Completare le seguenti informazioni a titolo di
riferimento futuro:
Numero modello: MFC-240C
1
Numero seriale:
Data dell'acquisto:
Luogo dell'acquisto:
1
Il numero seriale è situato sul retro dell'unità.
Conservare la Guida dell'utente con la ricevuta della
vendita quale documentazione permanente
dell'acquisto, in caso di furti, incendi o servizi
inerenti la garanzia.
Registrare il prodotto on-line all'indirizzo
http://www.brother.com/registration/
Registrando il prodotto con la Brother, verrete registrati come
proprietario originale del prodotto. Registrazione con Brother:
può servire da conferma della data di acquisto del prodotto nel caso
in cui la ricevuta venisse smarrita; e
può sostenere una richiesta di risarcimento in caso di
danneggiamento del prodotto coperto da assicurazione.
Informazioni sulla validità e avviso su redazione e
pubblicazione
QUESTO APPARECCHIO FUNZIONA CON UNA LINEA PSTN ANALOGICA A DUE FILI
DOTATA DEL CONNETTORE CORRETTO
INFORMAZIONI SULLA VALIDITÀ
Brother informa che questo prodotto può presentare problemi di funzionamento in un Paese
diverso da quello in cui era stato originariamente acquistato e non offre alcuna garanzia
nell’eventualità che esso sia utilizzato su linee di telecomunicazione pubbliche di un altro Paese.
Avviso su redazione e pubblicazione
La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e
comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali
qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti)
derivanti da imprecisioni contenuti nei materiali presentati compresi, senza limitazione alcuna,
errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
i
Page 4
Dichiarazione di conformità CE soggetta alla
Direttiva R&TTE
ii
Page 5
Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R & TTE
Produttore
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, China
Con la presente dichiara che:
Descrizione dei prodotti: Apparecchio facsimile
Tipo: Gruppo 3
Nome modello: MFC-240C
sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva R e TTE (1999/5/CE) e rispondenti ai seguenti
standard:
Requisiti del computer ....................................................................................... 129
Materiali di consumo..........................................................................................130
EGlossario
FIndice
viii
Page 11
Sezione I
GeneraleI
Informazioni generali2
Caricamento di documenti e carta8
Impostazione generale19
Funzioni di sicurezza24
Page 12
1
Informazioni generali1
Utilizzo della
documentazione
Vi ringraziamo per per acquistato un
apparecchio Brother! Consultando la
documentazione è possibile trarre il massimo
dal proprio apparecchio.
Simboli e convenzioni
utilizzati nella
documentazione1
Nella documentazione sono utilizzati i simboli
e le convenzioni che seguono.
Grassetto
CorsivoIl corsivo evidenzia un punto
Courier
New
Il grassetto identifica tasti
speciali sul pannello dei
comandi dell’apparecchio.
importante o rimanda a un
argomento correlato.
Il testo in font di tipo Courier
New identifica i messaggi che
compaiono sul display
dell’apparecchio.
Le avvertenze hanno lo scopo di
1
informare sulle procedure da seguire
per evitare possibili lesioni personali.
Le icone di Pericolo elettrico
avvertono della possibilità che si
verifichino scosse elettriche.
I simboli di attenzione indicano
procedure specifiche da seguire o da
evitare per evitare possibili danni
all'apparecchio o ad altri oggetti.
Le note forniscono istruzioni da
eseguire in determinate situazioni o
suggerimenti sul funzionamento
dell'operazione con altre funzionalità
dell'apparecchio.
Le icone con dicitura “Impostazione
errata” informano sull’incompatibilità
dell’apparecchio con alcuni
dispositivi o alcune procedure.
2
Page 13
Informazioni generali
Procedura di accesso
alla Guida software
dell'utente1
Questa Guida dell’utente non contiene tutte
le informazioni sull’apparecchio, come quelle
sull’uso della Stampante, dello Scanner e del
PC-Fax. Per studiare le informazioni
dettagliate su queste operazioni, leggere la
Guida software dell’utente inclusa nel
CD-ROM.
Visualizzazione
documentazione1
Visualizzazione documentazione
(Per Windows
Per visualizzare la documentazione, dal
menu Start, puntare su Brother, MFC-XXXX
(dove XXXX è il nome del modello) dal
gruppo programmi, quindi selezionare
Guida dell'utente.
Se non è stato installato il software, è
possibile trovare la documentazione
seguendo le istruzioni che seguono:
®
)1
a Accendere il PC. Inserire il CD-ROM
Brother nell'unità CD-ROM.
b Se viene visualizzata la schermata con i
nomi dei modelli, selezionare il nome
del proprio modello.
c Se appare una schermata per la scelta
della lingua, selezionare la propria
lingua. Verrà visualizzato il menu
principale del CD-ROM.
1
Nota
Se questa finestra non appare, utilizzare
l'applicazione Esplora risorse di
Windows
setup.exe dalla directory principale del
CD-ROM Brother.
®
per eseguire il programma
d Fare clic su Guida dell'utente per
visualizzare la Guida software
dell'utente nel formato HTML.
3
Page 14
Capitolo 1
Come trovare le indicazioni di
scansione
Diverse sono le modalità per eseguire la
scansione dei documenti. Si possono trovare
le istruzioni nel modo che segue:
Guida software dell’utente
Scansione
(Per Windows
Professional e Windows
ControlCenter3
(Per Windows
Professional e Windows
Guida dell’utente PaperPort
Indicazioni per la scansione diretta da
ScanSoft
dell'utente completa ScanSoft
PaperPort
visualizzata dalla selezione Aiuti
nell'applicazione ScanSoft
con OCR.
®
98/98SE/Me/2000
®
98/98SE/Me/2000
®
PaperPort®. La Guida
®
SE con OCR può essere
®
XP)
®
XP)
®
SE con OCR
®
®
PaperPort®
Visualizzazione documentazione
1
(Per Macintosh
®
)1
a Accendere il Macintosh
CD-ROM Brother contrassegnato
nell’unità CD-ROM. Viene visualizzata
la seguente finestra.
b Fare doppio clic sull’icona
Documentation.
c Fare doppio clic sulla cartella della
propria lingua.
d Fare doppio clic sul file superiore nella
pagina per visualizzare la Guida
dell’utente in formato HTML.
e Fare clic sulla documentazione che si
vuole leggere.
Guida software dell'utente:
Guida software dell'utente nel
formato HTML
®
. Inserire il
4
Page 15
Come trovare le indicazioni di
scansione
Diverse sono le modalità per eseguire la
scansione dei documenti. Si possono trovare
le istruzioni nel modo che segue:
Guida software dell’utente
Scansione
(Per Mac OS
successiva)
ControlCenter2
(Per Mac OS
successiva)
Guida dell'utente Presto!
Istruzioni per la scansione diretta da
Presto!
La Guida dell’utente completa di Presto!
PageManager
dalla selezione Aiuti nell’applicazione di
Presto!
®
X 10.2.4 o versione
®
X 10.2.4 o versione
®
PageManager®.
®
può essere visualizzata
®
PageManager®.
®
PageManager®
Informazioni generali
1
1
®
5
Page 16
Capitolo 1
Pannello dei comandi1
41
235
1 Risparmio energetico
Permette di impostare l’apparecchio sulla
modalità Risparmio energetico.
2 Tasti Fax
Rich/Pausa
Richiama l'ultimo numero chiamato.
Inserisce anche una pausa quando si
programmano i numeri a composizione
veloce.
Tel/R
Questo tasto consente di iniziare una
conversazione telefonica dopo aver
ricevuto il doppio squillo F/T e aver
sollevato il ricevitore del telefono esterno.
Questo tasto serve inoltre per accedere a
una linea esterna o per trasferire una
chiamata a un altro interno quando è
collegato a un centralino (PBX).
3 Tastiera
Questi tasti servono per comporre numeri di
telefono e fax e per inserire informazioni
nell’apparecchio.
Il tasto # consente di modificare
provvisoriamente la modalità di composizione
da Impulsi a Toni durante una chiamata
telefonica.
4 LCD (display a cristalli liquidi)
Questo tasto consente di visualizzare
messaggi sullo schermo per semplificare
l’impostazione e il funzionamento
dell’apparecchio.
5 Tasti modalità:
Fax
Per accedere alla modalità Fax.
Scan
Per accedere alla modalità Scansione.
Copia
Per accedere alla modalità Copia.
PhotoCapture
Permette l’accesso alla modalità
PhotoCapture Center™.
6
Page 17
Informazioni generali
6910
78
6 Opzioni Copia
Permette di modificare temporaneamente le
impostazioni di copia in modalità copia.
7 Risoluzione fax
Permette di modificare temporaneamente la
risoluzione quando si invia un fax.
8 Gestione Inchiostri
Questo tasto consente di pulire le testine di
stampa, controllare la qualità di stampa e
verificare la quantità d’inchiostro disponibile.
9 Tasti del menu:
Menu
Permette di accedere al menu principale.
a Ricerca/Chiam.Veloce
Consente di cercare e digitare numeri
memorizzati nella memoria di
composizione.
Tasti del volume
d c
Nella modalità Fax, è possibile premere
questi tasti per regolare il volume della
suoneria.
d
Questo tasto consente di scorrere indietro
le opzioni dei menu.
11
a o b
Premere per scorrere menu e opzioni.
Cancella/Indietro
Premere questo tasto per cancellare le
impostazioni correnti.
OK
Permette di selezionare una impostazione.
10Stop/Uscita
Consente di interrompere un'operazione o di
uscire da un menu.
11 Tasti Avvia:
Inizio Colore
Consente di avviare l’invio di fax o di
effettuare copie a colori. Inoltre, permette di
avviare un'operazione di scansione (a
colori o in bianco e nero, a seconda
dell'impostazione di scansione del software
ControlCenter).
Inizio Mono
Consente di avviare l’invio di fax o di
effettuare copie monocromatiche. Inoltre,
permette di avviare un'operazione di
scansione (a colori o in bianco e nero, a
seconda dell'impostazione di scansione del
software ControlCenter).
1
7
Page 18
Caricamento di documenti e
2
carta
Caricamento di
documenti
È possibile inviare fax, effettuare copie e
scansioni utilizzando il dispositivo ADF
(alimentatore automatico documenti) o il
piano dello scanner.
Utilizzo ADF2
L’ADF può contenere fino a 10 pagine ed
alimenta automaticamente i fogli
nell’apparecchio uno ad uno. Utilizzare carta
standard da 80 g/m
sempre le pagine prima di introdurle
nell'alimentatore automatico.
Ambiente consigliato2
Temperatura:da 20 a 30° C (da 68 a 86° F)
Umidità:50% - 70%
Carta:
2
(20 libbre) e separare
2
A4 (20 libbre LTR)
80 g/m
Come caricare i documenti2
2
ATTENZIONE
NON tirare il documento durante la sua
alimentazione.
NON utilizzare fogli piegati, strappati, con
colla, nastro adesivo, punti di cucitrice o
fermagli.
NON introdurre cartone, fogli di giornale o
stoffa.
Accertarsi che l’inchiostro sia asciutto
prima di introdurre il documento
nell’apparecchio.
a Separare bene le pagine. Introdurre i
documenti nell'ADF inserendoli dal
margine superiore e con la facciata
stampata rivolta verso il basso fino a
toccare il rullo di alimentazione.
2
Dimensioni del documento
supportate
Lunghezza:da 148 a 355,6 mm
Larghezza:da 148 a 215,9 mm
Peso:
8
(da 5,8 a 14 pollici)
(da 5,8 a 8,5 pollici)
da 64 a 90 g/m
(da 17 a 24 libbre)
2
b Regolare le guide laterali in base alla
2
larghezza dei documenti.
c Aprire il supporto ribaltabile per
documenti in uscita dell'ADF (1).
1
Page 19
Caricamento di documenti e carta
ATTENZIONE
NON lasciare documenti spessi sul piano
dello scanner. Altrimenti, l'alimentatore
automatico potrebbe incepparsi.
Utilizzo del piano dello
scanner2
È possibile usare il piano dello scanner per
inviare fax, copiare o eseguire la scansione di
pagine di un libro o singole pagine.
Dimensioni del documento
supportate
Lunghezza: fino a 297 mm (11,7 pollici)
Larghezza:fino a 215,9 mm (8,5 pollici)
Peso:massimo 2 kg (4,4 libbre)
Come caricare i documenti2
Nota
Per utilizzare il piano dello scanner
l'alimentatore automatico deve essere
vuoto.
a Sollevare il coperchio documenti.
b Usare le linee di riferimento a sinistra
per posizionare il documento al centro
del piano dello scanner, con il lato di
stampa rivolto verso il basso.
c Chiudere il coperchio documenti.
2
ATTENZIONE
Se si esegue la scansione di un libro o di un
documento spesso, NON abbassare il
coperchio con forza né tenerlo premuto.
2
9
Page 20
Capitolo 2
Area di scansione2
L’area di scansione dipende dalle
impostazioni definite nell’applicazione
utilizzata. Le figure sottostanti mostrano le
aree nelle quali non è possibile eseguire la
scansione su carta di formato Letter e A4.
3
1
Uso
FaxLetter3 mm
CopiaLetter3 mm
Scansione
Dimensioni
Documento
A43 mm
A43 mm
Letter3 mm
A43 mm
Margine
superiore (1)
Margine
inferiore (2)
(0,12 pollici)
(0,12 pollici)
(0,12 pollici)
(0,12 pollici)
(0,12 pollici)
(0,12 pollici)
4
2
Margine
sinistro (3)
Margine
destro (4)
4 mm
(0,16 pollici)
1 mm
(0,04 pollici)
3 mm
(0,12 pollici)
3 mm
(0,12 pollici)
3 mm
(0,12 pollici)
0 mm
(0 pollici)
Carta utilizzabile e altri
supporti
La qualità di stampa può essere influenzata
dal tipo di carta usata nell’apparecchio.
Per ottenere la qualità di stampa migliore per
le impostazioni selezionate, impostare
sempre l'opzione Tipo carta in base al tipo di
carta usato.
È possibile usare carta comune, carta per
getto d’inchiostro, carta fotografica, lucidi e
buste.
Si consiglia di provare vari tipi di carta prima
di acquistarne in grandi quantità.
Per ottenere i migliori risultati, usare carta
Brother.
Quando si stampa su carta per getto di
inchiostro, acetati e carta fotografica,
accertarsi di aver selezionato il supporto
di stampa adatto nella scheda ‘Di base’
del driver di stampa o nell'impostazione
Tipo carta nel menu (Consultare Tipo carta a pagina 21).
Quando si stampa su carta fotografica
Brother, caricare nel vassoio carta prima
di tutto il foglio di istruzioni accluso con la
carta fotografica, quindi posizionare la
carta fotografica sul foglio di istruzioni.
Quando si utilizzano lucidi o carta
fotografica, si consiglia di rimuovere
subito ogni foglio per evitare sbavature
d’inchiostro o inceppamenti della carta.
Evitare di toccare la superficie stampata
della carta subito dopo la stampa per non
macchiarsi nel caso in cui il foglio non sia
completamente asciutto.
2
10
Page 21
Caricamento di documenti e carta
Supporti consigliati2
Per ottenere la migliore qualità di stampa,
suggeriamo di utilizzare carta Brother.
(Vedere la tabella seguente.)
Se la carta Brother non è disponibile nel
proprio Paese, consigliamo di provare vari tipi
di carta prima di acquistarne in grandi
quantità.
Consigliamo di utilizzare ‘Pellicola lucidi 3M’
quando si stampa su lucidi.
Carta Brother
Tipo cartaElemento
Normale A4BP60PA
A4 carta fotografica lucidaBP61GLA
Per getto d’inchiostro A4
(Matte)
Lucido 10 x 15 cmBP61GLP
BP60MA
Manipolazione e utilizzo di
supporti2
Conservare la carta nell’imballo originale
tenendolo chiuso. Conservare la carta in
orizzontale e lontano da umidità, luce
solare diretta e calore.
Il lato patinato della carta fotografica è
riflettente. Evitare di toccare il lato trattato
della carta lucida (lato riflettente).
Caricare la carta fotografica
nell’alimentatore, con il lato lucido rivolto
verso il basso.
Non mettere le dita sui lucidi perché
questo supporto tende ad assorbire
facilmente acqua e traspirazione con
conseguente riduzione della qualità della
stampa. I lucidi per stampanti
laser/fotocopiatrici possono macchiare il
documento successivo. Utilizzare solo
lucidi consigliati per la stampa a getto
d’inchiostro.
Installazione errata
NON utilizzare i seguenti tipi di carta:
• Danneggiata, arricciata, sgualcita o di
forma irregolare
1
1
1 2 mm (0,08 pollici) o più lunga
• Molto lucida o particolarmente lavorata
• Già stampata da una stampante
• Non impilabile in modo uniforme
• Prodotta con grana corta
Capacità del vassoio uscita carta2
Fino a 50 fogli di 80 g/m2 A4 o carta di
formato Letter da 20 lb.
