Brother MFC-253CW, MFC-255CW, MFC-257CW, MFC-295CN User manual

GUIDA DELL’UTENTE
MFC-253CW MFC-255CW MFC-257CW MFC-295CN
Versione 0
ITA
Per chiamare il Servizio di assistenza clienti
Completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro:
Numero modello: MFC-253CW, MFC-255CW, MFC-257CW e MFC-295CN (Cerchiare il numero di modello dell'apparecchio in uso)
1
Numero seriale:
Data dell'acquisto:
Luogo dell'acquisto:
1
Il numero seriale è situato sul retro dell'unità. Conservare la Guida dell'utente con la ricevuta della vendita quale documentazione permanente dell'acquisto, in caso di furti, incendi o servizi inerenti la garanzia.
Registrare il prodotto online all'indirizzo
http://www.brother.com/registration/
Registrando il prodotto con Brother, l'utente verrà registrato come proprietario originale del prodotto. La registrazione con Brother:
può servire come conferma della data di acquisto del prodotto in caso
di smarrimento della ricevuta; e
può supportare una richiesta di risarcimento in caso di
danneggiamento del prodotto coperto da assicurazione.
© 2009 Brother Industries, Ltd.

Informativa sulla validità e Informativa su redazione e pubblicazione

QUESTA APPARECCHIATURA È STATA PROGETTATA PER ESSERE UTILIZZATA SU UNA LINEA PSTN ANALOGICA A DUE CAVI DOTATA DI CONNETTORE CORRISPONDENTE.

INFORMATIVA SULLA VALIDITÀ

Brother informa che questo prodotto potrebbe non funzionare correttamente in Paesi diversi da quello in cui è stato acquistato originariamente e non fornisce alcuna garanzia nel caso in cui il presente prodotto venga utilizzato su linee di telecomunicazione pubbliche di altri Paesi.

Informativa su redazione e pubblicazione

La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries, Ltd. e comprende le descrizioni e le specifiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, senza alcuna limitazione, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
i

Dichiarazione di conformità CE

ii
Dichiarazione di conformità CE
Produttore Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento Brother Industries (Shenzhen) Ltd.
G02414-1, Baochangli Bonded Transportation Industrial Park, Baolong Industrial Estate, Longgang District, Shenzhen, 518116, Gung Dong, Cina
Con la presente dichiarano che: Descrizione prodotti : Apparecchio fax Nome modello : MFC-253CW, MFC-255CW, MFC-257CW, MFC-295CN
sono conformi alle disposizioni della Direttiva R & TTE (1999/5/CE) e ai seguenti standard:
Standard applicati: Armonizzati: Sicurezza EN60950-1: 2006
EMC EN55022: 2006 +A1: 2007 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
Frequenze radio
* Le frequenze radio sono applicate solo ai modelli MFC-253CW, MFC-255CW, MFC-257CW.
Anno di prima apposizione della marcatura CE: 2009
Rilasciata da : Brother Industries, Ltd. Data : 18 maggio 2009 Luogo : Nagoya, Giappone
EN301 489-1 V1.8.1 EN301 489-17 V1.3.2 EN300 328 V1.7.1
iii

Sommario

Sezione I Generale
1 Informazioni generali 2
Utilizzo della documentazione ...............................................................................2
Simboli e convenzioni utilizzati nella documentazione ....................................2
Accesso alla Guida software dell'utente e alla Guida dell'utente in rete................3
Visualizzazione della documentazione ............................................................3
Accesso al servizio Assistenza Brother (Windows
Pannello dei comandi ............................................................................................6
2 Caricamento di documenti e carta 8
Caricamento di carta e altri supporti di stampa ..................................................... 8
Caricamento di buste e cartoline ...................................................................10
Rimozione delle piccole stampe dall'apparecchio .........................................12
Area stampabile.............................................................................................13
Carta e altri supporti di stampa utilizzabili ...........................................................14
Supporti di stampa consigliati........................................................................14
Manipolazione e utilizzo di supporti di stampa ..............................................15
Scelta del supporto di stampa corretto ..........................................................16
Caricamento di documenti ...................................................................................18
Utilizzo dell'ADF (MFC-295CN) .....................................................................18
Utilizzo del piano dello scanner .....................................................................19
Area di scansione ..........................................................................................20
®
)............................................. 5
3 Setup generale 21
Tasto di accensione/spegnimento .......................................................................21
Spegnimento dell'apparecchio.......................................................................21
Accensione dell'apparecchio .........................................................................21
Modalità timer ......................................................................................................21
Impostazioni relative alla carta ............................................................................22
Tipo carta.......................................................................................................22
Formato carta ................................................................................................22
Impostazioni relative al volume............................................................................22
Volume degli squilli........................................................................................22
Volume del segnale acustico.........................................................................22
Volume del diffusore......................................................................................23
Ora legale automatica.......................................................................................... 23
Display .................................................................................................................24
Contrasto a display ........................................................................................24
Modalità riposo ....................................................................................................24
4 Funzioni di sicurezza 25
Blocco TX ............................................................................................................ 25
Impostazione e modifica della password del Blocco TX................................25
Attivazione/disattivazione del Blocco TX.......................................................26
iv
Sezione II Fax
5 Invio di un fax 28
Accesso alla modalità Fax ................................................................................... 28
Invio di fax dall'ADF (MFC-295CN) ...............................................................28
Invio di fax dal piano dello scanner ...............................................................28
Invio di documenti in formato Letter via fax dal piano dello scanner.............29
Trasmissione di fax a colori ...........................................................................29
Annullamento del fax in corso .......................................................................29
Trasmissione (solo in bianco e nero)...................................................................30
Annullamento di una trasmissione in corso...................................................30
Operazioni di invio aggiuntive..............................................................................31
Invio di fax utilizzando più impostazioni.........................................................31
Contrasto .......................................................................................................31
Modifica della risoluzione del fax...................................................................31
Accesso duplice (solo in bianco e nero)........................................................32
Trasmissione in tempo reale .........................................................................32
Modalità overseas .........................................................................................33
Verifica e annullamento dei lavori in sospeso ............................................... 33
Invio manuale di un fax..................................................................................34
Messaggio Memoria esaurita ........................................................................34
6 Ricezione di un fax 35
Modalità di ricezione............................................................................................35
Selezione della modalità di ricezione ............................................................35
Utilizzo delle modalità di ricezione.......................................................................36
Solo fax.......................................................................................................... 36
Fax/Tel...........................................................................................................36
Manuale.........................................................................................................36
Tel./Segr. Est. ................................................................................................36
Impostazioni delle modalità di ricezione ..............................................................37
Numero squilli................................................................................................ 37
N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel).............................................................37
Riconos.fax.................................................................................................... 38
Operazioni di ricezione aggiuntive.......................................................................38
Stampa di un fax in arrivo in formato ridotto..................................................38
Ricezione senza carta ................................................................................... 38
v
7 Telefono e dispositivi esterni 39
Operazioni vocali .................................................................................................39
Segnali a toni o a impulsi...............................................................................39
Modalità Fax/Tel ............................................................................................39
Servizi telefonici...................................................................................................39
Impostazione del tipo di linea telefonica........................................................39
ID chiamante .................................................................................................40
Collegamento di una segreteria telefonica esterna (dispositivo di segreteria
telefonica) .........................................................................................................42
Collegamenti..................................................................................................42
Registrazione di un messaggio in uscita su una segreteria telefonica
esterna.......................................................................................................42
Collegamenti su più linee (PBX)....................................................................43
Telefoni esterni e interni ......................................................................................43
Collegamento di un telefono esterno o interno..............................................43
Operazioni dai telefoni interni ........................................................................43
Utilizzo di un telefono senza fili esterno ........................................................44
Utilizzo dei codici remoti ................................................................................44
8 Composizione e memorizzazione dei numeri 45
Come effettuare la composizione ........................................................................45
Composizione manuale.................................................................................45
Composizione veloce ....................................................................................45
Ricerca ..........................................................................................................45
Ricomposizione fax .......................................................................................45
Memorizzazione dei numeri.................................................................................46
Memorizzazione di una pausa.......................................................................46
Memorizzazione dei numeri di composizione veloce ....................................46
Modifica dei numeri di composizione veloce .................................................47
Impostazione dei gruppi per la trasmissione .................................................47
Combinazioni di numeri di composizione veloce...........................................48
9 Stampa rapporti 49
Rapporti fax .........................................................................................................49
Rapporto di verifica della trasmissione..........................................................49
Giornale Fax (rapporto attività)......................................................................50
Rapporti ...............................................................................................................50
Come stampare un rapporto..........................................................................50
vi
Sezione III Copia
10 Esecuzione di copie 52
Come effettuare le copie......................................................................................52
Accesso alla modalità Copia .........................................................................52
Esecuzione di una sola copia........................................................................52
Esecuzione di copie multiple.........................................................................52
Interruzione copia .......................................................................................... 52
Opzioni di copia ...................................................................................................53
Modifica velocità e qualità copia....................................................................54
Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata..........................................54
Realizzazione di copie N in 1 o di poster (layout pagina)..............................55
Ordinamento delle copie utilizzando l'ADF (solo in bianco e nero)
(MFC-295CN) ............................................................................................ 57
Regolazione della luminosità e del contrasto ................................................57
Opzioni carta .................................................................................................58
Sezione IV Stampa diretta
11 Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità
di memoria flash USB 60
Operazioni PhotoCapture Center™.....................................................................60
Stampa da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB
senza il computer ...................................................................................... 60
Scansione su una scheda di memoria o su un'unità di memoria flash USB
senza il computer ...................................................................................... 60
Utilizzo di PhotoCapture Center™ dal computer ........................................... 60
Utilizzo di una scheda di memoria o di un'unità di memoria flash USB.........60
Schede di memoria, unità di memoria flash USB e struttura delle cartelle....61
Preparazione dell'apparecchio ............................................................................62
Come eseguire la stampa da una scheda di memoria o da un'unità di
memoria flash USB........................................................................................... 63
Stampa dell'indice (miniature) .......................................................................63
Stampa di foto ............................................................................................... 64
Stampa DPOF ............................................................................................... 65
Impostazioni di stampa in PhotoCapture Center™..............................................66
Velocità e qualità di stampa........................................................................... 66
Opzioni carta .................................................................................................66
Regolazione della luminosità e del contrasto ................................................67
Proporzionare................................................................................................67
Stampa senza bordi.......................................................................................67
Stampa data ..................................................................................................68
Scansione su una scheda di memoria o su un'unità di memoria flash USB........68
Modifica della qualità dell'immagine .............................................................. 69
Modifica del formato file in bianco e nero ...................................................... 69
Modifica del formato file a colori....................................................................69
Interpretazione dei messaggi di errore ................................................................70
vii
12 Stampa di fotografie da una fotocamera (MFC-295CN) 71
Stampa diretta di fotografie da una fotocamera PictBridge .................................71
Requisiti di PictBridge....................................................................................71
Impostazione della fotocamera digitale .........................................................71
Stampa delle immagini ..................................................................................72
Stampa DPOF ............................................................................................... 72
Stampa diretta di fotografie da una fotocamera digitale (senza PictBridge)........73
Stampa delle immagini ..................................................................................73
Interpretazione dei messaggi di errore ................................................................74
Sezione V Software
13 Funzioni software e di rete 76
Sezione VI Appendice
A Sicurezza e restrizioni legali 78
Scelta del luogo di installazione...........................................................................78
Per un utilizzo sicuro dell'apparecchio.................................................................79
Istruzioni importanti per la sicurezza .............................................................84
IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utilizzatori.........................................85
Connessione LAN (MFC-295CN)..................................................................85
Interferenze radio ..........................................................................................85
Direttiva UE 2002/96/CE e EN50419 ............................................................86
Dichiarazione di qualifica International ENERGY STAR
Restrizioni legali per la copia ...............................................................................87
Marchi di fabbrica ................................................................................................88
®
............................. 86
viii
B Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria 89
Risoluzione dei problemi...................................................................................... 89
In caso di problemi con l'apparecchio............................................................89
Rilevamento del segnale di composizione ....................................................97
Interferenze sulla linea telefonica..................................................................97
Messaggi di errore e di manutenzione.................................................................98
Trasferimento dei fax o del rapporto del giornale fax ..................................103
Inceppamento dei documenti (MFC-295CN) ..............................................103
Inceppamento stampante o inceppamento carta ........................................104
Manutenzione ordinaria .....................................................................................107
Sostituzione delle cartucce di inchiostro...................................................... 107
Pulizia della parte esterna dell'apparecchio ................................................ 109
Pulizia del piano dello scanner....................................................................110
Pulizia della piastra dell'apparecchio...........................................................110
Pulizia dei rulli di scorrimento carta ............................................................. 111
Pulizia delle testine di stampa ..................................................................... 111
Verifica della qualità di stampa....................................................................112
Verifica dell'allineamento di stampa ............................................................113
Controllo del livello di inchiostro ..................................................................113
Informazioni sull'apparecchio ............................................................................114
Controllo del numero seriale........................................................................114
Funzioni di ripristino.....................................................................................114
Come reimpostare l'apparecchio .................................................................114
Imballaggio e spedizione dell'apparecchio ........................................................115
C Menu e funzioni 117
Programmazione a schermo..............................................................................117
Tabella Menu............................................................................................... 117
Memorizzazione .......................................................................................... 117
Tasti dei menu ...................................................................................................117
Tabella Menu.....................................................................................................119
Inserimento di testo ........................................................................................... 131
ix
D Specifiche tecniche 132
Generale ............................................................................................................132
Supporti di stampa.............................................................................................134
Fax.....................................................................................................................135
Copia ................................................................................................................. 137
PhotoCapture Center™ ..................................................................................... 138
PictBridge (MFC-295CN)...................................................................................139
Scanner .............................................................................................................140
Stampante .........................................................................................................141
Interfacce ........................................................................................................... 142
Requisiti del computer .......................................................................................143
Materiali di consumo ..........................................................................................144
Rete (LAN).........................................................................................................145
Configurazione senza fili mediante tasto (one-push)
(MFC-253CW/255CW/257CW) ...............................................................146
EIndice 147
x
Sezione I
Generale I
Informazioni generali 2 Caricamento di documenti e carta 8 Setup generale 21 Funzioni di sicurezza 25
1

Informazioni generali 1

Utilizzo della documentazione

Grazie per avere acquistato un apparecchio Brother. Consultando la documentazione è possibile trarre il massimo dal proprio apparecchio.
Simboli e convenzioni utilizzati nella documentazione 1
Nella documentazione sono utilizzati i seguenti simboli e convenzioni.
Grassetto Il grassetto identifica pulsanti
specifici sul pannello dei comandi dell'apparecchio o sulla schermata del computer.
Corsivo Il corsivo evidenzia un punto
importante o rimanda a un argomento correlato.
Courier New
Il testo in font di tipo Courier New identifica i messaggi che compaiono sul display dell'apparecchio.
AVVERTENZA
1
Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da seguire per evitare possibili lesioni personali.
ATTENZIONE
Procedure precauzionali da seguire o da evitare per prevenire possibili lesioni di lieve entità.
IMPORTANTE
L'indicazione IMPORTANTE indica le procedure precauzionali da seguire o da evitare per prevenire possibili problemi dell'apparecchio o danni ad altri oggetti.
Le icone di Pericolo elettrico mettono in guardia dal rischio di scosse elettriche.
Le icone indicanti superfici calde esortano a non toccare parti dell'apparecchio che presentano una temperatura elevata.
Le note forniscono istruzioni da eseguire in determinate situazioni o suggerimenti sull'interazione tra le operazioni correnti ed altre funzionalità dell'apparecchio.
2
Informazioni generali

