Prosimy o wypełnienie poniższej informacji do
wykorzystania w przyszłości:
Numer model MFC-253CW, MFC-255CW, MFC-257CW i
MFC-295CN
(zaznacz numer modelu)
1
Numer seryjny:
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny znajduje się z tyłu urządzenia.
Zachowaj niniejszy Podręcznik Użytkownika wraz z
paragonem (fakturą), jako potwierdzenie dokonania
zakupu produktu w przypadku kradzieży, pożaru czy
roszczeń gwarancyjnych.
Informacje o zgodności produktu oraz nota
dotycząca opracowania i publikacji
NINIEJSZY SPRZĘT JEST PRZEZNACZONY DO PRACY Z ANALOGOWĄ LINIĄ
DWUPRZEWODOWĄ PSTN Z ODPOWIEDNIM ZŁĄCZEM.
INFORMACJE O ZGODNOŚCI
Firma Brother informuje, że produkt może nie działać poprawnie w krajach innych niż kraj zakupu
i nie daje żadnej gwarancji w przypadku używania produktu w publicznych liniach
telekomunikacyjnych w innym kraju.
Nota dotycząca opracowania i publikacji
Niniejszy podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem firmy Brother Industries, Ltd. i
zawiera najnowsze opisy i dane techniczne wyrobu.
Treść niniejszego podręcznika oraz dane techniczne wyrobu podlegają zmianom bez
powiadomienia.
Firma Brother zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian bez powiadomienia w
specyfikacjach i dokumentacji zawartych w niniejszej instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także
za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.
i
Deklaracja zgodności EC
ii
Deklaracja zgodności EC
Producent
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia
Zakład produkcyjny
Brother Industries (Shenzhen) Ltd.
Informacje ogólne2Ładowanie papieru i dokumentów9
Ustawienia ogólne22
Funkcje bezpieczeństwa26
1
Informacje ogólne1
Korzystanie z
dokumentacji
Dziękujemy za zakup urządzenia firmy
Brother! Przeczytanie dokumentacji pozwoli
na optymalne korzystanie z urządzenia.
Symbole i konwencje użyte w
dokumentacji1
W dokumentacji zostały użyte następujące
symbole oraz konwencje.
Wytłuszczenie
KursywaTekst pisany kursywą
Courier
New
Druk wytłuszczony wskazuje
określone przyciski na panelu
sterowania urządzenia lub na
ekranie komputera.
uwydatnia ważny punkt lub
kieruje do pokrewnego tematu.
Czcionką Courier New
pokazane są komunikaty
pokazywane na wyświetlaczu
LCD urządzenia.
OSTRZEŻENIE
1
Ostrzeżenia mówią, co należy robić, aby
uniknąć ewentualnych obrażeń fizycznych.
UWAGA
Przestrogi określają procedury, do których
należy się stosować, aby zapobiec
możliwym, lekkim obrażeniom.
WAŻNE
Słowo WAŻNE określa procedury, do
których należy się stosować, aby zapobiec
możliwym problemom z urządzeniem lub
uszkodzeniom innych przedmiotów.
Ikony zagrożenia elektrycznego
ostrzegają o możliwym porażeniu
elektrycznym.
Ikony „Gorąca powierzchnia”
ostrzegają przed dotknięciem
gorących elementów urządzenia.
Uwagi mówią, jak należy reagować
na sytuację, która może wystąpić,
lub określają wskazówki dotyczące
przebiegu bieżącej operacji z innymi
funkcjami.
2
Informacje ogólne
Uzyskiwanie dostępu
do Instrukcja
oprogramowania
Oprogramowania i
Instrukcja obsługi dla
sieci
Niniejszy podręcznik użytkownika nie
zawiera wszystkich informacji o urządzeniu,
np. informacji dotyczących korzystania z
zaawansowanych funkcji drukarki, skanera,
faksu komputerowego i sieci. W celu
zapoznania się ze szczegółowymi
informacjami na temat tych operacji należy
przeczytaćInstrukcja oprogramowania
oraz Instrukcja obsługi dla sieci, które
można znaleźć na płycie CD-ROM.
Przeglądanie dokumentacji1
c Gdy na ekranie pojawią się języki, kliknij
swój język. Pojawi się menu główne
CD-ROM.
1
Informacja
Jeśli okno nie pojawia się, użyj programu
®
Windows
program start.exe katalogu źródłowego
Brother CD-ROM.
Explorer, aby uruchomić
1
Przeglądanie dokumentacji
(Windows
Aby wyświetlić dokumentację, w menu Start
wskaż polecenie Brother, MFC-XXXX (gdzie
XXXX to nazwa modelu) z grupy programów,
a następnie wybierz Podręczniki użytkownika w formacie HTML.
Jeśli oprogramowanie nie zostało
zainstalowane, dokumentację można
znaleźć postępując wg poniższych instrukcji:
®
)1
a Włącz komputer. Włóż płytę CD-ROM z
oprogramowaniem Brother do napędu
CD-ROM.
Informacja
Jeżeli ekran Brother nie pokaże się
automatycznie, przejdź do Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę
CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie
start.exe.
b Gdy na ekranie pojawią się nazwy
modeli, kliknij nazwę posiadanego
modelu.
d Kliknij Dokumentacja.
e Wybierz dokumentację, którą chcesz
przeczytać.
Dokumenty w formacie HTML:
Podręcznik użytkownika,
Instrukcja oprogramowania i
Instrukcja obsługi dla sieci w
formacie HTML.
Ten format jest zalecany do
przeglądania na komputerze.
Dokumenty w formacie PDF:
Podręcznik użytkownika dla
operacji niezależnych, Instrukcja
oprogramowania i Instrukcja
obsługi dla sieci w formacie PDF.
Ten format jest zalecany do wydruku
podręczników. Kliknij, aby przejść do
Centrum rozwiązań Brother, gdzie
można przeglądać i pobierać
dokumenty PDF. (Wymagany jest
dostęp do Internetu i program do
odczytu plików PDF).
3
Rozdział 1
Jak znaleźć instrukcje Skanowania1
Istnieje kilka sposobów skanowania
dokumentów. Instrukcje można znaleźć w
sposób następujący:
Instrukcja oprogramowania
Skanowanie
(Windows
Windows
®
2000 Professional/
®
XP i Windows Vista®)
ControlCenter3
(Windows® 2000 Professional/
®
Windows
XP i Windows Vista®)
Skanowanie sieciowe
(Windows® 2000 Professional/
®
Windows
XP i Windows Vista®)
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE z
Instrukcjami dla programów OCR
Kompletny ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
z instrukcjami dla programów OCR można
wyświetlić z zakładki Pomoc w aplikacji
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
Wyszukiwanie instrukcji konfiguracji
sieci (MFC-253CW/255CW/257CW)
Twoje urządzenie zostało podłączone do
sieci bezprzewodowej lub kablowej.
Instrukcje konfiguracji podstawowej znajdują
się w Podręcznik szybkiej obsługi. Jeżeli
Twój punkt dostępu lub routerobsługuje
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
lub AOSS™, wykonaj czynności zawarte w
Podręcznik szybkiej obsługi. Więcej
informacji na temat konfiguracji sieci znajduje
się w Instrukcji obsługi dla sieci.
Wyświetlanie dokumentacji
(Macintosh)
1
a Włącz komputer Macintosh. Włóż płytę
CD-ROM z oprogramowaniem Brother
do napędu CD-ROM. Pojawi się
następujące okno.
b Kliknij dwukrotnie ikonę
Documentation.
c Kliknij dwukrotnie folder języka.
d Kliknij dwukrotnie top.html, aby
wyświetlić Podręcznik użytkownika,
1
Instrukcja oprogramowania i
Instrukcja obsługi dla sieci
w formacie HTML.
e Wybierz dokumentację, którą chcesz
przeczytać.
Podręcznik użytkownika
Instrukcja oprogramowania
Instrukcja obsługi dla sieci
4
Informacje ogólne
Jak znaleźć instrukcje Skanowania1
Istnieje kilka sposobów skanowania
dokumentów. Instrukcje można znaleźć w
sposób następujący:
Instrukcja oprogramowania
Skanowanie
(Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x)
ControlCenter2
(Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x)
Skanowanie sieciowe
(Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x)
Podręcznik Użytkowania Presto!
PageManager
Instrukcje skanowania bezpośrednio z
aplikacji Presto! PageManager. Komplet
Podręczników Użytkownika Presto!
PageManager można wyświetlić z
poziomu zakładki Pomoc w aplikacji
Presto! PageManager.
Dostęp do pomocy
technicznej Brother
(Windows
Wszystkie wymagane informacje
kontaktowe, takie jak pomoc techniczna
przez Internet (Brother Solutions Center),
można znaleźć na płycie CD-ROM Brother.
Kliknij pozycję Pomoc techniczna
Brother w menu głównym. Wyświetlony
zostanie poniższy ekran:
®
)1
1
Wyszukiwanie instrukcji konfiguracji
sieci (MFC-253CW/255CW/257CW)
Twoje urządzenie zostało podłączone do
sieci bezprzewodowej lub kablowej.
Instrukcje konfiguracji podstawowej znajdują
się w Podręcznik szybkiej obsługi. Jeżeli
Twój punkt dostępu lub routerobsługuje
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
lub AOSS™, wykonaj czynności zawarte w
Podręcznik szybkiej obsługi. Więcej
informacji na temat konfiguracji sieci znajduje
się w Instrukcji obsługi dla sieci.
1
Aby przejść do strony internetowej
producenta (http://www.brother.com
kliknij Strona Domowa firmy Brother.
Aby przejść do najnowszych wiadomości
i informacji o produktach
(http://solutions.brother.com
Brother Solutions Center.
Aby przejść do strony zawierającej
informacje o oryginalnych materiałach
eksploatacyjnych Brother
(http://www.brother.com/original/
Materiały eksploatacyjne.
Aby przejść do witryny Brother
CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
w celu pobrania BEZPŁATNYCH
projektów fotograficznych i plików
przeznaczonych do wydruku, kliknij
Brother CreativeCenter.
), kliknij
),
), kliknij
)
Aby powrócić do menu głównego, kliknij
Wstecz lub, jeśli zakończyłeś, kliknij
Zakończ.
5
Rozdział 1
3
Przegląd panelu sterowania1
MFC-253CW, MFC-255CW, MFC-257CW i MFC-295CN mają ten sam układ przycisków na
panelu sterowania.
10
98
1
2
Informacja
Większość ilustracji w Podręczniku użytkownika pokazuje model MFC-295CN.
1Klawisze faksu i telefonu:
Powtórz wybieranie/Pauza
Wybiera ponownie ostatnio wybierany
numer. Wstawia również pauzę przy
programowaniu numerów szybkiego
wybierania.
Tel./R
Ten klawisz jest również używany do
rozmowy telefonicznej po podniesieniu
zewnętrznej słuchawki w czasie
dzwonienia F/T (szybki podwójny
dzwonek).
Możesz również używać tego przycisku,
aby uzyskać dostęp do linii zewnętrznej lub
przekierować połączenie na inny numer
wewnętrzny, gdy jest on podłączony do
PBX.
2Klawiatura wybierania
Używaj tych przycisków do wybierania
numerów telefonu lub faksu oraz jako
klawiatury do wprowadzania informacji do
urządzenia.
Klawisz # umożliwia czasowe przełączenie
trybu wybierania podczas połączenia
telefonicznego z impulsowego na tonowe.
3Przyciski trybu:
Faks
Umożliwiają dostęp do trybu faksu.
Skanuj
Umożliwia dostęp do trybu skanowania.
Kopiuj
Umożliwia dostęp do trybu kopiowania.
Photo Capture
Umożliwia dostęp do trybu PhotoCapture
Center™.
6
Informacje ogólne
1
876
4Przyciski menu:
Menu
Umożliwia dostęp do głównego menu, aby
zaprogramować urządzenie.
Szybkie wybieranie klawisz
Umożliwia zapisywanie, przeglądanie i
wybieranie numerów z pamięci.
Przyciski głośności
dc
Gdy urządzenie nie pracuje, możesz
naciskać te klawisze, aby wyregulować
głośność dzwonka.
d
Naciśnij, aby przewinąć do poprzedniej
pozycji menu.
a lub b
Naciskaj, aby przewijać menu i opcje.
Wyczyść/Cofnij
Naciśnij, aby usunąć znaki lub powrócić do
poprzedniego poziomu menu.
OK
Umożliwia wybór ustawień.
345
5Przyciski startu:
Start Kolor
Umożliwia rozpoczęcie wysyłania faksów
lub wykonywanie kopii w pe
Umożliwia również skanowanie (w kolorze
lub czarno-białe, w zależności od ustawień
skanowania w oprogramowaniu
ControlCenter).
Start Mono
Umożliwia wysyłanie faksów lub
wykonywanie kopii w czerni i bieli.
Umożliwia również skanowanie (w kolorze
lub czarno-białe, w zależności od ustawień
skanowania w oprogramowaniu
ControlCenter).
6 Stop/Zakończ
Zatrzymuje operację lub wychodzi z menu.
7Opcje kopiowania
Umożliwia tymczasową zmianę ustawień
kopiowania w trybie kopiowania.
łnym kolorze.
7
Rozdział 1
8LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)
Wyświetla na wyświetlaczu LCD komunikaty
pomocne w konfiguracji i użytkowaniu
urządzenia.
9Wł./Wył.
Można włączyć i wyłączyć urządzenie.
Jeśli wyłączysz urządzenie, będzie ono
czyściło okresowo głowicę drukującą, aby
zachować jakość drukowania. Aby zachować
jakość wydruku, przedłużyć żywotność głowicy
drukującej i zapewnić najlepszą ekonomię
wkładów z tuszem, urządzenie powinno być
zawsze podłączone do zasilania.
10 Rozdzielczość faksu
żliwia tymczasową zmianę rozdzielczości
Umo
podczas wysyłania faksu.
8
Ładowanie papieru
2
i dokumentów
Ładowanie papieru
i innych nośników
a Jeżeli klapa podpory papieru jest
otwarta, zamknij ją, a następnie zamknij
wspornik papieru. Wyciągnij wałek
papieru z urządzenia.
2
c Dwiema rękami naciśnij i przesuń
boczne prowadnice papieru (1)
2
i prowadnicę długości papieru (2) tak,
aby dostosować ją do rozmiaru papieru.
Sprawdź, czy trójkątne oznaczenia (3)
na prowadnicach bocznych papieru (1)
i prowadnicy długości papieru (2) są
zrównane z oznaczeniem rozmiaru
używanego papieru.
1
3
2
b Podnieś pokrywę tacy wyjściowej
papieru (1).
1
2
3
9
Rozdział 2
Informacja
W przypadku papieru formatu Legal
naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania
prowadnicy (1) po wysunięciu przedniej
części tacy papieru.
1
d Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby
zapobiec blokowaniu i niewłaściwemu
podawaniu.
e Delikatnie włóż papier do tacki
podajnika stroną drukowaną w dół i
górnym brzegiem do przodu.
Sprawdź, czy papier leży płasko w
podajniku.
WAŻNE
Uważaj, by nie wsuwać papieru zbyt
daleko, gdyż może on unieść się na tylnej
części podajnika i powodować problemy z
podawaniem papieru.
WAŻNE
Zawsze sprawdzaj, czy papier nie zwija
się.
f Delikatnie ustaw boczne prowadnice
papieru (1), aby dopasować papier,
posługując się obiema dłońmi.
Upewnij się, że boczne prowadnice
papieru dotykają brzegów papieru.
1
10
Ładowanie papieru i dokumentów
g Zamknij pokrywę tacy wyjściowej
papieru.
h Powoli wsuń całą tacę papieru do
urządzenia.
Ładowanie kopert i kart
pocztowych2
Koperty2
Należy używać kopert o wadze od 80 do
2
95 g/m
Niektóre koperty wymagają ustawienia w
aplikacji parametrów marginesów. Przed
przystąpieniem do drukowania większej
ilości kopert wykonaj wydruk testowy.
.
WAŻNE
NIE używać następujących typów kopert,
gdyż może to spowodować problemy z
pobieraniem:
• O budowie umożliwiającej zwiększenie
pojemności.
2
i Przytrzymując tacę papieru pociągnij
podporę (), dopóki nie kliknie, a
następnie odegnij klapkę podpory
papieru ().
2
1
•Wytłaczanych (z wypukłym napisem).
•Z zapięciami.
• Z nadrukiem od wewnątrz.
Z klejem
2
Podwójne
skrzydełko
2
Czasem możesz mieć problemy z
pobieraniem papieru spowodowane
grubością, rozmiarem i kształtem klapki
używanej koperty.
