BROTHER LASER 2840 User Manual

Page 1
Guide de l’utilisateur avancé
FAX-2840 FAX-2940 MFC-7240
Tous les modèles ne sont pas offerts dans tous les pays.
Version 0
Page 2

Guides utilisateur : où les trouver?

Quel guide? Que contient-il? Où est-il?
Guide de sécurité du produit
Guide d'installation rapide
Guide de l'utilisateur Apprenez le fonctionnement de base des
Guide de l'utilisateur avancé
Guide utilisateur ­Logiciel
(MFC-7240 seulement)
Lisez ce guide en premier. Veuillez lire ces Consignes de sécurité avant de configurer votre appareil. Consultez ce Guide pour connaître les marques de commerce et les restrictions légales.
Pour configurer votre appareil et installer les pilotes et le logiciel, lisez les instructions adaptées à votre système d'exploitation (MFC-7240 seulement) et au type de connexion que vous utilisez.
fonctions Télécopie, Copie et Numérisation (MFC-7240 seulement) et apprenez à remplacer les consommables. Consultez les conseils de dépistage des pannes.
Renseignez-vous sur les fonctions avancées : télécopie, copie, fonctions de sécurité, rapports d'impression et exécution de l'entretien régulier.
Suivez ces instructions pour l'impression, la numérisation, la configuration à distance, PC-Fax et l'utilitaire ControlCenter de Brother.
Copie imprimée dans la boîte
Copie imprimée dans la boîte
Copie imprimée dans la boîte
(Pour FAX-2840 et FAX-2940) Fichier PDF / CD-ROM de documentation / Dans la boîte
(Pour MFC-7240) Fichier PDF / CD-ROM d’installation / Dans la boîte
Fichier PDF / CD-ROM d’installation / Dans la boîte
i
Page 3
Téléchargement de logiciel facultatif depuis le Brother Solutions Center (utilisateurs du FAX­2840 et du FAX-2940)
Vous pouvez télécharger sans frais un pilote d’imprimante, un pilote de scanner (FAX-2940
1
seulement Center (Centre de solutions Brother), afin d’utiliser votre télécopieur Brother comme imprimante
ou scanner (FAX-2940 seulement (FAX-2940 seulement). Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/.
1
Pas pour les utilisateurs Mac OS X 10.5.8
) et le logiciel d’envoi PC-Fax (FAX-2940 seulement) depuis le Brother Solutions
1
) ou d’envoyer des télécopies à partir de votre ordinateur
ii
Page 4

Table des matières

1 Configuration générale 1
REMARQUE IMPORTANTE .................................................................................1
Mémorisation .........................................................................................................1
Réglage du volume................................................................................................2
Volume de la sonnerie.....................................................................................2
Volume du signal sonore .................................................................................2
Volume du haut-parleur ...................................................................................2
Volume du combiné......................................................................................... 2
Sélection du volume du combiné (pour Amplif volume) ..................................3
Réglage de l'option Amplif volume ..................................................................3
Heure d'été automatique .......................................................................................4
Fonctions d’écologie .............................................................................................. 5
Économie de toner ..........................................................................................5
Mode Veille......................................................................................................5
Mode Veille profonde....................................................................................... 5
Réglages du toner ................................................................................................. 6
Réglage du toner (mode Continuer) ................................................................6
Recevoir des télécopies en mode Continuer...................................................6
Toner épuisé en mode Continuer .................................................................... 6
Contraste de l'écran ACL.......................................................................................7
Préfixe de numérotation.........................................................................................7
Configuration du numéro de préfixe ................................................................7
Changer le numéro du préfixe .........................................................................8
Temporisation de mode .........................................................................................8
2 Fonctions de sécurité 9
Sécurité..................................................................................................................9
TX Lock
(FAX-2840 et MFC-7240) ............................................................................9
Sécurité mémoire (FAX-2940 seulement) .....................................................10
Verrouillage de configuration.........................................................................11
Restriction de la composition.........................................................................13
3 Envoi d'une télécopie 14
Options d'envoi supplémentaires......................................................................... 14
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples ............................14
Contraste .......................................................................................................14
Modification de la résolution de télécopie...................................................... 14
Opérations d’envoi supplémentaires ...................................................................15
Envoi manuel d’une télécopie........................................................................15
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique ....................15
Multitâche ......................................................................................................16
Diffusion.........................................................................................................16
Envoi en temps réel.......................................................................................17
Mode Outre-mer ............................................................................................18
Télécopie différée .......................................................................................... 18
iii
Page 5
Envoi par lot en différé................................................................................... 18
Vérification et annulation de tâches en attente..............................................18
Page de garde électronique ..........................................................................19
Présentation de la relève.....................................................................................21
Transmission par relève ................................................................................21
4 Réception d’une télécopie 22
Options de télécopie à distance...........................................................................22
Réadressage de télécopies ...........................................................................22
Radiomessagerie........................................................................................... 22
Mise en mémoire de télécopie.......................................................................23
Réception PC-Fax (Pour MFC-7240) (Pour Windows
Modification des options de télécopie à distance ..........................................23
Extraction à distance .....................................................................................25
Commandes de télécopie à distance ............................................................27
Opérations de réception supplémentaires ........................................................... 28
Impression réduite d'une télécopie entrante..................................................28
Configuration du tampon de réception de télécopie ......................................28
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation...................................28
Paramétrage de la densité d’impression .......................................................28
Impression d'une télécopie à partir de la mémoire ........................................29
Réception de télécopies en mémoire lorsque le bac à papier est vide .........29
Présentation de la relève.....................................................................................29
Relève protégée ............................................................................................29
Arrêt de la relève ...........................................................................................30
®
seulement)..............23
5 Composition et enregistrement de numéros 31
Services téléphoniques........................................................................................31
Tonalité ou impulsion (Canada uniquement).................................................31
Pour mode Fax/Tél seulement ...................................................................... 31
Identification de l'appelant .............................................................................31
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales .......................32
Opérations de numérotation supplémentaires.....................................................34
Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit .................34
Autres méthodes d'enregistrement des numéros ................................................ 35
Configuration de groupes pour la diffusion.................................................... 35
Modification des numéros de groupe ............................................................35
Suppression des numéros de groupe............................................................ 36
6 Impression de rapports 38
Rapports de télécopie..........................................................................................38
Rapport de vérification de l'envoi................................................................... 38
Journal des télécopies...................................................................................38
Rapports .............................................................................................................. 39
Comment imprimer un rapport.......................................................................39
7 Faire des copies 40
Réglages de copie...............................................................................................40
iv
Page 6
Arrêt de la copie ............................................................................................40
Utilisation de la touche Options .....................................................................41
Amélioration de la qualité de la copie............................................................43
Tri des copies à l'aide du chargeur automatique de documents ...................43
Ajustement du contraste et de la luminosité..................................................43
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................44
Réalisation de copies N en 1 (disposition des pages)...................................45
Copie recto verso manuelle...........................................................................46
A Entretien régulier 47
Nettoyage de l'appareil ........................................................................................47
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................ 47
Nettoyage du chargeur de documents ..........................................................48
Nettoyage du fil corona..................................................................................49
Nettoyage du tambour ...................................................................................50
Nettoyage des rouleaux de chargement du papier........................................55
Vérification de l'appareil.......................................................................................57
Vérification des compteurs de pages ............................................................ 57
Vérification de la durée de vie restante des pièces .......................................57
Emballage et transport de l'appareil ....................................................................57
B Glossaire 60
C Index 64
v
Page 7