Per evitare sbavature d’inchiostro, si
consiglia di rimuovere i fogli di carta
fotografica o gli acetati uno alla volta via
via che vengono emessi nel vassoio
uscita carta.
2
11
Page 22
Capitolo 2
Scelta del supporto corretto2
Tipo e formato carta per ciascuna funzione2
Tipo cartaFormato cartaUso
FaxCopiaPhoto
Foglio
pretagliato
SchedeFoto10 × 15 cm (4 × 6 pollici)–SìSìSì
BusteBusta C5162 × 229 mm (6,4 × 9 pollici)–––Sì
LucidiLetter216 × 279 mm (8 1/2 × 11 pollici) –Sì–Sì
Letter216 × 279 mm (8 1/2 × 11 pollici) SìSìSìSì
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pollici) SìSìSìSì
Legal216 × 356 mm (8 1/2 × 14 pollici) SìSì–Sì
Executive184 × 267 mm
JIS B5182 × 257 mm (7,2 × 10,1 pollici) –––Sì
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pollici) –Sì–Sì
A6105 × 148 mm (4,1 × 5,8 pollici) –––Sì
Foto 2L13 × 18 cm (5 × 7 pollici)––SìSì
Scheda127 × 203 mm (5 × 8 pollici)–––Sì
Cartolina 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 pollici) –––Sì
Cartolina 2
(Doppia)
Busta DL110 × 220 mm (4,3 × 8,7 pollici) –––Sì
COM-10105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2
Monarch98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2
Busta JE4 105 × 235 mm (4,1 × 9,3 pollici) –––Sì
A4210 ×
(7 1/4 × 10 1/2 pollici)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 pollici) –––Sì
pollici)
pollici)
297 mm (8,3 × 11,7 pollici) –Sì–Sì
––– Sì
––– Sì
––– Sì
Capture
Stampante
12
Page 23
Caricamento di documenti e carta
Grammatura, spessore e capacità carta2
Tipo cartaPesoSpessoreN. di fogli
Foglio
pretagliato
Carta
normale
Carta per
getto
d’inchiostro
Carta lucida
da 64 a 120 g/m
(da 17 a 32 libbre)
da 64 a 200 g/m
(da 17 a 53 libbre)
Fino a 220 g/m
2
2
2
da 0,08 a 0,15 mm
(da 0,003 a 0,006 pollici)
da 0,08 a 0,25 mm
(da 0,003 a 0,01pollici)
Fino a 0,25 mm (fino a 0,01 pollici)20
(Fino a 58 libbre)
Schede Carta
fotografica
Scheda
Fino a 240 g/m
(Fino a 64 libbre)
Fino a 120 g/m
2
2
Fino a 0,28 mm (fino a 0,01 pollici)20
Fino a 0,15 mm (fino a 0,006 pollici) 30
(Fino a 32 libbre)
Cartolina
Fino a 200 g/m
2
Fino a 0,23 mm (fino a 0,01 pollici)30
(Fino a 53 libbre)
Buste
da 75 a 95 g/m
2
Fino a 0,52 mm (fino a 0,02 pollici)10
(da 20 a 25 libbre)
Lucidi––10
1
Fino ad un massimo di 50 fogli di carta di formato Legal 80 g/m2 (20 libbre).
Fino a 100 fogli di carta da 80 g/m
2
(20 libbre).
100
20
1
2
13
Page 24
Capitolo 2
Caricamento di carta,
buste e altri supporti
Caricamento di carta e altri
supporti2
a Estrarre il vassoio carta
dall’apparecchio.
Se il supporto ribaltabile carta è aperto,
chiuderlo e sollevare il coperchio del
vassoio di uscita carta (1).
1
b Premere e far scorrere le guide
laterali (1) e la guida lunghezza carta (2)
2
per adattarle al formato carta.
1
c Smazzare la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di
alimentazione della carta.
2
14
Nota
Verificare sempre la carta non sia
arricciata.
Page 25
Caricamento di documenti e carta
d Posizionare delicatamente la carta
nell'apposito vassoio, con la facciata da
stampare rivolta verso il basso e
inserendo prima il bordo superiore.
Verificare che la carta sia piana nel
vassoio.
Nota
Quando si utilizza carta di formato Legal,
premere e tenere premuto il pulsante di
sblocco della guida universale mentre si
estrae il lato anteriore del vassoio carta.
e Regolare delicatamente con entrambe
le mani le guide laterali e la guida
lunghezza carta in base al formato della
carta.
Accertarsi che le guide laterali tocchino
i lati della carta.
Nota
Fare attenzione a non spingere troppo
oltre la carta; potrebbe sollevarsi sul retro
del vassoio e causare problemi di
alimentazione.
f Reinserire il coperchio del vassoio
carta.
2
g Inserire delicatamente il vassoio carta
completamente nell'apparecchio.
15
Page 26
Capitolo 2
h Mentre si mantiene il vassoio carta in
posizione, estrarre il supporto carta (1)
fino a farlo scattare in posizione, quindi
aprire il supporto ribaltabile carta (2).
Nota
Non utilizzare il supporto ribaltabile carta
per carta di formato Legal.
Caricamento di buste e
cartoline2
Caricamento di buste2
Utilizzare buste di peso compreso tra 75 e
Alcune buste richiedono le impostazioni
Colla 2
2
95 g/m
(da 20 a 25 libbre).
dei margini nell'applicazione. Accertarsi di
eseguire prima di tutto una stampa di
prova.
ATTENZIONE
Non utilizzare i seguenti tipi di buste in
quanto potrebbero causare problemi di
alimentazione carta:
• Se piuttosto slargate.
• Se recanti caratteri in rilievo.
• Con fermagli o punti di cucitrice.
• Se stampate all'interno.
Doppio lembo 2
16
È possibile che di tanto in tanto si
verifichino problemi di alimentazione carta
causati dallo spessore, dal formato e dalla
forma del lembo delle buste utilizzate.
Page 27
Caricamento di documenti e carta
Come caricare le buste e le cartoline2
a Prima di caricarle, premere sugli angoli
e sui lati delle buste o delle cartoline per
appiattirli il più possibile.
Nota
Se le buste o le cartoline entrano ‘due alla
volta’, metterle nel vassoio carta una alla
volta.
b Inserire le buste o le cartoline
nell'apposito vassoio, con il lato sul
quale verrà stampato l'indirizzo rivolto
verso il basso, inserendo prima il bordo
superiore. Far scorrere le guide laterali
(1) e la guida lunghezza carta (2) in
modo che si adattino al formato delle
buste o delle cartoline.
1
In caso di problemi quando si stampa su
buste, provare con la seguente
procedura:
a Aprire il lembo della busta.
b Quando si stampa, accertarsi che il
lembo aperto sia laterale o nella
direzione opposta a quella di stampa.
c Regolare la dimensione e il margine
nell'applicazione.
Nota
Quando l'apparecchio espelle carta di
formato piccolo sul vassoio di uscita carta,
potrebbe non essere possibile prenderla.
Accertarsi di aver completato l'operazione
di stampa ed estrarre il vassoio
dall'apparecchio.
2
2
2
17
Page 28
Capitolo 2
Area stampabile2
L’area di stampa dipende dalle impostazioni definite nell’applicazione utilizzata. Le illustrazioni
sotto riportate mostrano le aree non stampabili su fogli pretagliati e buste. L'apparecchio è in
grado di stampare esclusivamente nelle parti evidenziate quando la funzione di stampa senza
Bordi è disponibile e attiva.
Carta pretagliataBuste
3
4
1
3
4
1
2
Margine superiore
(1)
Foglio pretagliato 3 mm (0,12 pollici)3 mm (0,12 pollici)3 mm (0,12 pollici) 3 mm (0,12 pollici)
Buste12 mm (0,47 pollici) 24 mm (0,95 pollici) 3 mm (0,12 pollici) 3 mm (0,12 pollici)
Margine inferiore
(2)
Margine sinistro
(3)
2
Margine destro
(4)
Nota
La funzione Senza bordi non è disponibile per le buste.
18
Page 29
3
Impostazione generale3
Modalità Risparmio
energetico
Quando l’apparecchio non è in uso, è
possibile impostare l’apparecchio in modalità
Risparmio energetico premendo il tasto
Risparmio energetico. In modalità
Risparmio energetico è possibile ricevere le
chiamate telefoniche. Per ulteriori
informazioni sulla ricezione di fax nella
condizione di risparmio energetico, vedere la
tabella su a pagina 20. Per le altre operazioni
è necessario disattivare la modalità
Risparmio energetico.
Nota
Se è stato collegato un telefono esterno o
una segreteria telefonica (TAD), è sempre
possibile attivare tale modalità.
Inserimento dell'apparecchio
nella modalità Risparmio
energetico3
Disinserimento della modalità
a Risparmio energetico
3
nell'apparecchio3
a Premere il tasto Risparmio energetico.
Nota
• Anche se in modalità Risparmio
energetico, l’apparecchio pulisce
periodicamente le testine di stampa per
mantenere la qualità della stampa.
• Se si scollega il cavo di alimentazione CA,
tutte le funzioni dell’apparecchio sono
disattivate.
• È possibile personalizzare la modalità
Risparmio energetico in modo che, a
eccezione della pulizia delle testine di
stampa, non sia possibile attivare altre
funzioni. (Vedere Impostazione Risparmio energetico a pagina 20.)
3
a Premere il tasto Risparmio energetico
fino a quando il display visualizza
Spegnimento.
La luce del display si spegne.
19
Page 30
Capitolo 3
Impostazione Risparmio
energetico3
È possibile personalizzare il tasto
Risparmio energetico dell'apparecchio.
L’impostazione predefinita è
Ricez.Fax:Si. L’apparecchio può ricevere
fax e chiamate anche in modalità Risparmio
energetico. Se si desidera che l’apparecchio
non riceva fax o chiamate, regolare questa
impostazione su Ricez.Fax:No. (Vedere
Modalità Risparmio energetico a pagina 19)
a Premere Menu, 1, 6.
b Premere a o b per selezionare
Ricez.Fax:Si, o Ricez.Fax:No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Impostazione
Si/No
Ricez.Fax:Si
(impostazi
one
predefinita)
Ricez.Fax:No
1
Non è possibile ricevere automaticamente un fax
anche se la modalità di ricezione è stata impostata
su Fax/Tel.
Mod.
ricezione
Solo fax
Tel./Segr.
Est.
Manuale
Fax/Tel
—Non è possibile
Operazioni
disponibili
Ricezione fax,
Rilevamento fax
Non è possibile
ricevere fax con
Inizio Mono o
Inizio Colore.
Rilevazione fax
1
Non è possibile
ricevere fax con
Inizio Mono o
Inizio Colore.
attivare alcuna
funzione, ad
eccezione della
pulizia delle testine
di stampa.
Modalità Timer3
L'apparecchio ha sul pannello dei comandi
quattro tasti per la modalità temporanea: Fax, Scan, Copia e PhotoCapture. È possibile
modificare l’intervallo di tempo impiegato
dall’apparecchio per tornare in modalità Fax
dopo l’ultima operazione di Copia, Scan o
PhotoCapture. Selezionando No,
l’apparecchio resta nella modalità utilizzata
per ultima.
a Premere Menu, 1, 1.
b Premere a o b per selezionare 0 Sec,
30 Sec., 1 Min, 2 Min., 5 Min. o
No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
20
Page 31
Impostazione generale
Impostazioni carta3
Tipo carta3
Per ottenere la migliore qualità di stampa,
impostare l’apparecchio per il tipo di carta
utilizzato.
a Premere Menu, 1, 2.
b Premere a o b per selezionare
Carta normale, Carta get. Inch,
Brother Photo,
Altra carta fot. o Acetato.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
L’apparecchio espelle la carta
nell’apposito vassoio anteriore con la
facciata stampata rivolta verso l’alto.
Quando si utilizzano lucidi o carta lucida,
si consiglia di rimuovere subito ogni foglio
per evitare sbavature d’inchiostro o
inceppamenti della carta.
Formato carta3
Impostazioni Volume3
Volume suoneria3
È possibile selezionare una gamma di livelli
di volume della suoneria, da Alto a No.
In modalità fax , premere d o c
per regolare il livello del volume. Il display
visualizza l'impostazione corrente e ogni
volta che si preme il tasto si passa al livello di
volume successivo. L'apparecchio mantiene
la nuova impostazione fino alla nuova
modifica.
È possibile anche modificare il volume con il
menu, procedendo nel modo che segue:
Impostazione del Volume squilli dal
menu
a Premere Menu, 1, 4, 1.
b Premere a o b per selezionare Basso,
Med, Alto o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
3
3
È possibile utilizzare quattro formati carta per
la stampa di copie: Letter, Legal, A4, A5 e
10×15 cm (4×6 pollici) e tre formati per la
stampa di fax: Letter, Legal e A4. Cambiando
il tipo di carta caricato nell’apparecchio,
occorre modificare anche le impostazioni del
formato della carta in modo che l’apparecchio
possa adattare un fax in arrivo alla pagina.
a Premere Menu, 1, 3.
b Premere a o b per selezionare
Letter, Legal, A4, A5 o 10×15cm.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
21
Page 32
Capitolo 3
Volume segnale acustico3
Quando il segnale acustico è attivo,
l’apparecchio emette un segnale acustico
ogni volta che si preme un tasto, si commette
un errore o al termine dell’invio e della
ricezione di un fax.
È possibile selezionare una gamma di livelli
di volume, da Alto a No.
a Premere Menu, 1, 4, 2.
b Premere a o b per selezionare Basso,
Med, Alto o No
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Volume diffusore3
È possibile selezionare una gamma di livelli
di volume del diffusore, da Alto a No.
a Premere Menu, 1, 4, 3.
b Premere a o b per selezionare Basso,
Med, Alto o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Ora legale estiva
automatica
È possibile impostare l’apparecchio per il
passaggio automatico all'ora legale estiva. Si
imposta automaticamente un'ora avanti in
primavera e un'ora indietro in Autunno.
Accertarsi di aver impostato il giorno e l'ora
corretti nell'impostazione Data/Ora.
a Premere Menu, 1, 5.
b Premere a o b selezionare Si o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
3
22
Page 33
display3
Contrasto display3
È possibile regolare il contrasto del display
per rendere più nitide e chiare le
visualizzazioni. Se si hanno difficoltà a
leggere il display, modificare le impostazioni
relative al contrasto.
a Premere Menu, 1, 7.
b Premere a o b per selezionare
Chiaro o Scuro.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Impostazione generale
3
23
Page 34
4
Funzioni di sicurezza4
Blocco TX4
Il Blocco TX impedisce l’accesso non
autorizzato all’apparecchio.
Mentre il Blocco TX è Si, sono disponibili le
seguenti operazioni:
Ricezione fax
Mentre il Blocco TX è Si, NON sono
disponibili le seguenti operazioni:
Invio di fax
Copia
Stampa da PC
Scansione
PhotoCapture
Impostazione e modifica
parola chiave blocco TX4
Impostazione parola chiave4
Nota
• Se si dimentica la parola chiave del
Blocco TX, rivolgersi al proprio rivenditore
Brother per ricevere assistenza.
• Se la chiave è già stata impostata, non
occorre impostarla nuovamente.
a Premere Menu, 2, 0, 1.
Modifica parola chiave Blocco TX4
a Premere Menu, 2, 0, 1.
b Premere a o b per selezionare
Imp.chiave.
Premere OK.
c Digitare un numero di 4 cifre per la
parola chiave corrente.
Premere OK.
d Digitare un numero di 4 cifre per
impostare una nuova chiave.
Premere OK.
e Se il display visualizza Verifica:,
reinserire la parola chiave.
Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
b Digitare un numero di 4 cifre per
impostare una nuova parola chiave.
Premere OK.
c Se il display visualizza Verifica:,
reinserire la parola chiave.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
24
Page 35
Attivazione/Disattivazione
Blocco TX4
Attivazione Blocco TX4
a Premere Menu, 2, 0, 1.
b Premere a o b per selezionare
Imp blocco TX.
Premere OK.
c Inserire la parola chiave registrata a 4
cifre.
Premere OK.
L’apparecchio si scollega e il display
visualizza Modo blocco TX.
Disattivazione Blocco TX4
a Premere Menu.
b Inserire la parola chiave registrata a 4
cifre.
Premere OK.
Il Blocco TX viene disattivato
automaticamente.
Funzioni di sicurez za
4
Nota
Se si inserisce una chiave errata, il display
visualizza Chiave er rata e non si
attiva. L’apparecchio rimane in Modo
Blocco TX fino a quando non si inserisce
la parola chiave registrata.
25
Page 36
Capitolo 4
26
Page 37
Sezione II
FaxII
Invio di un fax28
Ricezione di fax36
Dispositivi telefonici ed esterni40
Composizione e memorizzazione di numeri45
Stampa rapporti49
Page 38
5
Invio di un fax5
Accesso alla modalità
fax
Per accedere alla modalità fax, premere
(Fax), e il tasto diventa verde.
