Brother MFC-250C, MFC-290C, MFC-297C User's Guide

Page 1
BRUKERMANUAL
MFC-250C MFC-290C MFC-297C
Version 0
NOR
Page 2
Ring kundeservice ved behov
Vennligst fyll ut følgende informasjon for fremtidig referanse:
1
Serienummer:
Kjøpsdato:
Forhandler:
1
Serienummeret er plassert på baksiden av enheten. Ta vare på denne veiledningen sammen med kjøpskvitteringen, som et bevis på kjøpet, i tilfelle tyveri, brann eller garantiservice.
Registrer produktet ditt på nettet på adressen:
http://www.brother.com/registration/
Ved å registrere produktet ditt hos Brother, vil du bli registrert som den originale eieren av dette produktet. Registreringen hos Brother:
kan fungere som en bekreftelse på kjøpsdatoen for ditt produkt, i
tilfelle du mister kvitteringen; og
kan hjelpe deg med et forsikringskrav hvis du mister produktet og
tapet er dekket av forsikringen.
© 2008 Brother Industries, Ltd.
Page 3

Informasjon om garanti og erklæring vedrørende kompilering og utgivelse

DETTE APPARATET ER KONSTRUERT FOR BRUK MED EN TOLEDER ANALOG TELELINJE I DET OFFENTLIGE TELENETTET OG MED TILKOBLING OVER EGNET KONTAKT.

INFORMASJON OM GARANTI

Brother informerer herved om at dette produktet ikke nødvendigvis vil fungere korrekt i et annet land enn der det opprinnelig ble kjøpt, og gir ikke noen som helst garanti i tilfelle dette produktet brukes i offentlige telekommunikasjonslinjer i et annet land.

Erklæring vedrørende kompilering og utgivelse

Denne manualen er kompilert og utgitt under overoppsyn av Brother Industries Ltd., og inneholder alle de nyeste produktbeskrivelser og spesifikasjoner.
Innholdet i denne manualen og spesifikasjonene for dette produktet kan endres uten varsel. Brother forbeholder seg retten til å gjøre endringer uten varsel i spesifikasjonene og materialet
heri, og skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader (inkludert følgeskader) som måtte oppstå på grunnlag av tillit til dette materialet, inkludert, men ikke begrenset til, typografiske og andre feil relatert til publikasjonen.
i
Page 4

Konformitetserklæring

ii
Page 5
Konformitetserklæring
Produsent Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
Anlegg Brother Industries (Shen Zhen) Ltd.
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Kina
Erklærer herved at:
Produktbeskrivelse : Faksmaskin Modellnavn : MFC-250C, MFC-290C, MFC-297C
er i samsvar med bestemmelsene i R&TTE-direktivet (1999/5/EF), og vi erklærer at følgende standarder er overholdt:
Gjeldende standarder: Harmonisert: Sikkerhet EN60950-1: 2001 +A11: 2004
EMC EN55022: 2006 Klasse B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
År da CE-merking først ble gitt: 2008
Utstedt av : Brother Industries, Ltd. Dato : 17. mars 2008 Sted : Nagoya, Japan
iii
Page 6

Innholdsfortegnelse

Avsnitt I Generelt
1 Generell informasjon 2
Bruke dokumentasjonen ........................................................................................2
Symboler og konvensjoner som brukes i dokumentasjonen ...........................2
Tilgang til programvarehåndboken ........................................................................3
Vise dokumentasjonen ....................................................................................3
Tilgang til Brother kundestøtte (for Windows
MFC-290C Kontrollpanel, oversikt.........................................................................6
2 Legge i papir og dokumenter 8
Legge i papir og andre utskriftsmedier ..................................................................8
Legge i konvolutter og postkort .....................................................................10
Fjerne små utskrifter fra maskinen ................................................................11
Utskriftsområde .............................................................................................12
Papir og utskriftsmedia som kan brukes..............................................................13
Anbefalte utskriftsmedia ................................................................................13
Håndtere og bruke vanlige utskriftsmedia .....................................................14
Velge riktig utskriftsmedia..............................................................................15
Legge i dokumenter.............................................................................................17
Bruke ADF (kun MFC-290C og MFC-297C ).................................................17
Bruke skannerglasset ....................................................................................17
Skannbart område.........................................................................................18
®
) .....................................................5
3 Hovedoppsett 19
Modus timer.........................................................................................................19
Papirinnstillinger ..................................................................................................19
Papirtype .......................................................................................................19
Papirstørrelse ................................................................................................19
Voluminnstillinger.................................................................................................20
Ringevolum....................................................................................................20
Pipevolum......................................................................................................20
Høyttalervolum ..............................................................................................20
Automatisk skifting mellom sommertid/vintertid...................................................21
Display .................................................................................................................21
Display-kontrast .............................................................................................21
Hvilemodus ..........................................................................................................21
4 Sikkerhetsfunksjoner 22
Sendelås..............................................................................................................22
Angi og endre passordet for sendelåsen.......................................................22
Slå sendelåsen av/på ....................................................................................23
iv
Page 7
Avsnitt II Faks
5 Sende en faks 26
Gå inn i faksmodus .............................................................................................. 26
Fakse fra automatisk dokumentmater (kun MFC-290C og MFC-297C)........26
Fakse fra skannerglassplaten........................................................................26
Fakse dokumenter i Letter-størrelse fra skannerglasset ............................... 27
Farge fakssending.........................................................................................27
Avbryte en faks som er i gang ....................................................................... 27
Gruppesending (kun Svart-hvitt)..........................................................................27
Avbryte en gruppesending som er i gang......................................................28
Andre typer sending.............................................................................................28
Sende fakser med mange innstillinger ..........................................................28
Kontrast .........................................................................................................29
Endre faksoppløsning....................................................................................29
Dobbelt tilgang (kun svart-hvitt).....................................................................30
Sending i sanntid...........................................................................................30
Oversjøisk modus.......................................................................................... 31
Kontrollere og avbryte ventende jobber.........................................................31
Sende en faks manuelt..................................................................................31
Minnet er fullt-melding ...................................................................................31
6 Motta faks 32
Mottaksmoduser..................................................................................................32
Velge mottaksmodus.....................................................................................32
Bruke mottaksmoduser........................................................................................ 33
Kun faks......................................................................................................... 33
Faks/Tel......................................................................................................... 33
Manuell..........................................................................................................33
Ekstern TAD .................................................................................................. 33
Mottaksmodusinnstillinger ...................................................................................34
Utsatt svar .....................................................................................................34
F/T-ringetid (kun faks/tel-modus)...................................................................34
Faksdeteksjon ...............................................................................................35
Ekstra mottaksfunksjoner ....................................................................................35
Skrive ut en forminsket innkommende faks................................................... 35
Mottak ved Tom for papir...............................................................................35
7 Telefon og eksterne enheter 36
Talefunksjoner.....................................................................................................36
Faks/Tel-modus ............................................................................................ 36
Telefontjenester...................................................................................................36
Velge telefonlinjetype ....................................................................................36
Anrops-ID ...................................................................................................... 37
Koble til en TAD (ekstern telefonsvarer).............................................................. 38
Tilkoblinger ....................................................................................................39
Spille inn utgående beskjed på en ekstern telefonsvarer..............................39
Hussentralkoblinger (PBX) ............................................................................39
v
Page 8
Eksterne apparater og biapparater......................................................................40
Koble til en ekstern telefon eller et biapparat ................................................40
Drift fra biapparater........................................................................................40
Bruke en trådløs ekstern telefon....................................................................41
Bruke fjernkoder ............................................................................................41
8 Slå telefonnumre og lagre nummer 42
Slik slår du nummeret ..........................................................................................42
Manuell oppringning ......................................................................................42
Hurtigvalg ...................................................................................................... 42
Søk ................................................................................................................42
Ny faksoppringing..........................................................................................42
Lagre numre ........................................................................................................43
Lagre en pause..............................................................................................43
Lagre hurtigvalgnumre...................................................................................43
Endre hurtigvalgnumre ..................................................................................43
Oppsett av grupper for gruppesending..........................................................44
Kombinere direktevalgnumre.........................................................................44
9 Skrive ut rapporter 45
Faksrapporter ...................................................................................................... 45
Sendingsverifiseringsrapport .........................................................................45
Faksaktivitetsrapport .....................................................................................45
Rapporter.............................................................................................................46
Hvordan du skriver ut en rapport...................................................................46
Avsnitt III Kopi
10 Kopiere 48
Slik kopierer du ....................................................................................................48
Gå inn i kopieringsmodus ..............................................................................48
Lage én enkelt kopi .......................................................................................48
Lage flere kopier............................................................................................48
Stanse kopiering ............................................................................................48
Kopieringsalternativer ..........................................................................................49
Endre kopieringshastighet og kvalitet ............................................................50
Forstørre eller forminske bildet som kopieres ...............................................50
Ta N i 1-kopier eller plakatkopier (sideoppsett) .............................................51
Sortere kopier med den automatiske dokumentmateren (ADF)
(kun Svart-hvitt) (kun MFC-290C og MFC-297C)......................................53
Justere lyshet og kontrast.............................................................................. 53
Papiralternativer ............................................................................................54
vi
Page 9
Avsnitt IV Direkte fotoutskrift
11 Skrive ut fotografier fra et minnekort eller et USB Flash-minne 56
Bruk av PhotoCapture Center™ .......................................................................... 56
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller et USB Flash-minne uten PC ......56
Skanne til et minnekort eller USB Flash-minne uten bruk av PC ..................56
Bruke PhotoCapture Center™ fra datamaskinen ..........................................56
Bruke et minnekort eller USB Flash-minne ...................................................56
Mappestrukturer på minnekort (kun MFC-290C og MFC-297C) eller
USB Flash-minner ..................................................................................... 57
Komme i gang...................................................................................................... 58
Slik skriver du ut fra et minnekort eller USB Flash-minne ...................................59
Skrive ut indeks (miniatyrbilder) ....................................................................59
Skrive ut bilder...............................................................................................60
DPOF-utskrift.................................................................................................61
Utskriftsinnstillinger i PhotoCapture Center™ .....................................................62
Utskriftshastighet og kvalitet..........................................................................62
Papiralternativer ............................................................................................62
Justere lyshet og kontrast.............................................................................. 62
Beskjæring..................................................................................................... 63
Utskrift uten kanter ........................................................................................63
Datoutskrift .................................................................................................... 63
Skanne til et minnekort eller et USB Flash-minne ...............................................64
Endre bildekvaliteten .....................................................................................64
Endre filformatet for svart-hvitt ......................................................................65
Endre filformatet for farge.............................................................................. 65
Forstå feilmeldingene ..........................................................................................65
12 Skrive ut bilder fra et kamera 66
Skrive ut fotografier fra et PictBridge-kamera......................................................66
Krav til PictBridge ..........................................................................................66
Sette opp digitalkameraet..............................................................................66
Skrive ut bilder...............................................................................................67
DPOF-utskrift.................................................................................................67
Skrive ut fotografier direkte fra et digitalt kamera (uten PictBridge) .................... 68
Skrive ut bilder...............................................................................................68
Forstå feilmeldingene ..........................................................................................69
Avsnitt V Programvare
13 Programvarefunksjoner 72
vii
Page 10
Avsnitt VI Tillegg
A Sikkerhet og juridisk informasjon 74
Velge plassering ..................................................................................................74
Bruke maskinen riktig ..........................................................................................75
Viktige sikkerhetsinstruksjoner ......................................................................79
VIKTIG - for din sikkerhet ..............................................................................80
Radioforstyrrelse ...........................................................................................81
IT-strømsystem..............................................................................................81
EU-direktiv 2002/96/EC og EN50419 ............................................................81
Erklæring om overholdelse av det internasjonale ENERGY STAR
programmet ...............................................................................................81
Lovmessige begrensinger når det gjelder kopiering............................................82
Varemerker ..........................................................................................................83
B Feilsøking og regelmessig vedlikehold 84
Feilsøking ............................................................................................................84
Hvis du har problemer med maskinen ...........................................................84
Ringetone detektering ...................................................................................90
Støy på telefonlinjen ...................................................................................... 90
Feil- og vedlikeholdsmeldinger ............................................................................91
Overføre fakser eller faksaktivitetsrapport.....................................................95
Dokumentstopp (kun MFC-290C og MFC-297C) ..........................................96
Skriverstopp eller papirstopp .........................................................................97
Rutinemessig vedlikehold ....................................................................................99
Bytte blekkpatroner........................................................................................ 99
Rengjøre maskinen utvendig.......................................................................102
Rengjøre skannerglassplaten......................................................................102
Rengjøre maskinens skriverplate ................................................................103
Rengjøre papirhenterullen ...........................................................................104
Rengjøre skrivehodet ..................................................................................104
Kontrollere utskriftskvaliteten.......................................................................105
Kontrollere innrettingen av papiret...............................................................106
Kontrollere blekknivået ................................................................................106
Maskininformasjon............................................................................................. 106
Kontrollere serienummeret ..........................................................................106
Pakke og sende maskinen.................................................................................107
®
-
C Meny og funksjoner 109
Programmering i displayet .................................................................................109
Menytabell ...................................................................................................109
Lagring i minnet ...........................................................................................109
Menytaster .........................................................................................................109
Menytabell .........................................................................................................111
Skrive inn tekst ..................................................................................................118
viii
Page 11
D Spesifikasjoner 119
Generelt.............................................................................................................119
Utskriftsmedier................................................................................................... 121
Faks ................................................................................................................... 122
Kopi ...................................................................................................................124
PhotoCapture Center™ ..................................................................................... 125
PictBridge ..........................................................................................................126
Skanner .............................................................................................................127
Skriver................................................................................................................128
Grensesnitt for datamaskin................................................................................129
Krav til datamaskin ............................................................................................130
Forbruksmateriell ............................................................................................... 131
E Ordliste 132
F Stikkordliste 135
ix
Page 12
x
Page 13
Avsnitt I
Generelt I
Generell informasjon 2 Legge i papir og dokumenter 8 Hovedoppsett 19 Sikkerhetsfunksjoner 22
Page 14
1

Generell informasjon 1

Bruke dokumentasjonen

Takk for at du kjøpte en Brother-maskin! Ved å lese dokumentasjonen kan du få mest mulig ut av maskinen.
Symboler og konvensjoner som brukes i dokumentasjonen 1
Følgende symboler og konvensjoner er brukt i dokumentasjonen.
Fet skrift Fet skrift angir spesifikke
knapper på maskinens kontrollpanel eller på skjermen på datamaskinen.
Kursiv Tekst i kursiv fremhever et viktig
punkt eller refererer til et relatert emne.
1
Advarsel-symbolet forteller deg hvilke forholdsregler du bør ta for å forhindre personskade.
Forsiktighetsregler spesifiserer prosedyrer som du må følge eller unngå for å hindre mulige mindre eller alvorlige personskader.
Elfare-ikoner varsler deg om faren for elektrisk støt.
Merknader forteller hva du bør gjøre i en bestemt situasjon, eller gir tips om hvordan handlingen fungerer sammen med andre funksjoner.
Uegnet oppsett-ikoner varsler deg om utstyrsenheter og handlinger som ikke er kompatible med maskinen.
Courier New
Tekst i skrifttypen Courier New identifiserer meldinger i displayet på maskinen.
2
Page 15
Generell informasjon

Tilgang til programvarehåndboken

Denne brukermanualen inneholder ikke all informasjon om maskinen med hensyn til bruk av f.eks. skriveren, skanneren og PC­faksen. Når du er klar for detaljert informasjon om disse funksjonene, kan du lese Programvarehåndboken som ligger på CD-en.
Vise dokumentasjonen 1
Vise dokumentasjonen
®
(for Windows
For å vise dokumentasjonen går du til Start- menyen og velger Brother, MFC-XXXX (hvor XXXX er modellnavnet) fra programgruppen. Klikk deretter på Brukermanualer i HTML- format.
Hvis du ikke har installert programvaren, kan du finne dokumentasjonen ved å gjøre følgende:
) 1
c Hvis skjermbildet for språk vises, klikker
du ditt språk. CD-platens hovedmeny
1
vises.
1
Merk
Hvis du ikke får fram dette vinduet, bruker
®
du Windows programmet start.exe fra rotkatalogen på Brother-CD-en.
Utforsker til å kjøre
d Klikk Dokumentasjon. e Klikk den dokumentasjonen du ønsker å
lese.
a Slå på datamaskinen. Sett inn
Brother-CD-platen i CD-ROM­stasjonen.
b Hvis skjermbildet for modellnavn vises,
klikker du det aktuelle modellnavnet.
HTML-dokumenter:
Programvarehåndbok i HTML­format.
Dette formatet anbefales for visning på datamaskinen.
PDF-dokumenter: Brukermanual
for frittstående funksjoner og Programvarehåndbok i PDF­format.
Dette formatet anbefales for utskrift av håndbøkene. Klikk for å gå til Brother Solution Center, hvor du kan se og laste ned PDF-dokumentene. (Du må ha Internett-tilgang og et leserprogram for PDF-filer.)
3
Page 16
Kapittel 1
Slik finner du skannerinstruksjoner 1
Du kan skanne dokumenter på flere måter. Du finner instruksjonene her:
Programvarehåndbok
Skanning
(For Windows Windows
ControlCenter3
(For Windows Windows
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE med OCR-brukermanualer
Den komplette ScanSoft™ PaperPort™
11SE med OCR-brukermanualer kan hentes fram fra Hjelp-delen i ScanSoft™ PaperPort™ 11SE-programmet.
®
2000 Professional/
®
XP og Windows Vista®)
®
2000 Professional/
®
XP og Windows Vista®)
Vise dokumentasjonen
®
(for Macintosh
a Slå på Macintosh
Brother-CD-platen i CD-ROM­stasjonen. Følgende vindu vises:
) 1
®
-maskinen. Sett inn
b Dobbeltklikk på Documentation-ikonet. c Dobbeltklikk på din språkmappe. d Dobbeltklikk top.html for å vise
Programvarehåndboken i HTML­format.
e Klikk den dokumentasjonen du ønsker å
lese.
Programvarehåndbok
4
Page 17
Generell informasjon
Slik finner du skannerinstruksjoner 1
Du kan skanne dokumenter på flere måter. Du finner instruksjonene her:
Programvarehåndbok
Skanning
(For av Mac OS
ControlCenter2
(For Mac OS
Presto! PageManager brukermanual
Instruksjoner for å skanne direkte fra
Presto! PageManager. Den komplette Presto! PageManager brukermanualen kan hentes fram fra Hjelp-delen i Presto! PageManager-programmet.
®
X 10.2.4 eller høyere)
®
X 10.2.4 eller nyere)
Tilgang til Brother kundestøtte (for Windows
Her finner du all kontaktinformasjonen du behøver, som for eksempel kundestøtte for Internett (Brother Solutions Center).
Klikk Brother kundestøtte i
hovedmenyen. Følgende skjermbilde vises:
®
) 1
1
Klikk Brothers hjemmeside for å få
tilgang til (http://www.brother.com
Klikk Brother Solutions Center for å få
tilgang til de siste nyhetene og informasjon om produktstøtte (http://solutions.brother.com
Klikk Rekvisitainformasjon for å gå til vår
hjemmeside for originale Brother-rekvisita (http://www.brother.com/original/
Klikk Brother CreativeCenter for å få
tilgang til Brother CreativeCenter med gratis fotoprosjekter og nedlastinger (http://www.brother.com/creativecenter/
Klikk Tilbake for å gå tilbake til
hovedmenyen, eller klikk Avslutt dersom du ønsker å avslutte.
).
).
).
).
5
Page 18
Kapittel 1