Configuration générale 1

1
REMARQUE
1

Mémorisation 1

IMPORTANTE 1
La majorité des illustrations contenues
dans ce Guide de l'utilisateur présentent le FAX-2940.
Vos configurations de menu sont enregistrées de manière permanente, de telle sorte qu'elles ne seront pas perdues en cas de panne de courant. Les paramétrages provisoires (Contraste ou mode Outre-mer par exemple) seront perdus.
(Pour FAX-2940) Au cours d'une panne de courant, l'appareil conservera la date, l'heure et les tâches de télécopie programmées (par exemple, les télécopies différées) pendant approximativement 60 heures. Les autres tâches de télécopie contenues dans la mémoire de l'appareil ne seront pas perdues.
(Pour FAX-2840 et MFC-7240) Au cours d'une panne de courant, l'appareil conservera la date et l'heure pendant approximativement 2 heures. Les tâches de télécopie contenues dans la mémoire de l'appareil seront perdues.
1
Page 8
Chapitre 1
Remarque

Réglage du volume 1

Volume de la sonnerie 1

Vous pouvez choisir un niveau de volume de la sonnerie à partir d'une gamme de réglages comprise entre Haut et Désactivé.
Dans le mode FAX, appuyez sur ou pour ajuster le niveau du volume. L'écran ACL affichera le réglage actuel, et chaque pression d'un bouton fera varier le volume d'un cran. L'appareil conservera le nouveau réglage jusqu'à ce que vous le changiez.
Vous pouvez également changer le volume de la sonnerie par le menu :
a Appuyez sur Menu, 1, 3, 1.
Volume
1.Sonnerie
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Volume du haut-parleur 1

Vous pouvez choisir une gamme de niveaux de volume pour le haut-parleur entre Haut et Désactivé.
a Appuyez sur Menu, 1, 3, 3.
Volume
3.Haut-parleur
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez aussi régler le volume du haut­parleur à l'aide des touches du panneau de commande.
a Appuyez sur (TÉLÉCOPIER).
b Appuyez sur Tonalité/Garde.
c Appuyez sur ou .
Ce réglage sera conservé jusqu’à ce que vous le modifiiez à nouveau.

Volume du signal sonore 1

Quand l'avertisseur est activé, l’appareil émet un signal sonore quand vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur ou après l’envoi ou la réception de télécopies. Vous pouvez choisir un niveau de volume pour la sonnerie à partir d'une gamme de réglages comprise entre Haut et Désactivé.
a Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
Volume
2.Signal sonore
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2
d Appuyez sur Tonalité/Garde.

Volume du combiné 1

a Appuyez sur Menu, 1, 3, 4.
Volume
4.Combiné
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Haut ou Bas. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Vous pouvez régler le volume du combiné à tout moment lorsque vous êtes au téléphone. Il existe deux niveaux de volume pour le combiné, Bas et Haut. Le paramètre par défaut est Bas.
Page 9
Configuration générale
Remarque
AVERTISSEMENT
• Appuyez sur ou pour régler le volume. L'écran ACL affiche le réglage choisi.
Le nouveau réglage sera conservé jusqu’à ce que vous le modifiiez à nouveau.
Sélection du volume du combiné (pour Amplif volume) 1
Avant de commencer à utiliser l'appareil, vous devez déterminer si vous devez régler le volume du combiné sur Amplif volume:Activé pour un utilisateur malentendant. Le niveau de volume AMPLIFIER est conforme aux normes de la FCC.
Amplif volume:Désactivé
Le réglage par défaut convient si aucun des utilisateurs n'est malentendant. Pendant une conversation, l'utilisateur peut appuyer sur
les touches ou du panneau de commande pour régler les deux niveaux de volume. (L’écran ACL affiche -no+). Lorsque vous raccrochez, le réglage du volume du combiné est conservé jusqu'à ce que vous le modifiiez à nouveau.
Amplif volume:ActivéTemporaire Ce réglage convient si certains des
utilisateurs sont malentendants. Pendant une conversation, l'utilisateur peut appuyer sur
les touches ou du panneau de commande pour régler les trois niveaux de volume. (L’écran ACL affiche -non+). Lorsque vous raccrochez, le volume du combiné revient au réglage par défaut Bas.
Choisissez Amplif volume:ActivéPermanent si tous les utilisateurs sont malentendants. Pendant une conversation, l'utilisateur peut appuyer sur les touches
ou du panneau de commande pour régler les trois niveaux de volume. (L’écran ACL affiche -non+). Lorsque vous raccrochez, le volume du combiné revient au réglage par défaut Amplif volume.
Lorsque vous appuyez sur les touches ou du panneau de commande pour
régler le volume, l'écran ACL affiche le réglage sélectionné. Chaque pression sur l'un de ces boutons fera varier le volume d'un cran.
Il est important de ne PAS choisir Permanent à moins que TOUS les utilisateurs ne soient malentendants.
Sinon, il pourrait provoquer des dommages auditifs chez certains utilisateurs.

