Skôr ako začnete zariadenie používañ, musíte nastaviñ hardvér a nainštalovañ softvér.
Prečítajte si tento Stručný návod na obsluhu z dôvodu správneho postupu nastavenia a inštalačných
pokynov.
1. krok
Nastavenie zariadenia
2. krok
Inštalácia ovládačov a programov
Nastavenie je dokončené.
Stručný návod na obsluhu
Uchovajte si tento Stručný návod na obsluhu, Príručku užívateľa a dodané CD-ROM na vhodnom
mieste, aby ste mohli kedykoľvek rýchlo a jednoducho nájsñ potrebné informácie.
1. krok
1
Nastavenie zariadenia
1Odstránenie ochranných
častí
2Vloženie papiera
1Odstráňte ochrannú pásku a fóliu zakrývajúcu
sklo skenera.
2Odstráňte penové vrecko obsahujúce náplň s
atramentom z vrchnej časti zásobníka papiera.
Nesprávne nastavenie
NEPRIPÁJAJTE USB kábel. Pripojenie USB
kábla sa vykoná počas procesu inštalácie
programov.
1
Vložiñ môžete až 100 listov papiera 80 g/m2.
Podrobnosti nájdete v kapitole 2 Príručky
užívateľa - Vhodný papier a ďalšie médiá.
2Stlačte a posuňte bočné vodiace lišty papiera
(1) a vodiacu lištu dĺžky papiera (2), aby
zodpovedali veľkosti papiera.
1
2
1
1. krok
Nastavenie zariadenia
3
4Skontrolujte, či je papier rovno uložený v
zásobníku.
5Jemne nastavte bočné vodiace lišty papiera
oboma rukami, aby zodpovedali veľkosti
papiera.
7Pomaly zasuňte zásobník papiera úplne do
zariadenia.
8Podržte zásobník papiera na mieste a
vytiahnite podperu papiera, kým neklikne a
otvorte predĺženie podpery papiera.
Poznámka
Dajte si pozor, aby ste papier nezatlačili príliš
hlboko; mohol by sa na konci zásobníka
zodvihnúñ, čo by spôsobilo problémy pri
dávkovaní papiera.
6
2
Nastavenie zariadenia
3Pripojenie napájacieho
kábla a telefónnej linky
1Pripojte napájací kábel.
VAROVANIE
Zariadenie musí byñ vybavené uzemnenou
zástrčkou.
2
4Vloženie atramentových
1
kaziet
VAROVANIE
Ak sa vám atrament dostane do očí, okamžite ich
vymyte vodou a ak dôjde k podráždeniu,
vyhľadajte lekára.
No Cartridge
(Chyba napln)
2
VAROVANIE
Pretože je zariadenie uzemnené prostredníctvom
sieñovej zásuvky, môžete sa chrániñ pred
prípadným nebezpečným napätím na telefónnej
sieti tak, že pri pripojení telefónnej linky ponecháte
napájací kábel pripojený k zariadeniu. Rovnako
tak sa môžete chrániñ pri presúvaní zariadenia - v
takom prípade najprv odpojte telefónnu linku a až
potom napájací kábel.
3
3
1. krok
Nastavenie zariadenia
4
5
6
brother
M
7
Nesprávne nastavenie
Preparing System
(Pripravujem)
q
Approx 4 Minutes
(Asi 4 minuty)
Cleaning
(Cistenie)
q
Please Wait
(Cakajte, prosim)
4
5Kontrola kvality tlače
1
Set Paper and
(Vloz papier a)
q
Press Start
(Stlac Start)
2Uistite sa, že je v zásobníku papiera vložený
papier formátu A4, Letter alebo Legal.
Stlačte tlačidlo Colour Start (Start Farba).
3Skontrolujte kvalitu štyroch farebných blokov
na hárku papiera.
(čierny/žltý/azúrový/purpurový)
Nastavenie zariadenia
5LCD displej sa vás spýta, či je kvalita tlače pre
čierny atrament a farebné atramenty v
poriadku. Na vytáčacom číselníku stlačte
tlačidlo 1 (Ano) alebo 2 (Nie).
