BROTHER MFC-3220C, FAX-1820C User Manual [fr]

GUIDE DE L'UTILISATEUR
FAX-1815C FAX-1820C MFC-3220C
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.

INFORMATION D’AGREMENT

Compilation et avis de publication

Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
i
ii

Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE

Fabricant Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil:
Type: : Groupe 3
Nom du modèle: : FAX-1815 / FAX-1820 / MFC-3220C
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes:
Sécurité : EN60950:2000
CEM EN55022:1998 Classe B
Première année de l'apposition du marquage CE: 2003
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 13 mai 2003
Lieu : Nagoya, Japon
: Télécopieur
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A1:1998 + A2:1998 EN61000-3-3:1995
iii

Précautions de sécurité

Utiliser l’appareil en toute sécurité

Reportez-vous à ces instructions pour référence ultérieure et avant de tenter toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des électrodes haute tension. Avant de nettoyer l’appareil ou de supprimer tout bourrage de papier, n’oubliez pas de débrancher le cordon de la ligne téléphonique d'abord puis le cordon d’alimentation électrique de la prise de courant CA
Pour ne pas vous blesser, ne placez pas les doigts sur la zone représentée par les illustrations. En effet, après avoir été utilisée, cette partie de l’appareil est extrêmement CHAUDE.
Pour éviter toute blessure, prenez soin de ne pas toucher la partie ombrée sur l'illustration.
.
Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées. Vous risqueriez un choc électrique.
Pour ne pas vous blesser, ne touchez pas le bord de la pièce métallique représentée sur l’illustration.
iv
Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide.
Cet appareil doit être installé près d'une prise facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise afin d'effectuer une mise hors tension complète.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous
devez toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un évier ou d’une cuvette, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
2. Evitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un sans fil) pendant les orages. Il peut y avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas le téléphone à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
v

Où placer l’appareil

Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez l’appareil à proximité d’une prise et d’une prise d’alimentation CA standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10°C et 35°C.
Attention
Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage fréquent.
Evitez de placer votre appareil sur la moquette.
Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits chimiques ou de réfrigérateurs.
Ne choisissez pas un endroit où votre appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
Ne branchez pas votre appareil à une prise de courant contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.
Toute interruption du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire de l’appareil.
Ne branchez pas votre appareil sur des prises électriques se trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation électrique.
Evitez les sources d’interférence telles les haut-parleurs ou les supports des téléphones sans fil.
vi

Guide de référence rapide

Transmission de fax

Transmission automatique
1
Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
Fax
(
).
2
Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 2-1.)
3
Composez le numéro de fax en utilisant une monotouche, un numéro abrégé, la fonction Rechercher ou le pavé numérique.
4
Appuyez sur
Mono Couleur

Réception de fax

Comment sélectionner le mode de réception
1
Appuyez sur
0, 1
2
Appuyez sur ou sur
Manuel, Fax/Tél Tel/Rep.Ext
appuyez sur
ou sur
.
pour sélectionner
Marche
Marche
.
Menu/Set
ou
, puis
Menu/Set
,
Fax
.

Enregistrement des numéros

Enregistrement des numéros monotouches
1
Appuyez sur
2, 3, 1
2
Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer le numéro.
3
Saisissez un numéro (20 chiffres maxi.), puis appuyez sur
4
Saisissez un nom de 15 caractères maxi. (ou laissez vide), puis appuyez sur
Menu/Set
5
Appuyez sur
Enregistrement des numéros abrégés
1
Appuyez sur
2, 3, 2
2
A l’aide du pavé numérique, saisissez un numéro abrégé à deux chiffres, puis
,
appuyez sur
3
Saisissez un numéro (20 chiffres maxi.), puis appuyez sur
4
Saisissez un nom de 15 caractères maxi. (ou laissez vide), puis appuyez sur
Menu/Set
5
Appuyez sur
.
.
Menu/Set
Menu/Set
.
Arrêt/Sortie
Menu/Set
Menu/Set
Menu/Set
.
Arrêt/Sortie
,
.
.
,
.
.
.
vii

Opérations de numérotation

Numérotation par monotouche/numéro abrégé
1
Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
Fax
).
(
2
Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 2-1.)
3
Appuyez sur la monotouche du numéro que vous souhaitez composer. —OU— Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé
appuyez sur #, puis tapez le numéro abrégé à deux chiffres.
4
Appuyez sur
Mono
ou sur
Couleur
Utilisation de la touche Rechercher
1
Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
2
Appuyez sur
(
Fax
Marche
Marche
.
).
Rechercher/Num.Abrégé
puis tapez la première lettre du nom que vous recherchez.
3
Appuyez sur ou sur pour faire une recherche dans la mémoire.
4
Appuyez sur
Mono Couleur
ou sur
Marche
Marche
.