Invio di fax dall'alimentatore
ADF 5
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Posizionare il documento con la facciata
stampata rivolta verso il basso nell'ADF.
c Comporre il numero di fax con la
tastiera.
d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
L’apparecchio inizia la scansione del
documento.
Nota
• Per annullarla, premere Stop/Uscita.
• Se la memoria è esaurita, il documento
viene inviato in tempo reale.
Invio di fax dal piano dello
scanner5
5
È possibile usare il piano dello scanner per
inviare via fax pagine di un libro. I documenti
possono essere al massimo di formato Letter
o A4.
Non è possibile inviare pagine multiple in
caso di fax a colori.
Nota
Poiché è solo possibile eseguire la
scansione di una singola pagina alla volta,
è più semplice utilizzare l’ADF in caso di
invio di più pagine di un documento.
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Posizionare il documento sul piano dello
scanner.
c Comporre il numero di fax.
d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Premendo Inizio Mono,
l’apparecchio inizia la scansione
della pagina. Passare al punto e.
Premendo Inizio Colore,
l’apparecchio inizia l’invio del
documento.
28
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Per inviare una sola pagina, premere
2 per selezionare NO (Comp.). (o
premere Inizio Mono nuovamente).
L’apparecchio inizia l’invio del
documento.
Per inviare più di una pagina,
premere 1 per selezionare SI e
passare al punto f.
Page 39
Invio di un fax
f Posizionare la pagina seguente sul
piano dello scanner.
Premere OK.
L’apparecchio inizia la scansione della
pagina. (Ripetere i passaggi e e f per
ogni pagina aggiuntiva.)
Nota
Se si vuole inviare una sola pagina
quando la memoria è esaurita, la
trasmissione del documento avviene in
tempo reale.
Invio di fax in formato Letter
dal piano dello scanner5
Quando i documenti sono in formato Letter,
occorre impostare la scansione per il
Formato Letter. In caso contrario, la parte
laterale dei fax risulterà mancante.
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Premere Menu, 2, 2, 0.
c Premere a o b per selezionare
Letter.
Premere OK.
Cancellazione di un fax in
corso di elaborazione5
Se si desidera annullare un fax mentre
l'apparecchio ne sta eseguendo la
scansione, sta effettuando la composizione
del numero o inviando il fax, premere
Stop/Uscita.
5
Trasmissione di fax a colori5
L’apparecchio può inviare fax a colori agli
apparecchi che supportano questa funzione.
Tuttavia, i fax a colori non possono essere
memorizzati. Nel caso di fax a colori,
l’apparecchio esegue sempre l’invio in tempo
reale (anche se TX tempo reale è
impostato su TX. t.reale:No).
29
Page 40
Capitolo 5
Trasmissione circolare
(solo in
Monocromatico)5
La funzione di Trasmissione circolare
consente di trasmettere automaticamente lo
stesso messaggio fax a diversi numeri. Nella
stessa funzione di trasmissione circolare, è
possibile includere Gruppi, numeri di
Chiamata veloce e fino a 50 numeri composti
manualmente.
Una volta terminata la trasmissione circolare,
viene stampato un Rapporto delle
trasmissioni circolari.
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Caricare il documento.
c Digitare il numero. Premere OK.
È possibile utilizzare un numero di
Chiamata veloce, di Gruppo o un
numero da inserire manualmente con la
tastiera.
d Ripetere c fino all'inserimento di tutti i
numeri di fax verso i quali eseguire la
trasmissione circolare.
e Premere Inizio Mono.
Nota
• Se non sono state occupate tutte le
posizioni di memoria per la
memorizzazione di numeri di Gruppi,
codici di accesso o numeri di carta di
credito, è possibile effettuare la
‘trasmissione circolare’ di fax a un
massimo di 90 numeri diversi.
• La memoria disponibile per questa
operazione varia in funzione del tipo di
operazioni programmate nella memoria e
del numero di posizioni di memoria
utilizzate per la trasmissione circolare. Se
si effettua la trasmissione circolare al
numero massimo di apparecchi
disponibili, non è possibile usare la
funzione di accesso duplice.
• Inserire i numeri componendo la
sequenza lunga come d’abitudine; si
tenga presente, tuttavia, che ogni numero
di Chiamata veloce occupa una posizione
nella memoria, pertanto, la quantità di
numeri memorizzabili è limitata.
• Se la memoria è esaurita, premere
Stop/Uscita per interrompere
l’operazione. Se è stata eseguita la
scansione di più pagine, premere
Inizio Mono per inviare la parte
memorizzata.
30
Page 41
Invio di un fax
Annullamento di una
Trasmissione circolare in
corso5
a Premere Menu, 2, 5.
Il display visualizza il numero di fax in
corso di composizione.
XXXXXXXX
b Premere OK.
Il display visualizzerà:
1.Canc 2.Esci
c Premere 1 per cancellare.
Il display visualizzerà il numero
dell'operazione di Trasmissione
circolare e 1.Canc 2. Esci.
d Per annullare la Trasmissione circolare,
premere 1.
e Premere Stop/Uscita.
Operazioni aggiuntive
di invio
Invio di fax con impostazioni
multiple5
Quando si invia un fax, è possibile scegliere
una delle seguenti combinazioni di
impostazione: risoluzione, contrasto,
modalità overseas e trasmissione in tempo
reale.
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Caricare il documento.
c Scegliere l'impostazione da modificare.
Premere OK.
d Scegliere una delle opzioni di seguito
indicate:
Segue
1.Si 2.No
Premere 1 per modificare un'altra
impostazione.
Premere 2 una volta terminate le
impostazioni.
5
5
e Inviare il fax normalmente.
31
Page 42
Capitolo 5
Contrasto5
È possibile modificare il contrasto per l'invio
di documenti particolarmente chiari o scuri.
Per la maggior parte dei documenti si può
utilizzare l’impostazione predefinita Auto.
Tale impostazione seleziona
automaticamente il contrasto più adatto al
documento.
Utilizzare Chiaro quando si invia un
documento chiaro.
Utilizzare Scuro quando si invia un
documento scuro.
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Caricare il documento.
c Premere Menu, 2, 2, 1.
d Premere a o b per selezionare Auto,
Chiaro o Scuro.
Premere OK.
Nota
Anche scegliendo Chiaro o Scuro,
l'apparecchio invia il fax utilizzando
l'impostazione Auto in ognuna delle seguenti
condizioni:
• Quando si invia un fax a colori.
• Quando si sceglie Foto come
Risoluzione fax.
Modifica risoluzione fax5
La qualità del fax può essere migliorata
modificandone la risoluzione. La risoluzione
può essere modificata per il fax successivo o
per tutti i fax.
Per modificare la risoluzione fax per il
fax successivo
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Caricare il documento.
c Premere Risoluzione fax quindi a o b
per selezionare la risoluzione.
Premere OK.
Per modificare la risoluzione fax
predefinita
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Premere Menu, 2, 2, 2.
c Premere a o b per selezionare la
risoluzione desiderata.
Premere OK.
5
5
32
Page 43
Invio di un fax
Nota
È possibile selezionare quattro livelli di
impostazione della risoluzione per i fax in
bianco e nero e due livelli per i fax a colori.
solo bianco e nero
StandardIdeale per la maggior parte dei
documenti.
FineIdeale per documenti con
caratteri piccoli. La
trasmissione è leggermente
più lenta rispetto alla
risoluzione Standard.
S.FineIdeale per documenti con
caratteri piccoli. La
trasmissione è più lenta
rispetto alla Risoluzione Fine.
FotoUtilizzare questa impostazione
se il documento presenta varie
gradazioni di grigio o è una
fotografia. La trasmissione è
più lenta rispetto a tutte le altre risoluzioni.
Saturazione
StandardIdeale per la maggior parte dei
documenti.
FineUtilizzare questa impostazione
quando il documento è una
fotografia. La trasmissione è
più lenta rispetto alla
risoluzione Standard.
Se si sceglie S.Fine o Foto e si utilizza
il tasto Colore Inizio per inviare un fax,
l'apparecchio invia il fax utilizzando
l'impostazione Fine.
Accesso duplice
(solo in Monocromatico)5
Si può comporre un numero e iniziare la
scansione del fax nella memoria—anche
quando l’apparecchio sta inviando un fax
dalla memoria, ricevendo un fax o stampando
dati da PC. Il display visualizza il numero
della nuova operazione e la memoria
disponibile.
Per inviare un fax a colori, l’apparecchio
effettua l’invio in tempo reale (anche se
TX tempo reale è impostato su No).
Il numero di pagine che si possono scandire
nella memoria varia in funzione della quantità
e del tipo di dati stampati sulle pagine.
Nota
Se viene visualizzato il messaggio
Memoria esaurita durante la
scansione dei documenti, premere
Stop/Uscita per annullare l'operazione o
Inizio Mono per inviare le pagine di cui è
già stata eseguita la scansione.
Trasmissione in tempo reale 5
Quando si invia un fax, l'apparecchio esegue
la scansione del documento nella memoria
prima di inviarli. Quindi, non appena la linea
telefonica è libera, l'apparecchio inizia a
comporre il numero e a inviare il fax.
Se si esaurisce la memoria, l'apparecchio
invierà il documento in tempo reale (anche se
TX tempo reale è impostato su No).
Talvolta può essere necessario inviare un
documento importante immediatamente,
senza attendere la trasmissione in memoria.
È possibile impostare TX tempo reale a
Si per tutti i documenti o Prossimo fax
solo per il fax successivo.
5
33
Page 44
Capitolo 5
Invio in tempo reale per tutti i fax5
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Premere Menu, 2, 2, 3.
3.TX tempo reale
TX. t.reale:Si
c Premere a o b per selezionare Si o
No.
Premere OK.
Invio in tempo reale solo del fax
successivo
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Premere Menu, 2, 2, 3.
c Premere a o b per selezionare
Prossimo fax. Premere OK.
d Premere a o b per scegliere Si
(oppure No.). Premere OK.
Nota
Nella trasmissione in tempo reale, la
funzione di ricomposizione del numero
non funziona quando si utilizza il piano
dello scanner.
Modalità overseas5
Se inviare un fax all’estero risulta difficoltoso
a causa di possibili interferenze sulla linea
telefonica, è consigliabile attivare il modo
overseas. Dopo l’invio del fax questa
funzione si disattiva automaticamente.
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Caricare il documento.
c Premere Menu, 2, 2, 4.
d Premere a o b per selezionare Si (o
5
No).
Premere OK.
Controllo e cancellazione
operazioni in attesa5
È possibile selezionare le operazioni ancora
in attesa di esecuzione nella memoria e di
annullare un'operazione. (Se non vi sono
operazioni, il display visualizza
Nessuna operaz..)
a Premere Menu, 2, 5.
Il display visualizza tutte le operazioni in
attesa.
b Premere a o b per scorrere le
operazioni e selezionare quelle che si
desidera annullare.
Premere OK.
34
c Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere 1 per cancellare.
Premere 2 per uscire senza
cancellazione.
d Terminata l'operazione, premere
Stop/Uscita.
Page 45
Invio di un fax
Invio manuale di un fax5
La trasmissione manuale consente di
ascoltare il segnale di composizione del
numero, quello di linea libera e quello di
ricezione del fax durante l’invio del fax
stesso.
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Caricare il documento.
c Sollevare il ricevitore del telefono
esterno e attendere il segnale di linea
libera.
d Comporre il numero di fax desiderato.
e Quando l’apparecchio emette i segnali
fax, premere Inizio Mono o
Inizio Colore.
Se si carica il documento sul piano
dello scanner, premere 1 per inviare
il fax.
1.Trasm 2.Ricez
f Riagganciare il ricevitore.
Messaggio di memoria
esaurita5
Se compare un messaggio
Memoria esaurita durante la scansione
della prima pagina del fax, premere
Stop/Uscita per annullare il fax.
Se viene visualizzato un messaggio
Memoria esaurita durante la scansione
di una pagina successiva, è possibile
premere Inizio per inviare le pagine di cui è
già stata eseguita la scansione, oppure
premere Stop/Uscita per annullare
l'operazione
Nota
Se compare un messaggio
Memoria esaurita durante l'invio del
fax e non si desidera cancellare i fax
salvati per azzerare la memoria, è
possibile inviare il fax in tempo reale.
(Vedere Trasmissione in tempo reale a pagina 33.)
5
35
Page 46
6
Ricezione di fax6
Modalità di ricezione6
È necessario scegliere una modalità di ricezione in base ai dispositivi esterni e ai servizi telefonici
sulla linea.
Scelta Modalità di ricezione6
L'apparecchio è preimpostato per ricevere automaticamente qualsiasi fax inviato. Lo schema che
segue è di aiuto nella scelta della modalità corretta.
Per informazioni più dettagliate sulle modalità di ricezione, consultare la pagina 37.
Si sta collegando un telefono esterno o una segreteria telefonica esterna all’apparecchio?
Sì
Si sta utilizzando la funzione di
ricezione messaggi della segreteria
telefonica esterna?
Sì
Per impostare una modalità di ricezione, procedere in base alle istruzioni che seguono.
No
Si desidera che l’apparecchio risponda
automaticamente alle chiamate
telefoniche e a quelle fax?
Si vuole utilizzare
l'apparecchio solo per
il fax?
No
No
Sì
Sì
Solo fax
No
Fax/Tel
Manuale
Tel./Segr. Est.
a Premere Menu, 0, 1.
b Premere a o b per selezionare
Solo fax, Fax/Tel,
Tel./Segr. Est. o Manuale.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
36
Il display visualizza la modalità di ricezione
corrente.
12/10 11:53 Fax12/10 11:53 Fax
1
1 Modalità Ricezione corrente
Fax:Solo fax
Page 47
Ricezione di fax
Utilizzo modalità di
ricezione
Con alcune modalità di ricezione,
l'apparecchio risponde automaticamente
(Fax/Tel e Solo fax). È possibile
modificare il numero di squilli prima di
utilizzare queste modalità, consultare
Numero squilli a pagina 37.
Solo fax6
La modalità solo fax risponde
automaticamente ad ogni chiamata. Se la
chiamata è un fax, l'apparecchio lo riceve.
Fax/Tel6
La modalità Fax/Tel aiuta a gestire
automaticamente le chiamate in arrivo
riconoscendo se sono fax o chiamate vocali e
procedendo nel modo che segue:
I fax saranno ricevuti automaticamente.
Le chiamate vocali attivano il doppio
squillo F/T. Lo squillo F/T è un doppio
squillo veloce emesso dall'apparecchio.
Consultare anche Numero squilli F/T (solo
modalità Fax/Tel) a pagina 38 e Numero
squilli apagina37.
Manuale6
La modalità manuale disattiva le funzioni di
risposta automatiche.
Per ricevere un fax in modalità manuale,
premere Inizio Mono o Inizio Colore
quando si sentono toni fax (segnali brevi
ripetuti). È possibile anche utilizzare la
funzione Rilevamento fax per ricevere fax
sollevando il ricevitore sulla stessa linea
dell'apparecchio.
Consultare inoltre Rilevamento fax a pagina 38.
Tel./Segr. Est.6
6
La modalità TAD esterna permette ad una
segreteria telefonica esterna di gestire le
chiamate in arrivo. Le chiamate in arrivo
saranno gestite in uno dei modi che seguono:
I fax saranno ricevuti automaticamente.
Il chiamante può registrare un messaggio
sulla segreteria esterna.
Per ulteriori dettagli, consultare
Collegamento di una segreteria telefonica
esterna (TAD) a pagina 41.
Impostazioni modalità
di ricezione
Numero squilli6
L’impostazione Numero squilli definisce il
numero di volte in cui l’apparecchio squilla
prima di rispondere in modalità Solo fax o
Fax/Tel. Se ci sono telefoni in derivazione
sulla stessa linea dell’apparecchio,
selezionare il numero massimo di squilli.
(Vedere Utilizzo di telefoni in
derivazione a pagina 43 e Rilevamento
fax apagina38.)
a Premere Menu, 2, 1, 1.
b Premere a o b per scegliere il numero
di squilli prima della risposta da parte
dell'apparecchio (00-05).
Premere OK.
Se si seleziona 00, l'apparecchio non
emette squilli.
c Premere Stop/Uscita.
6
6
37
Page 48
Capitolo 6
Numero squilli F/T
(solo modalità Fax/Tel)6
Se si seleziona la modalità Ricezione su
Fax/Tel, è necessario impostare il numero
di doppi squilli emessi dall'apparecchio per
avvisare l'utente che c'è una chiamata
vocale. In caso di chiamata fax, l'apparecchio
riceve il fax.
Il doppio squillo si verifica dopo lo squillo
iniziale dalla compagnia telefonica. Anche se
altri telefoni sono collegati sulla stessa linea,
solo l’apparecchio emette il doppio squillo.
Tuttavia, è possibile rispondere alla chiamata
da qualsiasi telefono.
a Premere Menu, 2, 1, 2.
b Premere a o b per selezionare la
durata degli squilli dell’apparecchio che
avvisano dell’arrivo di una chiamata
vocale (20, 30, 40 o 70 secondi).