WAŻNE
NIE używaj klapki podpory papieru dla
papieru formatu Legal.
11
Rozdział 2
Ładowanie kopert i kart pocztowych2
a Przed włożeniem należy nacisnąć rogi i
brzegi kopert lub kart pocztowych, aby
je maksymalnie spłaszczyć.
WAŻNE
Jeśli koperty lub karty pocztowe są
pobierane po dwie, należy umieszczać je
na tacy pojedynczo.
b Umieść koperty lub karty pocztowe na
tacy, kierując stronę przeznaczoną do
druku w dół, a krótszą krawędź do
przodu, jak pokazano na ilustracji.
Dwiema rękami delikatnie wciśnij
iprzesuń boczne prowadnice
papieru (1) i prowadnicę długości
papieru (2) w taki sposób, aby
dopasować je do rozmiaru kopert lub
kart pocztowych.
1
2
12
Jeżeli podczas drukowania na kopertach z
klapką na krótkiej krawędzi występują
problemy, spróbuj wykonać poniższe
czynności:
Ładowanie papieru i dokumentów
2
a Otwórz klapkę koperty.
b Umieść kopertę na tacy, stroną
przeznaczoną do druku skierowaną
wdół i klapką ustawioną w sposób
przedstawiony na ilustracji.
c Dostosuj rozmiar i marginesy w
aplikacji.
2
Wyciąganie małych
wydruków z urządzenia2
Gdy urządzenie wyrzuca papier małego
formatu na tacę wyjściową papieru, możesz
nie być w stanie go chwycić. Upewnij się, że
drukowanie zostało zakończone, a następnie
wyciągnij całkowicie tacę z urządzenia.
13
Rozdział 2
Obszar wydruku2
Rozmiar obszaru drukowania zależy od aktualnych ustawień używanej aplikacji. Liczby poniżej
przedstawiają obszary niezadrukowane na papierze ciętym i kopertach. Na zacieniowanym
obszarze przyciętego arkusza papieru urządzenie może drukować tylko wówczas, gdy jest
dostępna i włączona funkcja drukowania bez marginesów. (Patrz Drukowanie dla WindowsDrukowanie i faksowanie dla Macintosh w Instrukcji oprogramowania na płycie CD-ROM).
Arkusze cięteKoperty
3
1
4
3
4
1
®
lub
2
Góra (1)Dół (2)Lewa (3)Prawa (4)
Arkusze cięte3 mm3 mm3 mm3 mm
Koperty12 mm24 mm3 mm3 mm
2
Informacja
Funkcja drukowania bez marginesów nie jest dostępna dla kopert.
14
Ładowanie papieru i dokumentów
Akceptowany papier
i inne nośniki
Na jakość druku może wpływać rodzaj
papieru używanego w urządzeniu.
Aby uzyskać optymalną jakość wydruku dla
wybranych ustawień, należy zawsze ustawić
Rodzaj Papieru na rodzaj papieru znajdujący
się w urządzeniu.
W urządzeniu można używać zwykły papier,
papier do drukarek (powlekany), papier z
połyskiem, folie i koperty.
Przed kupnem większej partii zalecamy
sprawdzenie danego rodzaju papieru.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy
używać papieru firmy Brother.
Przy druku na papierze do drukarek
atramentowych (papierze powlekanym),
foliach i papierze fotograficznym,
pamiętaj, aby wybrać prawidłowy nośnik
w zakładce „Ustawienia Podstawowe”
sterownika drukarki lub w ustawieniach
rodzaju papieru. (Patrz Rodzaj papieru
na stronie 23).
Podczas drukowania na papierze
fotograficznym Brother, na tacę należy
załadować dodatkowy arkusz tego
samego papieru fotograficznego.
Dodatkowy arkusz może się
dla tego celu w opakowaniu papieru.
Gdy używamy folii lub papieru
fotograficznego, należy wyjmować na
bieżąco każdy z arkuszy, aby zapobiec
zatorom papieru lub rozmazywaniu
atramentu.
Unikaj kontaktu z powierzchnią wydruku
zaraz po wydrukowaniu; może ona być
jeszcze wilgotna i zostawiać plamy na
palcach.
znajdować
Zalecane nośniki2
2
Do osiągnięcia najlepszej jakości wydruku
zalecamy używanie papieru Brother. (Patrz
tabela poniżej).
Jeśli papier Brother nie jest dostępny,
zalecamy przetestowanie różnych rodzajów
papieru przed zakupieniem dużych ilości.
Jeśli drukujesz na foliach, zalecamy
stosowanie folii „3M Folia”.
Papier Brother
Rodzaj papieruArtykuł
Zwykły A4BP60PA
Błyszczący fotograficzny A4BP71GA4
Do drukarek atramentowych
A4 (Mat)
Błyszczący papier
fotograficzny 10 × 15 cm
BP60MA
BP71GP
2
Przechowywanie i używanie
nośników2
Papier należy przechowywać w
oryginalnym, zamkniętym opakowaniu.
Powinien on leżeć płasko i z dala od
wilgoci, bezpośredniego światła
słonecznego oraz gorąca.
Należy unikać dotykania błyszczącej
strony papieru fotograficznego. Papier
należy umieścić stroną błyszczącą w dół.
Należy unikać dotykania folii z obu stron,
ponieważ łatwo absorbują one wodę i pot,
co może spowodować obniżenie jakości.
Materiały zaprojektowane dla laserowych
drukarek/kopiarek mogą plamić kolejny
dokument. Należy używać tylko
materiałów przeznaczonych dla drukarek
atramentowych.
15
Rozdział 2
WAŻNE
NIE należy używać następujących
rodzajów papieru:
• Uszkodzonego, zwijającego się,
sfałdowanego, o nietypowych
kształtach
1
1
1Zwinięcie 2 mm lub większe może
spowodować zacięcie papieru
• O silnym połysku lub fakturze
• Nie dającego się ułożyć w równy stos
• Drobnoziarnistego
Pojemność pokrywy tacy wyjściowej
papieru
Do 50 kartek papieru 80 g/m2 lub papieru A4
(20 lb).
Folie lub papier fotograficzny należy
odbierać z tacy pojedynczo, aby uniknąć
rozmazywania.
Papier BP71 260 g/m2 (69 lb) jest specjalnie przeznaczony do drukarek atramentowych firmy Brother.
20
2
18
Ładowanie papieru i dokumentów
Ładowanie
dokumentów
Z ADF (automatycznego podajnika
dokumentów) oraz z szyby skanera można
faksować, kopiować i skanować.
Korzystanie z ADF
(tylko MFC-295CN)2
Podajnik ADF może pomieścić do 15 stron i
podawać każdy arkusz indywidualnie.
Używaj standardowego papieru o gramaturze
80 g/m
włożeniem ich do podajnika ADF.
Zalecane środowisko2
Temperatura:od 20 do 30 °C
Wilgotność:od 50 do 70%
Papier:
Obsługiwane rozmiary dokumentów2
Długość:148 do 355,6 mm
Szerokość:148 do 215,9 mm
Ciężar:
2
i zawsze przekartkuj strony przed
80 g/m
64 do 90 g/m
2
2
Jak ładować dokumenty2
2
• NIE pociągaj dokumentu podczas jego
• NIE używaj papieru, który jest skręcony,
• NIE używaj kartonu, papieru gazetowego
Sprawdź czy dokumenty, na których
WAŻNE
podawania.
pomarszczony, zgięty, rozerwany,
zszywany, spięty spinaczem, sklejony lub
oklejony taśmą.
lub tkaniny.
zastosowano korektor w płynie są całkiem
suche.
2
a Rozłóż klapkę podtrzymującą wyjście
dokumentów podajnika ADF (1).
b Dobrze przekartkuj strony.
c Wyreguluj prowadnice papieru (2)
dopasowując je do szerokości
dokumentów.
d Upewnij się, że wkładasz dokumenty do
ADF stroną zapisaną do dołu, górną krawędzią do przodu, aż wyświetlacz
LCD pokaże Adf gotowy i poczujesz, że dotykają rolkę podającą.
2
1
WAŻNE
NIE pozostawiaj grubych dokumentów na
szybie skanera. Jeśli to zrobisz, ADF
może się zaciąć.
19
Rozdział 2
Korzystanie z szyby skanera 2
Można wykorzystywać szybę skanera do
faksowania, kopiowania lub skanowania
stron książki lub pojedynczych stron.
Obsługiwane rozmiary dokumentów2
Długość: Do 297 mm
Szerokość:Do 215,9 mm
Ciężar:Do 2 kg
Jak ładować dokumenty2
Informacja
Aby móc korzystać z szyby skanera,
podajnik ADF musi być pusty.
a Podnieś pokrywę dokumentu.
b Korzystając ze wskaźników dokumentu
po lewej stronie i u góry, połóż
dokument stroną do skopiowania w dół
w lewym górnym rogu szyby skanera.
c Zamknij pokrywę dokumentu.
WAŻNE
Jeśli skanujesz książkę lub gruby
dokument NIGDY nie zatrzaskuj pokrywy
ani jej nie przyciskaj.
20
Obszar skanowania2
Rozmiar obszaru skanowania zależy od
aktualnych ustawień używanej aplikacji. Na
poniższych rysunkach przedstawiono
obszar, który nie jest skanowany.
3
1
4
2
Ładowanie papieru i dokumentów
2
UżycieFormat
dokumentu
FaksLetter3 mm4 mm
A43 mm1 mm
Kopiowanie Letter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
SkanerLetter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
Góra (1)
Dół (2)
Lewa (3)
Prawa (4)
21
3
Ustawienia ogólne3
Przycisk Wł./Wył.3
Możesz włączać i wyłączać maszynę za
pomocą przycisku Wł./Wył. Jeżeli naciśniesz
przycisk Wł./Wył., gdy maszyna jest w
użyciu, bieżące zadanie zostanie
zakończone zanim urządzenie wyłączy się.
Informacja
Jeżeli podłączono zewnętrzny telefon lub
TAD, będzie on zawsze dostępny.
Wyłączanie urządzenia3
a Naciśnij i przytrzymaj klawisz Wł./Wył.
Na wyświetlaczu LCD pojawi się Wyłączanie. Wyświetlacz LCD
pozostanie włączony przez kilka
sekund, po czym zgaśnie.
Włączanie urządzenia3
Tryb zegara3
Urządzenie posiada na panelu sterowania
cztery przyciski trybu czasowego: Faks, Skanuj, Kopiuj i Photo Capture. Możesz
zmienić ilość czasu, jaką zajmuje urządzeniu
powrót do trybu faksu po ostatnim
skanowaniu, kopiowaniu lub operacji
PhotoCapture. Jeżeli wybierzesz Wył,
urządzenie pozostanie w ostatnio używanym
trybie.
a Naciśnij Menu, 1, 1.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać 0 Sek,
30 Sek., 1 Min, 2 Min., 5 Min. lub
Wył.
Naciśnij OK.
a Naciśnij klawisz Wł./Wył.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
22
Ustawienia ogólne
Ustawienia papieru3
Rodzaj papieru3
Aby osiągnąć najlepszą jakość druku, ustaw
urządzenie na rodzaj używanego papieru.
a Naciśnij Menu, 1, 2.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Papier zwykły, Papier inkjet,
Brother BP71, Inny błyszczący
lub Folia.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Informacja
Urządzenie wysuwa papier zadrukowaną
stroną do góry na tacę papieru z przodu
urządzenia. Gdy używamy folii lub papieru
błyszczącego, należy wyjmować na
bieżąco każdy z arkuszy, aby zapobiec
zatorom papieru lub rozmazywaniu
atramentu.
Ustawienia głośności3
Głośność dzwonienia3
Można wybrać zakres poziomu głośności
dzwonienia od głośno do wył.
Gdy urządzenie nie pracuje, naciśnij
d lub c, aby ustawić poziom głośności.
Monitor LCD pokazuje bieżące ustawienie, a
każde naciśnięcie przycisku zmienia
głośność o jeden poziom. Maszyna zachowa
nowe ustawienie do czasu, aż zostanie
zmienione.
Można także zmienić głośność poprzez
menu, postępując zgodnie z poniższą
instrukcją:
Ustawianie głośności dzwonka z
menu
a Naciśnij Menu, 1, 4, 1.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać cicho,
średnio, głośno lub wył.
Naciśnij OK.
3
3
Rozmiar papieru (format)3
Do drukowaniakopii można użyć pięć
rodzajów papieru: A4, A5, Letter, Legal i
10 × 15 cm oraz trzy rozmiary do drukowania
faksów: Letter, Legal i A4. Kiedy zmieniasz
rozmiar ładowanego papieru, należy
jednocześnie zmienić ustawienia rozmiaru
papieru, aby urządzenie mogło dopasować
przychodzący faks do papieru.
a Naciśnij Menu, 1, 3.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać A4, A5,
10x15cm, Letter lub legal.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Głośność sygnalizatora3
Gdy sygnalizator jest włączony, urządzenie
będzie wydawało sygnał dźwiękowy po
naciśnięciu przycisku, po zrobieniu błędu lub
po wysyłce lub otrzymaniu faksu.
Można wybrać zakres poziomu głośności
sygnalizatora od głośno do wył.
a Naciśnij Menu, 1, 4, 2.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać cicho,
średnio, głośno lub wył.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
23
Rozdział 3
Głośność głośnika3
Można wybrać zakres poziomu głośności
głośnika od głośno do wył.
a Naciśnij Menu, 1, 4, 3.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać cicho,
średnio, głośno lub wył.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Automatyczna zmiana
zegara na czas letni lub
zimowy
Urządzenie można ustawić w taki sposób,
aby automatycznie zmieniało zegar na czas
letni lub zimowy. Wiosną ustawi się do
przodu o jedną godzinę, a jesienią o jedną
godzinę do tyłu. Należy upewnić się, że
ustawienia daty i godziny są prawidłowe
Data i godzina.
a Naciśnij Menu, 1, 5.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać wł. lub
wył.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
3
24
Ustawienia ogólne
Wyświetlacz LCD3
Kontrast wyświetlacza LCD3
Można dostosować kontrast ekranu LCD, aby
otrzymać ostrzejszy i bardziej wyraźny obraz.
Jeśli odczytywanie ekranu w bieżącym
położeniu jest utrudnione, spróbuj zmienić
ustawienie kontrastu.
a Naciśnij Menu, 1, 6.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać jasny lub
ciemny.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Tryb uśpienia3
Możesz wybrać, po jakim czasie (od 1 do
60 minut) urządzenie przejdzie ze stanu
bezczynności w stan uśpienia. Licznik czasu
zostanie zresetowany w chwili wykonania
jakiejkolwiek operacji z wykorzystaniem
urządzenia.
a Naciśnij Menu, 1, 7.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać 1 Min,
2 Min., 3 Min., 5 Min., 10 Min.,
30 Min. lub 60 Min.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
3
25
4
Funkcje bezpieczeństwa4
Blokada TX4
Blokada TX uniemożliwia nieautoryzowany
dostęp do urządzenia.
Gdy włączona jest blokada TX, możliwe są
następujące działania:
Odbieranie faksów
Gdy włączona jest blokada TX, następujące
działania NIE są możliwe:
Wysyłanie faksów
Kopiowanie
Drukowanie z komputera PC
Skanowanie
PhotoCapture
Działania z poziomu panelu sterowania
Informacja
Jeżeli zapomniałeś hasła blokady TX,
skontaktuj się ze swoim sprzedawcą firmy
Brother.
Ustawianie i zmienianie hasła
blokady TX4
Informacja
Jeżeli hasło zostało już ustawione, nie
trzeba go ponownie ustawiać.
Ustawianie hasła4
a Naciśnij Menu, 2, 0, 1.
b Wprowadź 4-cyfrowe hasło.
Naciśnij OK.
c Gdy wyświetlacz LCD pokaże
Weryfikuj:, wprowadź ponownie
hasło.
Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Zakończ.
Zmienianie hasła4
a Naciśnij Menu, 2, 0, 1.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Ustaw hasło.
Naciśnij OK.
c Wprowadź bieżące 4-cyfrowe hasło.
Naciśnij OK.
d Wprowadź nowe 4-cyfrowe hasło.
Naciśnij OK.
e Gdy wyświetlacz LCD pokaże
Weryfikuj:, wprowadź ponownie
hasło.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Zakończ.
26
Włączanie i wyłączanie
blokady TX4
Włączanie blokady TX4
a Naciśnij Menu, 2, 0, 1.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Zablok. klawisze.
Naciśnij OK.
c Wprowadź zarejestrowane 4-cyfrowe
hasło.
