.

Ricezione polling 11

La funzione Ricezione polling consente di chiamare un altro apparecchio fax per ricevere un documento.
Impostazione per ricezione polling 11
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
7.Polling RX
Impostazione per la ricezione polling con un codice di sicurezza
La funzione Polling protetto consente di limitare il numero degli utenti che possono prelevare i documenti.
È possibile utilizzare la funzione Polling protetto solo con apparecchi fax Brother. Se si desidera recuperare un fax da un apparecchio Brother protetto occorre inserire il codice di sicurezza.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
7.Polling RX
c Premere a o b per selezionare
Protetto. Premere OK.
d Digitare il codice di sicurezza a quattro
cifre. Premere OK. Si tratta del codice di sicurezza dell’apparecchio fax da cui si desidera eseguire il polling.
11
c Premere a o b per selezionare
Standard. Premere OK.
d Comporre il numero di fax
dell’apparecchio da cui si desidera eseguire il polling.
e Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
50
e Comporre il numero di fax
dell’apparecchio da cui si desidera eseguire il polling.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Page 63
Polling
Impostazione per ricezione polling differito 11
La funzione Polling differito consente di programmare l’apparecchio per iniziare la ricezione polling a un’ora specifica. È possibile programmare soltanto una operazione di polling differito.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
7.Polling RX
c Premere a o b per selezionare
Differ. Premere OK.
d Digitare l’ora di inizio del polling (nel
formato 24 ore). Premere OK. Ad esempio, digitare 21:45 per le 9:45 di sera.
e Comporre il numero di fax
dell’apparecchio da cui si desidera eseguire il polling.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
L’apparecchio effettua la chiamata per la ricezione polling all’ora programmata.
Polling sequenziale 11
L'apparecchio può richiedere documenti da diversi apparecchi fax in un’unica operazione.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
7.Polling RX
c Premere a o b per selezionare
Standard, Protetto o Differ. Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Se è stato selezionato Standard,
passare al punto e.
Se è stato selezionato Protetto,
digitare un numero di quattro cifre, premere OK, passare al punto e.
Se è stato selezionato Differ,
inserire l’ora (nel formato 24 ore) dalla quale si desidera iniziare il polling e premere OK, passare al punto e.
e Specificare gli apparecchi di
destinazione, dai quali si desidera ricevere fax utilizzando Chiamata veloce, Ricerca, un Gruppo o la tastiera. Occorre premere OK tra un numero di fax e l’altro.
11
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
L’apparecchio esegue il polling a turno per ogni numero o gruppo inserito per un documento.
Premere Stop/Uscita mentre l’apparecchio compone il numero per annullare la procedura di polling in corso.
Per annullare le operazioni di ricezione polling sequenziale, vedere Controllo e
annullamento operazioni in attesa a pagina 26.
51
Page 64
Capitolo 11

Trasmissione polling (solo Monocromatico) 11

La Trasmissione polling consiste nell'impostare un documento nel proprio apparecchio in modo da consentire a un altro apparecchio fax di effettuare la chiamata per recuperarlo.
Impostazione della Trasmissione polling 11
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 6.
6.Polled TX
d Premere a o b per selezionare
Standard. Premere OK.
1.Doc 2.Memoria
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere 1 per lasciare i documenti in
attesa nell'ADF. Se si desidera utilizzare l'ADF prima
del polling dell'apparecchio, è necessario annullare il lavoro.
Premere 2 per eseguire la scansione
in memoria del documento.
f Il display visualizza:
Segue
1.Si 2.No
g Premere 2 quindi premere Inizio Mono.
Impostazione della trasmissione polling con codice di sicurezza 11
La funzione Polling protetto consente di limitare il numero degli utenti che possono prelevare i documenti.
È possibile utilizzare la funzione Polling protetto solo con apparecchi fax Brother. Se un altro utente desidera recuperare un fax dall'apparecchio, deve inserire il codice di sicurezza.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 6.
6.Polled TX
d Premere a o b per selezionare
Protetto. Premere OK.
e Digitare un numero di quattro cifre.
Premere OK.
1.Doc 2.Memoria
f Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere 1 per lasciare i documenti in
attesa nell'ADF. Se si desidera utilizzare l'ADF prima
del polling dell'apparecchio, è necessario annullare il lavoro.
Premere 2 per eseguire la scansione
in memoria del documento.
g Il display visualizza:
Segue
1.Si 2.No
52
h Premere 2 quindi premere Inizio Mono.
Page 65
Sezione III
Copia III
Esecuzione di copie 54
Page 66
12

Esecuzione di copie 12

Come effettuare le copie

Accesso alla modalità Copia 12
Premere ( modalità Copia. L’impostazione predefinita è
Fax. È possibile modificare il numero di secondi o minuti che il machine rimane in modalità Copia. (Vedere
Il display visualizza l'impostazione di copia predefinita:
1
Percentuale di ridimensionamento della copia 2Qualità 3 N. di copie
Copia
) per accedere alla
Modalità Timer a pagina 17.)
12
Esecuzione di più copie 12
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per ordinare le copie, premere
Opzioni Copia. (Vedere Ordinamento copie utilizzando l'ADF (solo Monocromatico) a pagina 57.)
Interruzione dell'esecuzione di copie 12
Per interrompere l'operazione di copia, premere Stop/Uscita.