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
L’apparecchio continua a emettere il
doppio squillo per la durata impostata
anche se l’utente che ha effettuato la
chiamata riaggancia.
Se Rilevazione fax è impostato su No:6
Quando si sente il segnale fax nel ricevitore,
occorre premere Inizio Mono o
Inizio Colore sull’apparecchio.
Se non si risponde dall’apparecchio, premere
l51 sul telefono in derivazione. (Vedere
Utilizzo di telefoni in
derivazione a pagina 43.)
Nota
• Se questa funzione è impostata su Si, ma
l’apparecchio non rileva una chiamata
quando si alza il ricevitore del telefono in
derivazione o esterno, digitare il codice di
ricezione fax l 51. Rispondendo
dall’apparecchio, premere Inizio Mono o
Inizio Colore.
• Se si inviano fax da un computer che è
sulla stessa linea telefonica e
l’apparecchio li intercetta, impostare
Rilevazione fax su No.
a Premere Menu, 2, 1, 3.
b Premere a o b per selezionare Si (o
No).
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Rilevamento fax6
Se Rilevazione fax è impostato su Si:6
l’apparecchio riceve automaticamente le
chiamate fax, anche se si solleva il ricevitore
di un telefono in derivazione o esterno.
Quando sul display appare il messaggio
Ricezione o quando si sentono i ‘trilli’ di
ricezione dal ricevitore del telefono in
derivazione, collegato a una presa a
muro‘presa telefonica diversa da quella
dell’apparecchio, riagganciare il ricevitore in
modo che l’apparecchio riceva
automaticamente il messaggio fax.
38
Page 49
Ricezione di fax
Ulteriori operazioni di
ricezione
Stampa ridotta di un fax in
arrivo6
Se si sceglie On, l'apparecchio riduce
automaticamente un fax in arrivo in modo che
si adatti al formato carta della pagina A4,
Letter o Legal.
L'apparecchio calcola la percentuale di
riduzione utilizzando il formato del fax e
l'impostazione del formato carta (Menu, 1, 3).
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Premere Menu, 2, 1, 5.
5.Auto riduzione
c Utilizzare a o b per selezionare Si o
No. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Ricezione di fax in memoria6
6
Quando il vassoio carta durante la ricezione
di un fax si svuota, il display visualizza
Controlla carta; chiedendo all'utente di
aggiungere carta nel vassoio. (Vedere
Caricamento di carta e altri
supporti a pagina 14.) Se non è possibile
aggiungere carta nel vassoio, procedere nel
modo che segue:
Se Mem ricezione è Si:6
L'apparecchio continua a ricevere il fax
memorizzando le pagine restanti sempre che
vi sia sufficiente memoria disponibile.
Eventuali fax ricevuti successivamente
verrano memorizzati fino a quando non vi
sarà più spazio disponibile in memoria.
Quando la memoria è piena, l'apparecchio
non risponde più automaticamente alle
chiamate. Per stampare i fax, inserire altra
carta nell'apparecchio.
Se Mem ricezione è No:6
L'apparecchio continua a ricevere il fax
memorizzando le pagine restanti sempre che
vi sia sufficiente memoria disponibile.
L'apparecchio non risponde più
automaticamente alle chiamate fino a quando
non si inserisce carta nel vassoio. Per
stampare l'ultimo fax, inserire altra carta
nell'apparecchio.
6
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Premere Menu, 2, 1, 6.
c Utilizzare a o b per selezionare Si o
No. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
39
Page 50
7
Dispositivi telefonici ed esterni7
Operazioni telefoniche
vocali
Toni o impulsi7
Se si utilizza un telefono esterno e si dispone
del servizio di composizione a impulsi, ma
occorre inviare segnali a toni (ad esempio,
per operazioni bancarie telefoniche),
osservare le seguenti istruzioni. Se si
dispone del servizio di Composizione a toni,
non sarà necessaria questa funzione per
inviare segnali a toni.
a Sollevare il ricevitore del telefono
esterno.
b Premere # sul pannello dei comandi
dell’apparecchio. Le cifre composte
successivamente invieranno segnali a
toni.
Una volta agganciato il ricevitore,
l’apparecchio torna alla composizione a
impulsi.
Modalità Fax/Tel 7
Quando si trova in modalità Fax/Tel,
l’apparecchio utilizza la funzione Numero
squilli F/T (doppio squillo) per avvertire
l’utente che è in arrivo una chiamata vocale.
Se si risponde da un telefono esterno,
sollevare il ricevitore del telefono esterno,
quindi premere Tel/R per rispondere.
Da un telefono in derivazione, si dovrà
sollevare il ricevitore mentre è attiva la
funzione N. squilli F/T e poi premere # 5 1 tra
i doppi squilli. Se non vi è nessuno in linea o
se il chiamante vuole inviare un fax, inoltrare
la chiamata all’apparecchio premendo l 5 1.
Modalità Fax/Tel in Modalità
Risparmio energetico7
7
La modalità Fax/Tel non funziona in modalità
risparmio energetico. L’apparecchio non
risponde a chiamate fax o telefoniche e
continua a squillare. Se si risponde da un
telefono esterno o in derivazione, sollevare il
ricevitore e parlare. In caso di ricezione di toni
fax, tenere il ricevitore finché la Rilevazione
fax non attiva l’apparecchio. Se il chiamante
desidera inviare un fax, attivare l’apparecchio
premendo l 5 1.
Servizi telefonici7
Se sulla stessa linea telefonica si utilizzano
funzioni quali la cassetta vocale, l'avviso di
chiamata, lo squillo di riconoscimento, un
servizio di segreteria telefonica, un sistema di
allarme o altre funzioni personalizzabili, è
possibile che queste interferiscano con il
corretto funzionamento dell'apparecchio.
Impostazione del Tipo di linea
telefonica7
Se si collega l’apparecchio a una linea che
utilizza PBX o ISDN per la ricezione e l'invio
di fax, è necessario modificare anche il Tipo
di linea telefonica completando le seguenti
operazioni.
a Premere Menu, 0, 6.
0.Imp iniziale
6.Imp.linea tel.
b Premere a o b per selezionare PBX,
ISDN (o N ormale). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
40
Page 51
Dispositivi telefonici ed esterni
PBX e TRASFERIMENTO7
L’apparecchio è inizialmente impostato su
Normale, che consente il collegamento
dell'apparecchio stesso a una rete PSTN
(Rete linee telefoniche pubbliche). Tuttavia,
molti uffici utilizzano un centralino telefonico
o un centralino privato per telefoni in
derivazione (PBX). L'apparecchio può essere
collegato alla maggior parte dei PBX in
commercio. La funzione di richiamata
dell'apparecchio supporta solo la
ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito (TBR). La funzione TBR funziona
con la maggior parte dei sistemi PBX
permettendo di accedere a una linea esterna
o di trasferire una chiamata a un altro interno.
La funzione si attiva quando si preme Tel/R.
Nota
È possibile programmare la pressione del
tasto Tel/R quale parte di un numero
memorizzato in una posizione Chiamata
veloce. Quando si programma un numero
di Chiamata veloce, (Menu, 2, 3, 1 o 2, 3,
2) premere Menu (lo schermo visualizza
“!”), quindi inserire il numero di telefono. In
questo modo non sarà necessario
premere Tel/R ogni volta prima di usare
un numero di Chiamata veloce. (Vedere
Memorizzazione numeri di Chiamata
veloce a pagina 47.) Tuttavia, se non si
seleziona PBX nell’impostazione del Tipo
di linea telefonica, non è possibile
utilizzare il numero di Chiamata veloce
programmato alla pressione di Tel/R.
Collegamento di una
segreteria telefonica
esterna (TAD) 7
Si può decidere di collegare una segreteria
telefonica esterna. Tuttavia, quando vi è una
segreteria telefonica TAD esterna sulla
stessa linea telefonica dell’apparecchio, la
TAD risponde a tutte le chiamate e
l’apparecchio ‘ascolta’ per riconoscere i
segnali di chiamata fax (CNG). Se riceve
segnali fax, l’apparecchio rileva la chiamata e
riceve il fax. Se non riceve segnali di
chiamata CNG, l’apparecchio consente alla
segreteria telefonica di continuare a inviare il
messaggio in uscita per permettere al
chiamante di lasciare un messaggio vocale.
Il dispositivo TAD deve rispondere alla
chiamata entro quattro squilli (impostazione
consigliata: due squilli). L’apparecchio può
rilevare i segnali di chiamata CNG solo fino a
quando il dispositivo TAD risponde alla
chiamata; se il numero di squilli è impostato
su quattro restano solo 8 - 10 secondi per la
rilevazione dei segnali CNG e la procedura di
‘handshake’ del fax. Per registrare i messaggi
in uscita si raccomanda di attenersi alle
istruzioni riportate nel presente manuale.
L’utilizzo della funzione Risparmio tariffe
della segreteria telefonica esterna non è
consigliata se supera i cinque squilli.
Nota
Se non si ricevono tutti i fax, ridurre
l’impostazione relativa al Numero squilli
sul proprio dispositivo TAD esterno.
7
1TAD
Quando si utilizza una segreteria telefonica
esterna, il display visualizza Telefono.
1
1
41
Page 52
Capitolo 7
Installazione errata
Non collegare un TAD in un altro punto
sulla stessa linea.
Connessioni7
rrIl dispositivo TAD esterno deve essere
collegato come mostrato nella figura
precedente.
a Impostare il TAD esterno su uno o due
squilli. (L'impostazione del Numero
squilli dell’apparecchio non ha rilevanza
in questo caso.)
b Registrare il messaggio in uscita sul
dispositivo TAD esterno.
c Impostare la segreteria telefonica
esterna in modo che risponda alle
chiamate.
d Impostare la modalità Ricezione su
Tel./Segr. Est.. (Consultare
Scelta Modalità di ricezione
a pagina 36.)
Registrazione messaggio in
uscita (OGM) su una
segreteria telefonica esterna
TAD7
È importante tenere presente la durata nel
registrare questo messaggio. Il messaggio
imposta i modi in cui gestire la ricezione
manuale e automatica dei fax.
a Registrare 5 secondi di silenzio all’inizio
del messaggio. (Questa pausa
consente all’apparecchio di rilevare
eventuali segnali di chiamata fax CNG
delle trasmissioni automatiche prima
che si interrompano).
b Limitare la durata del messaggio a 20
secondi.
Nota
Si consiglia di iniziare la registrazione del
messaggio dopo 5 secondi di silenzio
perché l’apparecchio non è in grado di
rilevare i segnali fax se sovrapposti a una
voce alta o sonora. L’utente può provare a
omettere la pausa, ma nel caso in cui
l’apparecchio presenti problemi di
ricezione si deve registrare nuovamente il
messaggio in uscita includendo la pausa.
42
Page 53
Dispositivi telefonici ed esterni
Collegamenti multilinea (PBX)7
Suggeriamo di chiedere alla società che ha
installato il PBX di collegare l'apparecchio. Se
si è in possesso di un sistema multilinea,
raccomandiamo di chiedere all'installatore di
collegare l'unità all'ultima linea sul sistema.
Questo per evitare che l'apparecchio venga
attivato ad ogni chiamata entrante. Se tutte le
chiamate in entrata vengono gestite dal
centralino, impostare la modalità Ricezione
su Manuale.
In caso di collegamento dell'apparecchio ad
un PBX, non se ne garantisce il corretto
funzionamento in ogni circostanza. In caso di
difficoltà rivolgersi prima di tutto alla società
responsabile del funzionamento del PBX.
Telefoni esterni e in
derivazione
Collegamento di un telefono
esterno o in derivazione7
È possibile collegare un telefono separato nel
modo indicato nello schema riportato di
seguito.
1
2
1 Telefono in derivazione
2 Telefono esterno
Quando si utilizza un telefono esterno, il
display visualizza Telefono.
Utilizzo di telefoni in
derivazione7
Se si risponde ad una chiamata fax da un
telefono in derivazione o da un telefono
esterno, è possibile fare in modo che
l’apparecchio rilevi la chiamata utilizzando il
Codice ricezione fax. Quando si preme il
Codice di ricezione fax l 51, l’apparecchio
inizia a ricevere il fax.
Se l’apparecchio rileva una chiamata vocale
ed emette il doppio squillo per passarla
all’utente, utilizzare il Codice di ricezione
telefonica # 5 1 per prendere la chiamata da
un telefono in derivazione. (Vedere Numero squilli F/T (solo modalità Fax/Tel)
a pagina 38.)
7
7
43
Page 54
Capitolo 7
Se si risponde a una chiamata e non vi
è nessuno in linea:
si deve presumere che si sta ricevendo un fax
manuale.
Premere l 51 e aspettare il suono del fax o
fino a quando il display visualizza
Ricezione, quindi agganciare il ricevitore.
Nota
Inoltre, è possibile utilizzare la funzione
Rilevazione fax perché l’apparecchio
risponda automaticamente alla chiamata.
(Vedere Rilevamento fax a pagina 38)
Utilizzo di un telefono esterno
senza fili7
Se si collega il telefono senza fili al cavo
telefonico (vedere Telefoni esterni e in derivazione a pagina 43) e ci si sposta con il
telefono senza fili, è più semplice rispondere
alle chiamate mentre è attiva la funzione
Numero squilli.
Se si lascia che risponda prima
l’apparecchio, si dovrà andare
all’apparecchio e premere Tel/R per trasferire
la chiamata al telefono senza fili.
Codice di ricezione telefonica7
7
Se si riceve una chiamata vocale e
l'apparecchio è in modalità F/T, viene
emesso il doppio squillo /T successivamente
allo squillo iniziale. Se si prende la chiamata
da un telefono in derivazione, è possibile
disattivare il numero di squilli F/T premendo
#51 (accertarsi di premere il tasto tra gli
squilli).
Modifica dei codici remoti7
Per utilizzare l'Attivazione remota occorre
attivare i codici remoti. Il Codice di ricezione
fax preimpostato è l 51. Il Codice di
ricezione telefonica preimpostato è # 5 1. Se
si desidera, è possibile sostituirli con codici
nuovi.
a Premere Menu, 2, 1, 4.
1.Imp ricezione
4.Codice remoto
b Premere a o b per selezionare Si (o
No).
Premere OK.
c Inserire il nuovo Codice di ricezione fax.
Premere OK.
Utilizzo codici remoti7
Codice di ricezione telefonica7
Se si risponde ad una chiamata fax da un
telefono esterno o in derivazione, è possibile
fare in modo che l'apparecchio lo riceva
componendo il codice di ricezione fax l 51.
Attendere i trilli acuti, quindi riagganciare il
ricevitore. Consultare Rilevamento fax
a pagina 38. Il chiamante deve premere
Inizio per inviare il fax.
44
d Inserire il nuovo Codice di ricezione
telefonica.
Premere OK.
e Premere Stop/Uscita.
Nota
• Nel caso in cui cada spesso la linea
durante l’accesso remoto alla segreteria
telefonica TAD esterna, provare a
cambiare il Codice ricezione fax e il
Codice di ricezione telefonica
selezionando un altro codice a tre cifre
utilizzando i numeri 0-9, l, #.
• È possibile che i Codici remoti non
funzionino su alcuni impianti telefonici.
Page 55
Composizione e memorizzazione
8
di numeri
Come comporre i
numeri
Manuale composizione8
Digitare tutte le cifre del numero di fax.
Chiamata veloce8
a Premere Ricerca/Chiam.Veloce, #, e il
numero di Chiamata veloce a due cifre.
Ricerca8
8
È possibile cercare i nomi associati ai numeri
di Chiamata veloce memorizzati.
Premere Ricerca/Chiam.Veloce e i tasti di
navigazione per la ricerca o utilizzare la
tastiera per cercare in ordine alfabetico.
8
1
8
2
Numero a due cifre
Nota
Se il display visualizza Non utilizzato
quando si inserisce un numero di
Chiamata veloce, questo significa che per
le due cifre inserite non è stato
memorizzato alcun numero.
1 Per cercare in ordine numerico.
2 Per cercare in ordine alfabetico, è possibile
utilizzare la tastiera per inserire la prima
lettera del nome che si sta cercando.
45
Page 56
Capitolo 8
Ricomposizione numero fax 8
Se si invia un fax manualmente e la linea è
occupata, premere Rich/Pausa, quindi
premere Inizio Mono o Inizio Colore per
riprovare. Se si vuole effettuare una seconda
chiamata all'ultimo numero composto, è
possibile risparmiare tempo premendo
Rich/Pausa e Inizio Mono o Inizio Colore.
Rich/Pausa funziona solo se si è composto il
numero dal pannello dei comandi.
Se si invia un fax automaticamente e la linea
è occupata, l’apparecchio riprova
automaticamente a comporre il numero per
tre volte a intervalli di cinque minuti.
Nota
Nella Trasmissione in tempo reale, la
funzione di ricomposizione del numero
non funziona quando si utilizza il piano
dello scanner.