Accesso alla Guida software dell'utente e alla Guida dell'utente in rete

Questa Guida dell'utente non contiene la totalità delle informazioni sull'apparecchio, come ad esempio le istruzioni relative all'uso delle funzioni avanzate di Stampante, Scanner, PC-Fax e Rete. Per ottenere informazioni dettagliate su tali operazioni, leggere la Guida software dell'utente e la
Guida dell'utente in rete sul CD-ROM.
Visualizzazione della documentazione 1
Visualizzazione della documentazione (Windows
Per visualizzare la documentazione, dal menu start, puntare su Brother, MFC-XXXX (dove XXXX rappresenta il modello) dal gruppo programmi, quindi selezionare Guida dell'utente in formato HTML.
Se non è stato installato il software, è possibile reperire la documentazione in base alle istruzioni riportate di seguito:
a Accendere il PC. Inserire il CD-ROM
Brother nell'unità CD-ROM.
Nota
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, accedere a Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull'icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
b Se viene visualizzata la schermata con i
nomi dei modelli, selezionare il nome del proprio modello.
®
) 1
c Se appare una schermata per la scelta
della lingua, selezionare la propria lingua. Viene visualizzato il menu principale del CD-ROM.
1
1
Nota
Se questa finestra non appare, utilizzare
®
Esplora risorse di Windows il programma start.exe dalla directory principale del CD-ROM di Brother.
per eseguire
d Fare clic su Documentazione. e Fare clic sulla documentazione che si
desidera consultare.
Documenti HTML:
Guida software dell'utente e Guida dell'utente in rete in formato HTML.
Questo formato è consigliato per la visualizzazione sul computer.
Documenti PDF:
Guida dell'utente per le operazioni indipendenti e Guida software
dell'utente e Guida dell'utente in rete in formato PDF.
Questo formato è consigliato per la stampa dei manuali. Fare clic per accedere al Brother Solutions Center, dove è possibile visualizzare o scaricare i documenti PDF. (Sono necessari l'accesso a Internet e il software PDF Reader.)
3
Capitolo 1
Come trovare le istruzioni di scansione
Sono disponibili diversi metodi per eseguire la scansione dei documenti. È possibile trovare le istruzioni nel modo seguente:
Guida software dell'utente
Scansione
(Windows Windows
ControlCenter3
(Windows Windows
Scansione in rete
(Windows Windows
Guide operative di ScanSoft™ PaperPort™ 11SE con OCR
®
2000 Professional/
®
XP e Windows Vista®)
®
2000 Professional/
®
XP e Windows Vista®)
®
2000 Professional/
®
XP e Windows Vista®)
Visualizzazione della documentazione
1
(Macintosh)
1
a Accendere il Macintosh. Inserire il
CD-ROM Brother nell'unità CD-ROM. Viene visualizzata la seguente finestra.
b Fare doppio clic sull'icona
Documentation.
È possibile visualizzare le Guide operative
complete di ScanSoft™ PaperPort™ 11SE con OCR dal menu Guida dell'applicazione ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
Come trovare le istruzioni di impostazione della rete (MFC-253CW/255CW/257CW)
L'apparecchio può essere collegato a una rete senza fili o a una rete cablata. È possibile trovare istruzioni di base per l'impostazione nella Guida di installazione rapida. Se il punto di accesso senza fili o il router supporta SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup o AOSS™, eseguire le operazioni descritte nella Guida di installazione rapida. Per maggiori informazioni sull'impostazione di rete, consultare la Guida dell'utente in rete.
c Fare doppio clic sulla cartella della
lingua.
d Fare doppio clic su top.html per
visualizzare la Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete in formato HTML.
1
e Fare clic sulla documentazione che si
desidera consultare.
Guida software dell'utenteGuida dell'utente in rete
4
Informazioni generali
Come trovare le istruzioni di scansione
Sono disponibili diversi metodi per eseguire la scansione dei documenti. È possibile trovare le istruzioni nel modo seguente:
Guida software dell'utente
Scansione
(Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x)
ControlCenter2
(Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x)
Scansione in rete
(Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x)
Guida dell'utente di Presto! PageManager
Istruzioni per la scansione diretta
utilizzando Presto! PageManager. È possibile visualizzare la Guida dell'utente completa di Presto! PageManager dal menu Guida dell'applicazione Presto! PageManager.
1
Accesso al servizio Assistenza Brother (Windows
È possibile trovare tutte le informazioni necessarie sui contatti, ad esempio l'assistenza Web (Brother Solutions Center), sul CD-ROM Brother.
Fare clic su Assistenza Brother nel
menu principale. Viene visualizzata la seguente schermata:
®
) 1
1
Come trovare le istruzioni di impostazione della rete (MFC-253CW/255CW/257CW)
L'apparecchio può essere collegato a una rete senza fili o a una rete cablata. È possibile trovare istruzioni di base per l'impostazione nella Guida di installazione rapida. Se il punto di accesso senza fili o il router supporta SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup o AOSS™, eseguire le operazioni descritte nella Guida di installazione rapida. Per maggiori informazioni sull'impostazione di rete, consultare la Guida dell'utente in rete.
1
Per accedere al sito Web Brother
(http://www.brother.com Pagina principale Brother.
Per le notizie e le informazioni
sull'assistenza dei prodotti più aggiornate (http://solutions.brother.com Brother Solutions Center.
Per visitare il nostro sito Web e accedere
ai materiali di ricambio Brother originali (http://www.brother.com/original/ clic su Informazioni sui materiali di consumo.
Per accedere al Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ per scaricare GRATUITAMENTE album di fotografie e materiali stampabili, fare clic su Brother CreativeCenter.
), fare clic su
), fare clic su
), fare
)
Per tornare al menu principale, fare clic su
Indietro o, una volta terminata la sessione, fare clic su Esci.
5
Capitolo 1

Pannello dei comandi 1

I tasti del pannello dei comandi sono identici per i modelli MFC-253CW, MFC-255CW, MFC-257CW e MFC-295CN.
10
98
231
Nota
La maggior parte delle illustrazioni contenute in questa Guida dell'utente mostrano il modello MFC-295CN.
1 Tasti del fax e del telefono:
Rich/Pausa
Ricompone l'ultimo numero chiamato. Inoltre, inserisce una pausa quando si programmano i numeri di composizione rapida.
Tel/R
Questo tasto consente di effettuare una conversazione telefonica dopo aver sollevato il ricevitore esterno durante lo squillo F/T (doppio squillo veloce).
Inoltre, se l'apparecchio è collegato a PBX, è possibile utilizzare questo tasto per accedere a una linea esterna o trasferire una chiamata a un altro numero interno.
2 Tastierino di composizione
Utilizzare questi tasti per comporre numeri telefonici e numeri di fax e come tastiera per l'inserimento di informazioni nell'apparecchio.
Il tasto # consente di passare provvisoriamente alla modalità di composizione a impulsi a quella a segnale tonale durante una chiamata telefonica.
3 Tasti modalità:
Fax
Consente di accedere alla modalità Fax.
Scan
Per accedere alla modalità Scansione.
Copia
Consente di accedere alla modalità Copia.
Photo Capture
Consente di accedere alla modalità PhotoCapture Center™.
4 Tasti dei menu:
Menu
Consente di accedere al menu principale di programmazione dell'apparecchio.
Chiam.Veloce
Consente di salvare, cercare e comporre i numeri presenti in memoria.
6
Informazioni generali
1
876
Tasti volume
d c
Quando l'apparecchio non viene utilizzato, è possibile premere questi tasti per regolare il volume degli squilli.
d
Premere questo tasto per tornare a una opzione di menu.
a oppure b
Premere per scorrere i menu e le opzioni.
Cancella/Indietro
Premere questo tasto per eliminare i caratteri o tornare al livello di menu precedente.
OK
Consente di selezionare un'impostazione.
5 Tasti Avvia:
Inizio Colore
Consente di avviare l'invio di fax o di eseguire copie a colori. Inoltre, permette di avviare un'operazione di scansione (a colori o in bianco e nero, a seconda dell'impostazione di scansione del software ControlCenter).
345
Inizio Mono
Consente di avviare l'invio di fax o di eseguire copie in bianco e nero. Inoltre, permette di avviare un'operazione di scansione (a colori o in bianco e nero, a seconda dell'impostazione di scansione del software ControlCenter).
6 Stop/Uscita
Consente di interrompere un'operazione o di uscire da un menu.
7 Opzioni Copia
Consentono di modificare temporaneamente le impostazioni di copia nella modalità Copia.
8 LCD (display a cristalli liquidi)
Questo tasto consente di visualizzare messaggi sul display per semplificare l'impostazione e l'uso dell'apparecchio.
9On/Off
È possibile accendere e spegnere l'apparecchio.
Se lo si spegne, l'apparecchio pulisce comunque periodicamente le testine di stampa per mantenere la qualità della stampa. Al fine di mantenere una buona qualità di stampa, prolungare la durata delle testine di stampa e ottimizzare le prestazioni della cartuccia di inchiostro, occorre lasciare sempre l'apparecchio collegato all'alimentazione.
10 Risoluzione fax
Consente di modificare provvisoriamente la risoluzione quando si invia un fax.
7
Caricamento di documenti e
2
carta

Caricamento di carta e altri supporti di stampa

a Se aperto, chiudere il supporto
ribaltabile carta, quindi chiudere il supporto carta. Estrarre il vassoio carta dall'apparecchio.
2
c Con entrambe le mani, premere
delicatamente e fare scorrere le guide
2
laterali (1) e la guida lunghezza carta (2) per adattarle al formato carta. Assicurarsi che i simboli dei triangoli (3) sulle guide laterali (1) e sulla guida lunghezza carta (2) siano allineati con i simboli del formato carta utilizzato.
1
3
b Sollevare il coperchio del vassoio uscita
carta (1).
1
2
3
8
Caricamento di documenti e carta
Nota
Quando si utilizza il formato carta Legal, tenere premuto il pulsante universale di sblocco guide (1) mentre si fa scorrere il vassoio carta.
1
e Posizionare delicatamente la carta
nell'apposito vassoio, con la facciata da stampare rivolta verso il basso e inserendo prima il bordo superiore. Verificare che la carta sia piana nel vassoio.
2
d Smazzare la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della carta.
IMPORTANTE
Verificare sempre che la carta non sia arricciata.
IMPORTANTE
Fare attenzione a non spingere troppo oltre la carta; potrebbe sollevarsi sul retro del vassoio e causare problemi di alimentazione.
f Regolare delicatamente le guide
laterali (1) con entrambe le mani per adattarle alla carta. Accertarsi che le guide laterali tocchino i lati della carta.
1
9
Capitolo 2
g Chiudere il coperchio del vassoio uscita
carta.
h Con delicatezza, inserire il vassoio carta
completamente nell'apparecchio.
Caricamento di buste e cartoline 2
Informazioni sulle buste 2
Utilizzare buste con grammatura
2
compresa tra 80 e 95 g/m
Alcune buste richiedono l'impostazione
dei margini nell'applicazione. Eseguire una stampa di prova prima di stampare numerose buste.
.
IMPORTANTE
NON utilizzare i seguenti tipi di buste per evitare problemi di alimentazione:
• Buste dalla forma voluminosa.
• Buste recanti caratteri in rilievo.
• Buste con fermagli o punti di cucitrice.
i Tenendo in posizione il vassoio carta,
estrarre il supporto carta ( ) fino a farlo scattare e aprire in seguito il supporto
ribaltabile carta ( ).
2
1
IMPORTANTE
• Buste prestampate all'interno.
Colla 2
Doppio lembo 2
È possibile che si verifichino problemi di alimentazione dovuti alla grammatura, al formato e alla forma del lembo delle buste utilizzate.
NON utilizzare il supporto ribaltabile carta per carta di formato Legal.
10
Caricamento di documenti e carta
Caricamento di buste e cartoline 2
a Prima di caricare, premere gli angoli e i
lati delle buste o delle cartoline per appiattirli il più possibile.
IMPORTANTE
Inserire nel vassoio carta una cartolina o una busta per volta se ne vengono caricate due contemporaneamente.
b Inserire le buste o le cartoline nel
vassoio carta con il lato da stampare rivolto verso il basso, inserendo prima il bordo più corto nel modo indicato in figura. Con entrambe le mani, premere delicatamente e fare scorrere le guide laterali (1) e la guida lunghezza carta (2) per adattarle al formato delle buste o delle cartoline.
2
1
2
11
Capitolo 2
In caso di problemi durante la stampa su buste con il lembo sul lato corto, effettuare le seguenti operazioni:
a Aprire il lembo della busta. b Inserire la busta nel vassoio carta con il
lato dell'indirizzo rivolto verso il basso e il lembo posizionato come mostrato in figura.
2
c Regolare la dimensione e il margine
nell'applicazione.
Rimozione delle piccole stampe dall'apparecchio 2
Quando l'apparecchio espelle carta di formato piccolo sul vassoio di uscita carta, la carta potrebbe non essere raggiungibile. Accertarsi di aver terminato l'operazione di stampa ed estrarre completamente il vassoio dall'apparecchio.
12
Caricamento di documenti e carta
Area stampabile 2
L'area di stampa dipende dalle impostazioni definite nell'applicazione utilizzata. I valori riportati sotto indicano le aree non stampabili su fogli pretagliati e buste. L'apparecchio è in grado di stampare nelle aree ombreggiate dei fogli pretagliati solo se la funzione di stampa Senza bordi è
disponibile e attiva. (Consultare Stampa per Windows nella Guida software dell'utente su CD-ROM.)
Carta pretagliata Buste
3
4
1
®
o Stampa e invio di fax per Macintosh
3
4
1
2
2
Margine superiore (1)
Foglio pretagliato 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Buste 12mm 24mm 3mm 3mm
Margine inferiore (2) Margine sinistro (3) Margine destro (4)
2
Nota
La funzione Senza bordi non è disponibile per le buste.
13
Capitolo 2

Carta e altri supporti di stampa utilizzabili

La qualità di stampa può essere condizionata dal tipo di carta utilizzato nell'apparecchio.
Per ottenere la qualità di stampa migliore per le impostazioni selezionate, impostare sempre l'opzione Tipo carta in base al tipo di carta usato.
È possibile usare carta comune, carta per getto d'inchiostro, carta lucida, lucidi e buste.
Si consiglia di provare vari tipi di carta prima di acquistarne in grandi quantità.
Per ottenere i migliori risultati, utilizzare carta Brother.
Quando si stampa su carta per getto
d'inchiostro, lucidi e carta fotografica, accertarsi di avere selezionato il supporto di stampa corretto nella scheda "Di base" del driver di stampa o nell'impostazione Tipo carta del menu. (Consultare Tipo carta a pagina 22.)
Supporti di stampa consigliati2
2
Per ottenere la migliore qualità di stampa, è consigliabile utilizzare carta Brother. (Vedere la tabella seguente.)
Se la carta Brother non è disponibile nel proprio Paese, è consigliabile provare diversi tipi di carta prima di acquistarne in grandi quantità.
Si consiglia di utilizzare "Pellicola lucidi 3M" per la stampa su lucidi.
Carta Brother
Tipo carta Elemento
A4 normale BP60PA A4 carta fotografica lucida BP71GA4 A4 getto di inchiostro (Matte) BP60MA Carta fotografica lucida 10 × 15 cm BP71GP
Quando si stampa su carta fotografica
Brother, caricare un foglio aggiuntivo della stessa carta fotografica nel vassoio carta. Un foglio aggiuntivo è incluso nella confezione della carta per questo scopo.
Quando si utilizzano lucidi o carta
fotografica, rimuovere subito ogni foglio per evitare sbavature di inchiostro o inceppamenti carta.
Evitare di toccare la superficie stampata
della carta subito dopo la stampa per non macchiarsi nel caso in cui il foglio non sia completamente asciutto.
14
Caricamento di documenti e carta
Manipolazione e utilizzo di supporti di stampa 2
Conservare la carta nell'imballo originale
tenendolo chiuso. Conservare la carta in orizzontale e lontano da umidità, luce solare diretta e calore.
Evitare di toccare il lato lucido (patinato)
della carta fotografica. Caricare la carta fotografica con il lato lucido rivolto verso il basso.
Evitare di toccare entrambi i lati dei lucidi
perché questo supporto tende ad assorbire facilmente acqua e traspirazione, con conseguente riduzione della qualità della stampa. I lucidi per stampanti laser e fotocopiatrici possono macchiare il documento successivo. Utilizzare solo lucidi consigliati per la stampa a getto di inchiostro.
Capacità del coperchio del vassoio uscita carta
Fino a 50 fogli di carta di formato A4 da
2
80 g/m
Per evitare sbavature di inchiostro, si
o da 20 libbre.
consiglia di rimuovere i fogli di carta fotografica e i lucidi dal coperchio del vassoio uscita carta uno per volta.
2
2
IMPORTANTE
NON utilizzare i seguenti tipi di carta:
• Carta danneggiata, arricciata, sgualcita o di forma irregolare
1
1
1 Un'arricciatura di 2 mm o oltre
potrebbe causare inceppamenti
• Carta estremamente lucida e particolarmente lavorata
• Carta non impilabile in modo uniforme
• Carta a grana corta
15
Capitolo 2
Scelta del supporto di stampa corretto 2
Tipo e formato carta per ciascuna funzione 2
Tipo carta Formato carta Uso
Fax Copia Photo
Capture
Foglio pretagliato
Schede Foto 10 × 15 cm (4 × 6 pollici)
Buste Busta C5 162 × 229 mm (6,4 × 9 pollici)
Letter 215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 pollici) Sì A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pollici) Sì Legal 215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 pollici) Sì Sì Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 pollici) – Sì JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 pollici) Sì A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pollici) Sì A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8 pollici)
Foto 2L 13 × 18 cm (5 × 7 pollici) Sì Foto 2 127 × 203 mm (5 × 8 pollici) Sì Cartolina 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 pollici) Sì Cartolina 2
(Doppia)
Busta DL 110 × 220 mm (4,3 × 8,7 pollici) Sì COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 pollici)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 pollici)
Stampante
Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 pollici) Sì Busta JE4 105 × 235 mm (4,1 × 9,3 pollici)
Lucidi Letter 215,9 × 279 mm (8 1/2 × 11 pollici)
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pollici) Sì Legal 215,9 × 355,6 mm (8 1/2 A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pollici)
× 14 pollici) –
16
Caricamento di documenti e carta
Grammatura, spessore e capacità carta 2
Tipo carta Peso Spessore N. di
fogli
Foglio pretagliato
Carta normale
Carta per getto di inchiostro
Carta lucida
Da 64 a 120 g/m
Da 64 a 200 g/m
Fino a 220 g/m
2
2
2
Da 0,08 a 0,15 mm
Da 0,08 a 0,25 mm 20
Fino a 0,25 mm
100
20
1
2
2
Schede Carta
Fino a 220 g/m
2
Fino a 0,25 mm
20
fotografica
2
2
2
Fino a 0,15 mm 30
Fino a 0,25 mm 30
Fino a 0,52 mm 10
Buste
Foto 2
Cartolina
Fino a 120 g/m
Fino a 200 g/m
Da 75 a 95 g/m
Lucidi 10
1
Fino a 100 fogli di carta da 80 g/m2.
2
La carta BP71 da 69 lb (260 g/m2) è stata sviluppata appositamente per gli apparecchi a getto di inchiostro Brother.
2
17
Capitolo 2