MFC-290C Kontrollpanel, oversikt 1

MFC-250C, MFC-290C og MFC-297C har samme taster på kontrollpanelet.
Merk
De fleste illustrasjonene i denne brukermanualen viser MFC-290C.
1 Faks- og telefontaster:
Redial/Pause
Ringer det sist ringte nummeret på nytt. Brukes også til å legge inn en pause når du programmerer hurtignumrene.
Tel/R
Denne tasten brukes når du ønsker å snakke i telefonen etter å ha løftet av røret på en ekstern telefon i F/T-ringemodus når den ringer med doble ringetoner. Bruk også denne tasten til å få tilgang til bylinje, eller til å overføre en samtale til et annet internnummer når maskinen er koblet til en hussentral.
2 Talltastatur
Disse tastene brukes til å slå telefon- og faksnumre og som et tastatur for inntasting av informasjon til maskinen.
3 Modustaster:
Fax
Gir deg tilgang til faksmodus.
Scan
Gir deg tilgang til skannemodus.
Copy
Gir deg tilgang til kopieringsmodus.
Photo Capture
Gir deg tilgang til PhotoCapture Center™.
4 Menytaster:
Menu
Gir deg tilgang til hovedmenyen for å programmere maskinen.
Hurtignummer tast
Lar deg lagre, finne og ringe telefonnumre i minnet.
6
Page 19
Generell informasjon
1
Volumtaster
d c
Du kan trykke disse tastene når maskinen er inaktiv for å justere ringevolumet.
d
Trykk for å bla bakover til et menyvalg.
a eller b
Trykk for å bla gjennom menyene og alternativene.
Clear/Back
Trykk for å slette tegn eller for å gå tilbake til forrige menynivå.
OK
Lar deg velge en innstilling.
5 Starttaster:
Colour Start
Brukes til å starte sending av fakser eller kopiering i fullfarge. Lar deg dessuten starte en skanneoperasjon (i farge eller svart-hvitt, avhengig av skanneinnstillingen i programmet ControlCenter).
Mono Start
Brukes til å starte sending av fakser eller kopiering i svart-hvitt. Lar deg dessuten starte en skanneoperasjon (i farge eller svart-hvitt, avhengig av skanneinnstillingen i programmet ControlCenter).
6 Stop/Exit
Stopper en handling eller avslutter en meny.
7 Copy Options
Lar deg endre kopieringsinnstillingene midlertidig når du er i kopieringsmodus.
8 Display (LCD)
Meldinger i displayet hjelper deg å programmere og bruke maskinen.
9On/Off
Du kan slå maskinen på og av. Hvis du slår av maskinen, vil den likevel jevnlig
rengjøre skrivehodet for å opprettholde god utskriftskvalitet. For å opprettholde utskriftskvaliteten, forlenge levetiden til skrivehodet og få mest mulig ut av hver blekkpatron, bør maskinen alltid være koblet til strømnettet.
10 Fax Resolution
Lar deg midlertidig endre oppløsningen når du sender en faks.
7
Page 20
2

Legge i papir og dokumenter 2

Legge i papir og andre utskriftsmedier

a Hvis papirstøtteklaffen er åpen, må du
lukke den og deretter lukke papirstøtten. Trekk papirmagasinet helt ut av maskinen.
b Løft papirmagasinets deksel (1).
c Med begge hendene trykker du ned og
skyver papirsideførerne (1) og deretter
2
papirlengdeføreren (2) slik at de passer til papirstørrelsen. Kontroller at trekantene (3) på papirsideførerne (1) og papirlengdeføreren (2) er på linje med merket for papirformatet du bruker.
1
3
2
1
3
8
Page 21
Legge i papir og dokumenter
Merk
Når du bruker papir i Legal-format, trykker du og holder inne den universale utløserknappen (1) når du skyver ut fronten av papirmagasinet.
1
d Luft papirbunken godt for å unngå
papirstopp og feilinnmating.
e Legg papiret forsiktig i papirmagasinet
med utskriftssiden ned og den øvre kanten inn først. Kontroller at papiret ligger flatt i papirmagasinet.
f Juster papirsideførerne (1) forsiktig etter
papiret med begge hender. Sørg for at papirsideførerne berører sidene til papiret.
1
2
Merk
Du må alltid kontrollere at papiret ikke er krøllete.
Merk
Vær forsiktig slik at du ikke skyver papiret for langt inn; det kan føre til at det løftes bak i magasinet og gir mateproblemer.
9
Page 22
Kapittel 2
g Lukk papirmagasinets deksel. h Trykk forsiktig papirmagasinet godt
tilbake i maskinen.
i Mens du holder papirmagasinet på
plass, må du trekke ut papirstøtten (1) slik at den låser seg på plass, og deretter må du brette ut papirstøtteklaffen (2).
Ikke bruk noen av følgende konvoluttyper, da det vil gi innmatingsproblemer:
• som har en posete utforming.
• som er preget (har hevet skrift).
• som har binders eller stifter.
• som er forhåndstrykt på innsiden.
FORSIKTIG
Lim 2
Dobbel klaff 2
Enkelte ganger kan du oppleve papirmatingsproblemer som følge av tykkelse, format og formen på klaffen på konvoluttene du bruker.
2
1
Merk
Papirstøtteklaffen må ikke brukes til papir i Legal-format.
Legge i konvolutter og postkort 2
Om konvolutter 2
Bruk konvolutter som veier fra
75 til 95 g/m
2
.
Hvordan legge i konvolutter og postkort 2
a Før du legger i konvolutter, må du trykke
sammen hjørnene og sidene på konvoluttene eller postkortene slik at de ligger så flatt som mulig.
Merk
Hvis konvoluttene eller postkortene mates inn "dobbelt", må du legge inn én konvolutt eller ett postkort om gangen i papirmagasinet.
For enkelte konvolutter må det angis
marginnstillinger i programmet. Husk å ta en testutskrift før du skriver ut mange konvolutter.
10
Page 23
Legge i papir og dokumenter
b Legg konvoluttene eller postkortene i
papirmagasinet med adressesiden ned og den øvre kanten først, slik illustrasjonen viser. Bruk begge hender forsiktig og trykk ned og skyv papirside­(1) og papirlengdeførerne (2) slik at de er tilpasset konvoluttene eller postkortene.
1
2
Hvis du har problemer når du skriver ut på konvolutter, forsøker du følgende:
a Forsikre deg om at den klaffen enten er
på siden av konvolutten eller i bakkant av konvolutten når du tar utskrift.
b Juster størrelsen og margen i
programmet.
2
2
Fjerne små utskrifter fra maskinen 2
Når maskinen mater ut små ark på papirmagasinet, er det ikke sikkert du får tak i dem. Forsikre deg om at utskriften er fullført, og trekk deretter ut magasinet helt av maskinen.
11
Page 24
Kapittel 2
Utskriftsområde 2
Utskriftsområdet avhenger av innstillingene i programmet du bruker. Illustrasjonene nedenfor viser hvilke områder på enkeltark og konvolutter det ikke kan skrives på. Maskinen kan skrive ut i de skraverte områdene på enkeltark når funksjonen Utskrift uten kanter er tilgjengelig og slått på.
(Se Utskrift for Windows CD-en.)
Enkeltark Konvolutter
3
1
®
eller Skrive ut og fakse for Macintosh® i Programvarehåndboken på
4
3
4
1
2
Øverst (1) Nederst (2) Venstre (3) Høyre (4)
Enkeltark 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Konvolutter 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
2
Merk
Funksjonen Uten kanter er ikke tilgjengelig for konvolutter.
12
Page 25
Legge i papir og dokumenter

Papir og utskriftsmedia som kan brukes

Utskriftskvaliteten kan påvirkes av papirtypen du bruker i maskinen.
Du skal alltid stille inn papirtypen slik at den stemmer med papiret du har lagt i, for å få best mulig utskriftskvalitet med de innstillingene du har valgt.
Du kan bruke vanlig papir, blekkskriverpapir (bestrøket papir), glanset papir, transparenter eller konvolutter.
Vi anbefaler at du tester ulike typer papir før du kjøper inn store kvanta.
Bruk av Brother-papir gir de beste resultatene.
Når du skriver ut på blekkskriverpapir
(bestrøket papir), transparenter og fotopapir, må du passe på å velge riktig utskriftsmedia i kategorien Grunnleggende i skriverdriveren eller i menyen Innstilling for papirtype. (Se Papirtype på side 19.)
Anbefalte utskriftsmedia 2
2
For best utskriftskvalitet anbefaler vi at du benytter Brother-papir. (Se tabellen under.)
Hvis Brother-papir ikke er tilgjengelig i ditt land, anbefaler vi at du tester forskjellige papirtyper før du går til anskaffelse av store kvanta.
Vi anbefaler at du benytter ‘3M Transparency Film’ når du skriver ut på transparenter.
Brother-papir
Papirtype Artikkel
A4 Normal BP60PA A4 Glanset foto BP71GA4 A4 Inkjet (Matte) BP60MA 10 × 15 cm glanset papir BP71GP
2
Når du skriver ut på Brother fotopapir, skal
du legge inn et ekstra ark av samme fotopapir i papirmagasinet. Det følger med et ekstra ark til dette formål i papirpakken.
Når du bruker transparenter eller
fotopapir, må du umiddelbart fjerne hvert enkelt ark for å unngå flekker eller papirstopp.
Unngå å ta på trykksverten på utskriften
rett etter at den er skrevet ut. Overflaten er kanskje ikke tørket, og den kan smitte av på fingrene dine.
13
Page 26
Kapittel 2
Håndtere og bruke vanlige utskriftsmedia 2
Oppbevar papir i originalemballasjen, og
hold den forseglet. La papiret ligge flatt og beskyttet mot fuktighet, direkte sollys og varme.
Unngå å berøre den blanke (bestrøkne)
siden av fotopapir. Legg i fotopapir med den blanke siden vendt ned.
Ikke berør noen av sidene på
transparenter fordi disse lett trekker til seg vann og svette, som kan forringe utskriftskvaliteten. Transparenter som er laget for laserskrivere/kopimaskiner, kan sette flekker på det neste dokumentet. Bruk kun transparenter som er anbefalt for blekkskrivere.
Du kan kun skrive ut på begge sidene av
papiret med PC-utskrift. (Se Utskrift for Windows
CD-en.)
®
i Programvarehåndboken på
Papirkapasit et i papirmagasinet 2
Opptil 50 ark 80 g/m2 eller 20 lb A4-papir.
Transparenter eller fotopapir må tas ut av
papirmagasinet ett ark om gangen for å unngå flekker.
Følgende papirtyper må IKKE brukes:
• Skadet, krøllet eller skrukket papir eller papir med ujevn fasong
Feil oppsett
1
1
1 2 mm eller lengre
• Papir som er svært blankt og sterkt teksturert
• Papir som ikke kan stables jevnt
• Papir laget av korte fiber
14
Page 27
Legge i papir og dokumenter
Velge riktig utskriftsmedia 2
Papirtype og format for hver funksjon 2
Papirtype Papirformat Bruk
Faks Kopi Photo
Capture
Enkeltark Letter 215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 in.) Ja Ja Ja Ja
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 in.) Ja Ja Ja Ja Legal 215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 in.) Ja Ja Ja Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 in.) – Ja JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 in.) Ja A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 in.) Ja Ja A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8 in.) Ja
Kort Foto 10 × 15 cm (4 × 6 in.) Ja Ja Ja
Foto 2L 13 × 18 cm (5 × 7 in.) Ja Ja Indekskort 127 × 203 mm (5 × 8 in.) Ja Postkort 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 in.) Ja Postkort 2
(dobbelt)
Konvolutter C5 Konvolutt 162 × 229 mm (6,4 × 9 in.) Ja
DL Konvolutt 110 × 220 mm (4,3 × 8,7 in.) Ja
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 in.) Ja
Utskrift
2
COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 in.) Ja Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 in.) Ja JE4 Konvolutt 105 × 235 mm (4,1 × 9,3 in.) Ja
Transparenter Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 in.) Ja Ja
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 in.) Ja Ja Legal 215,9 × 355,6 mm (8 1/2 A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 in.) Ja Ja
× 14 in.) – Ja Ja
15
Page 28
Kapittel 2
Papirvekt, tykkelse og kapasitet 2
Papirtype Vekt Tykkelse Antall ark
Enkeltark Vanlig papir
Blk.skr.papir
64 til 120 g/m
64 til 200 g/m
2
2
0,08 til 0,15 mm
0,08 til 0,25 mm 20
100
1
Glanset papir
Kort Fotokort
Indekskort
Postkort
Konvolutter
Opptil 220 g/m
Opptil 220 g/m
Opptil 120 g/m
Opptil 200 g/m
75 til 95 g/m
2
2
2
2
2
Opptil 0,25 mm
Opptil 0,25 mm
Opptil 0,15 mm 30
Opptil 0,25 mm 30
Opptil 0,52 mm 10
Transparenter 10
1
Opptil 100 ark med 80 g/m2-papir.
2
BP71-papir (260 g/m2) er spesielt utformet for Brother-blekkskrivere.
20
20
2
2
16
Page 29
Legge i papir og dokumenter

Legge i dokumenter 2

Du kan sende en faks, kopiere og skanne fra den automatiske dokumentmateren (ADF) eller fra skannerglassplaten.
Bruke ADF (kun MFC-290C og MFC-297C )
Den automatiske dokumentmateren har plass til opptil 15 ark, og mater inn ett ark om
2
gangen. Bruk standard 80 g/m alltid sidene før du plasserer dem i arkmateren.
Anbefalte omgivelser 2
Temperatur: 20 til 30 °C Luftfuktighet: 50 til 70 % Papir:
80 g/m
2
-papir og luft
Påse at dokumenter med blekk eller
korrekturlakk, er helt tørre.
a Vipp ut klaffen på forlengelsen på
dokumentutgangsstøtten (1).
b Luft arkene godt.
2
c Påse at du legger dokumentene med
2
forsiden ned og øvre kant først i den
automatiske dokumentmateren til du kjenner at de berører materrullen.
d Juster papirførerne (2) slik at de
tilpasses bredden på dokumentene.
2
1
Støttede dokumentstørrelser 2
Lengde: 148 til 355,6 mm Bredde: 148 til 215,9 mm Vekt:
64 til 90 g/m
2
Slik legger du i dokumenter 2
IKKE dra i dokumentet mens det mates.
IKKE bruk papir som er krøllet, skrukket, brettet eller istykkerrevet, som har stifter eller binders, eller som har vært limt eller tapet.
IKKE bruk papp, avispapir eller stoff.
FORSIKTIG
FORSIKTIG
IKKE legg tykke dokumenter på skannerglassplaten. Hvis du gjør det, kan det oppstå dokumentstopp i den automatiske dokumentmateren.
Bruke skannerglasset 2
Du kan bruke skannerglassplaten til å fakse, kopiere eller skanne flere sider i en bok eller én side om gangen.
Støttede dokumentstørrelser 2
Lengde: Opptil 297 mm Bredde: Opptil 215,9 mm Vekt: Opptil 2 kg
17
Page 30
Kapittel 2
Slik legger du i dokumenter 2
Merk
Dokumentmateren må være tom når du skal bruke skannerglassplaten.
a Åpne dokumentdekselet. b Bruk kantene på venstre side og i
overkant som hjelp til å plassere dokumentet med forsiden ned og lengst opp til venstre på skannerglasset.
Skannbart område 2
Skanneområdet avhenger av innstillingene i programmet du bruker. Figuren under viser hvilke områder som ikke kan skannes på Letter- og A4-papir.
3
1
Bruk Dokument-
størrelse
Øverst (1)
Nederst (2)
4
2
Venstre (3)
Høyre (4)
c Lukk dokumentdekselet.
FORSIKTIG
Faks Letter 3 mm 4 mm
A4 3 mm 1 mm
Kopi Letter 3 mm 3 mm
A4 3 mm 3 mm
Skanne
Letter 3 mm 3 mm A4 3 mm 3 mm
Hvis du skanner en bok eller et tykt dokument, må du IKKE slå dekselet hardt igjen eller trykke det ned.
18
Page 31
3

Hovedoppsett 3

Modus timer 3

Maskinen har fire taster for midlertidig modusvalg på kontrollpanelet: Fax, Scan, Copy og Photo Capture. Du kan endre tiden som maskinen skal vente etter siste skanne-, kopierings- eller PhotoCapture-jobb innen den går tilbake til faksmodus. Hvis du velger Av, beholder maskinen den modusen du brukte sist.
a Trykk Menu, 1, 1. b Trykk a eller b for å velge 0 Sek,
30 Sek, 1 Min, 2 Min, 5 Min eller Av.
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.

Papirinnstillinger 3

Papirtype 3
Still inn maskinen for den papirtypen du bruker for å oppnå best mulig utskriftskvalitet.
a Trykk Menu, 1, 2. b Trykk a eller b for å velge
Vanlig papir, Blk. skr. papir, Brother BP71, Annet glanset eller Transp.
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Merk
Maskinen støter ut utskrevne ark med forsiden opp til papirmagasinet foran på maskinen. Når du bruker transparenter eller glanset papir, må du umiddelbart fjerne hvert enkelt ark for å unngå flekker eller papirstopp.
3
Papirstørrelse 3
Du kan bruke fem papirstørrelser for å skrive ut kopier: Letter, Legal, A4, A5 og 10 × 15 cm og tre størrelser til å skrive ut fakser: Letter, Legal og A4. Når du legger i en ny papirstørrelse i maskinen, må du samtidig endre innstillingen for papirstørrelse, slik at maskinen kan tilpasse en innkommende faks til siden.
a Trykk Menu, 1, 3. b Trykk a eller b for å velge Letter,
Legal, A4, A5 eller 10x15cm. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
19
Page 32
Kapittel 3

Voluminnstillinger 3

Ringevolum 3
Du kan velge område for ringevolumnivåer, fra Høy til Av.
Når maskinen er inaktiv, trykker du
d eller c for å justere ringevolumet. Displayet viser valgt innstilling, og hvert tastetrykk endrer volumet til neste innstilling. Maskinen beholder den nye innstillingen helt til den blir endret.
Du kan også endre volumet gjennom menyen ved å følge instruksjonene nedenfor:
Stille inn ringevolumet fra menyen 3
a Trykk Menu, 1, 4, 1. b Trykk a eller b for å velge Lav, Med, Høy
eller Av. Trykk OK.
Pipevolum 3
Når pipetonen er aktivert, gir maskinen et signal hver gang du trykker en tast eller gjør en feil, samt etter avsluttet fakssending eller ­mottak.
Du kan velge område for volumnivåer, fra Høy til Av.
a Trykk Menu, 1, 4, 2. b Trykk a eller b for å velge Lav, Med, Høy
eller Av. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Høyttalervolum 3
Du kan velge område for høyttalervolumnivåer, fra Høy til Av.
a Trykk Menu, 1, 4, 3.
c Trykk Stop/Exit.
b Trykk a eller b for å velge Lav, Med, Høy
eller Av. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
20
Page 33
Hovedoppsett
Automatisk skifting
mellom
sommertid/vintertid
Du kan stille inn maskinen slik at den
automatisk skifter mellom
sommertid/vintertid. Den vil automatisk stilles
én time fremover om våren og én time
bakover om høsten. Kontroller at du har
angitt riktig dato og klokkeslett i
Dato og klokke-innstillingen.
a Trykk Menu, 1, 5.
b Trykk a eller b for å velge eller Av.
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.

