Преди да можете да използвате устройството, трябва да го настроите и да инсталирате
софтуера. Правилната инсталационна процедура и инструкциите за инсталация се съдържат
в това Ръководство за бързо инсталиране.
Ръководство за бързо инсталиране
Стъпка 1
Инсталация на устройството
Стъпка 2
Инсталиране на драйверите и
софтуера
Инсталацията завърши!
Съхранявайте Ръководството за бързо инсталиране, Ръководството на потребителя и
приложения компакт диск на подходящо място за бърза и лесна справка по всяко време.
Page 2
Стъпка 1
1
Инсталациянаустройството
1Отстраняване на
предпазнитеелементи
1Отстранете защитнаталента и филма
покриващ стъклото на скенера.
2Отстранете защитната опаковка на
касетите с мастило, намираща се в горната
част на тавата с хартия.
2Зареждане на хартия
1
Неправилна инсталация
НЕ свързвайте USB кабела. Свързването на
USB кабела става по време на инсталацията
на софтуера.
2
3
1
Page 3
Стъпка 1
Инсталация на устройството
4Проверете далихартията е легнала
равномерно в тавата.
5Внимателно регулирайте водачите на
широчината и дължината на хартията с две
ръце за да наместите хартията.
7Бавно избутайте тавата за хартия така, че
напълно да влезе в устройството.
8Държейки тавата за хартия, издърпайте
подложката () докато не щракне и след
това разгънете удължителя на подложката
за документи ().
Забележка
Внимавайте да не поставите хартията
прекалено навътре; тя може да се повдигне в
задната част на тавата и да причини
проблеми при подаването.
6
2
Page 4
Инсталациянаустройството
3Свързване с телефонната
1
линия
4Свързване на
захранващиякабел
5Поставяне на касетите с
мастило
ВНИМАНИЕ
Ако в очите ви попадне мастило, веднага ги
измийте с вода, а ако се появи дразнене,
консултирайте се с лекар.
1Уверете се, чеустройството е включено.
Дисплеят показва:
No Cartridge
(НямаМастилница)
2
1Свържете захранващия кабел.
ВНИМАНИЕ
• Устройството трябва да бъде включено към
заземен контакт.
• Докато свързвате включеното устройство към
телефонната линия, вие сте защитени от
евентуален токов удар по телефонната мрежа,
тъй като то е заземено чрез контакта. По
подобен начин, когато искате да преместите
устройството, можете да се предпазите, като
изключите първо телефонния, а след
захранващия кабел.
това -
3
Page 5
Стъпка 1
Инсталация на устройството
3
5
6
Забележка
Не изхвърляйте жълтите предпазни
елементи. Те ще ви бъдат необходими при
транспортиране на устройството.
натиснете 1 (Да) от клавиатурата за
набиране за да приключите проверката
на качеството.
Ако видите, че някои от късите линии
липсват, натиснете 2 (Не) от
клавиатурата за набиране и отидете на
стъпка 6.
OKЛошо
разпечатване е ОК за черното и цветното.
Натиснете 1 (Да) или 2 (Не) на клавиатурата
за набиране.
Black OK?
q
1.Yes 2.No
(ЧерноОК?)
q
(1.Да 2.Не)
Color OK?
q
1.Yes 2.No
7Избор на език
Можете да промените езика на дисплея на Чешки,
Унгарски, Полски, български, румънски или
Английски.
1Натиснете Menu (Меню).
2Натиснете 0.
3Натиснете 0.
4Натиснете a или b задаизберете езика си
и натиснете OK.
5Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
8Настройка на контраста на
1Натиснете Menu (Меню).
2Натиснете 1.
3Натиснете 7.
4Натиснете a или b за да изберете Тъмно
или Светло.
5Натиснете OK.
6Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
дисплея
(Цв. добърлие?)
q
(1.Да 2.Не)
След натискане на 1 (Да) или 2 (Не) и за
черното и зацветното дисплеят показва:
Start Cleaning?
q
1.Yes 2.No
(Започ. почист.?)
q
(1.Да 2.Не)
7Натиснете 1 (Да), устройството ще започне
даизчиствацветовете.