Comment faire des copies

Une seule copie
1
Appuyez sur ( pour l'allumer en vert.
2
Chargez votre document.
Chargement des
(Voir documents à la page 2-1.)
3
Appuyez sur
Mono
ou sur
Couleur
Trier des copies multiples (avec l’ADF)
,
1
Appuyez sur ( pour l'allumer en vert.
2
Placez le document dans l’ADF.
3
Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99).
4
Appuyez sur
5
Appuyez sur ou sur
sélectionnez
Empil./Trier
appuyez sur
6
,
Appuyez sur ou sur
sélectionnez
puis appuyez sur
Menu/Set
7
Appuyez sur
Mono
ou sur
Couleur
Marche
Marche
.
Options
puis
Menu/Set
.
Marche
Marche
.
Copie
Copie
.
.
Trier
)
)
viii

Table des matières

1
2
Introduction ..........................................................................1-1
Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1
Comment trouver un renseignement..........................1-1
Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1
Vue d’ensemble du panneau de commande .................... 1-2
Pour placer l’appareil en mode d’économie
d’énergie.................................................................1-6
A propos des télécopieurs................................................1-8
Tonalités de fax et prise de contact............................1-8
ECM (Mode de correction des erreurs) .....................1-9
Branchement de l’appareil .............................................. 1-10
Branchement d’un téléphone externe....................... 1-10
Branchement d’un répondeur externe (REP) ........... 1-11
Séquence ............................................................. 1-11
Branchements......................................................1-12
Enregistrement du message annonce (OGM)
sur un REP externe..........................................1-13
Branchements multilignes (PABX) ..........................1-14
En cas d'installation de l’appareil sur un réseau
PABX................................................................1-14
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique.... 1-14
Chargement des documents et du papier .........................2-1
Chargement des documents ............................................2-1
Utilisation du chargeur automatique de documents
(ADF)......................................................................2-1
Environnement recommandé ................................. 2-1
A propos du papier .......................................................... 2-3
Manipuler et utiliser du papier spécial ........................2-3
Volume de papier dans le bac à papier .................. 2-4
Spécifications du papier pour le bac à papier ........ 2-4
Contenance de l’empileur de sortie papier............. 2-5
Surface d’impression..................................................2-6
Comment charger le papier et les enveloppes........... 2-7
Pour charger du papier ou autre support ............... 2-7
Pour charger du papier glacé.................................2-8
Pour charger des enveloppes ................................ 2-9
ix
3
Programmation à l’écran .....................................................3-1
Programmation conviviale ................................................3-1
Tableau des menus ....................................................3-1
Autonomie de la mémoire........................................... 3-1
Touches de navigation......................................................3-2
4
Pour commencer ..................................................................4-1
Configuration initiale .........................................................4-1
Configuration de la date et de l’heure......................... 4-1
Configuration de l’ID Station.......................................4-2
Saisie de texte........................................................4-3
Insertion d’espaces.................................................4-3
Corrections .............................................................4-3
Répétition de lettres................................................ 4-3
Caractères spéciaux et symboles...........................4-4
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions...............................................................4-4
PABX et TRANSFERT................................................4-5
Configuration du PABX...........................................4-5
Configuration générale .....................................................4-6
Configuration de la temporisation de mode
(MFC-3220C uniquement)...................................... 4-6
Configuration de la temporisation de mode
(FAX-1815C et FAX-1820C uniquement)............... 4-6
Sélectionner le type de papier ....................................4-7
Réglage du volume de la sonnerie ............................. 4-8
Réglage du volume du bip sonore ..............................4-8
Réglage du volume du haut-parleur ........................... 4-9
Réglage du changement d’heure................................4-9
Réglage économie d’énergie......................................4-9
5
x
Configuration de la réception ............................................. 5-1
Opérations de base pour la réception de fax....................5-1
Sélection du mode Réception..................................... 5-1
Comment sélectionner ou changer le mode de
réception.............................................................5-2
Configuration de la longueur de sonnerie................... 5-3
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement) ................................... 5-4
Détection de fax
(FAX-1815C et MFC-3220C uniquement) .............. 5-5
Détection de fax (FAX-1820C uniquement)................ 5-6
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique) ......................................... 5-7
Réception d’un fax en fin de conversation
(FAX-1820C uniquement) ...................................... 5-7
Impression d’un fax à partir de la mémoire ................ 5-8
Opérations de réception avancées...................................5-9