Hvilemodus 3

Du kan velge hvor lenge maskinen må være
3
inaktiv (fra 1 til 60 minutter) før den går i hvilemodus. Timeren vil starte på nytt dersom aktiviteter blir utført på maskinen.
a Trykk Menu, 1, 7.
3
b Trykk a eller b for å velge 1Min,
2 Min, 3 Min, 5 Min, 10 Min, 30 Min eller 60 Min som er tiden
maskinen må være inaktiv før den går i hvilemodus. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.

Display 3

Display-kontrast 3
Du kan justere displayets kontrast for å få et
skarpere og mer fargesterkt bilde. Hvis du har
problemer med å lese det som står i
displayet, kan du prøve å endre
kontrastinnstillingen.
a Trykk Menu, 1, 6.
b Trykk a eller b for å velge Lys eller
Mørk. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
21
Page 34
4

Sikkerhetsfunksjoner 4

Sendelås 4

Med sendelåsen kan du hindre uautorisert tilgang til maskinen.
Når sendelåsen er på, er følgende funksjoner tilgjengelige:
Mottak av fakser
Når sendelåsen er på, er følgende funksjoner IKKE tilgjengelige:
Sending av fakserKopieringPC-utskrift SkanningPhotoCaptureBruk av kontrollpanelet
Merk
Hvis du glemmer passordet for sendelåsen, må du ringe din Brother­forhandler for hjelp.
Angi og endre passordet for sendelåsen 4
Merk
Hvis du allerede har angitt passordet, trenger du ikke å gjøre det på nytt.
Angi passordet 4
a Trykk Menu, 2, 0, 1. b Tast et 4-sifret tall for passordet.
Trykk OK.
c Når displayet viser Bekreft:, taster du
passordet på nytt. Trykk OK.
d Trykk Stop/Exit.
Endre passordet 4
a Trykk Menu, 2, 0, 1. b Trykk a eller b for å velge
Sett passord. Trykk OK.
22
c Tast det 4-sifrede tallet som er
gjeldende passord. Trykk OK.
d Tast et 4-sifret tall for et nytt passord.
Trykk OK.
e Når displayet viser Bekreft:, taster du
passordet på nytt. Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Page 35
Slå sendelåsen av/på 4
Slå sendelåsen på 4
a Trykk Menu, 2, 0, 1.
b Trykk a eller b for å velge
Velg sikkerhet. Trykk OK.
Sikkerhetsfunksjoner
c Tast det registrerte 4-sifrede passordet.
Trykk OK. Maskinen frakoblet og displayet viser Sikkerhets modus.
Slå sendelåsen av 4
a Trykk Menu.
b Tast det registrerte 4-sifrede passordet.
Trykk OK. Sendelåsen slås av automatisk.
Merk
Hvis du angir feil passord, viser displayet Feil passord og maskinen forblir frakoblet. Maskinen vil forbli i sendelåsmodus inntil det registrerte passordet blir tastet inn.
4
23
Page 36
Kapittel 4
24
Page 37
Avsnitt II
Faks II
Sende en faks 26 Motta faks 32 Telefon og eksterne enheter 36 Slå telefonnumre og lagre nummer 42 Skrive ut rapporter 45
Page 38
5

Sende en faks 5

Gå inn i faksmodus 5

For å gå inn i faksmodus trykker du
(Fax), og tasten vil lyse grønt.
Fakse fra automatisk dokumentmater (kun MFC-290C og MFC-297C)
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Legg dokumentet i dokumentmateren
med forsiden ned. (Se Bruke ADF (kun MFC-290C og MFC-297C ) på side 17.)
c Legg inn faksnummeret med
talltastaturet, hurtigvalg eller søk.
d Trykk Mono Start eller Colour Start.
Maskinen begynner å skanne dokumentet.
Merk
• Trykk Stop/Exit hvis du vil avbryte.
• Hvis du sender en svart-hvitt-faks når minnet er fullt, vil den bli sendt i sanntid.
Fakse fra skannerglassplaten5
Du kan bruke skannerglassplaten til å fakse én side om gangen fra en bok. Dokumenter kan være i opptil Letter- eller A4-størrelse.
Du kan ikke sende fargefakser med flere sider.
Merk
5
(Kun MFC-290C og MFC-297C) Siden du kan skanne bare én side om gangen, er det enklere å bruke den automatiske dokumentmateren hvis du sender et dokument med flere sider.
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Legg dokumentet på
skannerglassplaten med forsiden ned.
c Legg inn faksnummeret med
talltastaturet, hurtigvalg eller søk.
Trykk Mono Start eller Colour Start.
d
Hvis du trykker Mono Start,
begynner maskinen å skanne den første siden. Gå til trinn e.
Hvis du trykkerColour Start,
begynner maskinen å sende dokumentet.
26
e Gjør ett av følgende:
Hvis du vil sende én enkelt side,
trykker du 2 for å velge NEI (eller trykkMono Start på nytt).
Maskinen begynner å sende dokumentet.
Hvis du vil sende flere sider, trykker
du 1 for å velge JA, og går til trinn f.
f Legg neste side på skannerglassplaten.
Trykk OK. Maskinen begynner å skanne siden. (Gjenta trinn e og f for hver av de neste sidene.)
Page 39
Sende en faks
Fakse dokumenter i Letter­størrelse fra skannerglasset 5
Når dokumenter er i Letter-størrelse, må du stille inn skannestørrelsen på Letter. Hvis ikke, kan deler av sidene på faksen mangle.
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Trykk Menu, 2, 2, 0. c Trykk a eller b for å velge Letter.
Trykk OK.
d Trykk Stop/Exit.
Farge fakssending 5
Maskinen kan sende en farge faks til maskiner som støtter denne funksjonen.
Fargefakser kan ikke lagres i minnet. Når du sender en fargefaks, vil maskinen sende den i sanntid (selv om Sendetid er satt til Av).
Avbryte en faks som er i gang5

Gruppesending (kun Svart-hvitt)

Gruppesending vil si at den samme faksmeldingen automatisk sendes til flere enn ett faksnummer. Du kan inkludere grupper, hurtigvalgnumre og opptil 50 manuelt oppringte numre i den samme gruppesendingen.
Når gruppesendingen er fullført, skrives det ut en gruppesendingsrapport.
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Legg i dokumentet. c Tast et nummer.
Trykk OK. Du kan bruke et hurtigvalgnummer, en gruppe eller et nummer slått manuelt med talltastaturet.
d Gjenta c til du har lagt inn alle
faksnumrene som skal være med i gruppesendingen.
5
5
Hvis du vil avbryte en faks mens maskinen skanner, ringer eller sender, trykker du Stop/Exit.
e Trykk Mono Start.
Merk
• Hvis du ikke har brukt opp noen av numrene til grupper, kan du "kringkaste" fakser til opptil 90 ulike numre.
• Hvor mye minne du har til rådighet, vil variere avhengig av jobbtypene i minnet og antallet mottakssteder som brukes for gruppesending. Hvis du sender en gruppesending til det maksimale antallet tilgjengelige numre, vil du ikke kunne bruke dobbel tilgang.
• Hvis minnet er fullt, trykker du Stop/Exit for å stanse jobben. Hvis det er skannet flere sider, trykker du Mono Start for å sende den delen som er i minnet.
27
Page 40
Kapittel 5
Avbryte en gruppesending som er i gang 5
a Trykk Menu, 2, 4.
Displayet vil vise faksnummeret som blir oppringt.
#001 XXXX
b Trykk OK.
Displayet viser jobbnummeret:
1.Slett 2.Stopp
c Trykk 1 for å avbryte.
Displayet viser deretter gruppesendingens jobbnummer og
1.Slett 2.Stopp.
d Avbryt sendingen ved å trykke 1. e Trykk Stop/Exit.

Andre typer sending 5

Sende fakser med mange innstillinger 5
Når du sender en faks, kan du velge en hvilken som helst kombinasjon av innstillingene for oppløsning, kontrast, skannestørrelse, utenlandsmodus og sanntidsoverføring.
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Legg i dokumentet. c Velg innstillingen du ønsker å endre, i
menyen for oppsett av sending (Menu, 2, 2). Trykk OK.
d Velg ønsket alternativ for innstillingen.
Trykk OK.
e Gjør ett av følgende:
Flere Valg
1.Ja 2.Nei
Trykk 1 for å endre en annen
innstilling.
Trykk 2 når du er ferdig med å velge
innstillinger.
f Send faksen på vanlig måte.
28
Page 41
Sende en faks
Kontrast 5
Hvis dokumentet er svært lyst eller svært mørkt, kan det være en fordel å justere kontrasten. For de fleste dokumenter kan standardinnstillingen Auto brukes. Denne innstillingen velger automatisk den beste kontrasten for dokumentet.
Bruk Lys når du sender et lyst dokument. Bruk Mørk når du sender et mørkt dokument.
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Legg i dokumentet. c Trykk Menu, 2, 2, 1. d Trykk a eller b for å velge Auto, Lys
eller Mørk. Trykk OK.
Merk
Selv om du velger Lys eller Mørk, vil maskinen sende faksen med Auto- innstillingen i følgende tilfeller:
• Når du sender en faks i farger.
• Når du velger Foto som faksoppløsning.
Endre standard faksoppløsning 5
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Trykk Menu, 2, 2, 2. c Trykk a eller b for å velge oppløsningen
du vil ha. Trykk OK.
Merk
Du kan velge mellom fire ulike oppløsningsinnstillinger for fakser i svart­hvitt og to for fakser i farger.
Svart-hvitt
Standard Passer for de fleste
maskinskrevne dokumenter.
Fin Bra for små skrifttyper. Sender
litt langsommere enn standard oppløsning.
S.Fin Bra for små skrifttyper eller
illustrasjoner. Sender langsommere enn fin modus.
Foto Brukes når dokumentet har
ulike grå toner eller er et fotografi. Denne oppløsningen bruker lengst sendetid.
5
Endre faksoppløsning 5
Kvaliteten på en faks kan forbedres ved å endre faksoppløsningen. Oppløsningen kan endres for neste faks eller for alle fakser.
Endre faksoppløsning for neste faks 5
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Legg i dokumentet. c Trykk Fax Resolution og deretter
a eller b for å velge oppløsning. Trykk OK.
Farge
Standard Passer for de fleste
maskinskrevne dokumenter.
Fin Brukes når dokumentet er et
fotografi. Sendetiden er tregere enn ved standard oppløsning.
Hvis du bruker S.Fin eller Foto og deretter bruker Colour Start-tasten til å sende en faks, vil maskinen sende faksen med innstillingen Fin.
29
Page 42
Kapittel 5
Dobbelt tilgang (kun svart-hvitt) 5
Selv om maskinen er i ferd med å sende fra minnet, motta fakser eller skrive ut fra datamaskinen, så kan du slå et nummer og begynne å skanne faksen inn i minnet. Displayet viser det nye jobbnummeret og disponibelt minne.
Antallet sider du kan skanne inn i minnet, avhenger av dataene som er trykt på sidene.
Merk
Hvis meldingen Minnet er fullt vises under skanning av dokumenter, trykker du på Stop/Exit for å avbryte eller Mono Start for å sende de skannede sidene.
Sending i sanntid 5
Sende i sanntid for alle fakser 5
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Trykk Menu, 2, 2, 3.
3.Sendetid
Sendetid:På
c Trykk a eller b for å velge (eller Av).
Trykk OK.
Sende i sanntid bare for neste faks 5
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Trykk Menu, 2, 2, 3. c Trykk a eller b for å velge
Kun neste fax. Trykk OK.
Når du sender en faks, skanner maskinen dokumentene inn i minnet før den sender. Straks telefonlinjen er ledig, begynner maskinen å slå nummeret og sende.
Hvis minnet er fullt og du sender en svarthvitt­faks fra dokumentmateren, sender maskinen dokumentet i sanntid (selv om Sendetid er satt til Av).
Noen ganger kan det være nødvendig å sende et viktig dokument øyeblikkelig, uten å vente på sending fra minnet. Du kan sette
Sendetid til for alle dokumenter eller til Kun neste fax for bare neste faks.
Merk
Ved sending i sanntid vil ikke den automatiske gjenoppringningsfunksjonen fungere når du benytter skannerglassplaten.
d Trykk a eller b for å velge
Neste fax:Av eller Neste fax:På.
e Trykk OK.
Merk
Hvis sendingen er i sanntid, vil ikke den automatiske gjenoppringningsfunksjonen virke når du bruker skannerglassplaten.
30
Page 43
Sende en faks
Oversjøisk modus 5
Hvis du har problemer med å sende en oversjøisk faks på grunn av mulig interferens på telefonlinjen, anbefaler vi at du aktiverer oversjøisk modus. Når du har sendt en faks med denne funksjonen, slås funksjonen av automatisk.
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Legg i dokumentet. c Trykk Menu, 2, 2, 4. d Trykk a eller b for å velge (eller Av).
Trykk OK.
Kontrollere og avbryte ventende jobber 5
Du kan kontrollere hvilke jobber som fremdeles venter på å bli sendt fra minnet, og avbryte en jobb. (Hvis det ikke finnes noen jobber, vises Ingen jobb I Kø på displayet.)
Sende en faks manuelt 5
Med manuell sending kan du høre nummerpipetonene, ringesignalene og faksmottakstonene mens du sender en faks.
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Legg i dokumentet. c Ta opp røret på en ekstern telefon og lytt
etter summetonen.
d Slå faksnummeret du vil ringe til. e Når du hører fakstonen, trykker du
Mono Start eller Colour Start.
Legger du dokumentet på
skannerglassplaten, trykker du 1 for å sende faksen.
1.Sende 2.Motta
f Legg på røret.
Minnet er fullt-melding 5
5
a Trykk Menu, 2, 4.
I displayet vises jobber som venter.
b Gjør ett av følgende:
Trykk a eller b for å bla gjennom
jobbene, og velg jobben du vil avbryte.
Trykk OK for å velge en jobb, og trykk deretter 1 for å avbryte den.
Trykk 2 for å avslutte uten å avbryte.
c Trykk Stop/Exit når du er ferdig.
Hvis meldingen Minnet er fullt vises mens du skanner den første siden av en faks, trykker du Stop/Exit for å avbryte faksen.
Hvis meldingen Minnet er fullt vises mens du skanner en påfølgende side, kan du velge om du vil trykke Mono Start eller Colour Start for å sende sidene som er skannet så langt, eller trykke Stop/Exit for å avbryte operasjonen.
Merk
Hvis du ikke vil slette lagrede fakser for å frigjøre plass i minnet, kan du endre innstillingen for å sende faksen i sanntid. (Se Sending i sanntid på side 30.)
31
Page 44

Motta faks 6

6

Mottaksmoduser 6

Velge mottaksmodus 6
Som standard vil maskinen motta automatisk alle fakser som sendes til den. Diagrammet under hjelper deg med å velge riktig modus. For mer informasjon om mottaksmoduser, se Bruke mottaksmoduser på side 33 og Mottaksmodusinnstillinger på side 34.
Ønsker du å bruke telefonfunksjonen på maskinen din (hvis tilgjengelig), eller en ekstern telefon eller telefonsvarer som er tilkoblet den samme telefonlinjen som maskinen?
Ja
Bruker du talebeskjedfunksjonen på en ekstern telefonsvarer?
Nei
Vil du at maskinen skal besvare bare faks- og telefonanrop automatisk?
For å endre mottaksmodus, må du følge instruksjonene nedenfor:
Nei
Ja
Ja
Kun fax
Manuell
Fax/Tel
Ext.Tel/Svarer
Nei
a Trykk Menu, 0, 1. b Trykk a eller b for å velge Kun fax, Fax/Tel eller Ext.Tel/Svarer eller Manuell.
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Displayet viser valgt mottaksmodus.
12/10 11:53 Fax12/10 11:53 Fax
1 Nåværende mottaksmodus
Fax: Kun faks
32
1
Page 45
Motta faks

Bruke mottaksmoduser

Noen mottaksmoduser svarer automatisk (Kun fax og Fax/Tel). Det kan hende du ønsker å endre ringeforsinkelsen før du bruker disse modusene. (Se Utsatt svar på side 34.)
Kun faks 6
Kun faks-modusen svarer automatisk på alle anrop. Hvis anropet er en faks, mottar maskinen den.
Faks/Tel 6
Med faks/tel-modus kan du styre alle innkommende anrop automatisk ved at de gjenkjennes som faks- eller taleanrop, og håndtere dem på en av følgende måter:
Ekstern TAD 6
6
Med ekstern telefonsvarer kan du la en ekstern telefonsvarer besvare innkommende anrop. Innkommende anrop håndteres på en av følgende måter:
Fakser blir mottatt automatisk.Talebeskjeder blir lagret på den eksterne
telefonsvareren.
(For mer informasjon, se Koble til en TAD (ekstern telefonsvarer) på side 38.)
6
Fakser blir mottatt automatisk.Taleanrop starter F/T for å varsle deg om
at du må ta røret. F/T-ringelyden er en hurtig dobbeltlyd i maskinen.
(Se også F/T-ringetid (kun faks/tel-modus) på side 34 og Utsatt svar på side 34.)
Manuell 6
I manuell modus slås alle automatiske svarfunksjoner av.
Du kan motta en faks i manuell modus ved å ta av røret på en ekstern telefon. Når du hører fakssignaler (korte, gjentatte pipetoner), trykker du Mono Start eller Colour Start. Du kan også bruke faksdeteksjon funksjonen for å motta fakser ved å løfte av røret på den samme linjen som maskinen er tilkoblet.
(Se også Faksdeteksjon på side 35.)
33
Page 46
Kapittel 6

Mottaksmodusinnstillinger

Utsatt svar 6
Utsatt svar stiller inn hvor mange ganger maskinen skal ringe før den svarer i Kun fax- eller Fax/Tel-modus. Hvis du har eksterne telefoner eller biapparater på samme linje som maskinen, bør du velge maksimalt antall ringesignaler.
(Se Drift fra biapparater på side 40 og Faksdeteksjon på side 35.)
a Trykk Menu, 2, 1, 1. b Trykk a eller b for å velge hvor mange
ganger det skal ringe før maskinen svarer. Trykk OK. Hvis du velger 00, vil ikke linjen ringe i det hele tatt.
c Trykk Stop/Exit.
6
F/T-ringetid (kun faks/tel-modus) 6
Når noen ringer til maskinen, vil både du og den som ringer høre normal ringelyd. Antall ring avhenger av innstillingene for utsatt svar.
Hvis anropet er en faks, mottar den faksen. Hvis du imidlertid mottar et taleanrop høres F/T-ringelyden (en rask, dobbel ringetone) i det tidsrommet du har angitt i innstillingen for F/T-ringetid. Dersom du hører F/T-ringelyden betyr det at det er en person som ringer.
Siden F/T-ringingen gjøres av maskinen, vil biapparater og eksterne telefoner ikke ringe. Du kan imidlertid ta i mot samtalen på hvilken som helst telefon. (For mer informasjon, se Bruke fjernkoder på side 41.)
a Trykk Menu, 2, 1, 2. b Trykk a eller b for å velge hvor lenge
maskinen skal ringe for å varsle deg om et taleanrop (20, 30, 40 eller 70 sekunder). Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Merk
Selv om anroperen legger på røret under F/T-ringelyden, fortsetter maskinen å ringe den angitte tiden.
34
Page 47
Motta faks
Faksdeteksjon 6
Hvis faksdeteksjon er På: 6
Maskinen vil motta faksene automatisk, selv om du besvarer anropet. Når du ser Mottar i displayet, eller når du hører "sprakelyder" i håndsettet du bruker, må du legge på. Maskinen vil ta hånd om resten.
Hvis faksdeteksjon er Av: 6
Hvis du er ved maskinen og svarer på et faksanrop ved å løfte av håndsettet, trykk Mono Start eller Colour Start. Trykk deretter 2 for å motta faksen.
Hvis du svarte på et biapparat, trykk l 5 1. (Se Drift fra biapparater på side 40.)
Merk
• Hvis denne funksjonen er satt til , men maskinen likevel ikke kobler til et faksanrop når du løfter av telefonrøret på et biapparat eller en ekstern telefon, trykker du fjernaktiveringskoden l 5 1.