Black OK?
(Cierna OK?)
1.Yes 2.No
(1.Ano 2.Nie)
Color OK?
(Farba OK?)
1.Yes 2.No
(1.Ano 2.Nie)
q
q
4
Is Quality OK?
(Je kvalita OK?)
q
1.Yes 2.No
(1.Ano 2.Nie)
Potom, čo stlačíte tlačidlo 1 (Ano) alebo 2
(Nie) pre čierny atrament aj farebné
atramenty, na LCD displeji sa zobrazí:
Start Cleaning?
(Zacat cistit?)
q
1.Yes 2.No
(1.Ano 2.Nie)
6Stlačením tlačidla 1 (Ano) sa začne čistenie
farebných atramentov v zariadení.
7Po dokončení čistenia stlačte tlačidlo
Colour Start (Start Farba). Zariadenie znovu
spustí tlač Skúšobného listu kvality tlače a vráti
sa na krok 3.
Ak sú všetky čiary jasné a viditeľné, stlačte
na vytáčacom číselníku tlačidlo 1 (Ano), čím dokončíte kontrolu kvality.
Ak si všimnete, že krátke čiary chýbajú,
stlačte na vytáčacom číselníku tlačidlo
2 (Nie) a prejdite ku kroku 5.
OKZlá kvalita
5
1. krok
Nastavenie zariadenia
6Výber jazyka
1Stlačte tlačidlo Menu.
2Stlačte tlačidlo 0.
3Stlačte tlačidlo 0.
4Stlačením tlačidla a alebo b zvolíte jazyk,
potom stlačte tlačidlo OK.
5Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
7Nastavenie kontrastu LCD
displeja
1Stlačte tlačidlo Menu.
2Stlačte tlačidlo 1.
3Stlačte tlačidlo 7.
4Stlačením tlačidla a alebo b zvolíte Tmave
alebo Svetle.
5Stlačte tlačidlo OK.
6Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
8Nastavenie dátumu a času
1Stlačte tlačidlo Menu.
2Stlačte tlačidlo 0.
3Stlačte tlačidlo 2.
4Na vytáčacom číselníku zadajte posledné dve
číslice roku, a potom stlačte tlačidlo OK.
Rok:2007
(napr. pre rok 2007 zadajte 0 7)
5Na vytáčacom číselníku zadajte dve číslice pre
mesiac a potom stlačte tlačidlo OK.
Mesiac:03
(napr. pre marec zadajte 0 3)
6Na vytáčacom číselníku zadajte dve číslice pre
deň a potom stlačte tlačidlo OK.
Den:01
(napr. pre prvý deň mesiaca zadajte 0 1)
7Na vytáčacom číselníku zadajte čas v
24-hodinovom formáte a potom stlačte tlačidlo OK.
Cas:15:25
(napr. pre 15:25 zadajte 1 5, 2 5)
8Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
6
Nastavenie zariadenia
9Nastavenie ID stanice
Mali by ste uložiñ vaše meno a číslo faxu, aby tieto
údaje mohli byñ pridané na všetky stránky faxu, ktoré
odošlete.
číslo (až 20 číslic) a potom stlačte tlačidlo OK.
Pre zadanie symbolu “+” pre medzinárodný
kód stlačte l. Napríklad pre zadanie
vytáčacieho kódu Veľkej Británie “+44 ” stlačte
tlačidlá l, 4, 4 a potom zostávajúcu časñ čísla.
Fax:+44XXXXXXXX
5Na vytáčacom číselníku zadajte vaše meno (až
20 znakov) a potom stlačte tlačidlo OK.
Meno:_
10Nastavenie tónovej alebo
pulzovej voľby
1Stlačte tlačidlo Menu.
2Stlačte tlačidlo 0.
3Stlačte tlačidlo 4.
4Stlačením tlačidla a alebo b zvolíte Pulzna
(alebo Tonova).
Stlačte tlačidlo OK.
5Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
Poznámka
• V nasledujúcej tabuľke sú informácie o zadávaní
mena.