Fonctionnement avec des postes supplémentaires ... 5-9
Pour le mode Fax/Tel uniquement ............................. 5-9
Utilisation d’un combiné externe sans fil .................. 5-10
Changement des codes à distance .......................... 5-10
Réception en mémoire (n’est pas disponible pour
les fax couleur).....................................................5-11
Si la fonction Récp. en mem. est On ................... 5-11
Si la fonction Récp. en mem. est Off ...................5-11
Relève ......................................................................5-12
Relève protégée ................................................... 5-12
Configuration pour réception par relève
(standard) .........................................................5-12
Configuration pour réception par relève avec code
sécurisé............................................................5-13
Configuration pour réception par relève
en différé ..........................................................5-13
Relève séquentielle .................................................. 5-14
6
Configuration de la transmission ....................................... 6-1
Comment transmettre un fax............................................ 6-1
Passer en mode Fax ..................................................6-1
Comment composer un numéro .......................................6-1
Numérotation manuelle .............................................. 6-1
Numérotation par monotouche ...................................6-2
Numérotation par numéro abrégé ..............................6-2
Rechercher.................................................................6-3
Message Mémoire saturée..................................... 6-3
Transmission automatique
(FAX-1815C et MFC-3220C uniquement).............. 6-4
Transmission automatique
(FAX-1820C uniquement) ...................................... 6-4
Transmission manuelle
(FAX-1815C et MFC-3220C uniquement).............. 6-5
Transmission manuelle (FAX-1820C uniquement)..... 6-5
Transmission d’un fax en fin de conversation
(FAX-1820C uniquement) ...................................... 6-6
Opérations de transmission de base................................6-7
Transmission de fax en utilisant différents réglages .... 6-7
Contraste.................................................................... 6-7
Résolution de fax........................................................6-8
xi
Recomposition manuelle et automatique du numéro
de fax......................................................................6-9
Transmission de fax couleur.......................................6-9
Multitâche (n’est pas disponible pour les fax
couleur).................................................................6-10
Transmission en temps réel......................................6-10
Vérification de l’état des tâches................................6-11
Annulation d’une tâche pendant la numérisation,
la composition du numéro et la transmission du
document..............................................................6-12
Annulation d’une tâche programmée........................6-12
Opérations de transmission avancées............................6-13
Diffusion (n’est pas disponible pour les fax
couleur).................................................................6-13
Mode outre-mer ........................................................6-14
Fax en différé (n’est pas disponible pour les fax
couleur).................................................................6-15
Transmission par lot en différé (n’est pas disponible
pour les fax couleur).............................................6-16
Configuration de la transmission par relève (standard)
(n'est pas disponible pour les fax couleur) ...........6-17
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé (n'est pas disponible pour les fax
couleur).................................................................6-18
Verrouillage TX .........................................................6-19
Utilisation du verrouillage TX ....................................6-20
Première configuration du verrouillage TX ...........6-20
Modification du mot de passe du verrouillage TX
Activation du verrouillage TX................................6-21
Désactiver le verrouillage TX................................6-22
...6-21
xii
7
Numéros abrégés et options de numérotation ................. 7-1
Enregistrement des numéros pour faciliter
la numérotation..............................................................7-1
Enregistrement des numéros monotouches ............... 7-1
Enregistrement des numéros abrégés........................ 7-2
Changer les numéros monotouches et les numéros
abrégés................................................................... 7-3
Configuration de groupes de diffusion ........................ 7-4
Options de numérotation ..................................................7-6
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit...........7-6
Pause .........................................................................7-7
Recomposition du numéro de fax...............................7-7
Tonalité ou Impulsions................................................7-7
Utilisation du téléphone (voix)
(FAX-1820C uniquement).............................................. 7-8
Comment composer un numéro .......................................7-8
Passer un appel téléphonique.................................... 7-8
Tél/R...........................................................................7-8
Silencieux (FAX-1820C uniquement) ......................... 7-8
8
9
10
Options de fax à distance ...................................................8-1
Réadressage de fax ......................................................... 8-1
Programmation d’un numéro de réadressage
de fax......................................................................8-1
Configuration de la fonction Mémoriser fax ......................8-2
Impression de sauvegarde (backup) .......................... 8-2