Caricamento di documenti

È possibile inviare fax, effettuare copie ed eseguire scansioni dall'ADF (automatic document feeder, alimentatore documenti automatico) o dal piano dello scanner.
Utilizzo dell'ADF (MFC-295CN) 2
L'ADF può supportare fino a 15 pagine ed è in grado di alimentare ogni foglio separatamente. Utilizzare carta normale da
80 g/m di inserirle nell'ADF.
Ambiente consigliato 2
2
e smazzare sempre le pagine prima
Come caricare i documenti 2
2
• NON tentare di estrarre il documento
• NON utilizzare carta arricciata,
• NON utilizzare cartone, giornali o tessuti.
Accertarsi che i documenti su cui è stato
IMPORTANTE
quando viene alimentato.
spiegazzata, piegata, strappata, su cui siano presenti graffette o clip o tracce di colla o nastro adesivo.
applicato inchiostro o liquido correttivo siano completamente asciutti.
a Aprire il supporto ribaltabile di uscita dei
documenti ADF (1).
b Smazzare le pagine con cura.
Temperatura: Da 20 a 30°C Umidità: Dal 50 al 70% Carta:
80 g/m
2
Dimensioni del documento supportate2
Lunghezza: Da 148 a 355,6 mm Larghezza: Da 148 a 215,9 mm Peso:
Da 64 a 90 g/m
2
c Regolare le guide laterali (2) per
adattarle alla larghezza dei documenti.
d Accertarsi di posizionare i documenti
con la facciata stampata rivolta verso il basso e inserendoli nell'ADF dal bordo superiore finché sul display non
verrà visualizzato ADF pronto e la carta non toccherà il rullo di alimentazione.
2
1
18
IMPORTANTE
NON lasciare documenti spessi sul piano dello scanner. In caso contrario, l'ADF potrebbe incepparsi.
Caricamento di documenti e carta
Utilizzo del piano dello scanner 2
È possibile usare il piano dello scanner per inviare un fax o eseguire la copia o la scansione delle pagine di un libro o di una pagina alla volta.
Dimensioni del documento supportate
Lunghezza: Fino a 297 mm Larghezza: Fino a 215,9 mm Peso: Fino a 2 kg
Come caricare i documenti 2
Nota
Per poter utilizzare il piano dello scanner, l'ADF deve essere vuoto.
2
a Sollevare il coperchio documenti. b Usare le linee di riferimento a sinistra e
2
in alto per posizionare il documento con la facciata stampata rivolta verso il basso nell'angolo superiore sinistro del piano dello scanner.
c Chiudere il coperchio documenti.
IMPORTANTE
Se si esegue la scansione di un libro o di un documento spesso, NON chiudere il coperchio con forza né tenerlo premuto.
19
Capitolo 2
Area di scansione 2
L'area di scansione dipende dalle impostazioni definite nell'applicazione utilizzata. I valori riportati sotto indicano le aree in cui non è possibile eseguire la scansione.
3
1
4
2
Uso
Fax Letter 3 mm 4 mm
Copia Letter 3 mm 3 mm
Scansione
Dimensioni documento
A4 3 mm 1 mm
A4 3 mm 3 mm Letter 3 mm 3 mm A4 3 mm 3 mm
Margine superiore (1)
Margine inferiore (2)
Margine sinistro (3)
Margine destro (4)
20
3

Setup generale 3

Tasto di accensione/ spegnimento

È possibile accendere e spegnere l'apparecchio premendo il tasto On/Off. Se si preme il tasto On/Off mentre l'apparecchio è in uso, l'operazione in corso verrà terminata e in seguito verrà attivata la modalità di spegnimento.
Nota
Se sono stati collegati, il telefono o la segreteria telefonica saranno sempre disponibili.
Spegnimento dell'apparecchio 3
a Tenere premuto il tasto On/Off. Sul
display viene visualizzato Spegnimento. Il display rimane acceso per alcuni secondi prima di spegnersi.

Modalità timer 3

3
Sul pannello dei comandi dell'apparecchio sono disponibili quattro tasti di modalità provvisoria: Fax, Scan, Copia e Photo Capture. È possibile modificare il lasso di tempo impiegato dall'apparecchio per tornare alla modalità Fax dopo avere eseguito la scansione, la copia o PhotoCapture. Selezionando No, l'apparecchio rimarrà impostato sull'ultima modalità utilizzata.
a Premere Menu, 1, 1. b Premere a o b per selezionare 0 Sec,
30 Sec., 1 Min, 2 Min., 5 Min. o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
3
Accensione dell'apparecchio 3
a Premere il tasto On/Off.
21
Capitolo 3

Impostazioni relative alla carta

Tipo carta 3
Per ottenere la migliore qualità di stampa, impostare l'apparecchio in base al tipo di carta utilizzato.
a Premere Menu, 1, 2. b Premere a o b per selezionare
Carta normale, Carta ink jet, Brother BP71, Altro lucido o Acetato.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
L'apparecchio espelle i fogli di carta nel relativo vassoio con la superficie stampata rivolta verso l'alto. Quando si utilizzano lucidi o carta lucida, rimuovere subito ogni foglio per evitare le sbavature di inchiostro o inceppamenti carta.
Impostazioni relative al
3
volume
Volume degli squilli 3
È possibile selezionare una gamma di livelli per il volume degli squilli, da Alto a No.
Quando l'apparecchio non viene utilizzato, premere d o c per regolare il livello del
volume. Sul display viene visualizzata l'impostazione corrente e a ogni pressione del tasto il volume passerà al livello successivo. La nuova impostazione rimarrà attiva finché non verrà modificata.
È inoltre possibile modificare il volume utilizzando il menu, seguendo le istruzioni riportate di seguito:
Impostazione del volume degli squilli dal menu
a Premere Menu, 1, 4, 1. b Premere a o b per selezionare Basso,
Med, Alto o No . Premere OK.
3
3
Formato carta 3
Per la stampa delle copie, è possibile utilizzare cinque formati di carta, ossia A4, A5, Letter, Legal e 10 x 15 cm, mentre per la stampa dei fax è possibile utilizzare tre formati, ossia Letter, Legal e A4. Quando si modificano le dimensioni della carta da caricare nell'apparecchio, occorre modificare anche l'impostazione del formato carta in modo che l'apparecchio possa adattare il fax in arrivo alla pagina.
a Premere Menu, 1, 3. b Premere a o b per selezionare A4, A5,
10x15cm, Letter o Legal. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
c Premere Stop/Uscita.
Volume del segnale acustico 3
Quando il segnale acustico è attivato, l'apparecchio emetterà un suono quando si preme un tasto, si verifica un errore o dopo l'invio o la ricezione di un fax.
È possibile selezionare una gamma di livelli per il volume, da Alto a No.
a Premere Menu, 1, 4, 2. b Premere a o b per selezionare Basso,
Medio, Alto o No . Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
22
Setup generale
Volume del diffusore 3
È possibile selezionare una gamma di livelli per il volume del diffusore, da Alto a No.
a Premere Menu, 1, 4, 3. b Premere a o b per selezionare Basso,
Med, Alto o No . Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.

Ora legale automatica 3

È possibile impostare l'apparecchio in modo che l'ora legale venga regolata automaticamente. L'apparecchio verrà reimpostato automaticamente un'ora in avanti in primavera e un'ora indietro in autunno. Accertarsi di avere impostato la data e l'ora corrette nell'impostazione Data&Ora.
a Premere Menu, 1, 5. b Premere a o b per selezionare Si o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
3
23
Capitolo 3

Display 3

Contrasto a display 3
È possibile regolare il contrasto a display per rendere più nitide e chiare le visualizzazioni. Se si hanno difficoltà a leggere il display, modificare le impostazioni relative al contrasto.
a Premere Menu, 1, 6. b Premere a o b per selezionare Chiaro
o Scuro. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.

Modalità riposo 3

È possibile selezionare per quanto tempo l'apparecchio dovrà rimanere inutilizzato (da 1 a 60 minuti) prima di passare in Modalità riposo. Il timer si riavvia appena si esegue un'operazione sull'apparecchio.
a Premere Menu, 1, 7. b Premere a o b per selezionare 1 Min,
2 Min., 3 Min., 5 Min., 10 Min., 30 Min. o 60 Min.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
24
4

Funzioni di sicurezza 4

Blocco TX 4

Il Blocco TX evita che persone non autorizzate accedano all'apparecchio.
Quando viene attivato il Blocco TX, è possibile eseguire le operazioni seguenti:
Ricezione di fax
Quando viene attivato il Blocco TX, NON è possibile eseguire le operazioni seguenti:
Invio di faxCopiaStampa da PC ScansionePhotoCaptureOperazioni dal pannello di controllo
Nota
Se si dimentica la password del Blocco TX, contattare il proprio rivenditore Brother per assistenza.
Impostazione e modifica della password del Blocco TX 4
Nota
Se la password è già stata impostata, non sarà necessario reimpostarla.
4
Impostazione della password 4
a Premere Menu, 2, 0, 1. b Inserire un numero di 4 cifre da utilizzare
come password. Premere OK.
c Quando sul display viene visualizzato
Verifica:, reinserire la password. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Modifica della password 4
a Premere Menu, 2, 0, 1. b Premere a o b per selezionare
Imp.password. Premere OK.
c Inserire il numero di 4 cifre della
password corrente. Premere OK.
d Inserire un numero di 4 cifre da utilizzare
per la nuova password. Premere OK.
e Quando sul display viene visualizzato
Verifica:, reinserire la password. Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
25
Capitolo 4
Attivazione/disattivazione del Blocco TX 4
Attivazione del Blocco TX 4
a Premere Menu, 2, 0, 1. b Premere a o b per selezionare
Imp blocco TX. Premere OK.
c Inserire la password di 4 cifre registrata.
Premere OK. L'apparecchio entrerà in modalità non in linea e sul display verrà visualizzato Modo blocco TX.
Disattivazione del Blocco TX 4
a Premere Menu. b Inserire la password di 4 cifre registrata.
Premere OK. Il Blocco TX viene disattivato automaticamente.
Nota
Se si inserisce la password errata, sul display viene visualizzato password errata e l'apparecchio rimarrà in modalità non in linea. L'apparecchio rimarrà in modalità Blocco TX finché non verrà inserita la password registrata.
26
Sezione II
Fax II
Invio di un fax 28 Ricezione di un fax 35 Telefono e dispositivi esterni 39 Composizione e memorizzazione dei numeri 45 Stampa rapporti 49
5

Invio di un fax 5

Accesso alla modalità Fax

Premere (Fax) per accedere alla modalità Fax.
Invio di fax dall'ADF (MFC-295CN) 5
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
b Posizionare il documento nell'ADF con
la facciata stampata rivolta verso il basso. (Consultare Utilizzo dell'ADF (MFC-295CN) a pagina 18.)
Invio di fax dal piano dello
5
scanner 5
È possibile utilizzare il piano dello scanner per inviare via fax le pagine di un libro una alla volta. I documenti non devono superare le dimensioni del formato Letter o A4.
Non è possibile inviare fax a colori formati da più pagine.
Nota
(MFC-295CN) Dato che è possibile eseguire la scansione di un'unica pagina alla volta, in caso di più pagine, si consiglia di utilizzare l'ADF.
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
c Inserire il numero di fax utilizzando il
tastierino di composizione, la composizione veloce o l'opzione di ricerca.
d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
• Per annullare l'operazione, premere
Stop/Uscita.
• Se si invia un fax in bianco e nero quando la memoria è piena, l'invio verrà eseguito in tempo reale.
b Posizionare il documento sul piano dello
scanner con la facciata stampata rivolta verso il basso.
c Inserire il numero di fax utilizzando il
tastierino di composizione, la composizione veloce o l'opzione di ricerca.
d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Se si preme Inizio Mono,
l'apparecchio avvia la scansione della prima pagina. Passare al punto e.
Se si preme Inizio Colore,
l'apparecchio avvia l'invio del documento.
28
Invio di un fax
e Quando sul display viene visualizzato
Pag.Successiva?, effettuare una delle seguenti operazioni:
Per inviare una pagina singola,
premere 2 per selezionare No(Comp.) (o premere di nuovo Inizio Mono).
L'apparecchio avvierà l'invio del documento.
Per inviare più pagine, premere 1 per
selezionare Si e passare al punto f.
f Posizionare la pagina successiva sul
piano dello scanner. Premere OK. L'apparecchio avvierà la scansione della pagina. (Ripetere i punti e e f per ogni pagina aggiuntiva).
Invio di documenti in formato Letter via fax dal piano dello scanner 5
Se i documenti sono in formato Letter, occorre impostare il formato di scansione su Letter. In caso contrario, la parte laterale dei fax verrà tagliata.
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 0. c Premere a o b per selezionare Letter.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
5
Trasmissione di fax a colori 5
L'apparecchio è in grado di inviare fax a colori ad altri apparecchi che supportano questa funzione.
Non è possibile salvare i fax a colori nella memoria. Quando si invia un fax a colori, l'invio avverrà in tempo reale (anche se TX tempo reale è impostato su No).
Annullamento del fax in corso5
Per annullare la scansione, la composizione o l'invio di un fax, premere Stop/Uscita.
29
Capitolo 5

Trasmissione (solo in bianco e nero)

Per trasmissione si intende l'invio automatico dello stesso messaggio fax a più numeri di fax. Nella stessa trasmissione, è possibile includere gruppi, numeri di composizione veloce e fino a 50 numeri composti a mano.
Una volta terminata la trasmissione, verrà stampato un rapporto di trasmissione.
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
b Caricare il documento. c Inserire un numero.
Premere OK. È possibile utilizzare un numero di composizione veloce, un gruppo o un numero inserito a mano mediante il tastierino di composizione.
Annullamento di una
5
trasmissione in corso 5
a Premere Menu, 2, 4.
Sul display viene visualizzato il numero di fax in composizione.
XXXXXXXX
b Premere OK.
Sul display viene visualizzato il numero di lavoro unitamente al numero in composizione e quindi:
1.Canc 2.Esci
c Premere 1 per annullare il numero di fax
in composizione.
d A questo punto, sul display viene
visualizzato il numero di lavoro trasmesso e 1.Canc 2.Esci. Premere 1 per annullare l'operazione.
e Premere Stop/Uscita.
d Ripetere il punto c finché non sono
stati inseriti tutti i numeri di fax da includere nella trasmissione.
e Premere Inizio Mono.
Nota
• Se non è stato utilizzato alcun numero per i gruppi, è possibile eseguire la ‘trasmissione’ fino a 90 numeri di fax diversi.
• La memoria disponibile varia a seconda dei tipi di lavori presenti nella memoria e del numero di posizioni utilizzate per la trasmissione. Se si esegue la trasmissione utilizzando il numero massimo di numeri disponibili, non sarà possibile utilizzare l'accesso duplice.
• Se viene visualizzato il messaggio Memoria esaurita, premere
Stop/Uscita per annullare l'operazione o Inizio Mono per inviare le pagine
acquisite fino a quel momento.
30
Invio di un fax