• Ak chcete zadañ znak, ktorý je na rovnakom
tlačidle ako naposledy zadaný znak, stlačte
tlačidlo , ktorým posuniete kurzor vpravo.
• Ak ste písmeno zadali nesprávne a chcete ho
zmeniñ, stlačením tlačidla alebo
presuniete kurzor k nesprávnemu znaku, potom
stlačte tlačidlo Clear/Back (Vymaž/Späñ).
Stlačte
tlačidlo
2ABC2
3DEF 3
4GH I 4
5JKL5
6MNO 6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
RazDvakrátTrikrátŠtyrikrát
6Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
Poznámka
Ak urobíte chybu a chcete začañ znovu, stlačte
tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec) a vráñte sa ku
kroku 1.
Podrobnosti nájdete v časti Zadávanie textu
v Dodatku C v Príručku užívateľa.
7
1. krok
Nastavenie zariadenia
11Nastavenie typu telefónnej
linky
1Stlačte tlačidlo Menu.
2Stlačte tlačidlo 0.
3Stlačte tlačidlo 6.
4Stlačením tlačidla a alebo b zvolíte PBX, ISDN
(alebo Normalna).
Stlačte tlačidlo OK.
5Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
12Nastavenie režimu príjmu
1Stlačte tlačidlo Menu.
2Stlačte tlačidlo 0.
3Stlačte tlačidlo 1.
4Stlačením tlačidla a alebo b zvolíte režim.
Stlačte tlačidlo OK.
5Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
Teraz prejdite na
8
2. krok
Postupujte podl’a pokynov na tejto stránke pre váš operačný systém a rozhranie.
Ak chcete získañ najnovšie ovládače, dokumentáciu a nájsñ najlepšie riešenie svojho problému či otázky, spojte sa so strediskom
Brother Solutions Center priamo z ovládača alebo prostredníctvom http://solutions.brother.com
Inštalácia ovládačov a programov
.
Windows
Používatelia rozhrania USB
(operačný systém Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)........................................................... 10
Macintosh
Pre používateľov rozhrania USB
(pre operačný systém Mac OS
®
®
2000 Professional/XP/
®
®
X 10.2.4 alebo vyšší) ................................................ 12
®
Obrazovky pre systém Windows
Obrazovky pre systém Mac OS
V závislosti na používanom operačnom systéme sa obrazovky zobrazené na vašom počítači môžu líšiñ.
v tomto Stručnom návode na obsluhu vychádzajú zo systému Windows® XP.
®
X v tomto Stručnom návode na obsluhu vychádzajú zo systému Mac OS® X 10.4.
9
2. krok
1
1
®
USB
1Ak ste už zapojili kábel rozhrania, odpojte
Windows
2Zapnite počítač.
3Do CD-ROM mechaniky vložte dodaný disk
Inštalácia ovládača a softvéru
Používatelia rozhrania USB
(operačný systém Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
zariadenie od elektrickej zásuvky a od
počítača.
Musíte byñ prihlásení s oprávneniami správcu.
CD-ROM. Ak sa zobrazí obrazovka názvu
modelu, vyberte vaše zariadenie. Ak sa
zobrazí obrazovka jazyka, vyberte požadovaný
jazyk.
®
2000 Professional/XP/
10
11
Windows
®
4Zobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Kliknite na tlačidlo Install MFL-Pro Suite
(Nainštalujte MFL-Pro Suite).
5Po prečítaní a akceptovaní licenčnej zmluvy
aplikácie ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
kliknite na tlačidlo Yes (Áno).
6Inštalácia aplikácie ScanSoft™ PaperPort™
11SE sa spustí automaticky a po nej nasleduje
inštalácia programu MFL-Pro Suite.
7Keď sa zobrazí okno licenčnej zmluvy
programu Brother MFL-Pro Suite, kliknite na
tlačidlo Yes (Áno), ak súhlasíte s licenčnou
zmluvou softvéru.
8Zvoľte možnosñ Standard (Štandardná) a
potom kliknite na Next (Ďalej). Inštalácia
pokračuje.
9Keď sa zobrazí táto obrazovka, prejdite na
ďalší krok.