Configuration de votre code d’accès à distance............... 8-3
Extraction à distance ........................................................8-4
Utilisation de votre code d’accès à distance............... 8-4
Commandes à distance..............................................8-5
Extraction des fax....................................................... 8-6
Changement de votre numéro de réadressage
de fax......................................................................8-6
Impression des rapports ..................................................... 9-1
Réglages de l’appareil et activité ...................................... 9-1
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission ...........................................................9-1
Réglage de la périodicité du journal...........................9-2
Impression des rapports ............................................ 9-3
Comment imprimer un rapport ............................... 9-3
Comment faire des copies ................................................10-1
Utiliser la fonction copie de l’appareil ............................. 10-1
Passer en mode Copie.............................................10-1
Faire une seule copie ...............................................10-2
Faire plusieurs copies...............................................10-2
Message Mémoire saturée....................................... 10-3
Utilisation de la touche Copie (Réglages provisoires) .... 10-4
Qualité ......................................................................10-5
Options ..................................................................... 10-6
Agrandissement/Réduction .................................. 10-7
Type de papier ..................................................... 10-9
Format papier.....................................................10-10
Luminosité..........................................................10-11
Contraste................................................................10-12
Trier des copies......................................................10-13
xiii
Copie N en 1 (Mise en page)..................................10-14
Changement des réglages par défaut de l’option
copie..........................................................................10-16
Qualité de la copie..................................................10-16
Luminosité ..............................................................10-16
Contraste ................................................................10-16
Ajustement couleur.................................................10-17
Restrictions légales....................................................... 10-18
11
12
Informations importantes ..................................................11-1
Pour votre sécurité....................................................11-1
Déclaration de conformité internationale
NERGY STAR
E
Consignes de sécurité importantes ................................11-2
Marques commerciales.............................................11-4
Dépistage des pannes et entretien normal ......................12-1
Dépistage des pannes....................................................12-1
Messages d’erreur ....................................................12-1
Bourrage de documents ........................................... 12-4
Le document est coincé dans la partie avant du
panneau de commande....................................12-4
Le document est coincé dans la partie arrière du
panneau de commande....................................12-4
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier .........12-5
Le papier est coincé dans la partie avant de
l’appareil...........................................................12-5
Le papier est coincé dans le bac à papier............12-5
Le papier est coincé à l’intérieur du bac
à papier.............................................................12-6
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil. .....12-7
Si votre appareil présente des difficultés de
fonctionnement.....................................................12-8
Comment améliorer la qualité de l’impression.............. 12-11
Nettoyage de la tête d’impression ..........................12-11
Contrôle de la qualité de l’impression.....................12-11
Vérification du volume d’encre......................................12-14
Emballage et transport de l’appareil .......................12-15
Entretien courant ....................................................12-18
Nettoyage du scanner ........................................ 12-18
Nettoyage du cylindre de l’imprimante de
l’appareil .........................................................12-19
Remplacement des cartouches d’encre .................12-20
®
......................................................11-1
xiv
G
Glossaire ............................................................................. G-1
S
13 14
Spécifications ......................................................................S-1
Caractéristiques de l’appareil ...........................................S-1
Généralités .......................................................................S-1
Support d’impression........................................................S-3
Copie ................................................................................S-3
Fax....................................................................................S-4
Scanner (MFC-3220C uniquement)) ................................S-5
Imprimante........................................................................S-6
Interfaces..........................................................................S-7
Configuration de l'ordinateur.............................................S-7
Consommables.................................................................S-8
Index ...................................................................................... I-1
Carte d’accès pour extraction à distance ......................... C-1
xv
1