Operazioni di invio aggiuntive

Invio di fax utilizzando più impostazioni 5
Quando si invia un fax, è possibile selezionare una combinazione qualsiasi delle impostazioni seguenti: risoluzione, contrasto, formato di scansione, modalità overseas e trasmissione in tempo reale.
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
b Caricare il documento. c Selezionare un'impostazione da
modificare nel menu Imp.Trasmiss (Menu, 2, 2). Premere OK.
d Selezionare l'opzione desiderata per
l'impostazione. Premere OK.
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Segue
1.Si 2.No
Premere 1 per modificare un'altra
impostazione.
Premere 2 al termine della selezione
delle impostazioni.
Contrasto 5
5
Se il documento risulta estremamente chiaro o estremamente scuro, potrebbe essere necessario modificare il contrasto. Per la maggior parte dei documenti, è possibile utilizzare l'impostazione predefinita Auto. Il contrasto più adatto al documento viene selezionato automaticamente.
Utilizzare Chiaro per inviare un documento chiaro.
Utilizzare Scuro per inviare un documento scuro.
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
5
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 1. d Premere a o b per selezionare Auto,
Chiaro o Scuro. Premere OK.
Nota
Anche se si seleziona Chiaro o Scuro, l'apparecchio invierà il fax in base all'impostazione Auto per una qualsiasi delle condizioni seguenti:
• Quando si invia un fax a colori.
• Quando si seleziona Foto come risoluzione per il fax.
Modifica della risoluzione del fax 5
È possibile migliorare la qualità di un fax modificandone la risoluzione. È possibile modificare la risoluzione per il fax successivo o per tutti i fax.
f Inviare il fax in modalità normale.
Per modificare la risoluzione del fax
successivo
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
b Caricare il documento. c Premere Risoluzione fax, quindi a o b
per selezionare la risoluzione. Premere OK.
31
5
Capitolo 5
Per modificare la risoluzione del fax predefinita
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 2. c Premere a o b per selezionare la
risoluzione desiderata. Premere OK.
Nota
È possibile selezionare quattro impostazioni di risoluzione diverse per i fax in bianco e nero e due impostazioni per i fax a colori.
Bianco e nero
Standard Adatto per la maggior parte dei
documenti digitati.
Fine Adatto per la stampa di piccole
dimensioni, con una trasmissione leggermente meno veloce rispetto alla risoluzione Standard.
S.Fine Adatto per la stampa o la grafica
di piccole dimensioni, con una trasmissione meno veloce rispetto alla risoluzione Fine.
Foto Adatto per documenti che
presentano diverse tonalità di grigio o per le fotografie, con la velocità di trasmissione più bassa.
Colore
Standard Adatto per la maggior parte dei
documenti digitati.
Fine Adatto per le fotografie. La
velocità di trasmissione è più lenta rispetto alla risoluzione Standard.
Se si seleziona S.Fine o Foto e si utilizza in seguito il tasto Inizio Colore per inviare un fax, l'apparecchio utilizzerà l'impostazione Fine per l'invio del fax.
Accesso duplice
5
(solo in bianco e nero) 5
È possibile comporre un numero e avviare la scansione del fax nella memoria, anche quando l'apparecchio sta eseguendo un invio dalla memoria, la ricezione dei fax o la stampa dei dati PC. Sul display viene visualizzato il numero del nuovo lavoro e la memoria disponibile.
Il numero di pagine di cui è possibile eseguire la scansione in memoria varia a seconda dei dati stampati sulle pagine stesse.
Nota
Se viene visualizzato il messaggio Memoria esaurita, premere
Stop/Uscita per annullare l'operazione o Inizio Mono per inviare le pagine
acquisite fino a quel momento.
Trasmissione in tempo reale 5
Quando si invia un fax, l'apparecchio eseguirà la scansione dei documenti nella memoria prima dell'invio. Quindi, non appena la linea telefonica risulterà libera, l'apparecchio avvierà la composizione e l'invio.
Talvolta, potrebbe essere necessario inviare un documento importante immediatamente, senza dover attendere la trasmissione della memoria. È possibile impostare TX tempo reale su Si per tutti i documenti o Prossimo fax solo per il fax successivo.
Nota
• Durante la trasmissione in tempo reale, la funzione di ricomposizione automatica non è disponibile quando si utilizza il piano dello scanner.
• Se la memoria è piena, non è possibile inviare i fax dal piano dello scanner finché non si libera dello spazio nella memoria.
• (MFC-295CN) Se la memoria è piena e si sta inviando un fax in bianco e nero dall'ADF, l'apparecchio invierà il documento in tempo reale (anche se TX tempo reale è impostato su No).
32
Invio di un fax
Invio di tutti i fax in tempo reale 5
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 3.
3.TX tempo reale
TX. t.reale:Si
c Premere a o b per selezionare Si
(o No). Premere OK.
Invio in tempo reale del fax successivo
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 3.
Modalità overseas 5
Se si riscontrano problemi durante l'invio di fax intercontinentali a causa di possibili interferenze sulla linea telefonica, si consiglia di attivare il Modalità overseas. Questa funzione si disattiverà automaticamente una volta inviato il fax.
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
b Caricare il documento.
5
c Premere Menu, 2, 2, 4.
5
d Premere a o b per selezionare Si
(o No). Premere OK.
Verifica e annullamento dei lavori in sospeso 5
c Premere a o b per selezionare
Prossimo fax. Premere OK.
d Premere a o b per selezionare
Prossimo fax:No o Prossimo fax:Si.
e Premere OK.
Nota
Durante la trasmissione in tempo reale, la funzione di ricomposizione automatica non è disponibile quando si utilizza il piano dello scanner.
È possibile verificare i lavori in sospeso da inviare ancora presenti in memoria e annullare un lavoro. (Se la memoria non contiene lavori, sul display viene visualizzato Nessuna operaz.).
a Premere Menu, 2, 4.
Sul display vengono visualizzati gli eventuali lavori in sospeso.
b Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere a o b per scorrere i lavori e
selezionare quello da annullare. Premere OK, quindi premere 1 per
annullare il lavoro.
Premere 2 per uscire senza eseguire
l'annullamento.
c Una volta terminata l'operazione,
premere Stop/Uscita.
33
Capitolo 5
Invio manuale di un fax 5
Con la trasmissione manuale, è possibile udire i segnali di composizione, squillo e ricezione dei fax durante l'invio di un fax.
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
b Caricare il documento. c Sollevare il ricevitore di un telefono
esterno e attendere il segnale di composizione.
d Comporre il numero di fax da chiamare. e Quando viene trasmesso il segnale del
fax, premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Se il documento viene caricato sul
piano dello scanner, premere 1 per l'invio del fax.
1.Trasm 2.Ricez
Messaggio Memoria esaurita 5
Se viene visualizzato il messaggio Memoria esaurita durante la scansione della prima pagina di un fax, premere Stop/Uscita per annullare il fax.
Se viene visualizzato il messaggio Memoria esaurita durante la scansione della pagina successiva, è possibile premere Inizio Mono o Inizio Colore per inviare le pagine acquisite fino a quel momento o
Stop/Uscita per annullare l'operazione.
Nota
Per liberare spazio, attendere l'invio di uno dei lavori salvati nella memoria, annullare gli eventuali lavori in sospeso (consultare Verifica e annullamento dei lavori in sospeso a pagina 33) oppure inviare il fax in tempo reale (consultare Trasmissione in tempo reale a pagina 32).
f Riposizionare il ricevitore.
34

Ricezione di un fax 6

6

Modalità di ricezione 6

Selezione della modalità di ricezione 6
Per impostazione predefinita, l'apparecchio è predisposto per la ricezione automatica dei fax inviati. Il diagramma seguente fornisce indicazioni per la selezione della modalità più adatta. Per maggiori informazioni dettagliate sulle modalità di ricezione, consultare Utilizzo delle modalità di ricezione a pagina 36 e Impostazioni delle modalità di ricezione a pagina 37.
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea dell'apparecchio?
Si
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
No
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
Per impostare una modalità di ricezione, seguire le istruzioni riportate di seguito: 6
No
Si
Si
Solo fax
Manuale
Fax/Tel
Tel./Segr. Est.
No
a Premere Menu, 0, 1. b Premere a o b per selezionare Solo fax, Fax/Tel, Tel./Segr. Est. o Manuale .
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Sul display viene visualizzata la modalità di ricezione corrente.
12/10 11:53 Fax12/10 11:53 Fax
6
1 Modalità di ricezione corrente
Fax: Solo fax
1
35
Capitolo 6

Utilizzo delle modalità di ricezione

Alcune modalità di ricezione sono predisposte per la risposta automatica (Solo fax e Fax/Tel). Potrebbe essere necessario modificare il numero di squilli prima di utilizzare le modalità di ricezione. (Consultare Numero squilli a pagina 37.)
Solo fax 6
La modalità Solo fax è predisposta per la risposta automatica di ogni chiamata. Se si tratta di una chiamata fax, l'apparecchio eseguirà la ricezione automatica.
Fax/Tel 6
La modalità Fax/Tel consente di gestire le chiamate in arrivo rilevando automaticamente se si tratta di una chiamata fax o una chiamata vocale e gestendole in uno dei modi seguenti:
Manuale 6
6
La modalità Manuale disattiva tutte le funzioni di risposta automatica.
Per ricevere un fax in modalità Manuale, sollevare il ricevitore di un telefono esterno. Quando si ricevono i segnali fax (brevi segnali acustici ripetuti, premere Inizio Mono o Inizio Colore, quindi selezionare
2.Ricez. È inoltre possibile utilizzare la funzione Riconos.fax per ricevere i fax sollevando il ricevitore sulla stessa linea usata per l'apparecchio.
(Consultare anche Riconos.fax apagina38.)
Tel./Segr. Est. 6
La modalità Tel./Segr. Est. consente di gestire le chiamate in arrivo utilizzando un dispositivo di segreteria telefonica. Le chiamate in arrivo verranno gestite in uno dei modi seguenti:
La ricezione dei fax verrà eseguita
automaticamente.
La ricezione dei fax verrà eseguita
automaticamente.
Le chiamate vocali attiveranno lo squillo
F/T per segnalare che occorre rispondere. L'apparecchio emette uno squillo F/T, ossia un doppio squillo veloce.
(Consultare anche N. squilli F/T (solo
modalità Fax/Tel) a pagina 37 e Numero squilli a pagina 37.)
Il chiamante potrà registrare un
messaggio vocale sulla segreteria telefonica esterna.
(Per maggiori informazioni, consultare
Collegamento di una segreteria telefonica esterna (dispositivo di segreteria telefonica)
a pagina 42.)
36
Ricezione di un fax

Impostazioni delle modalità di ricezione

Numero squilli 6
Numero squilli consente di impostare il numero di squilli emessi dall'apparecchio prima della risposta automatica in modalità Solo fax o Fax/Tel. Se il telefono esterno o interno condivide la linea utilizzata per l'apparecchio, selezionare il numero massimo di squilli.
(Consultare Operazioni dai telefoni interni a pagina 43 e Riconos.fax a pagina 38.)
a Premere Menu, 2, 1, 1. b Premere a o b per selezionare il numero
di squilli per la linea prima della risposta automatica dell'apparecchio. Premere OK. Se si seleziona 00, non verranno emessi squilli.
N. squilli F/T
6
(solo modalità Fax/Tel) 6
Quando viene effettuata una chiamata verso l'apparecchio, il destinatario e il chiamante udiranno un normale squillo telefonico. Il numero di squilli viene regolato dall'impostazione Numero squilli.
Se si tratta di una chiamata fax, la ricezione sarà automatica, mentre se si tratta di una chiamata vocale, l'apparecchio emetterà degli squilli F/T (doppio squillo veloce) per la durata impostata in N. squilli F/T. Lo squillo F/T segnala che si tratta di una chiamata vocale.
Lo squillo F/T viene emesso dall'apparecchio, quindi il telefono interno e il telefono esterno non squilleranno, anche se è sempre possibile rispondere alla chiamata da qualsiasi telefono. (Per maggiori informazioni, consultare Utilizzo dei codici remoti a pagina 44.)
6
a Premere Menu, 2, 1, 2.
c Premere Stop/Uscita.
b Premere a o b per selezionare la durata
degli squilli che segnalano l'arrivo di una chiamata vocale (20, 30, 40 o 70 secondi). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Anche se la chiamata viene interrotta durante lo squillo F/T, l'apparecchio continuerà a squillare per tutta la durata impostata.
37
Capitolo 6
Riconos.fax 6
Se Riconos.fax è impostato su Si: 6
L'apparecchio riceverà la chiamata fax automaticamente, anche se si risponde alla chiamata. Quando sul display viene visualizzato Ricezione o vengono emessi dei suoni striduli, occorre sostituire il ricevitore. L'apparecchio eseguirà automaticamente le operazioni necessarie.
Se Riconos.fax è impostato su No: 6
Per rispondere a una chiamata fax dall'apparecchio, sollevare il ricevitore, premere Inizio Mono o Inizio Colore, quindi premere 2 per ricevere il fax.
Se si risponde da un telefono interno, premere l 5 1. (Consultare Operazioni dai telefoni interni a pagina 43.)
Nota
• Se questa funzione è impostata su Si, ma l'apparecchio non si collega alla chiamata fax quando si solleva il ricevitore di un telefono interno o esterno, premere il codice di attivazione remota l 5 1.

Operazioni di ricezione aggiuntive

Stampa di un fax in arrivo in formato ridotto 6
Se si seleziona Si, l'apparecchio ridurrà automaticamente ogni pagina dei fax in arrivo per adattarla ai formati carta A4, Letter o Legal.
L'apparecchio calcola il rapporto di riduzione in base alle dimensioni della pagina del fax e all'impostazione Formato carta (Menu, 1, 3).
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 5.
5.Auto riduzione
c Premere a o b per selezionare Si
(o No). Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
6
• Se si inviano fax da un computer sulla stessa linea telefonica e l'apparecchio li intercetta, impostare Riconos.fax su No.
a Premere Menu, 2, 1, 3. b Premere a o b per selezionare Si
(o No). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Ricezione senza carta 6
Non appena il vassoio carta si sarà svuotato durante la ricezione dei fax, sul display verrà visualizzato il messaggio Controlla carta che richiede di inserire carta nel vassoio. (Consultare Caricamento di carta e altri supporti di stampa a pagina 8.)
L'apparecchio continuerà a ricevere il fax, ma le pagine restanti verranno salvate in memoria (che dovrà disporre di spazio sufficiente).
Anche i fax in arrivo successivi verranno salvati in memoria finché lo spazio disponibile non si sarà esaurito. Quando la memoria sarà piena, l'apparecchio smetterà automaticamente di rispondere alle chiamate. Per stampare i fax, inserire nuova carta nel vassoio.
38
7

Telefono e dispositivi esterni 7

Operazioni vocali 7

È possibile effettuare chiamate vocali da un telefono interno o esterno, utilizzando la composizione manuale oppure i numeri di composizione veloce.
Segnali a toni o a impulsi 7
Se si utilizza un telefono esterno dotato di servizio di composizione a impulsi, ma occorre inviare segnali a toni (ad esempio, per i servizi di telephone banking), seguire le istruzioni riportate di seguito:
a Sollevare il ricevitore del telefono
esterno.
b Premere # sul pannello dei comandi
dell'apparecchio. Una volta impostata questa opzione, le cifre composte invieranno segnali a toni. Una volta terminata la chiamata, l'apparecchio ripristinerà il servizio di composizione a impulsi.
Modalità Fax/Tel 7
Quando l'apparecchio si trova in modalità Fax/Tel, verrà utilizzato lo squillo F/T (doppio squillo veloce) per segnalare l'arrivo di una chiamata vocale.
Se si utilizza un telefono esterno, sollevare il ricevitore, quindi premere Tel/R per rispondere.
Se si utilizza un telefono interno, sollevare il ricevitore durante la durata dello squillo F/T, quindi premere #51 tra i doppi squilli veloci. Se nessuno risponde alla chiamata o se è in corso l'invio di un fax, rinviare la chiamata all'apparecchio premendo l 51.

Servizi telefonici 7

Impostazione del tipo di linea telefonica 7
Se si collega l'apparecchio a una linea dotata di PBX o ISDN per l'invio e la ricezione dei fax, occorre modificare il tipo di linea telefonica di conseguenza seguendo i passaggi riportati di seguito.
a Premere Menu, 0, 6.
0.Imp.iniziale
6.Imp.linea tel.
b Premere a o b per selezionare PBX,
ISDN (o Normale). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
PBX e TRASFERIMENTO 7
L'impostazione iniziale dell'apparecchio è Normale, che consente il collegamento a una linea PSTN (Public Switched Telephone Network, rete telefonica generale) standard. Tuttavia, molte aziende utilizzano un sistema telefonico centralizzato o un PBX (Private Branch Exchange, centrale telefonica per uso privato). È possibile collegare l'apparecchio alla maggior parte dei tipi di PBX. La funzione di richiamata dell'apparecchio supporta solo il servizio con tempi di richiamata (TBR). La funzione dei tempi di richiamata funziona per la maggior parte dei sistemi PBX consentendo l'accesso a una linea esterna o il trasferimento delle chiamate a un altro numero interno. La funzione viene attivata premendo Tel/R.
7
39
Capitolo 7
Nota
È possibile programmare la pressione di un tasto Tel/R memorizzando il numero in una posizione di composizione veloce. Per la programmazione di un numero di composizione veloce, premere innanzitutto Tel/R (sullo schermo viene visualizzato “!”), quindi inserire il numero di telefono. Se si esegue questa operazione, non sarà necessario premere ogni volta Tel/R prima di utilizzare una posizione di composizione veloce. (Consultare Memorizzazione dei numeri di composizione veloce a pagina 46.) Tuttavia, se PXB non è stato selezionato come impostazione del tipo di linea telefonica, non è possibile utilizzare il numero di composizione veloce programmato quando si preme Tel/R.
ID chiamante 7
La funzione ID chiamante consente di utilizzare il servizio di iscrizione ID chiamante offerto da diverse compagnie telefoniche locali. Contattare la propria compagnia telefonica per maggiori dettagli. Questo servizio visualizza il numero di telefono o il nome, se disponibile, del chiamante quando l'apparecchio squilla.
Dopo alcuni squilli, sul display viene visualizzato il numero di telefono del chiamante (o il nome, se disponibile). Quando si risponde a una chiamata, le informazioni sull'ID chiamante scompaiono dal display, tuttavia le informazioni sulla chiamata vengono salvate nella memoria dell'ID chiamante.
È possibile visualizzare i primi 16 caratteri
del numero (e del nome).
Se viene visualizzato il messaggio
ID sconosciu. significa che la chiamata proviene da una zona non coperta dal servizio ID chiamante.
Se viene visualizzato il messaggio
Chiam.privata significa che il chiamante ha bloccato intenzionalmente la trasmissione delle informazioni.
È possibile stampare un elenco delle informazioni sull'ID chiamante salvate nell'apparecchio. (Consultare Stampa dell'elenco ID chiamante a pagina 41.)
Nota
Il servizio ID chiamante varia a seconda dell'operatore utilizzato. Chiamare la compagnia telefonica locale per maggiori informazioni sul tipo di servizio disponibile nella propria zona.
40
Telefono e dispositivi esterni
Attivazione della funzione ID chiamante
Se sulla linea in uso è installato il servizio ID chiamante, la funzione deve essere impostata su Si per visualizzare il numero di telefono del chiamante sul display quando il telefono squilla.
a Premere Menu, 2, 0, 2. b Premere a o b per selezionare Si
(o No). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Visualizzazione dell'elenco ID chiamante
L'apparecchio memorizza le informazioni relative alle ultime trenta chiamante nell'elenco ID chiamante. Questo elenco può essere visualizzato o stampato. La trentunesima chiamata in arrivo sostituirà le informazioni sulla prima chiamata presente nell'elenco.
Stampa dell'elenco ID chiamante 7
7
a Premere Menu, 2, 0, 2. b Premere a o b per selezionare
Stampa rapporto. Premere OK. Se non viene memorizzato alcun ID, l'apparecchio emetterà un segnale acustico e sul display verrà visualizzato N. ID chiamante.
c Premere Inizio Mono o Inizio Colore. d Al termine della stampa, premere
Stop/Uscita.
7
7
a Premere Menu, 2, 0, 2. b Premere a o b per selezionare
Visualizza ID. Premere OK.
Sul display viene visualizzato l'ID chiamante relativo all'ultima chiamata. Se non viene memorizzato alcun ID, l'apparecchio emetterà un segnale acustico e sul display verrà visualizzato N. ID chiamante.
c Premere a o b per scorrere la memoria
dell'ID chiamante in modo da selezionare l'ID da visualizzare, quindi premere OK. Sul display viene visualizzato il numero o il nome del chiamante e la data e l'ora della chiamata.
d Per chiudere la visualizzazione,
premere Stop/Uscita.
41
Capitolo 7