12
Nesprávne nastavenie
Uistite sa, že kábel neobmedzuje zatvorenie
krytu, inak môže dôjsñ k chybe.
10
13
Inštalácia ovládača a softvéru
Windows
Inštalácia ovládača tlačiarne a
®
ovládača skenera v slovenskom
jazyku
(iba pre používateľov operačného
systému Windows
®
XP a Windows
Vista™)
®
USB
Windows
21 V ponuke Štart zvoľte Štart/Tento
počítač/DVD (alebo
CD)/driver/win2kxpvista/svk.
14 Pripojením napájacieho kábla zapnite
zariadenie.
Inštalácia ovládačov Brother sa spustí
automaticky. Inštalačné obrazovky sa zobrazia
jedna po druhej. Čakajte niekoľko sekúnd,
kým sa zobrazia všetky obrazovky.
15 Keď sa zobrazí obrazovka online registrácie,
urobte výber a postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
16 Kliknutím na tlačidlo Finish (Dokončiñ)
reštartujete počítač.
Po reštartovaní počítača sa musíte prihlásiñ s
oprávneniami správcu.
Program MFL-Pro Suite bol kompletne
nainštalovaný. Pre nainštalovaní
aplikácie FaceFilter Studio prejdite k časti
Inštalácia aplikácie FaceFilter
Studio na strane 11.
Inštalácia aplikácie FaceFilter
Studio
22 Dvakrát kliknite na súbor DPInst.exe.
23 Ihneď ako sa zobrazí táto obrazovka, kliknite
na tlačidlo Next (Ďalej) a postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
24 Kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiñ) a
reštartujte počítač.
17 Vybratím a opätovným vložením disku
CD-ROM alebo dvojitým kliknutím na súbor
start.exe v koreňovom adresári znovu otvorte
hlavnú ponuku.
18 Zobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Kliknite na Install Other Drivers or Utilities
(Inštalovañ ďalšie ovládače alebo nástroje).
19 Pre spustenie inštalácie kliknite na tlačidlo
FaceFilter Studio.
20 Podrobnejšie informácie získate
nainštalovaním pomocníka aplikácie
FaceFilter Studio. Pozrite časñ Pokyny pre
inštaláciu pomocníka aplikácie FaceFilter
Studio (pre používateľov operačného systému
Windows
®
) na strane 14.
11
2. krok
Inštalácia ovládača a softvéru
Macintosh
®
2
®
USB
Macintosh
1
Pre používateľov rozhrania USB
(pre operačný systém Mac OS
Poznámka
• Pre používateľov operačného systému Mac OS®
X 10.2.0 do 10.2.3, inovujte na operačný systém
Mac OS
informácie pre operačný systém Mac OS
nájdete na adrese http
• Uistite sa, že v jednotkách pre médiá, ani v USB
konektore v prednej časti zariadenia, nie sú
vložené pamäñové karty alebo pamäñová jednotka
USB Flash.
®
X 10.2.4 alebo vyšší. (najnovšie
://solutions.brother.com)
®
X
®
X 10.2.4 alebo vyšší)
3
Nesprávne nastavenie
Uistite sa, že kábel neobmedzuje zatvorenie
krytu, inak môže dôjsñ k chybe.
4
2
5Zapnite počítač Macintosh
6
®
.
7Pre spustenie inštalácie dvakrát kliknite na
ikonu Start Here OSX (Tu spustiñ OSX).
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
12
Poznámka
Čakajte, inštalácia softvéru potrvá niekoľko
sekúnd. Po inštalácii kliknutím na tlačidlo Reštart (Reštartovañ) dokončíte inštaláciu
programu.
Inštalácia ovládača a softvéru
8Program Brother vyhľadá zariadenie Brother. V
tomto čase sa zobrazí nasledujúca obrazovka.
9Keď sa zobrazí toto okno, kliknite na tlačidlo
OK.
Macintosh
®
Pre používateľov operačného systému
Mac OS
Program MFL-Pro Suite, ovládač tlačiarne
Brother, ovládač skenera a Brother
ControlCenter2 boli nainštalované a
inštalácia sa dokončila.