Ekstra mottaksfunksjoner

Skrive ut en forminsket innkommende faks 6
Hvis du velger , forminsker maskinen automatisk hver side av en innkommende faks slik at den passer på et ark i A4-, Letter­eller Legal-størrelse.
Maskinen beregner reduksjonsforholdet ved å bruke faksens papirformat og innstillingen for papirstørrelse (Menu, 1, 3).
a Kontroller at du er i faksmodus .
b Trykk Menu, 2, 1, 5.
5.Auto reduksjon
c Trykk a eller b for å velge På eller Av.
Trykk OK.
d Trykk Stop/Exit.
6
6
• Hvis du sender fakser fra en datamaskin på den samme telefonlinjen, og maskinen fanger dem opp, må du sette faksdeteksjonsfunksjonen til Av.
a Trykk Menu, 2, 1, 3. b Trykk a eller b for å velge (eller Av).
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Mottak ved Tom for papir 6
Hvis papirmagasinet blir tomt under et faksmottak, viser displayet straks meldingen Kontroller Papir for at du skal legge mer papir i magasinet. (Se Legge i papir og andre utskriftsmedier på side 8.)
Maskinen vil fortsette å motta faksen, og resterende sider blir lagret i minnet forutsatt at det er ledig minnekapasitet.
Senere innkommende fakser vil også bli lagret i minnet helt til minnet er fullt. Når minnet er fullt, slutter maskinen automatisk å svare på anrop. Legg nytt papir i magasinet for å skrive ut faksene.
35
Page 48
7

Telefon og eksterne enheter 7

Talefunksjoner 7

Du kan foreta taleanrop enten med et biapparat eller en ekstern telefon, og du kan ringe manuelt eller ved hjelp av hurtigvalgnumre.
Faks/Tel-modus 7
Når maskinen er i Fax/Tel-modus, bruker den F/T-ringetid (pseudo/doble ringetoner) for å varsle deg om at du må besvare et taleanrop.
Hvis du befinner deg ved en ekstern telefon, løfter du av røret på den eksterne telefonen og trykker Tel/R for å svare.
Hvis du står ved et biapparat, må du løfte av røret i løpet av F/T-ringetiden og taste #51 mellom de doble ringetonene. Hvis det ikke er noen på linjen, eller hvis noen vil sende deg en faks, sender du anropet tilbake til maskinen ved å taste l 51.

Telefontjenester 7

Velge telefonlinjetype 7
Hvis du kobler maskinen til en telefonlinje som bruker hussentral eller ISDN til å sende og motta fakser, må du endre telefonlinjetypen ved å følge fremgangsmåten nedenfor.
a Trykk Menu, 0, 5.
0.Grunn oppsett
5.Linje Valg
b Trykk a eller b for å velge PBX, ISDN
(eller Normal). Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
36
Page 49
Telefon og eksterne enheter
Hussentral og overføring 7
I utgangspunktet er maskinen konfigurert for Normal, som gjør det mulig for maskinen å kobles til en vanlig offentlig telefonlinje (PSTN – Public Switched Telephone Network). Mange kontorer bruker imidlertid et sentralt telefonsystem eller en hussentral (PABX). Maskinen kan kobles til de fleste typer hussentraler. Maskinens tilbakeringingsfunksjon støtter bare TBR ("Timed Break Recall" eller "Tidsbestemt gjenoppringing"). TBR vil fungere med de fleste PABX-systemer slik at du får tilgang til bylinje, eller overføre samtaler til et annet biapparat. Funksjonen virker når du trykker
Tel/R.
Merk
Du kan programmere en Tel/R-tast som del av et nummer som lagres som et hurtignummer. Når du programmerer hurtigvalgnummeret, trykk først Tel/R (displayet viser "!") og legg deretter inn telefonnummeret. Hvis du gjør dette, trenger du ikke trykke Tel/R hver gang du skal ringe opp ved hjelp av et hurtignummer. (Se Lagre hurtigvalgnumre på side 43.) Hvis du ikke har valgt hussentral i innstillingen for telefonlinjetype, kan du imidlertid ikke bruke hurtigvalgnummeret som Tel/R er programmert på.
Anrops-ID 7
Funksjonen med anrops-ID lar deg benytte "Hvem ringer" funksjonaliteten eller lignende som mange lokale telefonselskaper tilbyr. Ta kontakt med ditt telefonselskap for flere detaljer. Denne funksjonen viser telefonnummeret, eller navnet hvis det er tilgjengelig, på den som ringer.
Etter et par ring vil displayet vise nummeret til den som ringer (eller navnet, hvis det er tilgjengelig). Når du har besvart en anrop, vil anrops ID-en forsvinne fra LCD-skjermen, men anropsinformasjonen vil bli lagret i anropshistorikken.
Du kan se de 16 første tegnene i
nummeret (og navnet).
Meldingen ID ukjent betyr at anropet
kommer fra et sted utenfor området med anrops-ID.
Meldingen Skjult nummer betyr at den
som ringer, har blokkert anropsinformasjonen med vilje.
Du kan skrive ut en liste over anrops-IDer som er mottatt av maskinen. (Se Skrive ut anropslisten på side 38.)
Merk
Anrops-ID-tjenesten vil variere etter hvilken operatør du benytter. Ta kontakt med din telefontilbyder for å finne ut mer om hvilke tjenester som er tilgjengelige i ditt område.
7
Sett funksjonen Anrops-ID På 7
Hvis du har anrops-ID på linjen din, må denne funksjonen settes til for at anroperens telefonnummer skal vises i displayet når telefonen ringer.
a Trykk Menu, 2, 0, 3. b Trykk a eller b for å velge (eller Av).
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
37
Page 50
Kapittel 7
Vise anropsliste 7
Maskinen lagrer informasjon om de tretti siste anropene i anropslisten. Du kan vise eller skrive ut listen. Når det trettiførste anropet kommer inn til maskinen, vil informasjon om dette anropet erstatte informasjonen om det første anropet.
a Trykk Menu, 2, 0, 3. b Trykk a eller b for å velge Vis nummer.
Trykk OK. Anrops-ID for forrige anrop vises i displayet. Hvis ingen ID er lagret, høres pipetonen og Ingen ID vises i displayet.
c Trykk a eller b for å bla gjennom
anropsminnet og velge hvilken anrops­ID du vil vise, og trykk deretter OK. Displayet viser anroperens nummer eller navn, og dato og klokkeslett for anropet.
d Avslutt visningen ved å trykke
Stop/Exit.
Skrive ut anropslisten 7

Koble til en TAD (ekstern telefonsvarer)

Du har mulighet til å koble til en ekstern telefonsvarer. Når du har en ekstern telefonsvarer på samme telefonlinje som maskinen, er det imidlertid telefonsvareren som besvarer alle anrop, mens maskinen ‘lytter’ etter fakskalletoner (CNG). Hvis den hører dem, overtar maskinen anropet og mottar faksen. Hvis den ikke hører CNG­toner, lar maskinen telefonsvareren fortsette å spille av den utgående beskjeden slik at innringeren kan legge igjen en talebeskjed.
Telefonsvareren må svare innen fire ringesignaler (anbefalt innstilling er to ringesignaler). Maskinen kan ikke høre CNG­toner før telefonsvareren har besvart anropet, og med fire ringesignaler blir det bare 8 til 10 sekunder med CNG-toner igjen til ‘fakshåndtrykket’. Følg instruksjonene i denne manualen nøye når du spiller inn den utgående beskjeden. Hvis den eksterne telefonsvareren ringer mer enn fem ganger, anbefaler vi ikke bruk av funksjonen for tellerskrittsparing.
7
a Trykk Menu, 2, 0, 3. b Trykk a eller b for å velge
Skriv rapport. Trykk OK. Hvis ingen ID er lagret, høres pipetonen og Ingen ID vises i displayet.
c Trykk Mono Start eller Colour Start. d Når utskriften er fullført, trykker du
Stop/Exit.
Merk
Hvis du ikke mottar alle fakser, må du redusere innstillingen for ringeforsinkelse på den eksterne telefonsvareren.
38
Page 51
Telefon og eksterne enheter
1
1
1TAD
Når telefonsvareren svarer på et anrop, viser displayet Telefon.
Feil oppsett
IKKE koble til en telefonsvarer et annet sted på samme telefonlinje.
Spille inn utgående beskjed på en ekstern telefonsvarer 7
Tidsaspektet er viktig når du spiller inn denne beskjeden. Beskjeden avgjør hvordan både manuelle og automatiske faksmottak skal behandles.
a Beskjeden bør starte med 5 sekunders
stillhet. (Da får maskinen tid til å lytte etter CNG-toner fra faks fra automatisk sending før de stopper.)
b Snakk ikke i mer enn 20 sekunder.
Merk
Vi anbefaler deg å starte den utgående beskjeden med en pause på 5 sekunder fordi maskinen ikke kan høre fakstoner over en stemme som er sterk eller gir gjenlyd. Du kan prøve å utelate denne pausen, men hvis maskinen har problemer med å motta, må du spille inn den utgående beskjeden på nytt for å få lagt inn pausen.
7
Tilkoblinger 7
Den eksterne telefonsvareren må kobles til slik det er vist i den forrige illustrasjonen.
a Still inn den eksterne telefonsvareren til
å ringe én eller to ganger. (Maskinens innstilling for ringeforsinkelse gjelder ikke.)
b Spill inn den utgående beskjeden på
den eksterne telefonsvareren.
c Still inn telefonsvareren slik at den
besvarer anrop.
d Sett mottaksmodus til
Ext.Tel/Svarer. (Se Velge mottaksmodus på side 32.)
Hussentralkoblinger (PBX) 7
Vi foreslår at du ber firmaet som installerte hussentralen om å koble til maskinen. Hvis maskinen skal kobles til et flerlinjesystem, be da installatøren å koble enheten til den siste linjen på systemet. Da unngår du at maskinen aktiveres hver gang det kommer inn en telefonsamtale. Hvis alle innkommende anrop skal besvares av en sentralbordoperatør, anbefales det at mottaksmodusen settes til Manuell.
Vi kan ikke garantere at maskinen fungerer riktig i alle forhold når den er tilkoblet en hussentral. Eventuelle problemer med sending eller mottak av fakser må først rapporteres til firmaet som har ansvaret for hussentralen.
Merk
Sørg for at telefonlinjetypen er satt til PBX. (Se Velge telefonlinjetype på side 36.)
39
Page 52
Kapittel 7

Eksterne apparater og biapparater

Koble til en ekstern telefon eller et biapparat 7
Du kan koble til en separat telefon som vist i figuren nedenfor.
1
2
Drift fra biapparater 7
7
Hvis du besvarer et faksanrop på et biapparat eller en ekstern telefon som er koblet til riktig kontakt på maskinen, kan du få maskinen til å ta over anropet ved hjelp av fjernaktiveringskoden. Når du trykker Fjernaktiveringskodenl 51, begynner maskinen å motta faksen.
Hvis maskinen svarer på et taleanrop og avgir pseudo/doble ringetoner for at du skal ta over, bruker du fjerndeaktiveringskoden #51 for å besvare samtalen fra et biapparat. (Se F/T-ringetid (kun faks/tel-modus) på side 34.)
Hvis du besvarer et anrop, men det er ingen på linjen:
Du bør anta at du mottar en manuell faks. Trykk l 51, og vent på knitringen eller til det
vises Mottar i displayet før du legger på.
7
1 Biapparat 2 Ekstern telefon
Når du bruker en ekstern telefon, viser displayet Telefon.
Merk
Du kan også bruke faksdeteksjon for å få maskinen til å besvare anropet automatisk. (Se Faksdeteksjon på side 35.)
40
Page 53
Telefon og eksterne enheter
Bruke en trådløs ekstern telefon 7
Hvis baseenheten til den trådløse telefonen er koblet til samme telefonlinje som maskinen (se Eksterne apparater og biapparater på side 40), er det lettere å besvare anrop under ringeforsinkelsen hvis du bærer det trådløse håndsettet med deg.
Hvis du lar maskinen svare først, blir du nødt til å gå til maskinen for å trykke Tel/R for å sende samtalen til det trådløse håndsettet.
Bruke fjernkoder 7
Fjernaktiveringskode 7
Hvis du besvarer et faksanrop fra et biapparat, kan du få maskinen til å ta over anropet ved å slå fjernaktiveringskoden 51. Vent på det lange lydsignalet, og legg deretter på. (Se Faksdeteksjon på side 35.)
Hvis du besvarer et faksanrop fra den eksterne telefonen, kan du få maskinen til å ta over anropet ved å trykke Mono Start.
Fjerndeaktiveringskode 7
Hvis du mottar et taleanrop og maskinen står i F/T-modus, gir den fra seg et F/T­ringesignal (dobbelt) etter den første ringeforsinkelsen. Hvis du besvarer et anrop fra et biapparat, kan du slå av F/T-ringingen ved å trykke #51 (forsikre deg om at du trykker denne mellom ringesignalene).
Endre fjernkodene 7
Hvis du vil bruke fjernaktivering, må du aktivere fjernkodene. Den forhåndsinnstilte fjernaktiveringskoden er 51. Den forhåndsinnstilte fjerndeaktiveringskoden er #51. Hvis du vil, kan du erstatte dem med dine egne koder.
a Trykk Menu, 2, 1, 4.
1.Mottak oppsett
4.Fjernakt. kode
b Trykk a eller b for å velge På (eller Av).
Trykk OK.
c Tast inn den nye fjernaktiveringskoden.
Trykk OK.
d Tast inn den nye
fjerndeaktiveringskoden. Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
Merk
• Hvis du alltid blir brutt ved fjerntilgang til din eksterne telefonsvarer (TAD), kan du prøve å endre fjernaktiveringskoden og fjerndeaktiveringskoden til en annen tresifret kode ved hjelp av tallene 0-9, , #.
• Det kan hende at fjernkoder ikke fungerer på enkelte telefonsystemer.
7
Hvis maskinen besvarer et taleanrop og ringer med doble ringetoner for at du skal ta over, kan du svare med den eksterne telefonen ved å trykke Tel/R.
41
Page 54
Slå telefonnumre og lagre
8
nummer

Slik slår du nummeret 8

Manuell oppringning 8
Tast inn alle sifrene i faks- eller telefonnummeret.
Hurtigvalg 8
8
Søk 8
Du kan søke etter navn du har lagret i hurtigvalgminnet.
a Trykk (Hurtignummer).
b Trykk a eller b for å velge Søk.
Trykk OK.
c Gjør ett av følgende:
For å søke numerisk trykker du
a eller b for å velge nummeret, og deretter OK.
For å søke alfabetisk trykker du den
første bokstaven i navnet ved hjelp av talltastaturet, deretter d eller c for å velge navnet, og til slutt OK.
a Trykk (Hurtignummer).
b Trykk OK og # (firkanttast), og deretter
det tosifrede hurtigvalgnummeret med talltastaturet.
Merk
Hvis displayet viser Ikke registrert når du taster inn et hurtigvalgnummer, er det ikke lagret noe nummer for denne posisjonen.
Ny faksoppringing 8
Hvis du sender en faks manuelt og linjen er opptatt, trykker du Redial/Pause og deretter Mono Start eller Colour Start for å prøve på nytt. Hvis du vil ringe på nytt til nummeret du ringte sist, kan du spare tid ved å trykke
Redial/Pause og Mono Start eller Colour Start.
Redial/Pause fungerer bare hvis du har slått
nummeret fra kontrollpanelet. Hvis du sender en faks automatisk og linjen
er opptatt, slår maskinen automatisk nummeret om igjen opptil tre ganger med fem minutters mellomrom.
Merk
Hvis sendingen er i sanntid, vil ikke den automatiske gjenoppringningsfunksjonen fungere når du benytter skannerglassplaten.
42
Page 55
Slå telefonnumre og lagre nummer