Collegamento di una segreteria telefonica esterna (dispositivo di segreteria telefonica)

È possibile collegare una segreteria telefonica esterna. Tuttavia, quando una segreteria telefonica esterna viene collegata alla stessa linea telefonica utilizzata dall'apparecchio, la segreteria risponderà a tutte le chiamate e l'apparecchio rileverà i segnali a toni di chiamata fax (CNG). Quando rileva questi segnali, l'apparecchio si occuperà della chiamata e procederà alla ricezione del fax. Se l'apparecchio non rileva i segnali a toni CNG, la segreteria telefonica continuerà a riprodurre il messaggio in uscita in modo che il chiamante possa lasciare un messaggio vocale.
La segreteria telefonica deve attivarsi prima del quarto squillo (l'impostazione consigliata è due squilli). L'apparecchio non è in grado di rilevare i segnali a toni CNG finché la segreteria telefonica non avrà risposto alla chiamata. Impostando quattro squilli, rimarranno solo 8-10 secondi di segnali a toni CNG per l'handshake del fax. Accertarsi di seguire attentamente le istruzioni illustrate in questa guida per la registrazione del messaggio in uscita. Si sconsiglia di utilizzare la funzione di tariffa ridotta per la segreteria telefonica esterna se si superano i cinque squilli.
Nota
Se non si ricevono tutti i fax inviati, disattivare l'impostazione Numeri squilli sulla segreteria telefonica esterna.
IMPORTANTE
NON collegare la segreteria telefonica in un altro punto della stessa linea telefonica.
7
Collegamenti 7
La segreteria telefonica esterna deve essere collegata come mostrato nell'illustrazione precedente.
a Impostare la segreteria telefonica
esterna su uno o due squilli. (Non è possibile utilizzare l'impostazione Numero squilli dell'apparecchio.)
b Registrare il messaggio in uscita sulla
segreteria telefonica esterna.
c Impostare la segreteria telefonica per la
risposta delle chiamate.
d Impostare la modalità di ricezione su
Tel./Segr. Est. (Consultare
Selezione della modalità di ricezione a pagina 35.)
Registrazione di un messaggio in uscita su una segreteria telefonica esterna 7
Prestare attenzione ai tempi di registrazione del messaggio.
a Lasciare 5 secondi di silenzio all'inizio
del messaggio. (Ciò fornisce all'apparecchio il tempo necessario di rilevare i segnali a toni CNG di trasmissione automatica prima che si interrompano.)
b Il messaggio non deve durare più di 20
secondi.
1 Segreteria telefonica
Quando la segreteria telefonica risponde a una chiamata, sul display viene visualizzato Telefono.
42
Nota
Si consiglia di registrare il messaggio in uscita lasciando 5 secondi di silenzio iniziali poiché l'apparecchio non è in grado di rilevare i segnali a toni del fax quando viene riprodotta una voce squillante o alta. È possibile registrare il messaggio senza inserire questa pausa, tuttavia se si riscontrano problemi di ricezione, occorre registrare di nuovo il messaggio in uscita inserendo la pausa.
Telefono e dispositivi esterni
Collegamenti su più linee (PBX) 7
Si consiglia di richiedere l'installazione del PBX alla compagnia che si è occupata del collegamento dell'apparecchio. Se si utilizza un sistema a più linee, si consiglia di richiedere all'installatore di collegare l'unità all'ultima linea sul sistema. In questo modo, si evita che l'apparecchio venga attivato ogni volta che il sistema riceve una chiamata telefonica. Se tutte le chiamate in arrivo vengono gestite da un centralinista, si consiglia di impostare la modalità di ricezione su Manuale.
Non si garantisce il funzionamento corretto dell'apparecchio in tutte le situazioni se è presente un collegamento a un PBX. Gli eventuali problemi di invio o ricezione dei fax devono essere comunicati innanzitutto alla compagnia che gestisce il PBX.
Nota
Accertarsi che il tipo di linea telefonica sia impostato su PBX. (Consultare Impostazione del tipo di linea telefonica a pagina 39.)

Telefoni esterni e interni

Collegamento di un telefono esterno o interno 7
È possibile collegare un telefono separato come mostrato nel diagramma seguente.
1 Telefono interno 2 Telefono esterno
Quando si utilizza un telefono che si trova sulla stessa linea telefonica, sul display viene visualizzato Telefono.
Nota
Accertarsi di utilizzare un telefono esterno dotato di un cavo non più lungo di 3 metri.
7
7
Operazioni dai telefoni interni7
Se si risponde a una chiamata fax da un telefono interno o esterno collegato alla presa corretta sull'apparecchio, è possibile rispondere automaticamente alla chiamata utilizzando il codice di attivazione remota. Premendo il codice di attivazione remota l 51, l'apparecchio avvierà la ricezione del fax.
Se l'apparecchio risponde a una chiamata vocale e vengono emessi doppi squilli veloci per il rilevamento, utilizzare il codice di disattivazione remota #51 per rispondere alla chiamata da un telefono interno. (Consultare N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) a pagina 37.)
43
Capitolo 7
Se si risponde alla chiamata ma non c'è nessuno in linea:
È probabile che si stia ricevendo un fax manuale.
Premere l 51, attendere il segnale del fax o che sul display venga visualizzato Ricezione, quindi riagganciare.
Nota
È inoltre possibile utilizzare la funzione Riconos.fax per attivare la risposta automatica della chiamata. (Consultare Riconos.fax a pagina 38.)
Utilizzo di un telefono senza fili esterno 7
Una volta collegata l'unità di base del telefono senza fili alla linea telefonica dell'apparecchio (consultare Telefoni esterni e interni a pagina 43), sarà possibile rispondere facilmente alle chiamate durante gli squilli direttamente dal ricevitore senza fili, ovunque si trovi.
Se sarà l'apparecchio a rispondere alla chiamata, occorrerà premere Tel/R sull'apparecchio per inviare la chiamata al ricevitore senza fili.
Codice di disattivazione remota 7
7
Se si riceve una chiamata vocale e l'apparecchio si trova in modalità F/T, verrà emesso lo squillo F/T (doppio squillo veloce) in seguito al numero di squilli iniziale. Se si risponde alla chiamata da un telefono interno, è possibile disattivare lo squillo F/T premendo #51 (accertarsi di premere questo codice tra gli squilli).
Se l'apparecchio risponde a una chiamata vocale e vengono emessi doppi squilli veloci per il rilevamento, è possibile rispondere alla chiamata dal telefono esterno premendo
Tel/R.
Modifica dei codici remoti 7
Per utilizzare l'attivazione remota, occorre attivare i codici remoti. Il codice di attivazione remota predefinito è l 51. Il codice di disattivazione remota predefinito è #51. Se lo si desidera, è possibile sostituire questi codici con codici personalizzati.
a Premere Menu, 2, 1, 4.
1.Imp.ricezione
4.Codice remoto
b Premere a o b per selezionare Si
(o No). Premere OK.
Utilizzo dei codici remoti 7
Codice di attivazione remota 7
Se si risponde a una chiamata fax da un telefono interno, è possibile impostare l'apparecchio per la ricezione componendo il codice di attivazione remota l 51. Attendere il rumore del segnale del fax, quindi riporre il ricevitore. (Consultare Riconos.fax a pagina 38).
Se si risponde a una chiamata fax da un telefono esterno, è possibile impostare l'apparecchio per la ricezione del fax premendo Inizio Mono e selezionando
2.Ricez.
44
c Inserire il nuovo codice di attivazione
remota. Premere OK.
d Inserire il nuovo codice di disattivazione
remota. Premere OK.
e Premere Stop/Uscita.
Nota
• Se si viene sempre scollegati quando si accede alla segreteria telefonica esterna in modo remoto, cercare di modificare il codice di attivazione remota e il codice di disattivazione remota su un altro codice a tre cifre utilizzando i numeri 0-9, , #.
• È possibile che i codici remoti non funzionino su alcuni sistemi telefonici.
Composizione e memorizzazione
8
dei numeri

Come effettuare la composizione

Composizione manuale 8
Premere tutte le cifre del numero di fax o del numero di telefono.
Composizione veloce 8
8
Ricerca 8
8
È possibile eseguire la ricerca dei nomi salvati nella memoria di composizione veloce.
a Premere (Chiam.Veloce). b Premere a o b per selezionare
Ricerca. Premere OK.
c Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Per eseguire la ricerca in ordine
numerico, premere a o b per selezionare il numero, quindi premere OK.
Per eseguire la ricerca in ordine
alfabetico, inserire la prima lettera del nome utilizzando il tastierino di composizione, quindi premere d o c per selezionare il nome, quindi premere OK.
8
a Premere (Chiam.Veloce).
b Premere OK e il tasto # (cancelletto),
quindi il numero di composizione veloce a due cifre utilizzando il tastierino di composizione.
Nota
Se sul display viene visualizzato Non utilizzato quando si inserisce un numero di composizione veloce, significa in questa posizione non è stato memorizzato alcun numero.
Ricomposizione fax 8
Se si invia un fax manualmente, ma la linea è occupata, premere Rich/Pausa, quindi premere Inizio Mono o Inizio Colore per riprovare. Se si desidera richiamare l'ultimo numero composto, è possibile risparmiare tempo premendo Rich/Pausa e Inizio Mono o Inizio Colore.
Rich/Pausa funziona solo se la composizione è stata eseguita dal pannello dei comandi.
Se si invia un fax automaticamente, ma la linea è occupata, l'apparecchio eseguirà automaticamente la ricomposizione fino a un massimo di tre volte ad intervalli di cinque minuti.
Nota
Durante la trasmissione in tempo reale, la funzione di ricomposizione automatica non è disponibile quando si utilizza il piano dello scanner.
45
Capitolo 8

Memorizzazione dei numeri

È possibile impostare l'apparecchio per l'esecuzione dei seguenti tipi di composizione semplice: composizione veloce e gruppi per la trasmissione dei fax. Quando si esegue un numero di composizione veloce, sul display viene visualizzato il nome, se memorizzato, o il numero.
Nota
In caso di interruzione di corrente, i numeri di composizione veloce salvati nella memoria non andranno persi.
Memorizzazione di una pausa8
Premere Rich/Pausa per inserire una pausa di 3,5 secondi tra i numeri. Per la composizione di un numero intercontinentale, è possibile premere Rich/Pausa il numero di volte necessarie per aumentare la durata della pausa.
Memorizzazione dei numeri di
8
composizione veloce 8
I nomi e i numeri possono essere memorizzati come posizioni di composizione veloce a due cifre. È possibile memorizzare fino a 40 posizioni di composizione veloce diverse. Per la composizione, sarà necessario premere solo alcuni tasti
(ad esempio: (Chiam.Veloce), OK, #, il numero a due cifre e Inizio Mono o Inizio Colore).
a Premere (Chiam.Veloce) e a o b per
selezionare N.chiam.veloce. Premere OK.
b Utilizzare il tastierino di composizione
per inserire il numero della posizione di composizione veloce a due cifre (01-40). Premere OK.
c Inserire il numero di fax o il numero di
telefono (fino a 20 cifre). Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Inserire il nome (fino a 16 caratteri)
utilizzando il tastierino di composizione.
Premere OK. (Per l'inserimento delle lettere, consultare Inserimento di testo a pagina 131.)
Per memorizzare il numero senza
inserire il nome, premere OK.
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Per memorizzare un altro numero di
composizione veloce, passare al punto b.
Per terminare l'impostazione,
premere Stop/Uscita.
46
Composizione e memorizzazione dei numeri
Modifica dei numeri di composizione veloce 8
Se si cerca di memorizzare un numero di composizione veloce in una posizione in cui è già stato memorizzato un numero, sul display viene visualizzato il nome o il numero già memorizzato e verrà richiesto di eseguire una delle operazioni seguenti:
#05:MIKE
1.Cambia 2.Lasc
Premere 1 per modificare il numero
memorizzato.
Premere 2 per uscire senza apportare
modifiche.
Se si seleziona 1, sarà possibile modificare il numero e il nome memorizzati o inserirne di nuovi. Seguire le istruzioni riportate di seguito:
Impostazione dei gruppi per la trasmissione 8
I gruppi, che possono essere memorizzati in una posizione di composizione veloce, consentono di inviare lo stesso messaggio fax a diversi numeri di fax premendo
semplicemente (Chiam.Veloce), OK, #, la posizione a due cifre e Inizio Mono. Occorre innanzitutto memorizzare ogni numero di fax in una posizione di composizione veloce. Quindi sarà possibile includerli come numeri in un gruppo. Ogni gruppo utilizza una posizione di composizione veloce. È possibile impostare un massimo di sei gruppi oppure è possibile assegnare fino a 39 numeri in un gruppo esteso.
(Consultare Memorizzazione dei numeri di
composizione veloce a pagina 46 e Trasmissione (solo in bianco e nero)
a pagina 30.)
8
a Inserire un nuovo numero. Premere OK. b Inserire un nuovo nome. Premere OK.
Per modificare un carattere, utilizzare d o c per posizionare il cursore sotto il carattere da modificare, quindi premere Cancella/Indietro. Inserire di nuovo il carattere.
c Premere Stop/Uscita per terminare
l'impostazione.
a Premere (Chiam.Veloce) e a o b per
selezionare Imp.gruppi. Premere OK.
b Utilizzare il tastierino di composizione
per inserire il numero di composizione veloce a due cifre in cui memorizzare il gruppo. Premere OK.
c Utilizzare il tastierino di composizione
per inserire un numero per il gruppo (da 1 a 6). Premere OK.
Impos gruppo:G0_
d Per aggiungere numeri di composizione
veloce, seguire le istruzioni riportate di seguito: Ad esempio, per i numeri di composizione veloce 05 e 09, premere
(Chiam.Veloce), 05, (Chiam.Veloce), 09.
Sul display viene visualizzato:
G01:#05#09
47
Capitolo 8
e Premere OK una volta completata
l'aggiunta dei numeri.
f Utilizzare il tastierino di composizione
per inserire il nome del gruppo. Premere OK.
Nota
È possibile stampare facilmente un elenco di tutti i numeri di composizione veloce. I numeri che fanno parte di un gruppo verranno contrassegnati nella colonna GRUPPO. (Consultare Come stampare un rapporto a pagina 50.)
Combinazioni di numeri di composizione veloce 8
Talvolta, potrebbe essere necessario selezionare uno dei vari operatori a lunga distanza per l'invio di un fax. Le tariffe possono variare a seconda dell'ora e della destinazione. Per utilizzare le tariffe ridotte, è possibile memorizzare i codici di accesso per gli operatori a lunga distanza e i numeri di carta di credito come numeri di composizione veloce. È possibile memorizzare queste lunghe sequenze di composizione dividendole e impostandole come numeri di composizione veloce separati in una combinazione. È inoltre possibile includere la composizione manuale utilizzando il tastierino di composizione. (Consultare
Memorizzazione dei numeri di composizione veloce a pagina 46.)
Ad esempio, se è stato memorizzato ‘555’ sul numero di composizione veloce 03 e ‘7000’ sul numero di composizione veloce 02, è possibile utilizzarli entrambi per comporre‘555-7000’ premendo i tasti seguenti:
(Chiam.Veloce), OK, #03, (Chiam.Veloce), #02 e Inizio Mono.
Per modificare un numero in via provvisoria, è possibile sostituire una parte del numero componendola a mano con il tastierino di composizione. Ad esempio, per modificare il numero con 555-7001, è possibile premere i tasti seguenti:
(Chiam.Veloce), OK, #03, 7, 0, 0, 1 (sul
tastierino di composizione) e Inizio Mono. È inoltre possibile aggiungere una pausa
premendo il tasto Rich/Pausa.
48
9

Stampa rapporti 9

Rapporti fax 9

Utilizzare il tasto Menu per impostare il Rapporto di verifica della trasmissione e il tempo del giornale.
Rapporto di verifica della trasmissione 9
È possibile utilizzare il Rapporto di verifica della trasmissione come conferma di invio del fax. Il rapporto fornisce informazioni sul nome o sul numero di fax del destinatario, sull'ora e sulla data di trasmissione, sulla durata della trasmissione, sul numero di pagine inviate e sul completamento della trasmissione.
È possibile utilizzare diverse impostazioni per il Rapporto di verifica della trasmissione:
Si:
Stampa un rapporto dopo l'invio di ogni fax.
a Premere Menu, 2, 3, 1. b Premere a o b per selezionare
No+Immagine, Si, Si+Immagine o No . Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
• Se si seleziona Si+Immagine o No+Immagine, l'immagine verrà
stampata sul Rapporto di verifica della trasmissione solo se è stata disattivata la Trasmissione in tempo reale. (Consultare Trasmissione in tempo reale a pagina 32.)
• Se la trasmissione è stata completata correttamente, nel Rapporto di verifica della trasmissione verrà visualizzato "OK" accanto a "RISULT". Se la trasmissione non è stata completata correttamente, accanto a "RISULT" verrà visualizzato "ERRORE".
9
Si+Immagine:
Stampa un rapporto dopo l'invio di ogni fax. Sul rapporto viene stampata una parte della prima pagina del fax.
No:
Stampa un rapporto se non è stato possibile inviare il fax a causa di un errore di trasmissione. No è l'impostazione predefinita.
No+Immagine:
Stampa un rapporto se non è stato possibile inviare il fax a causa di un errore di trasmissione. Sul rapporto viene stampata una parte della prima pagina del fax.
49
Capitolo 9
Giornale Fax (rapporto attività) 9
È possibile impostare l'apparecchio per la stampa di un giornale a intervalli specifici (ogni 50 fax, ogni 6, 12 o 24 ore, ogni 2 o 7 giorni). Se si imposta l'intervallo su No, è comunque possibile stampare il rapporto seguendo i passaggi riportati in Rapporti a pagina 50. L'impostazione predefinita è Ogni 50 fax.
a Premere Menu, 2, 3, 2. b Premere a o b per selezionare
l'intervallo. Premere OK. (Se si seleziona l'intervallo di 7 giorni, sul display viene visualizzato un messaggio che richiede di selezionare il primo giorno per il conto alla rovescia di 7 giorni.) Se si seleziona Ogni 50 fax, passare al punto d.
Ogni 6, 12, 24 ore, ogni 2 o 7 giorni
L'apparecchio stamperà il rapporto all'intervallo specificato cancellando in seguito tutti i lavori dalla memoria. Se la memoria dell'apparecchio raggiunge la capacità massima di 200 lavori prima che sia trascorso il tempo selezionato per l'intervallo, il giornale verrà stampato in anticipo e tutti i lavori verranno cancellati dalla memoria. Se si desidera stampare un rapporto aggiuntivo prima dell'intervallo specificato, è possibile stamparlo senza cancellare i lavori dalla memoria.
Ogni 50 fax