Réglage de l'option Amplif volume 1

Veuillez lire attentivement Sélection du volume du combiné (pour Amplif volume)

uu page 3 avant d'effectuer les étapes suivantes.
a Appuyez sur Menu, 1, 3, 5.
Volume
5.Amplif volume
1
Amplif volume:ActivéPermanent
b Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Si aucun des utilisateurs n'est
malentendant, appuyez sur a ou b pour sélectionner Désactivé, puis appuyez sur OK et allez à l'étape d.
3
Page 10
Chapitre 1
Si certains ou la totalité des
utilisateurs sont malentendants, appuyez sur a ou b pour sélectionner Activé, puis appuyez sur OK.
c Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Si tous les utilisateurs sont
malentendants, appuyez sur a ou b pour sélectionner Permanent, puis appuyez sur OK.
Si seulement quelques utilisateurs
ou tous les utilisateurs sont malentendants, sélectionnez Temporaire, puis appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Heure d'été automatique 1

Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Ainsi, il avancera automatiquement d'une heure au printemps et reculera d'une heure en automne.
a Appuyez sur Menu, 0, 2, 2.
Date et heure
2.H avancée auto
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Page 11
Configuration générale
Remarque

Fonctions d’écologie 1

Économie de toner 1

Cette fonction vous permet d'économiser du toner. Lorsque l'option Économie de toner est réglée sur Activé, l'impression apparaît plus claire. Le paramètre par défaut est Désactivé.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
Écologie
1.Économie encre
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Nous vous déconseillons la fonction Économie de toner pour imprimer des photos ou des images en échelle de gris.
b Entrez la durée d'inactivité de l'appareil
avant le passage en mode Veille. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Mode Veille profonde 1

Lorsque l'appareil est en mode Veille et qu'il ne reçoit pas de tâches pendant une certaine période, il passe automatiquement en mode Veille profonde et l'écran ACL affiche Veille prof.. Le mode Veille profonde réduit encore plus la consommation d'énergie que le mode Veille. L'appareil se réveille et démarre lorsqu'il reçoit une télécopie ou des données de l'ordinateur, lorsqu'il réalise une copie ou lorsque vous appuyez sur une touche du panneau de commande.
L'appareil sort aussi du mode Veille profonde lorsque vous décrochez ou raccrochez le combiné.
1

Mode Veille 1

La fonction mode Veille réduit la consommation d'énergie. Lorsqu'il est en mode Veille (mode Économie d'énergie), l'appareil agit comme s'il était éteint. La réception de données ou le démarrage d'une opération réveille l'appareil et le fait passer du mode Veille au mode Prêt.
Vous pouvez déterminer le temps pendant lequel l’appareil doit rester inactif avant la mise en veille. La temporisation est réinitialisée quand l’appareil reçoit une télécopie, des données de l’ordinateur ou réalise une photocopie. Le paramétrage par défaut est 3 minutes.
Lorsque l’appareil est en veille, l’écran ACL affiche Veille.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
Écologie
2.Mode veille
5
Page 12
Chapitre 1
Remarque
Remarque

Réglages du toner 1

Réglage du toner (mode Continuer) 1

Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il continue à imprimer après l'affichage du texte Remplacer toner sur l'écran ACL. L'appareil continuera à imprimer jusqu'à ce que l'écran ACL affiche Toner épuisé. Le réglage par défaut est Arrêter.
a Appuyez sur Menu, 1, 7.
Prog. Général
7.Rempl. toner
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Continuer ou Arrêter. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Si vous continuez à imprimer en mode Continuer, nous ne pouvons garantir la qualité d'impression.
• En utilisant le mode Continuer, l'impression peut paraître pâle.
• Après le remplacement de la cartouche de toner par une cartouche neuve, le mode Continuer reviendra au réglage par défaut (Arrêter).

Recevoir des télécopies en mode Continuer 1

L'appareil peut enregistrer les télécopies reçues dans la mémoire si vous choisissez Continuer lorsque l'écran ACL affiche Remplacer toner. Lorsqu'une télécopie reçue est imprimée en mode Continuer, l'écran ACL demande si la qualité d'impression est correcte. Si la qualité est mauvaise, choisissez 2.Non. L'appareil conservera les télécopies enregistrées dans la mémoire afin que vous puissiez les
réimprimer après le remplacement de la cartouche de toner par une nouvelle cartouche. Si la qualité d'impression est bonne, choisissez 1.Oui. L'écran ACL vous demandera si vous souhaitez supprimer de la mémoire les télécopies qui ont été imprimées. Si vous choisissez de ne pas les supprimer, la question vous sera reposée après le remplacement de la cartouche de toner par une cartouche neuve.
• Le FAX-2840 et le MFC-7240 peuvent enregistrer jusqu'à 400 télécopies en mémoire et le FAX-2940 peut enregistrer jusqu'à 500 télécopies en mémoire.
• (FAX-2840 et MFC-7240) Si vous éteignez l'interrupteur d'alimentation, les télécopies en mémoire seront perdues.
• L'appareil conservera les télécopies enregistrées en mode Continuer même si vous réglez le paramètre Continuer sur Arrêter.
• Si vous installez une nouvelle cartouche de toner quand l'écran ACL affiche Toner épuisé, l'appareil vous demandera si vous souhaitez imprimer les télécopies enregistrées. Choisissez 1.Imprimer pour imprimer les télécopies enregistrées.

Toner épuisé en mode Continuer 1

Quand l'écran ACL affiche Toner épuisé, l'appareil arrête d'imprimer. Si la mémoire est pleine et que vous souhaitez continuer à recevoir des télécopies, vous devez installer une nouvelle cartouche de toner.
6
Page 13
Configuration générale
Remarque

Contraste de l'écran ACL 1

Vous pouvez modifier le contraste pour éclaircir ou assombrir l'affichage de l'écran ACL.
a Appuyez sur Menu, 1, 5.
Prog. Général
5.Contraste ACL
b Appuyez sur c pour assombrir l'écran
ACL. Sinon, appuyez sur d pour éclaircir l’écran ACL. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Préfixe de numérotation 1

Le préfixe de numérotation permet de composer automatiquement un numéro prédéfini avant le numéro de télécopieur. Par exemple, si votre système téléphonique exige de composer le 9 pour appeler à l'extérieur, vous pouvez utiliser cette fonction pour que le 9 soit composé automatiquement pour chaque télécopie envoyée.