Lagre numre 8

Du kan stille inn maskinen til følgende enkle ringemåter: hurtigvalg og grupper for gruppesending av fakser. Når du slår et direktvalgnummer, vises navnet (hvis du har lagret det) eller nummeret i displayet.
Merk
Du mister ikke direktevalgnumrene i minnet selv om strømmen går.
Lagre en pause 8
Trykk Redial/Pause for å legge inn en 3,5-sekunders pause mellom sifrene i et nummer. Hvis du ringer til utlandet, kan du trykke Redial/Pause så mange ganger som nødvendig for å øke lengden på pausen.
Lagre hurtigvalgnumre 8
Du kan lagre opptil 40 tosifrede hurtigvalgposisjoner med et navn. Når du ringer, trenger du bare å trykke noen få taster
(for eksempel: (Hurtignummer), OK, #, det tosifrede nummeret, og Mono Start eller Colour Start).
d Gjør ett av følgende:
Tast navnet (opptil 16 tegn) ved hjelp
av talltastaturet. Trykk OK. (Se Skrive inn tekst
på side 118 for å få vite hvordan du angir bokstaver.)
Hvis du vil lagre nummeret uten
navn, trykker du OK.
e Gjør ett av følgende:
Hvis du vil lagre et annet
hurtigvalgnummer, går du til trinn b.
Ferdigstill innstillingen ved å trykke
Stop/Exit.
Endre hurtigvalgnumre 8
Hvis du forsøker å lagre et hurtigvalgnummer der det er lagret et nummer fra før, vises det lagrede navnet eller nummeret i displayet og du blir bedt om å gjøre ett av følgende:
#05:MIKE
1.Endring2.Slutt
Trykk 1 for å endre det lagrede nummeret.Trykk 2 for å avslutte uten å endre.
8
a Trykk (Hurtignummer) og a eller b
for å velge Angi hurtigvlg. Trykk OK.
b Bruk talltastaturet for å angi en tosifret
hurtigvalgposisjon (01-40). Trykk OK.
c Tast faks- eller telefonnummeret
(opptil 20 sifre). Trykk OK.
Hvis du velger 1, kan du endre det lagrede navnet og nummeret, eller angi nye. Følg instruksjonene nedenfor:
a Angi et nytt nummer.
Trykk OK.
b Angi et nytt navn.
Trykk OK.
Hvis du vil endre et tegn, bruker du
d eller c for å flytte markøren under tegnet du vil endre, og trykker Clear/Back. Angi tegnet på nytt.
Ferdigstill innstillingen ved å trykke
Stop/Exit.
43
Page 56
Kapittel 8
Oppsett av grupper for gruppesending 8
Grupper kan lagres i en hurtigvalgposisjon og gir deg muligheten til å sende den samme faksen til mange mottakere kun ved å trykke
(Hurtignummer), Søk, OK, #, den tosifrede posisjonen og Mono Start. Du må først lagre hvert faksnummer i en hurtigvalgposisjon. Så kan du legge dem til som nummer i Gruppen. Hver gruppe bruker én hurtigvalgposisjon. Du kan ha opptil seks grupper, eller du kan tildele opptil 39 numre i én stor gruppe.
(Se Lagre hurtigvalgnumre på side 43 og Gruppesending (kun Svart-hvitt) på side 27.)
a Trykk (Hurtignummer) og a eller b
for å velge Lage gruppe. Trykk OK.
b Bruk talltastaturet til å angi det tosifrede
hurtigvalgnummeret som gruppen skal lagres under. Trykk OK.
c Bruk talltastaturet til å angi et
gruppenummer (1 til 6). Trykk OK.
Velg gr. Nr:G0_
Merk
Du kan enkelt skrive ut en liste over alle hurtigvalgnumrene. Numre som inngår i en gruppe, er markert i kolonnen GRUPPE. (Se Hvordan du skriver ut en rapport på side 46.)
Kombinere direktevalgnumre 8
Noen ganger ønsker du kanskje å velge mellom ulike formidlere av utenlandssamtaler når du ringer et sted. Satsene kan variere avhengig av tidspunkt og bestemmelsessted. Hvis du vil benytte deg av lave satser, kan du lagre tilgangskoder til formidlere av utenlandssamtaler samt kredittkortnumre som hurtigvalgnumre. Du kan lagre disse lange nummersekvensene ved å dele dem opp og programmere dem som separate hurtigvalgnumre i en hvilken som helst kombinasjon. Du kan til og med inkludere sifre som tastes manuelt på talltastaturet. (Se Lagre hurtigvalgnumre på side 43.)
Du kan for eksempel lagre "555" på hurtigvalgnummer 03 og "7000" på hurtigvalgnummer 02. Deretter kan du bruke begge til å slå "555-7000" ved å trykke følgende taster:
(Hurtignummer), OK, #03,
d Følg instruksjonene nedenfor for å
legge til hurtigvalgnumre: For eksempel hurtigvalgnumrene 05 og 09.
Trykk (Hurtignummer), 05,
(Hurtignummer), 09.
Displayet viser:
G01:#05#09
e Trykk OK når du er ferdig med å legge til
numre.
f Bruk talltastaturet til å angi et navn på
gruppen. Trykk OK.
44
(Hurtignummer), #02, og Start.
Hvis du vil endre et nummer midlertidig, kan du erstatte en del av nummeret med sifre som du taster manuelt fra talltastaturet. Du kan for eksempel endre nummeret til 555-7001 ved å trykke på følgende taster:
(Hurtignummer), OK, #03, 7, 0, 0, 1 (på
talltastaturet), og Start. Du kan også legge inn en pause ved å trykke
Redial/Pause-tasten.
Page 57
9

Skrive ut rapporter 9

Faksrapporter 9

Du må innstille sendeverifiseringsapporten og aktivitetsrapportintervallet med Menu- tasten.
Sendingsverifiseringsrapport 9
Du kan bruke sendingsrapporten som et bevis på at du har sendt en faks. Denne rapporten angir dato og klokkeslett for sendingen og bekrefter om sendingen var vellykket (OK). Hvis du velger eller På+Bilde, blir rapporten skrevet ut for hver enkelt faks du sender.
Hvis du sender mange fakser til samme sted, trenger du kanskje mer enn jobbnumrene for å vite hvilke fakser du må sende om igjen. Hvis du velger På+Bilde eller Av+Bilde, får du skrevet ut et utsnitt av faksens første side på rapporten, slik at det er enklere å huske hva den dreide seg om.
Når sendingsrapporten er stilt inn på Av eller Av+Bilde , skrives rapporten ut bare hvis det har oppstått en overføringsfeil og faksen ikke kan sendes.
Hvis du velger På+Bilde eller Av+Bilde, vises bildet på sendingsverifiseringsrapporten bare hvis sending i sanntid er satt til Av. (Se Sending i sanntid på side 30.)
a Trykk Menu, 2, 3, 1. b Trykk a eller b for å velge Av+Bilde,
, På+Bilde eller Av. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Faksaktivitetsrapport 9
Du kan programmere maskinen til å skrive ut aktivitetsrapporter med gitte mellomrom (hver 50 faks, hver 6, 12 eller 24 time, hver 2 eller 7 dag). Hvis du setter intervallet til Av, kan du fremdeles skrive ut rapporten ved å følge trinnene under Rapporter på side 46. Standardinnstillingen er Hver 50 Fax.
a Trykk Menu, 2, 3, 2. b Trykk a eller b for å velge et intervall.
Trykk OK. (Hvis du velger 7 dager, blir du bedt om å velge den første dagen for den sju dager lange nedtellingen.)
6., 12., 24. timer, 2. eller 7. dager
Maskinen vil skrive ut rapporten på valgt tidspunkt, og deretter sletter den alle jobber fra minnet. Hvis maskinens minne fylles med maksimumsantallet på 200 jobber før det valgte utskriftstidspunktet, vil maskinen skrive ut aktivitetsrapporten før tiden og deretter slette alle jobbene fra minnet. Hvis du ønsker en ekstra rapport før det programmerte utskriftstidspunktet, kan du skrive den ut uten å slette jobbene fra minnet.
Hver 50 faks
Maskinen vil skrive ut aktivitetsrapporten når maskinen har lagret 50 jobber.
c Tast klokkeslettet for utskrift i 24-timers
format. Trykk OK. (for eksempel 19:45 for 7:45 om kvelden.)
9
d Trykk Stop/Exit.
45
Page 58
Kapittel 9

Rapporter 9

Følgende rapporter er tilgjengelige:
1.Sende rapport
Skriver ut en sendingsverifiseringsrapport for den siste sendingen.
2.Hjelp
En hjelpliste for hvordan du kan programmere maskinen.
3.Kortnummer
Viser en liste over navn og numre som er lagret i hurtigvalgminnet, i numerisk rekkefølge.
4.Fax Journal
Skriver ut en liste med informasjon om de sist innkommende og utgående faksene. (TX: Sende.) (RX: Motta.)
5.Bruker valg
Viser innstillingene.
Hvordan du skriver ut en rapport 9
a Trykk Menu, 5. b Gjør ett av følgende:
Trykk a eller b for å velge den
rapporten du vil ha. Trykk OK.
Angi nummeret på rapporten du vil
skrive ut. Tast for eksempel 2 for å skrive ut hjelplisten.
c Trykk Mono Start. d Trykk Stop/Exit.
46
Page 59
Avsnitt III
Kopi III
Kopiere 48
Page 60
10

Kopiere 10

Slik kopierer du 10

Gå inn i kopieringsmodus 10
Trykk (Copy) for å gå inn i kopieringsmodus. Standardinnstillingen er
faksmodus. Du kan endre antall sekunder eller minutter som maskinen skal være i kopieringsmodus. (Se Modus timer på side 19.)
Displayet viser standard kopieringsinnstilling:
Lage flere kopier 10
Du kan lage opptil 99 kopier i én utskriftskjøring.
a Kontroller at du er i kopieringsmodus
.
b Legg i dokumentet.
(Se Legge i dokumenter på side 17.)
c Bruk talltastaturet til å angi antall kopier
(opptil 99).
d Trykk Mono Start eller Colour Start.
Merk
(kun MFC-290C og MFC-297C ) Trykk Copy Options-tasten for å sortere
kopiene. (Se Sortere kopier med den
automatiske dokumentmateren (ADF) (kun Svart-hvitt) (kun MFC-290C og MFC­297C) på side 53.)
123
1 Kopiforhold 2 Kvalitet 3 Antall kopier
Lage én enkelt kopi 10
a Kontroller at du er i kopieringsmodus
.
b Legg i dokumentet.
(Se Legge i dokumenter på side 17.)
c Trykk Mono Start eller Colour Start.
Stanse kopiering 10
Hvis du vil stanse kopieringen, trykker du
Stop/Exit.
48
Page 61
Kopiere

Kopieringsalternativer 10

Når du vil foreta en rask og midlertidig endring av kopieringsinnstillingene for de neste flerkopiene, bruker du Copy Options- tasten.
Maskinen går tilbake til standardinnstillingene 2 minutter etter at den er ferdig med kopieringen, eller hvis modus-timeren setter maskinen tilbake til faksmodus. For mer informasjon, se Modus timer på side 19.
Merk
Du kan lagre noen av kopieringsinnstillingene du bruker oftest ved å angi dem som standard. Du kan lese mer om fremgangsmåten i avsnittene om hver enkelt funksjon.
Trykk
Trykk
Menyvalg
Kvalitet
Øke/ Redusere
Papirtype
Papirstørrelse
Alternativer Side
Rask
Norm
Best 47%/69%/83%/
93%/97%/100%/ 142%/186%/198%/ Tilpass siden/ Definer 25-400%
Vanlig papir
Blk. skr. papir
Brother BP71
Annet glanset
Transparent
A4
A5
10(B) x 15(H)cm
Letter
Legal
50
50
54
54
Lyshet - nnonn +53
Bunke/
-
290C
Sorter
(kun MFC og MFC-297C )
Side oppsett
Antall kopier
Usort.
Sort
Av(1 i 1)
2i1(S)
2i1(L)
4i1(S)
4i1(L)
Plakat(3 x 3)
Antall kopier:01
(01 - 99)
53
10
51
49
Page 62
Kapittel 10
Endre kopieringshastighet og kvalitet 10
Du kan velge mellom en rekke kvalitetsinnstillinger. Standardinnstillingen er Norm.
Følg instruksjonene nedenfor for å endre kvalitetsinnstillingen midlertidig:
Trykk
og deretter
a eller b for å
velge
Kvalitet
Norm Normal-modus
anbefales for vanlige utskrifter. Dette gir god kopikvalitet med tilstrekkelig kopieringshastighet.
Rask Høy
kopieringshastighet og lavt blekkforbruk. Brukes for å spare tid ved utskrift av dokumenter som skal korrekturleses, store dokumenter eller mange kopier.
Best Bruk best-modusen
når du skal kopiere detaljerte bilder som for eksempel fotografier. Dette gir den høyeste oppløsningen og den laveste hastigheten.
Følg instruksjonene nedenfor for å endre standardinnstillingen:
a Trykk Menu, 3, 1.
1.Kvalitet
b Trykk a eller b for å velge Rask, Norm
eller Best kvalitet. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Forstørre eller forminske bildet som kopieres 10
Du kan velge et forstørrelses- eller forminskningsforhold. Hvis du velger Tilpass siden, justerer maskinen størrelsen automatisk til papirstørrelsen du angir.
Trykk Tilpass siden
og deretter a eller b
for å velge
Øke/Redusere
Definer 25-400%
198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
a Kontroller at du er i kopieringsmodus
.
b Legg i dokumentet. c Bruk talltastaturet til å angi antall kopier
(opptil 99).
d Trykk Copy Options og a eller b for å
velge Kvalitet. Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Rask, Norm
eller Best kvalitet. Trykk OK.
f Trykk Mono Start eller Colour Start.
50
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
Page 63
Kopiere
Følg instruksjonene nedenfor for å forstørre eller forminske neste kopi:
a Kontroller at du er i kopieringsmodus
.
b Legg i dokumentet. c Bruk talltastaturet til å angi antall kopier
(opptil 99).
d Trykk Copy Options og a eller b for å
velge Øke/Redusere. Trykk OK.
e Gjør ett av følgende:
Trykk a eller b for å velge ønsket
forstørrelses- eller forminskningsforhold. Trykk OK.
Trykk a eller b for å velge
Definer 25-400%. Trykk OK. Bruk talltastaturet til å angi et forstørrelses- eller forminskningsforhold fra 25% til 400%. (Tast for eksempel 5 3 for å angi 53%.) Trykk OK.
f Trykk Mono Start eller Colour Start.
Ta N i 1-kopier eller plakatkopier (sideoppsett) 10
Funksjonen N i 1 kan hjelpe deg kutte ned på papirkostnadene ved å la deg kopiere to eller fire sider inn på en utskriftsside.
Du kan dessuten lage plakater. Når du bruker plakatfunksjonen, deler maskinen dokumentet inn i deler, og deretter forstørrer den delene slik at du kan sette dem sammen til en plakat. Hvis du vil skrive ut en plakat, bruker du skannerglassplaten.
Viktig 10
Kontroller at papirstørrelsen er satt til
Letter eller A4.
Du kan ikke bruke innstillingene
Øke/Redusere og Sorter (MFC-290C og MFC-297C) sammen med N i 1- og plakat­funksjonene.
N i 1 fargekopier er ikke tilgjengelig.  (S) betyr stående og (L) betyr liggende.  Du kan kun lage én plakatkopi om
gangen.
10
a Kontroller at du er i kopieringsmodus
.
Merk
Øke/Redusere er ikke tilgjengelig med Side oppsett.
Tilpass siden virker ikke ordentlig hvis dokumentet på skannerglassplaten har en skjevhet på over 3 grader. Bruk føringskantene på venstre side og i overkant som hjelp til å plassere dokumentet lengst opp til venstre, med dokumentforsiden ned på skannerglassplaten.
Tilpass siden er ikke tilgjengelig for et dokument i Legal-størrelse.
b Legg i dokumentet. c Bruk talltastaturet til å angi antall kopier
(opptil 99).
d Trykk Copy Options og a eller b for å
velge Side oppsett. Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Av(1 i 1),
2i1(S), 2i1(L), 4 i 1 (S), 4i1(L) eller Plakat(3 x 3).
Trykk OK.
51
Page 64
Kapittel 10
f Trykk Mono Start for å skanne
dokumentet. Du kan også trykke Colour Start hvis du bruker plakatlayout. Hvis du lager en plakat eller plasserer dokumentet i den automatiske dokumentmateren (MFC-290C og MFC-297C), skanner maskinen sidene og begynner å skrive ut.
Hvis du skal bruke skannerglassplaten, gå til g.
g Etter at maskinen har skannet siden,
trykker du 1 for å skanne neste side.
Neste Side?
1.Ja 2.Nei
h Legg neste side på skannerglassplaten.
Trykk OK. Gjenta g og h for hver side i layouten.
Sett Neste Side
Trykk så OK
Legg i dokumentet med forsiden ned i retningen vist nedenfor:
2i1(S)
2i1(L)
4i1(S)
4i1(L)
Plakat (3 x 3)
Du kan lage en kopi i plakatstørrelse av et fotografi.
i Når alle sidene i dokumentet er skannet,
trykker du 2 for å fullføre.
52
Page 65
Kopiere
Sortere kopier med den automatiske dokumentmateren (ADF) (kun Svart-hvitt) (kun MFC-290C og MFC-297C)
Du kan sortere flere kopier. Sidene blir sortert i rekkefølgen 3 2 1, 3 2 1, 3 2 1, og så videre.
a Kontroller at du er i kopieringsmodus
.
b Legg i dokumentet. c Bruk talltastaturet til å angi antall kopier
(opptil 99).
d Trykk Copy Options og a eller b for å
velge Bunke/Sorter. Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Sort.
Trykk OK.
f Trykk Mono Start.
Merk
Sort er ikke tilgjengelig med Side oppsett.
Sort er ikke tilgjengelig med Tilpass siden.
Justere lyshet og kontrast 10
Lyshet 10
Følg instruksjonene nedenfor for å endre
10
innstillingen for lyshet midlertidig:
a Kontroller at du er i kopieringsmodus
.
b Legg i dokumentet. c Bruk talltastaturet til å angi antall kopier
(opptil 99).
d Trykk Copy Options og a eller b for å
velge Lyshet. Trykk OK.
-nnonn+ e
e Trykk a eller b for å gjøre kopien lysere
eller mørkere. Trykk OK.
f Trykk Mono Start eller Colour Start.
Følg instruksjonene nedenfor for å endre standardinnstillingene:
10
a Trykk Menu, 3, 2. b Trykk a eller b for å gjøre kopien lysere
eller mørkere. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Kontrast 10
Du kan justere kontrasten for å få et bilde til å virke skarpere og mer livaktig.
a Trykk Menu, 3, 3.
3.Kontrast
b Trykk a eller b for å endre kontrasten.
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
53
Page 66
Kapittel 10
Papiralternativer 10
Papirtype 10
Hvis du kopierer på spesialpapir, må du angi hvilken papirtype du bruker slik at du oppnår den beste utskriftskvaliteten.
a Kontroller at du er i kopieringsmodus
.
b Legg i dokumentet. c Bruk talltastaturet til å angi antall kopier
(opptil 99).
d Trykk Copy Options og a eller b for å
velge Papirtype. Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge papirtypen du
bruker Vanlig papir, Blk. skr. papir, Brother BP71, Annet glanset eller Transparent.
Trykk OK.
Papirstørrelse 10
Hvis du kopierer på annet enn A4-papir, må du endre innstillingen for papirstørrelse. Du kan kopiere på papirstørrelsene Letter, Legal, A4, A5 eller foto 10 cm × 15 cm.
a Kontroller at du er i kopieringsmodus
.
b Legg i dokumentet. c Bruk talltastaturet til å angi antall kopier
(opptil 99).
d Trykk Copy Options og a eller b for å
velge Papirstørrelse. Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge
papirstørrelsen du bruker Letter, Legal, A4, A5 eller 10(B) x 15(H)cm.
Trykk OK.
f Trykk Mono Start eller Colour Start.
f Trykk Mono Start eller Colour Start.
Merk
For å endre standard papirtypeinnstilling, se Papirtype på side 19.
Merk
For å endre standardinnstilling for papirstørrelse, se Papirstørrelse på side 19.
54
Page 67
Avsnitt IV
Direkte fotoutskrift
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller et USB Flash-minne
Skrive ut bilder fra et kamera 66
IV
56
Page 68
Skrive ut fotografier fra et
11
minnekort eller et USB Flash­minne
Merk
Bare MFC-250C støtter USB Flash­minner.