Naciśnij OK.
Urządzenie przejdzie w tryb offline, a
wyświetlacz LCD pokaże
Blok. klaw. wł.
Funkcje bezpieczeństwa
4
Wyłączanie blokady TX4
a Naciśnij Menu.
b Wprowadź zarejestrowane 4-cyfrowe
hasło.
Naciśnij OK.
Blokada TX wyłączy się automatycznie.
Informacja
Jeżeli wprowadzisz nieprawidłowe hasło,
wyświetlacz LCD pokaże Błędne hasło
i pozostanie w trybie offline. Urządzenie
pozostanie w trybie blokady TX, dopóki
nie zostanie wprowadzone
zarejestrowane hasło.
27
Rozdział 4
28
Sekcja II
FaksII
Wysyłanie faksu30
Odbieranie faksu37
Telefon i urządzenia zewnętrzne41
Wybieranie oraz zachowywanie numerów46
Drukowanie raportów50
5
Wysyłanie faksu5
Wchodzenie do trybu
faksu
Naciśnij (Faks), aby wejść do trybu
faksu.
Faksowanie z ADF
(tylko MFC-295CN)5
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
faksu .
b Połóż dokument w podajniku ADF
stroną do skopiowania skierowaną w
dół.
(Patrz Korzystanie z ADF (tylko MFC-295CN) na stronie 19).
c Wprowadź numer faksu za pomocą
klawiatury, funkcji szybkiego wybierania
lub wyszukiwania.
Faksowanie z szyby skanera 5
5
Aby przefaksować kolejne strony książki,
można użyć szyby skanera. Dokumenty mogą
mieć rozmiar nie większy niż Letter lub A4
Nie można wysyłać kolorowych
wielostronicowych faksów.
Informacja
(Tylko MFC-295CN)
Ponieważ można skanować tylko jedną
stronę na raz, to przy wysyłaniu
wielostronicowych dokumentów łatwiej
jest używać podajnika ADF.
.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
faksu .
b
Połóż dokument w podajniku ADF stroną
do skopiowania skierowaną w dół
.
c Wprowadź numer faksu za pomocą
klawiatury, funkcji szybkiego wybierania
lub wyszukiwania.
d Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
d Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Informacja
• Aby anulować, naciśnij Stop/Zakończ.
•Jeżeli wysyłasz faks czarno-biały,gdy
pamięć jest pełna, zostanie on wysłany w
czasie rzeczywistym.
Jeżeli naciśniesz Start Mono,
urządzenie rozpocznie drukowanie
pierwszej strony. Przejdź do
kroku e.
Jeżeli naciśniesz Start Kolor,
urządzenie rozpocznie wysyłanie
dokumentu.
e Jeżeli na wyświetlaczu LCD pojawi się
prośba Następna strona? wykonaj
jedną z poniższych czynności:
Aby wysłać pojedynczą stronę,
naciśnij 2, aby wybrać nie(wyb)
(lub naciśnij ponownie Start Mono).
Urządzenie rozpoczyna wysyłanie
dokumentu.
Aby wysłać więcej niż jedną stronę,
naciśnij 1, aby wybrać tak i przejdź
do kroku f.
30
Wysyłanie faksu
f Umieść następną stronę na szybie
skanera.
Naciśnij OK.
Urządzenie rozpoczyna skanowanie
strony. (Powtarzaj kroki e i f dla
każdej dodatkowej strony).
Faksowanie dokumentów w
rozmiarze Letter z szyby
skanera5
Gdy dokumenty mają rozmiar Letter, należy
ustawić rozmiar skanowania na Letter. Jeżeli
tego nie zrobisz, boki faksów będą obcięte.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 0.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać Letter.
Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Zakończ.
Rozsyłanie
(tylko czarno-białe)
Rozsyłanie ma miejsce, gdy ta sama
wiadomość faksowa jest automatycznie
wysyłana na więcej niż jeden numer faksu.
Można załączać Grupy, Numery szybkiego
wybierania i do 50 ręcznie wybranych
numerów połączeń w trakcie jednego
rozsyłania.
Gdy rozsyłanie zostanie zakończone,
wydrukowany zostanie Raport rozsyłania.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
faksu .
b Włóż dokument.
c Wprowadź numer.
Naciśnij OK.
Możesz użyć Szybkie wybieranie
numeru, Grupę lub wprowadzić numer
ręcznie korzystając z tarczy numerowej.
5
5
Transmisja faksu kolorowego5
Twoje urządzenie może wysłać faks kolorowy
do urządzeń, które obsługują tę funkcję.
Faksy kolorowe nie mogą być
przechowywane w pamięci. Gdy wysyłasz
faks kolorowy, urządzenie wyśle go w czasie
rzeczywistym (nawet jeżeli Nd.-czas rz.
ustawiono na wył).
Anulowanie wysyłanego
faksu5
Jeżeli chcesz anulować faks, gdy urządzenie
wykonuje skanowanie, nawiązuje połączenie
lub wysyła, naciśnij Stop/Zakończ.
d Powtarzaj kroki c dopóki nie
wprowadzisz wszystkich numerów dla
danego rozsyłania.
e Naciśnij Start Mono.
Informacja
•Jeżeli nie użyto żadnych numerów Grup,
można ‘rozesłać’ faksy na 90 różnych
numerów.
•Dostępna pamięć zależy do rodzajów
zadań zachowanych w pamięci i liczby
miejsc, do których rozsyłane są faksy.
Jeżeli rozsyłasz faksy na maksymalną
liczbę numerów, nie można będzie
korzystać z podwójnego dostępu.
•Jeżeli pojawi się komunikat Brak pamięci, naciśnij Stop/Zakończ,
aby anulować lub Start Mono, aby wysłać
dotychczas zeskanowane strony.
31
Rozdział 5
Anulowanie rozsyłania w
trakcie operacji5
a Naciśnij Menu, 2, 4.
Wyświetlacz LCD pokaże wybierane
numery faksów.
XXXXXXXX
b Naciśnij OK.
Wyświetlacz LCD pokaże numer
zadania wraz z wybieranym numerem, a
następnie:
1.anuluj 2.wyjść
c Naciśnij 1, aby anulować wybierany
numer faksu.
d Na wyświetlaczu LCD pokaże się numer
zadania rozsyłania i
1.anuluj 2.wyjść.
Naciśnij 1, aby anulować.
e Naciśnij Stop/Zakończ.
Dodatkowe operacje
wysyłania
Wysyłanie faksów za pomocą
wielu ustawień5
Gdy wysyłany jest faks, można wybrać
dowolną kombinację tych ustawień:
rozdzielczość, kontrast, rozmiar skanowania,
tryb zagraniczny i transmisja w czasie
rzeczywistym.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
faksu .
b Włóż dokument.
c Wybierz ustawienie, które chcesz
zmienić w menu ustawień wysyłania
(Menu, 2, 2).
Naciśnij OK.
5
d Wybierz opcję, którą chcesz
wprowadzić do ustawień.
Naciśnij OK.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Następne
1.tak 2.nie
Naciśnij 1, aby zmienić inne
ustawienie.
Naciśnij 2, jeśli zakończyłeś
wybieranie swoich ustawień.
f Wyślij faks w normalnym trybie.
32
Wysyłanie faksu
Kontrast5
Jeżeli dokument jest bardzo jasny lub bardzo
ciemny, może zajść potrzeba zmiany
kontrastu. Dla większości dokumentów
można użyć ustawienia domyślnego auto.
Wybiera ono automatycznie odpowiedni
kontrast dla dokumentu.
Podczas wysyłania jasnego dokumentu użyj jasny.
Podczas wysyłania ciemnego dokumentu
użyj ciemny.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
faksu .
b Włóż dokument.
c Naciśnij Menu, 2, 2, 1.
Zmiana rozdzielczości faksu5
Jakość faksu można polepszyć zmieniając
rozdzielczość faksu. Rozdzielczość można
zmienić dla następnego faksu lub dla
wszystkich faksów.
Aby zmienić rozdzielczość następnego faksu
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
faksu .
b Włóż dokument.
c Naciśnij Rozdzielczość faksu, a
następnie a lub b, aby wybrać
rozdzielczość.
Naciśnij OK.
5
5
d Naciśnij a lub b, aby wybrać auto,
jasny lub ciemny.
Naciśnij OK.
Informacja
Nawet jeżeli wybierzesz jasny lub ciemny,
urządzenie wyśle faks wykorzystując
ustawienie auto, gdy zachodzi dowolny z
poniższych warunków:
• Gdy wysyłasz faks kolorowy.
• Gdy jako rozdzielczość faksu wybierzesz foto.
33
Rozdział 5
Aby zmienić rozdzielczość faksu5
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 2.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać żądaną
rozdzielczość.
Naciśnij OK.
Informacja
Można wybrać cztery różne ustawienia
rozdzielczości dla faksów czarno-białych i
dwie dla faksów kolorowych.
Czarno-białe
standardNadaje się do większości
drukowanych dokumentów.
wysokaOdpowiednie dla małego
druku - transmisja jest trochę
wolniejsza niż przy
rozdzielczości standardowej.
b.wysokaOdpowiednie dla małego
druku lub ilustracji - transmisja
jest wolniejsza niż przy
wysokiej rozdzielczości.
fotoUżywaj, gdy dokument ma
różne skale szarości lub do
zdjęć. Jest to najwolniejsza
transmisja.
Kolor
Podwójny dostęp
(tylko czarno-białe)5
Można wybrać numer i rozpocząć
skanowanie faksu do pamięci, nawet jeżeli
urządzenie właśnie wysyła z pamięci,
otrzymuje faksy lub drukuje dane z
komputera. Na wyświetlaczu LCD widać
nowy numer zadania i dostępną ilość
pamięci.
Liczba stron, którą można zeskanować do
pamięci będzie zależała od danych, które są
na nich wydrukowane.
Informacja
Jeżeli pojawi się komunikat
Brak pamięci, naciśnij Stop/Zakończ,
aby anulować lub Start Mono, aby wysłać
dotychczas zeskanowane strony.
Transmisja w czasie
rzeczywistym5
Gdy wysyłasz faks, urządzenie zeskanuje
przed wysyłką dokumenty do pamięci.
Następnie, gdy tylko linia telefoniczna będzie
wolna, urządzenie rozpocznie nawiązywanie
połączenia i wysyłanie.
Czasami, możesz zechcieć wysłać ważny
dokument natychmiast, bez czekania na
transmisję z pamięci. Możesz ustawić Nd.-czas rz. na wł. dla wszystkich
dokumentów lub Rezerwacja faxu tylko
dla następnego faksu.
standardNadaje się do większości
drukowanych dokumentów.
wysokaUżywaj do zdjęć. Transmisja
jest wolniejsza niż przy
rozdzielczości standardowej.
Jeżeli wybierzesz b.wysoka lub foto, a
następnie użyjesz przycisku Start Kolor,
aby wysłać faks, urządzenie wyśle faks
używając ustawienia wysoka.
34
Informacja
• Podczas wysyłania w czasie
rzeczywistym, gdy korzysta się z szyby
skanera, funkcja automatycznego
powtarzania wybierania nie działa.
Jeżeli pamięć jest pełna, nie można wysyłać
•
faksów z szyby skanera, dopóki nie zostanie
zwolnione jakieś miejsce w pamięci
• (MFC-295CN)
Jeżeli pamięć jest pełna i wysyłasz
czarno-biały faks z podajnika ADF,
urządzenie wyśle dokument w czasie
rzeczywistym (nawet jeżeli Nd.-czas rz. jest ustawione na wył).
.
Wysyłanie faksu
Wysyłanie w czasie rzeczywistym
wszystkich faksów
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 3.
3.Nd.-czas rz.
Nd.-czas rz.:wł.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać wł. (lub
wył).
Naciśnij OK.
Wysyłanie w czasie rzeczywistym
tylko następnego faksu
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
Tryb zagraniczny5
5
Jeżeli masz trudności z wysłaniem faksu za
granicę z powodu możliwych zakłóceń na linii
telefonicznej, zalecamy włączenie trybu
zagranicznego. Po wysłaniu faksu za
pomocą tej funkcji, wyłączy się ona
samoczynnie.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
faksu .
b Włóż dokument.
5
c Naciśnij Menu, 2, 2, 4.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać wł. (lub
5
wył.).
Naciśnij OK.
faksu .
b Naciśnij Menu, 2, 2, 3.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Rezerwacja faxu. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Rezerw.faxu:wył. lub
Rezerw.faxu:wł.
e Naciśnij OK.
Informacja
Podczas wysyłania w czasie
rzeczywistym, gdy korzysta się z szyby
skanera, funkcja automatycznego
powtarzania wybierania nie działa.
Sprawdzanie i anulowanie
zadań oczekujących5
Możesz sprawdzić, jakie zadania jeszcze
oczekują w pamięci na wysłanie i
ewentualnie je anulować.
(Jeżeli nie ma żadnych zadań, wyświetlacz
LCD pokaże Nie ma zadań).
a Naciśnij Menu, 2, 4.
Zadania oczekujące pojawią się na
wyświetlaczu LCD.
b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby poruszać się
pomiędzy zadaniami i wybrać
zadanie, które chcesz anulować.
Naciśnij OK, a następnie naciśnij 1,
aby anulować zadanie.
Naciśnij 2, aby zamknąć bez
anulowania.
c Kiedy zakończysz, naciśnij
Stop/Zakończ.
35
Rozdział 5
Ręczne wysyłanie faksu5
Przy ręcznej transmisji podczas wysyłania
faksu słychać nawiązywanie połączenia,
dzwonienie oraz sygnały odbierania faksu.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
faksu .
b Włóż dokument.
c Podnieś słuchawkę zewnętrznego
telefonu i posłuchaj tonu wybierania.
d Wybierz numer, na który chcesz wysłać
faks.
e Kiedy usłyszysz ton faksu, naciśnij
Start Mono lub Start Kolor.
Gdy położysz dokument na szybę
skanera, naciśnij 1, aby wysłać faks.
1.wyślij 2.odb.
f Odłóż słuchawkę.
Komunikat Brak pamięci5
Jeżeli otrzymasz komunikat Brak pamięci
podczas skanowania pierwszej strony faksu,
naciśnij Stop/Zakończ, aby anulować faks.
Jeżeli otrzymasz komunikat Brak pamięci
podczas skanowania następnej strony faksu,
będziesz miał możliwość wciśnięcia
Start Mono lub Start Kolor, aby wysłać
zeskanowane do tej pory strony lub
Stop/Zakończ, aby anulować operację.
Informacja
Aby zwolnić miejsce w pamięci, poczekaj,
aż wysłane zostaną zadania zachowane
w pamięci, anuluj oczekujące zadania
(patrz Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących na stronie 35) lub wyślij
faks w czasie rzeczywistym (patrz
Transmisja w czasie rzeczywistym
na stronie 34).
36
Odbieranie faksu6
6
Tryby odbierania6
Wybieranie trybu odbioru6
Domyślnie urządzenie odbiera wszystkie przysyłane faksy. Poniższy diagram pomoże wybrać
odpowiedni tryb. Bardziej szczegółowe informacje o trybach odbioru, patrz Korzystanie z trybów odbierania na stronie 38 i Ustawienia trybu odbioru na stronie 39.
Czy chcesz korzystać z funkcji telefonu w swoim urządzeniu (jeżeli jest dostępna)
lub z zewnętrznego telefonu lub zewnętrznej automatycznej sekretarki podłączonych
do tej samej linii co urządzenie?
Ta k
Czy używasz funkcji komunikatu głosowego
zewnęrznego urządzenia odpowiadającego?
Nie
Czy chcesz, aby urządzenie automatycznie
odpowiadało na sygnały faksu i telefonu?
Aby nastawić tryb odbierania, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:6
Nie
Ta k
Ta k
Tylko fx
Ręczny
Fax/tel
Zew.tel/a.sekr.
Nie
a Naciśnij Menu, 0, 1.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać Tylko fx, Fax/tel, Zew.tel /a.sekr. lub Ręczny.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Wyświetlacz LCD pokaże bieżący tryb odbioru.
12/10 11:53 Fax12/10 11:53 Fax
6
1Bieżący tryb odbioru
Fax: Tylko fx
1
37
Rozdział 6
Korzystanie z trybów
odbierania
Niektóre tryby odbioru odpowiadają
automatycznie (Tylko fx i Fax/tel).
Możesz zechcieć zmienić opóźnienie
dzwonienia przed skorzystaniem z tych
trybów. (Patrz Opóźnienie dzwonienia
na stronie 39).