Configuration du numéro de préfixe 1

a (États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6.
b Entrez le numéro du préfixe (maximum
5 chiffres) sur le pavé numérique. Appuyez sur OK.
1
• Vous pouvez utiliser les signes 0 à 9, #, l
et !. (Appuyez sur Tonalité/Garde pour afficher « ! ».) Vous ne pouvez utiliser ! avec aucun autre numéro ou caractère. Si votre système téléphonique requiert un rappel de type pause minutée (signal crochet commutateur), appuyez sur Tonalité/Garde pour entrer la pause.
• (Canada seulement) Si le mode de numérotation par impulsions est activé, les signes # et l ne sont pas disponibles.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
Page 14
Chapitre 1

Changer le numéro du préfixe1

a (États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6.
b Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Pour changer le numéro de préfixe,
appuyez sur 1. Pour supprimer le numéro de préfixe,
appuyez sur Effacer afin de supprimer les chiffres. Allez à l'étape c.
Pour quitter le menu sans apporter
aucune modification, appuyez sur 2. Allez à l'étape d.
c Entrez un nouveau numéro de préfixe
(jusqu'à 5 chiffres) sur le pavé numérique, appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Temporisation de mode 1

Le panneau de commande de l'appareil comprend deux ou trois touches de mode : TÉLÉCOPIER, NUMÉRISER (pour MFC­7240 seulement) et COPIER.
Vous pouvez paramétrer le temps après lequel l’appareil repasse en mode Télécopier après la dernière opération de copie ou de numérisation. Si vous sélectionnez Désactivé, l'appareil conserve le dernier mode utilisé.
MFC-7240
FAX-2840 1
1
a Appuyez sur Menu, 1, 1.
Prog. Général
1.Mode Minuterie
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir 0
Sec, 30 Sec, 1 Min, 2 Min, 5 Min ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8
Page 15
2
Remarque
Remarque
Remarque

Fonctions de sécurité 2

Sécurité 2
Vous pouvez définir plusieurs niveaux de sécurité pour votre appareil à l'aide de TX Lock (pour FAX-2840 et MFC-7240), de Sécurité mémoire (pour FAX-2940) ou de la fonction Verrouillage de configuration. Vous ne pourrez pas continuer à programmer des télécopies différées ou des tâches de relève. Cependant, toute télécopie différée préprogrammée sera envoyée même si vous activez TX Lock, afin qu'elle ne soit pas perdue.

TX Lock (FAX-2840 et MFC-7240) 2

(Pour FAX-2840) Vous pouvez télécharger le pilote d'imprimante depuis le Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com/.
TX Lock vous permet d'empêcher tout accès non autorisé à l'appareil.
Quand TX Lock est activé, les opérations suivantes sont disponibles :
Réception d'appels téléphoniquesRéception de télécopiesRéadressage de télécopies
(si le réadressage de télécopies était déjà activé)
Radiomessagerie
(si la radiomessagerie était déjà activée)
Extraction à distance
(si l'extraction à distance était déjà activée)
Réception de télécopies sur PC (MFC-
7240 seulement) (si la réception de télécopies sur PC était déjà activée)
Quand TX Lock est activé, les opérations suivantes ne sont PAS disponibles :
Passage d'appels téléphoniquesÉmission de télécopiesCopieImpression depuis un PC (MFC-7240
seulement)
Numérisation (MFC-7240 seulement)
• Pour imprimer les télécopies enregistrées en mémoire, désactivez TX Lock.
• Si vous oubliez le mot de passe de TX Lock, veuillez contacter le Service à la clientèle Brother.
Configuration du mot de passe 2
Si vous avez déjà défini le mot de passe, vous n'aurez pas besoin de le redéfinir.
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 1.

Sécurité

1.Touch verrouil
b Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0 à 9. Appuyez sur OK.
c Si vous entrez le mot de passe pour la
première fois, l'écran ACL affichera Vérif:.
d Entrez le mot de passe de nouveau.
Appuyez sur OK.
2
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Page 16
Chapitre 2
Changer le mot de passe de TX Lock
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 1.
Sécurité
1.Touch verrouil
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confg mot passe. Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe à quatre chiffres
enregistré. Appuyez sur OK.
d Entrez un nouveau mot de passe à
quatre chiffres. Appuyez sur OK.
e Si l'écran ACL affiche Vérif:, réentrez
le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation et désactivation de la touche Verrouillage
Si vous entrez un mot de passe erroné, l'écran ACL affiche Erreur m.passe et l'appareil demeure hors ligne. L'appareil demeure en mode Verrouillage jusqu'à vous entriez le mot de passe enregistré.
Activation de la touche Verrouillage 2
Désactivation de la touche Verrouillage
a Appuyez sur Menu.
Entrez le mot de passe à quatre chiffres enregistré.
b Appuyez sur OK.
La touche Verrouillage est automatiquement désactivée.

Sécurité mémoire (FAX-2940 seulement) 2

Sécurité mémoire vous permet d'empêcher tout accès non autorisé à l'appareil. Vous ne pourrez pas continuer à programmer des télécopies différées ou des tâches de relève. Cependant, toute télécopie différée préprogrammée sera envoyée même si vous activez Sécurité mémoire, afin qu'elle ne soit pas perdue.
Quand Sécurité mémoire est activé, les opérations suivantes sont disponibles :
2
Réception de télécopies en mémoire
(limitée par la capacité de la mémoire)
Réadressage de télécopies (si le
réadressage de télécopies était déjà activé)
Extraction à distance (si l'extraction à
distance était déjà activée)
2
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Rég touche verr. Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe à quatre chiffres
enregistré. Appuyez sur OK.
L'appareil passe hors ligne et l'écran ACL affiche Mode touche verr.
10
Quand Sécurité mémoire est activé, les opérations suivantes ne sont PAS disponibles :
Impression des télécopies reçuesÉmission de télécopiesRéception d'appels téléphoniques en
utilisant le combiné de l’appareil
Passage d'appels téléphoniques en
utilisant le combiné de l’appareil
CopieOpération à partir du panneau de
commande
Page 17
Remarque
Pour imprimer les télécopies enregistrées
Remarque
en mémoire, désactivez Sécurité mémoire.
Configuration du mot de passe 2
Fonctions de sécurité
Activation/désactivation de Sécurité mémoire
Si vous entrez un mauvais mot de passe lorsque vous suivez les instructions ci­dessous, l’écran ACL indique Erreur m.passe. Entrez le bon mot de passe.
Activation de Sécurité mémoire 2
2
2
• Si vous avez déjà défini le mot de passe, vous n'aurez pas besoin de le redéfinir.
• Si vous oubliez le mot de passe Sécurité mémoire, veuillez contacter le Service à la clientèle Brother.
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 1. b Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0 à 9. Appuyez sur OK.
c Réentrez le mot de passe quand l'écran
ACL affiche Vérif:. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement du mot de passe Sécurité mémoire
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confg mot passe. Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe à quatre chiffres
enregistré. Appuyez sur OK.
d Entrez un nouveau mot de passe à
quatre chiffres. Appuyez sur OK.
e Si l'écran ACL affiche Vérif:, réentrez
le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK.
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régler sécurité. Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe à quatre chiffres
enregistré. Appuyez sur OK. L'appareil passe hors ligne et l'écran ACL affiche Mode sécurité.
Désactivation de Sécurité mémoire 2
a Appuyez sur Menu. b Entrez le mot de passe à quatre chiffres
enregistré. Appuyez sur OK.
2
Sécurité mémoire est automatiquement désactivé lorsque l'écran ACL affiche la date et l'heure.