Introduction

Comment utiliser ce guide

Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonctions (MFC) Brother. Votre appareil est d'un usage simple ; les instructions affichées sur l'écran à cristaux liquides (écran LCD) vous permettront de le programmer. Quelques minutes passées à lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur de votre appareil.

Comment trouver un renseignement

Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.

Symboles utilisés dans ce guide

Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui s'afficheront à l'écran.
Caractères gras
Caractères en italique
Courier New
Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l’appareil.
Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié.
La police de caractères Courier New identifie les messages qui apparaissent sur l’écran à cristaux liquides de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne pas endommager l’appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec votre appareil.
INTRODUCTION 1 - 1

Vue d’ensemble du panneau de commande

MFC-3220C
12 11 10 9 8
3 4 5 6 71 2
FAX-1820C
12 11
10 9 8
3 4 5 6 71 2
1 - 2 INTRODUCTION
FAX-1815C
12 11 10 9 8
3 4 5 6 71 2
INTRODUCTION 1 - 3
Monotouches
1
Ces 5 touches vous donnent un accès instantané aux 10 numéros précédemment enregistrés.
Alt (MFC-3220C uniquement)
2
Permet d'accéder aux emplacements de mémoire 6 à 10 par le biais des monotouches lorsque la touche Maj est enfoncée.
Alt (FAX-1815C et FAX-1820C
2
uniquement)
Permet d'accéder aux emplacements de mémoire 6 à 10 par le biais des monotouches ou de la touche Encre/Rapports sur le menu Rapport, ou permet de suspendre les appels téléphoniques lorsque la touche Alt est enfoncée.
Touches Copie
3
(réglages provisoires):
Options
Vous pouvez sélectionner des réglages provisoires, et ce rapidement et simplement, pour réaliser des copies.
Qualité
Utilisez cette touche pour changer provisoirement la qualité de la copie.
Touches fax et téléphone:
4
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro appelé. Permet également d’insérer une pause entre les numéros à recomposition automatique.
Tél/R (MFC-3220C et FAX-1815C uniquement)
Cette touche sert à avoir une conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe lors d'une pseudo-sonnerie F/T etc. En outre, utilisez cette touche pour appeler le standard ou transférer un appel vers un autre poste s'il est branché à un réseau PBX.
Tél/Secret/R (FAX-1820C uniquement)
Permet de suspendre des appels téléphoniques. En outre, cette touche sert à avoir une conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe lors d'une pseudo-sonnerie F/T etc. Servez-vous également de la touche Alt pour avoir accès à une ligne extérieure et/ou pour appeler le standard ou transférer un appel vers un autre poste dans le cadre d’un PABX.
Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi d’un fax.
Pavé numérique
5
Ces touches servent à composer les numéros de téléphone et de fax et tiennent lieu de clavier pour taper des informations dans l’appareil.
La touche vous permet de commuter provisoirement le mode de numérotation pendant un appel téléphonique, de la numérotation par impulsions à la numérotation par tonalité.
6
Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération ou de sortir du menu.
7
Marche Mono
Permet d’envoyer des fax ou de faire des copies en noir et blanc.
En outre pour le modèle MFC-3220C, permet de démarrer une opération de numérisation. (Couleur ou N/B, en fonction du réglage de la numérisation sur votre PC)
1 - 4 INTRODUCTION
Marche Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de faire des copies en couleur.
En outre pour le modèle MFC-3220C, permet de démarrer une opération de numérisation. (Couleur ou N/B, en fonction du réglage de la numérisation sur votre PC)
Veille
8
Vous pouvez placer l’appareil en mode d’économie d’énergie.
Touches de navigation:
9
Menu/Set
Permet d’accéder au menu pour programmer et enregistrer vos réglages dans l’appareil.
Lorsque vous utilisez le haut-parleur ou la sonnerie en mode fax, appuyez sur ces touches pour régler le volume.
Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de consulter des numéros préprogrammés dans la mémoire de numérotation. Permet aussi de composer des numéros enregistrés en appuyant sur # suivi d’un numéro à deux chiffres.
Touches Mode:
0
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
Scan (MFC-3220C
uniquement)
Permet d'accéder au mode Scan.
Affichage à Cristaux Liquides
A
(LCD)
Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre appareil.
Encre/Rapports (FAX-1820C et
B
FAX-1815C uniquement)
Permet de nettoyer les têtes d’impression, de remplacer une cartouche d’encre et de vérifier le volume d’encre disponible.
OU— Permet d’accéder au menu
Rapports en appuyant sur la touche
Alt. Encre (MFC-3220C uniquement)
Permet de nettoyer les têtes d’impression, de remplacer une cartouche d’encre et de vérifier le volume d’encre disponible.
Appuyez sur cette touche pour un défilement arrière du menu.
ou
Appuyez sur cette touche pour faire défiler les menus et les options.
Ces touches servent également à effectuer une recherche numérique des noms des numéros enregistrés en mode fax.
INTRODUCTION 1 - 5