Memorizzazione
numeri
È possibile impostare l'apparecchio in modo
che esegua i seguenti tipi di composizione
facilitata: Chiamata veloce e Gruppi per la
trasmissione circolare dei fax. Quando si
compone un numero usando le funzioni di
Composizione rapida, sul display viene
visualizzato il nome corrispondente (se
memorizzato) o il numero.
Nota
In caso di interruzione della corrente
elettrica, i numeri a Composizione veloce
permangono nella memoria
dell’apparecchio.
Memorizzazione di una pausa8
Premere Rich/Pausa per inserire una pausa
di 3,5 secondi tra i numeri. Per la
composizione di numeri internazionali, è
possibile premere Rich/Pausa varie volte per
aumentare la durata della pausa.
8
46
Page 57
Composizione e memorizzazione di numeri
Memorizzazione numeri di
Chiamata veloce8
È possibile memorizzare fino a 40 posizioni di
Chiamata veloce di 2-cifre con un nome.
Quando si compone il numero, è necessario
premere solo pochi tasti (per esempio:
Ricerca/Chiam.Veloce, #, il numero a due
cifre, e Inizio Mono o Inizio Colore).
a Premere Menu, 2, 3, 1.
b Utilizzare la tastiera per inserire il
numero a due cifre memorizzato (01-40)
in una posizione di chiamata veloce.
Premere OK.
c Inserire il numero di fax o di telefono
(massimo 20 cifre).
Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Digitare il nome (massimo 16
caratteri) usando la tastiera.
Premere OK. (Per l’inserimento delle
lettere, vedere Digitazione testo a pagina 118.)
Per memorizzare il numero senza un
nome, premere OK.
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Per memorizzare un altro numero di
Chiamata veloce, passare al punto
b.
Per terminare l’impostazione,
premere Stop/Uscita.
Modifica numeri di chiamata
veloce8
Se si cerca di memorizzare numeri di
Chiamata veloce in una posizione di memoria
già occupata da un altro numero, il display
visualizza il nome (o numero)
precedentemente memorizzato ed il
messaggio che chiede all'utente di fare una
delle seguenti cose:
Premere 1 per modificare il numero
memorizzato.
#05:Mike
1.Cambia 2.Lasc
Premere 2 per uscire dalla procedura
senza apportare modifiche.
Se si sceglie 1, è possibile modificare il
numero e il nome memorizzati o inserirne uno
nuovo. Seguire la procedura che segue:
a Digitare il nuovo numero. Premere OK.
b Digitare un nuovo nome. Premere OK.
Per modificare un carattere, utilizzare d o
c per posizionare il cursore sotto il
carattere che si desidera modificare,
quindi premere Cancella/Indietro.
Reinserire il carattere.
Per completare l'impostazione, premere
Stop/Uscita.
8
47
Page 58
Capitolo 8
Impostazioni gruppi per
trasmissione circolare8
Se si desidera inviare con una certa
regolarità lo stesso messaggio fax a più
numeri fax, è possibile impostare un Gruppo.
I Gruppi sono memorizzati come numeri di
Chiamata veloce. Ad ogni Gruppo occorre
assegnare una posizione di Chiamata veloce.
È possibile poi inviare il messaggio fax a tutti
i numeri memorizzati in un gruppo inserendo
semplicemente il numero di Chiamata veloce,
quindi premendo Inizio Mono.
Prima di aggiungere numeri ad un Gruppo, è
necessario memorizzarli come numeri di
Chiamata veloce. È possibile creare un
massimo di sei piccoli Gruppi o assegnare un
massimo di 39 numeri ad un unico gruppo.
a Premere Menu, 2, 3, 2.
3.Memoria numeri
2.Impos gruppi
b Usare la tastiera per digitare il numero di
Chiamata veloce di due cifre che si
vuole attribuire al Gruppo.
Premere OK.
c Digitare il numero del Gruppo con la
tastiera (da 1 a 6).
Premere OK.
Impos gruppo:G01
d Per aggiungere numeri di Chiamata
veloce, procedere nel modo che segue:
Ad esempio, per i numeri di Chiamata
veloce 05 e 09.
Premere Ricerca/Chiam.Veloce, 05, Ricerca/Chiam.Veloce, 09.
Il display visualizza: #05#09
G01:#05#09
e Premere OK se non si vogliono
aggiungere altri numeri.
g Premere Stop/Uscita.
Nota
È possibile stampare una lista di tutti i
numeri di Chiamata veloce. I numeri parte
di un gruppo saranno contrassegnati nella
colonna GRUPPO. (Vedere Come
effettuare la stampa di un
rapporto a pagina 50.)
Combinazione numeri a
composizione veloce8
Quando si compone un numero, è possibile
combinare più di un numero a composizione
veloce. Questa funzione risulta utile se si
vuole comporre un codice di accesso per una
compagnia telefonica a bassi costi.
Ad esempio, è possibile memorizzare ‘555’
nella posizione del numero di chiamata
veloce #03 e ‘7000’ nella posizione del
Numero di chiamata veloce #02. È possibile
utilizzarli entrambi per comporre ‘555-7000’
premendo i seguenti tasti:
Ricerca/Chiam.Veloce, #03,
Ricerca/Chiam.Veloce, #02, e Inizio.
I numeri possono essere aggiunti
manualmente con la tastiera:
Ricerca/Chiam.Veloce, #03, 7, 0, 0, 1 (sulla
tastiera), e Inizio.
In questo modo si compone ‘555–7001’. È
possibile anche aggiungere una pausa
premendo il tasto Rich/Pausa.
f Utilizzare la tastiere per inserire un
nome per il gruppo.
Premere OK.
48
Page 59
9
Stampa rapporti9
Rapporti fax9
È necessario impostare il Rapporto di verifica
della trasmissione e il Tempo giornale
utilizzando il tasto Menu.
Rapporto di verifica
trasmissione9
Come prova dell'invio del fax si può utilizzare
il Rapporto di verifica della trasmissione.
Questo rapporto indica data e ora della
trasmissione e conferma che non si sono
verificati problemi nell’invio (OK).
Selezionando Si o Si+Immagine,
l’apparecchio stampa un rapporto ogni volta
che si invia un fax.
Se si inviano spesso fax alla stessa
destinazione, il semplice numero di
operazione può non essere sufficiente per
identificare i documenti da ritrasmettere.
Selezionando l’opzione Si+Immagine o
No+Immagine l’apparecchio stampa sul
rapporto anche una sezione della prima
pagina dei documenti inviati per facilitarne
l’identificazione.
Quando la funzione Rapporto di verifica della
trasmissione è impostata su No o
No+Immagine, il Rapporto viene stampato
solo in caso di errore di trasmissione,
stampando NG nella colonna RISULTATO.
a Premere Menu, 2, 4, 1.
b Premere a o b per selezionare
No+Immagine, Si, Si+Immagine o
No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Giornale fax
(rapporto attività)9
È possibile impostare l’apparecchio in modo
che stampi il giornale a intervalli specificati
(ogni 50 fax, 6, 12 o 24 ore, 2 o 7 giorni). Se
si imposta l'intervallo su No, è tuttavia
possibile stampare il rapporto. Consultare
Come effettuare la stampa di un
rapporto a pagina 50. L’impostazione
predefinita è Ogni 50 fax.
a Premere Menu, 2, 4, 2.
b Premere a o b per selezionare un
intervallo.
Premere OK.
(Se si sceglie di stampare il giornale a
intervalli di 7 giorni, il display visualizza
il messaggio con la richiesta di
selezionare il giorno per il conto alla
rovescia.)
6, 12, 24 ore, 2 o 7 giorni
L’apparecchio stampa il rapporto in
base all'intervallo stabilito e quindi
cancella tutte le operazioni dalla
memoria. Se la memoria
dell’apparecchio si esaurisce con
200 operazioni prima che sia
trascorso l’intervallo selezionato,
l’apparecchio stampa il Giornale in
anticipo e successivamente cancella
tutte le operazioni dalla memoria. Se
si desidera un rapporto aggiuntivo
prima di quello all’intervallo previsto,
è possibile stamparlo senza
cancellare le operazioni dalla
memoria.
Ogni 50 fax
L’apparecchio stampa il Giornale
quando ha memorizzato 50
operazioni.
9
49
Page 60
Capitolo 9
c Digitare l’ora di inizio della stampa
usando il formato 24-ore.
Premere OK.
(Ad esempio: digitare 19:45 per le
7:45 di sera.)
d Premere Stop/Uscita.
Rapporti9
Sono disponibili i seguenti tipi di rapporto:
1. Rapporto TX
Stampa un Rapporto di verifica della
trasmissione relativo all’ultimo fax inviato.
2. Aiuti
Si tratta di una lista di aiuto per la
programmazione rapida dell’apparecchio.
3. Compos.veloce
Elenca in ordine numerico numeri e nomi
memorizzati nella memoria delle
Chiamate veloci.
4. Giornale Fax
Questo rapporto elenca informazioni
relative agli ultimi fax in entrata e in uscita.
(TX: Trasmissione) (RX: Ricezione)
5. Impost.Utente
Elenca le impostazioni.
Come effettuare la stampa di
un rapporto9
a Premere Menu, 5.
50
b Scegliere una delle opzioni di seguito
indicate:
Premere a o b per selezionare il
rapporto desiderato. Premere OK.
Inserire il numero del rapporto da
stampare. Ad esempio, premere 2
per stampare la lista aiuti.
c Premere Inizio Mono.
Page 61
Sezione III
CopiaIII
Esecuzione di copie52
Page 62
10
Esecuzione di copie 10
Come effettuare le
copie
Accesso alla modalità Copia 10
Premere (Copia) per accedere alla
modalità Copia. L’impostazione predefinita è
Fax. È possibile modificare il numero di
secondi o minuti in cui machine rimane in
modalità Copia. (Vedere Modalità Timer a
pagina 20.)
Il display visualizza l'impostazione predefinita
di copia:
Nomale
123
1 Rapporto della copia
2Qualità
3 N. di copie
Esecuzione di una sola copia 10
10
a Accertarsi di essere in modalità Copia
.
b Caricare il documento.
c Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Esecuzione di copie multiple 10
a Accertarsi di essere in modalità Copia
.
b Caricare il documento.
c Con la tastiera inserire il numero di
copie (fino a 99).
d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per ordinare le copie, premere il tasto
Opzioni Copia. (Vedere Ordinamento
copie utilizzando l'ADF (solo in
Monocromatico) a pagina 57.)
Interruzione copia10
Per interrompere l'operazione di copia,
premere Stop/Uscita.
52
Page 63
Esecuzione di copie
Opzioni copia10
Quando si vogliono cambiare velocemente e
momentaneamente le impostazioni solo per
la copia successiva, utilizzare il tasto
Opzioni Copia.
L’apparecchio ripristina le impostazioni
predefinite dopo 60 secondi dalla fine
dell'operazione di copia o se si passa dalla
modalità Timer alla modalità Fax. Per ulteriori
dettagli, consultare Modalità Timer a
pagina 20.
È possibile salvare le impostazioni di
stampa che si utilizzano più
frequentemente impostandole come
predefinite. Le istruzioni su come farlo si
trovano nella sezione per ciascuna
funzione.
53
Page 64
Capitolo 10
Modifica copia Velocità e
qualità10
È possibile scegliere da una gamma di
impostazioni per la qualità. L’impostazione
predefinita è Normale.
Per modificare momentaneamente
l'impostazione sulla qualità, eseguire le
seguenti operazioni:
Premere
Opzioni Copia
Normale
Veloce
AltaUsare questa
La modalità Normale
è consigliata per le
normali operazioni di
stampa. Ha una
buona qualità di
copia ad una
velocità adeguata.
Copia rapida con il
minimo utilizzo di
inchiostro. Usare
questa impostazione
per risparmiare
tempo, con
documenti da
correggere o
voluminosi o nel
caso di un grande
numero di copie.
modalità per
riprodurre immagini
dettagliate, ad
esempio fotografie.
Si ha la massima
risoluzione e la
velocità di copia
minima.
a Accertarsi di essere in modalità Copia
.
b Caricare il documento.
c Con la tastiera inserire il numero di
copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Qualità.
Premere OK.
e Premere a o b per selezionare la
qualità Normale, Alt a o Veloce.
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Per modificare l'impostazione predefinita,
seguire le istruzioni di seguito indicate:
a Premere Menu, 3, 1.
1.Qualità
b Premere a o b per selezionare la
qualità Normale, Alt a o Veloce.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
54
Page 65
Esecuzione di copie
Ingrandimento o riduzione
immagine copiata10
È possibile selezionare i seguenti rapporti di
ingrandimento o riduzione:
Pers.(25%-400%) permette di inserire un
rapporto tra 25% a 400%.
Con la modalità Auto l'apparecchio calcola il
rapporto di riduzione che si adatta meglio alla
dimensione del documento.
Premere
Opzioni Copia
e a o b per
scegliere
Ingrand/Riduz.
Per ingrandire o ridurre la copia successiva,
procedere nel modo che segue:
Pers.(25%-400%)
200%
198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
104% EXEiLTR
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
69% A4iA5
50%
e Scegliere una delle opzioni di seguito
indicate:
Utilizzare a o b per selezionare la
percentuale di ingrandimento o di
riduzione desiderata. Premere OK.
Utilizzare a o b per selezionare
Pers.(25%-400%) . Premere OK.
Con la tastiera inserire un rapporto di
riduzione o ingrandimento da 25% a
400%. (Ad esempio, premere 5 3 per
inserire 53%.) Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Le opzioni di layout pagina 2 in 1(P),
2 in 1(L), 4 in 1(P), 4 in 1(L) o Poster non
sono disponibili con
Ingrandimento/Riduzione.
10
a Accertarsi di essere in modalità Copia
.
b Caricare il documento.
c Con la tastiera inserire il numero di
copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Ingrand/Riduz..
Premere OK.
55
Page 66
Capitolo 10
Realizzazione di copie N in 1 o
di poster10
È possibile ridurre il numero di pagine delle
copie utilizzando la funzione di copia N in 1.
Tale funzione consente di riprodurre due o
quattro pagine su un’unica pagina
permettendo così di risparmiare sul consumo
di carta.
Inoltre, è possibile effettuare una copia in
formato poster. Quando si utilizza la funzione
Poster, l’apparecchio divide il documento in
sezioni e successivamente ingrandisce le
sezioni in modo da assemblarle in un poster.
Se si desidera stampare un poster, utilizzare
il piano dello scanner.
Importante10
Accertarsi di aver impostato il Formato
carta su A4.
Non è possibile utilizzare l'impostazione
Ingrandimento/Riduzione con le funzioni
N in 1 e Poster.
Le copie a colori N in 1 non sono
disponibili.
(P) indica Verticale (Portrait) e (L) indica
Orizzontale (Landscape).
Inoltre, è possibile effettuare solo una
copia in formato poster alla volta.
a Accertarsi di essere in modalità Copia
.
b Caricare il documento.
c Con la tastiera inserire il numero di
copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Layout pagina.
Premere OK.
e Premere a o b per selezionare
No(1 In 1), 2in1(P),
2in1(L), 4in1(P),
4in1(L) o Poster(3 x 3).
Premere OK.
f Premere Inizio Mono per eseguire la
scansione del documento. È possibile
anche premere Inizio Colore se si
utilizza il layout Poster.
Se si sta realizzando un poster o il
documento è posizionato
nell'alimentatore automatico,
l'apparecchio esegue la scansione delle
pagine e inizia la stampa.
Se si utilizza il piano dello scanner,
passare al punto g.
g Una volta terminata la scansione della
pagina, premere 1 per eseguire la
scansione della pagina successiva.
Pag.Successiva?
1.Si 2.No
h Posizionare la pagina successiva sul
piano dello scanner. Premere OK.
Ripetere g e h per ogni pagina del
layout.
Imp.Pag.Seguente
Poi premere OK
i Dopo la scansione di tutte le pagine del
documento, premere 2 per terminare.
Nota
Se si seleziona carta fotografica come
impostazione sul tipo di carta per copie N
in 1, le immagini saranno stampate come
se fosse stata eseguita la selezione di
carta normale.
56
Page 67
Esecuzione di copie
Posizionare il documento nella direzione
indicata di seguito, con il lato stampato rivolto
verso il basso:
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Poster (3x3)
È possibile riprodurre una fotografia in
formato poster.
Ordinamento copie
utilizzando l'ADF
(solo in Monocromatico)10
È possibile ordinare copie multiple. Le pagine
saranno ordinate nell'ordine 1 2 3, 1 2 3, 1 2
3 e così via.
a Accertarsi di essere in modalità Copia
.
b Caricare il documento.
c Con la tastiera inserire il numero di
copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Impila/Ordina.
Premere OK.
e Premere a o b per selezionare
Ordina. Premere OK.
f Premere Inizio Mono.
