Brother MFC-250C, MFC-290C, MFC-297C Setup Guide

Page 1
Hızlı Kurulum Kılavuzu

Buradan Başlayın

MFC-250C MFC-290C MFC-297C
Makineyi kullanmadan önce doğru kurulum ve montaj için bu Hızlı Kurulum Kılavuzunu okuyun.
UYARI
Uyarı işareti yaralanmaların önüne geçmek için yapmanız gerekenleri belirtir.
ÖNEMLİ
USB kablosunu henüz bağlamayın.
1
Siyah
1
Kutudaki Mürekkep
Kartuşları
[x4]
Sarı Cyan Magenta (Yedek kartuşun yaklaşık %65'i kadar çıktı kapasitesi) Ayrıntılar için Kullanım Kılavuzundaki Sarf malzemeleri kısmına bakınız.
Hızlı Kurulum
Kılavuzu
Kullanım Kılavuzu CD-ROM Elektrik Kablosu Telefon Hat Kablosu USB Kablosu
UYARI
Makinenizin ambalajlanmasında plastik torbalar kullanılmıştır. Boğulma tehlikesini önlemek için bu torbaları bebek ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
Bu Hızlı Kurulum Kılavuzundaki resimler MFC-290C'yi baz almıştır.
a Tarayıcı camını kaplayan koruyucu bant ve filmi çıkarın. b Mürekkep kartuşlarını içeren plastik torbayı a kağıt tepsisinin üst kısmından çıkarın. c Eksik parça olmadığını kontrol edin.
Not
• Kutudan çıkan parçalar bulunduğunuz ülkeye göre değişebilir.
• Herhangi bir sebeple makinenizi taşımanız gerektiğinde kullanmak üzere tüm ambalaj malzemelerini ve
kutuyu saklayın.
•Doğru USB kablosunu satın almanız gerekmektedir.
USB kablosu
Lütfen 2,0 m'den uzun olmayan bir USB 2.0 kablosu (Tip A/B) kullandığınızdan emin olun.
TUR Sürüm 0
1
Page 2

Düz A4 kağıt yükleyin

d Kağıt sıkışmalarını ve hatalı beslemeleri
önlemek için kağıt destesini iyice havalandırın.
2
a Kağıt tepsisini a çekerek makineden
tamamen çıkarın.
1
b Kağıt tepsisi kapağını a açın.
1
e Kağıdı yazdırılacak tarafı a şağı bakacak ve üst
kenarı önce girecek şekilde hafifçe kağıt tepsisine yerleştirin. Kağıdın tepside düz durup durmadığını kontrol edin.
ÖNEMLİ
Kağıdı fazla ileri itmeyin.
f Kağıt yan kılavuzlarını kağıt boyutuna uygun
olarak hafifçe ayarlayın. Kağıt yan kılavuzlarının kağıdın kenarlarına dokunduğunu kontrol edin.
c Kağıt boyutuna uygun hale getirmek üzere her
iki elinizle kağıt yan kılavuzlarını a ve ardından kağıt uzunluk kılavuzunu b hafifçe bastırarak kaydırın.
Kağıt yan kılavuzları a ile kağıt uzunluk kılavuzunun b üzerindeki üçgen şeklindeki işaretlerin c kullandığınız kağıt boyutu işareti ile aynı hizada olduğunu kontrol edin.
1
3
2
g Kağıt tepsisi kapağını a kapatın.
1
h Kağıt tepsisini yavaşça ittirerek makineye
takın.
3
2
Page 3
i Kağıt tepsisini yerinde tutarken kağıt
desteğini a tık sesi duyuluncaya kadar dışarı çekin ve kağıt destek kapağını bın.
2
1
3
Page 4
3