Tylko faks6
W trybie Tylko faks wszystkie połączenia
będą automatycznie odbierane. Jeśli telefon
okaże się faksem, urządzenie odbierze go.
Faks/Telefon6
Tryb Faks/Tel pomoże automatycznie
zarządzać połączeniami przychodzącymi,
poprzez rozpoznawanie czy jest to faks, czy
połączenie głosowe i odbierze w jeden z
następujących sposobów:
Faksy będą automatycznie odbierane.
Połączenia głosowe będą sygnalizowane
dzwonkiem F/T. Dzwonek F/T jest
szybkim podwójnym-sygnałem
wydawanym przez urządzenie.
(Zobacz również Czas dzwonka F/T (tylko w
trybie faks/telefon) na stronie 39 i Opóźnienie
dzwonienia na stronie 39).
Ręczny6
6
Tryb ręczny wyłącza wszystkie automatyczne
funkcje odpowiadania.
Aby odebrać faks w trybie ręcznym, podnieś
słuchawkę zewnętrznego telefonu. Kiedy
usłyszysz tony faksu (krótkie powtarzalne
sygnały), naciśnij Start Mono lub
Start Kolor, i wybierz 2.odb. Możesz
również użyć funkcji Wykrywanie faksu, aby
odbierać faksy poprzez podniesienie
słuchawki na tej samej linii co urządzenie.
(Zobacz również Wykrywanie faksu
na stronie 40).
Zewnętrzny automat
zgłoszeniowy (TAD)6
Zewnętrzny tryb TAD umożliwia odbieranie
połączeń przychodzących za pomocą
zewnętrznego urządzenia. Przychodzące
połączenia w jeden z następujących
sposobów:
Faksy będą automatycznie odbierane.
Połączenia głosowe mogą zostać
nagrane na zewnętrznym TAD.
(Aby uzyskać więcej informacji, patrz
Podłączanie zewnętrznego TAD
(telefonicznego automatu zgłoszeniowego)
na stronie 42).
38
Odbieranie faksu
Ustawienia trybu
odbioru
Opóźnienie dzwonienia6
Funkcja Opóźnienie dzwonka ustala, ile razy
urządzenie ma zadzwonić zanim odpowie w
trybie Tylko fx lub Fax/tel. Jeżeli masz
zewnętrzne lub wewnętrznetelefony na tej
samej linii co urządzenie, wybierz
maksymalną liczbę dzwonków.
(Patrz Operacje z telefonów wewnętrznych
na stronie 44 i Wykrywanie faksu
na stronie 40).
a Naciśnij Menu, 2, 1, 1.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać ilość
dzwonków, zanim urządzenie odpowie.
Naciśnij OK.
Jeśli wybierzesz 00, linia w ogóle nie
będzie dzwonić.
Czas dzwonka F/T
6
(tylko w trybie faks/telefon)6
Jeżeli ktoś dzwoni na urządzenie, to osoby
odbierająca i dzwoniąca będą słyszały
normalny dzwonek telefoniczny. Liczba
dzwonków jest określona przez ustawienie
opóźnienia dzwonienia.
Jeżeli połączenie to faks, urządzenie go
odbierze. Jednakże, gdy jest to połączenie
głosowe, urządzenie będzie wydawać dźwięk
typu Dzwonek F/T (szybki podwójny
dzwonek) przez taki czas, jaki ustawiono dla
Czas dzwonka F/T. Jeżeli usłyszysz dzwonek
F/T oznacza to, że na linii jest połączenie
głosowe.
Ponieważ dzwonek F/T jest wydawany przez
urządzenie, telefony wewnętrzne i
zewnętrzne nie będą dzwoniły. Niemniej
jednak można nadal odbierać połączenia
telefoniczne. (Aby uzyskać więcej informacji,
patrz Używanie zdalnych kodów
na stronie 45).
6
c Naciśnij Stop/Zakończ.
a Naciśnij Menu, 2, 1, 2.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać, jak długo
urządzenie ma dzwonić dla połączenia
głosowego (20, 30, 40 lub 70 sekund).
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Informacja
Nawet jeżeli osoba dzwoniąca odłoży
słuchawkę podczas działania dzwonka
F/T, urządzenie będzie nadal dzwoniło
przez określony czas.
39
Rozdział 6
Wykrywanie faksu6
Jeżeli wykrywanie faksu to wł.:6
Urządzenie otrzymuje połączenie faksowe
automatycznie, nawet jeżeli połączenie
zostało odebrane. Kiedy na ekranie LCD
zobaczysz Przyjm. fax lub gdy usłyszysz
w używanej słuchawce „świergotanie”, zmień
po prostu słuchawkę. Urządzenie samo
wykona resztę pracy.
Jeżeli wykrywanie faksu to wył.:6
Jeżeli jesteś przy urządzeniu i odbierzesz
wezwanie faksu poprzez podniesienie
słuchawki, naciśnij Start Mono lub Start Kolor, a następnie naciśnij 2, aby
odebrać faks.
Jeżeli odebrałeś z telefonu wewnętrznego,
naciśnij l 51. (Patrz Operacje z telefonów wewnętrznych na stronie 44).
Dodatkowe opcje
odbioru
Drukowanie pomniejszonego
faksu przychodzącego6
Jeżeli wybierzesz wł., urządzenie
automatycznie zmniejszy każdą stronę
przychodzącego faksu tak, aby pasował do
papieru o rozmiarze A4, Letter lub Legal.
Urządzenie oblicza współczynnik
zmniejszania korzystając z rozmiaru papieru
faksowego i ustawień rozmiaru papieru
(Menu, 1, 3).
a Upewnij się, że jesteś w trybie
faksowania .
b Naciśnij Menu, 2, 1, 5.
5.Auto redukcja
6
Informacja
•Jeżeli ta funkcja jest ustawiona na wł. ale
urządzenie nie łączy faksu, gdy
podniesiesz słuchawkę telefonu
wewnętrznego lub zewnętrznego, naciśnij
Kod zdalnej aktywacji l 51.
•Jeżeli wysyłasz faksy z komputera na tej
samej linii telefonicznej, a urządzenie je
przechwytuje, ustaw Wykrywanie faksu
na wył.
a Naciśnij Menu, 2, 1, 3.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać wł. (lub
wył.).
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać wł. (lub
wył.).
Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Zakończ.
Odbiór po wyczerpaniu
papieru6
Gdy taca papieru opróżni się podczas
odbierania faksu, na wyświetlaczu LCD
pojawi się Brak papieru z prośbą o
załadowanie papieru do tacy. (Patrz
Ładowanie papieru i innych nośników
na stronie 9).
Urządzenie będzie nadal odbierało faks, a
pozostałe strony zostaną zachowane w
pamięci, o ile będzie wystarczająco dużo
miejsca.
Kolejne nadchodzące faksy będą również
zapisywane w pamięci, aż do jej zapełnienia.
Gdy pamięć będzie pełna, urządzenie
automatycznie zaprzestanie odbierać
połączenia. Aby wydrukować te faksy, należy
włożyć do tacy czysty papier.
40
7
Telefon i urządzenia zewnętrzne 7
Operacje głosowe7
Połączenia głosowe można wykonywać za
pomocą telefonu wewnętrznego lub
zewnętrznego, wprowadzając numer ręcznie
lub używając numerów szybkiego
wybierania.
Tonowo lub impulsowo7
Jeżeli używasz telefonu zewnętrznego z
wybieraniem impulsowym, ale musisz
wysyłać sygnały tonowe (na przykład przy
bankowości internetowej), wykonaj poniższe
instrukcje:
a Podnieś słuchawkę zewnętrznego
telefonu.
b Naciśnij # na panelu sterowania
urządzenia. Wszystkie numery wybrane
następnie wysyłają sygnały tonowe.
Po odwieszeniu słuchawki urządzenie
powróci do wybierania impulsowego.
Tryb Faks/Tel.7
Gdy urządzenie jest w trybie Faks/Tel, będzie
używało dzwonka F/T (szybkiego
podwójnego dzwonka) zawiadamiającego o
oczekującym połączeniu głosowym.
Jeżeli jesteś przy telefonie zewnętrznym,
podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego, a
następnie naciśnij Tel./R, aby odpowiedzieć.
Jeżeli jesteś przy telefonie wewnętrznym,
należy podnieść słuchawkę w czasie trwania
dzwonka F/T, a następnie nacisnąć #51
pomiędzy szybkimi podwójnymi dzwonkami.
Jeżeli nikogo nie ma na linii lub ktoś chce
wysłać do ciebie faks, wyślij przełączenie do
urządzenia naciskając l 51.
Usługi telefoniczne7
Ustawianie rodzaju linii
telefonicznej7
Jeżeli podłączasz urządzenie do linii
posiadającej funkcje PBX lub ISDN, aby
wysyłać i odbierać faksy, należy zmienić
odpowiednio rodzaj linii telefonicznej poprzez
wykonanie poniższych czynności.
a Naciśnij Menu, 0, 6.
0.Wstępne ustaw.
6.Ust.linii tel.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać PBX, ISDN
(lub Zwykła). Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
PBX i TRANSFER7
Urządzenie jest początkowo podłączone do
Zwykła, co umożliwia mu podłączenie się do
linii PSTN (Publiczna sieć telefoniczna).
Jednak wiele biur korzysta z wewnętrznych
systemów telefonicznych lub PBX (Prywatna
Centrala Telefoniczna). Urządzenie można
podłączyć do większości centrali PBX.
Funkcja wywołania urządzenia obsługuje
jedynie synchronizowane wywołanie przerwy
(TBR). TBR współpracuje z większością
systemów PBX umożliwiając dostęp do linii
zewnętrznej lub przekierowanie połączeń na
inny numer wewnętrzny. Funkcja ta
uruchamia się po naciśnięciu Tel./R.
7
41
Rozdział 7
Informacja
Można zaprogramować wciśnięcie
klawisza Tel./R jako część numeru
zachowanego w lokalizacji szybkiego
wybierania. Kiedy programujesz numer
szybkiego wybierania naciśnij najpierw
Tel./R (na ekranie wyświetli się „!”), a
następnie wprowadź numer telefonu.
Jeżeli to zrobisz, nie będzie potrzeby
wciskania przycisku Tel./R za każdym
razem przed skorzystaniem z lokalizacji
szybkiego wybierania. (Patrz Zapisywanie numerów szybkiego wybierania
na stronie 47). Jednak, jeżeli nie wybrano
PBX w ustawieniu typu linii telefonicznej,
nie można korzystać z numeru szybkiego
wybierania Tel./R, który został
zaprogramowany.
Podłączanie
zewnętrznego TAD
(telefonicznego
automatu
zgłoszeniowego)
Możesz podłączyć zewnętrzny automat
zgłoszeniowy. Jednakże, jeśli posiadasz
zewnętrzny TAD na tej samej linii co
urządzenie, TAD odpowie na wszystkie
połączenia i urządzenie ‘odsłuchuje’ tony
faksu (CNG). Jeśli je usłyszy, urządzenie
odbiera połączenie i odbiera faks. Jeśli nie
usłyszy tonów CNG, urządzenie umożliwia
TAD kontynuację wiadomości tak, aby
dzwoniący mógł pozostawić wiadomość
głosową.
TAD musi odpowiedzieć po czterech
dzwonkach (zaleca się ustawienie na dwa
dzwonki). Urządzenie nie może usłyszeć
tonów CNG dopóki TAD nie odpowie na
połączenie i przy czterech dzwonkach jest
tylko 8 do 10 sekund na ‘podniesienie
słuchawki’ zanim włączy się faks. Upewnij
się, że wykonałeś
nagrania wiadomości. Nie zalecamy
korzystania z funkcji oszczędzania na
zewnętrznym urządzeniu odpowiadającym,
jeśli zostanie przekroczonych pięć
dzwonków.
instrukcje dotyczące
7
42
Informacja
Jeśli nie odebrałeś wszystkich faksów,
wyłącz ustawienie opóźnienia dzwonka
na zewnętrznym TAD.
Telefon i urządzenia zewnętrzne
1
1
1TAD
Gdy automat zgłoszeniowy odbiera
połączenie, na wyświetlaczu LCD wyświetla
się Telefon.
WAŻNE
Nie podłączaj automatu zgłoszeniowego
nigdzie indziej na tej samej linii
telefonicznej.
Nagrywanie wiadomości
(OGM) na zewnętrzny TAD7
Przy nagrywaniu wiadomości ważna jest
synchronizacja.
a Nagraj 5 sekund ciszy na początku
swojej wiadomości. (Pozwoli to
urządzeniu na odsłuchanie tonów CNG
automatycznego przesyłu).
b Ogranicz wiadomość do 20 sekund.
Informacja
Zalecamy rozpoczęcie wiadomości OGM
od początkowej pięciosekundowej ciszy
ponieważ urządzenie nie będzie mogło
przez donośny głos usłyszeć tonów faksu.
Można spróbować nagranie bez tej pauzy
ale jeżeli urządzenie będzie miało
problemy z odbiorem, należy ponownie
nagrać wiadomość OMG, tym razem z
pauzą.
Połączenia wieloliniowe (PBX)
7
7
Połączenia7
Zewnętrzny TAD musi być podłączony jak
pokazano na poniższej ilustracji.
a Ustaw zewnętrzny TAD na jeden lub
dwa dzwonki. (Ustawienie opóźnienia
dzwonienia nie działa).
b Nagraj wiadomość na zewnętrzny TAD.
c Ustaw TAD na odpowiadanie na
połączenia.
d Ustaw tryb odbierania na
Zew.tel /a.sekr. (Patrz
Wybieranie trybu odbioru na stronie 37).
Sugerujemy, aby urządzenie podłączyła ta
sama firma, która instalowała PBX. Jeżeli
posiadasz wieloliniowy system, poproś
instalatora, aby podłączył urządzenie do
ostatniej linii systemu. Dzięki temu
urządzenie nie będzie się włączać za każdym
razem, gdy system odbierze połączenie
telefoniczne. Jeżeli połączenie nadchodzące
zostanie odebrane przez operator centrali
telefonicznej, zalecamy ustawienie trybu
odbioru na Ręczny.
Nie możemy gwarantować, że urządzenie
będzie działało prawidłowo we wszystkich
warunkach, jeżeli jest podłączone do PBX.
Wszelkie problemy z wysyłaniem lub
odbieraniem faksów należy zgłaszać
najpierw do firmy, która obsługuje PBX.
Informacja
Upewnij się, że linia telefoniczna jest
ustawiona na PBX. (Patrz Ustawianie rodzaju linii telefonicznej na stronie 41).
43
Rozdział 7
Telefony zewnętrzne i
wewnętrzne
Podłączanie zewnętrznego
lub wewnętrznego telefonu7
Można podłączyć oddzielny telefon w sposób
pokazany na poniższym schemacie.
1
2
Operacje z telefonów
7
wewnętrznych7
Jeżeli odpowiadasz na wezwanie faksu z
wewnętrznego lub zewnętrznego telefonu
podłączonego do prawidłowego gniazda
urządzenia, to urządzenie będzie łączyło przy
pomocy kodu zdalnej aktywacji. Kiedy
naciśniesz przycisk kodu zdalnej aktywacji l 51, urządzenie rozpocznie odbiór faksu.
Jeżeli urządzenie odpowie na połączenie
głosowe i usłyszysz szybkie podwójne
sygnały, użyj kodu zdalnej dezaktywacji #51, aby odebrać rozmowę na telefonie
wewnętrznym. (Patrz Czas dzwonka F/T (tylko w trybie faks/telefon) na stronie 39).
Jeżeli odbierzesz rozmowę i nikogo
nie będzie na linii:
Powinieneś założyć, że otrzymuje ręczny
faks.
7
1Telefon wewnętrzny
2Telefon zewnętrzny
Jeżeli używasz telefonu na tej samej linii
telefonicznej, wyświetlacz LCD pokaże Telefon.
Informacja
Upewnij się, że używasz telefonu
zewnętrznego z kablem krótszym niż
3metry.
Naciśnij l 51 i poczekaj na sygnał faksu
(„świergotanie”) lub aż na wyświetlaczu LCD
pokaże się Przyjm. fax, a następnie odłóż
słuchawkę.
Informacja
Możesz również użyć funkcji Wykrywanie
faksu, aby urządzenie automatycznie
odbierało połączenie. (Patrz Wykrywanie faksu na stronie 40).
44
Telefon i urządzenia zewnętrzne
Używanie telefonu
bezprzewodowego7
Gdy stacja bazowa telefonu
bezprzewodowego zostanie podłączona do
tej samej linii telefonicznej co urządzenie
(patrz Telefony zewnętrzne i wewnętrzne
na stronie 44), odbieranie rozmów podczas
opóźnienia dzwonienia jest łatwiejsze, jeżeli
masz bezprzewodową słuchawkę przy sobie.