Opzioni copia 12

Esecuzione di una sola copia12
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
54
Se si desidera modificare temporaneamente in maniera rapida le impostazioni di copia per la copia successiva, utilizzare i tasti Copia.
L’apparecchio ripristina le impostazioni predefinite 30 secondi dopo avere concluso l'operazione di copia o se la modalità timer ripristina la modalità Fax. Per ulteriori informazioni, vedere Modalità Timer a pagina 17.
Page 67
Esecuzione di copie
Premere
Selezione menu/
Qualità Normale
Ingrand/ Riduz.
Tipo carta
Formato carta
Luminosità
Impila/ Ordina
Layout pagina
N. di copie
Opzioni
Veloce
Alta 50%/69%/78%/83
%/93%/97%/100%/ 104%/142%/186% /198%/200%/ Pers.(25%-400%)
Carta normale
Carta get. Inch
Brother Photo
Altra carta fot.
Acetato
Letter
Legal
A4
A5
10(W)x15(H)cm
- nnonn +57
Cumul
Ordina
No(1 In 1)
2in1(P)
2in1(L)
4in1(P)
4in1(L)
N. di copie:01
(01 - 99)
Nota
È possibile salvare le impostazioni di copia che si utilizzano più frequentemente impostandole come predefinite. Le istruzioni per eseguire queste operazioni si trovano nelle sezioni relative a ciascuna funzione.
Pagina
55
56
58
58
57
56
Modifica della velocità e qualità della copia 12
È possibile scegliere tra una gamma di impostazioni di qualità. L’impostazione predefinita è Normale.
Per modificare temporaneamente le impostazioni della qualità, procedere come segue:
Premere
e a o b per
selezionare
Qualità
Normale
Veloce
Alta
La modalità consigliata per le comuni operazioni di stampa è Normale. Questa impostazione garantisce una qualità di copia soddisfacente associata a una buona velocità.
Velocità di copia elevata e consumo di inchiostro ridotto. Usare questa impostazione per risparmiare tempo nella stampa di documenti da correggere, documenti voluminosi o se occorre stampare un elevato numero di copie.
Usare la modalità di alta qualità per riprodurre immagini dettagliate, ad esempio fotografie. Questa impostazione garantisce la migliore risoluzione e presenta la minore velocità.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
Premere Opzioni Copia e a o b
per selezionare Qualità. Premere OK.
d Premere a o b per selezionare
Normale, Veloce o Alta. Premere
OK.
12
e Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
55
Page 68
Capitolo 12
Per modificare l'impostazione predefinita seguire le istruzioni riportate qui di seguito:
a Premere Menu, 3, 1.
1.Qualità
b Premere a o b per selezionare
Normale, Veloce o Alta. Premere
OK.
c Premere Stop/Uscita.
Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata 12
È possibile selezionare i seguenti rapporti di ingrandimento o riduzione:
Pers.(25%-400%) consente di programmare un rapporto compreso tra 25% e 400%.
Premere
e a o b per
selezionare
Ingrand/Riduz.
Per ingrandire o ridurre la copia successiva, procedere come segue:
Pers.(25%-400%)
200% 198% 10x15cmiA4 186%10x15cmiLTR 142% A5iA4 104% EXEiLTR
100% 97% LTRiA4 93% A4iLTR 83% LGLiA4 78% LGLiLTR 69% A4iA5
50%
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Utilizzare a o b per selezionare la
percentuale di ingrandimento o di riduzione desiderata. Premere OK.
Utilizzare a o b per selezionare
Pers.(25%-400%). Premere OK. Utilizzare la tastiera per inserire una percentuale di ingrandimento o di riduzione compresa tra 25% e 400%. (Ad esempio, premere 5, 3 per inserire 53%.) Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Le opzioni di layout di pagina 2 in 1(P), 2 in 1(L), 4 in 1(P) o 4 in 1(L) non sono disponibili con Ingrandimento/Riduzione.
Esecuzione di copie N in 1 12
La funzione di copia N in 1 può essere utile per risparmiare carta consentendo di copiare due o quattro pagine in una.
Importante 12
Accertarsi di aver impostato il Formato
carta su Letter o A4.
Non è possibile utilizzare l'impostazione
Ingrandimento/Riduzione con la funzione N in 1.
Le copie a colori N in 1 non sono
disponibili.
 (P) indica Verticale (Portrait) e (L) indica
Orizzontale (Landscape).
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Ingrand/Riduz.. Premere OK.
56
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
Page 69
Esecuzione di copie
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Layout pagina. Premere OK.
e Premere a o b per selezionare
No(1 In 1), 2in1(P), 2in1(L), 4in1(P), o 4in1(L).
Premere OK.
f Premere Inizio Mono per eseguire la
scansione del documento.
Nota
Se viene selezionata carta fotografica come impostazione di Formato carta per copie N in 1, le immagini verranno stampate come se fosse stata selezionata carta normale.
Posizionare il documento con la faccia stampata rivolta verso il basso nella direzione indicata di seguito:
2 in 1 (P)
Ordinamento copie utilizzando l'ADF (solo Monocromatico) 12
È possibile ordinare copie multiple. Le pagine verranno impilate nel'ordine 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, e così via.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere o Opzioni Copia e a o b per
selezionare Impila/Ordina. Premere OK.
e Premere a o b per selezionare
Ordina. Premere OK.
f Premere Inizio Mono.
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Regolazione di Luminosità, Contrasto e Colore 12
Luminosità 12
Per modificare temporaneamente l'impostazione della luminosità, procedere come segue:
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Luminosità. Premere OK.
-nnonn+ e
e Premere a o b per rendere la copia più
chiara o più scura. Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
12
57
Page 70
Capitolo 12
Per modificare l'impostazione predefinita seguire le istruzioni riportate qui di seguito:
a Premere Menu, 3, 2. b Premere a o b per rendere la copia più
chiara o più scura. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Contrasto 12
Regolare il contrasto per ottenere immagini più nitide e più vivaci.
Per modificare l'impostazione predefinita seguire le istruzioni riportate qui di seguito:
a Premere Menu, 3, 3.
3.Contrasto
b Premere a o b per modificare il
contrasto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Colore saturazione 12
È possibile modificare la saturazione del colore soltanto attraverso l'impostazione predefinita.
a Premere Menu, 3, 4.
4.Regola colore
b
Premere a o b per selezionare
2.Verde
Premere OK.
o
3.Blu
.
1.Rosso
c Premere a o b per modificare la
saturazione del colore. Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Tornare al punto b per selezionare il
colore successivo.
Premere Stop/Uscita.
Opzioni carta 12
Tipo carta 12
Se si stanno effettuando copie su carta speciale, accertarsi di selezionare il tipo di carta in uso per ottenere la migliore qualità di stampa.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Tipo carta. Premere OK.
e Premere a o b per selezionare il tipo di
carta in uso, (Carta normale, Carta get. Inch, Brother Photo, Altra carta fot. o Acetato).
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per modificare le impostazioni predefinite relative al tipo di carta, vedere Tipo carta a pagina 17.
,
Formato carta 12
Se si stanno realizzando copie su carta con formato diverso dal formato A4, è necessario modificare le impostazioni del formato carta. È possibile effettuare copie su carta di formato Letter, Legal, A4, A5 o Carta fotografica 10 cm (L) × 15 cm (A).
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento.
58
c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Formato carta. Premere OK.
Page 71
e Premere a o b per selezionare il
formato carta in uso, Letter, Legal, A4, A5 o 10(W) x 15(H)cm.
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per modificare le impostazioni predefinite relative al tipo di carta, vedere Formato carta a pagina 17.
Esecuzione di copie
59
12
Page 72
Capitolo 12
60
Page 73
Sezione IV
Software IV
Funzioni software 62
Page 74
13

Funzioni software 13

Il CD-ROM contiene la Guida software dell'utente per le funzioni disponibili quando l'apparecchio è collegato a un computer (ad esempio, stampa e scansione). La guida presenta collegamenti di facile utilizzo, che, quando vengono cliccati, conducono direttamente a una sezione specifica.
È possibile trovare informazioni sulle seguenti funzioni:
StampaScansione
®
ControlCenter3 (per WindowsControlCenter2 (per Macintosh
Impostazione remotaInvio di fax dal computer

Come consultare la Guida dell'utente in formato HTML

Di seguito sono fornite brevi indicazioni per l'uso della Guida dell'utente in formato HTML.
®
(Per Windows
)
)
®
)
Nota
Se il software non è stato installato,
vedere Consultazione della
Documentazione a pagina 2.
a Dal menu Avvia, selezionare Brother,
MFC-3360C dal gruppo programmi, quindi fare clic su Guida dell’Utente.
b Fare clic su
GUIDA SOFTWARE DELL’UTENTE dal menu in alto.
c Fare clic sul titolo della sezione che si
desidera consultare dall'elenco situato a sinistra della finestra.
(Per Macintosh®)
13
a Accertarsi che il Macintosh
Inserire il CD-ROM Brother nell'unità CD-ROM.
®
sia acceso.
b Fare doppio clic sull'icona della
Documentation.
c Fare doppio clic sulla cartella relativa
alla lingua, quindi fare doppio clic sul file HTML in alto nella pagina.
d Fare clic su
GUIDA SOFTWARE DELL’UTENTE nel menu in alto, quindi fare clic sul titolo della sezione che si desidera consultare dall'elenco a sinistra della finestra.
62
Page 75
Sezione V
Appendice V
Norme legali e di sicurezza 64 Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Menu e funzioni 92 Specifiche tecniche 101 Glossario 110
72
Page 76
Norme legali e di sicurezza A
A

Scelta del luogo di installazione A

Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile, non soggetta a vibrazioni o urti, ad esempio una scrivania. Collocare l’apparecchio vicino a una presa telefonica e a una normale presa elettrica provvista di messa a terra. Scegliere un luogo di installazione in cui la temperatura rimanga compresa tra 10° e 35° C (50° F e 95° F).
ATTENZIONE
• Evitare di installare l’apparecchio in punti molto trafficati.
• Evitare di posizionare l’apparecchio sulla moquette.
• NON installare l’apparecchio vicino a fonti di calore, condizionatori d’aria, frigoriferi, apparecchiature mediche, sostanze chimici o acqua.
• NON esporre l’apparecchio alla luce solare diretta, a calore eccessivo, umidità o polvere.
• NON collegare l’apparecchio a prese elettriche azionate da interruttori a muro o temporizzatori automatici.
• In caso di interruzione dell'erogazione di corrente, l'apparecchio può cancellare tutti i dati presenti in memoria.
• NON collegare l’apparecchio a prese elettriche sullo stesso circuito condiviso con grandi elettrodomestici o altri dispositivi che possono determinare interruzioni dell’alimentazione elettrica.
• Evitare fonti di interferenze, quali altri telefoni cordless o altoparlanti.
64
Page 77
Norme legali e di sicurezza