10
57
Page 68
Capitolo 10
Regolazione luminosità,
contrasto e Colore10
Luminosità10
Per modificare momentaneamente
l'impostazione sulla luminosità, procedere nel
modo che segue:
a Accertarsi di essere in modalità Copia
.
b Caricare il documento.
c Con la tastiera inserire il numero di
copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Luminosità.
Premere OK.
-nnonn+e
e Premere a o b per schiarire o scurire le
copie. Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Per modificare l'impostazione predefinita,
seguire le istruzioni di seguito indicate:
a Premere Menu, 3, 2.
b Premere a o b per schiarire o scurire le
copie. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Contrasto10
È possibile regolare il contrasto per ottenere
immagini più nitide e più vivaci.
Il contrasto può essere modificato
esclusivamente con l'impostazione
predefinita.
a Premere Menu, 3, 3.
3.Contrasto
b Premere a o b per modificare il
contrasto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
saturazione Colore10
La saturazione del colore può essere
modificata esclusivamente con
l'impostazione predefinita.
a Premere Menu, 3, 4.
4.Regola colore
b Premere a o b per selezionare
1.Rosso, 2.Verde o 3.Blu.
Premere OK.
c Premere a o b per modificare la
saturazione colore. Premere OK.
d Scegliere una delle opzioni di seguito
indicate:
Tornare a b per selezionare il colore
successivo.
Premere Stop/Uscita.
58
Page 69
Esecuzione di copie
Opzioni carta10
Tipo carta10
Se si sta copiando su carta speciale,
selezionare il tipo di carta che si sta
utilizzando per ottenere la migliore qualità di
stampa.
a Accertarsi di essere in modalità Copia
.
b Caricare il documento.
c Con la tastiera inserire il numero di
copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Tipo carta.
Premere OK.
e Premere a o b per selezionare il tipo di
carta che si sta utilizzando
(Carta normale,
Carta get. Inch,
Brother Photo, Altra carta
fot. o Acetato). Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per modificare l'impostazione predefinita
sul tipo di carta, consultare Tipo carta a
pagina 21.
Formato carta10
Se si sta effettuando la copia su carta con
formato diverso dal formato A4, è necessario
modificare le impostazioni del formato carta.
È possibile copiare su carta di formato Letter,
A4, A5 o Fotografica 10(L) × 15(A) cm.
a Accertarsi di essere in modalità Copia
.
b Caricare il documento.
c Con la tastiera inserire il numero di
copie (fino a 99).
d Premere Opzioni Copia e a o b per
selezionare Formato carta.
Premere OK.
e Premere a o b per selezionare il tipo di
carta che si sta utilizzando Letter, Legal, A4, A5 o 10(W) x 15(H)cm.
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per modificare l'impostazione predefinita
sul tipo di carta, consultare Formato carta
a pagina 21.
10
59
Page 70
Capitolo 10
60
Page 71
Sezione IV
Stampa fotografica diretta
Stampa di foto da una scheda di memoria62
Stampa foto da una fotocamera con
PictBridge
70
IV
Page 72
Stampa di foto da una scheda di
11
memoria
Operazioni
PhotoCapture Center™
Stampa da una scheda di
memoria senza un PC11
Anche se l'apparecchio non è collegato al
computer, è possibile stampare fotografie
direttamente dal supporto della fotocamera
digitale. (Vedere Procedura di stampa da una scheda di memoria a pagina 64.)
Utilizzo di PhotoCapture
Center™ dal computer11
È possibile accedere alla scheda di memoria
inserita nell'unità (slot) dell'apparecchio dal
PC.
(Consultare PhotoCapture Center™ per
Windows
PhotoCapture Center™ per Macintosh
Guida software dell'utente su CD-ROM.)
®
o Impostazione remota e
®
nella
Utilizzo schede di memoria11
11
L'apparecchio Brother comprende quattro
unità (slot) da utilizzare con i più diffusi
supporti di fotocamere digitali:
CompactFlash
Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™ e xD-Picture Card™.
CompactFlash
SecureDigital™
MultiMediaCard™
miniSD™ può essere utilizzato con
l'adattatore miniSD™.
Memory Stick Duo™ può essere utilizzato
con l'adattatore Memory Stick Duo™.
Memory Stick Pro Duo™ può essere
utilizzato con l'adattatore Memory Stick
Pro Duo™.
Gli adattatori non sono inclusi con
l’apparecchio. Contattare un fornitore
terzo per gli adattatori.
®
, Memory Stick® Memory
®
Memory Stick
Memory Stick Pro™
xD-Picture Card™
11
®
62
Page 73
Stampa di foto da una scheda di memoria
La funzione PhotoCapture Center™
consente di stampare fotografie scattate con
la fotocamera digitale ad alta risoluzione per
ottenere stampe di qualità.
Introdurre a fondo la scheda nell'apposita
fessura.
12 3 4
1 CompactFlash
2 SecureDigital™, MultiMediaCard™
3 Memory Stick
4 xD-Picture Card™
Il tasto PhotoCapture lampeggia per
visualizzare lo stato della scheda di memoria.
Può essere acceso, spento o lampeggiante.
Consultare la tabella che segue per
individuare il significato della luce.
On
La scheda di memoria è inserita
correttamente.
Off
Non sono presenti schede di memoria o
sono inserite in modo errato.
Blinking
Si sta eseguendo la lettura o la scrittura
della scheda di memoria.
®
®
, Memory Stick Pro™
ATTENZIONE
NON scollegare l'alimentazione nè estrarre
la scheda di memoria dall'apposita unità
(slot) mentre l'apparecchio sta eseguendo
la lettura o la scrittura della scheda (il tasto
PhotoCapture lampeggia). Altrimenti è
possibile che si verifichi la perdita di
dati o si danneggi la scheda.
L'apparecchio può leggere solo una scheda
di memoria alla volta, pertanto non inserire
più di una scheda nello slot.
Cartelle scheda di memoria11
L'apparecchio è progettato per essere
compatibile con file di immagine e schede di
memoria delle più moderne fotocamere
digitali. Tuttavia, per evitare errori, leggere i
seguenti punti:
Il file DPOF sulla scheda di memoria deve
essere in un formato valido. (Vedere
Stampa DPOF a pagina 67.)
L'estensione del file di immagine deve
essere JPG (Altre estensioni di file di
immagine come JPEG, .TIF, .GIF e così
via non saranno riconosciute).
L’operazione di stampa di Walk-up
PhotoCapture Center™ deve essere
eseguita separatamente rispetto alle
operazioni di PhotoCapture Center™
mediante PC. (L’operazione simultanea
non è disponibile.)
IBM Microdrive™ non è compatibile con
l’apparecchio.
L'apparecchio è in grado di leggere fino a
999 file su una scheda di memoria.
CompactFlash
Il prodotto supporta xD-Picture Card™
Modello M / Modello H (Grande capacità).
®
, Tipo II non è supportato.
11
63
Page 74
Capitolo 11
È importante prendere consapevolezza di
quanto segue:
Quando si seleziona la stampa INDICE o
IMMAGINE, PhotoCapture Center™
stampa tutte le immagini valide anche se
una o più immagini risultano alterate.
L’apparecchio può riuscire a stampare le
immagini alterate, anche se parzialmente.
L'apparecchio è progettato per leggere
schede di memoria formattate da
fotocamere digitali.
Quando una fotocamera digitale formatta
una scheda di memoria, crea una cartella
speciale nella quale copia i dati
dell'immagine. Se si desidera modificare i
dati di immagine memorizzati sulla
scheda di memoria con il PC, si consiglia
di non modificare la struttura della cartella
creata con la fotocamera digitale. Quando
si salvano file di immagine nuovi o
modificati sulla scheda di memoria, si
consiglia di utilizzare la stessa cartella
utilizzata dalla propria fotocamera digitale.
Se i dati non vengono salvati nella stessa
cartella, l’apparecchio non sarà in grado di
leggere il file o stampare l'immagine.
Procedura di stampa
da una scheda di
memoria11
Prima di stampare una foto, è necessario
stampare un indice delle miniature da cui
scegliere il numero della foto da stampare.
Procedere nel modo che segue per avviare
direttamente la stampa dalla scheda di
memoria:
a Accertarsi di aver inserito la scheda di
memoria nell'apposito slot. Il display
visualizzerà il messaggio seguente:
C.Flash Activo
Premere il tast…
b Premere PhotoCapture. Per la stampa
DPOF, consultare Stampa DPOF apagina67.
c Premere a o b per selezionare
Indice stampa, quindi premere OK.
d Premere Inizio Colore per avviare la
stampa della pagina indice. Prendere
nota del numero dell'immagine da
stampare. Vedere Stampa indice miniature apagina65.
64
e Premere a o b per selezionare
Stampa immagini, quindi premere
OK. Vedere Stampa
immagini a pagina 65.
f Inserire il numero immagine e premere
OK.
g Premere Inizio Colore per avviare la
stampa.
Page 75
Stampa di foto da una scheda di memoria
Stampa indice miniature11
Il PhotoCapture Center™ indicherà il numero
di immagine per ogni miniatura. Non
riconosce altri numeri o nomi file assegnati
dalla fotocamera digitale o dal PC alle
immagini.
Quando si esegue la stampa di una pagina
delle miniature, vengono visualizzate tutte le
foto sulla scheda di memoria e il numero a
loro assegnato. Anche le immagini alterate
possono presentare la stampa di una parte
dell'immagine.
Prima di potere stampare un'immagine
singola occorre conoscere il numero
assegnato all'immagine che si desidera
stampare.
a Accertarsi di aver inserito la scheda di
memoria nell'apposita fessura.
b Stampare prima di tutto l’Indice. (Vedere
Stampa indice miniature a pagina 65.)
Premere (PhotoCapture).
c Premere a o b per selezionare
Stampa immagini. Premere OK.
Nota
Se la scheda di memoria contiene
informazioni valide DPOF, il display
visualizza Stampa Dpof:S i. Vedere
Stampa DPOF apagina67.
d Inserire il numero dell’immagine che si
vuole stampare dall’indice delle
miniature.
Premere OK.
No.:1,3,6
È possibile inserire più numeri utilizzato
il tasto OK per separare i numeri. Ad
esempio 1, OK, 3, OK, 6 stampa le
immagini 1, 3 e 6.
Il tasto # può essere utilizzato per
stampare un intervallo di numeri, ad
esempio 1, #, 5 stampa tutte le immagini
da 1 a 5.
11
5 Imm./Linea6 I mm./Linea
La stampa di 5 immagini/riga è più lenta
rispetto a quella di 6 immagini/riga, ma
la qualità è migliore.
d Premere Inizio Colore per stampare.
e Dopo aver selezionato tutte le immagini
che si vogliono stampare, premere OK
per selezionare le impostazioni.
Se le impostazioni sono già state scelte,
premere Inizio Colore.
65
Page 76
Capitolo 11
f Premere a o b per selezionare il tipo di
carta che si sta utilizzando,
Carta normale, Carta ge t. Inch,
Brother Photo o
Altra carta fot..
Premere OK.
g Premere a o b per scegliere il formato
carta che si sta utilizzando.
Letter, A4, 10x15cm, o 13x18cm.
Se è stato scelto il formato Letter o
A4, passare a h.
Se è stato scelto un altro formato,
passare a i.
Una volta terminata la selezione
delle impostazioni, premere
Inizio Colore.
h Premere a o b per scegliere la
dimensione di stampa (10x8cm,
13x9cm, 15x10cm, 18x13cm o
20x15cm).
Premere OK.
i Scegliere una delle opzioni di seguito
indicate:
Per scegliere il numero delle copie
andare a j.
Una volta terminata la selezione
delle impostazioni, premere
Inizio Colore.
k Premere Inizio Colore per stampare.
Le posizioni di stampa quando si utilizza il
formato A4 sono quelle di seguito indicate.
1
10x8cm
4
18x13cm
2
13x9cm
5
20x15cm
3
15x10cm
j Inserire il numero di copie da effettuare.
Premere OK.
66
Page 77
Stampa di foto da una scheda di memoria
Stampa DPOF11
DPOF è l’acronimo di Digital Print Order
Format (Formato ordine della stampa
digitale).
I principali produttori di fotocamere digitali
(Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji
Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd. e Sony Corporation) hanno
creato questo standard per semplificare la
stampa delle fotografie scattate con una
fotocamera digitale.
Se la fotocamera digitale utilizzata supporta
la stampa DPOF, è possibile selezionare le
immag ini e il numero di copie da stampa re dal
display della fotocamera.
Quando si inserisce la scheda di memoria
(CompactFlash
Stick Pro™, SecureDigital™
MultiMediaCard™ o xD-Picture Card™)
nell'apparecchio con le informazioni DPOF, si
può facilmente stampare l'immagine
selezionata.
Per stampare direttamente da una scheda di
memoria con informazioni DPOF, procedere
nel modo che segue:
®
, Memory Stick®, Memory
a Inserire correttamente la scheda di
memoria nell'apposito slot.
C.Flash Activo
e Premere a o b per selezionare il tipo di
carta che si sta utilizzando,
Carta normale, Carta get. Inch,
Brother Photo o Altra carta
fot..
Premere OK.
f Premere a o b per scegliere il formato
carta che si sta utilizzando.
Letter, A4, 10x15cm, o 13x18cm.
Se è stato scelto il formato Letter o
A4, passare a g.
Se è stato scelto un altro formato,
passare a h.
g Premere a o b per scegliere la
dimensione di stampa (10x8cm,
13x9cm, 15x10cm, 18x13cm o
20x15cm).
Premere OK.
h Premere Inizio Colore per stampare.
11
Premere (PhotoCapture).
b Premere a o b per selezionare
Stampa immagini. Premere OK.
c Se nella scheda è presente un file
DPOF, il display visualizza:
Stampa Dpof:Si
d Premere a o b per selezionare
Stampa Dpof:Si. Premere OK.
67
Page 78
Capitolo 11
PhotoCapture Center™
impostazioni stampa
Queste impostazioni permangono fino alla
successiva modifica.
velocità e qualità di stampa11
a Premere Menu, 4, 1.
b Premere a o b per selezionare
Normale o Foto.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Opzioni carta11
Formato carta11
a Premere Menu, 4, 2.
b Premere a o b per selezionare
Carta normale, Carta ge t. Inch,
Brother Photo o
Altra carta fot..
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Formato carta11
Dimensione di stampa11
Questa impostazione è disponibile
11
esclusivamente quando si seleziona Letter o
A4 nell'impostazione del formato carta.
a Premere Menu, 4, 4.
b Premere a o b per scegliere il formato
di stampa che si sta utilizzando,
10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13 cm
o 20x15cm.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Regolazione luminosità e
contrasto11
Luminosità11
a Premere Menu, 4, 5.
b Premere a o b per eseguire una
stampa più chiara o scura.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Contrasto11
È possibile scegliere l’impostazione del
contrasto. Aumentando il Contrasto si
ottengono immagini più nitide e più vivide.
a Premere Menu, 4, 3.
b Premere a o b per scegliere il formato
di carta che si sta utilizzando, Letter,
A4, 10x15cm o 13x18cm.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
68
a Premere Menu, 4, 6.
b Premere a o b per aumentare o ridurre
il contrasto.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Page 79
Stampa di foto da una scheda di memoria
Ritaglio11
Se la fotografia è troppo lunga o larga per
adattarsi allo spazio disponibile del formato
selezionato, parte dell’immagine verrà
ritagliata automaticamente.
L’impostazione predefinita è Si. Se si
desidera stampare l’intera immagine,
regolare l’impostazione su No.
a Premere Menu, 4, 7.
b Premere a o b per selezionare No (o
Si).
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Proporzionare: Si
Proporzionare: No 11
11
Interpretazione dei
messaggi d’errore
Se si conoscono i tipi d’errore che possono
verificarsi durante l’utilizzo di PhotoCapture
Center™, è possibile individuare e risolvere
facilmente i problemi.
Errore media
Questo messaggio appare se si inserisce
una scheda di memoria danneggiata o
non formattata o quando l’unità della
scheda è difettosa. Per eliminare l’errore,
estrarre la scheda di memoria.
No File
Questo messaggio appare se si cerca di
accedere a una scheda di memoria
nell’unità (slot) che non contiene un file
.JPG.
Memoria esaurita
Questo messaggio appare quando si
lavora con immagini che richiedono una
quantità di memoria superiore alla
capacità dell’apparecchio.
11
Stampa senza bordi11
Questa funzione espande l'area di stampa
fino ai bordi della carta. La stampa sarà
leggermente più lenta.
a Premere Menu, 4, 8.
b Premere a o b per selezionare No (o
Si).
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
11
69
Page 80
Stampa foto da una fotocamera con
12
L'apparecchio supporta lo standard
PictBridge che permette di collegarsi e
stampare foto direttamente da una
fotocamera digitale compatibile PictBridge.
PictBridge
Prima di utilizzare
PictBridge
Requisiti PictBridge12
Per evitare di commettere errori, si ricordi:
L'apparecchio e la fotocamera digitale
devono essere connessi con un cavo USB
idoneo.
L’estensione del file di immagine deve
essere .JPG (l’apparecchio non riconosce
altre estensioni, quali .JPEG, .TIF, .GIF).