Jeżeli pozwolisz, aby urządzenie
odpowiedziało jaki pierwsze, należy podejść
do urządzenia i nacisnąć Tel./R, aby
przekierować połączenie do
bezprzewodowej słuchawki.
Używanie zdalnych kodów7
Kod aktywacji zdalnej7
Jeżeli odpowiadasz na wezwanie faksu z
wewnętrznego telefonu, możesz sprawić, aby
urządzenie je otrzymało poprzez wybranie
kodu aktywacji zdalnej l 51. Poczekaj na
sygnał dźwiękowy faksu, a następnie odłóż
słuchawkę. (Patrz Wykrywanie faksu
na stronie 40).
Jeżeli odpowiadasz na wezwanie faksu z
zewnętrznego telefonu, możesz sprawić, aby
urządzenie otrzymało faks naciskając
Start Mono i wybierając 2.odb.
Zmiana zdalnych kodów7
Jeżeli chcesz użyć aktywacji zdalnej, należy
włączyć zdalne kody. Wstępne ustawienie
kodu aktywacji zdalnej to l 51. Wstępne
ustawienie kodu dezaktywacji zdalnej to
#51. Można je zastąpić własnymi kodami.
a Naciśnij Menu, 2, 1, 4.
1.Ustaw.odbiór
4.Kod zdal.ster.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać wł. (lub
wył.).
Naciśnij OK.
c Wprowadź nowy kod aktywacji zdalnej.
Naciśnij OK.
d Wprowadź nowy kod dezaktywacji
zdalnej.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Zakończ.
Informacja
•Jeżeli podczas prób zdalnego dostępu do
zewnętrznego automatu zgłoszeniowego
TAD następuje zawsze rozłączenie,
spróbuj zmienić kod aktywacji zdalnej i
kod dezaktywacji zdalnej na inny
trzycyfrowy kod używając liczb 0-9, , #.
7
Kod dezaktywacji zdalnej7
Jeżeli otrzymujesz połączenie głosowe, a
urządzenie jest w trybie F/T, zacznie ono
emitować dźwięk dzwonka F/T (szybki
podwójny dzwonek) po początkowym
opóźnieniu dzwonka. Jeżeli odbierzesz
połączenia na telefonie wewnętrznym,
możesz wyłączyć dzwonek F/T naciskając #51 (upewnij się, że naciskasz pomiędzy
dzwonkami).
Jeżeli urządzenie odpowie na połączenie
głosowe i usłyszysz szybki podwójny
dzwonek monitujący o odebranie, możesz
odebrać rozmowę na telefonie zewnętrznym
naciskając Tel./R.
• W niektórych systemach telefonicznych
kody zdalne mogą nie działać.
45
Wybieranie oraz zachowywanie
8
numerów
Jak nawiązywać
połączenie
Ręczne wybieranie8
Wciśnij wszystkie cyfry faksu lub numeru
telefonicznego.
8
Szukanie8
8
Możesz szukać według nazw, które zapisałeś
w pamięci szybkiego wybierania.
a Naciśnij (Szybkie wybieranie).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać Szukaj.
Naciśnij OK.
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby wyszukiwać numerycznie,
naciśnij a lub b, aby wybrać numer, a
następnie naciśnij OK.
Aby wyszukiwać alfabetycznie,
wprowadź z klawiatury pierwszą
literę nazwy, a następnie naciśnij
d lub c, aby wybrać nazwę i naciśnij
OK.
Szybkie wybieranie8
a Naciśnij (Szybkie wybieranie).
b Naciśnij przycisk OK i # (krzyżyk), a
następnie na klawiaturze dwucyfrowy
numer szybkiego wybierania.
Informacja
Jeżeli wyświetlacz LCD pokazuje
Nie wpisane po wejściu do numeru
szybkiego wybierania, numer nie został w
tym miejscu zachowany.
Ponowne wybieranie numeru
faksu8
Jeśli wysyłasz faks ręcznie, a linia jest zajęta,
naciśnij Powtórz wybieranie/Pauza, a
następnie naciśnij Start Mono lub Start Kolor, aby spróbować ponownie. Jeśli
chcesz wykonać ponowne połączenie na
niedawno wybierany numer telefonu, możesz
oszczędzić czas, naciskając
Powtórz wybieranie/Pauza i Start Mono
lub Start Kolor.
Powtórz wybieranie/Pauza działa tylko
wtedy, gdy wybrano numer z panelu
sterowania.
Jeśli wysyłasz faks automatycznie, a linia jest
zajęta, urządzenie będzie automatycznie trzy
razy ponawiało wybieranie numeru z
pięciominutowymi przerwami.
Informacja
Podczas wysyłania w czasie
rzeczywistym, gdy korzysta się z szyby
skanera, funkcja automatycznego
powtarzania numeru nie działa.
46
Wybieranie oraz zachowywanie numerów
Zachowywanie
numerów
Możesz ustawić urządzenie tak, aby
wykonywało następujące rodzaje wybierania:
szybkie wybieranie i grupy do rozsyłania
faksów. Jeżeli wybierzesz numer szybkiego
wybierania, na wyświetlaczu LCD pokaże się
nazwa, o ile została zachowana, oraz numer.
Informacja
Jeżeli nastąpi przerwa w dostawie prądu,
numery szybkiego wybierania zachowane
w pamięci nie zostaną stracone.
Zachowywanie pauzy8
Naciśnij Powtórz wybieranie/Pauza, aby
wstawić 3,5-sekundową pauzę pomiędzy
numerami. Jeśli wybierasz numer
zagraniczny, możesz nacisnąć Powtórz wybieranie/Pauza tyle razy, ile to
jest potrzebne do zwiększenia długości
pauzy.
Zapisywanie numerów
8
szybkiego wybierania8
Nazwy i numery mogą być zachowywane
jako dwucyfrowe lokalizacje szybkiego
wybierania. Można zachować do 40 różnych
lokalizacji szybkiego wybierania. Podczas
wybierania wystarczy nacisnąć tylko kilka
przycisków (na przykład:
(Szybkie wybieranie), OK, #,
dwucyfrowynumer i Start Mono lub Start Kolor).
a Naciśnij (Szybkie wybieranie) i
a lub b, aby wybrać Ust.szybkiewyb.
Naciśnij OK.
b Użyj klawiatury, aby wprowadzić
dwucyfrową lokalizację szybkiego
wybierania (01-40).
Naciśnij OK.
8
c Wprowadź numer telefonu lub faksu
(do 20 cyfr).
Naciśnij OK.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 16 znaków).
Naciśnij OK. (Aby ułatwić
wprowadzanie liter, patrz
Wprowadzanie tekstu
na stronie 136).
Aby zapisać numer bez nazwy,
naciśnij OK.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zachować kolejny numer
szybkiego wybierania, przejdź do
kroku b.
Aby zakończyć ustawianie, naciśnij
Stop/Zakończ.
47
Rozdział 8
Zmiana numerów szybkiego
wybierania8
Jeżeli próbujesz zachować numer szybkiego
wybierania w miejscu, gdzie zachowany jest
już inny numer, wyświetlacz LCD pokaże
nazwę lub zachowany numer i poprosi o
wykonanie jednej z poniższych czynności:
#05:MIKE
1.zmień 2.wyjść
Naciśnij 1, aby zmienić zachowany
numer.
Naciśnij 2, aby wyjść bez dokonywania
zmiany.
Jeżeli wybierzesz 1, będziesz w stanie
zmienić zachowany numer i nazwę lub
wprowadzić nowy. Postępuj zgodnie z
poniższymi instrukcjami:
a Wprowadź nowy numer. Naciśnij OK.
b Wprowadź nową nazwę. Naciśnij OK.
Aby zmienić znak, użyj d lub c, aby
ustawić kursor pod znakiem, który
chcesz zmienić, a następnie naciśnij Wyczyść/Cofnij. Wprowadź ponownie
znak.
Ustawianie grup do
rozsyłania8
Grupy, które można zachować w lokalizacji
szybkiego wybierania, umożliwiają wysyłanie
wiadomości faksowych na wiele numerów
przez naciśnięcie wyłącznie
(Szybkie wybieranie), OK, #,
dwucyfrowej lokalizacji i Start Mono.
Najpierw należy zachować każdy numer
faksu w lokalizacji szybkiego wybierania.
Następnie można je dołączyć jako numery do
Grupy. Każda Grupa korzysta z lokalizacji
szybkiego wybierania. Można stworzyć do
sześciu Grup lub przypisać do 39 numerów w
dużej Grupie.
(Patrz Zapisywanie numerów szybkiego
wybierania na stronie 47 i Rozsyłanie (tylko
czarno-białe) na stronie 31).
a Naciśnij (Szybkie wybieranie) i
a lub b, aby wybrać Ustaw. grup.
Naciśnij OK.
b Za pomocą klawiatury wprowadź
dwucyfrowy numer szybkiego
wybierania, pod którym chcesz
zachować grupę.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ, aby zakończyć
konfigurację.
48
c Używaj klawiatury do wprowadzania
numeru Grupy (1 do 6).
Naciśnij OK.
Ustaw. grupy:G0_
d Aby dodać numery szybkiego
wybierania, postępuj według poniższej
instrukcji:
Na przykład dla numerów szybkiego
wybierania 05 i 09. Naciśnij
Możesz wydrukować listę wszystkich
numerów szybkiego wybierania. Numery,
które są częścią grupy zostaną
zaznaczone w kolumnie GROUP. (Patrz
Jak drukować raporty na stronie 51).
Łączenie numerów szybkiego
wybierania8
Czasami, kiedy wysyłasz faks, możesz
chcieć wybrać spośród kilku operatorów sieci
międzymiastowych. Opłaty mogą różnić się w
zależności od godziny i miejsca docelowego.
Aby skorzystać z niższych opłat, można
zachować kody dostępu operatorów sieci
międzymiastowych i numery kart
kredytowych jako numery specjalnego
wybierania. Możesz zachować kolejność
nawiązywania połączeń międzymiastowych,
dzieląc je i ustawiając jako oddzielne numery
szybkiego wybierania w dowolnej kombinacji.
Możesz nawet włączyć ręczne wybieranie za
pomocą klawiatury. (Patrz Zapisywanie numerów szybkiego wybierania
na stronie 47).
Wybieranie oraz zachowywanie numerów
8
Na przykład, mogłeś zachować „555” w
numerze szybkiego wybierania #03 i „7 000”
w numerze szybkiego wybierania #02.
Możesz użyć
„555-7 000”, jeżeli naciśniesz następujące
przyciski:
(Szybkie wybieranie), OK, #03,
(Szybkie wybieranie), #02 i Start Mono.
Aby tymczasowo zmienić numer, możesz
zastąpić część numeru ręcznym
wybieraniem, używając klawiatury. Na
przykład, aby zmienić numer 555-7 001,
możesz nacisnąć następujące przyciski:
(Szybkie wybieranie), OK, #03, 7, 0, 0, 1
(na klawiaturze) i Start Mono.
Możesz również dodać pauzę, naciskając
przycisk Powtórz wybieranie/Pauza.
obydwu, aby wybrać
49
9
Drukowanie raportów9
Raporty faksów9
Za pomocą przycisku Menu należy ustawić
raport weryfikacji transmisji i okres
sprawozdawczy.
Raport weryfikacji transmisji 9
Raport weryfikacji transmisji może być
dowodem, że wysłało się faks. Raport
uwzględnia nazwę odbiorcy lub numer faksu,
godzinę i datę transmisji, czas trwania
transmisji, ilość wysłanych stron oraz
informację, czy transmisja powiodła się.
Dla raportu weryfikacji transmisji możliwych
jest kilka ustawień:
wł.:
Drukuje raport po każdym wysłanym
faksie.
wł.+obraz:
Drukuje raport po każdym wysłanym
faksie. W raporcie widoczny jest fragment
pierwszej strony faksu.
a Naciśnij Menu, 2, 3, 1.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
wył.+obraz, wł., wł.+obraz lub
wył.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Informacja
•Jeżeli wybierzesz wł.+obraz lub
wył.+obraz, obraz pojawi się w raporcie
weryfikacji transmisji tylko, gdy transmisja
w czasie rzeczywistym jest wyłączona.
(Patrz Transmisja w czasie rzeczywistym
na stronie 34).
•Jeżeli wysyłka zakończy się sukcesem, w
raporcie weryfikacji transmisji obok
„WYNIK” pojawi się „OK”. Jeżeli wysyłka
zakończy się niepowodzeniem, obok
„WYNIK” pojawi się „BŁĄD”.
wył.:
Drukuje raport jeżeli wysyłka nie powiodła
się na skutek błędu transmisji. wył. jest
ustawieniem domyślnym.
wył.+obraz:
Drukuje raport jeżeli wysył
się na skutek błędu transmisji. W raporcie
widoczny jest fragment pierwszej strony
faksu.
ka nie powiodła
50
Drukowanie raportów
Dziennik faksów
(raport działania)9
Możesz skonfigurować urządzenie do
drukowania dziennika w podanych odstępach
czasu (co 50 faksów, 6, 12 lub 24 godziny, 2
lub 7 dni). Jeżeli nastawisz odstęp nawył.,
będzie można nadal wydrukować raport,
postępując zgodnie z procedurą w Raporty
na stronie 51. Ustawieniem domyślnym jest Co 50 faksów.
a Naciśnij Menu, 2, 3, 2.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać interwał.
Naciśnij OK.
(Jeżeli wybierzesz 7 dni, wyświetlacz
LCD poprosi o wybranie dnia, w którym
rozpocznie się odliczanie 7-dniowe).
W przypadku wybrania opcji
Co 50 faksów, przejdź do kroku d.
6, 12, 24 godziny, 2 lub 7 dni
Urządzenie wydrukuje raport w
wybranym czasie i wykasuje
wszystkie zadania z pamięci. Jeżeli
pamięć urządzenia jest wypełniona
maksymalną ilością 200 zadań przed
upływem wybranego czasu,
urządzenie wydrukuje dziennik
wcześniej, a następnie wykasuje
wszystkie zadania z pamięci. Jeżeli
chcesz otrzymać raport przed
wyznaczonym czasem, możesz go
wydrukować bez kasowania zadań z
pamięci.
Co 50 faksów
Urządzenie wydrukuje dziennik, gdy
zachowanych zostanie 50 zadań.
c Wprowadź godzinę rozpoczęcia
drukowania w formacie 24-godzinnym.
Naciśnij OK.
(Na przykład: wprowadź 19:45 dla
7:45 po południu).
Raporty9
Dostępne są następujące raporty:
1.Weryf.raport
Drukuje Raport weryfikacji transmisji dla
ostatniej transmisji.
2.Pomoc
Lista pomocy, przedstawiająca
programowanie maszyny.
3.Szybk. wybier.
Tworzy listę nazw i numerów
przechowywanych w pamięci szybkiego
wybierania w porządku numerycznym.
4.Dziennik faxu
Tworzy listę informacji o ostatnich
przychodzących i wychodzących faksach.
(TX: Transmisja) (RX: Odbiór)
5.Ustaw.użytkow.
Prezentuje twoje ustawienia.
6.Konfig sieci
Prezentuje Twoje ustawienia sieciowe.
Jak drukować raporty9
a Naciśnij Menu, 6.
b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby wybrać raport.
Naciśnij OK.
Wprowadź numer raportu, który
chcesz wydrukować. Na przykład,
naciśnij 2, aby wydrukować listę
pomocy.
c Naciśnij Start Mono.
d Naciśnij Stop/Zakończ.
9
d Naciśnij Stop/Zakończ.
51
Rozdział 9
52
Sekcja III
KopiowanieIII
Tworzenie kopii54
10
Tworzenie kopii 10
Jak kopiować10
Wejście do trybu kopiowania 10
Naciśnij (Kopiuj), aby wejść do trybu
kopiowania. Trybem domyślnym jest Faks.
Możesz zmieniać liczbę sekund lub minut,
kiedy urządzenie pozostaje w trybie
kopiowania po wykonaniu ostatniej operacji
kopiowania. (Patrz Tryb zegara
na stronie 22).
Wyświetlacz LCD pokazuje domyślną
konfigurację kopiowania:
Tworzenie wielu kopii10
Można wykonać do 99 kopii w ciągu jednej
operacji.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
kopiowania .
b Włóż dokument.
(Patrz Ładowanie dokumentów
na stronie 19).
c Używaj klawiatury do wprowadzania
wymaganej liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Informacja
(Tylko MFC-295CN)
W celu sortowania kopii naciśnij klawisz
Opcje kopiowania. (Patrz Sortowanie
kopii przy pomocy ADF
(tylko czarno-białe) (tylko MFC-295CN)
na stronie 59).