8След катопочистванетоприключи,
натиснете Colour Start (Старт Цветно).
Устройството разпечатва Страница за
проверка на качеството и се връща към
стъпка 3.
6
Page 8
Инсталациянаустройството
9Настройка на датата и часа
1Натиснете Menu (Меню).
2Натиснете 0.
3Натиснете 2.
4Въведете от клавиатурата последните две
цифри за годината и натиснете OK.
Година:2007
(напримервъведете07за 2007 г.)
5Въведете отклавиатуратадветецифриза
месеца и натиснете OK.
Месец:03
(напримервъведете03зам. март)
6Въведете отклавиатуратадветецифриза
деня и натиснете OK.
Ден:01
10Настройка на вашето ID
Трябва да въведете името и факс номера си, за
да се отпечатват на всички страници, които
изпращате.
1Натиснете Menu (Меню).
2Натиснете 0.
3Натиснете 3.
4Въведете от клавиатуратафаксномераси
(до 20 цифри) и натиснете OK. За да
въведете символ “+” за международен код,
натиснете l. Например за да въведете
кода на Великобритания “+44”, натиснете
l, 4, 4 и следтоваостаналатачастот
номера.
Fax:+44XXXXXXXX
5Въведете от клавиатурата името си (до 20
символа) и натиснете OK.
Име:_
(например въведете 01 за първия ден от
месеца.)
7Въведете отклавиатуратачаса в 24-часов
формат и натиснете OK.
Час:15:25
(напримервъведете15, 25 за 3:25 P.M.)
8Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
• Следвайте таблицата, за да въведете
името си.
• Ако трябва да въведете буква, която е на
същия клавиш като предишната, натиснете
, задапреместитекурсоранадясно.
• Аковъведете неправилно буква иискате да я
промените натиснете или за да
преместите курсора върху неправилния
символ натиснете Clear/Back (Изчис ти).
Натисне
те
клавиш
2АBCБ
3DEFЖ
4GH I Й
5JKLУ
6MNOЧ
7PQRS
8TUVЫ
9WXY Z
ВеднъжДва
пъти
Три
пъти
Четири
пъти
7
Page 9
Стъпка 1
6Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Ако искате да повторите въвеждането,
натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), за да
започнете от Стъпка 1.
11Настройка на режим
1Натиснете Menu (Меню).
Инсталация на устройството
13Избор на режим за
За повече подробности вижте
Въвеждане на текст в Допълнение С на
Ръководството на потребителя.
тоново или пулсово
набиране
получаване
2Натиснете 0.
3Натиснете 4.
4Натиснете a или b за да изберете Импулс
(или Тон).
Натиснете OK.
5Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
12Настройка на типа на
телефоннаталиния
1Натиснете Menu (Меню).
2Натиснете 0.
3Натиснете 6.
4Натиснете a или b за да изберете PBX,
ISDN (или Нормално).
Натиснете OK.
5Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
8
1Натиснете Menu (Меню).
2Натиснете 0.
3Натиснете 1.
4Натиснете a или b за да изберете режим.
5Натиснете OK.
6Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Сега отидете
Page 10
Стъпка 2
Следвайте инструкциите на тази страница за вашата операционна система и интерфейс.
За най-новите драйвери и за най-доброто решение на вашия проблем или въпрос посетете Brother Solutions Center директно от
драйвера или на адрес http://solutions.brother.com
споразумение на софтуера Brother MFL-Pro
Suite, натиснете Да ако сте съгласни с него.
8Изберете Стандартен и натиснете Напред.
Инсталирането продължава.
9Когато се появи този екран отидете на
следващата стъпка.
12
Неправилна инсталация
Уверете се, че кабелът не пречи на капака
да се затвори, защото иначе може да
възникне грешка.
10
Page 12
Инсталиране на драйверите и софтуера
13
14 Включете устройството, като свържете
захранващия кабел.
Инсталацията на Brother драйверите ще
започне автоматично. Екраните на
инсталацията се редуват един след друг.