Non sono disponibili funzioni di
PhotoCapture Center™ quando si utilizza
la funzione PictBridge.
Utilizzo di PictBridge12
Impostazione della
fotocamera digitale12
Accertarsi che la fotocamera sia in modalità
PictBridge. Alcune delle impostazioni di
seguito elencate potrebbero non essere
disponibili con la fotocamera digitale
compatibile PictBridge.
Selezioni menu
fotocamera
Formato cartaLetter, A4, 10x15cm,
Tipo cartaCarta normale, Carta
LayoutSenza bordo: Sì, Senza
12
Impostazione
1
DPOF
Qualità stampaNormale, Fine,
1
Per ulteriori dettagli, consultare Stampa DPOF.
2
Se la fotocamera è impostata per l'utilizzo delle
Impostazioni Stampante (Impostazione predefinita),
l'apparecchio stampa le foto utilizzando le
impostazioni che seguono.
ImpostazioniOpzioni
Formato carta10x15cm
Tipo cartaCarta lucida
LayoutSenza bordo: Sì
Qualità stampaFine
Per informazioni dettagliate sulla modifica
delle impostazioni PictBridge, fare riferimento
alla documentazione fornita con la
fotocamera.
Opzioni
Impostazioni Stampante
(Impostazione
predefinita)
lucida, Carta per getto di
inchiostro, Impostazioni
Stampante (Impostazione
predefinita)
bordi: No, Impostazioni
Stampante (Impostazione
predefinita)
-
Impostazioni Stampante
(Impostazione
predefinita)
12
2
2
2
2
70
Page 81
Stampa foto da una fotocamera con PictBridge
Stampa Immagini12
Nota
Estrarre qualsiasi scheda di memoria
presente nell'apparecchio prima di
eseguire il collegamento con la
fotocamera digitale.
a Accertarsi che la fotocamera sia spenta.
Collegare la fotocamera alla porta
PictBridge (1) sull'apparecchio con un
cavo USB.
1
1 Porta PictBridge
b Accedere la fotocamera.
Quando l'apparecchio riconosce la
fotocamera, il display visualizza il
messaggio che segue:
Fotocam. conn.
Una volta che l'apparecchio avvia la
stampa di una foto, il display visualizza
In stampa.
Stampa DPOF12
DPOF è l’acronimo di Digital Print Order
Format (Formato ordine della stampa
digitale).
I principali produttori di fotocamere digitali
(Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji
Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd. e Sony Corporation) hanno
creato questo standard per semplificare la
stampa delle fotografie scattate con una
fotocamera digitale.
Se la fotocamera digitale utilizzata supporta
la stampa DPOF, è possibile selezionare le
immagini e il numero di copie da stampare dal
display della fotocamera.
12
AVVERTENZA
Per non danneggare l'apparecchio, non
collegare dispositivi diversi da fotocamere
compatibili PictBridge alla porta PictBridge.
71
Page 82
Capitolo 12
Interpretazione dei
messaggi d’errore
Se si conoscono i tipi d’errore che possono
verificarsi durante l’utilizzo di PictBridge, è
possibile individuare e risolvere facilmente i
problemi.
Memoria esaurita
Questo messaggio appare quando si
lavora con immagini che richiedono una
quantità di memoria superiore alla
capacità dell’apparecchio.
Disp. USB errato
Questo messaggio appare quando si
collega un dispositivo rotto o non
compatibile PictBridge alla porta
PictBridge. Per eliminare l'errore,
collegare il dispositivo dalla porta
PictBridge, quindi premere
Risparmio energetico per spegnere
l'apparecchio, quindi accenderlo.
Per soluzioni più dettagliate, consultare
Messaggi di errore a pagina 91.
12
72
Page 83
Sezione V
SoftwareV
Funzioni software74
Page 84
13
Funzioni software13
Il CD-ROM comprende la Guida software
dell'utente per le funzioni disponibili quando
l'apparecchio è collegato a un computer (ad
esempio, Stampa e Scansione). La guida
dispone di link facili da utilizzare che, se
scelti, portano l'utente direttamente ad una
sezione specifica.
È possibile trovare informazioni su queste
funzioni:
Stampa
Scansione
ControlCenter3 (per Windows
ControlCenter2 (per Macintosh
Invio di fax dal computer
PhotoCapture Center™
Come accedere alla Guida dell’utente in
HTML
Si tratta di un riferimento rapido all'utilizzo
della Guida dell'utente in formato HTML.
(Per Windows
®
)
®
)
®
)
Nota
Se è stato installato il software, consultare
Visualizzazione
documentazione a pagina 3.
a Del Start, puntare su Start, MFC-XXXX
(dove XXXX è il nome del modello) dal
gruppo programmi, quindi fare clic su
Guida dell'utente.
b Fare clic su
GUIDA SOFTWARE DELL'UTENTE
dal menu superiore.
c Fare clic sul titolo che si vuole leggere
dall'elenco alla sinistra della finestra.
(Per Macintosh®)
a Accertarsi che il Macintosh
Inserire il CD-ROM Brother
contrassegnato nell’unità CD-ROM.
Viene visualizzata la seguente finestra.
®
sia acceso.
b Fare doppio clic sull’icona
Documentation.
c Fare doppio clic sulla cartella della
lingua, quindi fare doppio clic sul file
superiore nella pagina.
d Fare clic sulla GUIDA SOFTWARE
DELL'UTENTE nel menu superiore,
quindi fare clic sull’intestazione che si
vuole leggere dall’elenco a sinistra della
finestra.
74
Page 85
Sezione VI
AppendiciVI
Norme legali e di sicurezza76
Risoluzione dei problemi e manutenzione
ordinaria
Menu e funzioni110
Specifiche tecniche119
Glossario131
85
Page 86
A
Norme legali e di sicurezzaA
Scelta del luogo di installazioneA
Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile, non soggetta a vibrazioni o urti, ad
esempio una scrivania. Collocare l'apparecchio vicino ad una presa del telefono e ad una normale
presa elettrica provvista di messa a terra. Scegliere un luogo di installazione in cui la temperatura
resti compresa tra 10° e 35° C (50° F e 95° F).
ATTENZIONE
• Evitare di installare l’apparecchio in punti molto trafficati.
• Evitare di posizionare l’apparecchio sulla moquette.
• NON posizionare l’apparecchio vicino a sorgenti di calore, condizionatori d’aria, frigoriferi,
apparecchiature medicali, prodotti chimici o acqua.
• NON esporre l’apparecchio alla luce solare diretta, a calore eccessivo, umidità o polvere.
• NON collegare l’apparecchio a prese elettriche azionate da interruttori a muro o
temporizzatori automatici.
• In caso di interruzione dell'erogazione di corrente, l'apparecchio può cancellare tutti i dati
presenti in memoria.
• Non collegare l’apparecchio a prese elettriche sullo stesso circuito condiviso con grandi
elettrodomestici o altri dispositivi che possano determinare interruzioni dell’alimentazione
elettrica.
• Evitare fonti di interferenza quali diffusori o unità base di telefoni senza fili.
76
Page 87
Norme legali e di sicurezza
Per utilizzare l'apparecchio in modo sicuroA
Fare riferimento a queste istruzioni per una consultazione futura e leggere le istruzioni prima di
procedere a qualsiasi intervento di manutenzione.
AVVERTENZA
L’apparecchio contiene elettrodi ad alta tensione. Prima di procedere alla pulizia della parte
interna dell’apparecchio, accertarsi innanzitutto di avere scollegato il cavo della linea telefonica
e successivamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Questo consente di evitare
scosse elettriche.
NON maneggiare la spina con le mani bagnate. Questo potrebbe provocare una scossa
elettrica.
NON tirare il cavo di alimentazione dal centro. Questo potrebbe provocare una scossa elettrica.
77
Page 88
NON mettere le mani sul bordo dell'apparecchio, sotto il coperchio documento o il coperchio
dello scanner. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
NON mettere le mani sul bordo del vassoio carta, sotto il coperchio del vassoio uscita carta.
Questo potrebbe provocare lesioni.
NON toccare il rullo di alimentazione carta. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
78
Page 89
Norme legali e di sicurezza
NON toccare la zona evidenziata nella figura. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
Quando si sposta l’apparecchio, occorre sollevarlo dalla base tenendolo con le mani da
entrambi i lati, come illustrato nella figura. Non trasportare l’apparecchio tenendolo dal
coperchio dello scanner.
Se l'apparecchio diventa bollente, genera del fumo o un odore di dubbia provenienza, spegnere
immediatamente l'apparecchio e scollegarlo dalla presa elettrica. Rivolgersi al proprio
rivenditore Brother o al Servizio di assistenza clienti Brother.
Se penetrano nell'apparecchio oggetti metallici, acqua o altri liquidi, spegnere immediatamente
e scollegare l'apparecchio dalla presa di alimentazione. Rivolgersi al proprio rivenditore Brother
o al Servizio di assistenza clienti Brother.
79
Page 90
AVVERTENZA
• Usare cautela durante l’installazione o la modifica delle linee telefoniche. Non toccare mai
fili o terminali non isolati a meno che la linea telefonica non sia scollegata dalla presa a muro.
Non collegare mai cavi telefonici durante un temporale. Non installare mai una presa
telefonica a muro in un ambienti bagnato.
• Questo prodotto deve essere installato vicino a una presa elettrica facilmente accessibile. In
caso di emergenza, occorre scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica in modo
da escludere completamente l’alimentazione.
• Accertarsi sempre che la presa sia completamente inserita
AVVERTENZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Durante l’utilizzo del proprio apparecchio telefonico, per ridurre il rischio di incendi, scosse
elettriche e lesioni personali, è importante osservare sempre le precauzioni basilari di sicurezza,
comprese quelle seguenti:
1 NON utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua, ad esempio vicino a una vasca da bagno, a un
lavandino, a un acquaio o a una vasca per la biancheria, in uno scantinato umido o vicino a
una piscina.
2 Evitare di utilizzare questo prodotto durante un temporale. Esiste il rischio, seppure
improbabile, di scosse elettriche dovute ai fulmini.
3 NON utilizzare questo prodotto per comunicare la presenza di una perdita di gas nelle
vicinanze della perdita stessa.
80
Page 91
Norme legali e di sicurezza
Istruzioni importanti per la sicurezzaA
1 Leggere le istruzioni complete.
2 Conservarle per successive consultazioni.
3 Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto.
4 Scollegare l’apparecchio dalla presa a muro prima di pulirne la parte interna. Non usare
detergenti liquidi o spray. Pulire con un panno umido.
5 Non usare questo prodotto vicino all’acqua.
6 Non collocare questo prodotto su un carrello, base o tavolo instabili. In caso di caduta
accidentale, l'apparecchio può danneggiarsi gravemente.
7 Le fessure e le aperture presenti sul corpo e sul retro o sul fondo dell’apparecchio servono alla
ventilazione. Per garantire che l'apparecchio funzioni in modo affidabile e per evitare che si
surriscaldi, tali aperture non devono essere ostruite o coperte. Non bloccare mai le aperture
collocando l’apparecchio su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili. Non collocare mai
l’apparecchio vicino o sopra radiatori o caloriferi. Non installare l’apparecchio ad incasso, a
meno che non si garantisca un’adeguata ventilazione.
8 Questo prodotto deve essere collegato a una fonte di alimentazione conforme alle specifiche
indicate sulla targhetta. In caso di dubbi sul tipo di alimentazione erogata, rivolgersi al
rivenditore Brother o alla società elettrica locale.
9 Usare solo il cavo di alimentazione fornito con l’apparecchio.
10 Questo prodotto è dotato di una spina tripolare con messa a terra, cioè una spina con un terzo
polo per la messa a terra. Questa spina si inserisce solo in una presa dotata di messa a terra.
Si tratta di una misura di sicurezza. Se la presa non è adatta alla spina, rivolgersi ad un
elettricista che possa sostituire la presa antiquata. Non ignorare mai la ragione per cui è
necessaria una spina dotata di messa a terra.
11 Evitare di posizionare oggetti sopra il cavo di alimentazione. Non collocare questo prodotto
dove il cavo possa essere calpestato.
12 Non collocare nulla davanti all’apparecchio che possa bloccare i fax in arrivo. Non mettere
nulla sul percorso dei fax in arrivo.
13 Attendere che le pagine siano uscite dall’apparecchio prima di raccoglierle.
14 Scollegare l’apparecchio dalla presa elettrica e rivolgersi al personale di assistenza
autorizzato Brother qualora si verificasse una delle seguenti condizioni:
il cavo alimentazione è danneggiato o usurato.
Se è penetrato liquido all’interno dell’apparecchio.
Se l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
Se l’apparecchio non funziona normalmente pur avendo seguito le istruzioni per l'uso,
intervenire solo sui comandi trattati nelle istruzioni per l'uso. L’intervento inadeguato su altri
comandi può danneggiare l’apparecchio e richiedere interventi rilevanti da parte di
personale tecnico qualificato per ripristinare l’apparecchio al suo normale utilizzo.
Se l’apparecchio è caduto o mostra segni di danneggiamento.
Se l’apparecchio mostra un evidente cambiamento nelle prestazioni, indicante la necessità
di manutenzione.
81
Page 92
15 Per proteggere l’apparecchio dai picchi temporanei di tensione si raccomanda l’uso di un
apposito dispositivo di protezione.
16 Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali, osservare le seguenti
istruzioni:
Non usare l'apparecchio nelle vicinanze di elettrodomestici che usano acqua, vicino a una
piscina o in uno scantinato umido.
Non utilizzare l’apparecchio durante un temporale (vi è la remota possibilità di scosse
elettriche) o per comunicare la presenza di una perdita di gas nelle vicinanze della perdita
stessa.
IMPORTANTE - Per la vostra sicurezzaA
Per assicurare un funzionamento sicuro, la spina elettrica tripolare in dotazione con l’apparecchio
deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente adatta, dotata di messa a terra e
collegata al normale impianto elettrico domestico.
Il fatto che l’apparecchio funzioni in maniera soddisfacente non implica che sia collegato alla
messa a terra e che l’installazione sia del tutto sicura. Per ragioni di sicurezza, in caso di dubbi
sull’effettiva messa a terra, si raccomanda di rivolgersi ad un elettricista qualificato.
82
Page 93
Norme legali e di sicurezza
Direttiva UE 2002/96/CE e EN50419A
Solo per Unione Europea
Questa apparecchiatura riporta il seguente simbolo di riciclaggio. Esso significa che a fine vita
questo prodotto dovrà essere smaltito separatamente in appropriati luoghi di raccolta e non
insieme ai normali rifiuti domestici. Un beneficio per l’ambiente a vantaggio di tutti.
(Solo per Unione Europea)
Restrizioni legali per la copiaA
È reato eseguire riproduzioni a colori di alcuni elementi o documenti con intento doloso. L'elenco
di seguito riportato è fornito solo a titolo di riferimento e non è da intendersi come elenco completo.
In caso di dubbio in merito alla legalità di riproduzione di documenti, si raccomanda di rivolgersi
alle autorità competenti.
Gli esempi riportati qui di seguito elencano documenti la cui riproduzione è vietata dalla legge:
Denaro
Titoli o altri certificati di indebitamento
Certificati di deposito
Documenti di servizio o coscrizione nelle Forze Armate
Passaporti
Francobolli postali (utilizzati e non)
Documenti d’immigrazione
Documenti di assistenza sociale
Assegni o tratte emessi da enti statali
Documenti d’identificazione, distintivi o mostrine
Patenti e libretti d’immatricolazione di veicoli
Le opere coperte da diritto d’autore non possono essere copiate. Si possono copiare alcune
sezioni di un’opera coperta da diritto d’autore per l’‘uso consentito’. La loro riproduzione in più
copie costituisce pertanto un’infrazione.
Le opere d’arte sono protette dal diritto d’autore.
Patenti e libretti d’immatricolazione di veicoli non possono essere riprodotti ai sensi di alcune leggi
Corporation.
Microdrive è un marchio di fabbrica di International Business Machine Corporation.
CompactFlash è un marchio registrato di SanDisk Corporation.
Memory Stick è un marchio registrato di Sony Corporation.
SecureDigital è un marchio di fabbrica di Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk
Corporation e Toshiba Corporation.
SanDisk è concessionario della licenza dei marchi di fabbrica SD e miniSD.
MultiMediaCard è un marchio di fabbrica di Infineon Technologies e concesso in licenza a
MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card è un marchio di fabbrica di Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation e Olympus
Optical Co. Ltd.
PictBridge è un marchio di fabbrica.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo e MagicGate sono marchi di
fabbrica di Sony Corporation.
Tutte le società i cui programmi software sono citati nel presente manuale hanno un contratto di
licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Tutti gli altri marchi e nomi di prodotti citati nella presente Guida dell’utente e nella Guida
software dell’utente sono marchi registrati delle rispettive società.