Per utilizzare l'apparecchio in modo sicuro A

Fare riferimento a queste istruzioni per una consultazione futura e leggere le istruzioni prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione.
AVVERTENZA
L’apparecchio contiene elettrodi ad alta tensione. Prima di procedere alla pulizia della parte interna dell’apparecchio, accertarsi innanzitutto di avere scollegato il cavo della linea telefonica e successivamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Questa operazione eviterà il rischio di scosse elettriche.
NON maneggiare la spina con le mani bagnate. Questo potrebbe provocare una scossa elettrica.
NON tirare il cavo di alimentazione CA dalla parte centrale. Questo potrebbe provocare una scossa elettrica.
65
Page 78
NON mettere le mani sul bordo dell’apparecchio, sotto il coperchio del pannello o toccare i rulli di alimentazione del documento. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
NON mettere le mani sul bordo del vassoio della carta, sotto il coperchio del vassoio di uscita della carta. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
NON toccare il rullo di alimentazione della carta. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
66
Page 79
Norme legali e di sicurezza
NON toccare la zona evidenziata nella figura. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
Quando si sposta l’apparecchio, occorre sollevarlo dalla base tenendolo con le mani entrambi i lati come illustrato nella figura.
Se l'apparecchio si surriscalda, emette fumo o genera odori sgradevoli, staccare immediatamente la spina dalla presa elettrica. Contattare il proprio rivenditore Brother.
Se nell'apparecchio penetrano eventuali oggetti metallici, acqua o altri liquidi, staccare immediatamente la spina dalla presa elettrica. Contattare il proprio rivenditore Brother.
67
Page 80
AVVERTENZA
• Usare cautela durante l’installazione o la modifica delle linee telefoniche. Non toccare mai fili o terminali non isolati a meno che la linea telefonica non sia scollegata dalla presa a muro. Non collegare mai cavi telefonici durante un temporale. Non installare mai una presa telefonica a muro in un ambiente bagnato.
• Questo prodotto deve essere installato vicino a una presa elettrica facilmente accessibile. In caso di emergenza, occorre scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica in modo da escludere completamente l’alimentazione.
• Accertarsi sempre che la spina sia completamente inserita.
AVVERTENZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Durante l’utilizzo del proprio apparecchio telefonico, per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali, è importante osservare sempre le precauzioni basilari di sicurezza, comprese quelle seguenti:
1 NON utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua, ad esempio vicino a una vasca da bagno, a un
lavandino, a un acquaio o a una vasca per la biancheria, in uno scantinato umido o vicino a una piscina.
2 Evitare di utilizzare questo prodotto durante un temporale. Esiste il rischio, seppure
improbabile, di scosse elettriche dovute ai fulmini.
3 NON utilizzare questo prodotto per comunicare la presenza di una perdita di gas nelle
vicinanze della perdita stessa.
Istruzioni importanti di sicurezza A
1 Leggere tutte queste istruzioni. 2 Conservarle per successive consultazioni. 3 Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto. 4 Scollegare l’apparecchio dalla presa a muro prima di pulirne la parte interna. Non usare
detergenti liquidi o spray. Pulire con un panno umido. 5 Non usare questo prodotto vicino all’acqua. 6 Non collocare questo prodotto su un carrello, base o tavolo instabili. In caso di caduta
accidentale, l'apparecchio può danneggiarsi gravemente. 7 Le fessure e le aperture presenti sul corpo e sul retro o sul fondo dell’apparecchio servono alla
ventilazione. Per garantire che l'apparecchio funzioni in modo affidabile e per evitare che si
surriscaldi, tali aperture non devono essere ostruite o coperte. Non bloccare mai le aperture
collocando l’apparecchio su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili. Non collocare mai
l’apparecchio vicino o sopra radiatori o caloriferi. Non installare l’apparecchio a incasso, a
meno che non si garantisca un’adeguata ventilazione. 8 Questo prodotto deve essere collegato a una fonte di alimentazione conforme alle specifiche
indicate sulla targhetta. In caso di dubbi sul tipo di alimentazione erogata, rivolgersi al
rivenditore Brother o alla società elettrica locale. 9 Usare solo il cavo di alimentazione fornito con l’apparecchio.
68
Page 81
Norme legali e di sicurezza
10 Questo prodotto è dotato di una spina tripolare con messa a terra, ossia una spina con un terzo polo
per la messa a terra. Questa spina si inserisce solo in una presa dotata di messa a terra. Si tratta di una misura di sicurezza. Se la presa non è adatta alla spina, rivolgersi ad un elettricista che possa sostituire la presa desueta. Non manomettere la spina dotata di messa a terra.
11 Evitare di posizionare oggetti sopra il cavo di alimentazione. Non collocare questo prodotto
dove il cavo possa essere calpestato.
12 Non collocare nulla davanti all’apparecchio che possa bloccare i fax in arrivo. Non mettere
nulla sul percorso dei fax in arrivo. 13 Attendere che le pagine siano uscite dall’apparecchio prima di raccoglierle. 14 Scollegare l’apparecchio dalla presa elettrica e rivolgersi al personale di assistenza
autorizzato Brother qualora si verificasse una delle seguenti condizioni:
il cavo alimentazione è danneggiato o usurato;è penetrato liquido all’interno dell’apparecchio;l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’acqua.Se l’apparecchio non funziona normalmente pur avendo seguito le istruzioni per l'uso,
intervenire solo sui comandi trattati nelle istruzioni per l'uso. L’intervento non corretto su altri comandi può danneggiare l’apparecchio e richiedere interventi ingenti da parte di personale tecnico qualificato per ripristinare le normali condizioni di funzionamento dell’apparecchio.
Se l’apparecchio è caduto o il telaio mostra segni di danneggiamento.Se l’apparecchio mostra un evidente cambiamento nelle prestazioni, indicante la necessità
di manutenzione.
15 Per proteggere l’apparecchio dai picchi temporanei di tensione si raccomanda l’uso di un
apposito dispositivo di protezione. 16 Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali, osservare le seguenti
istruzioni:
Non usare l'apparecchio nelle vicinanze di elettrodomestici che usano acqua, vicino a una
piscina o in uno scantinato umido.
Non utilizzare l’apparecchio durante un temporale (vi è la remota possibilità di scosse
elettriche) o per comunicare la presenza di una perdita di gas nelle vicinanze della perdita stessa.
IMPORTANTE - Per la vostra sicurezza A
Per garantire il funzionamento sicuro, la spina tripolare in dotazione con l’apparecchio deve essere inserita esclusivamente in una presa elettrica idonea, dotata di messa a terra e collegata al normale impianto elettrico domestico.
Il fatto che l’apparecchio funzioni in maniera soddisfacente non implica che sia collegato alla messa a terra e che l’installazione sia del tutto sicura. Per ragioni di sicurezza, in caso di dubbi sull’effettiva messa a terra, si raccomanda di rivolgersi a un elettricista qualificato.
Avvertenza - Questa macchina deve essere collegata a terra A
I cavi nel terminale della corrente di rete sono colorati in linea con i seguenti codici:
Verde e Giallo: TerraBlu: NeutroMarrone: Sotto tensione
In caso di dubbi, contattare un elettricista qualificato.
69
Page 82
Direttiva EU 2002/96/EC e EN50419 A
Questa apparecchiatura riporta il seguente simbolo di riciclaggio. Esso significa che a fine vita questo prodotto dovrà essere smaltito separatamente in appropriati luoghi di raccolta e non insieme ai normali rifiuti domestici. Un beneficio per l'ambiente a vantaggio di tutti. (Solo per Unione Europea)
Restrizioni legali per l'esecuzione di copie A
La copia di alcuni articoli o documenti con l'intento di commettere una frode costituisce reato. Questo memorandum costituisce una guida più che un elenco completo.
Nel caso di dubbi relativi a un particolare articolo o documento, si consiglia di verificare presso le autorità legali competenti.
Gli esempi riportati qui di seguito elencano documenti la cui riproduzione è vietata dalla legge:
DenaroTitoli e altri certificati di indebitamentoCertificati di depositoDocumenti di servizio o coscrizione nelle Forze ArmatePassaportiFrancobolli postali (utilizzati e non)Documenti d’immigrazioneDocumenti di assistenza socialeAssegni o tratte emessi da enti stataliDocumenti d’identificazione, distintivi o mostrinePatenti e libretti d’immatricolazione di veicoli
Le opere coperte da diritto d’autore non possono essere copiate. È possibile copiare alcune sezioni di un’opera coperta da diritto d’autore per 'fair dealing' (uso legittimo). La loro riproduzione in più copie costituisce pertanto un’infrazione.
Le opere d’arte sono protette dal diritto d’autore. Patenti e libretti d’immatricolazione di veicoli non possono essere riprodotti ai sensi di alcune leggi
statali/provinciali.
70
Page 83
Norme legali e di sicurezza
Marchi di fabbrica A
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link è un marchio registrato di Brother International Corporation. © 2006 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati. Windows e Microsoft sono marchi registrati di Microsoft negli Stati Uniti e negli altri Paesi. Macintosh e TrueType sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. PaperPort è un marchio registrato di ScanSoft, Inc. Presto! PageManager è un marchio registrato di NewSoft Technology Corporation. Tutte le società i cui programmi software sono citati nel presente manuale hanno un contratto di
licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Tutti gli altri marchi e nomi di prodotti citati nella presente Guida dell’utente e nella Guida software dell’utente sono marchi registrati delle rispettive società.
71
Page 84
Risoluzione dei problemi e
B
manutenzione ordinaria