Elektrik kablosunu ve telefon hattını bağlayın

ÖNEMLİ
Telefon hat kablosu makinenin üzerinde LINE ile belirtilen prize bağlanmalıdır.
ÖNEMLİ
USB kablosunu henüz bağlamayın.
a Elektrik kablosunu bağlayın.
UYARI
Makine, topraklı bir fiş ile donatılmalıdır.
b Telefon hat kablosunu bağlayın. Telefon hat
kablosunun bir ucunu makinenin üzerinde LINE ile belirtilen prize diğer ucunu ise duvardaki telefon prizine bağlayın.
Not
Telefon hattını harici bir telefonla paylaşıyorsanız bağlantıyı aşağıda gösterildiği gibi yapın.
11
22
1
1 Paralel telefon 2 Harici telefon
Not
Telefon hattını harici bir telesekreterle paylaşıyorsanız bağlantıyı aşağıda gösterildiği gibi yapın.
1
UYARI
Makine, elektrik prizi üzerinden topraklandığından makineyi telefon hattına bağlarken elektrik kablosunu makineye bağlı tutarak telefon şebekesindeki olası tehlikeli elektrik şartlarından kendinizi koruyabilirsiniz. Benzer şekilde makinenizi taşımak istediğinizde önce telefon hattı bağlantısını ve ardından elektrik kablosunun bağlantısını keserek kendinizi koruyabilirsiniz.
4
Harici telesekreteriniz varsa alma modunu External TAD (Harici Telesekreter) olarak ayarlayın. Bkz. Alma Modunu seçin
sayfa 7. İlave ayrıntılar için Kullanım
Kılavuzunun 7. Kısmında yer alan Harici telesekreter bağlama kısmına bakınız.
Page 5
Mürekkep kartuşlarını
1
4
Gözünüze mürekkep kaçarsa derhal bol su ile yıkayın ve tahriş etmesi durumunda doktora danışın.
takın
UYARI
a Makinenin açık olduğunu kontrol edin.
LCD ekranda şu mesaj görüntülenir:
No Cartridge
(Kartuş Yok)
b Mürekkep kartuşu kapağını aın.
e Vakum contasını açmak için koruyucu sarı
kapağın üzerindeki yeşil düğmeyi saat yönünde tık sesi duyuluncaya dek çevirin, ardından kapağı a çıkarın.
1
1
c Yeşil koruyucu parçayı a çıkarın.
1
Not
Yeşil koruyucu parçayı atmayın. Makineyi naklederken bu parçaya ihtiyacınız olacaktır.
d Mürekkep kartuşunu ambalajından çıkarın.
f Aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi kartuş
rengiyle b kol a renginin aynı olmasına dikkat edin
1
2
g Her bir mürekkep kartuşunu etiket üzerindeki
okla aynı yönde takın.
5
Page 6
h
1
Mürekkep kartuşunu tık sesi gelinceye dek ittirin. Tüm mürekkep kartuşları takıldıktan sonra mürekkep kartuşu kapağını kapatın.
Not
Makine baskı için mürekkep kanalı sistemini hazırlayacaktır. Bu işlem yaklaşık dört dakika sürecektir. İşlem bitmeden makineyi kapatmayın.
Baskı kalitesini kontrol
5
edin
c Çizgilerin tümü net ve görülebilir durumdaysa
tuş takımından 1 (Yes (Evet))'e basarak kalite kontrolünü bitirin.
İyi
Eksik kısa çizgiler varsa tuş takımından 2 (No (Hayır))'ye basın ve d'ye gidin.
Kötü
d LCD ekranda siyah ve renkli baskı kalitesinin
iyi olup olmadığı sorulur. Tuş takımından 1 (Yes (Evet)) veya 2 (No (Hayır))'a basın.
Black OK?
(Siyah iyi mi?)
q
a Hazırlık işlemi tamamlandığında LCD ekranda
aşağıdaki mesaj görüntülenir
Set Paper and
(Kağıdı Ayarla ve)
q
Press Start
(Start'a Bas)
Colour Start (Renkli Başlat)'a basın.
b Sayfadaki dört adet renkli bloğun a kalitesini
kontrol edin. (siyah/sarı/cyan/magenta)
1
1.Yes 2.No
(1.Evet 2.Hayır)
.
Color OK?
(Renkli iyi mi?)
q
1.Yes 2.No
(1.Evet 2.Hayır)
Siyah ve renkli için 1 (Yes (Evet)) veya 2 (No (Hayır))'a bastığınızda LCD ekranda şu mesaj görüntülenir:
Start Cleaning?
(Temizlik başla?)
q
1.Yes 2.No
(1.Evet 2.Hayır)
e 1 (Yes (Evet))'e basın, makine renkleri
temizlemeye başlar.
f Temizleme tamamlandığında Colour Start
(Renkli Başlat)'a basın. Makine, Baskı Kalitesi Kontrol Sayfasını yazdırmaya başlar. b'ye gidin.
6
Page 7
6