Bruk av PhotoCapture Center™

Skrive ut fotografier fra et minnekort eller et USB Flash­minne uten PC 11
Du kan skrive ut bilder direkte fra det digitale kameramediet eller USB Flash-minnet, selv om maskinen ikke er koblet til en datamaskin. (Se Slik skriver du ut fra et minnekort eller USB Flash-minne på side 59.)
11
Bruke et minnekort eller USB Flash-minne 11
Brother-maskinen har mediestasjoner (spor) som kan brukes med følgende vanlige digitale kameramedier: Memory Stick™, Memory Stick PRO™, SD, SDHC, xD-Picture
11
Card™ og USB Flash-minner.
Memory Stick™
Memory Stick PRO™
xD-Picture Card™ USB Flash-minne
SD, SDHC
22 mm eller mindre
eller mindre
11 mm
Skanne til et minnekort eller USB Flash-minne uten bruk av PC 11
Du kan skanne dokumenter og lagre dem direkte på et minnekort eller USB Flash­minne. (Se Skanne til et minnekort eller et USB Flash-minne på side 64.)
Bruke PhotoCapture Center™ fra datamaskinen 11
Du kan få tilgang til et minnekort eller USB Flash-minne som settes inn foran på maskinen, fra datamaskinen din.
(Se PhotoCapture Center™ for Windows eller Fjernoppsett & PhotoCapture Center™
®
for Macintosh CD-platen.)
i Programvarehåndboken på
®
miniSD™ kan benyttes med miniSD™-
adapter.
microSD™ kan benyttes med microSD™-
adapter.
Memory Stick Duo™ kan brukes med
Memory Stick Duo™-adapter.
Memory Stick PRO Duo™ kan brukes
med Memory Stick PRO Duo™-adapter.
Memory Stick Micro™ (M2™) kan brukes
med Memory Stick Micro™ (M2™)-adapter.
Adaptere følger ikke med maskinen.
Kontakt en tredjepartforhandler for adaptere.
Med funksjonen PhotoCapture Center™ kan du skrive ut digitale fotografier fra et digitalt kamera, med høy oppløsning som gir utskrift med fotokvalitet.
56
Page 69
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller et USB Flash-minne
Mappestrukturer på minnekort (kun MFC-290C og MFC-297C) eller USB Flash-minner 11
Maskinen er utviklet for å være kompatibel med moderne digitale kamerabildefiler, minnekort og USB Flash-minner. Du bør imidlertid lese punktene nedenfor for å unngå feil:
Bildefilen må være av filtypen .JPG (andre
bildefilformater, som .JPEG, .TIF, .GIF osv., blir ikke gjenkjent).
Utskrift fra PhotoCapture Center™ må
utføres separat fra PhotoCapture Center™-operasjoner der PC blir brukt. (Samtidig bruk er ikke tilgjengelig.)
IBM Microdrive™ er ikke kompatibel med
maskinen.
Maskinen kan lese opptil 999 filer
(inkludert mappen på mediet) på et minnekort eller et USB Flash-minne.
Dette produktet støtter xD-Picture Card™
type M / type M
+
/ type H (høy kapasitet).
Vær oppmerksom på følgende:
Når du skriver ut Skriv ut indeks eller
Skriv ut bilder, skriver PhotoCapture
Center™ ut alle de gyldige bildene, selv om ett eller flere bilder er blitt ødelagt. De ødelagte bildene blir ikke skrevet ut.
(Minnekortbrukere)
Maskinen er utviklet for å lese minnekort som er formatert av et digitalt kamera.
Når et digitalt kamera formaterer et minnekort, opprettes det en egen mappe som bildedataene kopieres til. Hvis du har behov for å endre bildedataene som er lagret på et minnekort fra datamaskinen, anbefaler vi at du ikke endrer mappestrukturen som ble opprettet av det digitale kameraet. Når du lagrer nye eller endrede bildefiler på minnekortet, anbefaler vi også at du bruker samme mappe som det digitale kameraet bruker. Hvis dataene ikke lagres i samme mappe, er det ikke sikkert at maskinen vil være i stand til å lese filen eller skrive ut bildet.
(Brukere av USB Flash-minner)
DPOF-filen på minnekortene må være i et
gyldig DPOF-format. (Se DPOF-utskrift på side 61.)
Denne maskinen støtter USB Flash­minner som er formatert fra Windows
®
.
11
57
Page 70
Kapittel 11

Komme i gang 11

Sett inn riktig minnekort eller USB Flash­minne i riktig spor.
1 2 3
1 USB Flash-minne 2 SD, SDHC 3 Memory Stick™, Memory Stick PRO™ 4 xD-Picture Card™
FORSIKTIG
Det direkte USB-grensesnittet støtter kun USB Flash-minner, PictBridge-kompatible kamera, eller digitale kamera som bruker USB Mass Storage-standarden. Andre USB-enheter støttes ikke.
4
Photo Capture-tastens betydninger
Photo Capture-lampen lyser,
minnekortet eller USB Flash-minnet er satt inn riktig.
Photo Capture-lampen lyser ikke,
minnekortet eller USB Flash-minnet er ikke satt inn riktig.
Photo Capture-lampen blinker,
minnekortet eller USB Flash-minnet leses eller skrives til.
FORSIKTIG
IKKE trekk ut stikkontakten eller fjern minnekortet eller USB Flash-minnet fra mediestasjonen (sporet) eller USB­utgangen mens maskinen leser eller skriver til minnekortet eller USB Flash-minnet (Photo Capture-tasten blinker). Det vil
føre til at du mister dataene eller skader kortet.
58
Maskinen kan bare lese én enhet om gangen, så ikke sett inn flere medier i sporene.
Page 71
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller et USB Flash-minne

Slik skriver du ut fra et minnekort eller USB Flash-minne

Før du skriver ut et bilde, må du skrive ut en indeks (miniatyrbilder) for å velge nummeret på bildet du skal skrive ut. Følg instruksjonene nedenfor for å skrive ut direkte fra minnekortet eller USB Flash-minnet:
a Kontroller at du har satt inn minnekortet
eller USB Flash-minnet i riktig spor. Displayet viser følgende melding (for eksempel):
M.Stick Aktiv
Trykk på tast...
b Trykk Photo Capture. For DPOF-
utskrift se DPOF-utskrift på side 61.
Skrive ut indeks (miniatyrbilder)
PhotoCapture Center™ tildeler bildene
11
numre (altså nr. 1, nr. 2, nr. 3 og så videre).
PhotoCapture Center™ bruker disse numrene til å identifisere hvert bilde. Du kan skrive ut en side med miniatyrer som viser alle bildene på minnekortet eller USB Flash­minnet.
11
Merk
Kun filnavn som inneholder mindre enn 8 bokstaver blir utskrevet korrekt på indeksarket.
c Trykk a eller b for å velge
Skriv ut indeks. Trykk OK.
d Trykk Colour Start for å starte utskriften
av indeksarket. Notér nummeret på bildet du vil skrive ut. Se Skrive ut indeks (miniatyrbilder) på side 59.
e For å skrive ut bilder trykker du a eller b
for å velge Skriv ut bilder i c, og deretter OK. (Se Skrive ut bilder på side 60).
f Angi bildenummeret og trykk OK. g Trykk Colour Start for å starte
utskriften.
a Kontroller at du har satt inn minnekortet
eller USB Flash-minnet i riktig spor. Trykk (Photo Capture).
b Trykk a eller b for å velge
Skriv ut indeks. Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
6 Bilder/Linjer eller 5 Bilder/Linjer.
Trykk OK.
6 Bilder/Linjer 5 Bilder/Linjer
Utskriften for 5 Bilder/Linjer tar lenger tid enn for 6 Bilder/Linjer, men kvaliteten er bedre.
11
59
Page 72
Kapittel 11
d Trykk a eller b for å velge papirtypen du
bruker, Vanlig papir, Blk. skr. papir, Brother BP71
eller Annet glanset. Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge
papirstørrelsen du bruker, A4 eller Letter.
Trykk OK.
f Trykk Colour Start for å skrive ut.
Skrive ut bilder 11
Før du kan skrive ut et enkeltbilde, må du vite hvilket nummer det har.
a Kontroller at du har satt inn minnekortet
eller USB Flash-minnet i riktig spor.
b Skriv ut indeksen først. (Se Skrive ut
indeks (miniatyrbilder) på side 59.)
Trykk (Photo Capture).
c Trykk a eller b for å velge
Skriv ut bilder. Trykk OK.
Merk
Hvis minnekortet inneholder gyldig DPOF-informasjon, viser displayet DPOF print:Ja. Se DPOF-utskrift på side 61.
d Angi bildenummeret du vil skrive ut fra
miniatyrbildene på indeksarket. Trykk OK.
No.:1,3,6,
Merk
• Du kan angi flere numre ved å bruke OK- tasten for å skille mellom dem. For eksempel vil 1, OK, 3, OK, 6 skrive ut bildene 1, 3 og 6. #-tasten kan brukes til å skrive ut flere numre etter hverandre. For eksempel vil 1, #, 5 skrive ut alle bilder fra 1 til 5.
• Du kan taste inn opptil 12 tegn (inkludert komma) for bildenumrene du vil skrive ut.
e Gjør ett av følgende:
Når du har valgt hvilke bilder du vil
skrive ut, trykker du OK for å velge innstillinger. Gå til trinn f.
Hvis du har valgt innstillingene
allerede, trykker du Colour Start.
f Trykk a eller b for å velge papirtypen du
bruker, Vanlig papir, Blk. skr. papir, Brother BP71
eller Annet glanset. Trykk OK.
g Trykk a eller b for å velge
papirstørrelsen du bruker, Letter, A4, 10x15cm eller 13x18cm.
Trykk OK.
Hvis du velger Letter eller A4, gå
til h.
Hvis du velger en annen størrelse,
gå til i.
Hvis du er ferdig med å velge
innstillinger, trykk Colour Start.
h Trykk a eller b for å velge
utskriftsstørrelsen (8x10cm, 9x13cm, 10x15cm, 13x18cm, 15x20cm eller Maks. størrelse).
Trykk OK.
60
i Gjør ett av følgende:
For å velge antall kopier, gå til j.Hvis du er ferdig med å velge
innstillinger, trykk Colour Start.
Page 73
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller et USB Flash-minne
j Angi antallet kopier du vil ha.
Trykk OK.
k Trykk Colour Start for å skrive ut.
Utskriftsposisjonene ved bruk av A4 vises nedenfor.
1
8x10cm
4
13x18cm
2
9x13cm
5
15x20cm
3
10x15cm
6
Maks. størrelse
a Sett minnekortet godt på plass i riktig
spor.
M.Stick Aktiv
Trykk (Photo Capture).
b Trykk a eller b for å velge
Skriv ut bilder. Trykk OK.
c Hvis kortet har en DPOF-fil, viser
displayet:
DPOF print:Ja e
d Trykk a eller b for å velge
DPOF print:Ja. Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge papirtypen du
bruker, Vanlig papir, Blk. skr. papir, Brother BP71
eller Annet glanset. Trykk OK.
DPOF-utskrift 11
DPOF er et akronym for Digital Print Order Format.
Store produsenter av digitale kameraer (Canon Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic Corporation og Sony Corporation) skapte denne standarden for å gjøre det enklere å skrive ut bilder fra et digitalt kamera.
Hvis det digitale kameraet støtter DPOF­utskrift, vil du i displayet på det digitale kameraet kunne velge hvilke bilder og hvor mange kopier du vil skrive ut.
Når et minnekort med DPOF-informasjon settes inn i maskinen, er det enkelt å skrive ut det valgte bildet.
f Trykk a eller b for å velge
papirstørrelsen du bruker, Letter, A4, 10x15cm eller 13x18cm.
Trykk OK.
Hvis du valgte Letter eller A4, gå til
Hvis du valgte en annen størrelse, gå til
g Trykk a eller b for å velge
utskriftsstørrelsen (8x10cm, 9x13cm, 10x15cm, 13x18cm, 15x20cm eller Maks. størrelse).
Trykk OK.
h Trykk Colour Start for å skrive ut.
Merk
Det kan oppstå en "Ugyldig DROF"-feil dersom utskriftsrekkefølgen som ble angitt i kameraet har blitt ødelagt. Slett og opprett utskriftsrekkefølgen på nytt i kameraet for å løse problemet.
g.
h.
11
Du finner instruksjoner om hvordan du sletter eller oppretter utskriftsrekkefølgen på nytt på kameraprodusentens nettside eller i tilhørende dokumentasjon.
61
Page 74
Kapittel 11
Utskriftsinnstillinger i PhotoCapture Center
Disse innstillingene vil gjelde til du endrer dem igjen.
Utskriftshastighet og kvalitet 11
a Trykk Menu, 4, 1. b Trykk a eller b for å velge Norm eller
Foto. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Papiralternativer 11
11
Utskriftsstørrelse 11
Denne innstillingen er bare tilgjengelig når du velger Letter eller A4 som papirstørrelse.
a Trykk Menu, 4, 4. b Trykk a eller b for å velge
utskriftsstørrelsen du bruker, 8x10cm, 9x13cm, 10x15cm, 13x18cm, 15x20cm eller Maks. størrelse.
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Justere lyshet og kontrast 11
Lyshet 11
a Trykk Menu, 4, 5.
Papirtype 11
a Trykk Menu, 4, 2. b Trykk a eller b for å velge
Vanlig papir, Blk. skr. papir, Brother BP71 eller Annet glanset.
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Papirstørrelse 11
a Trykk Menu, 4, 3. b Trykk a eller b for å velge
papirstørrelsen du bruker, Letter, A4, 10x15cm eller 13x18cm.
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
b Trykk a eller b for å gjøre utskriften
lysere eller mørkere. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Kontrast 11
Du kan velge kontrastinnstilling. Mer kontrast får et bilde til å se skarpere og mer livaktig ut.
a Trykk Menu, 4, 6. b Trykk a eller b for å øke eller redusere
kontrasten. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
62
Page 75
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller et USB Flash-minne
Beskjæring 11
Hvis et bilde er for langt eller for bredt til å få plass i det tilgjengelige området på det valgte oppsettet, vil en del av bildet automatisk bli beskåret.
Standardinnstillingen er . Hvis du vil skrive ut hele bildet, setter du denne innstillingen til Av. Hvis du samtidig bruker innstillingen for utskrift uten kanter, setter du Uten kanter til Av. (Se Utskrift uten kanter på side 63.)
a Trykk Menu, 4, 7. b Trykk a eller b for å velge Av (eller ).
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Beskjæring: 11
Datoutskrift 11
Du kan skrive ut datoen hvis den er lagret i bildedataene. Datoen vil bli skrevet ut nederst i høyre hjørne. Hvis bildet ikke inneholder datoinformasjon, kan du ikke bruke denne funksjonen.
a Trykk Menu, 4, 9. b Trykk a eller b for å velge (eller Av).
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Merk
DPOF-innstillingen i kameraet må være slått av hvis du skal bruke datoutskrift.
Beskjæring: Av 11
Utskrift uten kanter 11
Denne funksjonen utvider utskriftsområdet til kantene på papiret. Det tar litt lengre tid å skrive ut.
a Trykk Menu, 4, 8. b Trykk a eller b for å velge Av (eller ).
Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
11
63
Page 76
Kapittel 11
Skanne til et minnekort eller et USB Flash­minne
Du kan skanne svart-hvitt- og fargedokumenter til et minnekort eller et USB Flash-minne. Dokumenter i svart-hvitt vil bli lagret i filformatet PDF (*.PDF) eller TIFF (*.TIF). Fargedokumenter kan lagres i filformatet PDF (*.PDF) eller JPEG (*.JPG). Standardinnstillingen er Farge 150 dpi og standardformatet er PDF. Maskinen oppretter automatisk filnavn basert på gjeldende dato. (For ytterligere detaljer, se Hurtigstartguide.) Det femte bildet som ble skannet 1. juli 2009, vil for eksempel få navnet 01070905.PDF. Du kan endre fargen og kvaliteten.
Kvalitet Mulige filformater
d Trykk a eller b for å velge
Scan > media., og gjør ett av følgende:
11
For å endre kvaliteten trykker du OK
og går til trinn e.
For å starte skanningen trykker du
Mono Start eller Colour Start.
e Trykk a eller b for å velge kvalitet, og
deretter OK.
Gjør ett av følgende:
For å endre filtypen går du til trinn f.For å starte skanningen trykker du
Mono Start eller Colour Start.
f Trykk a eller b for å velge filtypen, og
deretter OK. Trykk Mono Start eller Colour Start.
Farge 150 dpi JPEG / PDF Farge 300 dpi JPEG / PDF Farge 600 dpi JPEG / PDF S/H 200x100 dpi TIFF / PDF S/H 200 dpi TIFF / PDF
a Sett inn en Memory Stick™, Memory
Stick PRO™, SD, SDHC, xD-Picture Card™ eller et USB Flash-minne i maskinen.
ADVARSEL
IKKE ta ut minnekortet eller USB Flash­minnet mens Photo Capture blinker. Det kan føre til skader på kortet, USB Flash­minnet eller data som er lagret der.
b Legg i dokumentet.
Endre bildekvaliteten 11
a Trykk Menu, 4, 0, 1. b Trykk a eller b for å velge
S/H 200x100 dpi, S/H 200 dpi, Farge 150 dpi, Farge 300 dpi
eller Farge 600 dpi. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
c Trykk (Scan).
64
Page 77
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller et USB Flash-minne
Endre filformatet for svart­hvitt 11
a Trykk Menu, 4, 0, 2. b Trykk a eller b for å velge TIFF eller
PDF. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.
Endre filformatet for farge 11
a Trykk Menu, 4, 0, 3. b Trykk a eller b for å velge JPEG eller
PDF. Trykk OK.
c Trykk Stop/Exit.