Verrouillage de configuration 2

La fonction Verrouillage de configuration permet de configurer un mot de passe qui empêche d'autres personnes de changer accidentellement les paramètres de votre appareil.
Prenez soin de noter ce mot de passe. Si vous l'oubliez, vous devrez réinitialiser les mots de passe enregistrés dans l'appareil. Veuillez contacter votre administrateur ou le Service à la clientèle Brother.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
Page 18
Chapitre 2
Quand Verrouillage de configuration est Activé, vous ne pouvez pas modifier les paramètres sans mot de passe. Vous ne pouvez modifier que les paramètres d'envoi de télécopies du menu Fax.
ContrasteRésolution de télécopieTélécopie différéeTX ImmédiatRelevé TXMode Outre-mer
(Pour MFC-7240) En outre, les paramètres de l'appareil ne peuvent pas être modifiés à l'aide de Configuration à distance lorsque Rég touche verr est Activé.
Configuration du mot de passe 2
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 2.
Sécurité
2.verrouillage
b Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0 à 9. Appuyez sur OK.
c Réentrez votre mot de passe quand
l'écran ACL affiche Vérif:. Appuyez sur OK.
d Entrez un nouveau mot de passe à
quatre chiffres. Appuyez sur OK.
e Réentrez votre nouveau mot de passe
quand l'écran ACL affiche Vérif:. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation/désactivation de la fonction Verrouillage de configuration
Si vous entrez un mauvais mot de passe lorsque vous suivez les instructions ci­dessous, l’écran ACL indique Erreur m.passe. Réentrez le mot de passe correct.
Activation de la fonction Verrouillage de configuration
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 2.
Sécurité
2.verrouillage
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé. Appuyez sur OK.
c Entrez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe du verrouillage de la configuration
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 2.
Sécurité
2.verrouillage
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confg mot passe. Appuyez sur OK.
c Entrez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez sur OK.
12
Désactivation de la fonction Verrouillage de configuration
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 2.
2
Sécurité
2.verrouillage
b Entrez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez deux fois sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Page 19
Fonctions de sécurité
Remarque

Restriction de la composition2

Cette fonction interdit l'envoi d'une télécopie ou l'appel d'un numéro par erreur. Vous pouvez régler l'appareil de manière à limiter la numérotation en utilisant le pavé numérique, la composition par monotouche ou la composition par numéro abrégé.
Si vous sélectionnez Désactivé, l'appareil ne limite aucune méthode de numérotation.
Si vous sélectionnez Entrer 2X numé, l'appareil vous invite à ressaisir le numéro et si vous réentrez le même numéro correctement, l'appareil démarre l'opération de numérotation. Si vous réentrez un numéro incorrect, l’écran ACL affichera un message d’erreur.
Si vous sélectionnez Activé, l'appareil va limiter toutes les opérations d'envoi d'une télécopie et les appels de sortie pour cette méthode de numérotation.
Restriction du pavé numérique 2
a Appuyez sur Menu, 2, 6, 1.
Restrict compo
1.Clavier
Restriction quant à l'utilisation des numéros abrégés
a Appuyez sur Menu, 2, 6, 3.
Restrict compo
3.Comp.abrégée
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Désactivé, Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Le réglage Entrer 2X numé ne fonctionnera pas si vous décrochez le combiné ou appuyez sur Tonalité/Garde avant de saisir le numéro. Vous ne serez pas invité à ressaisir le numéro.
• Vous ne pouvez limiter la numérotation quand vous utilisez Recomp/Pause.
• Si vous sélectionnez Activé ou Entrer 2X numé, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de diffusion ni combiner de numéros abrégés au cours de la numérotation.
2
2
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Restriction quant à l'utilisation des monotouches
a Appuyez sur Menu, 2, 6, 2.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Désactivé, Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
2
Restrict compo
2.Num Monotouche
Désactivé, Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
13
Page 20
3
Remarque

Envoi d'une télécopie 3

Options d'envoi supplémentaires 3

Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples 3

Avant d’envoyer une télécopie, vous pouvez changer les paramètres suivants : contraste, résolution, mode Outre-mer, envoi en différé, envoi en relève, envoi en temps réel ou page de garde.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
. Après chaque validation d’un réglage, l’écran ACL vous demande si vous voulez entrer des paramètres supplémentaires :
Autres réglages
1.Oui 2.Non
b Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Pour choisir des paramètres
supplémentaires, appuyez sur 1. L'écran ACL revient au menu Réglage envoi et vous pouvez sélectionner un autre paramètre.
Si vous avez terminé les
paramétrages, appuyez sur 2 et passez à l'étape suivante pour envoyer la télécopie.

Contraste 3

Si le document est très clair ou très foncé, vous pouvez régler le contraste pour améliorer la qualité de la télécopie.
Utilisez Foncé pour éclaircir le document télécopié.
Utilisez Clair pour assombrir le document télécopié.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez le document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
Réglage envoi
1.Contraste
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé. Appuyez sur OK.
Même si vous choisissez Clair ou Foncé, l'appareil enverra la télécopie à l'aide du paramètre Auto si vous choisissez Photo comme résolution de télécopie.

Modification de la résolution de télécopie 3

Vous pouvez améliorer la qualité d’une télécopie en changeant sa résolution. Vous pouvez changer la résolution pour la télécopie suivante ou pour toutes les télécopies.
Pour la plupart des documents, le paramétrage par défaut Auto offre les meilleurs résultats. Il choisit automatiquement le contraste qui convient le mieux au document.
14
Pour changer le réglage de résolution de la télécopie suivante
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
3
Page 21
Envoi d'une télécopie
Remarque
b Chargez le document. c Appuyez sur Résolution, puis a ou
sur b pour choisir la résolution. Appuyez sur OK.
Pour changer le réglage de résolution de télécopie par défaut
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
Réglage envoi
2.Résolution Fax
c Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner la résolution voulue. Appuyez sur OK.
Vous pouvez choisir quatre résolutions différentes.
Résolution de télécopie
Standard Convient à la plupart des
documents dactylographiés.
Fin Convient aux petits caractères
imprimés; l'envoi est un peu plus lent qu'en résolution Standard.
Sup.Fin Convient aux petits caractères
ou aux dessins; l'envoi est plus lent qu'en résolution Fin.
Photo Convient aux documents
comportant différents niveaux de gris ou pour des photos. Photo correspond à l'envoi le plus lent.