Risoluzione dei problemi B

Se si ritiene che vi sia un problema con l'apparecchio, consultare la tabella qui di seguito e seguire i suggerimenti per la risoluzione dei problemi.
La maggior parte dei problemi è facilmente risolvibile autonomamente. Se si rende necessario un aiuto supplementare, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) più aggiornate e consigli per la risoluzione dei problemi. Visitare il sito all'indirizzo http://solutions.brother.com
In caso di problemi con l’apparecchio B
Stampa
Problema Suggerimenti
Non viene eseguita la stampa Controllare el cavo di interfaccia sull'apparecchio e sul computer. (Vedere la
La stampa è di qualità scadente Verificare la qualità di stampa. (Vedere Verifica della qualità di
Sul testo o sulle immagini compaiono righe bianche orizzontali.
L’apparecchio stampa pagine bianche.
.
Guida di installazione rapida.) Assicurarsi di aver collegato l'apparecchio e che non sia in modalità Risparmio energetico. Una o più cartucce d’inchiostro sono esaurite. (Vedere Sostituzione delle cartucce
di inchiostro a pagina 83.) Controllare se il display mostra messaggi di errore. (Vedere Messaggi di
errore a pagina 77.) Controllare che sia installato e selezionato il driver corretto della stampante. Accertarsi che l'apparecchio sia in linea. Fare clic su Avvia e poi su
Stampanti e fax. Fare clic con il tasto destro del mouse e selezionare ‘Brother MFC-XXXX’ (dove XXXX è il nome del modello); accertarsi che non sia
selezionato 'Utilizzare la stampante fuori linea'.
stampa apagina88.) Accertarsi che le impostazioni del driver stampante o del Tipo carta nel menu corrispondano al tipo di carta in uso. (Vedere Stampa per Windows
invio di fax per Macintosh carta a pagina 17.)
Controllare che le cartucce d’inchiostro non siano scadute. I seguenti fattori possono causare l'ostruzione dell’inchiostro:
La data di scadenza riportata sulla confezione della cartuccia è trascorsa. (Il
periodo di conservazione è di due anni se le cartucce sono conservate nella confezione originale.)
La cartuccia d’inchiostro è rimasta nell’apparecchio per più di sei mesi.È possibile che la cartuccia d’inchiostro non sia stata conservata
correttamente prima dell’uso.
Provare ad usare i tipi di carta consigliati. (Vedere Carta consentita e altri supporti apagina7.)
La temperatura ambiente consigliata per l'apparecchio è compresa tra 20° C e 33° C (68° F e 91° F).
Eseguire la pulizia delle testine di stampa. (Vedere Pulizia delle testine di stampa apagina88.)
Provare ad usare i tipi di carta consigliati. (Vedere Carta consentita e altri supporti apagina7.)
Eseguire la pulizia delle testine di stampa. (Vedere Pulizia delle testine di stampa apagina88.)
®
nella Guida software dell'utente sul CD-ROM e Tipo
®
o Stampa e
B
72
Page 85
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Stampa (Continua)
Problema Suggerimenti
I caratteri e le righe sono sovrapposti.
Il testo o le immagini non sono allineate.
La pagina stampata presenta chiazze e sbavatura nel margine centrale superiore.
La stampa appare sporca o l'inchiostro sembra colare.
A tergo o a piè d i pagina comp aiono delle macchie.
La macchina stampa linee spesse sulla pagina.
Gli stampati sono spiegazzati. Nella scheda Basic del driver stampante, fare clic su Impostazioni e
Impossibile eseguire la stampa ‘2 in 1 o 4 in 1’.
La velocità di stampa è troppo bassa.
L’apparecchio alimenta più pagine Verificare che la carta sia caricata correttamente nel cassetto. (Vedere
Le pagine stampate non sono sovrapposte in modo preciso.
Le pagine stampate entrano due alla volta e provocano un inceppamento della carta.
Impossibile eseguire la stampa quando si usa Paint Brush.
Impossibile eseguire la stampa quando si usa Adobe Illustrator.
L'apparecchio non è in grado di stampare pagine intere di un documento.
Viene visualizzato il messaggio Memoria esaurita.
Verificare l'allineamento di stampa. (Vedere Verifica dell'allineamento di stampa apagina89.)
Accertarsi che la carta sia caricata correttamente nel cassetto e che la guida laterale e quella posteriore carta siano regolate esattamente. (Vedere Caricamento di carta e altri supporti a pagina 11.)
Accertarsi che il coperchio della carta inceppata inferiore sia collocato correttamente.
Controllare che la carta usata non sia troppo spessa o arricciata. (Vedere Carta consentita e altri supporti apagina7.)
Verificare che la carta in uso sia del tipo corretto. (Vedere Carta consentita e altri supporti a pagina 7.) Attendere che l'inchiostro si asciughi prima di toccare i fogli.
Verificare che la piastra della stampante non sia macchiata d’inchiostro. (Vedere Pulizia della piastra dell'apparecchio apagina87.)
Accertarsi di utilizzare il supporto ribaltabile carta. (Vedere Caricamento di carta e altri supporti a pagina 11.)
Verificare Ordine inverso nella scheda Basic del driver stampante.
deselezionare Stampa bidirezionale. Verificare che le impostazioni del formato carta nell’applicazione corrispondano a
quelle del driver stampante. Provare a modificare le impostazioni del driver stampante. La risoluzione massima
necessita di tempi di elaborazione, invio e stampa di dati più lunghi. Provare le altre impostazioni relative alla qualità nella scheda Basic del driver stampante. Ancora, fare clic sulla scheda Impostazioni e accertarsi di aver deselezionato Migliora Colore.
Impostare la funzione senza bordi su No. La stampa senza bordi è più lenta della stampa normale. (Vedere Stampa per Windows Macintosh
®
nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.)
®
o Stampa e invio di fax per
Caricamento di carta e altri supporti a pagina 11.) Verificare che non siano caricati più di due tipi di carta alla volta nel cassetto. Accertarsi di utilizzare il supporto ribaltabile carta. (Vedere Caricamento di carta e
altri supporti a pagina 11.) Chiudere il coperchio del cassetto di uscita della carta e farlo scorrere in avanti,
quindi spingere saldamente il cassetto nell’apparecchio. Mentre si mantiene il cassetto della carta in posizione, estrarre il supporto della carta 1 fino ad avvertire un clic e aprire il supporto ribaltabile della carta 2. (Vedere le illustrazioni in Caricamento di carta e altri supporti su pagina 12.)
Provare a impostare il display su ‘256 colori.’
Provare a ridurre la risoluzione di stampa. (Vedere Stampa per Windows Stampa e invio di fax per Macintosh
®
nella Guida software dell'utente sul CD-
ROM.)
®
Ridurre la risoluzione di stampa. (Vedere Stampa per Windows di fax per Macintosh
®
nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.)
o Stampa e invio
Ridurre la complessità del documento e provare di nuovo. Ridurre la qualità grafica o il numero di dimensioni dei font nel software dell'applicazione.
®
o
73
Page 86
Stampa di fax ricevuti
Problema Suggerimenti
Stampa sovrapposta e strisce bianche orizzontali; frasi mancanti nel margine superiore ed inferiore.
Linee nere verticali sui fax ricevuti. È possibile che lo scanner dell’apparecchio che ha inviato il fax sia sporco.
L’apparecchio stampa soltanto in bianco e nero i fax a colori in arrivo.
I margini sinistro e destro risultano tagliati o una pagina singola è stampata su due pagine.
Il problema probabilmente è dovuto a un collegamento non corretto, con elettricità statica o interferenze della linea telefonica. Chiedere al chiamante di inviare nuovamente il fax.