Alma Modunu seçin

7

LCD kontrastını ayarlayın (gerekirse)

Dört tane alma modu mevcuttur: Fax Only (Sadece Faks), Fax/Tel (Faks/Tel), Manual (Manüel) ve External TAD (Harici Telesekreter).
Makinenizin telefon özelliklerini (varsa) veya makine ile aynı hatta bağlı harici telefon ya da harici telesekreter kullanmak ister misiniz?
Evet
Harici telesekreterin sesli mesaj işlevini kullanıyor musunuz?
Hayır
Makinenin faks ve telefon çağrılarını otomatik olarak cevaplamasını ister misiniz?
Hayır
Fax Only
(Sadece Faks) Makineniz tüm çağrıları otomatikman faks olarak cevaplar.
Evet
Fax/Tel (Faks/Tel)
Makineniz hattı kontrol eder ve tüm çağrıları otomatikman cevaplar. Çağrı, faks değilse çağrıya bakmanız için
Hayır
telefon çalacaktır.
Manual (Manüel)
Telefon hattını siz kontrol edersiniz ve tüm çağrıları cevaplamanız gerekir.
Evet
External TAD
(Harici Telesekreter) Harici telesekreteriniz tüm çağrıları otomatikman cevaplar. Sesli mesajlar harici telesekretere kaydedilir. Faks mesajları yazdırılır.
Bulunduğunuz yerden LCD'yi okumada zorluk çekiyorsanız kontrast ayarını değiştirmeyi deneyin.
a Menu (Menü)'ye basın. b 1'e basın. c 7'ye basın. d a veya b tuşuna basarak Dark (Koyu) ya da
Light (Açık)'ı seçin.
Contrast:Dark
(Kontrast:Koyu)
Contrast:Light
(Kontrast:Açık)
e OK (Tamam)'a basın. f Stop/Exit (Durdur/Çık)'a basın.
a Menu (Menü)'ye basın. b 0'a basın. c 1'e basın. d a veya b tuşuna basarak alma modunu seçin.
OK (Tamam)'a basın.
e Stop/Exit (Durdur/Çık)'a basın.
Ayrıntılar için Kullanım Kılavuzunun 6. Kısmında yer alan Alma modlarının kullanılması kısmına bakınız.
7
Page 8
8