Opérations d’envoi supplémentaires 3

Envoi manuel d’une télécopie3

3
Envoi manuel 3
L'envoi manuel vous permet d'entendre la numérotation, la sonnerie et les tonalités du télécopieur récepteur en envoyant une télécopie.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez le document. c Appuyez sur Tonalité/Garde ou
décrochez le combiné de l’appareil et attendez la tonalité.
d Composez le numéro du télécopieur
que vous voulez appeler.
e Lorsque vous entendez la tonalité de
télécopie, appuyez sur Marche.
f Appuyez sur Tonalité/Garde, ou
raccrochez le combiné de l'appareil.

Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique 3

À la fin d'une conversation, vous avez la possibilité d’envoyer une télécopie à votre correspondant avant de raccrocher.
a Demandez à votre correspondant
d'attendre la tonalité de télécopie (signaux sonores), puis d'appuyer sur Marche ou Envoi avant de raccrocher.
3
b Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
15
Page 22
Chapitre 3
Remarque
Remarque
c Chargez le document. d Appuyez sur Marche. e Raccrochez le combiné de l’appareil.

Multitâche 3

Vous pouvez composer un numéro et numériser la télécopie dans la mémoire, même si l’appareil est en train de réaliser un envoi depuis la mémoire, de recevoir des télécopies ou d'imprimer des données en provenance de l'ordinateur. L'écran ACL indique le nouveau numéro de tâche.
Le nombre de pages pouvant être numérisées et mises en mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Si Mémoire épuisée s'affiche pendant la numérisation de la première page d'une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si un message Mémoire épuisée s'affiche lors de la numérisation d'une page suivante, vous pouvez appuyer sur Marche pour envoyer les pages numérisées jusque-là, ou appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l'opération.

Diffusion 3

La diffusion vous permet d’envoyer la même télécopie à plusieurs numéros de télécopieur. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des numéros de monotouche, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement.
Vous pouvez diffuser des télécopies à un nombre maximum de 272 numéros différents. Ce nombre varie en fonction du nombre de groupes, de codes d'accès ou de numéros de carte de crédit que vous avez enregistrés et en fonction du nombre de télécopies différées ou enregistrées en mémoire.
Avant de commencer la diffusion 3
Les numéros de monotouche et les numéros abrégés doivent être enregistrés dans la mémoire de l'appareil pour que vous puissiez les utiliser dans une diffusion. (Consultez Guide de l'utilisateur : Mémorisation de
numéros de monotouche et Mémorisation de numéros abrégés.)
Les numéros de groupe doivent également être enregistrés dans la mémoire de l'appareil pour que vous puissiez les utiliser dans une diffusion. Les numéros de groupe comprennent plusieurs numéros de monotouche et numéros abrégés enregistrés pour en faciliter la numérotation. (Consultez Configuration de groupes pour la diffusion uu page 35.)
Comment diffuser une télécopie 3
Utilisez (Carnet d’adr.) pour vous aider à choisir des numéros facilement.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez le document. c Entrez un numéro.
Appuyez sur OK. Vous pouvez utiliser un numéro de monotouche, un numéro abrégé, un numéro de groupe ou un numéro entré manuellement à l'aide du pavé numérique. (Consultez Guide de l'utilisateur : Comment numéroter.)
d Répétez l'étape c jusqu'à ce que vous
ayez entré tous les numéros de télécopieur vers lesquels diffuser.
e Appuyez sur Marche.
Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de diffusion à des fins de vérification.
16
Page 23
Envoi d'une télécopie
Remarque
Annulation d'une diffusion en cours 3
Pendant la diffusion, vous pouvez annuler l'envoi de télécopie en cours ou la totalité de la tâche de diffusion.
a Appuyez sur Menu, 2, 7.
L'écran ACL affiche le numéro de tâche de diffusion suivi du numéro de télécopieur appelé (par exemple, #001
123456789) le numéro de tâche de diffusion (par exemple, Diffusion#001).
Fax
7.Trav. en att.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
l'une des actions suivantes :
Sélectionnez le numéro de
télécopieur à composer, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez le numéro de tâche de
diffusion, puis appuyez sur OK.
c Appuyez sur 1 pour annuler le numéro
de télécopieur ou le numéro de tâche de diffusion que vous avez choisi à l'étape b ou appuyez sur 2 pour quitter sans annuler.
Si vous avez choisi d'annuler
seulement la télécopie en cours d'envoi de l'étape b, l'écran ACL vous demande si vous souhaitez annuler la tâche de diffusion. Appuyez sur 1 pour effacer la totalité de la tâche de diffusion ou sur 2 pour quitter.
Il peut aussi arriver que vous vouliez envoyer un document important immédiatement, sans avoir à attendre le temps de la mémorisation et de l'envoi de la mémoire. Vous pouvez régler TX Immédiat à Activé pour tous les documents ou à Fax suivant:Act seulement pour la télécopie suivante.
• Si la mémoire est pleine, l'appareil enverra le document en temps réel (même si l'envoi en temps réel est désactivé).
Fax suivant:Act ou Fax suivant:Dés peut être sélectionné seulement si un document est chargé.
Envoi en temps réel pour toutes les télécopies
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
Réglage envoi
5.TX Immédiat
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé. Appuyez sur OK.
Envoi en temps réel pour la télécopie suivante seulement
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
3
3
3
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Envoi en temps réel 3

À chaque envoi d’une télécopie, l’appareil numérise le document et le met en mémoire avant de l'envoyer. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, l’appareil compose le numéro pour amorcer l'envoi.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
Réglage envoi
5.TX Immédiat
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Act. Appuyez sur OK.
17
Page 24
Chapitre 3
Remarque

Mode Outre-mer 3

Si vous avez des difficultés à envoyer une télécopie à l’étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, l’activation du mode Outre-mer peut vous aider.
Ce réglage est temporaire et est activé seulement pour la télécopie suivante.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez le document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 9.
Réglage envoi
9.Mode Outre-mer
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK.