Chiedere al mittente del fax di eseguire una copia per vedere se il problema riguarda il suo apparecchio. Provare a farsi inviare un fax da un altro apparecchio.
Sostituire le cartucce degli inchiostri a colori che sono esaurite o quasi esaurite e chiedere al mittente di inviare nuovamente il fax a colori. (Vedere Sostituzione delle cartucce di inchiostro a pagina 83.)
Attivare la funzione di riduzione automatica. (Vedere Stampa ridotta di un fax in arrivo apagina31.)
Linea telefonica o collegamenti
Problema Suggerimenti
La composizione del numero telefonico non funziona. (Nessun segnale di linea libera)
L’apparecchio non risponde alla chiamata.
Verificare che l'apparecchio sia collegato alla rete elettrica e acceso. Controllare il collegamento di tutti i cavi telefonici. Modifica impostazione Toni/Impulsi. (Vedere la Guida di installazione rapida.) Sollevare il ricevitore del telefono esterno, (o il ricevitore dell'apparecchio, se
disponibile), quindi comporre il numero per inviare un fax manuale. Attendere il segnale di ricezione fax prima di premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Controllare che l’apparecchio si trovi nella modalità di ricezione corretta secondo l’impostazione effettuata. (Vedere Modalità Ricezione a pagina 28.) Controllare che sia presente il segnale di linea. Se possibile, chiamare l’apparecchio per verificare se risponde. Se non si ottiene risposta, controllare il collegamento del cavo telefonico. Se l’apparecchio non squilla, rivolgersi alla compagnia telefonica per richiedere una verifica della linea.
Ricezione di fax
Problema Suggerimenti
Non è possibile ricevere un fax Controllare il collegamento di tutti i cavi telefonici.
Controllare che l’apparecchio si trovi nella modalità di ricezione corretta secondo l’impostazione effettuata. (Vedere Modalità Ricezione a pagina 28.)
Se si collega l'apparecchio su PBX o ISDN, impostare il tipo di linea telefonica in base all'apparecchio posseduto. (Vedere Impostazione del Tipo di linea telefonica apagina35.)
74
Page 87
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Invio di fax
Problema Suggerimenti
Non è possibile inviare un fax Controllare il collegamento di tutti i cavi telefonici.
Accertarsi che il tasto Fax sia acceso. (Vedere Accesso alla modalità Fax apagina22.)
Chiedere al destinatario di verificare che l'apparecchio ricevente contenga carta. Stampare il Rapporto di verifica della trasmissione e verificare se vi sono errori.
(Vedere Rapporti a pagina 49.) Accertarsi che il coperchio del pannello sia completamente chiuso.
Il Rapporto di verifica della trasmissione riporta ‘Result:NG’ o ‘Result:ERROR’.
La trasmissione fax è di qualità scadente.
Righe verticali nere sui fax inviati. Se la copia presenta lo stesso problema, pulire lo scanner. (Vedere Pulizia dello
Si tratta probabilmente di disturbi temporanei o energia statica sulla linea. Riprovare ad inviare il fax. Se, dopo avere inviato un messaggio PC FAX, il Rapporto di verifica della trasmissione riporta ‘Result:NG’ significa che l’apparecchio potrebbe aver esaurito la memoria. Se il problema persiste, contattare la compagnia telefonica per fare verificare la linea.
Se si verificano frequenti errori di trasmissione con possibili interferenze sulla linea telefonica, provare a modificare l'impostazione della Compatibilità su Base. (Vedere Interferenza sulla linea telefonica a pagina 83.)
Se si collega l'apparecchio su PBX o ISDN, impostare il tipo di linea telefonica in base all'apparecchio posseduto. (Vedere Impostazione del Tipo di linea telefonica a pagina 35.)
Provare a modificare la risoluzione su Fine o S.Fine. Produrre una copia per controllare il funzionamento dello scanner dell’apparecchio. Se la copia è di qualità scadente, pulire lo scanner. (Vedere Pulizia dello scanner a pagina 86.)
scanner a pagina 86.)
Gestione delle chiamate in arrivo
Problema Suggerimenti
L’apparecchio 'interpreta' la voce come un segnale CNG.
Trasferimento di una chiamata fax all’apparecchio.
Funzioni personalizzate su una linea singola.
Se Rilevazione fax è impostato su Sì, l'apparecchio è più sensibile ai suoni. L’apparecchio potrebbe erroneamente interpretare certe voci o musiche sulla linea come un apparecchio fax che chiama e rispondervi con segnali di ricezione fax. Disattivare l'apparecchio premendo Stop/Uscita. Provare a risolvere il problema disattivando la funzione di Rilevazione fax. (Vedere Rilevazione fax a pagina 31.)
Se si risponde alla chiamata sollevando il ricevitore dell Inizio Mono e riagganciare immediatamente il ricevitore. Se si risponde da un
telefono esterno o in derivazione, digitare il codice di ricezione fax (l’impostazione predefinita è l51). Attendere che l’apparecchio risponda alla chiamata e riagganciare.
Se su un’unica linea telefonica, in comune con l’apparecchio, si hanno le funzioni Avviso di chiamata, Avviso di chiamata/ID chiamante, un sistema di allarme o qualsiasi altra funzione personalizzata, potrebbero esservi problemi nell’invio o nella ricezione dei fax.
Ad esempio: se si abilita l’Avviso di chiamata o qualsiasi altra funzione personalizzata e il segnale arriva all’apparecchio durante l’invio o la ricezione di un fax, tale segnale può interrompere temporaneamente o alterare il fax. La funzione ECM di Brother dovrebbe aiutare a risolvere questo problema. Questa situazione è da mettere in relazione al sistema degli impianti telefonici ed è comune a tutti i dispositivi che inviano e ricevono informazioni su una linea singola condivisa utilizzando funzioni personalizzate. Se per esigenze professionali è d’importanza cruciale evitare anche una minima interruzione, si raccomanda di disporre di una linea telefonica separata senza funzioni personalizzate.
apparecchio, premere
75
Page 88
Problema nell'impostazione del menu
Problema Suggerimenti
L'apparecchio emette un segnale acustico quando si tenta di accedere al menu Imp. ricezione.
Se il tasto Fax non è acceso, premerlo per attivare la modalità Fax. L'impostazione Imp. ricezione è disponibile soltanto quando l'apparecchio si trova
in modalità Fax.
Problema nell'esecuzione di copie
Problema Suggerimenti
Non è possibile eseguire una copia
Compaiono strisce verticali sulle copie
Accertarsi che il tasto Copia sia acceso. (Vedere Accesso alla modalità Copia apagina54.) Accertarsi che il coperchio del pannello sia completamente chiuso. Se vi sono strisce verticali sulle copie, pulire lo scanner. (Vedere Pulizia dello
scanner apagina86.)
Problema nella scansione
Problema Suggerimenti
Scansione impossibile Accertarsi che il coperchio del pannello sia completamente chiuso. Durante la scansione appaiono
errori TWAIN/WIA.
Controllare che il driver TWAIN/WIA Brother sia selezionato come sorgente primaria. In PaperPort
il driver TWAIN/WIA Brother.
®
SE con OCR, fare clic su File, Scansione e selezionare
Problema di software
Problema Suggerimenti
Non è possibile installare il software o eseguire la stampa
'Dispositivo occupato' Controllare che il display dell’apparecchio non visualizzi messaggi di errore.
Lanciare il programma Ripristina MFL-Pro Suite sul CD-ROM. Questo programma ripara e reinstalla il software.
76
Page 89
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria

Messaggi di errore B

Come ogni altro apparecchio da ufficio che si avvale di una tecnologia avanzata, questo prodotto potrebbe a volte presentare problemi di funzionamento. Se ciò si verifica, l'apparecchio individua l'errore e visualizza un messaggio d’errore sul display. Di seguito sono riportati i messaggi d’errore più comuni.
È possibile risolvere autonomamente la maggior parte degli errori. Se si rende necessario un ulteriore aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) aggiornate e i consigli per la risoluzione dei problemi.
Visitare il sito all'indirizzo http://solutions.brother.com.
Messaggio d’errore
Contr.dim.carta
Controlla carta
Coperchio aperto
Chiudere tutti i coperchi
Dati rimasti
Errore comunic
Causa Azione correttiva
La carta non è del formato corretto.
L’apparecchio ha esaurito la carta o la carta non è caricata correttamente nel cassetto.
La carta è inceppata nell’apparecchio.
Il coperchio della carta inceppata superiore non è chiuso completamente.
Il coperchio della cartuccia di inchiostro non è chiuso correttamente.
I dati di stampa rimangono nella memoria dell’apparecchio.
I dati di stampa rimangono nella memoria dell’apparecchio. Il cavo USB era scollegato mentre il computer inviava i dati all’apparecchio.
Errore di comunicazione dovuto a problemi sulla linea telefonica.
Caricare la carta nel formato corretto (Letter, Legal o A4), quindi premere
Effettuare una delle seguenti operazioni:
Aggiungere la carta nel cassetto, quindi
premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Togliere la carta e caricarla nuovamente nel
cassetto, quindi premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Vedere Inceppamento stampante o inceppamento carta a pagina 81.
Aprire Il coperchio della carta inceppata superiore e quindi richiuderlo.
Chiudere saldamente il coperchio della cartuccia di inchiostro fino ad avvertire uno scatto.
Ricominciare a stampare dal computer.
Premere Stop/Uscita. L l
operazione e cancella i dati dalla memoria.
Provare a eseguire una nuova stampa.
Riprovare a inviare il fax o a collegare l’apparecchio a un'altra linea telefonica. Se il problema persiste, contattare la compagnia telefonica per far controllare la linea telefonica.
Inizio Mono
o
Inizio Colore
apparecchio annulla
.
77
Page 90
Messaggio d’errore
XX esaurito Una o più cartucce d’inchiostro
Impos. Iniz. XX
Impos. Sost. XX
Impos. pul. XX
Impos. stamp. XX
Impos. Scan. XX
Inceppam.carta
Inceppamen. carta
Causa Azione correttiva
sono esaurite. L’apparecchio interrompe tutte le operazioni di stampa. L’apparecchio è disponibile e i fax in bianco e nero saranno salvati in memoria. Se un apparecchio trasmittente deve inviare un fax a colori, l’apparecchio richiede la trasmissione in bianco e nero durante la procedura di ‘handshake’. Se l’apparecchio trasmittente è in grado di eseguire la conversione, il fax a colori sarà memorizzato come fax in bianco e nero.
L’apparecchio presenta un problema meccanico.
—O—
Nell'apparecchio è presente un corpo estraneo, come una graffetta o carta stracciata.
L’apparecchio presenta un problema meccanico.
—O—
Nell'apparecchio è presente un corpo estraneo, come una graffetta o carta stracciata.
L’apparecchio presenta un problema meccanico.
—O—
Nell'apparecchio è presente un corpo estraneo, come una graffetta o carta stracciata.
La carta è inceppata nell’apparecchio.
Il documento non era stato inserito in modo appropriato o il documento per la scansione con l’alimentatore ADF era troppo lungo.
Il coperchio del pannello è aperto. Chiudere il coperchio del pannello e premere
Sostituire le cartucce d’inchiostro. (Vedere
Sostituzione delle cartucce di inchiostro a pagina 83.)
Aprire il coperchio della carta inceppata superiore e rimuovere eventuali oggetti presenti all'interno dell'apparecchio. Se il messaggio di errore persiste, vedere Trasferimento dei fax o del rapporto Giornale Fax a pagina 80 prima di scollegare l'apparecchio, in modo da non perdere messaggi importanti. Quindi, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione per diversi minuti e poi ricollegarlo.
Aprire il coperchio della carta inceppata superiore e rimuovere eventuali oggetti presenti all'interno dell'apparecchio. Se il messaggio di errore persiste, vedere Trasferimento dei fax o del rapporto Giornale Fax a pagina 80 prima di scollegare l'apparecchio, in modo da non perdere messaggi importanti. Quindi, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione per diversi minuti e poi ricollegarlo.
Aprire il coperchio della carta inceppata superiore e rimuovere eventuali oggetti presenti all'interno dell'apparecchio.
Se il messaggio di errore persiste, vedere
Trasferimento dei fax o del rapporto Giornale Fax a pagina 80 prima di scollegare l'apparecchio,
in modo da non perdere messaggi importanti. Quindi, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione per diversi minuti e poi ricollegarlo.
Aprire i coperchi della carta inceppata superiore e inferiore (sul retro della macchina) e rimuovere la carta inceppata. (Vedere Inceppamento stampante o inceppamento carta a pagina 81.)
Vedere Utilizzo dell'alimentatore ADF a pagina 6. Vedere Inceppamento carta a pagina 80.
Stop/Uscita.
78
Page 91
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Messaggio
Causa Azione correttiva
d’errore
XX in esaur Una o più cartucce d’inchiostro
sono quasi esaurite. Se un apparecchio trasmittente deve inviare un fax a colori, l’apparecchio richiede la trasmissione in bianco e nero durante la procedura di ‘handshake’. Se l’apparecchio trasmittente è in grado di eseguire la conversione, il fax a colori sarà memorizzato come fax in bianco e nero.
Memoria esaurita
La memoria dell'apparecchio è piena.
N. ID chi amante
Non vi sono chiamate in arrivo nella cronologia. Non è riceva chiamate o stato sottoscritto il servizio di identificazione del chiamante offerto dalla compagnia telefonica.
Ness. Cartuccia
Una cartuccia d’inchiostro non è installata correttamente.
No risposta/occ
Il numero chiamato non risponde o la linea risulta occupata.
Non utilizzato
Si è cercato di usare un numero di Chiamata veloce non programmato.
Scollegamento
Il chiamante o l’apparecchio del chiamante ha interrotto la chiamata.
Temp. bassa Le testine di stampa sono troppo
fredde.
Temperatura alta
Le testine di stampa si sono surriscaldate.