Forstå feilmeldingene 11

Når du er blitt kjent med de typer feil som kan oppstå under bruk av PhotoCapture Center™, kan du enkelt identifisere og feilsøke eventuelle problemer.
Hub er ubrukelig
Denne meldingen vises når en HUB- eller USB Flash-minne er koblet til USB­kontakten.
Feil media
Denne meldingen vises hvis du setter inn et minnekort som enten er ødelagt eller uformatert, eller hvis det er oppstått et problem med mediestasjonen. Feilmeldingen forsvinner når du tar ut minnekortet.
Ingen fil
Denne meldingen vises hvis du prøver å få tilgang til et minnekortet eller et USB Flash-minne i stasjonen (sporet) som ikke inneholder noen .JPG-fil.
Minnet er fullt
Denne meldingen vises hvis du arbeider med bilder som er for store for maskinens minne.
Media er full.
Denne meldingen vises hvis du prøver å lagre mer enn 999 filer på et minnekort eller USB Flash-minne.
Ubrukerlig enh.
Denne meldingen vises hvis en USB­enhet eller et USB Flash-minne som ikke støttes, er koblet til det direkte USB­grensesnittet. (For mer informasjon, besøk oss på http://solutions.brother.com meldingen vises også hvis du kobler en ødelagt enhet til USB-kontakten.
.) Denne
11
65
Page 78
12

Skrive ut bilder fra et kamera 12

Skrive ut fotografier fra et PictBridge-kamera

Din Brother-maskin støtter PictBridge­standarden, slik at du kan koble til og skrive ut bilder fra alle PictBridge-kompatible kameraer.
Hvis kameraet bruker masselagringsstandarden for USB, kan du også skrive ut bilder fra et digitalt kamera uten PictBridge. (Se Skrive ut fotografier direkte fra et digitalt kamera (uten PictBridge) på side 68.)
Avhengig av kameraet kan det hende at noen av disse innstillingene ikke er tilgjengelige.
12
Menyutvalg kamera
Papirstørrelse Letter, A4, 10×15cm,
Papirtype Vanlig papir, Glanset
Layout Uten kanter: På,
DPOF-innstilling Utskr.kvalitet Normal, Fin,
Alternativer
Skriverinnstillinger (standardinnstilling)
papir, Blekkskriverpapir, Skriverinnstillinger
(standardinnstilling)
Uten kanter: Av, Skriverinnstillinger
(standardinnstilling)
1
-
Skriverinnstillinger (standardinnstilling)
2
2
2
2
Krav til PictBridge 12
For å unngå feil, må du huske dette:
Maskinen og det digitale kameraet må
kobles til med egnet USB-kabel.
Bildefilen må være av filtypen .JPG (andre
bildefilformater, som .JPEG, .TIF, .GIF osv., blir ikke gjenkjent).
PhotoCapture Center™-operasjoner er
ikke tilgjengelige når du bruker PictBridge­funksjonen.
Sette opp digitalkameraet 12
Forsikre deg om at kameraet er i PictBridge­modus. Følgende PictBridge-innstillinger kan være tilgjengelige fra displayet på det PictBridge-kompatible kameraet.
Utskriftsdato På, Av, Skriverinnstillinger
(standardinnstilling)
1
Se DPOF-utskrift på side 67 for mer informasjon.
2
Hvis kameraet ditt er satt opp til å bruke Skriverinnstillinger (standardinnstilling), vil maskinen skrive ut bildene dine med følgende innstillinger.
Oppsett Alternativer
Papirstørrelse 10×15cm Papirtype Glanset papir Layout Uten kanter: På Utskr.kvalitet Fin Utskriftsdato Av
2
Når kameraet ikke har menyinnstillinger,
brukes også disse innstillingene.
Navnene på og tilgangen til de enkelte
innstillingene avhenger av spesifikasjonene for kameraet.
66
Se i dokumentasjonen til kameraet for mer informasjon om hvordan du endrer PictBridge-innstillingene.
Page 79
Skrive ut bilder fra et kamera
Skrive ut bilder 12
Merk
Det må ikke stå minnekort eller USB Flash-minne i maskinen når du kobler til et digitalt kamera.
a Påse at kameraet er slått på. Sett
kameraets USB-ledning inn i maskinens USB-kontakt (1).
1
1 USB-kontakten
b Slå på kameraet.
Når maskinen har gjenkjent kameraet, viser displayet følgende melding:
Kamera tilkoblet
DPOF-utskrift 12
DPOF er et akronym for Digital Print Order Format.
Store produsenter av digitale kameraer (Canon Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic Corporation og Sony Corporation) skapte denne standarden for å gjøre det enklere å skrive ut bilder fra et digitalt kamera.
Hvis det digitale kameraet støtter DPOF­utskrift, vil du i displayet på det digitale kameraet kunne velge hvilke bilder og hvor mange kopier du vil skrive ut.
Merk
Det kan oppstå en "Ugyldig DPOF"-feil dersom utskriftsrekkefølgen som ble angitt i kameraet har blitt ødelagt. Slett og opprett utskriftsrekkefølgen på nytt i kameraet for å løse problemet. Du finner instruksjoner om hvordan du sletter eller oppretter utskriftsrekkefølgen på nytt på kameraprodusentens nettside eller i tilhørende dokumentasjon.
c Velg fotografiet du vil skrive ut i henhold
til instruksjonene fra for kameraet. Når maskinen begynner å skrive ut et bilde, viser displayet Skriver.
FORSIKTIG
For å unngå skade på maskinen, må du ikke koble til andre enheter enn digitale kameraer eller Flash-minnestasjoner til USB-kontakten.
12
67
Page 80
Kapittel 12

Skrive ut fotografier direkte fra et digitalt kamera (uten PictBridge)

Hvis kameraet støtter masselagringsstandarden for USB, kan du koble til kameraet i lagringsmodus. Dette gjør det mulig å skrive ut bilder fra kameraet.
(Hvis du vil skrive ut bilder i PictBridge­modus, se Skrive ut fotografier fra et PictBridge-kamera på side 66.)
Merk
Navn, tilgang og bruksmetode varierer fra kamera til kamera. Se dokumentasjonen som fulgte med kameraet hvis du trenger mer detaljert informasjon, for eksempel om hvordan du bytter fra PictBridge­modus til USB-masselagringsmodus.
Skrive ut bilder 12
Merk
Det må ikke stå minnekort eller USB
12
Flash-minne i maskinen når du kobler til et digitalt kamera.
a Påse at kameraet er slått på. Sett
kameraets USB-ledning inn i maskinens USB-kontakt (1).
1
1 USB-kontakten
b Slå på kameraet. c Følg trinnene i Skrive ut bilder
på side 60.
For å unngå skade på maskinen, må du ikke koble til andre enheter enn digitale kameraer eller Flash-minnestasjoner til USB-kontakten.
FORSIKTIG
68
Page 81

Forstå feilmeldingene 12

Når du er blitt kjent med de typer feil som kan oppstå under utskrift fra et kamera, kan du enkelt identifisere og feilsøke eventuelle problemer.
Minnet er fullt
Denne meldingen vises hvis du arbeider med bilder som er for store for maskinens minne.
Ubrukerlig enh.
Denne meldingen vises hvis du kobler til et kamera som ikke bruker USB­masselagringsstandarden. Denne meldingen vises også hvis du kobler en ødelagt enhet til USB-kontakten.
Skrive ut bilder fra et kamera
(For mer detaljerte løsninger, se Feil- og vedlikeholdsmeldinger på side 91.)
12
69
Page 82
Kapittel 12
70
Page 83
Avsnitt V
Programvare V
Programvarefunksjoner 72
Page 84
13

Programvarefunksjoner 13

CD-platen inneholder Programvarehåndboken med informasjon om funksjonene som er tilgjengelige når du kobler maskinen til en datamaskin (for eksempel for skanning og utskrift). Denne håndboken inneholder koblinger som tar deg direkte til respektive avsnitt.
Du finner informasjon om disse funksjonene:
UtskriftSkanning
®
ControlCenter3 (for WindowsControlCenter2 (for Macintosh®)
Fakse fra datamaskinenPhotoCapture Center™™
Slik leser du brukermanualen i HTML­format
Dette er en hurtigreferanse for å bruke brukermanualen i HTML-format.
For Windows
®
)
Merk
Hvis du ikke har installert programvaren, se Vise dokumentasjonen på side 3.
a Fra Start-menyen velger du Brother,
MFC-XXXX (hvor XXXX er
modellnummeret) fra programgruppen, og klikker deretter på Brukermanualer i HTML-format.
c Klikk på overskriften du ønsker å lese fra
listen til venstre for vinduet.
For Macintosh
a Forsikre deg om at din Macintosh
slått på. Sett inn Brother-CD-platen i CD-ROM-stasjonen.
®
®
er
b Dobbeltklikk på Documentation-ikonet. c Dobbeltklikk på mappen med ditt språk,
og dobbeltklikk deretter på top.html.
d Klikk på PROGRAMVAREHÅNDBOK
øverst i menyen, og klikk deretter på emnet du ønsker å lese i listen til venstre for vinduet.
b Klikk på PROGRAMVAREHÅNDBOK
øverst i menyen.
72
Page 85
Avsnitt VI
Tillegg VI
Sikkerhet og juridisk informasjon 74 Feilsøking og regelmessig vedlikehold 84 Meny og funksjoner 109 Spesifikasjoner 119 Ordliste 132
Page 86
Sikkerhet og juridisk
A
informasjon

Velge plassering A

Sett maskinen på en flat, stødig overflate uten vibrasjon og støt, for eksempel et skrivebord. Plasser maskinen i nærheten av en telefonkontakt og en vanlig, jordet stikkontakt. Velg et sted hvor temperaturen holder seg mellom 10° C og 35° C.
Plasser IKKE maskinen i nærheten av ovner, klimaanlegg, kjøleskap, medisinsk utstyr, kjemikalier eller vann.
Maskinen må ikke kobles til elektriske kontakter på samme krets som store apparater eller annet utstyr som kan bryte strømtilførselen.
ADVARSEL
A
• Unngå å plassere maskinen på et sted med mye gjennomgangstrafikk.
• Plasser ikke maskinen på et teppeunderlag.
• Maskinen må IKKE utsettes for direkte sollys, sterk varme, fuktighet eller støv.
• Maskinen må IKKE kobles til stikkontakter som betjenes med veggbrytere eller automatiske tidsur.
• Strømbrudd kan slette informasjonen i maskinens minne.
• Unngå støykilder, så som andre trådløse telefonsystemer eller høyttalere.
• Maskinen må IKKE vippe eller stå på et skrånende underlag. Det kan føre til blekksøl og skader inne i maskinen.
FORSIKTIG
74
Page 87
Sikkerhet og juridisk informasjon

Bruke maskinen riktig A

Ta godt vare på disse instruksjonene for fremtidig referanse, og les dem før du utfører vedlikehold på maskinen.
Det finnes høyspenningselektroder inne i maskinen. Før du rengjør maskinen innvendig, må du forsikre deg om at du først har trukket ut telefonledningen, og deretter trekker du ut strømledningen av stikkontakten. Du risikerer å få elektrisk støt.
ADVARSEL
Støpselet må IKKE håndteres med fuktige hender. Du risikerer å få elektrisk støt.
IKKE trekk i selve nettkabelen. Du risikerer å få elektrisk støt.
A
75
Page 88
Legg IKKE hendene på kanten av maskinen under dokument- eller skannerdekselet. Det kan medføre personskade.
IKKE sett hendene på kanten av papirmagasinet under dekselet over utgangspapirbrettet. Det kan medføre personskade.
76
Page 89
Sikkerhet og juridisk informasjon
IKKE berør det grå området i illustrasjonen. Det kan medføre personskade.
Når du skal flytte maskinen, må du løfte den opp fra sokkelen ved å plassere én hånd på hver side av maskinen, som vist i illustrasjonen. IKKE BÆR maskinen ved å holde i skannerdekselet eller papirstansdekselet.
IKKE bruk brennbare substanser eller spray, flytende rengjøringsmidler eller spraybokser når du skal rengjøre maskinen innvendig eller utvendig. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt.
A
77
Page 90
Hvis maskinen blir for varm, avgir røyk eller genererer sterke lukter, må støpselet umiddelbart trekkes ut av stikkontakten. Ta kontakt med din Brother-forhandler eller Brother kundeservice.
Hvis metallobjekter, vann eller andre væsker kommer inn i maskinen, må støpselet umiddelbart trekkes ut av stikkontakten. Ta kontakt med din Brother-forhandler eller Brother kundeservice.
Vær forsiktig når du installerer eller endrer telefonlinjer. Berør aldri uisolerte telefonledninger eller tilkoblingskontakter uten å ha trukket telefonlinjen ut av vegg kontakten. Installer aldri en telefonlinje i tordenvær. Installer aldri en telefon kontakt der den kan utsettes for fuktighet.
Dette produktet må installeres i nærheten av en lett tilgjengelig stikkontakt. I nødstilfeller må du trekke strømledningen ut av stikkontakten for å gjøre produktet helt strømløst.
Produktet må drives med den type strømkilde som er angitt på typeskiltet. IKKE koble det til en likestrømskilde eller en vekselretter. Kontakt en kvalifisert elektriker dersom du er i tvil.
Kontroller alltid at pluggen er godt satt inn.
IKKE bruk maskinen dersom strømledningen er frynsete eller ødelagt, da dette kan forårsake brann.
78
Page 91
Sikkerhet og juridisk informasjon
Når du bruker telefonutstyret, må du alltid følge grunnleggende forholdsregler for å redusere risikoen for brann, elektrisk støt og personskade, inkludert følgende forholdsregler:
1 Bruk IKKE dette produktet i nærheten av vann, for eksempel nær et badekar, en servant, en
oppvaskkum eller vaskemaskin, i en fuktig kjeller eller i nærheten av et svømmebasseng.
2 Bruk ikke dette produktet i tordenvær. Det kan være en viss risiko for elektrisk støt når det
lyner. 3 Bruk IKKE dette produktet i nærheten av en gasslekkasje for å melde fra om lekkasjen. 4 IKKE kast batteriene på åpen flamme. De kan eksplodere. Følg lokale forskrifter for
avhending av batterier.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner A
1 Les alle disse instruksjonene. 2 Ta vare på dem for fremtidig referanse. 3 Følg alle advarsler og instruksjoner som er merket på produktet. 4 Produktet må IKKE brukes i nærheten av vann. 5 Plasser IKKE produktet på en vogn, et stativ eller en bordplate som ikke er stødig. Produktet
kan falle i gulvet og få alvorlige skader.
6 Det finnes ventilasjonsspor og -åpninger både i kabinettet og på bak- eller undersiden. Disse
åpningene må ikke blokkeres eller tildekkes. Dette er for å sikre at produktet fungerer som det skal, og for å beskytte det mot overoppheting. Du må aldri sperre åpningene ved å plassere produktet på en seng, en sofa, et teppe eller et lignende underlag. Produktet må ikke plasseres i nærheten av eller over en radiator eller et varmeapparat. Produktet må aldri bygges inn, med
mindre installasjonen er tilstrekkelig ventilert. 7 Bruk kun strømledningen som ble levert sammen med denne maskinen. 8 Dette produktet er utstyrt med et trepolet jordingsstøpsel, det vil si et profilert støpsel med to
stifter pluss en smal metallplate på to av sidene. Støpselet skal kun brukes i jordede
veggkontakter, selv om det også er fysisk mulig å bruke det i kontakter som ikke er jordet. Dette
er en sikkerhetsfunksjon. Hvis du ikke er sikker på om veggkontakten er jordet, bør du rådføre
deg med en autorisert elektriker, som eventuelt kan hjelpe deg med å få skiftet ut
veggkontakten. HUSK at jordingen har en hensikt – respekter disse instruksjonene.
A
9 IKKE la noe ligge oppå strømledningen. IKKE plasser produktet på et sted der du risikerer at
noen tråkker på ledningen. 10 IKKE plasser noe foran maskinen som kan blokkere mottatte fakser. IKKE legg noe i
mottaksbanen for faksene. 11 Vent til sidene er kommet ut av maskinen før du plukker dem opp.
79
Page 92
12 Koble maskinen fra stikkontakten, og få service utført av godkjent servicepersonell for Brother
under følgende omstendigheter:
Hvis det er sølt væske inn i produktet.Hvis produktet har vært utsatt for regn eller vann.Hvis produktet ikke fungerer som det skal når du skal følge bruksanvisningen, skal du kun
justere de kontrollene som omfattes av bruksanvisningen. Feil justering av andre kontroller kan forårsake skader og kan ofte kreve betydelig arbeid fra en kvalifisert tekniker for å gjenopprette produktet til normal drift.
Hvis produktet har falt i gulvet eller kabinettet er skadet.Hvis produktet viser en tydelig endring i ytelsen, som angir behov for service.
13 For å beskytte produktet mot overspenning, anbefaler vi at det brukes strømsikringsutstyr
(overspenningsvern).
14 Vær oppmerksom på følgende for å redusere risikoen for brann, elektrisk støt og personskade:
Bruk IKKE dette produktet i nærheten av apparater som bruker vann, nær et
svømmebasseng eller i en fuktig kjeller.
VIKTIG - for din sikkerhet A
For å sikre trygg drift må den medfølgende jordingspluggen kun stikkes inn i en standard jordet stikkontakt som er forsvarlig jordet gjennom det elektriske kabelopplegget i bygningen.
Selv om maskinen virker tilfredsstillende, behøver det ikke bety at maskinen er koblet til jordet uttak. Hvis du ikke er sikker på om strømtilførselen er jordet, bør du, for din egen sikkerhets skyld, ta kontakt med en autorisert elektriker.
Advarsel – Denne maskinen må være jordet. A
Ledningene i hovedkabelen er farget i henhold til følgende:
Grønn og gul: JordBlå: NøytralBrun: Strømførende
Hvis du er i noen som helst tvil, må du tilkalle en kvalifisert elektriker.
80
Page 93
Sikkerhet og juridisk informasjon
Radioforstyrrelse A
Dette produktet er i samsvar med EN55022 (CISPR-publikasjon 22) klasse B. Når du kobler maskinen til en datamaskin, må du ikke bruke en USB-kabel som er mer enn 2 meter lang.
IT-strømsystem A
Dette produktet er også utformet for IT-strømsystemer med fase-til-fase-spenning på 230 V.
EU-direktiv 2002/96/EC og EN50419 A
Kun for den
Europeiske Union
Dette utstyret er merket med resirkuleringssymbolet som vist over. Det betyr at når materiellet er oppbrukt må det kasseres på et dertil egnet innsamlingspunkt, og ikke kastes med normalt usortert husholdningsavfall. Dette er av hensyn til miljøet. (Kun for den Europeiske Union)
Erklæring om overholdelse av det internasjonale ENERGY STAR®-programmet A
Hensikten med det internasjonale ENERGY STAR®-programmet er å fremme utvikling og bruk av energieffektivt kontorutstyr.
®
Som ENERGY STAR ENERGY STAR
®
-partner bekrefter Brother Industries, Ltd. at dette produktet oppfyller
-retningslinjene for energieffektivitet.
A
81
Page 94