Télécopie différée 3

Vous pouvez enregistrer un maximum de 50 télécopies dans la mémoire pour les envoyer dans les vingt-quatre heures qui suivent.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez le document.
e Appuyez sur 1 pour choisir 1.Doc et
laisser le document papier en attente dans le chargeur automatique de documents ou appuyez sur 2 pour choisir 2.Mémoire et numériser le document en mémoire.
Le nombre de pages pouvant être numérisées et mises en mémoire varie en fonction des données qu’elles renferment.

Envoi par lot en différé 3

Avant l'envoi de télécopies en différé, l'appareil effectue le tri des télécopies dans la mémoire par destination et par heure programmée, afin de vous faire gagner du temps.
Ainsi, tous les envois différés préprogrammés à la même heure et destinés au même numéro de télécopieur sont envoyés en une seule transmission.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
Réglage envoi
4.Transm lot
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
Réglage envoi
3.Envoi différé
d Entrez l'heure voulue pour envoyer la
télécopie (au format 24 heures).
(Par exemple, entrez 19:45 pour 7:45 p.m.)
Appuyez sur OK.
18
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Vérification et annulation de tâches en attente 3

Vérifiez quelles sont les télécopies en attente d’envoi dans la mémoire de l’appareil. S'il n'y a aucune tâche en attente, l'écran ACL indique le message Auc trav attente. Il vous est possible d'annuler une tâche mise en attente dans la mémoire.
Page 25
Envoi d'une télécopie
Remarque
a Appuyez sur Menu, 2, 7.
Le nombre des tâches restantes s’affiche.
b Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler
les tâches en attente et sélectionnez la tâche à annuler. Appuyez sur OK.
c Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Pour annuler la tâche, appuyez sur
1.
Pour quitter sans annuler, appuyez
sur 2.
d Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.

Page de garde électronique 3

Cette fonction n'est pas disponible si vous n'avez pas programmé votre identification de poste. Consultez Guide d'installation rapide : Définition de l'identifiant de la station.
Vous pouvez envoyer automatiquement une page de garde avec chaque télécopie. Votre page de garde comprend votre identification de poste, un commentaire et le nom enregistré dans la mémoire des numéros de monotouche ou des numéros abrégés.
En choisissant Fax suivant:Act, vous pouvez aussi indiquer le nombre de pages sur la page de garde.
Vous pouvez choisir un des commentaires prédéfinis suivants.
1.Sans note
2.Appelez s.v.p.
3.Urgent
4.Confidentiel
Au lieu d'utiliser un des commentaires prédéfinis, vous pouvez entrer deux messages personnels d'une longueur maximale de 27 caractères. Consultez Guide de l'utilisateur : Saisie de texte.
(Consultez Création de vos propres commentaires uu page 19.)
5.(Défini par l'utilisateur)
6.(Défini par l'utilisateur)
Fax suivant:Act ou Fax suivant:Dés peut être sélectionné
seulement si un document est chargé.
Création de vos propres commentaires
Vous pouvez entrer un maximum de deux commentaires personnalisés.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
Réglage envoi
8.Note pg couv
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir 5.
ou 6. afin d'enregistrer votre propre commentaire. Appuyez sur OK.
d Entrez votre propre commentaire à
l’aide du pavé numérique. Appuyez sur OK. Consultez Guide de l'utilisateur : Saisie de texte.
Envoi d'une page de garde pour la télécopie suivante
Si vous voulez seulement envoyer une page de garde pour la télécopie suivante, votre appareil vous demandera d'entrer le nombre de pages envoyées de telle sorte qu'il soit imprimé sur la page de garde.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez le document.
3
3
3
19
Page 26
Chapitre 3
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Réglage envoi
7.Préparer PG
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Act (ou Fax suivant:Dés).
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un commentaire. Appuyez sur OK.
f Insérez deux chiffres afin d'indiquer le
nombre de pages à envoyer. Appuyez sur OK. Par exemple, entrez 0, 2 pour 2 pages ou 0, 0 pour laisser le nombre de pages vierge. Si vous avez commis une faute, appuyez sur d ou Effacer pour revenir en arrière et réentrer le nombre de pages.
Envoi d'une page de garde pour toutes les télécopies
Utilisation d'une page de garde imprimée
Si vous voulez utiliser une page de garde imprimée sur laquelle ajouter des notes manuscrites, vous pouvez imprimer la page et l'annexer à la télécopie.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Réglage envoi
7.Préparer PG
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp.exemple. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Marche. e Une fois votre page de garde imprimée,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
3
Vous pouvez paramétrer l’appareil de sorte qu'il génère une page de garde à chaque envoi d'une télécopie.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Réglage envoi
7.Préparer PG
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé). Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un commentaire. Appuyez sur OK.
20
Page 27
Envoi d'une télécopie
Remarque
Remarque

Présentation de la relève 3

La relève vous permet de régler votre appareil afin que d'autres personnes puissent recevoir vos télécopies, mais en payant le coût de l'appel. Elle vous permet également d'appeler le télécopieur de quelqu'un d'autre et de recevoir une télécopie en payant l'appel. La fonction de relève doit être activée sur les deux appareils pour fonctionner. Tous les télécopieurs ne supportent pas la relève.

Transmission par relève 3

La transmission par relève permet de configurer l'appareil de manière à ce qu’un autre télécopieur puisse venir chercher un document.
Configuration pour la transmission par relève
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez le document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
Réglage envoi
6.Relevé TX
e Appuyez sur 1 pour choisir 1.Doc et
laisser le document papier en attente dans le chargeur automatique de documents ou appuyez sur 2 pour choisir 2.Mémoire et numériser le document en mémoire.
• Si vous choisissez Doc, le document reste dans le chargeur automatique de documents jusqu'à ce que votre appareil soit relevé. Si vous devez utiliser l'appareil avant l'envoi en relève, vous devez d'abord annuler cette tâche.
• Si vous choisissez Mémoire, le document est stocké et peut être récupéré depuis tout autre télécopieur jusqu'à ce que vous supprimiez la télécopie en mémoire en utilisant l'option de menu d’annulation d’une tâche. (Consultez Vérification et annulation de tâches en attente uu page 18.)
3
f Appuyez sur 2 pour choisir 2.Non si
vous ne souhaitez pas saisir d'autres paramètres lorsque l'écran ACL affiche le message suivant :
Autres réglages
1.Oui 2.Non
g Appuyez sur Marche.
3
d Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Activé (ou Désactivé). Appuyez sur OK.
Le document sera enregistré et pourra être récupéré par tout autre télécopieur jusqu’à ce que la télécopie soit effacée de la mémoire.
Pour supprimer la télécopie de la mémoire, appuyez sur Menu, 2, 7. (Consultez Vérification et annulation de tâches en attente uu page 18.)
21
Page 28
4
Remarque
Important

Réception d’une télécopie 4

Options de télécopie à distance 4

Les options de télécopie à distance permettent de recevoir des télécopies quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil.
Vous ne pouvez utiliser qu'une seule option de télécopie à distance à la fois.