Изчакайте, ще отнеме няколко секунди
да се появят всички екрани.
Windows
®
Windows
®
USB
15 Когато се появи екранът за онлайн
регистрация, направете своя избор и
следвайте инструкциите на екрана.
16 Натиснете Край, за да рестартирате
компютъра.
(След рестартиране на компютъра, под
Windows
Professional x64 Edition, трябва да сте садминистраторскиправа.)
MFL-Pro Suite е инсталиран и
инсталацията приключи.
®
2000 Professional/XP/XP
11
Page 13
Стъпка 2
Инсталиране на драйверите и софтуера
Macintosh
®
2
®
USB
1
Macintosh
Запотребителина USB
(За Mac OS
Забележка
Запотребителина Mac OS® X 10.2.0 до
10.2.3, осъвременетекъм Mac OS
или по-нова версия. (За най-новата
информация за Mac OS
http://solutions.brother.com
®
X 10.2.4 или по-висока)
®
X 10.2.4
®
X, посетете
)
4
Забележка
Уверете се дали устройството е включено в
ел. гнездо.
5Включете своя Macintosh
®
.
2
3
6Поставете компактдиска в CD-ROM
устройството.
7За да инсталирате, щракнете два пъти
Start Here OSX (Начало OSX) иконата.
Следвайте инструкциите на екрана.
Забележка
Изчакайте, ще отнеме няколко секунди да се
инсталира софтуера. След инсталацията,
щракнете Restart (Рестартирай) за да
приключите инсталацията на софтуера.
8Софтуерът на Brother ще потърси
управляващото устройство на Brother.
9Когато сепоявиекрана, щракнетеOK.
12
Неправилна инсталация
Уверете се, че кабелът не пречи на капака
да се затвори, защото иначе може да
възникне грешка.
За потребители на Mac OS® X 10.3.х или
по-висока версия:
MFL-Pro Suite, драйверите за принтера
и скенера на Brother и на ControlCenter2
са инсталирани и инсталацията
приключи.
Page 14
Инсталиране на драйверите и софтуера
Macintosh
®
10 За потребителина Mac OS
10.2.8:
НатиснетеAdd (Добавяне).
®
X 10.2.4 to
11 Изберете USB.
12 Изберете MFC-XXXX (където XXXX е името
на модела) и натиснете Add (Добавяне).
13 Щракнете Print Center (Центьp за печат), и
после
Quit Print Center (Изxoд oтцентьp за
печат).
®
USB
Macintosh
MFL-Pro Suite, драйверите запринтера
и скенера на Brother и на ControlCenter2
са инсталирани и инсталацията
приключи.
13
Page 15
Търговски марки
Графичният знак на Brother е регистрирана търговска марка на Brother Industries, Ltd.
Brother е регистрирана търговска марка на Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link e регистрирана търговска марка на Brother International Corporation.
Windows и Microsoft са регистрирани търговски марки на Microsoft в САЩ и в други страни.
Macintosh и True Type са регистрирани търговски марки на Apple Computer, Inc.
PaperPort е регистрирана търговска марка на ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager е регистрирана търговска марка на NewSoft Technology Corporation.
PictBridge търговска
марка.
Всяка компания, чийто софтуер е споменат в това Ръководство, притежава Лицензно споразумение, специфично за
собствените й програми.
Всички марки и имена на продукти, споменати в това Ръководство, са търговски марки или регистрирани
търговски марки на съответните компании.
Съставяне и публикуване
Това ръководство е съставено и публикувано под контрола на Brother Industries Ltd. на
базата на най-новите описания
и спецификации на продукта.
Съдържанието на това ръководство и спецификациите на този продукт може да бъдат променяни без предизвестие.
Brother си запазва правото да прави промени без предизвестие в спецификациите и съдържащите се тук материали и
не носи отговорност за каквито и да е вреди (включително
последващи), възникнали вследствие на използването на
предоставените материали, включително, но без ограничение до печатни и други грешки, свързани с публикацията.
Този продукт е предназначен за професионална употреба.