Pour placer l’appareil en mode d’économie d’énergie

Lorsque l’appareil est en veille, vous pouvez le placer en mode d’économie d’énergie en appuyant sur la touche d’économie d’énergie, l’appareil recevra les appels téléphoniques et les fax en mode qui ont été configurés seront envoyés. Vous pouvez même récupérer les fax en utilisant extraction à distance si vous êtes loin de votre appareil. Si vous voulez effectuer d’autres opérations, vous devez rallumer l’appareil.
Pour placer l’appareil en mode d’économie d’énergie
Appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’écran affiche:
L’écran s’éteint.
Pour désactiver le mode d’économie d’énergie de l’appareil
Appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’écran affiche:
L’écran indiquera la date et l’heure en mode fax.
Fax, Fax/Tél
Veille
Veille
Tel/Rep.Ext
ou
et
et
Veille
Arrêt en cours
Attendre SVP
. En mode
. Les fax en différé
Même si vous avez éteint l’appareil, il nettoiera périodiquement la tête d’impression pour préserver la qualité d’impression.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation CA, l’appareil ne pourra plus effectuer aucune opération.
Vous pouvez éteindre l’appareil en personnalisant la touche
Veille
conditions, aucune opération n’est possible. (Voir économie d’énergie à la page 4-9.)
Le téléphone externe est toujours disponible.
1 - 6 INTRODUCTION
comme illustré sur la page suivante. Dans ces
Réglage
Réglage On/Off Mode
Réception
Récept. fax:On
(par défaut)
Fax
Fax/Tél
(FAX-1820C uniquement)
Tel/Rep.Ext
Manuel
Fax/Tél
(FAX-1815C et MFC-3220C uniquement)
Récept. fax:Off
Aucune opération n’est possible.
Opérations possibles
Réception des appels téléphoniques, Réception de fax, Détection de fax, Fax en différé, Option de fax à distance, Extraction à distance:
Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec Marche Mono ou Marche Couleur.
Vous devez activer les options Fax en différé et Fax à distance avant d’éteindre votre appareil.
Réception des appels téléphoniques,
*
Fax en différé, Détection de fax:
Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec Marche Mono ou Marche Couleur.
Vous devez activer l'option Fax en différé avant d’éteindre votre appareil.
*Vous ne pouvez pas recevoir un fax automatiquement même si vous avez réglé le mode de réception sur
Fax/Tél
.
INTRODUCTION 1 - 7

A propos des télécopieurs

Tonalités de fax et prise de contact

Lors de la transmission d’un fax, l’appareil émet des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro et après avoir appuyé sur ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit commencer la “prise de contact”, ou la connexion, avec le télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40 secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran affiche
Réception
Si votre appareil est réglé en mode à tous les appels avec des tonalités de réception de fax. Si l’autre personne raccroche, votre appareil continue à émettre les "tonalités stridentes" pendant 40 secondes environ, et l’écran continue à afficher
Réception
La "prise de contact" du fax représente la durée pendant laquelle les tonalités CNG du télécopieur émetteur et les "tonalités stridentes" du télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les tonalités CNG ne durent que 60 secondes environ après la numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur réponde à l’appel le plus rapidement possible.
.
. Pour annuler la réception, appuyez sur
Marche Mono
Fax
, il répondra automatiquement
Marche Couleur
ou
Arrêt/Sortie
, et
.
Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la prise de l’appel. Faites particulièrement attention aux instructions de branchement d’un REP; voir ci-après dans ce chapitre. (Voir Branchement d’un répondeur externe (REP) à la page 1-11.)
1 - 8 INTRODUCTION

ECM (Mode de correction des erreurs)

Le mode de correction des erreurs (ECM) permet à l’appareil de vérifier une transmission de fax en cours. Si l’appareil détecte des erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre des télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement par l’appareil.
Votre appareil doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette fonction puisse marcher.
INTRODUCTION 1 - 9

Branchement de l’appareil

Branchement d’un téléphone externe

Même si votre appareil n'a pas de combiné, vous pouvez brancher un téléphone (ou un répondeur) séparé directement sur votre appareil comme il est illustré sur le diagramme ci-dessous.
Poste supplémentaire
(MFC-3220C)
Quand ce téléphone (ou REP) est utilisé, l'écran affiche
Téléphone externe
Téléphone
.
1 - 10 INTRODUCTION