Tarih ve saati ayarlayın

9
Kişisel bilgileri (istasyon kimliği) girin
Makine tarih ve saati gösterir; istasyon kimliğini ayarladıysanız gönderdiğiniz faksa tarih ve saat eklenir.
a Menu (Menü)'ye basın. b 0'a basın. c 2'ye basın. d Tuş takımını kullanarak yılın son iki rakamını
girin ve OK (Tamam)'a basın.
Year:2008
(Yıl:2008)
(örneğin 2008 için 0 8 girin.)
e Ay ve Gün ile 24 saat formatlı Saat ve Dakika
için bu işlemi tekrar edin.
f Stop/Exit (Durdur/Çık)'a basın.
Gönderdiğiniz tüm faks sayfalarına yazılması için adınızı ve faks numaranızı kaydetmelisiniz.
a Menu (Menü)'ye basın. b 0'a basın. c 3'e basın. d Tuş takımını kullanarak faks numaranızı (en
fazla 20 rakam) girin ve OK (Tamam)'a basın. Uluslararası kodlar için “+” girmek üzere l tuşuna basın. Örneğin İngilterenin kodu olan “+44
” girmek için l, 4, 4 tuşlarına basın ve
arından numaranın geri kalan rakamlarını girin.
e Tuş takımını kullanarak adınızı (en fazla 20
karakter) girin ve OK (Tamam)'a basın.
Not
•Adınızı girmek için aşağıdaki şemaya bakın.
• Son karakterle aynı tuşta bulunan bir karakter
girmeniz gerekiyorsa c tuşuna basarak imleci sağa alın.
• Hatalı bir karakter girdiniz ve düzeltmek istiyorsanız imleci hatalı karakterin altına getirmek için d veya c tuşuna basın ve ardından Clear/Back (Sil/Geri)'ye basın.
Tuşa
basın
2 ABC2 3 DEF 3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS 8 TUV8 9 WXY Z
Bir
kere
İki kere Üç kere Dört
kere
f Stop/Exit (Durdur/Çık)'a basın.
Not
Hata yapmanız durumunda yeniden başlamak isterseniz a'ya gitmek için Stop/Exit (Durdur/Çık)'a basın.
Ayrıntılar için Kullanım Kılavuzunun Ek C'sinde yer alan Metin Girme kısmına bakınız.
8
Page 9
Tonlu veya palslı çevirme
10
Makineniz tonlu çevirme servisi için ayarlanmış olarak gelir. Çevirme servisiniz Palslı (döner) ise arama modunu değiştirmeniz gerekir.
modunu ayarlayın
a Menu (Menü)'ye basın. b 0'a basın. c 4'e basın. d a veya b tuşuna basarak Pulse (Pals) (veya
Tone (Ton))'ı seçin.
OK (Tamam)'a basın.
e Stop/Exit (Durdur/Çık)'a basın.
Telefon hattı tipini
11
ayarlayın
Windows® Kullanıcıları için:
Şimdi gidiniz
Sayfa 10
Mac OS® Kullanıcıları için:
Şimdi gidiniz
Sayfa 14
Faks göndermek ve almak için makineyi PBX veya ISDN kullanan bir hatta bağlıyorsanız aşağıdaki adımları tamamlayarak telefon hattı tipini buna göre değiştirmeniz gerekmektedir.
a Menu (Menü)'ye basın. b 0'a basın. c 6'ya basın. d a veya b tuşuna basarak Normal, PBX ya da
ISDN'yi seçin.
OK (Tamam)'a basın.
e Stop/Exit (Durdur/Çık)'a basın.
PBX ve AKTARMA
Makine başlangıçta, standart PSTN (Public Switched Telephone Network) hattına bağlanmasına imkan veren Normal seçeneğine ayarlanmıştır. Bununla birlikte ofislerin çoğunda merkezi telefon sistemi veya Özel Santral (PBX) kullanılmaktadır. Makineniz çoğu PBX tipine bağlanabilir. Makinenin yeniden çevirme özelliği sadece süreli yeniden çevirmeyi (TBR) destekler. TBR çoğu PBX sistemiyle çalışarak harici bir hatta erişmenizi veya .çağrıları başka bir paralel hatta aktarmanıza imkan verir. Bu özellik Tel/R tuşuna basıldığında çalışır.
9
Page 10
USB
USB Arayüzü Kullanıcıları için
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
için)
Windows
®

Kurmadan önce

12
a Bilgisayarınızın açık olduğundan ve oturumu
Yönetici haklarıyla açtığınızdan emin olun.
ÖNEMLİ
• USB kablosunu henüz bağlamayın.
•Çalışan program varsa kapatın.
•Takılı hafıza kartı veya USB Flash bellek
sürücüsü olmadığından emin olun.
İşletim sisteminize bağlı olarak ekranlar değişebilir.
• Verilen CD-ROM, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE'yi içerir. Bu yazılım Windows
(SP4 veya üstü), XP (SP2 veya üstü), XP Professional x64 Edition ve Windows
®
Vista
'yı destekler. MFL-Pro Suite'i
kurmadan önce en son Windows Paketi güncellemesini yapın.
b Makinenin fişini prizden çekin ve bilgisayarla
arasına arayüz kablosu bağladıysanız bu kabloyu çıkarın.
®
2000
®
Servis