10 Pre používateľov operačného systému Mac
®
OS
Kliknite na tlačidlo Add (Pridañ).
®
X 10.3.x alebo vyššieho:
X 10.2.4 až 10.2.8:
11 Zvoľte USB.
12 Zvoľte MFC-XXXX (kde XXXX je názov vášho
modelu) a potom kliknite na tlačidlo
Add (Pridañ).
®
USB
Macintosh
13 Kliknite na tlačidlo Print Center (Centrum
tlače), potom
Quit Print Center (Ukončiñ Centrum tlače).
Program MFL-Pro Suite, ovládač tlačiarne
Brother, ovládač skenera a Brother
ControlCenter2 boli nainštalované a
inštalácia sa dokončila.
13
Inštalácia pomocníka aplikácie FaceFilter Studio
1
1
Inštalácia pomocníka aplikácie
FaceFilter Studio
1Ak chcete spustiñ aplikáciu FaceFilter Studio, v
2Kliknite na tlačidlo v pravom hornom
3Kliknite na tlačidlo Check for updates
Pokyny pre inštaláciu pomocníka aplikácie FaceFilter Studio
(pre používateľov operačného systému Windows
ponuke Štart otvorte Štart/Všetky programy/
FaceFilter Studio.
rohu obrazovky.
(Vyhľadañ aktualizácie) - to vás presmeruje
na webové stránky aktualizácií spoločnosti
Reallusion.
®
)
4Kliknite na tlačidlo Download (Prevziañ) a
zvoľte priečinok, kam sa má súbor uložiñ.
5Skôr než spustíte inštalačný program
pomocníka aplikácie FaceFilter Studio,
aplikáciu FaceFilter Studio ukončite.
V priečinku, ktorý ste zvolili, dvakrát kliknite na
prevzatý súbor a pri inštalácii postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
Poznámka
Pre zobrazenie úplného pomocníka aplikácie
FaceFilter Studio zvoľte na počítači Štart/Všetky
programy/FaceFilter Studio/
FaceFilter Studio Help.
14
Ochranné značky
Logo Brother je registrovanou ochrannou značkou spoločnosti Brother Industries, Ltd.
Brother je registrovanou ochrannou značkou spoločnosti Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link je registrovanou ochrannou značkou spoločnosti Brother International Corporation.
Microsoft a Windows sú registrované ochranné značky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách.
Windows Vista je buď registrovanou ochrannou značkou, alebo ochrannou značkou spoločnosti Microsoft Corporation v USA
a ďalších krajinách.
Macintosh a TrueType sú registrovanými ochrannými značkami spoločnosti Apple Inc.
Nuance, logo Nuance, PaperPort a ScanSoft sú ochranné značky alebo registrované ochranné značky spoločnosti Nuance
Communications, Inc. alebo jej pričlenených organizácií v USA a ďalších krajinách.
Presto! PageManager je registrovanou ochrannou značkou spoločnosti NewSoft Technology Corporation.
PictBridge je ochranná značka.
FaceFilter Studio je ochranná značka spoločnosti Reallusion, Inc.
Každá spoločnosñ, ktorej názov programu je uvedený v tejto príručke, má Licenčnú zmluvu o používaní softvéru špecifickú pre
jej vlastnícke programy.
Všetky ostatné obchodné značky a názvy produktov uvedené v tejto príručke sú ochrannými značkami alebo
registrovanými ochrannými značkami príslušných spoločností.
Zostavenie a vydanie
Táto príručka bola zostavená a vydaná pod dozorom spoločnosti Brother Industries Ltd., pričom zahŕňa najnovšie popisy a
špecifikácie produktov.
Obsah tejto príruč
ky ako aj špecifikácie tohto zariadenia sa môžu meniñ bez akéhokoľvek predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosñ Brother si vyhradzuje právo vykonañ zmeny v špecifikáciách a materiáloch obsiahnutých v tomto dokumente bez
oznámenia a nebude zodpovedná za žiadne škody (vrátane následných) spôsobené spoliehaním sa na poskytnuté materiály,
vrátane, nie však výhradne, typografických a iných chýb týkajúcich sa vydania.