Rapporti 9

Sono disponibili i seguenti tipi di rapporto:
1.Rapporto TX
Stampa un Rapporto di verifica della trasmissione per l'ultima trasmissione.
2.Aiuti
Si tratta di una lista di aiuto che mostra la programmazione dell'apparecchio.
3.Compos.veloce
Fornisce un elenco dei nomi e dei numeri salvati nella memoria di composizione veloce, in ordine numerico.
4.Giornale Fax
Fornisce un elenco delle informazioni sugli ultimi fax in arrivo e in uscita. (TX: trasmissione.) (RX: ricezione.)
5.Imp.utente
Elenca le impostazioni.
6.Config.Rete
Elenca le impostazioni di rete.
Come stampare un rapporto 9
a Premere Menu, 6. b Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere a o b per selezionare il
rapporto desiderato. Premere OK.
Inserire il numero del rapporto da
stampare. Ad esempio, premere 2 per stampare l'elenco Aiuti.
L'apparecchio stamperà il giornale una volta memorizzati 50 lavori.
c Inserire l'ora di avvio della stampa nel
formato di 24 ore. Premere OK. (Ad esempio: inserire 19:45 per 7:45 PM.)
d Premere Stop/Uscita.
50
c Premere Inizio Mono. d Premere Stop/Uscita.
Sezione III
Copia III
Esecuzione di copie 52
10

Esecuzione di copie 10

Come effettuare le copie

Accesso alla modalità Copia 10
Premere (Copia) per accedere alla modalità Copia. La modalità predefinita è
Fax. È possibile modificare il numero di secondi o di minuti in cui l'apparecchio rimarrà in modalità Copia dopo l'ultima operazione di copia. (Consultare Modalità timer a pagina 21.)
Sul display vengono visualizzate le impostazioni di copia predefinite:
Esecuzione di copie multiple 10
10
È possibile effettuare fino a 99 copie in un'unica operazione.
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Copia .
b Caricare il documento.
(Consultare Caricamento di documenti a pagina 18.)
c Utilizzare il tastierino di composizione
per inserire il numero di copie (fino a 99).
d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
(Solo MFC-295CN) Per ordinare le copie, premere il tasto
Opzioni Copia. (Consultare Ordinamento delle copie utilizzando l'ADF (solo in bianco e nero) (MFC-295CN)
a pagina 57.)
123
1 Rapporto dimensioni copia 2 Qualità 3 Numero di copie
Esecuzione di una sola copia10
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Copia .
b Caricare il documento.
(Consultare Caricamento di documenti a pagina 18.)
c Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
52
Interruzione copia 10
Per interrompere l'operazione di copia, premere Stop/Uscita.
Esecuzione di copie

Opzioni di copia 10

Per modificare rapidamente le impostazioni di copia in via provvisoria per la copia successiva, utilizzare il tasto Opzioni Copia.
L'apparecchio ripristinerà le impostazioni predefinite 2 minuti dopo avere completato la copia o se il timer della modalità ritorna alla modalità Fax. Per maggiori informazioni, consultare Modalità timer a pagina 21.
Premere Opzione
del menu
Premere Qualità Veloce
Ingrand/ Riduz.
Tipo carta
Formato carta
Opzioni
Normale
Alta
Adatta a pagina Pers.(25%-400%) 198%/186%/142%/ 100%/97%/93%/ 83%/69%/47%/
Carta normale
Carta ink jet
Brother BP71
Altro lucido
Acetato
A4
A5
10(W) x 15(H)cm
Pagina
54
/
54
/
58
58
Letter
Legal
Luminosità
Impila/ Ordina
(Solo MFC-295CN)
Layout pagina
N. di copie
- nnonn +57
Impila
Ordina
No(1 in 1)
2in1(P)
2in1(L)
4in1(P)
4in1(L)
Poster(3 x 3)
N. di copie:
(01 - 99)
01
Nota
È possibile salvare alcune delle impostazioni di copia che si utilizzano più frequentemente impostandole come predefinite. Le istruzioni su come eseguire questa operazione sono disponibili nella sezione relativa a ogni funzione.
57
10
55
52
53
Capitolo 10
Modifica velocità e qualità copia 10
È possibile scegliere tra una gamma di impostazioni relative alla qualità. L'impostazione predefinita è Normale.
Per modificare provvisoriamente l'impostazione di qualità, seguire le istruzioni riportate di seguito:
Premere
quindi a o b per
selezionare
Qualità
Normale La modalità Normale è
consigliata per le normali operazioni di stampa. Produce una buona qualità di copia ad una velocità adeguata.
Veloce Copia rapida con il
minimo consumo di inchiostro. Usare questa impostazione per risparmiare tempo durante la stampa di documenti da correggere o voluminosi o se si devono realizzare molte copie.
Alta Usare questa modalità
per riprodurre immagini dettagliate, ad esempio fotografie. Fornisce la massima risoluzione e la velocità di copia minima.
Per modificare l'impostazione predefinita, seguire le istruzioni riportate di seguito:
a Premere Menu, 3, 1.
1.Qualità
b Premere a o b per selezionare la qualità
Veloce, Normale o Alta. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata 10
È possibile selezionare un rapporto di ingrandimento o riduzione. Se si seleziona Adatta a pagina, l'apparecchio si adatta automaticamente al formato carta impostato.
Premere Adatta a pagina
e quindi a o b
per selezionare
Ingrand/Riduz.
Pers.(25%-400%)
198% 10x15cmiA4
186%10x15cmiLTR
142% A5 iA4
100%
97% LTR iA4
93% A4 iLTR
(MFC-253CW/255CW/ 257CW)
83%
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare il tastierino di composizione
per inserire il numero di copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Qualità. Premere OK.
e Premere a o b per selezionare la qualità
Veloce, Normale o Alta. Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
54
(MFC-295CN)
83% LGL iA4
69% A4 iA5
47% A4 i10x15cm
Esecuzione di copie
Per ingrandire o ridurre la copia successiva, seguire le istruzioni riportate di seguito:
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare il tastierino di composizione
per inserire il numero di copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Ingrand/Riduz. Premere OK.
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere a o b per selezionare la
percentuale di ingrandimento o riduzione desiderata. Premere OK.
Premere a o b per selezionare
Pers.(25%-400%). Premere OK. Utilizzare il tastierino di composizione per inserire un rapporto di ingrandimento o riduzione da 25% a 400%. (Ad esempio, premere 5 3 per inserire 53%). Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Layout pagina non è disponibile con
Ingrand/Riduz.
Realizzazione di copie N in 1 o di poster (layout pagina) 10
La funzione di copia N in 1 consente di risparmiare sull'utilizzo di carta permettendo la copia di due o quattro pagine su una singola pagina.
Inoltre, è possibile effettuare una copia in formato poster. Quando si utilizza la funzione Poster, l'apparecchio divide il documento in sezioni e successivamente ingrandisce le sezioni in modo da assemblarle in un poster. Per stampare un poster, utilizzare il piano dello scanner.
IMPORTANTE
• Accertarsi che il formato carta sia impostato su Letter o A4.
• Non è possibile utilizzare le impostazioni Ingrand/Riduz. e Impila/Ordina (MFC-295CN) con le funzioni N in 1 e Poster.
• Le copie a colori N in 1 non sono disponibili.
•(P) indica Verticale e (L) indica Orizzontale.
• È possibile effettuare solo una copia in formato poster alla volta.
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Copia .
10
Adatta a pagina non funziona correttamente se il documento sul piano dello scanner è inclinato di più di 3 gradi. Usare le linee di riferimento a sinistra e in alto per posizionare il documento, con la facciata stampata rivolta verso il basso, nell'angolo superiore sinistro del piano dello scanner.
b Caricare il documento. c Utilizzare il tastierino di composizione
per inserire il numero di copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Layout pagina. Premere OK.
55
Capitolo 10
e Premere a o b per selezionare
No(1 in 1), 2in1(P), 2in1(L), 4in1(P), 4in1(L) o Poster(3 x 3).
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore
per eseguire la scansione del documento. Se il documento è stato inserito nell'ADF (MFC-295CN) o è in corso la creazione di un poster, l'apparecchio eseguirà la scansione del documento e avvierà la stampa.
Se si utilizza il piano dello scanner, passare al punto g.
g Una volta terminata la scansione della
pagina, premere 1 per eseguire la scansione della pagina successiva.
Pag.Successiva?
1.Si 2.No
h Posizionare la pagina successiva sul
piano dello scanner. Premere OK.
Imp.Pag.Seguente
Inserire il documento con la facciata stampata rivolta verso il basso nella direzione illustrata di seguito:
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Poster (3 x 3)
È possibile riprodurre una fotografia in formato poster.
Poi premere OK
i Ripetere i punti g e h per ciascuna
pagina del layout.
j Dopo la scansione di tutte le pagine del
documento, premere 2 per terminare.
56
Esecuzione di copie
Ordinamento delle copie utilizzando l'ADF (solo in bianco e nero) (MFC-295CN) 10
È possibile eseguire l'ordinamento di copie multiple. Alle pagine verrà applicato l'ordinamento 3 2 1, 3 2 1, 3 2 1 e così via.
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare il tastierino di composizione
per inserire il numero di copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Impila/Ordina. Premere OK.
e Premere a o b per selezionare Ordina.
Premere OK.
Regolazione della luminosità e del contrasto 10
Luminosità 10
Per modificare provvisoriamente l'impostazione di luminosità, seguire le istruzioni riportate di seguito:
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare il tastierino di composizione
per inserire il numero di copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Luminosità. Premere OK.
-nnonn+ e
f Premere Inizio Mono.
Nota
Adatta a pagina e Layout pagina non sono disponibili con Ordina.
e Premere a o b per eseguire una copia
più chiara o più scura. Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Per modificare l'impostazione predefinita, seguire le istruzioni riportate di seguito:
a Premere Menu, 3, 2. b Premere a o b per eseguire una copia
più chiara o più scura. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Contrasto 10
Regolare il contrasto per ottenere immagini più nitide e più vivaci.
a Premere Menu, 3, 3.
3.Contrasto
10
b Premere a o b per modificare il
contrasto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
57
Capitolo 10
Opzioni carta 10
Tipo carta 10
Se si esegue la copia su carta speciale, impostare l'apparecchio per il tipo di carta utilizzato in modo da ottenere la migliore qualità di stampa.
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare il tastierino di composizione
per inserire il numero di copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Tipo carta. Premere OK.
e Premere a o b per selezionare il tipo di
carta utilizzato (Carta normale, Carta ink jet, Brother BP71, Altro lucido o Acetato). Premere
OK.
Formato carta 10
Se si esegue la copia su un formato carta diverso dal formato A4, sarà necessario modificare l'impostazione del formato carta. È possibile effettuare copie su carta di formato A4, A5, Foto 10 x 15 cm, Letter o Legal.
a Accertarsi che sia attivata la modalità
Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare il tastierino di composizione
per inserire il numero di copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Formato carta. Premere OK.
e Premere a o b per selezionare il formato
di carta utilizzato (A4, A5,
10(W) x 15(H)cm, Letter o Legal).
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per modificare l'impostazione predefinita per il tipo di carta, consultare Tipo carta a pagina 22.
Nota
Per modificare l'impostazione predefinita per il formato carta, consultare Formato carta a pagina 22.
58
Sezione IV
Stampa diretta IV
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB
Stampa di fotografie da una fotocamera (MFC-295CN)
60
71
Stampa di fotografie da una
11
scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB
Nota
I modelli MFC-253CW, MFC-255CW e MFC-257CW supportano solo le schede di memoria.
Operazioni PhotoCapture Center
Stampa da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB senza il computer 11
Anche se l'apparecchio non è collegato al computer, è possibile stampare fotografie direttamente dal supporto della fotocamera digitale o da un'unità di memoria flash USB. (Consultare Come eseguire la stampa da una
scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB a pagina 63.)
Scansione su una scheda di memoria o su un'unità di memoria flash USB senza il computer 11
È possibile eseguire la scansione dei documenti e salvarli direttamente su una scheda di memoria o su un'unità di memoria flash USB. (Consultare Scansione su una
scheda di memoria o su un'unità di memoria flash USB a pagina 68.)
Utilizzo di PhotoCapture Center™ dal computer 11
È possibile accedere a una scheda di memoria o a un'unità di memoria flash USB inserita nella parte anteriore dell'apparecchio dal computer.
(Consultare PhotoCapture Center™ per
®
Windows
PhotoCapture Center™ per Macintosh nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.)
o Impostazione remota e
11
Utilizzo di una scheda di memoria o di un'unità di memoria flash USB 11
Questo apparecchio Brother include unità per supporti (slot) da utilizzare con i più diffusi supporti per fotocamere digitali elencati di seguito: Memory Stick™, Memory Stick PRO™, SD, SDHC, xD-Picture Card™ e un'unità di memoria flash USB.
Memory Stick™
Memory Stick PRO™
xD-Picture Card™
miniSD può essere utilizzato con un
adattatore miniSD.
microSD può essere utilizzato con un
adattatore microSD.
Memory Stick Duo™ può essere utilizzato
con un adattatore Memory Stick Duo™.
Memory Stick PRO Duo™ può essere
utilizzato con un adattatore Memory Stick PRO Duo™.
Memory Stick Micro™ (M2™) può essere
utilizzato con un adattatore Memory Stick Micro™ (M2™).
Gli adattatori non sono inclusi con
l'apparecchio. Contattare un fornitore terzo per gli adattatori.
Il prodotto supporta xD-Picture Card™
+
Tipo M / Tipo M Tipo H (grande capacità).
IBM Microdrive™ non è compatibile con
l'apparecchio.
La funzione PhotoCapture Center™ consente di stampare fotografie scattate con la fotocamera digitale ad alta risoluzione per ottenere stampe di qualità.
/
SD, SDHC
Unità di memoria flash USB
11
60
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB
Schede di memoria, unità di memoria flash USB e struttura delle cartelle 11
L'apparecchio è stato progettato per essere compatibile con i file di immagine, le schede di memoria o le unità di memoria flash USB delle più moderne fotocamere digitali. Tuttavia, per evitare errori, leggere i seguenti punti:
L'estensione del file di immagine deve
essere .JPG (l'apparecchio non riconosce altre estensioni, quali .JPEG, .TIF, .GIF).
La stampa diretta con PhotoCapture
Center™ deve essere eseguita separatamente dalle operazioni PhotoCapture Center™ mediante l'uso del computer. (L'operazione simultanea non è disponibile.)
L'apparecchio è in grado di leggere fino a
999 file su una scheda di memoria o su un'unità di memoria flash USB.
Il file DPOF sulle schede di memoria deve
avere un formato DPOF valido. (Consultare Stampa DPOF a pagina 65.)
È importante tenere presente quanto segue:
Quando si stampa un indice o
un'immagine, PhotoCapture Center™ stampa tutte le immagini valide anche se una o più immagini risultano alterate. Le immagini alterate non verranno stampate.
(Utenti delle schede di memoria)
L'apparecchio è progettato per leggere schede di memoria formattate da fotocamere digitali.
Quando una fotocamera digitale formatta una scheda di memoria, crea una cartella speciale nella quale copia i dati di immagine. Se si desidera modificare i dati di immagine memorizzati sulla scheda di memoria con il PC, si consiglia di non modificare la struttura delle cartelle creata con la fotocamera digitale. Quando si salvano file di immagine nuovi o modificati sulla scheda di memoria, si consiglia di utilizzare la stessa cartella utilizzata dalla propria fotocamera digitale. Se i dati non vengono salvati nella stessa cartella, l'apparecchio non sarà in grado di leggere il file o stampare l'immagine.
(Utenti delle unità di memoria flash USB)
Questo apparecchio supporta le unità di memoria flash USB formattate nel sistema
Windows
®
.
11
61
Capitolo 11

Preparazione dell'apparecchio

Inserire saldamente la scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB nello slot corretto.
1 2 3
1 Unità di memoria flash USB 2 SD, SDHC 3 Memory Stick™, Memory Stick PRO™ 4 xD-Picture Card™
IMPORTANTE
4
Indicazioni relative al tasto Photo Capture
11
Se Photo Capture è illuminato, la scheda
di memoria o l'unità di memoria flash USB è inserita correttamente.
Se Photo Capture non è illuminato, la
scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB non è inserita correttamente.
Se Photo Capture lampeggia, è in corso
la lettura o la scrittura della scheda di memoria o dell'unità di memoria flash USB.
L'interfaccia diretta USB supporta esclusivamente l'unità di memoria flash USB, una fotocamera compatibile con PictBridge o una fotocamera digitale che utilizza lo standard dei dispositivi di memorizzazione di massa USB. Non vengono supportati altri dispositivi USB.
IMPORTANTE
NON scollegare il cavo di alimentazione e NON rimuovere la scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB dall'unità del supporto (slot) o dall'interfaccia diretta USB durante la lettura o la scrittura della scheda di memoria o dell'unità di memoria flash USB (il tasto Photo Capture lampeggia). Altrimenti si può causare la
perdita di dati o danneggiare la scheda.
L'apparecchio è in grado di leggere un solo dispositivo alla volta, quindi non inserire più dispositivi negli slot.
62
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB

Come eseguire la stampa da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB

Prima di stampare una foto, occorre innanzitutto stampare un indice di miniature per selezionare il numero della foto da stampare. Per stampare direttamente dalla scheda di memoria o dall'unità di memoria flash USB, seguire le istruzioni riportate di seguito:
a Accertarsi che la scheda di memoria o
l'unità di memoria flash USB sia inserita nello slot corretto. Sul display LCD sarà visualizzato, ad esempio, il messaggio che segue:
M.Stick Activo
Premere il ta...
b Premere (Photo Capture). Per la
Stampa dell'indice (miniature)11
PhotoCapture Center™ assegna numeri alle immagini (ad esempio N.1, N.2, N.3 e così via).
11
PhotoCapture Center™ utilizza questi numeri per identificare ogni immagine. È possibile stampare una pagina delle miniature per visualizzare tutte le immagini presenti nella scheda di memoria o nell'unità di memoria flash USB.
Nota
Sull'indice verranno stampati correttamente solo i nomi di file che non superano gli 8 caratteri.
a Accertarsi che la scheda di memoria o
l'unità di memoria flash USB sia inserita nello slot corretto.
stampa DPOF, consultare Stampa DPOF a pagina 65.
c Premere a o b per selezionare
Indice stampa. Premere OK.
d Premere Inizio Colore per iniziare a
stampare l'indice. Annotare il numero dell'immagine da stampare. Consultare Stampa dell'indice (miniature) a pagina 63.
e Per stampare le immagini, premere
a o b per selezionare
Stampa immagini nel passaggio c, quindi premere OK. (Consultare Stampa di foto a pagina 64.)
f Inserire il numero dell'immagine e
premere OK.
g Premere Inizio Colore per stampare.
Premere (Photo Capture).
b Premere a o b per selezionare
Indice stampa. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare
6 Imm./Linea o 5 Imm./Linea. Premere OK.
6 Imm./Linea 5 Imm./Linea
La stampa per 5 Imm./Linea sarà più lenta rispetto a 6 Imm./Linea, ma la qualità risulterà migliore.
11
63
Capitolo 11
d Premere a o b per selezionare il tipo di
carta utilizzato, Carta normale , Carta ink jet, Brother BP71 o Altro lucido.
Premere OK.
e Premere a o b per selezionare il formato
carta utilizzato, A4 o Letter. Premere OK.
f Premere Inizio Colore per stampare.
Stampa di foto 11
Prima di potere stampare un'immagine singola, occorre conoscere il numero assegnato a tale immagine.
a Accertarsi che la scheda di memoria o
l'unità di memoria flash USB sia inserita nello slot corretto.
d Inserire il numero dell'immagine da
stampare dalle miniature presenti nella pagina dell'indice. Premere OK.
No.:1,3,6,
Nota
• È possibile inserire numeri multipli
utilizzando il tasto OK per inserire una separazione tra un numero e l'altro. Ad esempio 1, OK, 3, OK, 6 eseguiranno la stampa delle immagini 1, 3 e 6. È possibile utilizzare il tasto # per stampare una serie di numeri, ad esempio 1, #, 5 eseguiranno la stampa di tutte le immagini da 1 a 5.
• È possibile immettere fino a 12 caratteri (incluse le virgole) per i numeri delle immagini che si desidera stampare.
b Stampare dapprima l'Indice.
(Consultare Stampa dell'indice (miniature) a pagina 63.)
Premere (Photo Capture).
c Premere a o b per selezionare
Stampa immagini. Premere OK.
Nota
Se la scheda di memoria contiene informazioni DPOF valide, il display LCD visualizzerà l'indicazione
Stampa Dpof:Si. Consultare Stampa DPOF a pagina 65.
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Dopo aver selezionato tutte le
immagini da stampare, premere OK per selezionare le impostazioni. Passare al punto f.
Se non si desidera modificare alcuna
impostazione, premere Inizio Colore.
f Premere a o b per selezionare il tipo di
carta utilizzato, Carta normale, Carta ink jet, Brother BP71 o Altro lucido.
Premere OK.
g Premere a o b per selezionare il formato
carta utilizzato, Letter, A4, 10x15cm o 13x18cm. Premere OK.
64
Se è stato selezionato Letter o A4,
passare al punto h.
Se è stato selezionato un altro
formato, passare al punto i.
Se non si desidera modificare alcuna
impostazione, premere Inizio Colore.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB
h Premere a o b per selezionare il formato
di stampa (8x10cm, 9x13cm, 10x15cm,
13x18cm, 15x20cm o Dimensione max.).
Premere OK.
i Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Per selezionare il numero di copie,
passare al punto j.
Una volta terminata la selezione
delle impostazioni, premere Inizio Colore.
j Inserire il numero di copie da effettuare.
Premere OK.
k Premere Inizio Colore per stampare.
Le posizioni di stampa quando si utilizza il formato A4 sono illustrate di seguito:
Stampa DPOF 11
DPOF è l'acronimo di Digital Print Order Format (Formato ordine della stampa digitale).
I principali produttori di fotocamere digitali (Canon Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic Corporation e Sony Corporation) hanno creato questo standard per semplificare la stampa delle fotografie da fotocamera digitale.
Se la fotocamera digitale utilizzata supporta la stampa DPOF, è possibile selezionare le immagini e il numero di copie da stampare dal display della fotocamera.
Quando all'apparecchio si collega una scheda di memoria contenente informazioni DPOF, è possibile stampare facilmente l'immagine selezionata.
1
8x10cm
4
13x18cm
2
9x13cm
5
15x20cm
3
10x15cm
6
Dimensione max.
a Inserire saldamente la scheda di
memoria nello slot corretto.
M.Stick Activo
Premere (Photo Capture).
b Premere a o b per selezionare
Stampa immagini. Premere OK.
c Se sulla scheda è presente un file
DPOF, il display LCD visualizzerà:
Stampa Dpof:Si e
d Premere a o b per selezionare
Stampa Dpof:Si. Premere OK.
e Premere a o b per selezionare il tipo di
carta utilizzato, Carta normale, Carta ink jet, Brother BP71 o Altro lucido.
Premere OK.
11
65
Capitolo 11
f Premere a o b per selezionare il formato
carta utilizzato, Letter, A4, 10x15cm o 13x18cm.
Premere OK.
Se è stato selezionato Letter o A4,
passare al punto g.
Se è stato selezionato un altro
formato, passare al punto h.
g Premere a o b per selezionare il formato
di stampa (8x10cm, 9x13cm, 10x15cm, 13x18cm, 15x20cm o Dimensione max.).
Premere OK.
h Premere Inizio Colore per stampare.
Nota
Si può verificare un errore di file DPOF se l'ordine di stampa creato nella fotocamera è stato alterato. Eliminare e ricreare l'ordine di stampa utilizzando la fotocamera per correggere il problema.

Impostazioni di stampa in PhotoCapture Center™

Queste impostazioni permangono fino alla successiva modifica.
Velocità e qualità di stampa 11
a Premere Menu, 4, 1. b Premere a o b per selezionare Normale
o Foto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Opzioni carta 11
Tipo carta 11
11
Per le istruzioni su come eliminare o ricreare l'ordine di stampa, fare riferimento al sito Web di assistenza del produttore della fotocamera o alla documentazione fornita in dotazione.
a Premere Menu, 4, 2. b Premere a o b per selezionare
Carta normale, Carta ink jet, Brother BP71 o Altro lucido.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Formato carta 11
a Premere Menu, 4, 3. b Premere a o b per selezionare il formato
carta utilizzato, Letter, A4, 10x15cm o 13x18cm.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
66
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB
Formato stampa 11
Questa impostazione è disponibile solo quando si seleziona l'impostazione del formato carta Letter o A4.
a Premere Menu, 4, 4. b Premere a o b per selezionare il formato
di stampa utilizzato, 8x10cm, 9x13cm, 10x15cm, 13x18cm, 15x20cm o Dimensione max.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Regolazione della luminosità e del contrasto 11
Luminosità 11
a Premere Menu, 4, 5.
Proporzionare 11
Se la fotografia è troppo lunga o larga per adattarsi allo spazio disponibile del formato selezionato, parte dell'immagine verrà ritagliata automaticamente.
L'impostazione predefinita è Si. Se si desidera stampare l'intera immagine, regolare l'impostazione su No. Se si utilizza anche la funzione Senza bordi, impostare
Senza bordo su No. (Consultare Stampa senza bordi apagina67.)
a Premere Menu, 4, 7. b Premere a o b per selezionare No
(o Si). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Proporzionare: Si 11
b Premere a o b per ottenere una stampa
più chiara o più scura. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Contrasto 11
È possibile selezionare l'impostazione del contrasto. Aumentando il contrasto si ottengono immagini più nitide e più vivide.
a Premere Menu, 4, 6. b Premere a o b per aumentare o
diminuire il contrasto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Proporzionare: No 11
11
Stampa senza bordi 11
Questa funzione espande l'area di stampa fino ai bordi della carta. La stampa sarà leggermente più lenta.
a Premere Menu, 4, 8. b Premere a o b per selezionare No
(o Si). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
67
Capitolo 11
Stampa data 11
È possibile stampare la data se è già indicata nei dati sulla foto. La data sarà stampata nell'angolo inferiore destro. Se i dati non presentano informazioni sulla data, non è possibile utilizzare questa funzione.
a Premere Menu, 4, 9. b Premere a o b per selezionare Si
(o No). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
L'impostazione DPOF sulla fotocamera deve essere disattiva per utilizzare la funzione Stampa data.

Scansione su una scheda di memoria o su un'unità di memoria flash USB

È possibile eseguire la scansione di documenti in bianco e nero e a colori su una scheda di memoria o un'unità di memoria flash USB. I documenti in bianco e nero verranno memorizzati in formato PDF (*.PDF) o TIFF (*.TIF). I documenti a colori possono essere memorizzati in formato PDF (*.PDF) o JPEG (*.JPG). L'impostazione predefinita è Colori 150 dpi e il formato di file predefinito è PDF. L'apparecchio crea automaticamente i nomi di file in base alla data corrente. (Per maggiori informazioni, consultare la Guida di installazione rapida.) Ad esempio, la quinta immagine acquisita il 1° luglio 2009 verrebbe salvata con il nome
01070905.PDF. È possibile modificare il colore e la qualità.
11
Qualità Formato file
selezionabile
Colori 150 dpi PDF / JPEG Colori 300 dpi PDF / JPEG Colori 600 dpi PDF / JPEG B/N 200 x100 dpi TIFF / PDF B/N 200 dpi TIFF / PDF
a Accertarsi che la scheda di memoria o
l'unità di memoria flash USB sia inserita nello slot corretto.
IMPORTANTE
NON estrarre la scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB se Photo Capture lampeggia per evitare di danneggiare la scheda, l'unità di memoria flash USB o i dati contenuti al loro interno.
68
b Caricare il documento.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB
c Premere (Scan).
d Premere a o b per selezionare
Scan to card.
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Per modificare la qualità, premere
OK e passare al punto f.
Per eseguire la scansione, premere
Inizio Mono o Inizio Colore.
f Premere a o b per selezionare la qualità,
quindi premere OK.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
Per modificare il tipo di file, passare
al punto g.
Per eseguire la scansione, premere
Inizio Mono o Inizio Colore.
g Premere a o b per selezionare il tipo di
file da una delle opzioni seguenti:
Modifica del formato file in bianco e nero 11
a Premere Menu, 4, 0, 2. b Premere a o b per selezionare TIFF o
PDF. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Modifica del formato file a colori 11
a Premere Menu, 4, 0, 3. b Premere a o b per selezionare PDF o
JPEG. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Per modificare il nome del file,
premere OK e passare al punto h.
Per eseguire la scansione, premere
Inizio Mono o Inizio Colore.
h Il nome del file viene impostato
automaticamente. Tuttavia, è possibile impostare un nome diverso utilizzando il tastierino di composizione. È possibile modificare sole le prime 6 cifre. Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Modifica della qualità dell'immagine 11
a Premere Menu, 4, 0, 1. b Premere a o b per selezionare
B/N 200x100 dpi, B/N 200 dpi, Colori 150 dpi, Colori 300 dpi
o Colori 600 dpi. Premere OK.
11
c Premere Stop/Uscita.
69
Capitolo 11

Interpretazione dei messaggi di errore

Se si conoscono i tipi di errore che possono verificarsi durante l'utilizzo di PhotoCapture Center™, è possibile individuare e risolvere facilmente i problemi.
Hub inutiliz.
Questo messaggio appare se nell'interfaccia diretta USB è stato inserito un hub o un'unità di memoria flash USB dotata di hub.
Errore media
Questo messaggio appare se si inserisce una scheda di memoria danneggiata o non formattata o quando l'unità del supporto è difettosa. Per eliminare l'errore, estrarre la scheda di memoria.
Disp. inutilizz.
11
Questo messaggio appare se all'interfaccia diretta USB sono stati collegati un dispositivo USB o un'unità di memoria flash USB non supportati. (Per maggiori informazioni, visitare il sito http://solutions.brother.com messaggio appare inoltre se all'interfaccia diretta USB viene collegato un dispositivo difettoso.
). Questo
No File
Questo messaggio appare se si cerca di accedere a una scheda di memoria o a un'unità di memoria flash USB inserita nell'unità (slot) che non contiene alcun file .JPG.
Memoria esaurita
Questo messaggio appare quando si lavora con immagini che richiedono una quantità di memoria superiore alla capacità dell'apparecchio.
Questo messaggio appare inoltre quando la scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB utilizzata non dispone di spazio sufficiente per il documento acquisito.
Memoria piena.
Questo messaggio appare se si cerca di salvare più di 999 file su una scheda di memoria o su un'unità di memoria flash USB.
70
Stampa di fotografie da una
12
fotocamera (MFC-295CN)

Stampa diretta di fotografie da una fotocamera PictBridge

L'apparecchio Brother supporta lo standard PictBridge che consente di collegare direttamente qualsiasi fotocamera digitale compatibile con PictBridge e di stampare le fotografie.
Se la fotocamera utilizza lo standard per dispositivi di memorizzazione di massa USB, è possibile stampare le fotografie anche da una fotocamera digitale non dotata di PictBridge. (Consultare Stampa diretta di
fotografie da una fotocamera digitale (senza PictBridge) a pagina 73.)
Requisiti di PictBridge 12
Per evitare di incorrere in errori, tenere presente i punti riportati di seguito:
L'apparecchio e la fotocamera digitale
devono essere collegati mediante un cavo USB adatto.
L'estensione del file di immagine deve
essere .JPG (l'apparecchio non riconosce altre estensioni, quali .JPEG, .TIF, .GIF).
Le operazioni di PhotoCapture Center™
non sono disponibili quando si utilizza la funzione PictBridge.
Impostazione della fotocamera digitale 12
Accertarsi che la fotocamera sia impostata sulla modalità PictBridge. Sul display della fotocamera compatibile con PictBridge, possono essere visualizzate le impostazioni PictBridge seguenti.
12
La disponibilità di alcune di queste opzioni varia a seconda della fotocamera utilizzata.
Opzioni del menu
12
della fotocamera
Formato carta Letter, A4, 10 x 15 cm,
Tipo carta
Layout Senza bordo: Si,
Impostazione DPOF
Qualità stampa Normale, Fine,
Stampa data Si, No, impostazioni della
1
2
Fare riferimento alla documentazione in dotazione con la fotocamera per maggiori dettagli sulla modifica delle impostazioni di PictBridge.
1
Per maggiori dettagli, consultare Stampa DPOF apagina72.
Se per la fotocamera sono state attivate le impostazioni della stampante (impostazione predefinita), la stampa delle fotografie verrà eseguita in base alle impostazioni seguenti.
Impostazioni Opzioni
Formato carta 10 x 15 cm Tipo carta Carta lucida Layout Senza bordo: Si Qualità stampa Fine Stampa data No
Queste impostazioni vengono utilizzate
anche quando per la fotocamera non sono state impostate le opzioni di menu.
I nomi e la disponibilità di ogni singola
impostazione varia a seconda delle specifiche tecniche della fotocamera utilizzata.
Opzioni
impostazioni della stampante (impostazione predefinita)
Carta normale, Carta lucida, Carta per getto di inchiostro, impostazioni della stampante
(impostazione predefinita)
Senza bordo: No, impostazioni della stampante
(impostazione predefinita)
-
impostazioni della stampante (impostazione predefinita)
stampante (impostazione predefinita)
2
2
2
2
2
12
71
Capitolo 12
Stampa delle immagini 12
Nota
Prima di collegare la fotocamera digitale, rimuovere le eventuali schede di memoria o unità di memoria flash USB dall'apparecchio.
a Accertarsi che la fotocamera sia spenta.
Collegare la fotocamera all'interfaccia diretta USB (1) sull'apparecchio utilizzando il cavo USB.
1
1 Interfaccia diretta USB
b Accendere la fotocamera.
Non appena l'apparecchio riconosce la fotocamera, sul display viene visualizzato il messaggio seguente:
Fotocam. conn.
Stampa DPOF 12
DPOF è l'acronimo di Digital Print Order Format (Formato ordine della stampa digitale).
I principali produttori di fotocamere digitali (Canon Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic Corporation e Sony Corporation) hanno creato questo standard per semplificare la stampa delle fotografie da fotocamera digitale.
Se la fotocamera digitale utilizzata supporta la stampa DPOF, è possibile selezionare le immagini e il numero di copie da stampare dal display della fotocamera.
Nota
Si può verificare un errore File DPOF se l'ordine di stampa creato nella fotocamera è stato alterato. Eliminare e ricreare l'ordine di stampa utilizzando la fotocamera per correggere il problema. Per le istruzioni su come eliminare o ricreare l'ordine di stampa, fare riferimento al sito Web di assistenza del produttore della fotocamera o alla documentazione fornita in dotazione.
c Selezionare la fotografia da stampare
seguendo le istruzioni della fotocamera. Quando l'apparecchio avvia la stampa di una fotografia, sul display viene visualizzato In stampa.
IMPORTANTE
Per evitare di danneggiare l'apparecchio, non collegare all'interfaccia diretta USB dispositivi diversi dalla fotocamera digitale o dall'unità di memoria flash USB.
72
Stampa di fotografie da una fotocamera (MFC-295CN)