MFL-Pro Suite'i Kurun

13
a CD-ROM sürücünüze verilen CD-ROM'u takın.
Model adı ekranıılırsa makinenizi seçin. Dil ekranıılırsa dilinizi seçin.
Not
Brother ekranı otomatik olarak görüntülenmezse My Computer (Bilgisayarım) (Computer (Bilgisayar))'a gidin, CD-ROM simgesine çift tıklayın ve ardından start.exe'ye çift tıklayın.
b CD-ROM ana menüsü görüntülenir.
Install MFL-Pro Suite (MFL-Pro Suite'i Kur)'a tıklayın.
10
Page 11
USB
Windows
®
Not
• Bu ekran açılırsa bilgisayarınızı yeniden
başlatmak için OK (Tamam)'a tıklayın.
• Kurulum otomatik olarak devam etmezse CD-ROM'u çıkarıp yeniden takarak veya kök klasöründen start.exe programına çift tıklayarak ana menüyü yeniden açın ve MFL­Pro Suite'i kurmak için b'den devam edin.
• Windows Vista (Kullanıcı Hesabı Denetimi) ekranı görüntülendiğinde Allow (İzin Ver)'e tıklayın.
®
için User Account Control
f Standard (Standardı)'ı seçin ve ardından Next
(İleri)'ye tıklayın. Kurulum devam eder.
g Bu ekran açıldığında bir sonraki adıma geçin.
Windows
®
USB
Macintosh
c ScanSoft™ PaperPort 11SE License
Agreement (Lisans Anlaşması) penceresi
ıldığında Yazılım Lisans Anlaşması'nı kabul ediyorsanız Yes (Evet)'e tıklayın.
d ScanSoft PaperPort 11SE kurulumu
otomatik olarak başlar ve MFL-Pro Suite kurulumu ile devam eder.
e Brother MFL-Pro Suite Software License
Agreement (Lisans Anlaşması) penceresi
ıldığında Yazılım License Agreement (Lisans Anlaşması)'nı kabul ediyorsanız
Yes (Evet)'e tıklayın.
®
11
Page 12
USB

USB kablosunu bağlayın

14
ÖNEMLİ
• Makineyi klavye veya elektrik beslemesi olmayan USB hub üzerindeki bir USB bağlantı noktasına bağlamayın.
•Makineyi doğrudan bilgisayarınıza bağlayın.
a Her iki elinizle makinenin her iki tarafındaki
plastik tırnaklardan tutarak açık konumda sıkıca kilitleninceye kadar tarayıcı kapağını kaldırın.
Windows
®
c USB kablosunu aşağıda gösterildiği gibi
makinenin yanında ve arka kısmında yer alan kablo kanalından geçirin Daha sonra kabloyu bilgisayarınıza bağlayın.
ÖNEMLİ
Hataya neden olabileceğinden dolayı kablonun kapağın kapanmasına engel olmadığından emin olun.
b USB kablosunu simgesi ile belirtilmiş olan
USB yuvasına takın. USB yuvasını aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi makinenin içinde
bulabilirsiniz.
d Kilidi açmak için tarayıcı kapağını kaldırın a.
Tarayıcı kapağı desteğini hafifçe aşağı bastırın b ve tarayıcı kapağını kapatın c.
1
2
3
12
Page 13
USB
Windows
®
Elektrik kablosunu
15
bağlayın
a Elektrik kablosunu bağlayın.
Kurulum otomatik olarak devam edecektir.
Kurulum ekranları birer birer görüntülenir.
ÖNEMLİ
Kurulum sırasında ekranlardan hiçbirini iptal etmeyin. Tüm ekranların açılması birkaç saniye sürebilir.
Bitirin ve yeniden
16
başlatın
a Bilgisayarınızı yeniden başlatmak için Finish
(Son)'a tıklayın. Bilgisayarınızı yeniden başlattıktan sonra oturumu yönetici haklarıyla açmanız gerekmektedir.
Not
Yazılım kurulumu sırasında bir hata mesajı görüntülenirse Start/All Programs/Brother/ MFC-XXXX (Başlat/Tüm Programlar/Brother/MFC-XXXX) (MFC-XXXX model adınızı gösterir) dizininde bulunan Installation Diagnostics (Kurulum Tanılama)'yı çalıştırın.
USB
Windows
®
Macintosh
®
Not
Windows Vista® için bu ekran açıldığında onay kutusunu işaretleyin ve kurulumu düzgün bir şekilde tamamlamak için Install (Kur)'a tıklayın
b On-Line Registration (On-line Kayıt) ekranı
görüntülendiğinde seçiminizi yapın ve ekrandaki talimatları izleyin.
Son
Şimdi gidiniz
Sayfa 17'de yer alan İsteğe Bağlı Uygulamaları Kurun kısmına geçin.
Kurulum tamamlandı.
13
Page 14
USB
Macintosh