123
1Proporcje kopiowania
2Jakość
3Liczba kopii
Tworzenie pojedynczej kopii 10
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
kopiowania .
b Włóż dokument.
(Patrz Ładowanie dokumentów
na stronie 19).
c Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Kończenie kopiowania10
Aby zakończyć kopiowanie, naciśnij
Stop/Zakończ.
54
Tworzenie kopii
Opcje kopiowania10
Jeżeli chcesz tymczasowo zmienić
ustawienia kopiowania dla następnej kopii,
użyj klawisza Opcje kopiowania.
Urządzenie powraca do swojej domyślnej
konfiguracji po 2 minutach lub jeżeli zegar
trybu przywraca urządzenie do trybu faksu.
Więcej informacji znajduje się w Tryb zegara
na stronie 22.
NaciśnijWybory
Menu
Naciśnij JakośćSzybko
Pow. /
zmniejsz
Typ papieru
Form.papieru
Opcje
Zwykła
Najlepiej
Dop. do strony
Wybór (25-400%)/
198%/186%/142%
100%/97%/93%
83%/69%/47%/
Papier zwykły
Papier inkjet
Brother BP71
Inny błyszczący
Folia
A4
A5
10(sz)x15(wy)cm
Strona
56
/
57
/
/
60
61
Letter
Legal
Jasność- nnonn +60
Plik/sort
(tylko
MFC-295CN)
Układ
strony
Liczba
kopii
Plik
Sort
Wył.(1w1)
2w1(P)
2w1(L)
4w1(P)
4w1(L)
Poster(3 x 3)
Liczba kopii:01
(01 - 99)
Informacja
Możesz zachować ustawienia
kopiowania, których używasz najczęściej,
ustawiając je jako ustawienia domyślne.
Instrukcje zapisywania ustawień znajdują
się w rozdziałach dla poszczególnych
funkcji.
59
10
58
54
55
Rozdział 10
Zmiana prędkości i jakości
kopiowania10
Istnieje możliwość wyboru zakresu ustawień
jakości. Ustawieniem domyślnym jest
Zwykła.
Aby tymczasowo zmienić ustawienie jakości,
wykonaj poniższe czynności:
Naciśnij
a następnie
naciśnij a lub b,
aby wybrać
Jakość
Zwykła Ustawienie Normal
(Normalny) jest
zalecane dla
zwykłych wydruków.
Zapewnia ono dobrą
jakość kopii przy
krótkim czasie
kopiowania.
Szybko Duża szybkość
kopiowania i
najmniejsze zużycie
tuszu. To ustawienie
umożliwia szybsze
drukowanie
dokumentów
(dokumenty do
korekty, dokumenty
wielostronicowe lub
duża liczba kopii).
Najlepiej
Tryb najlepszy jest
zalecany do
kopiowania
szczegółowych
obrazów, takich jak
zdjęcia. Ustawienie
to zapewnia
najwyższą
rozdzielczość przy
najmniejszej
szybkości.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
kopiowania .
b Włóż dokument.
c Używaj klawiatury do wprowadzania
wymaganej liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Opcje kopiowania i a lub b,
aby wybrać Jakość.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać Szybko,
Zwykła lub Najlepiej jakość.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Aby zmienić ustawienie domyślne, wykonaj
poniższe czynności:
a Naciśnij Menu, 3, 1.
1.Jakość
b Naciśnij a lub b, aby wybrać szybko,
zwykła lub najlepsza jakość.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
56
Tworzenie kopii
Powiększanie i zmniejszanie
kopiowanego obrazu10
Można wybrać współczynnik powiększenia
lub zmniejszenia. Po wybraniu
Dop. do strony, urządzenie będzie
automatycznie dostosowywać rozmiar do
ustawionego rozmiaru papieru.
Naciśnij Dop. do strony
a następnie naciśnij
a lub b,
aby wybrać
Pow. / zmniejsz
Wybór (25-400%)
198% 10x15cmiA4
186%10x15cmiLTR
142% A5iA4
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
(MFC-253CW/255CW/
257CW)
83%
(MFC-295CN)
83% LGLiA4
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby wybrać
współczynnik powiększenia lub
pomniejszenia. Naciśnij OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wybór (25-400%). Naciśnij OK.
Używaj klawiatury, aby wprowadzić
współczynnik powiększania lub
pomniejszania od 25% do 400%.
(Na przykład, naciśnij 5 3, aby
wprowadzić 53%). Naciśnij OK.
f Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Informacja
• Układ strony jest niedostępne z
Pow. / zmniejsz.
• Dop. do strony nie działa prawidłowo
, jeżeli dokument na szybie skanera jest
przekrzywiony o więcej niż 3 stopnie.
Korzystając ze wskaźników dokumentu
po lewej stronie i u góry, połóż dokument
w lewym górnym roku, stroną do
skopiowania na szybie skanera.
Aby powiększyć lub zmniejszyć następną
kopię, wykonaj poniższe czynności:
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
kopiowania .
b Włóż dokument.
c Używaj klawiatury do wprowadzania
wymaganej liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Opcje kopiowania i a lub b,
aby wybrać Pow. / zmniejsz.
Naciśnij OK.
10
57
Rozdział 10
Wykonywanie plakatu lub
N kopii na 1 arkuszu
(Układ strony)10
Funkcja N kopii na 1 arkuszu zapewnia
oszczędność papieru, umożliwiając
drukowanie dwóch lub czterech stron
dokumentu na jednej stronie papieru.
Możesz również stworzyć plakat. Gdy
korzystasz z funkcji tworzenia plakatu, twoje
urządzenie podzieli dokument na sekcje,
następnie powiększy je tak, aby było możliwe
ich połączenie w plakat. Jeżeli chcesz
wydrukować plakat, użyj szyby skanera.
WAŻNE
• Upewnij się, że ustawiony rozmiar papieru
to Letter lub A4.
• Nie można używać ustawień
powiększania/zmniejszania oraz ustawień
sortowania plików (MFC295CN) z
funkcjami N kopii na 1 arkuszu i Plakat.
• Nie jest możliwe wykonywanie
N kopii na 1 arkuszu w kolorze.
•(P) oznacza układ pionowy, a (L) oznacza
układ poziomy.
• Jednocześnie możesz wykonywać jedną
kopię plakatu.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wył.(1w1), 2w1(P),
2w1(L), 4w1(P), 4w1(L)
lub Poster(3 x 3).
Naciśnij OK.
f Naciśnij Start Mono lub Start Kolor,
aby zeskanować dokument.
Jeżeli umieściłeś dokument w podajniku
ADF (MFC-295CN) lub tworzysz plakat,
urządzenie zeskanuje dokument i
rozpocznie drukowanie.
Jeżeli korzystasz z szyby skanera,
przejdź do kroku g.
g Po zeskanowaniu strony przez
urządzenie naciśnij 1, aby zeskanować
kolejną stronę.
Następna strona?
1. Tak 2. Nie
h Umieść następną stronę na szybie
skanera. Naciśnij OK.
Włóż nast.kartkę
Potem wciś. OK.
i Powtórz kroki g i h dla każdej ze stron
układu.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
kopiowania .
b Włóż dokument.
c Używaj klawiatury do wprowadzania
wymaganej liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Opcje kopiowania i a lub b,
aby wybrać Układ strony.
Naciśnij OK.
58
j Po zeskanowaniu wszystkich stron
naciśnij 2, aby zakończyć.
Tworzenie kopii
Umieść dokument stroną do skopiowania
skierowaną w dół w kierunku pokazanym
poniżej:
2 W 1 (P)
2 W 1 (L)
4 W 1 (P)
4 W 1 (L)
Poster (3 x 3)
Sortowanie kopii przy
pomocy ADF
(tylko czarno-białe)
(tylko MFC-295CN)10
Kopie wielokrotne można sortować. Strony
zostaną posortowane w porządku 3 2 1,
321, 321, itd.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
kopiowania .
b Włóż dokument.
c Używaj klawiatury do wprowadzania
wymaganej liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Opcje kopiowania i a lub b,
aby wybrać Plik/sort.
Naciśnij OK.
Możesz wykonać kopię fotografii w
rozmiarze plakatu.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać Sort.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Start Mono.
Informacja
Dop. do strony i Układ strony jest
niedostępny z Sort.
10
59
Rozdział 10
Regulacja jasności
i kontrastu10
Jasność10
Aby tymczasowo zmienić ustawienie
jasności, wykonaj poniższe czynności:
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
kopiowania .
b Włóż dokument.
c Używaj klawiatury do wprowadzania
wymaganej liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Opcje kopiowania i a lub b,
aby wybrać Jasność.
Naciśnij OK.
-nnonn+ e
e Naciśnij a lub b, aby uzyskać jaśniejszą
lub ciemniejszą kopię. Naciśnij OK.
f Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Aby zmienić ustawienie domyślne, wykonaj
poniższe czynności:
Opcje papieru10
Rodzaj papieru10
W celu uzyskania najlepszej jakości wydruku
w przypadku kopiowania na papierze
specjalnym ustaw w urządzeniu używany
rodzaj papieru.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
kopiowania .
b Włóż dokument.
c Używaj klawiatury do wprowadzania
wymaganej liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Opcje kopiowania i a lub b,
aby wybrać Typ papieru.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać rodzaj
papieru, z którego korzystasz
(Papier zwykły, Papier inkjet,
Brother BP71, Inny błyszczący
lub Folia). Naciśnij OK.
f Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
a Naciśnij Menu, 3, 2.
b Naciśnij a lub b, aby uzyskać jaśniejszą
lub ciemniejszą kopię. Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Kontrast10
W celu ustawienia większej ostrości i
wyrazistości należy dostosować kontrast.
a Naciśnij Menu, 3, 3.
3.Kontrast
b Naciśnij a lub b, aby zmienić kontrast.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Informacja
Aby zmienić domyślne ustawienie typu
papieru, patrz Rodzaj papieru
na stronie 23.
60
Rozmiar papieru (format)10
Jeśli wykonujesz kopię na formacie innym niż
A4, będziesz musiał zmienić ustawienie
rozmiaru papieru. Istnieje możliwość
kopiowania na papierze w formacie A4, A5,
zdjęć 10 × 15 cm, Letter oraz Legal.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
kopiowania .
b Włóż dokument.
c Używaj klawiatury do wprowadzania
wymaganej liczby kopii (do 99).
d Naciśnij Opcje kopiowania i a lub b,
aby wybrać Form.papieru.
Naciśnij OK.
Tworzenie kopii
e Naciśnij a lub b aby wybrać rodzaj
papieru, z którego korzystasz (A4, A5,
10(sz)x15(wy)cm, Letter lub
Legal).
Naciśnij OK.
f Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Informacja
Aby zmienić domyślne ustawienie
rozmiaru papieru, patrz Rozmiar papieru (format) na stronie 23.
10
61
Rozdział 10
62
Sekcja IV
Drukowanie bezpośrednie
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub z
napędu USB Flash
Drukowanie zdjęć z aparatu (tylko MFC-295CN)
64
75
IV
Drukowanie zdjęć z karty
11
pamięci lub z napędu USB Flash
Informacja
Tylko modele MFC-253CW, MFC-255CW
i MFC-257CW obsługują karty pamięci.
Operacje PhotoCapture
Center
Drukowanie zdjęć z karty
pamięci lub z napędu USB
Flash bez komputera11
Nawet jeśli twoje urządzenie nie jest
podłączone do komputera, możesz drukować
fotografie bezpośrednio z nośnika aparatu
cyfrowego lub napędu USB Flash. (Patrz Jak
drukować z karty pamięci lub z napędu USB
Flash na stronie 67).
™11
Używanie kart pamięci lub
napędu USB Flash11
Twoje urządzenie Brother jest wyposażone
w gniazda dla popularnych kart pamięci
używanych w aparatach cyfrowych: Memory
Stick™, Memory Stick PRO™, SD, SDHC,
xD-Picture Card™ oraz dla napędu USB
Flash.
Memory Stick™
Memory Stick PRO™
xD-Picture Card™ Napęd USB Flash
SD, SDHC
22 mm lub mniej
11 mm lub mniej
11
Skanowanie na kartę pamięci
lub na napęd USB Flash bez
komputera11
Możesz skanować dokumenty i zapisywać je
bezpośrednio na kartę pamięci lub napęd
USB Flash. (Patrz Skanowanie do karty pamięci lub napędu USB Flash
na stronie 72).
Korzystanie z funkcji
PhotoCapture Center™ z
komputera11
Dostęp do karty pamięci lub napędu USB
Flash włożonego z przodu urządzenia jest
możliwy z komputera.
(Patrz PhotoCapture Center™ dla Windows
lub Remote Setup & PhotoCapture Center™
dla Macintosh w Instrukcji oprogramowania
na płycie CD-ROM).
®
Karty miniSD można używać z adapterem
miniSD.
Karty microSD można używać
z adapterem microSD.
Karty Memory Stick Duo™ można używać
z adapterem Memory Stick Duo™.
Karty Memory Stick PRO Duo™ można
używać z adapterem Memory Stick PRO
Duo™.
Karty Memory Stick Micro™ (M2™)
można używać z adapterem Memory
Stick Micro™ (M2™).
Adaptery nie są dostarczane wraz z
urządzeniem. Skontaktuj się z dostawcą
części zamiennych, aby uzyskać
informacje o adapterach.
To urządzenie obsługuje karty pamięci
+
xD-Picture Card™ Typ M/Typ M
dużej pojemności).
Karty IBM Microdrive™ nie są
kompatybilne.
Funkcja PhotoCapture Center™ umożliwia
drukowanie cyfrowych fotografii z aparatu
cyfrowego w wysokiej rozdzielczości w celu
uzyskania wydruku o jakości fotograficznej.
/Typ H (o
64
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub z napędu USB Flash
Karty pamięci, napęd USB
Flash i struktura folderów11
Twoje urządzenie zaprojektowano tak, aby
było zgodne ze standardami plików obrazów,
tworzonych przez nowoczesne aparaty
cyfrowe lub zapisywanych na napędach USB
Flash; przeczytaj jednak poniższe punkty,
aby uniknąć błędów:
Plik musi mieć rozszerzenie .JPG (inne
rozszerzenia, takie jak .JPEG, .TIF, .GIF i
tym podobne nie będą rozpoznane).
Bezpośrednie drukowanie za pomocą
funkcji PhotoCapture Center™ należy
wykonywać niezależnie od operacji
PhotoCapture Center™ z użyciem
komputera. (Działanie równoczesne nie
jest możliwe).
Urządzenie może odczytać do 999 plików
z karty pamięci lub napędu USB Flash.
Plik DPOF na kartach pamięci musi mieć
prawidłowy format DPOF. (Patrz
Drukowanie DPOF na stronie 69).
Zwróć uwagę:
Podczas drukowania indeksu lub obrazu
oprogramowanie PhotoCapture Center™
drukuje wszystkie poprawne obrazy,
nawet jeśli część z nich jest uszkodzona.
Uszkodzone obrazy nie będą drukowane.
(użytkownicy kart pamięci)
Urządzenie zaprojektowano do odczytu
kart sformatowanych przez aparat
cyfrowy.
Podczas formatowania aparat tworzy na
karcie specjalny folder, w którym
umieszcza obrazy. Jeśli zachodzi
konieczność zmodyfikowania na
komputerze PC danych znajdujących się
na karcie, zalecane jest pozostawienie
struktury utworzonej przez aparat.
Zalecane jest także używanie do
zapisywania zmodyfikowanych lub
nowych plików tego samego folderu, co
używany przez aparat. Jeśli dane nie
zostaną w nim zapisane, urządzenie nie
będzie mogło odczytać pliku lub
wydrukować obrazu.
(użytkownicy napędów USB Flash)
Urządzenie obsługuje napędy USB Flash
sformatowane w systemie Windows
®
.
11
65
Rozdział 11
Jak rozpocząć pracę11
Osadź dobrze kartę pamięci lub napęd USB
Flash w odpowiednim gnieździe.
12 3
1Napęd USB Flash
2SD, SDHC
3Memory Stick™, Memory Stick PRO™
4xD-Picture Card™
WAŻNE
Port USB może być użyty tylko do
podłączenia napędu USB Flash,
kompatybilnego aparatu PictBridge lub
aparatu cyfrowego wyposażonego w
pamięć USB o odpowiednim standardzie.
Żadne inne urządzenia USB nie mogą być
podłączane.