Stampa diretta di fotografie da una fotocamera digitale (senza PictBridge)

Se la fotocamera supporta lo standard dei dispositivi di memorizzazione di massa USB, è possibile collegare la fotocamera in modalità di memorizzazione di massa. in modo da poter stampare le fotografie dalla fotocamera.
(Per stampare le fotografie in modalità PictBridge, consultare Stampa diretta di fotografie da una fotocamera PictBridge a pagina 71.)
Nota
Il nome, la disponibilità e il funzionamento variano a seconda della fotocamera digitale utilizzata. Fare riferimento alla documentazione in dotazione con la fotocamera per informazioni dettagliate, ad esempio sul passaggio dalla modalità PictBridge alla modalità di memorizzazione di massa USB.
Stampa delle immagini 12
a Accertarsi che la fotocamera sia spenta.
Collegare la fotocamera all'interfaccia diretta USB (1) sull'apparecchio utilizzando il cavo USB.
12
1
1 Interfaccia diretta USB
b Accendere la fotocamera. c Seguire i passaggi riportati in Stampa di
foto a pagina 64.
IMPORTANTE
Per evitare di danneggiare l'apparecchio, non collegare all'interfaccia diretta USB dispositivi diversi dalla fotocamera digitale o dall'unità di memoria flash USB.
Nota
Prima di collegare la fotocamera digitale, rimuovere le eventuali schede di memoria o unità di memoria flash USB dall'apparecchio.
12
73
Capitolo 12

Interpretazione dei messaggi di errore

Se si conoscono i tipi di errore che possono verificarsi durante la stampa dalla fotocamera, è possibile individuare e risolvere facilmente i problemi.
Memoria esaurita
Questo messaggio appare quando si lavora con immagini che richiedono una quantità di memoria superiore alla capacità dell'apparecchio.
Disp. inutilizz.
Questo messaggio appare quando si collega una fotocamera che non utilizza lo standard dei dispositivi di memorizzazione di massa USB. Questo messaggio appare inoltre se all'interfaccia diretta USB viene collegato un dispositivo difettoso.
12
(Per soluzioni più dettagliate, consultare Messaggi di errore e di manutenzione a pagina 98.)
74
Sezione V
Software V
Funzioni software e di rete 76
13

Funzioni software e di rete 13

Il CD-ROM comprende la Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete per le funzioni disponibili quando l'apparecchio è collegato a un computer (ad esempio, la stampa e la scansione). Questa guida prevede collegamenti semplici da utilizzare che conducono direttamente a una sezione specifica.
Sono disponibili informazioni sulle seguenti funzioni:
StampaScansione
®
ControlCenter3 (WindowsControlCenter2 (Macintosh)Invio di fax dal computerPhotoCapture Center™ Stampa in reteScansione in reteRete cablata e senza fili
Come consultare la Guida dell'utente in formato HTML
Si tratta di un riferimento rapido per l'utilizzo della Guida dell'utente in formato HTML.
Windows
®
)
c Fare clic sul titolo che si desidera
leggere nell'elenco nella parte sinistra della finestra.
Macintosh
a Accertarsi che il Macintosh sia acceso.
Inserire il CD-ROM Brother nell'unità CD-ROM.
b Fare doppio clic sull'icona
Documentation.
Nota
Se non è stato installato il software, consultare Visualizzazione della documentazione a pagina 3.
a Dal menu start, puntare su Brother,
MFC-XXXX (dove XXXX rappresenta il
modello) dal gruppo programmi, quindi fare clic su Guida dell'utente in formato HTML.
b Nel menu principale fare clic su GUIDA
SOFTWARE DELL'UTENTE (o su GUIDA DELL'UTENTE IN RETE).
c Fare doppio clic sulla cartella della
lingua, quindi doppio clic su top.html.
d Fare clic su GUIDA SOFTWARE
DELL'UTENTE (o su GUIDA DELL'UTENTE IN RETE) nel menu
principale, quindi fare clic sul titolo che si desidera leggere nell'elenco nella parte sinistra della finestra.
76
Sezione VI
Appendice VI
Sicurezza e restrizioni legali 78 Risoluzione dei problemi e manutenzione
ordinaria Menu e funzioni 117 Specifiche tecniche 132
89
Sicurezza e restrizioni legali A
A

Scelta del luogo di installazione A

Posizionare l'apparecchio su una superficie piana e stabile, ad esempio una scrivania. Scegliere un punto non soggetto a vibrazioni e urti. Posizionare l'apparecchio vicino a una presa telefonica e a una presa elettrica standard provvista di messa a terra. Scegliere una posizione dove la temperatura rimanga compresa tra 10°C e 35°C.
NON posizionare l'apparecchio vicino a radiatori, condizionatori, refrigeratori, attrezzature mediche, sostanze chimiche o acqua.
NON collegare l'apparecchio a prese elettriche collegate a un impianto condiviso con apparecchiature elettriche di grandi dimensioni o altri dispositivi che potrebbero determinare interruzioni dell'alimentazione elettrica.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
• Evitare di installare l'apparecchio in punti molto trafficati.
• Evitare di posizionare l'apparecchio sulla moquette.
• NON esporre l'apparecchio alla luce solare diretta e a calore, umidità o polvere eccessivi.
• NON collegare l'apparecchio a prese elettriche azionate da temporizzatori automatici o interruttori a muro.
• In caso di discontinuità nell'erogazione di corrente, l'apparecchio può perdere tutti i dati contenuti in memoria.
• Evitare di installare l'apparecchio accanto a dispositivi che potrebbero causare interferenze, ad esempio altri sistemi di telefonia senza fili o altoparlanti.
• NON inclinare l'apparecchio e non collocarlo su una superficie inclinata. Ciò potrebbe provocare fuoriuscite di inchiostro e danni interni all'apparecchio.
78
Sicurezza e restrizioni legali

Per un utilizzo sicuro dell'apparecchio A

Conservare queste istruzioni per poterle consultare in futuro e leggerle prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione.
AVVERTENZA
L'apparecchio contiene elettrodi ad alta tensione. Prima di pulire l'interno dell'apparecchio, accertarsi di scollegare prima il cavo della linea telefonica e in seguito il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Questa procedura consente di prevenire scosse elettriche.
NON maneggiare la spina con le mani bagnate. Ciò potrebbe causare una scossa elettrica.
NON scollegare il cavo di alimentazione CA tirandolo dalla parte centrale. Ciò potrebbe causare una scossa elettrica.
NON usare sostanze infiammabili né alcun tipo di detergenti spray, liquidi o nebulizzati per pulire le parti interne o esterne dell'apparecchio. Ciò potrebbe causare un incendio o scosse elettriche.
Prima di pulire l'interno dell'apparecchio, scollegarlo dalla presa a muro.
A
79
Se l'apparecchio si surriscalda, emette fumo o genera odori forti, scollegarlo immediatamente dalla presa elettrica. Contattare il rivenditore Brother o il Servizio di assistenza clienti Brother.
Se oggetti metallici, acqua o altri liquidi penetrano nell'apparecchio, scollegare immediatamente l'apparecchio dalla presa elettrica. Contattare il rivenditore Brother o il Servizio di assistenza clienti Brother.
Prestare attenzione durante l'installazione o la modifica delle linee telefoniche. Non toccare mai i cavi o i terminali del telefono non isolati se la linea telefonica è ancora collegata alla presa a muro. Non installare mai i cavi del telefono durante un temporale. Non installare mai una presa telefonica a muro in un luogo bagnato.
Questo prodotto deve essere installato nelle vicinanze di una presa elettrica facilmente accessibile. In caso di emergenza, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica in modo da escludere completamente l'alimentazione.
È necessario collegare il prodotto a un'alimentazione CA che rientri nell'intervallo indicato sull'etichetta della tensione nominale. NON collegarlo a un invertitore o a un'alimentazione CC. In caso di dubbi, rivolgersi a un elettricista qualificato.
Assicurarsi sempre che la spina sia completamente inserita.
NON utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato o usurato, poiché si potrebbe causare un incendio.
80
Sicurezza e restrizioni legali
Quando si utilizzano apparecchiature telefoniche, attenersi sempre alle misure di sicurezza di base per ridurre i rischi di incendio, scosse elettriche e lesioni personali, come ad esempio:
1 NON usare l'apparecchio vicino all'acqua, ad esempio vicino a vasche da bagno, catini,
lavandini o lavatrici, in scantinati bagnati o vicino a una piscina.
2 Evitare di utilizzare l'apparecchio durante un temporale per evitare possibili scosse elettriche
causate dai fulmini.
3 NON utilizzare l'apparecchio per comunicare una perdita di gas nelle vicinanze della perdita
stessa.
81
A
ATTENZIONE
NON collocare le mani sul bordo dell'apparecchio, sotto il coperchio documenti o il coperchio dello scanner. Ciò potrebbe provocare lesioni.
NON collocare le mani sul bordo del vassoio carta, sotto il coperchio del vassoio carta. Ciò potrebbe provocare lesioni.
82
Sicurezza e restrizioni legali
NON toccare l'area indicata nell'illustrazione. Ciò potrebbe provocare lesioni.
Quando si sposta l'apparecchio, è necessario sollevarlo dalla base e sostenerlo da entrambi i lati, nel modo indicato in figura. NON trasportare l'apparecchio sostenendolo dal coperchio dello scanner né dal Riparo carta inceppata.
83
A
Istruzioni importanti per la sicurezza A
1 Leggere le istruzioni complete. 2 Conservarle per successive consultazioni. 3 Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto. 4 NON usare questo apparecchio vicino all'acqua. 5 NON collocare questo prodotto su un carrello, base o tavolo instabili. In caso di caduta
accidentale, il prodotto potrebbe subire gravi danni.
6 Le fessure e le aperture presenti nel telaio, nonché sul retro o sul fondo dell'apparecchio, sono
necessarie per la ventilazione. Per assicurare un funzionamento affidabile e proteggere l'apparecchio dal surriscaldamento, si raccomanda di non ostruire né coprire queste aperture. Non bloccare mai le aperture collocando l'apparecchio su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili. Non collocare mai l'apparecchio vicino o sopra a radiatori o stufe. Non installare
mai l'apparecchio a incasso, a meno che non sia garantita una ventilazione adeguata. 7 Usare solo il cavo di alimentazione fornito con l'apparecchio stesso. 8 Questo prodotto è dotato di una spina tripolare con messa a terra, ovvero una spina con un
terzo polo per la messa a terra. Questa spina si inserisce solo in una presa dotata di messa a
terra. Si tratta di una misura di sicurezza. Se la presa non è adatta alla spina, rivolgersi a un
elettricista che possa sostituire la presa antiquata. NON ignorare mai la ragione per cui è
necessaria una spina dotata di messa a terra. 9 NON collocare oggetti sopra il cavo di alimentazione. NON collocare questo prodotto dove il
cavo possa essere calpestato. 10 NON collocare davanti all'apparecchio nulla che possa bloccare la ricezione dei fax. NON
collocare nulla sulla traiettoria di ricezione dei fax. 11 Attendere che le pagine siano uscite dall'apparecchio prima di raccoglierle. 12 Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica e rivolgersi al personale di assistenza autorizzato
Brother qualora si verifichi una delle seguenti condizioni:
È penetrato liquido all'interno dell'apparecchio.L'apparecchio è stato esposto alla pioggia o all'acqua.Se l'apparecchio non funziona normalmente malgrado siano state seguite le istruzioni per
l'uso, intervenire solo sui comandi indicati nelle istruzioni per l'uso. L'intervento inadeguato su altri comandi potrebbe danneggiare l'apparecchio e richiedere interventi rilevanti da parte di personale tecnico qualificato per ripristinare le normali funzionalità dell'apparecchio.
Se l'apparecchio è caduto o il telaio mostra segni di danneggiamento.Se l'apparecchio mostra un evidente cambiamento nelle prestazioni, indicante la necessità
di una revisione.
13 Per proteggere l'apparecchio dai picchi temporanei di tensione, si raccomanda l'uso di un
apposito dispositivo di protezione. 14 NON utilizzare l'apparecchio durante un temporale (per evitare possibili scosse elettriche) e
non comunicare una perdita di gas nelle vicinanze della perdita stessa.
84
Sicurezza e restrizioni legali
IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utilizzatori A
Per garantire un funzionamento sicuro, la spina elettrica tripolare in dotazione con l'apparecchio deve essere inserita esclusivamente in una presa elettrica idonea, dotata di messa a terra e collegata al normale impianto elettrico domestico.
Il fatto che l'apparecchio funzioni in maniera soddisfacente non implica che sia collegato alla messa a terra e che l'installazione sia del tutto sicura. Per ragioni di sicurezza, in caso di dubbi sull'effettiva messa a terra, si raccomanda di rivolgersi a un elettricista qualificato.
Connessione LAN (MFC-295CN) A
NON collegare questo prodotto a una rete LAN soggetta a sovratensioni.
ATTENZIONE
Interferenze radio A
Il prodotto è conforme alle disposizioni EN55022 (Pubblicazione CISPR 22)/Classe B. Quando si collega l'apparecchio a un computer, accertarsi di utilizzare un cavo USB che non superi i 2 metri di lunghezza.
85
A
Direttiva UE 2002/96/CE e EN50419 A
Solo per Unione
Europea
Questa apparecchiatura riporta il seguente simbolo di riciclaggio. Esso significa che al termine della sua durata utile, il prodotto dovrà essere smaltito separatamente presso gli appositi punti di raccolta e non insieme ai normali rifiuti domestici indifferenziati. Un beneficio per l'ambiente a vantaggio di tutti. (Solo per Unione Europea)
Dichiarazione di qualifica International ENERGY STAR
®
Lo scopo del programma International ENERGY STAR® è di promuovere lo sviluppo e la divulgazione di apparecchi per ufficio a risparmio energetico.
In qualità di partner ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. garantisce che il prodotto soddisfa
®
le specifiche ENERGY STAR
per il risparmio energetico.
A
86
Sicurezza e restrizioni legali

Restrizioni legali per la copia A

L'esecuzione di riproduzioni di determinati oggetti o documenti con intento doloso costituisce reato. L'elenco riportato qui di seguito è fornito solo a titolo di riferimento e non è da intendersi come elenco completo dei limiti previsti dalla legge. In caso di dubbi in merito alla legalità di riproduzione di un documento si raccomanda di rivolgersi alle autorità competenti.
Di seguito vengono riportati esempi di documenti la cui riproduzione è vietata dalla legge:
DenaroTitoli o altri certificati di indebitamentoCertificati di depositoDocumenti di servizio o coscrizione nelle Forze ArmatePassaportiFrancobolli postali (nuovi o timbrati)Documenti di immigrazioneDocumenti di previdenza socialeAssegni o tratte emessi da enti stataliDocumenti di identificazione, distintivi o mostrine
Le opere coperte da diritto d'autore non possono essere copiate. Si possono copiare alcune sezioni di un'opera coperta da diritto d'autore per gli usi consentiti dal 'fair dealing'. La riproduzione in copie multiple costituirebbe pertanto un'infrazione.
Le opere d'arte sono protette dal diritto d'autore. Patenti e libretti di immatricolazione di veicoli non possono essere riprodotti ai sensi di
determinate leggi statali/provinciali.
87
A

Marchi di fabbrica A

Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link è un marchio registrato di Brother International Corporation. Windows Vista è un marchio registrato o un marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e/o in altri paesi. Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer sono marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Apple, Macintosh e Safari sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri
paesi. Adobe, Flash, Illustrator, PageMaker e Photoshop sono marchi registrati o marchi di fabbrica di
Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi di fabbrica o marchi registrati di
Nuance Communications, Inc. o delle sue società affiliate negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Microdrive è un marchio di fabbrica di International Business Machines Corporation. Memory Stick è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. xD-Picture Card è un marchio di fabbrica di FUJIFILM Corporation, Toshiba Corporation e
Olympus Optical Co. Ltd. PictBridge è un marchio di fabbrica. Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Duo, MagicGate Memory Stick,
Memory Stick Micro e M2 sono marchi di fabbrica di Sony Corporation. BROADCOM, SecureEasySetup e il logo SecureEasySetup sono marchi di fabbrica o marchi
registrati di Broadcom Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. AOSS è un marchio di fabbrica di Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access e Wi-Fi Protected Setup sono marchi di fabbrica o
marchi registrati di Wi-Fi Alliance negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Intel e Pentium sono marchi di fabbrica di Intel Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. AMD è un marchio di fabbrica di Advanced Micro Devices, Inc. FaceFilter Studio è un marchio di fabbrica di Reallusion, Inc.
Tutti gli altri marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi titolari.
88
Loading...