USB Arayüzü Kullanıcıları için (Mac OS® X 10.2.4 veya üst versiyonları için)

b USB kablosunu simgesi ile belirtilmiş olan

Kurmadan önce

12
USB yuvasına takın. USB yuvasını aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi makinenin içinde
bulabilirsiniz.
®
a Makinenizin elektrik kaynağına bağlı
olduğundan ve Macintosh açık olduğundan emin olun. Oturumu yönetici haklarıyla açmanız gerekmektedir.
ÖNEMLİ
•Mac OS® X 10.2.0 ila 10.2.3 kullanıcıları için,
®
Mac OS yükseltin. (Mac OS
için bkz.http://solutions.brother.com/
•Takılı hafıza kartı veya USB Flash bellek sürücüsü olmadığından emin olun.
X 10.2.4 veya üst sürümüne
®
X ile ilgili son bilgiler

USB kablosunu bağlayın

®
bilgisayarınızın
)
13
ÖNEMLİ
• Makineyi klavye veya elektrik beslemesi olmayan USB hub üzerindeki bir USB bağlantı noktasına bağlamayın.
•Makineyi doğrudan Macintosh bilgisayarınıza bağlayın.
®
c USB kablosunu aşağıda gösterildiği gibi
makinenin yanında ve arka kısmında yer alan kablo kanalından geçirin Daha sonra kabloyu Macintosh
®
bilgisayarınıza bağlayın.
a Her iki elinizle makinenin her iki tarafındaki
plastik tırnaklardan tutarak açık konumda sıkıca kilitleninceye kadar tarayıcı kapağını kaldırın.
14
ÖNEMLİ
Hataya neden olabileceğinden dolayı kablonun kapağın kapanmasına engel olmadığından emin olun.
d Kilidi açmak için tarayıcı kapağını kaldırın a.
Tarayıcı kapağı desteğini hafifçe aşağı bastırın b ve tarayıcı kapağını kapatın c.
1
2
3
Page 15
USB
Macintosh
®