Lovmessige begrensinger når det gjelder kopiering

Det er ulovlig å reprodusere enkelte dokumenter eller enheter i den hensikt å utføre en svindel. Dette notatet er ment som en veiledning og ikke som en komplett liste. Vi anbefaler at du henvender deg til de ansvarlige myndigheter hvis du er i tvil om et bestemt punkt eller dokument.
Følgende er eksempler på dokumenter som ikke skal kopieres:
PengerObligasjoner eller andre gjeldsbevisBanksertifikaterTjeneste- eller utskrivningsdokumenter fra militære myndigheter.PassFrimerker (ugyldige eller gyldige)ImmigrasjonsdokumenterTrygde- og velferdsdokumenterSjekker eller veksler utstedt av statlige organerIdentifikasjonsdokumenter, -skilt eller verdighetstegn
A
Arbeider beskyttet av opphavsrett må ikke kopieres. Deler av et dokument beskyttet av opphavsrett kan kopieres til "rimelig" bruk. Flere kopier ville bli ansett som utilbørlig bruk.
Kunstverk skal anses å være likestilt med verker beskyttet av opphavsrett. Førerkort eller vognkort for motorkjøretøyer skal ikke kopieres i henhold til visse statlige/regionale
lover.
82
Page 95
Sikkerhet og juridisk informasjon

Varemerker A

Brother-logoen er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Brother er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link er et registrert varemerke for Brother International Corporation. © 2008 Brother Industries, Ltd. Med enerett. Windows Vista er enten et registrert varemerke eller et varemerke for Microsoft Corporation i USA
og andre land. Microsoft, Windows og Windows Server er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA
og/eller i andre land. Macintosh og TrueType er registrerte varemerker for Apple Inc. Adobe, Flash, Illustrator, PageMaker og Photoshop er enten varemerker eller registrerte
varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land. Nuance, Nuance-logoen, PaperPort og ScanSoft er varemerker eller registrerte varemerker for
Nuance Communications, Inc. eller dets datterselskaper i USA og/eller andre land. Microdrive er et varemerke for International Business Machines Corporation. Memory Stick er et varemerke for Sony Corporation. SanDisk er et varemerke som tilhører SD og miniSD Association. xD-Picture Card er et varemerke for FUJIFILM Corporation, Toshiba Corporation og Olympus
Optical Co. Ltd. PictBridge er et varemerke. Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Duo, MagicGate Memory Stick,
Memory Stick Micro og M2 er varemerker for Sony Corporation. FaceFilter Studio er et varemerke for Reallusion, Inc. Alle selskaper som har programvare nevnt ved navn i denne håndboken, har en egen
programvarelisens for de programmer de har eiendomsretten til.
Alle andre varemerker er eiendommen til sine respektive eiere.
A
83
Page 96
Feilsøking og regelmessig
B
vedlikehold

Feilsøking B

Hvis du tror det er feil på maskinen, sjekker du i diagrammet under og følger tipsene for feilretting. Du løser de fleste problemene enkelt selv. Hvis du trenger mer hjelp, inneholder Brother Solutions
Center de siste spørsmål og svar, samt tips om feilsøking. Besøk oss på http://solutions.brother.com
Hvis du har problemer med maskinen B
Utskrift
Problem Forslag
Ingen utskrift Kontroller grensesnittkabelens forbindelse både til maskinen og datamaskinen.
Dårlig utskriftskvalitet Bruk bare originalt forbruksmateriell fra Brother. Blekk fra andre produsenter kan
.
(Se Hurtigstarguiden.)
Kontroller at maskinen er tilkoblet og at On/Off-tasten er på.
Sjekk om det vises en feilmelding i displayet. (Se Feil- og vedlikeholdsmeldinger på side 91.)
Brukstiden til én eller flere av blekkpatronene er utløpt. (Se Bytte blekkpatroner på side 99.)
Hvis LCD-displayet viser Utskrift umulig og Skift blekk XX (hvor XX er en forkortelse av fargen), se Bytte blekkpatroner på side 99.
Kontroller at riktig skriverdriver er blitt installert og valgt.
Kontroller at maskinen er tilkoblet. Klikk start og deretter Skrivere og fakser. Velg Brother MFC-XXXX (hvor XXXX er modellnavnet på din maskin), og kontroller at "Bruk skriver frakoblet" ikke er haket av.
Når du velger innstillingene Skriv ut oddetallssider og Skriv ut partallssider du få en feilmelding på skjermen, siden maskinen tar en pause under utskriftsprosessen. Feilmeldingen vil forsvinne når maskinen starter utskriftsprosessen på nytt.
føre til problemer med utskriftskvaliteten.
Kontroller utskriftskvaliteten. (Se Kontrollere utskriftskvaliteten på side 105.)
Kontroller at innstillingen for skriverdriver og papirtype i menyen samsvarer med
®
papirtypen du bruker. (Se Utskrift for Windows Macintosh
Kontroller at blekkpatronene er nye. Følgende kan føre til at blekket klumper seg:
Utløpsdatoen som er skrevet på patronesken, er passert. (Originale Brother-
Blekkpatronen har stått i maskinen i over seks måneder.Det kan hende at blekkpatronen ikke har vært lagret på riktig måte før bruk.
Kontroller at du bruker originale Innobella™-blekkpatroner fra Brother.
Prøv å bruke de anbefalte papirtypene. (Se Papir og utskriftsmedia som kan brukes på side 13.)
Det anbefalte miljøet for maskinen er på mellom 20 °C og 33 °C.
®
i Programvarehåndboken på CD-en og Papirtype på side 19.)
patroner er holdbare i opptil to år hvis de oppbevares i originalemballasjen.)
eller Skrive ut og fakse for
kan
B
84
Page 97
Feilsøking og regelmessig vedlikehold
Utskrift (fortsettelse)
Problem Forslag
Horisontale hvite streker i tekst eller grafikk.
Maskinen skriver ut tomme sider. Rengjør skrivehodene. (Se Rengjøre skrivehodet på side 104.)
Tegn og linjer er feilplassert. Kontroller innrettingen av papiret. (Se Kontrollere innrettingen av papiret
Utskrevet tekst eller bilder er skjeve.
Utflytende blekk øverst på midten av utskriftssiden.
Utflytende blekk i høyre eller venstre hjørne av utskriftssiden.
Utskriften ser skitten ut, eller blekket later til å renne.
Det er flekker på baksiden eller nederst på arket.
Maskinen skriver ut tykke linjer på siden.
Utskriftene er krøllet. I skriverdriverens kategori Avansert må du klikke på Fargeinnstillinger, og fjerne
Kan ikke utføre "sideoppsett"­utskrift.
Utskriftshastigheten er for lav. Prøv å endre innstillingene for skriverdriveren. Høyeste oppløsning trenger lengre
Utflytende blekk i høyre eller venstre hjørne av utskriftssiden.
Fotopapir mates ikke riktig. Når du skriver ut på Brother fotopapir, skal du legge inn et ekstra ark av samme
Maskinen mater flere sider samtidig Kontroller at papiret er lagt riktig inn i papirmagasinet. (Se Legge i papir og andre
Rengjør skrivehodene. (Se Rengjøre skrivehodet på side 104.)
Kontroller at du bruker Brothers originale Innobella™-blekk.
Prøv å bruke de anbefalte papirtypene. (Se Papir og utskriftsmedia som kan brukes på side 13.)
på side 106.)
Kontroller at papiret ligger riktig i papirmagasinet, og at papirsideføreren er riktig justert. (Se Legge i papir og andre utskriftsmedier på side 8.)
Kontroller at papirstansdekselet er lukket riktig.
Kontroller at papiret ikke er for tykt, og at det ikke er krøllet. (Se Papir og utskriftsmedia som kan brukes på side 13.)
Kontroller at papiret ikke er krøllete når du skriver ut på baksiden av papiret med innstillingene Skriv ut oddetallssider og Skriv ut partallssider.
Kontroller at du bruker de anbefalte papirtypene. (Se Papir og utskriftsmedia som kan brukes på side 13.) Ta ikke på papiret før blekket er tørket.
Kontroller at du bruker Brothers originale Innobella™-blekk.
Hvis du bruker fotopapir, må du passe på at du stiller inn riktig papirtype. Hvis du skriver ut fra PCen, stiller du inn dette under Medietype i kategorien Grunnleggende i skriverdriveren.
Kontroller at det ikke er blekkflekker på skriverplaten. (Se Rengjøre maskinens skriverplate på side 103.)
Kontroller at du bruker papirstøtteklaffen. (Se Legge i papir og andre utskriftsmedier på side 8.)
Kontroller Omvendt rekkefølge på kategorien Grunnleggende i skriverdriveren.
®
merket ved To-veis utskrift for Windows
Kontroller at innstillingen for papirstørrelse er den samme både i brukerprogrammet og i skriverdriveren.
tid til databehandling, sending og utskrift. Prøv de andre innstillingene for utskriftskvalitet i kategorien Avansert i skriverdriveren.
Deaktiver funksjonen Uten kanter. Utskrift uten kanter er tregere enn normal
®
utskrift. (Se Utskrift for Windows Programvarehåndboken på CD-en.)
Kontroller at papiret ikke er krøllete når du skriver ut på baksiden av papiret med innstillingene Skriv ut oddetallssider og Skriv ut partallssider.
fotopapir i papirmagasinet. Det følger med et ekstra ark til dette formål i papirpakken.
Rengjør valsen for papiropphenting. (Se Rengjøre papirhenterullen på side 104.)
utskriftsmedier på side 8.)
Kontroller at ikke mer enn to typer papir er lagt inn i papirmagasinet samtidig.
eller Skrive ut og fakse for Macintosh® i
eller To-veis utskrift for Macintosh®.
B
85
Page 98
Utskrift (fortsettelse)
Problem Forslag
Utskrevne sider stables ikke pent. Kontroller at du bruker papirstøtteklaffen. (Se Legge i papir og andre
utskriftsmedier på side 8.)
Maskinen skriver ikke ut fra
®
Adobe
Illustrator®.
Prøv å redusere utskriftsoppløsningen. (Se Utskrift for Windows og fakse for Macintosh
®
i Programvarehåndboken på CD-en.)
®
eller Skrive ut
Skrive ut mottatte fakser
Problem Forslag
Fortettet skrift og hvite streker tvers over siden, eller topp og bunn på setninger blir kuttet av.
Vertikale svarte streker ved mottak. Avsenderens skanner kan være skitten. Be avsenderen skrive ut en kopi for å se
Mottatte fakser i farge skrives kun ut i svart-hvitt.
Venstre- og høyremarger kuttes av, eller en enkeltside skrives ut på to sider.
Sannsynligvis var tilkoblingen dårlig, med statisk støy eller interferens på telefonlinjen. Be avsenderen om å sende faksen på nytt.
om problemet ligger i avsendermaskinen. Prøv å motta fra en annen faksmaskin.
Bytt ut de fargeblekkpatronene der brukstiden er utløpt, og be deretter den andre personen om å sende fargefaksen på nytt. (Se Bytte blekkpatroner på side 99.)
Aktiver autoreduksjon. (Se Skrive ut en forminsket innkommende faks på side 35.)
Telefonlinje eller forbindelser
Problem Forslag
Oppringing fungerer ikke. (ingen summetone)
Maskinen besvarer ikke anrop. Kontroller at maskinen er i korrekt mottaksmodus for oppsettet. (Se
Kontroller at støpselet til maskinen er satt inn, og at maskinen er på.
Kontroller telefonkontaktene.
Løft røret på den eksterne telefonen (eller maskinens håndsett eller trådløse håndsett hvis det er tilgjengelig), og slå deretter nummeret for å sende en manuell telefaks. Vent til du hører faksens mottakstoner før du trykker Mono Start eller Colour Start.
Mottaksmoduser på side 32.) Kontroller om du får summetonen. Om mulig, ring opp maskinen for å høre om den svarer. Hvis den fremdeles ikke svarer, kontrollerer du tilkoblingen til telefonledningen. Hvis du ikke får noen ringetone når du ringer opp maskinen, må du be telefonoperatøren om å sjekke linjen.
Motta fakser
Problem Forslag
Kan ikke motta faks Kontroller telefonkontaktene.
Kontroller at maskinen er i korrekt mottaksmodus for oppsettet. (Se Mottaksmoduser på side 32.)
Hvis du ofte oppdager støy på telefonlinjen, kan du prøve å endre menyinnstillingen for kompatibilitet til Grunnl. (VoIP). (Se Støy på telefonlinjen på side 90.)
Hvis du kobler maskinen til PBX eller ISDN, stiller du menyinnstillingen til Telefonlinjetype til din telefontype. (Se Velge telefonlinjetype på side 36.)
86
Page 99
Feilsøking og regelmessig vedlikehold
Sende fakser
Problem Forslag
Kan ikke sende faks Kontroller telefonkontaktene.
Kontrollér at Faks-tasten lyser. (Se Gå inn i faksmodus på side 26.)
Be mottakeren sjekke om mottakermaskinen har papir.
Skriv ut sendingsverifiseringsrapporten, og kontroller om det er noen feil. (Se Rapporter på side 46.)
Sendingsverifiseringsrapport viser "Resultat:NG" eller "Resultat:FEIL".
Dårlig kvalitet på fakssending. Prøv å endre oppløsningen til Fin eller S.Fin. Skriv ut en kopi for å kontrollere
Vertikale svarte streker ved sending. (kun MFC-290C)
Det er sannsynligvis midlertidig støy eller statiske forstyrrelser på linjen. Prøv å sende faksen på nytt. Hvis du sender en PC-faksmelding og får "Resultat:FEIL" i sendingsverifiseringsrapporten, kan det hende at maskinen ikke har mer ledig minnekapasitet. Hvis problemet vedvarer, ber du telefonoperatøren kontrollere telefonlinjen.
Hvis du ofte får sendefeil med mulig støy på telefonlinjen, kan du prøve å endre menyinnstillingen for kompatibilitet til Grunnl. (VoIP). (Se Støy på telefonlinjen på side 90.)
Hvis du kobler maskinen til PBX eller ISDN, stiller du menyinnstillingen til Telefonlinjetype til din telefontype. (Se Støy på telefonlinjen på side 90.)
maskinens skannerfunksjon. Hvis kopieringskvaliteten er dårlig, rengjør du skanneren. (Se Rengjøre skannerglassplaten på side 102.)
Hvis kopien du tok har samme problem, rengjør du skanneren. (Se Rengjøre skannerglassplaten på side 102.)
Håndtere innkommende anrop
Problem Forslag
Maskinen ‘hører’ en stemme som en CNG-tone.
Sende et faksanrop til maskinen. Hvis du svarte på maskinen, trykk Mono Start og legg på umiddelbart. Hvis du
Tilpassede funksjoner på en enkeltlinje.
Hvis faksdeteksjon er aktivert, er maskinen mer følsom for lyder. Maskinen kan feiltolke enkelte stemmer eller musikk på linjen som en anropende faksmaskin, og svare med faksmottakstoner. Deaktiver maskinen ved å trykke Stop/Exit. Prøv å unngå problemet ved å deaktivere faksdeteksjon. (Se Faksdeteksjon på side 35.)
svarte på et biapparat eller en ekstern telefon, trykk din Fjernaktiveringskode (standardinnstillingen er l51). Legg på røret når maskinen svarer.
Hvis du har Samtale venter, Samtale venter/Anroper-ID, et alarmsystem eller en annen spesialtjeneste på den samme telefonlinjen som maskinen er tilkoblet, kan dette skape problemer ved sending og mottak av fakser.
For eksempel: Hvis du abonnerer på Samtale venter eller en annen tilpasset tjeneste og signalet kommer på linjen mens maskinen sender eller mottar en faks, kan signalet midlertidig avbryte eller forstyrre faksene. Brothers ECM-funksjon Feilkorrigeringsmodus vil normalt bidra til å løse dette problemet. Dette forholdet er knyttet til telefonisystemene og er et vanlig problem for alt utstyr som sender og mottar informasjon på én enkelt linje der båndbredden deles med spesialtjenester. Dersom virksomheten er avhengig av en mest mulig pålitelig og avbruddssikker fakstelefonitjeneste, anbefales det at du oppretter en separat fakslinje uten spesialtjenester.
B
87
Page 100
Problemer med menyinnstilling
Problem Forslag
Maskinen piper når du prøver å få tilgang til menyen for oppsett av mottak.
Hvis Faks-tasten ikke lyser, må du trykke på den for å aktivere faksmodus.
Innstillingen for oppsett av mottak er bare tilgjengelig når maskinen er i faksmodus.
Kopieringsproblemer
Problem Forslag
Kan ikke kopiere
Vertikale svarte streker på kopiene Hvis du ser vertikale striper på kopiene, rengjør du skanneren. (Se Rengjøre
Dårlige kopiresultater ved bruk av dokumentmateren (kun MFC-290C og MFC-297C)
Vertikale svarte streker på kopier (kun MFC-290C og MFC-297C)
Tilpass til side virker ikke ordentlig. Kontroller at kildedokumentet ikke er skjevt. Plasser dokumentet, og prøv på nytt.
Kontrollér at Kopi -tasten lyser. (Se Gå inn i kopieringsmodus på side 48.)
skannerglassplaten på side 102.)
Forsøk å bruke skannerglassplaten. (Se Bruke skannerglasset på side 17.)
Vertikale, svarte streker på kopiene forårsakes vanligvis av skitt eller korrekturlakk på glasslisten. Rengjør glasslisten. (Se Rengjøre skannerglassplaten på side 102.)
Skanneproblemer
Problem Forslag
TWAIN/WIA-feil oppstår når du begynner å skanne.
OCR fungerer ikke. Prøv å øke skanneroppløsningen.
Tilpass til side virker ikke. Kontroller at dokumentet ikke ligger skjevt på skannerglassplaten.
Dårlige skanneresultater ved bruk av den automatiske dokumentmateren (ADF). (kun MFC-290C og MFC-297C)
Kontroller at Brother TWAIN/WIA-driveren er valgt som primærkilde. I PaperPort™ 11SE med OCR klikker du Fil, Skann eller hent foto og deretter Velg for å velge Brother TWAIN/WIA-driveren.
Forsøk å bruke skannerglassplaten. (Se Bruke skannerglasset på side 17.)
88
Loading...