4
Wskazania przycisków Photo Capture
Photo Capture świeci się, karta pamięci
lub sterownik pamięci USB Flash są
właściwie umieszczone.
Photo Capture nie świeci się, karta
pamięci lub sterownik pamięci USB Flash
nie są właściwie umieszczone.
Photo Capture miga, karta pamięci lub
napęd USB Flash są odczytywane lub są
zapisywane na nich dane.
WAŻNE
NIE odłączaj kabla zasilania ani nie
wyciągaj karty pamięci lub napędu USB
Flash z gniazda lub z portu USB , kiedy
urządzenie dokonuje odczytu lub zapisu
danych na kartę pamięci lub napęd USB
Flash (przycisk Photo Capture miga).
Utracisz dane lub uszkodzisz kartę.
66
Urządzenie może odczytywać jednorazowo
tylko jeden nośnik, więc nie umieszczaj
więcej niż jednego nośnika w gnieździe.
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub z napędu USB Flash
Jak drukować z karty
pamięci lub z napędu
USB Flash
Przed wydrukowaniem zdjęcia należy
wydrukować indeks miniatur, z którego
zostanie wybrane zdjęcie do drukowania.
Aby rozpocząć drukowanie bezpośrednio
z karty pamięci lub napędu USB Flash,
należy wykonać poniższe czynności:
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we
właściwym gnieździe. Na wyświetlaczu
LCD wyświetlony zostanie następujący
komunikat:
M.stick aktywne
naciśnij klaw...
b Naciśnij (Photo Capture). W
celu drukowania DPOF, patrz
Drukowanie DPOF na stronie 69.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Druk indeksu. Naciśnij OK.
Drukowanie indeksu
(miniatury)11
11
System PhotoCapture Center™ przypisuje
numery do obrazów (np. NO.1, NO.2, NO.3
itd.).
Program PhotoCapture Center™ używa
numerów do identyfikacji poszczególnych
zdjęć. Możesz wydrukować stronę
z miniaturami, aby przedstawić wszystkie
zdjęcia znajdujące się na karcie pamięci lub
napędzie USB Flash.
Informacja
Tylko pliki o nazwie zawierającej nie
więcej niż 8 znaków zostaną prawidłowo
wydrukowane na arkuszu indeksu.
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we
właściwym gnieździe.
d Naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć
drukowanie indeksu. Zanotuj numer
obrazu, który chcesz wydrukować.
Zobacz Drukowanie indeksu (miniatury)
na stronie 67.
e Aby drukować obrazy, naciśnij a lub b,
aby wybrać Druk obrazów w kroku c,
a następnie naciśnij OK. (Patrz Drukowanie zdjęć na stronie 68).
f Wprowadź numer obrazu i naciśnij OK.
g Naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć
drukowanie.
Naciśnij (Photo Capture).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Druk indeksu.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
6 obrazów/linię lub
5 obrazów/linię. Naciśnij OK.
6 obrazów/linię5 obrazów/linię
Czas drukowania dla opcji
5 obrazów/linię będzie dłuższy niż
dla opcji 6 obrazów/linię, ale
jakość będzie lepsza.
11
67
Rozdział 11
d Naciśnij a lub b, aby wybrać rodzaj
papieru, z którego korzystasz -
Papier zwykły, Papier inkjet,
Brother BP71 lub
Inny błyszczący.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b aby wybrać rozmiar
papieru, z którego korzystasz, A4 lub
Letter.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Start Kolor, aby drukować.
Drukowanie zdjęć11
Zanim wydrukujesz poszczególny obraz,
musisz znać jego numer.
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we
właściwym gnieździe.
d Wprowadź numer obrazu, który chcesz
wydrukować spośród miniatur
wydrukowanych na stronie indeksu.
Naciśnij OK.
No.:1,3,6,
Informacja
• Numery wielokrotne mogą zostać
wprowadzone za pomocą przycisku OK
do osobnych numerów. Na przykład 1, OK, 3, OK, 6 wydrukuje obrazy 1, 3 i 6.
Przycisk # może służyć do drukowania
zakresu numerów, a na przykład 1, #, 5
wydrukuje wszystkie obrazy od 1 do 5.
•Możesz wprowadzić maksymalnie
12 znaków (łącznie z przecinkami) dla
numerów obrazów, które chcesz
wydrukować.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
b Najpierw drukuj indeks. (Patrz
Drukowanie indeksu (miniatury)
na stronie 67).
Naciśnij (Photo Capture).
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
Druk obrazów. Naciśnij OK.
Informacja
Jeżeli karta pamięci zawiera ważne
informacje DPOF, na wyświetlaczu
wyświetlone zostanie
Druk DPOF:tak. Zobacz Drukowanie
DPOF na stronie 69.
Jeśli zakończyłeś wybieranie
obrazów, które chcesz wydrukować,
naciśnij OK, aby wybrać ustawienia.
Przejdź do kroku f.
Jeśli nie chcesz zmieniaćżadnych
ustawień, naciśnij Start Kolor.
f Naciśnij a lub b, aby wybrać rodzaj
papieru, z którego korzystasz -
Papier zwykły, Papier inkjet,
Brother BP71 lub
Inny błyszczący.
Naciśnij OK.
g Naciśnij a lub b, aby wybrać rozmiar
papieru, z którego korzystasz - Letter,
A4, 10x15cm lub 13x18cm.
Naciśnij OK.
Jeśli wybrałeś Letter lub A4, przejdź
do kroku h.
68
Jeśli wybrałeś inny rozmiar, przejdź
do kroku i.
Jeśli nie chcesz zmieniaćżadnych
ustawień, naciśnij Start Kolor.
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub z napędu USB Flash
h Naciśnij a lub b, aby wybrać rozmiar
druku (8x10cm, 9x13cm, 10x15cm,
13x18cm, 15x20cm lub
Wymiar max.).
Naciśnij OK.
i Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby wybrać liczbę kopii, przejdź do
kroku j.
Po zakończeniu wybierania ustawień
naciśnij Start Kolor.
j Wpisz wymaganą liczbę kopii. Naciśnij
OK.
k Naciśnij Start Kolor, aby drukować.
Pozycje drukowania podczas używania
papieru A4 zostały pokazane poniżej:
1
8x10cm
2
9x13cm
3
10x15cm
Drukowanie DPOF11
Skrót DPOF oznacza Digital Print Order
Format.
Główni producenci aparatów cyfrowych
(Canon Inc., Eastman Kodak Company,
FUJIFILM Corporation, Panasonic
Corporation oraz Sony Corporation) utworzyli
ten standard, aby ułatwić drukowanie
obrazów z aparatów cyfrowych.
Jeśli aparat obsługuje drukowanie DPOF,
przy użyciu ekranu aparatu można wybrać
obrazy i określić liczbę kopii do
wydrukowania.
Karta pamięci zawierająca dane DPOF
umożliwia łatwe drukowanie wybranych
obrazów.
a Dobrze osadź kartę pamięci we
właściwym gnieździe.
M.stick aktywne
Naciśnij (Photo Capture).
4
13x18cm
5
15x20cm
6
Wymiar max.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Druk obrazów. Naciśnij OK.
c Jeśli na karcie znajduje się plik DPOF,
wyświetlacz LCD pokaże:
Druk DPOF:take
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Druk DPOF:tak. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać rodzaj
papieru, z którego korzystasz -
Papier zwykły, Papier inkjet,
Brother BP71 lub
Inny błyszczący.
Naciśnij OK.
11
69
Rozdział 11
f Naciśnij a lub b, aby wybrać rozmiar
papieru, z którego korzystasz - Letter,
A4, 10x15cm lub 13x18cm.
Naciśnij OK.
Jeśli wybrałeś Letter lub A4, przejdź
do kroku g.
Jeśli wybrałeś inny rozmiar, przejdź
do kroku h.
g Naciśnij a lub b, aby wybrać rozmiar
druku (8x10cm, 9x13cm, 10x15cm,
13x18cm, 15x20cm lub
Wymiar max.).
Naciśnij OK.
h Naciśnij Start Kolor, aby drukować.
Informacja
Błąd pliku DPOF może wystąpić, jeżeli
uszkodzeniu uległa kolejka drukowania
utworzona w aparacie. Usuń i ponownie
utwórz kolejkę drukowania za pomocą
aparatu, aby usunąć problem.
Informacje dotyczące usuwania
i tworzenia nowej kolejki drukowania
możesz znaleźć na stronie internetowej
producenta lub w odpowiedniej
dokumentacji.
Ustawienia drukowania
PhotoCapture Center
Te ustawienia zostaną zapisane do czasu ich
ponownej zmiany.
Prędkośćdrukowania i jakość11
a Naciśnij Menu, 4, 1.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać zwykła lub
foto.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Opcje papieru11
Rodzaj papieru11
a Naciśnij Menu, 4, 2.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Papier zwykły, Papier inkjet,
Brother BP71 lub
Inny błyszczący.
Naciśnij OK.
™11
70
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Rozmiar papieru (format)11
a Naciśnij Menu, 4, 3.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać rozmiar
papieru, z którego korzystasz - Letter,
A4, 10x15cm lub 13x18cm.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub z napędu USB Flash
Rozmiar wydruku11
To ustawienie jest dostępne tylko w
przypadku papieru o rozmiarze Letter lub A4.
a Naciśnij Menu, 4, 4.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać rozmiar
papieru, z którego korzystasz, 8x10cm,
9x13cm, 10x15cm, 13x18cm,
15x20cm lub Wymiar max.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Regulacja jasności
i kontrastu11
Jasność11
a Naciśnij Menu, 4, 5.
b Naciśnij a lub b, aby uzyskać jaśniejszą
lub ciemniejszą kopię.
Naciśnij OK.
Przycinanie11
Jeśli fotografia jest zbyt długa lub zbyt
szeroka i nie mieści się w wolnej przestrzeni
wybranego układu strony, część obrazu
zostanie automatycznie obcięta.
Ustawieniem domyślnym jest wł. Aby
wydrukować cały obraz, należy zmienić to
ustawienie na wył. Jeżeli używasz też
ustawienia drukowania bez marginesów, dla
opcji Bez brzegu wybierz ustawienie wył.
(Patrz Drukowanie bez marginesu
na stronie 71).
a Naciśnij Menu, 4, 7.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać wył. (lub
wł.).
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Kadrowanie: wł. 11
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Kontrast11
Istnieje możliwość wyboru kontrastu.
Większy kontrast zwiększy ostrość i ożywi
kolory obrazu.
a Naciśnij Menu, 4, 6.
b Naciśnij a lub b, aby zmniejszyć lub
zwiększyć kontrast.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Kadrowanie: wył. 11
11
Drukowanie bez marginesu11
Ta funkcja rozszerza drukowany obszar na
brzegi papieru. Drukowanie będzie nieco
wolniejsze.
a Naciśnij Menu, 4, 8.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać wył. (lub
wł.).
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
71
Rozdział 11
Drukowanie daty11
Można drukować datę, jeśli znajduje się ona
w danych zdjęcia. Data jest drukowana
w dolnym prawym rogu zdjęcia. Jeżeli dane
nie obejmują tych informacji, nie możesz
użyć tej funkcji.
a Naciśnij Menu, 4, 9.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać Wł. (lub
Wył).
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Informacja
Abyś mógł korzystać z funkcji Druk daty,
ustawienie DPOF w aparacie musi być
wyłączone.
Skanowanie do karty
pamięci lub napędu
USB Flash
Możesz skanować czarno-białe i kolorowe
dokumenty na kartę pamięci lub napęd USB
Flash. Dokumenty czarno-białe zostaną
zapisane w formacie PDF (*.PDF) lub TIFF
(*.TIF). Dokumenty kolorowe można zapisać
w postaci plików PDF (*.PDF) lub JPEG
(*.JPG). Ustawienie domyślne to
Kolor 150dpi, a domyślny format to PDF.
Maszyna automatycznie tworzy nazwy na
podstawie bieżącej daty. (Szczegóły, patrz Podręcznik szybkiej obsługi). Na przykład,
piąty obraz zeskanowany 1 czerwca 2009 r.
miałby nazwę 01070905.PDF. Można
zmieniać kolor i jakość pliku.
JakośćFormat pliku, jaki
można wybrać
11
Kolor 150dpiPDF / JPEG
Kolor 300dpiPDF / JPEG
Kolor 600dpiPDF / JPEG
Cz/b 200x100dpiTIFF / PDF
Cz/b 200dpiTIFF / PDF
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we
właściwym gnieździe.
WAŻNE
NIE wolno wyjmować karty pamięci lub
napędu USB Flash, gdy Photo Capture
miga, aby uniknąć uszkodzenia karty,
napędu USB Flash lub przechowywanych
na nich danych.
b Włóż dokument.
72
c Naciśnij (Skanuj).
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
Skan do med.
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub z napędu USB Flash
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić jakość, naciśnij OK i
przejdź do kroku f.
Aby rozpocząć skanowanie, naciśnij
Start Mono lub Start Kolor.
f Naciśnij a lub b aby wybrać jakość, a
następnie naciśnij OK.
Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić rodzaj pliku, przejdź do
kroku g.
Aby rozpocząć skanowanie, naciśnij
Start Mono lub Start Kolor.
g Naciśnij a lub b, aby wybrać typ pliku,
wybierz jedną z poniższych opcji:
Aby zmienić nazwę pliku, naciśnij
OK i przejdź do kroku h.
Zmiana formatu pliku czarnobiałego11
a Naciśnij Menu, 4, 0, 2.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać TIFF lub
PDF.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Zmiana formatu pliku
kolorowego11
a Naciśnij Menu, 4, 0, 3.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać PDF lub
JPEG.
Naciśnij OK.
c Naciśnij Stop/Zakończ.
Aby rozpocząć skanowanie, naciśnij
Start Mono lub Start Kolor.
h Nazwa pliku jest ustawiana
automatycznie. Możesz utworzyć
własną nazwę pliku za pomocą
klawiatury. Możesz zmienić jedynie
pierwsze 6 cyfr.
Naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
Zmiana jakości obrazu11
a Naciśnij Menu, 4, 0, 1.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
Gdy tylko zaznajomisz się z rodzajami
błędów, jakie mogą wystąpić podczas
korzystania z PhotoCapture Center™,
możesz łatwo zidentyfikować i rozwiązać
wiele z nich.
Błąd hub’a.
Ten komunikat pokaże się, jeżeli
koncentrator lub napęd USB Flash z
koncentratorem został włożony do portu
USB.
Błąd s.media
Ten komunikat pojawi się, gdy włożysz
kartę pamięci, która jest albo
nieprawidłowa, albo niesformatowana, lub
jeśli jest problem z gniazdem karty. Aby
naprawić błąd, wyjmij kartę pamięci.
Brak pliku
Nieobsł.Urządz.
Ten komunikat pokaże się jeżeli do portu
USB podłączono nieobsługiwany sprzęt
USB lub napęd USB Flash. (Aby uzyskać
więcej informacji, wejdź na stronę
http://solutions.brother.com
komunikat pokaże się również, jeżeli do
portu USB podłączono zepsute
urządzenie.
). Ten
Ten komunikat pojawi się w przypadku
próby uzyskania dostępu do znajdującej
się w gnieździe karty pamięci lub napędu
USB Flash, które nie zawierają plików
.JPG.
Brak pamięci
Ten komunikat pojawi się, jeśli będziesz
pracować z obrazami, które są zbyt duże
dla pamięci urządzenia.
Ten komunikat pojawi się, jeśli na karcie
pamięci lub napędzie USB Flash nie ma
wystarczającej ilości miejsca na
zeskanowany dokument.
Karta jest pełna
Ten komunikat pojawi się, jeśli próbujesz
zapisać na karcie pamięci lub napędzie
USB Flash więcej niż 999 plików.
74
Drukowanie zdjęć zaparatu
12
(tylko MFC-295CN)
Drukowanie zdjęć
bezpośrednio z
aparatu PictBridge
Urządzenie Brother obsługuje standard
PictBridge, umożliwiając podłączenie i druk
zdjęć bezpośrednio z aparatu cyfrowego
kompatybilnego z PictBridge.
Jeśli aparat obsługuje standard pamięci
masowej USB, możesz również drukować
zdjęcia bezpośrednio z aparatu cyfrowego
bez PictBridge. (Patrz Drukowanie zdjęć
bezpośrednio z aparatu cyfrowego (bez
PictBridge) na stronie 77).
Wymagania PictBridge12
Aby uniknąć błędów, zapamiętaj następujące
zalecenia:
Urządzenie oraz aparat cyfrowy muszą
być podłączone za pomocą
odpowiedniego kabla USB.