MFL-Pro Suite'i Kurun

14
a CD-ROM sürücünüze verilen CD-ROM'u takın.
b Kurmak için Start Here OSX (Buradan Başla
OSX) simgesine çift tıklayın.
e Mac OS
Add (Ekle)'ye tıklayın.
®
X 10.2.4 - 10.2.8 kullanıcıları için,
f USB'yi seçin.
g XXX-XXXX (XXX-XXXX model adınızdır)'i
seçin ve ardından Add (Ekle)'ye tıklayın.
Windows
®
USB
Macintosh
Not
Lütfen bekleyin, yazılım kurulumu birkaç saniye sürebilir. Kurulumdan sonra yazılım kurulumunu tamamlamak için Restart (Yeniden Başlat)'a tıklayın.
c Brother yazılımı Brother aygıtını arayacaktır.
Bu süre zarfında aşağıdaki ekran görüntülenecektir:
d Bu ekran açıldığında OK (Tamam)'a tıklayın.
Mac OS® X 10.3.x veya üstü sürümler için, MFL-Pro Suite kurulumu tamamlanmıştır. sayfa 16'da yer alan adım 15'e gidin.
®
h Print Center (Baskı Merkezi)'ne ve ardından
Quit Print Center (Baskı Merkezinden Çık)'a tıklayın.
MFL-Pro Suite kurulumu tamamlandı. sayfa 16'da yer alan adım 15'e gidin.
15
Page 16
USB
Presto!®PageManager®'ı
15
Presto!®PageManager® kurulduğunda Brother ControlCenter2'ye OCR kabiliyeti kazandırılır.
Presto! dokümanlarınızı kolayca tarayabilir, paylaşabilir ve düzenleyebilirsiniz.
a Presto! PageManager simgesine çift tıklayın
Kurun
®
PageManager® ile fotoğraf ve
ve ekrandaki talimatları izleyin.
Macintosh
®
®
Mac OS bu ekran açıldığında Brother Solutions Center (Brother Çözüm Merkezi) web sitesinden yazılımı indirmek için Go (Git)'e tıklayın.
Son
X 10.2.4 - 10.3.8 kullanıcıları için,
Kurulum tamamlandı.
16
Page 17

İsteğe Bağlı Uygulamaları Kur

Reallusion, Inc tarafından

FaceFilter Studio Help'i Kurun

1
desteklenen FaceFilter Studio'yu Kurun
2
Windows
®
FaceFilter Studio, kullanımı kolay kenarsız fotoğraf yazdırma uygulamasıdır. FaceFilter Studio ayrıca fotoğraf verilerinizi düzenlemenize ve kırmızı göz giderme veya cilt tonu zenginleştirme gibi fotoğraf efektleri eklemenize imkan verir.
ÖNEMLİ
• Makine açık konumda ve bilgisayara bağlı
olmalıdır.
• Bilgisayar İnternet'e bağlı olmalıdır.
• Oturumu Yönetici haklarıyla açtığınızdan
emin olun.
a CD-ROM'u çıkarıp yeniden takarak ya da kök
klasöründen start.exe programına çift tıklayarak ana menüyü yeniden açın.
b CD-ROM ana menüsü görüntülenir. Dilinizi
seçin ve ardından Additional Applications (Ek Uygulamalar)'a tıklayın.
FaceFilter Studio'nun kullanılması ile ilgili talimatlar için FaceFilter Studio Help'i indirerek kurun.
a FaceFilter Studio'yu çalıştırmak için
bilgisayarınızda Start (Başlat)/All Programs (Tüm Programlar)/Reallusion/ FaceFilter Studio'ya gidin.
b Ekranın sağ üst köşesindeki ğmesine
tıklayın.
c Reallusion güncelleme web sayfasına gitmek
için Check for updates (Güncellemeleri kontrol et)'e tıklayın.
c Kurmak için FaceFilter Studio düğmesine
tıklayın.
d Download (İndir) düğmesine tıklayın ve
dosyayı kaydetmek için bir klasör seçin.
e FaceFilter Studio Help kurulumunu
başlatmadan önce FaceFilter Studio'yu kapatın. Belirlediğiniz klasöre indirilen dosyaya çift tıklayın ve kurmak için ekrandaki talimatları izleyin.
Not
FaceFilter Studio Help'in tamamını görmek için bilgisayarınızda Start (Başlat)/All Programs
(Tüm Programlar)/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help
'i seçin.
17
Page 18
İsteğe Bağlı Uygulamaları Kur
Reallusion, Inc tarafından desteklenen
3
BookScan&Whiteboard Suite'i kurabilirsiniz. BookScan Enhancer yazılımı taranan kitap görüntülerini otomatik olarak düzeltebilir. Whiteboard Enhancer yazılımı beyaz tahtanızdan alınan
fotoğraflardaki metin ve görüntüleri siler ve zenginleştirir. (İnternet erişimi gerekmektedir.)
ÖNEMLİ
• Makine açık konumda ve bilgisayara bağlı olmalıdır.
• Bilgisayar İnternet'e bağlı olmalıdır.
BookScan&Whiteboard Suite'i Kurun
Windows
®
a CD-ROM'u çıkarıp yeniden takarak ya da kök
klasöründen start.exe programına çift tıklayarak ana menüyü yeniden açın.
b CD-ROM ana menüsü görüntülenir. Dilinizi
seçin ve ardından Additional Applications (Ek Uygulamalar)'a tıklayın.
c Kurmak için BookScan&Whiteboard Suite
ğmesine tıklayın.
18
Page 19
Destek Hattı: Türkiye Telefon: 0 (216) 463 2 339 Faks: 0 (216) 372 6821 E-posta: destek@brother.com.tr
Page 20