84
Page 95
Risoluzione dei problemi e
B
manutenzione ordinaria
Risoluzione dei problemiB
In caso di difficoltà di funzionamento, far riferimento alla tabella riportata di seguito per
suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi.
È possibile eliminare la maggior parte degli inconvenienti da soli. Se si rende necessario un
ulteriore aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per
la risoluzione dei problemi. Visitare il sito all'indirizzo http://solutions.brother.com
In caso di problemi con l’apparecchioB
Stampa
ProblemaSuggerimenti
Non viene eseguita la stampaControllare il collegamento o il cavo di interfaccia sull'apparecchio e sul computer.
La stampa è di qualità scadenteVerificare la qualità di stampa. (Vedere Controllo della qualità di
(Vedere la Guida di installazione rapida.)
Assicurarsi di aver collegato l'apparecchio e che non sia in modalità Risparmio
energetico.
Una o più cartucce d’inchiostro sono esaurite. (Vedere Sostituzione cartucce
d'inchiostro apagina99.)
Controllare se il display mostra messaggi di errore. (Vedere Messaggi di
errore a pagina 91.)
Controllare che sia installato e selezionato il driver corretto della stampante.
Accertarsi che l’apparecchio sia in linea. Fare clic su Start quindi premere
Stampanti e fax. Fare clic con il tasto destro del mouse e selezionare ‘Brother
MFC-XXXX’ (dove XXXX rappresenta il nome del modello) e assicurarsi che non
sia selezionato ‘Use Printer Offline’.
stampa a pagina 105.)
Controllare che l'impostazione del Driver stampante o del Tipo carta nel menu
corrisponda al tipo di carta utilizzato. (Vedere Stampa per WindowsInvio di fax per M acintosh
CD-ROM e Tipo carta a pagina 21.)
Controllare che le cartucce d’inchiostro non siano scadute. I seguenti fattori
possono causare l'ostruzione dell’inchiostro:
La data di scadenza riportata sulla confezione della cartuccia è trascorsa. (Il
periodo di conservazione è di due anni se le cartucce sono conservate nella
confezione originale.)
La cartuccia d’inchiostro è rimasta nell’apparecchio per più di sei mesi.
È possibile che la cartuccia d’inchiostro non sia stata conservata
correttamente prima dell’uso.
Provare ad usare i tipi di carta consigliati. (Vedere Carta utilizzabile e altri supporti a pagina 10.)
La temperatura ambiente consigliata per l’apparecchio è compresa tra 20° C e
33° C (68° F e 91° F).
®
la Guida dell’utente e la Guida software dell’utente sul
.
®
o Stampa e
B
85
Page 96
Stampa (Continua)
ProblemaSuggerimenti
Sul testo o sulle immagini
compaiono righe bianche
orizzontali.
L’apparecchio stampa pagine
bianche.
I caratteri e le righe sono
sovrapposti.
Il testo o le immagini non sono
allineate.
La pagina stampata presenta
chiazze e sbavature nel margine
centrale superiore.
La stampa appare sporca o
l'inchiostro sembra colare.
A tergo o a piè di pagina
compaiono delle macchie.
L'apparecchio stampa linee spesse
sulla pagina.
Gli stampati sono spiegazzati.Nella scheda del Driver stampante Di base, fare clic su Di base, e togliere la
Impossibile eseguire la stampa ‘2 in
1 o 4 in 1’.
La velocità di stampa è troppo
bassa.
L’opzione Miglioramento colore
non funziona correttamente.
L’apparecchio alimenta più pagine Verificare che la carta sia caricata correttamente nel vassoio. (Vedere
Le pagine stampate non sono
sovrapposte in modo preciso.
Il reinserimento delle pagine
stampate causa un inceppamento
della carta.
Eseguire la pulizia delle testine di stampa. (Vedere Pulizia testina di stampa a pagina 104.)
Provare ad usare i tipi di carta consigliati. (Vedere Carta utilizzabile e altri supporti a pagina 10.)
Eseguire la pulizia delle testine di stampa. (Vedere Pulizia testina di stampa a pagina 104.)
Verificare l'allineamento di stampa. (Vedere Verifica dell'allineamento di stampa a pagina 106.)
Accertarsi che la carta sia caricata correttamente nel vassoio e che la guida
laterale sia regolata esattamente. (Vedere Caricamento di carta e altri supporti a pagina 14.)
Accertarsi che il Riparo carta inceppata sia fissato adeguatamente.
Controllare che la carta usata non sia troppo spessa o arricciata. (Vedere Carta
utilizzabile e altri supporti a pagina 10.)
Verificare che la carta usata sia del tipo consigliato. (Vedere Carta utilizzabile e altri supporti a pagina 10.) Attendere che l'inchiostro si asciughi prima di toccare i
fogli.
Verificare che la piastra della stampante non sia macchiata d’inchiostro. (Vedere
Pulizia piastra stampante dell'apparecchio a pagina 103.)
Accertarsi di utilizzare il supporto ribaltabile carta. (Vedere Caricamento di carta e altri supporti a pagina 14.)
Controllare Ordine inverso nella scheda Di base del driver stampante.
selezione a Impostazioni.
Verificare che le impostazioni del formato carta nell’applicazione corrispondano a
quelle del driver stampante.
Provare a modificare le impostazioni del driver stampante. La risoluzione
massima necessita di tempi di elaborazione, invio e stampa di dati più lunghi.
Provare le altre impostazioni relative alla qualità nella scheda Di base. Inoltre,
fare clic sulla scheda Impostazioni ed accertarsi che Migliora Colore non sia
selezionato.
Disattivare la funzione Senza bordi. La stampa senza bordi è più lenta della
stampa normale. (Vedere Stampa per Windows
®
Macintosh
Se i dati dell’immagine non dispongono dell’opzione di colori completi (ad esempio
256 colori), l’opzione Miglioramento colore non funziona. Occorre usare
l’impostazione del colore almeno a 24 bit per poter utilizzare la funzione
Miglioramento colore.
Caricamento di carta e altri supporti a pagina 14.)
Verificare che non siano caricati più di due tipi di carta alla volta nel vassoio.
Accertarsi di utilizzare il supporto ribaltabile carta. (Vedere Caricamento di carta e
altri supporti a pagina 14.)
Accertarsi di estrarre il supporto carta fino a farlo scattare in posizione e aprire il
supporto ribaltabile carta.
nella Guida software dell’utente sul CD-ROM.)
®
o Stampa e Invio di fax per
86
Page 97
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Stampa (Continua)
ProblemaSuggerimenti
Impossibile eseguire la stampa
quando si usa Paint Brush.
Impossibile eseguire la stampa
quando si usa Adobe Illustrator.
L'apparecchio non riesce a
stampare pagine intere di un
documento.
Appare sul display
Memoria esa urita.
Provare a impostare il display su ‘256 colori’.
Provare a ridurre la risoluzione di stampa. (Vedere Stampa per WindowsStampa e Invio di fax per Macintosh
CD-ROM.)
Ridurre la risoluzione di stampa. (Vedere Stampa per Windowsdi fax per Macintosh
Ridurre la complessità del documento e provare nuovamente. Ridurre la qualità
grafica o il numero delle dimensioni dei caratteri nel software applicativo.
®
nella Guida software dell’utente sul CD-ROM.)
®
nella Guida software dell’utente sul
®
o Stampa e Invio
Stampa fax in arrivo
ProblemaSuggerimenti
Stampa sovrapposta e strisce
bianche orizzontali; frasi mancanti
nel margine superiore ed inferiore.
Linee nere verticali sui fax ricevuti. È possibile che lo scanner dell’apparecchio che ha inviato il fax sia sporco.
L’apparecchio stampa tutti i fax in
arrivo soltanto in bianco e nero,
anche se originariamente erano a
colori.
I margini sinistro e destro risultano
tagliati o una pagina singola è
stampata su due pagine.
Il problema probabilmente è dovuto a un collegamento non corretto, con elettricità
statica o interferenze della linea telefonica. Chiedere al chiamante di inviare
nuovamente il fax.
Chiedere al mittente del fax di eseguire una copia per vedere se il problema
riguarda il suo apparecchio. Provare a farsi inviare un fax da un altro apparecchio.
Sostituire le cartucce degli inchiostri a colori che sono esaurite o quasi esaurite e
chiedere al mittente di inviare nuovamente il fax a colori. (Vedere Sostituzione cartucce d'inchiostro a pagina 99.)
Attivare la funzione di riduzione automatica. (Consultare Stampa ridotta di un fax in arrivo a pagina 39.)
®
o
Linea telefonica o collegamenti
ProblemaSuggerimenti
La composizione del numero
telefonico non funziona. (Nessun
segnale di linea libera)
L’apparecchio non risponde alla
chiamata.
Verificare che l'apparecchio sia collegato e acceso.
Controllare il collegamento di tutti i cavi telefonici.
Modificare l'impostazione Toni/Impulsi. (Vedere la Guida di installazione rapida.)
Se un telefono esterno è collegato all’apparecchio, inviare un fax manualmente
sollevando il ricevitore del telefono esterno e componendo il numero. Attendere il
segnale di ricezione fax prima di premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Controllare che l’apparecchio si trovi nella modalità di ricezione corretta secondo
l’impostazione effettuata. (Vedere Modalità di ricezione a pagina 36.) Controllare
che sia presente il segnale di linea. Se possibile, chiamare l’apparecchio per
verificare se risponde. Se non si ottiene risposta, controllare il collegamento del
cavo telefonico. Se l’apparecchio non squilla, rivolgersi alla società telefonica per
richiedere una verifica della linea.
87
Page 98
Ricezione di fax
ProblemaSuggerimenti
Non è possibile ricevere un faxControllare che l’apparecchio si trovi nella modalità di ricezione corretta secondo
l’impostazione effettuata. (Vedere Modalità di ricezione a pagina 36.)
Se si verificano frequenti interferenze sulla linea telefonica, provare a modificare
l'impostazione della Compatibilità su Ba se. (Vedere Interferenza sulla linea telefonica a pagina 99.)
Se si collega l'apparecchio su PBX o ISDN, impostare il tipo di linea telefonica in
base all'apparecchio posseduto. (Vedere Impostazione del Tipo di linea telefonica a pagina 40.)
Invio di fax
ProblemaSuggerimenti
Non è possibile inviare un fax
Il Rapporto di verifica della
trasmissione visualizza ‘Result:NG’
o ‘Result:ERROR’.
La trasmissione fax è di qualità
scadente.
Righe verticali nere sui fax inviati.Se la copia presenta lo stesso problema, pulire lo scanner. (Vedere Pulizia dello
Accertarsi che il tasto Fax sia acceso. (Vedere Accesso alla modalità fax a pagina 28.)
Chiedere al destinatario di verificare che l'apparecchio ricevente contenga carta.
Stampare il Rapporto di verifica della trasmissione e verificare se vi sono errori.
(Vedere Rapporti a pagina 50.)
Si tratta probabilmente di disturbi temporanei o energia statica sulla linea.
Riprovare ad inviare il fax. Se dopo avere inviato un messaggio PC FAX il
Rapporto di verifica della trasmissione riporta ‘Result:NG’ significa che
l’apparecchio potrebbe aver esaurito la memoria. Se il problema persiste,
contattare la società telefonica per fare verificare la linea.
Se si verificano frequenti errori di trasmissione con possibili interferenze sulla
linea telefonica, provare a modificare l'impostazione della Compatibilità su Base.
(Vedere Interferenza sulla linea telefonica a pagina 99.)
Se si collega l'apparecchio su PBX o ISDN, impostare il tipo di linea telefonica in
base all'apparecchio posseduto. (Vedere Impostazione del Tipo di linea telefonica a pagina 40.)
Provare a modificare la risoluzione su Fine o S.Fine . Produrre una copia per
controllare il funzionamento dello scanner dell’apparecchio. Se la copia è di
qualità scadente, pulire lo scanner. (Vedere Pulizia dello scanner a pagina 103.)
scanner a pagina 103.)
Gestione delle chiamate in arrivo
ProblemaSuggerimenti
L’apparecchio ‘interpreta’ la voce
come un segnale CNG.
Trasferimento di una chiamata fax
all’apparecchio.
88
Se l'apparecchio è impostato su Sì per Riconoscimento fax, è più sensibile ai
suoni. L’apparecchio potrebbe erroneamente interpretare certe voci o musiche
sulla linea come un apparecchio fax che chiama e rispondervi con segnali di
ricezione fax. Disattivare l'apprecchio premendo Stop/Uscita. Provare a risolvere
il problema disattivando la funzione di Riconoscimento fax. (Vedere Rilevamento fax a pagina 38.)
Se si risponde alla chiamata sollevando il ricevitore dell’apparecchio, premere
Inizio Mono e riagganciare immediatamente il ricevitore. Se si risponde da un
telefono esterno o in derivazione, digitare il codice di ricezione fax (l’impostazione
predefinita è l 5 1). Attendere che l’apparecchio risponda alla chiamata e
riagganciare.
Page 99
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Gestione delle chiamate in arrivo (Continua)
ProblemaSuggerimenti
Funzioni personalizzate su una
linea singola.
Se su un’unica linea telefonica, in comune con l’apparecchio, si hanno le funzioni
Avviso di chiamata, un sistema di allarme o qualsiasi altra funzione
personalizzata, potrebbero esserci problemi nell’invio o nella ricezione dei dati fax.
Ad esempio: Se si sottoscrive un servizio di Avviso di chiamata o altro tipo di
servizio personalizzato e il segnale arriva attraverso la linea mentre l'apparecchio
sta inviando o ricevendo un fax, il segnale potrebbe temporaneamente
interrompere o disturbare l'invio di fax. La funzione ECM di Brother dovrebbe
aiutare a risolvere questo problema. Questa situazione è da mettere in relazione
al sistema degli impianti telefonici ed è comune a tutti i dispositivi che inviano e
ricevono informazioni su una linea singola condivisa utilizzando funzioni
personalizzate. Se per esigenze professionali è d’importanza cruciale evitare
anche una minima interruzione, si raccomanda di disporre di una linea telefonica
separata senza funzioni personalizzate.
Problemi impostazione menu
ProblemaSuggerimenti
L'apparecchio emette un suono
quando si cerca di accedere al
menu Impostazione Ricezione.
Se il tasto Fax non è acceso, premerlo per attivare la modalità Fax.
L'impostazione di ricezione è disponibile esclusivamente quando l'apparecchio è
in modalità Fax.
Problemi con la copia
ProblemaSuggerimenti
Non è possibile eseguire una copia
Strisce verticali sulla copia.Se vi sono strisce verticali sulle copie, pulire lo scanner. (Vedere Pulizia dello
Risultati scadenti di copia quando
si utilizza l'ADF.
Accertarsi che il tasto Copia sia acceso. (Vedere Accesso alla modalità
Copia a pagina 52.)
scanner a pagina 103.)Cercare di utilizzare il piano dello scanner. (Vedere Utilizzo del piano dello
scanner a pagina 9.)
Problemi di scansione
ProblemaSuggerimenti
Durante la scansione appaiono
errori TWAIN/WIA.
Risultati di scansione scadenti
quando si utilizza l’alimentatore
ADF
Controllare che il driver TWAIN/WIA Brother sia selezionato come sorgente
primaria. In PaperPort
TWAIN/WIA.
Cercare di utilizzare il piano dello scanner. (Vedere Utilizzo del piano dello
scanner a pagina 9.)
®
SE co n OCR, fare clic su File, Scan e selezionare il driver
Problemi di software
ProblemaSuggerimenti
Non è possibile installare il
software o eseguire la stampa
‘Dispositivo occupato’ Controllare che il display dell’apparecchio non visualizzi messaggi di errore.
Lanciare il programma Ripristina MFL-Pro Suite sul CD-ROM. Questo
programma ripara e reinstalla il software.
89
Page 100
PhotoCapture Center™ Problemi
ProblemaSuggerimenti
Il disco rimovibile non funziona
correttamente.
Non è possibile accedere al disco
rimovibile dall’icona sul desktop.
1 È stato installato l'aggiornamento di Windows
installato, procedere nel modo che segue:
1) Scollegare il cavo USB.
2) Installare l’aggiornamento di Windows
installazione rapida. Successivamente all’installazione, il PC verrà
riavviato automaticamente.
3) Una volta riavviato il PC, attendere circa 1 minuto e collegare il cavo USB.
2 Estrarre la scheda di memoria e reinserirla.
3 Se si è provato ‘Estrai’ da Windows
memoria prima di continuare.
4 Se appare un messaggio di errore quando si cerca di estrarre la scheda di
memoria, l’apparecchio sta utilizzando la scheda. Attendere, quindi riprovare.
5 Se nessuna di queste soluzioni funziona, provare a spegnere e riaccendere il
PC e l’apparecchio, quindi riaccenderli. (Per spegnere l’apparecchio è
necessario scollegare il cavo di alimentazione.)
Accertarsi di aver inserito la scheda di memoria nell'apposito slot.
®
2000? Se non è stato
®
2000 e consultare la Guida di
®
, è necessario estrarre la scheda di
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.