Ordinare una nuova cartuccia d’inchiostro.
Invio di fax o operazione di copia in corso
Premere Stop/Uscita e attendere finché le
altre operazioni in corso sono terminate, quindi provare di nuovo.
Cancellare i dati dalla memoria. Per aumentare
la memoria disponibile, è possibile disattivare Memorizzazione fax.
Stampare i fax presenti in memoria.
Operazione di stampa in corso
Ridurre la risoluzione di stampa. (Per dettagli, vedere Stampa per Windows fax per Macintosh
®
nella Guida software
®
o Stampa e invio di
dell'utente sul CD-ROM.) Se si desidera utilizzare il servizio di identificazione
del chiamante contattare la propria compagnia telefonica. (Vedere ID chiamante a pagina 34.)
Estrarre la cartuccia di inchiostro e ricollocarla correttamente in posizione. (Vedere Sostituzione delle cartucce di inchiostro a pagina 83.)
Verificare il numero e riprovare.
Impostare il numero di Chiamata veloce. (Vedere
Memorizzazione numeri di chiamata veloce a pagina 41.)
Provare nuovamente a inviare o a ricevere.
Attendere che l’apparecchio si riscaldi.
Attendere che l’apparecchio si raffreddi.
79
Page 92
Trasferimento dei fax o del rapporto Giornale Fax B
Se il display visualizza:
Impos. Sost. XX
Trasferimento del Rapporto Giornale Fax a un altro apparecchio fax B
Se non è stato impostato il numero identificativo, non è possibile inserire la modalità di trasferimento fax.
Impos. pul. XX
Impos. Iniz. XX
Impos. stamp. XX
Impos. Scan. XX
Si consiglia di trasferire i fax in un altro apparecchio fax. (Vedere Trasferimento dei fax a un altro apparecchio a pagina 80.)
È possibile inoltre trasferire il Rapporto Giornale Fax per verificare se ci sono fax da trasferire. (Vedere Trasferimento del
Rapporto Giornale Fax a un altro apparecchio fax a pagina 80.)
Nota
Se il display dell’apparecchio visualizza un messaggio d’errore, una volta trasferiti i fax,
scollegare l per diversi minuti, quindi ricollegarlo.
apparecchio dall’alimentazione
Trasferimento dei fax a un altro apparecchio B
Se non è stato impostato il numero identificativo, non è possibile inserire la modalità di trasferimento fax.
a Premere Menu 9, 0, 2. b Immettere il numero di fax al quale verrà
inoltrato il Rapporto Giornale Fax.
c Premere Inizio Mono.
Inceppamento carta B
I documenti si possono inceppare se non sono inseriti o caricati correttamente, oppure se sono troppo lunghi. Procedere nel modo seguente per eliminare l’inceppamento della carta.
Il documento si è inceppato all'interno della parte anteriore dell'apparecchio.B
a Rimuovere prima la carta non inceppata
dall'ADF (1).
b Estrarre il documento inceppato verso la
parte anteriore dell'apparecchio.
a Premere Stop/Uscita per interrompere
l'errore temporaneamente.
b Premere Menu, 9, 0, 1. c Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Se il display visualizza
Non ci sono dati, non vi sono fax nella memoria dell’apparecchio.
Premere Stop/Uscita.
Se il display visualizza
Inserire N. Fax, immettere il numero di fax al quale i fax verranno inoltrati.
d Premere Inizio Mono.
80
1
c Premere Stop/Uscita.
Page 93
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Documento inceppato all’interno del coperchio del pannello B
a
Rimuovere prima la carta non inceppata.
b Aprire il coperchio del pannello. c Estrarre il documento inceppato.
b Estrarre la carta inceppata (1).
1
Se non è possibile rimuovere la carta
inceppata dal lato anteriore o il messaggio di errore persiste sul display dopo che la carta è stata rimossa, passare al punto successivo.
c Rimuovere il coperchio carta inceppata
inferiore (1) dal retro dell'apparecchio. Estrarre la carta inceppata dall’apparecchio.
d Chiudere il coperchio del pannello. e Premere Stop/Uscita.
Inceppamento stampante o inceppamento carta B
Rimuovere la carta inceppata come indicato in base al punto di inceppamento nell’apparecchio. Aprire e chiudere il coperchio della carta inceppata superiore per eliminare l’errore.
a
Estrarre il cassetto carta (1) dall’apparecchio.
1
1
81
Page 94
d Collocare nuovamente il coperchio carta
inceppata inferiore in posizione. Accertarsi che il coperchio sia collocato correttamente.
f Chiudere il coperchio carta inceppata
superiore.
e Aprire il coperchio carta inceppata
superiore (1). Accertarsi che non rimanga carta inceppata negli angoli dell'apparecchio.
Nota
Se la carta è inceppata sotto le testine di stampa, scollegare l’apparecchio dall’alimentazione, quindi spostare le testine di stampa per eliminare l’inceppamento.
g Reinserire saldamente il cassetto carta
nell’apparecchio. Mentre si mantiene il cassetto della carta in posizione, estrarre il supporto della carta 1 fino ad avvertire un clic e aprire il supporto ribaltabile della carta 2. (Vedere le illustrazioni in Caricamento di carta e altri supporti a pagina 11.)
1
Rilevazione linea libera B
Quando si invia un fax automaticamente, l’apparecchio è preimpostato per attendere un certo periodo di tempo prima di iniziare a comporre il numero. Se si modifica l’impostazione di Linea libera in Rilevazione, l'apparecchio compone il numero non appena rileva il segnale di linea libera. Questa impostazione può far risparmiare un po’ di tempo quando si invia un fax a tanti numeri diversi. Se dopo la modifica dell’impostazione si verificano dei problemi di composizione, ritornare all’impostazione predefinita No rilevazione.
a Premere Menu, 0, 5. b Premere a o b per selezionare
Rilevazione o No rilevazione. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
82
Page 95
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Interferenza sulla linea telefonica B
Se si hanno problemi nell'inviò o nella ricezione di un fax a causa di possibili interferenze sulla linea telefonica, si consiglia di regolare l'equalizzazione affinché sia compatibile con la linea telefonica.
a Premere Menu, 2, 0, 2. b Premerea o b per selezionare
Normale, Base(o Alta)
Base riduce la velocità del modem a
9,600 bps. A meno che i problemi di interferenza siano persistenti sulla linea telefonica, è preferibile utilizzarla solo quando è necessario.
Normale imposta la velocità del
modem a 14,400 bps.
Alta imposta la velocità del modem
a 33,600 bps. (Impostazione predefinita)
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Quando si modifica la compatibilità in
Base, la funzione EMC è disponibile
soltanto per l'invio di fax a colori.