Plik musi mieć rozszerzenie .JPG (inne
rozszerzenia, takie jak .JPEG, .TIF, .GIF i
tym podobne nie będą rozpoznane).
Operacje PhotoCapture Center™ nie są
dostępne podczas korzystania z funkcji
PictBridge.
12
Konfigurowanie aparatu
cyfrowego12
12
Upewnij się, że aparat jest w trybie
PictBridge. Następujące ustawienia
PictBridge mogą być dostępne z
wyświetlacza LCD aparatu kompatybilnego z
PictBridge.
W zależności od aparatu część tych ustawień
może być niedostępna.
Więcej szczegółów, patrz Drukowanie DPOF
na stronie 76.
2
Jeżeli aparat jest ustawiony na korzystanie z
Ustawień drukarki (Ustawienie domyślne),
urządzenie wydrukuje zdjęcie korzystając z
poniższych ustawień.
Opcje
Letter, A4, 10 × 15 cm,
Ustawienia drukarki
(Ustawienie domyślne)
błyszczący, Papier do
drukarek atramentowych,
Ustawienia drukarki
(Ustawienie domyślne)
Z obramowaniem: wył.,
Ustawienia drukarki
(Ustawienie domyślne)
1
-
Ustawienia drukarki
(Ustawienie domyślne)
drukarki (Ustawienie
domyślne)
2
2
2
2
2
12
75
Rozdział 12
UstawieniaOpcje
Rozmiar papieru
(format)
Rodzaj papieruPapier błyszczący
UkładBez obramowania: wł.
Jakość drukowaniaWysoka
Drukowanie datyWyłączony
10 × 15 cm
Ustawienia te zostaną również
wykorzystane, jeżeli w menu aparatu nie
ma pozycji do wyboru.
b Włącz aparat.
Kiedy urządzenie rozpozna aparat, na
wyświetlaczu LCD pojawi się
następujący komunikat:
Kamera podł.
c Wybierz zdjęcie, które chcesz
wydrukować, stosując się do instrukcji
obsługi aparatu.
Kiedy urządzenie rozpocznie
drukowanie zdjęcia, na wyświetlaczu
LCD pojawi się Drukowanie.
Nazwa i dostępność każdego ustawienia
zależą od specyfikacji aparatu.
Więcej informacji na temat zmian ustawień
PictBridge znajduje się w dokumentacji
dostarczonej wraz z aparatem.
Drukowanie obrazów12
Informacja
Przed podłączeniem aparatu cyfrowego
usuń z urządzenia wszelkie karty pamięci
lub napędy USB Flash.
a Upewnij się, że aparat jest wyłączony.
Podłącz aparat to portu USB (1)
urządzenia za pomocą kabla USB.
WAŻNE
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia,
nie podłączaj do portu USB innego
urządzenia niż aparat cyfrowy lub napęd
USB Flash.
Drukowanie DPOF12
Skrót DPOF oznacza Digital Print Order
Format.
Główni producenci aparatów cyfrowych
(Canon Inc., Eastman Kodak Company,
FUJIFILM Corporation, Panasonic
Corporation oraz Sony Corporation) utworzyli
ten standard, aby ułatwić drukowanie
obrazów z aparatów cyfrowych.
Jeśli aparat obsługuje drukowanie DPOF,
przy użyciu ekranu aparatu można wybrać
obrazy i określić liczbę kopii do
wydrukowania.
1
1Port USB
76
Informacja
Błąd pliku DPOF może wystąpić, jeżeli
uszkodzeniu uległa kolejka drukowania
utworzona w aparacie. Usuń i ponownie
utwórz kolejkę drukowania za pomocą
aparatu, aby usunąć problem. Informacje
dotyczące usuwania i tworzenia nowej
kolejki drukowania możesz znaleźć na
stronie internetowej producenta lub
w odpowiedniej dokumentacji.
Drukowanie zdjęć z aparatu (tylko MFC-295CN)
Drukowanie zdjęć
bezpośrednio z
aparatu cyfrowego
(bez PictBridge)
Jeśli aparat obsługuje standard pamięci
masowej USB, możesz podłączyć aparat w
trybie pamięci masowej. To pozwala na
drukowanie zdjęć z aparatu.
(Jeśli chcesz drukować zdjęcia w trybie
PictBridge, zobacz Drukowanie zdjęć bezpośrednio z aparatu PictBridge
na stronie 75.)
Informacja
Nazwa, dostępność i tryb działania będą
różne w zależności od modelu aparatu.
Szczegółowych wskazówek, takich jak
przełączanie się z trybu PictBridge na tryb
pamięci masowej USB, szukaj w
dokumentacji dołączonej do aparatu.
Drukowanie obrazów12
Informacja
Przed podłączeniem aparatu cyfrowego
12
usuń z urządzenia wszelkie karty pamięci
lub napędy USB Flash.
a Upewnij się, że aparat jest wyłączony.
Podłącz aparat to portu USB (1)
urządzenia za pomocą kabla USB.
1
1Port USB
b Włącz aparat.
c Postępuj zgodnie z instrukcją w
Drukowanie zdjęć na stronie 68.
WAŻNE
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia,
nie podłączaj do portu USB innego
urządzenia niż aparat cyfrowy lub napęd
USB Flash.
12
77
Rozdział 12
Komunikaty błędów12
Gdy tylko zaznajomisz się z rodzajami
błędów, jakie mogą wystąpić podczas
drukowania z aparatu, możesz łatwo
zidentyfikować i rozwiązać wiele z nich.
Brak pamięci
Ten komunikat pojawi się, jeśli będziesz
pracować z obrazami, które są zbyt duże
dla pamięci urządzenia.
Nieobsł.Urządz.
Ten komunikat pokaże się, jeżeli
podłączysz aparat, który nie obsługuje
standardu pamięci masowej USB. Ten
komunikat pokaże się również, jeżeli do
portu USB podłączono zepsute
urządzenie.
(Aby uzyskać szczegółowe rozwiązanie
problemu, patrz Komunikaty błędów i konserwacji na stronie 102).
78
Sekcja V
Oprogramowanie
Funkcje oprogramowania i sieci80
V
13
Funkcje oprogramowania i sieci 13
Na płycie CD-ROM znajduje się Instrukcja
oprogramowania i Instrukcja obsługi dla sieci,
opisujące funkcje dostępne po podłączeniu
urządzenia do komputera (na przykład
drukowanie i skanowanie). W podręczniku
zawarte są łącza, po których kliknięciu
następuje bezpośrednie przejście do
odpowiedniej części.
Można w nich znaleźć informacje na temat
następujących funkcji:
Drukowanie
Skanowanie
®
ControlCenter3 (Windows
ControlCenter2 (Macintosh)
Faksowanie z komputera
PhotoCapture Center™
Drukowanie sieciowe
Skanowanie sieciowe
Sieć kablowa i bezprzewodowa
Jak czytać Podręcznik Użytkownika
Oprogramowania
Oto krótka instrukcja korzystania z
Podręcznika użytkownika w formacie HTML.
Windows
®
)
Informacja
Jeśli nie zainstalowałeś oprogramowania,
zobacz Przeglądanie dokumentacji
na stronie 3.
a Z menu Start wybierz Brother,
MFC-XXXX (gdzie XXXX oznacza
numer modelu) z grupy programów, a
następnie kliknij Podręczniki użytkownika w formacie HTML.
c Z listy znajdującej się po lewej stronie
okna wybierz nagłówek, który chciałbyś
przeczytać.
Macintosh
a Upewnij się, że twój komputer
Macintosh jest włączony. Włóż płytę
CD-ROM z oprogramowaniem Brother
do napędu CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę
Documentation.
c Kliknij dwukrotnie folder języka, a
następnie dwukrotnie plik top.html.
d Kliknij INSTRUKCJA
OPROGRAMOWANIA (lub
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA SIECI) w
menu górnym, a następnie kliknij
nagłówek, który chciałbyś przeczytać,
na liście z lewej strony okna.
b
Kliknij
OPROGRAMOWANIA
OBSŁUGI DLA SIECI
80
INSTRUKCJA
(lub
INSTRUKCJA
) w menu górnym
.
Sekcja VI
ZałącznikiVI
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem82
Usuwanie niesprawności i rutynowa obsługa
konserwacyjna
Menu oraz funkcje123
Specyfikacje137
93
Bezpieczeństwo i zgodność z
A
prawem
Wybór miejscaA
Połóż urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, wolnej od drgań i wstrząsów, na przykład na
biurku. Umieść urządzenie w pobliżu gniazdka telefonicznego i standardowego gniazdka
elektrycznego z uziemieniem. Wybierz miejsce, w którym temperatura wynosi od 10 °C do 35 °C.
NIE ustawiaj urządzenia przy grzejnikach, klimatyzatorach, lodówkach, sprzęcie medycznym
ani w pobliżu chemikaliów lub wody.
NIE podłączaj urządzenia do gniazdek elektrycznych obwodu, do którego włączone są duże
urządzenia mogące spowodować przerwę w dostawie prądu.
OSTRZEŻENIE
A
UWAGA
• Unikaj umieszczania urządzenia w miejscu o dużym-nasileniu ruchu.
• Unikaj umieszczania urządzenia na dywanie.
• NIE wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmiernego
ciepła, wilgoci lub pyłu.
• NIE podłączaj urządzenia do gniazdek elektrycznych sterowanych wyłącznikami ściennymi
lub automatycznymi wyłącznikami czasowymi.
• Przerwa w zasilaniu może wykasować informacje z pamięci urządzenia.
•Unikaj źródeł zakłóceń, takich jak inne systemy telefonów bezprzewodowych lub głośników.
• NIE przewracaj urządzenia ani nie ustawiaj go na pochyłej powierzchni. W przeciwnym razie
może dojść do wylania tuszu i wewnętrznego uszkodzenia urządzenia.
82
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
W celu bezpiecznego użytkowania urządzeniaA
Zachowaj te instrukcje do późniejszego wykorzystania i przeczytaj je przed przystąpieniem do
jakichkolwiek prac konserwacyjnych.
OSTRZEŻENIE
Wewnątrz urządzenia znajdują się elektrody wysokiego napięcia. Zanim rozpoczniesz
czyszczenie urządzenia upewnij się, że odłączyłeś najpierw przewód linii telefonicznej, a
następnie przewód zasilania z gniazdka elektrycznego. Zapobiegniesz w ten sposób porażeniu
elektrycznemu.
NIE dotykaj wtyczki wilgotną ręką. Może to spowodować porażenie elektryczne.
NIE ciągnij za przewód zasilający do gniazdka ściennego. Może to spowodować porażenie
elektryczne.
NIE używaj substancji łatwopalnych ani żadnych płynów w aerozolu lub w płynie do
czyszczenia urządzenia wewnątrz i z zewnątrz. Może to spowodować pożar lub porażenie
elektryczne.
Przed przystąpieniem do czyszczenia wnętrza urządzenia odłącz je od gniazdka elektrycznego.
83
A
Jeśli urządzenie jest rozgrzane, wydziela dym lub silne zapachy, natychmiast wyłącz je i odłącz
od gniazdka elektrycznego. Zadzwoń do przedstawiciela firmy Brother lub działu obsługi klienta.
Jeżeli do urządzenia dostaną się metalowe przedmioty, woda lub inna ciecz, należy ją
natychmiast odłączyć od gniazdka elektrycznego. Zadzwoń do przedstawiciela firmy Brother lub
działu obsługi klienta.
Przy instalowaniu lub modyfikowaniu linii telefonicznych zachowaj ostrożność. Nigdy nie dotykaj
przewodów telefonicznych ani końcówek, które nie są izolowane, dopóki linia telefoniczna nie
będzie odłączona od gniazdka ściennego. Nigdy nie instaluj przewodów telefonicznych podczas
burzy. Nigdy nie instaluj ściennego gniazdka telefonicznego w wilgotnym miejscu.
To urządzenie musi być instalowane w pobliżu łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego. W
przypadku zagrożenia należy odłączyć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego, aby
całkowicie odciąć zasilanie.
To urządzenie należy podłączyć do źródła zasilania, jakie określono na etykiecie. NIE podłączaj
go do źródła zasilania DC ani do przemiennika. W razie braku pewności, skontaktuj się
z wykwalifikowanym elektrykiem.
Zawsze upewnij się, że wtyczka jest dokładnie włożona do gniazdka.
NIE korzystaj z urządzenia, jeśli przewód zasilający jest postrzępiony lub uszkodzony, gdyż
grozi to pożarem.
84
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
Podczas korzystania ze sprzętu telefonicznego należy zawsze zachowywać podstawowe środki
ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń, a
zwłaszcza:
1NIE używaj urządzenia w pobliżu wody, na przykład obok wanny, umywalki, zlewu lub pralki,
w mokrej piwnicy lub w pobliżu basenu.
2Unikaj używania produktu podczas burzy z wyładowaniami elektrycznymi. Zachodzi
możliwość porażenia prądem elektrycznym na skutek uderzenia piorunu.
3NIE używaj urządzenia, aby zgłaszać nieszczelność instalacji gazowej, gdy jesteś w pobliżu
nieszczelnego miejsca.
85
A
UWAGA
NIE kładź rąk na krawędzi urządzenia pod pokrywą dokumentu lub pokrywą skanera. Może to
spowodować obrażenia.
NIE kładź rąk na krawędzi podajnika papieru pod pokrywą tacy papieru. Może to spowodować
obrażenia.
86
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
NIE dotykaj miejsc zaznaczonych na rysunku. Może to spowodować obrażenia.
Jeśli chcesz przenieść urządzenie, chwyć podstawę rękami z obu stron, tak jak pokazano na
rysunku. NIE przenoś urządzenia trzymając za pokrywę skanera ani pokrywę usuwania zacięć.
87
A
Ważne środki ostrożnościA
1 Przeczytaj wszystkie te instrukcje.
2 Zachowaj je do późniejszego wykorzystania.
3 Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na urządzeniu.
4NIE używaj tego urządzenia w pobliżu wody.
5 NIE umieszczaj tego urządzenia na niestabilnym wózku, podstawce lub stole. Urządzenie
może spaść, co spowoduje jego poważne uszkodzenia.
6 Szczeliny oraz otwory na pokrywie z tyłu i na spodzie są otworami wentylacyjnymi. Aby
zapewnić poprawne działanie urządzenia oraz chronić je przed przegrzaniem, otwory te nie
mogą zostać zablokowane lub przykryte. Te otwory nie powinny być nigdy blokowane przez
umieszczanie urządzenia na łóżku, tapczanie, dywanie lub na innej podobnej powierzchni. To
urządzenie nigdy nie powinno być umieszczane przy lub nad kaloryferem lub grzejnikiem. To
urządzenie nigdy nie powinno być umieszczane w zabudowie, o ile nie jest ona dostatecznie
wentylowana.
7Używaj tylko kabla zasilającego dostarczonego z urządzeniem.
8To urządzenie jest wyposażone w trójstykową wtyczkę z uziemieniem. Ta wtyczka będzie
pasować tylko do gniazdka z uziemieniem. Jest to zabezpieczenie. Jeżeli nie możesz włączyć
wtyczki do gniazdka, wezwij elektryka, by wymienił
uziemionej wtyczki w inny sposób.
przestarzałe gniazdko. NIE używaj
9 NIE pozwól, aby cokolwiek leżało na kablu zasilającym. NIE umieszczaj urządzenia tam, gdzie
ludzie będą przechodzić przez kabel.
10 NIE umieszczaj przed urządzeniem niczego, co będzie blokowało odbiór faksów. NIE kładź
niczego na drodze odbieranych faksów.
11 Zanim podniesiesz wydrukowane strony, odczekaj, aż całkowicie wysuną się z urządzenia.
12 Odłącz urządzenie z gniazdka elektrycznego i zgłoś się do autoryzowanego serwisu firmy
Brother w następujących przypadkach:
Jeżeli do urządzenia wlała się ciecz.
Jeżeli urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wody.
Jeżeli mimo zastosowania się do instrukcji obsługi urządzenie nie pracuje prawidłowo,
dokonaj tylko tych regulacji, które zostały opisane w instrukcji obsługi. Niepoprawne
wyregulowanie innych regulatorów może spowodowa
normalnego działania urządzenia będzie prawdopodobnie wymagać dużego wkładu pracy
wykwalifikowanego technika.
Jeżeli urządzenie zostało upuszczone lub została uszkodzona obudowa.
Jeżeli w pracy urządzenia widoczna jest wyraźna zmiana, sygnalizująca potrzebę obsługi
serwisowej.
13 W celu ochrony urządzenia przed przepięciami, zalecamy używanie zabezpieczeń