Sarf Malzemeleri

Yedek sarf malzemeleri

Mürekkep kartuşlarını değiştirmenin zamanı geldiğinde LCD ekranda bir hata mesajı görüntülenir. Makinenizin mürekkep kartuşlarıyla ilgili daha fazla bilgi için http://www.brother.com/original/ yerel Brother satıcınızla görüşün.

Mürekkep kartuşu

Siyah Sarı Cyan Magenta
LC38BK LC38Y LC38C LC38M
Innobella™ Nedir?
Innobella™ Brother tarafından sunulan bir dizi orijinal sarf malzemesidir. "Innobella™" ismi "Innovation" (Yenilikçilik) ve "Bella" (İtalyanca'da "Güzel" anlamına gelir) kelimelerinden türetilmiş olup size güzel ve uzun ömürlü baskı sonuçları sunan "yenilikçi" teknolojiyi ifade etmektedir.
web sitesini ziyaret edin veya
Ticari markalar
Brother logosu Brother Industries, Ltd.'in tescilli ticari markasıdır. Brother, Brother Industries, Ltd.'in tescilli ticari markasıdır. Multi-Function Link, Brother International Corporation'ın tescilli ticari markasıdı r. Windows Vista, Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde Microsoft Corporation'ın tescilli ticari markası veya ticari markasıdır. Microsoft, Windows ve Windows Server Birleşik Devletler ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation'ın tescilli ticari markalarıdır. Macintosh ve TrueType, Apple Inc.'in tescilli ticari markalarıdır. Nuance, Nuance logosu, PaperPort ve ScanSoft ABD ve/veya diğer ülkelerde Nuance Communications, Inc. veya bağlılarının tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır. Presto! PageManager, NewSoft Technology Corporation'ın tescilli ticari markasıdır. PictBridge ticari bir markadır. FaceFilter Studio, Reallusion, Inc.'in ticari markasıdır. Yazılım adı bu kılavuzda geçen her şirket kendi mülkiyet programlarına özgü Yazılım Lisans Anlaşmasına sahiptir.
Bu kılavuzda adı geçen diğer tüm marka ve ürünler ilgili firmaların ticari veya tescilli ticari markalarıdır.
Derleme ve Yayın
Bu kılavuz, Brother Industries, Ltd. gözetiminde en son ürün tanımlamalarını ve özelliklerini içerecek şekilde derlenmiş ve basılmıştır. Bu kılavuzun içeriği ve ürünün özellikleri haber vermeksizin değiştirilebilir. Brother, ürününün özellikleri ile bu kılavuzun içeriğinde haber vermeksizin değişiklik yapma hakkını saklı tutar ve yayınla ilgili baskı ve diğer hatalar da dahil olmak ancak bunlarla sınırlı kalmamak üzere sunulan içeriğe bağlı kalınmasından kaynaklanabilecek herhangi bir zarardan (dolaylı zararlar dahil) sorumlu tutulamaz.
Telif Hakkı ve Lisans
©2008 Brother Industries, Ltd.
Loading...