Manutenzione ordinaria

Sostituzione delle cartucce di inchiostro B
L’apparecchio è dotato di un sensore ottico. Il sensore ottico verifica automaticamente il livello d’inchiostro di ciascuna delle 4 cartucce. Quando l’apparecchio rileva che una cartuccia sta per esaurirsi, il display dell’apparecchio visualizza un messaggio di avviso.
Il display informa se l'inchiostro nella cartuccia sta per esaurirsi o se la cartuccia deve essere sostituita. Seguire le istruzioni sul display per sostituire le cartucce di colore nell’ordine corretto.
Sebbene l’apparecchio informi che la cartuccia d’inchiostro è esaurita, rimane sempre una piccola quantità di inchiostro all'interno di essa. È necessario tenere dell'inchiostro nella cartuccia per evitare che l'aria si secchi e si causino danni al gruppo delle testine di stampa.
a Aprire il coperchio delle cartucce
d'inchiostro. Se una o più cartucce sono esaurite, ad esempio quella del nero, il display visualizza Nero esaurito e Sostituire ink.
b Tirare la leva di rilascio del blocco ed
estrarre la cartuccia di inchiostro del colore visualizzato sul display.
B
83
Page 96
c Aprire la bustina contenente la nuova
cartuccia d’inchiostro del colore corrispondente a quello visualizzato sul display ed estrarre la cartuccia.
d Rimuovere il coperchio giallo di
protezione (1).
1
Nota
Se il coperchio di protezione giallo si stacca quando si apre l'involucro, la cartuccia non verrà danneggiata.
e A ogni colore è assegnata una
posizione ben precisa. Inserire la cartuccia d'inchiostro nella direzione indicata dalla freccia sull'etichetta.
brother
XXXX
M
f Sollevare la leva di rilascio del blocco e
spingerla delicatamente fino ad avvertire uno scatto, quindi chiudere il coperchio della cartuccia d'inchiostro.
Installazione errata
NON toccare la zona indicata nella figura seguente.
84
g Se è stata sostituita una cartuccia
d’inchiostro, il display potrebbe chiedere di verificare che la cartuccia fosse effettivamente nuova. (Ad esempio, Sostituito Nero?) Per ogni cartuccia nuova installata, premere 1 (Si) per resettare automaticamente il sensore ottico per quel colore. Se la cartuccia d’inchiostro installata non è nuova, accertarsi di premere 2 (No). Se si attende fino a quando il display visualizza XX in esaur o XX esaurito, l'apparecchio resetta automaticamente il sensore ottico.
Page 97
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Nota
Se, dopo avere installato le cartucce
d’inchiostro, sul display appare il
messaggio Ness. Cartuccia
controllare che le cartucce siano installate
correttamente.
Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con gli occhi, lavarli immediatamente con acqua e, se necessario, chiamare un medico.
NON rimuovere le cartucce d’inchiostro se non si devono sostituire. Rimuovendole è possibile che si riduca la quantità d’inchiostro e l’apparecchio non sarà più in grado di calcolare la quantità di inchiostro rimasta nella cartuccia.
NON toccare gli alloggiamenti per l'inserimento delle cartucce. In caso contrario, è possibile macchiarsi d’inchiostro.
In caso di macchie d’inchiostro sulla pelle o sugli indumenti, lavare immediatamente con sapone o detergente.
Se si mescolano i colori installando una cartuccia d'inchiostro nella posizione errata, pulire le testine di stampa diverse volte dopo aver ripristinato la posizione di installazione corretta della cartuccia.
Una volta aperta, installare la cartuccia d’inchiostro nell’apparecchio e usarla entro sei mesi dall’installazione. Usare le cartucce non ancora aperte entro la data di scadenza indicata sull’involucro.
NON smontare o manomettere la cartuccia d’inchiostro per evitare fuoriuscite d’inchiostro.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Gli apparecchi multifunzione Brother sono studiati per funzionare con inchiostri di una particolare specifica e per lavorare a un livello di prestazioni ottimale quando utilizzati con cartucce d’inchiostro Brother originali. Brother non può garantire tale prestazione ottimale se vengono utilizzati inchiostri o cartucce d’inchiostro di diversa specifica. Per questo motivo, Brother consiglia di non utilizzare per questo apparecchio cartucce diverse dalle originali Brother e di non rigenerare le cartucce vecchie con inchiostro proveniente da altre fonti. Nel caso in cui le testine di stampa o altre parti dell'apparecchio risultassero danneggiate dall’uso d’inchiostri o di cartucce d’inchiostro diversi dai prodotti originali Brother, a causa dell’incompatibilità o dell'inidoneità di tali prodotti all'utilizzo con questo apparecchio, qualsiasi riparazione necessaria non sarà coperta dalla garanzia.
Pulizia della parte esterna dell’apparecchio B
Utilizzare detergenti neutri. Eseguire la pulizia con liquidi volatili, come ad esempio un solvente o benzina, danneggerà la superficie esterna dell’apparecchio.
NON utilizzare prodotti detergenti contenenti ammoniaca.
NON utilizzare alcol isopropilico per pulire il pannello dei comandi. Potrebbe provocare la rottura del pannello.
ATTENZIONE
85
Page 98
Pulire della parte esterna dell’apparecchio nel modo seguente:
a Estrarre completamente il cassetto
carta (1) dall’apparecchio.
1
d Sollevare il coperchio del cassetto di
B
uscita della carta e pulire l'interno e l'esterno del cassetto con un panno morbido per rimuovere la polvere.
e Chiudere il coperchio del cassetto di
uscita della carta e reinserire saldamente il cassetto nell’apparecchio.
b Utilizzare un panno morbido per
rimuovere la polvere dalla parte esterna dell’apparecchio.
c Rimuovere qualsiasi oggetto bloccato
all’interno del cassetto carta.
Pulizia dello scanner B
a Staccare la spina all'apparecchio, aprire
il coperchio del pannello (1). Pulire la barra bianca (2) e la striscia di vetro (3) con alcol isopropilico e un panno morbido privo di sfilacciature.
1
2
3
86
Page 99
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Pulizia della piastra dell'apparecchio B
Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica prima di pulire la piastra della stampante (1).
AVVERTENZA
a Pulire la piastra della stampante
dell'apparecchio (1) e l'area attorno ad essa, eliminando ogni traccia di inchiostro con un panno morbido asciutto e privo di sfilacciature.
1
Pulizia del rullo di scorrimento carta B
a
Estrarre il cassetto carta dall’apparecchio.
b Scollegare l'apparecchio dalla presa
elettrica e rimuovere il coperchio della carta inceppata inferiore(1).
1
c Pulire il rullo di scorrimento carta (1) con
un batuffolo di cotone imbevuto di alcol isopropilico.
1
d
Collocare nuovamente il coperchio carta inceppata inferiore in posizione. Accertarsi che il coperchio sia collocato correttamente.
e Inserire correttamente il cassetto carta
nell’apparecchio.
f Collegare nuovamente il cavo di
alimentazione.
87
Page 100
Pulizia delle testine di stampaB
Verifica della qualità di stampa
B
Per mantenere una buona qualità di stampa, l’apparecchio effettua regolarmente la pulizia delle testine di stampa. L’operazione di pulizia può essere avviata manualmente quando è necessario.
Pulire le testine di stampa se appare una riga orizzontale nel testo o sulle immagini dei documenti stampati. È possibile effettuare la pulizia solo del Nero, di 3 colori alla volta (Giallo/Ciano/Magenta) o di tutti e quattro i colori contemporaneamente.
La pulizia delle testine di stampa consuma inchiostro. La pulizia troppo frequente costituisce uno spreco d’inchiostro.
ATTENZIONE
NON toccare le testine di stampa. Toccando le testine di stampa si rischia di danneggiarle in modo permanente e invalidarne la garanzia.
a Premere Gestione Inchiostri. b Premere a o b per selezionare
Pulizia. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare Nero,
Colore o Tutto.
Premere OK. L’apparecchio esegue la pulizia delle testine di stampa. Al termine della pulizia, l’apparecchio torna automaticamente in modalità standby.
Se i colori e il testo della stampa appaiono sbiaditi o presentano strisce, è possibile che alcuni ugelli siano ostruiti. È possibile verificare lo schema di verifica ugelli stampando la Pagina di verifica della qualità di stampa.
a Premere Gestione Inchiostri. b Premere a o b per selezionare
Test di stampa. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare
Qual.di stampa. Premere OK.
d Premere Inizio Colore.
L’apparecchio inizia a stampare la pagina di verifica della qualità di stampa.
e Controllare la qualità dei quattro blocchi
di colore stampati sul foglio.
Qualità OK?
1.Si 2.No
f Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Se tutte le righe sono chiare e visibili,
premere 1 per selezionare Si. Premere Stop/Uscita.
Se si nota l'assenza di alcuni tratti,
come di seguito illustrato, premere 2 per selezionare No.
OK Scadente
Nota
Se la qualità di stampa non migliora dopo avere effettuato cinque cicli di pulizia delle testine di stampa, rivolgersi al proprio rivenditore Brother per assistenza.
88
g Per il nero e per ogni colore, il
messaggio sul display chiede di confermare se la qualità di stampa è soddisfacente.
Nero OK?
1.Si 2.No
Premere 1 (Si) o 2 (No).
Loading...