Branchement d’un répondeur externe (REP)

Séquence
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur. Toutefois, quand un REP externe et l’appareil partagent la même ligne téléphonique, le REP répond à tous les appels et l’appareil essaie de “détecter” une tonalité d'appel de fax (CNG). Si une telle tonalité est détectée, l’appareil intercepte l'appel et reçoit le fax. En l'absence de tonalités CNG, l’appareil laisse le répondeur continuer à émettre le message annonce afin que le correspondant puisse laisser un message vocal.
Le REP doit répondre au bout de quatre sonneries (toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries). L’appareil ne peut pas entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel par le REP, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre les télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce guide pour l’enregistrement de votre message annonce. Nous ne recommandons pas l’utilisation de la fonction d’économiseur de taxe sur votre répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries.
Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la Longueur de sonnerie sur votre REP externe.
INTRODUCTION 1 - 11
Sauf si vous utilisez la Sonnerie distinctive, ne branchez pas un REP ailleurs sur la même ligne téléphonique.
REP
(MFC-3220C)
Quand le REP est utilisé, l'écran affiche
Téléphone
REP
.
Branchements
Le REP externe doit être branché comme illustré ci-dessous.
1
Réglez le nombre de sonneries du REP externe sur une ou deux sonneries. (Le réglage de la longueur de sonnerie de l’appareil n'est pas concerné.)
2
Enregistrez le message annonce de votre REP externe.
3
Programmez le REP pour qu’il réponde aux appels.
4
Réglez le mode Réception sur
Sélection du mode Réception
(Voir
Tel/Rep.Ext
à la page 5-1.)
.
1 - 12 INTRODUCTION
Enregistrement du message annonce (OGM) sur un REP externe
Les contraintes de durée sont importantes pour l’enregistrement de ce message annonce. Le message doit définir les procédures à suivre pour la réception manuelle et automatique des fax.
1
Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message annonce. (Ceci permet à votre appareil de détecter la tonalité d'appel de fax CNG des transmissions automatiques avant qu'elle ne prenne fin.)
2
Votre message annonce parlé ne doit pas durer plus de 20 secondes.
3
Terminez votre message annonce de 20 secondes en indiquant votre code de réception de fax à l’intention des correspondants qui souhaitent envoyer un fax manuellement. Par exemple:
"Après le bip sonore, veuillez laisser un message ou envoyer un fax manuellement en composant le 51 puis en appuyant sur Marche."
Nous vous recommandons de commencer votre message annonce par une période de silence de 5 secondes parce que l’appareil ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax sur une voix forte. Vous pouvez essayer d'omettre cette pause, mais si votre appareil a des difficultés à recevoir des fax, enregistrez à nouveau le message annonce mais cette fois-ci en incluant cette pause.
INTRODUCTION 1 - 13

Branchements multilignes (PABX)

La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il est souvent relativement simple de brancher l’appareil sur un système d'intercommunication ou sur un standard privé (PABX ­Private Automatic Branch Exchange), nous vous recommandons de contacter la compagnie qui a installé votre système téléphonique pour lui demander de brancher l’appareil pour vous. Il est recommandé d'avoir une ligne séparée pour l’appareil. Vous pourrez ainsi laisser le mode Réception sur Fax uniquement pour recevoir des fax à toute heure de la journée ou de la nuit.
Si l’appareil doit être branché sur un système multilignes, demandez à votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière ligne du système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu.
En cas d'installation de l’appareil sur un réseau PABX
1
Le bon fonctionnement de l'appareil relié à un PABX n'est pas garanti en toutes circonstances. Tous les problèmes doivent être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de votre PABX.
2
Si tous les appels entrants sont pris par un standard téléphonique, il est recommandé de régler le mode Réception
Manuel
sur considérés comme des appels téléphoniques.
. Tous les appels entrants doivent d'abord être

Services spécifiques sur votre ligne téléphonique

Si votre ligne téléphonique assure les fonctions suivantes: Messagerie vocale, Mise en attente des appels, Mise en attente des appels/ID appelant, RingMaster ID appelant, répondeur, système d’alarme ou autre service personnalisé, ceci peut provoquer un problème pour le fonctionnement de votre appareil. (Voir
téléphoniques spécifiques sur une seule ligne.
1 - 14 INTRODUCTION
à la page 12-9.)
Services
Loading...
+ 146 hidden pages