Réadressage de télécopies 4

La fonction de réadressage de télécopies vous permet de faire suivre automatiquement vos télécopies reçues à un autre appareil.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner RE-TX Fax. Appuyez sur OK. L’écran ACL vous invitera à entrer le numéro du télécopieur qui recevra les télécopies.
c Entrez le numéro de réadressage à
l'aide du pavé numérique (maximum 20 chiffres), à l'aide d'une monotouche ou appuyez sur (Carnet d’adr.) et entrez le numéro à trois chiffres. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez sur OK.
Impr. Svgarde Marche
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous activez l'option d'impression de sauvegarde, l'appareil imprime également la télécopie pour que vous disposiez d'une copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas de panne de courant avant le réadressage de la télécopie ou en cas de problème sur l'appareil récepteur.
(FAX-2840 et MFC-7240) Les télécopies enregistrées dans la mémoire de l'appareil seront supprimées.

Radiomessagerie 4

Lorsque la fonction Radiomessagerie est sélectionnée, l'appareil compose le numéro de cellulaire ou de téléavertisseur que vous avez programmé. Cette opération active votre cellulaire ou téléavertisseur qui émettra un signal sonore à chaque réception de télécopie dans la mémoire de l'appareil.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
Si vous enregistrez un groupe sous une monotouche ou un emplacement de numéro abrégé, les télécopies seront réacheminées vers plusieurs numéros de télécopieur.
22
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Téléappel. Appuyez sur OK.
c Entrez votre numéro de cellulaire suivi
de # # (maximum 20 chiffres). Appuyez sur OK. N’entrez pas l’indicatif régional si ce dernier est identique à celui de votre appareil. (Par exemple, appuyez sur : 1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.
Page 29
Réception d’une télécopie
Remarque
Remarque
d Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Si votre téléavertisseur requiert un
code NIP, entrez-le et appuyez sur #, puis sur Recomp/Pause et entrez votre numéro de télécopieur suivi de ## (maximum 20 chiffres). Appuyez sur OK. (Par exemple, appuyez sur :
1 2 3 4 5 # Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #)
Si vous n'avez pas besoin de code
NIP, appuyez sur OK.
Si vous programmez un numéro de
cellulaire, appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Si vous avez activé la radiomessagerie, une copie de sauvegarde sera imprimée automatiquement sur l’appareil.
• Le numéro de radiomessagerie et le NIP ne peuvent pas être modifiés à distance.

Mise en mémoire de télécopie4

La fonction Mise en mémoire de télécopie permet d'enregistrer les télécopies entrantes dans la mémoire de l’appareil. Vous pouvez extraire les télécopies mémorisées à partir d’un télécopieur situé ailleurs à l’aide des commandes d’extraction à distance. (Consultez Extraction de télécopies uu page 25.) Votre appareil imprimera automatiquement une copie de la télécopie mémorisée.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mémoriser fax. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si les télécopies reçues ne s’impriment pas, vérifiez que l’option de mise en mémoire de télécopies est désactivée. (Consultez Désactivation des options de télécopie à distance uu page 24.)
Réception PC-Fax (Pour MFC-
7240) (Pour Windows seulement) 4
Si vous activez la fonction de réception PC­Fax, votre appareil mettra en mémoire les télécopies reçues et les transmettra automatiquement à votre ordinateur. Vous pourrez alors utiliser votre ordinateur pour afficher et enregistrer ces télécopies.
Pour transférer les télécopies reçues à votre ordinateur, le logiciel Réception PC-FAX doit s'exécuter sur votre ordinateur. (Pour plus de détails sur l'utilisation de Réception PC-FAX, consultez le Guide utilisateur - Logiciel.)
Vous pouvez activer Réception PC-Fax avec votre appareil en appuyant sur Menu 2, 5, 1 et en choisissant Réception PC-Fax. (Pour plus d'informations sur l'activation de Réception PC-Fax, consultez le Guide de l'utilisateur.)

Modification des options de télécopie à distance 4

Si des télécopies reçues sont laissées dans la mémoire de l'appareil lorsque vous changez d'option de télécopie à distance, l’écran ACL affiche le message suivant :
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
ou
®
4
23
Page 30
Chapitre 4
Important
Remarque
Impr messages?
1.Oui 2.Non
Si vous appuyez sur 1, les télécopies en
mémoire seront supprimées ou imprimées avant que le réglage change. Si une copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera pas réimprimée.
Si vous appuyez sur 2, les télécopies en
mémoire ne seront pas effacées ou imprimées et la configuration ne changera pas.
(Pour MFC-7240) Si des télécopies reçues sont laissées dans la mémoire de l'appareil lorsque vous optez pour Réception PC-Fax à la place d'une autre option de télécopie à distance (réadressage de télécopies, radiomessagerie ou mise en mémoire de télécopies), l'écran ACL vous pose la question suivante :
Envoy Fax au PC?
1.Oui 2.Non
Si vous activez l'option d'impression de sauvegarde, l'appareil imprime également la télécopie pour que vous disposiez d'une copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas de panne de courant avant le réadressage de la télécopie ou en cas de problème sur l'appareil récepteur.
(FAX-2840 et MFC-7240) En cas de coupure de courant, les télécopies stockées dans la mémoire de l'appareil sont supprimées.
Désactivation des options de télécopie à distance
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé. Appuyez sur OK.
4
Si vous appuyez sur 1, les télécopies en
mémoire seront envoyées à votre ordinateur avant le changement de réglage. Les télécopies en mémoire seront envoyées à votre ordinateur lorsque l'icône de réception PC-Fax est active sur votre ordinateur. (Consultez le Guide utilisateur - Logiciel.)
Si vous appuyez sur 2, les télécopies en
mémoire ne seront pas effacées ou transférées au PC et la configuration ne changera pas.
L’écran ACL affiche l'option suivante :
Impr. Svgarde Marche
Appuyez sur aou surb pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
S’il y a encore des télécopies reçues et mémorisées dans l’appareil, l’écran ACL vous propose plusieurs options. (Consultez Modification des options de télécopie à distance uu page 23.)
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
24
Page 31
Réception d’une télécopie
Remarque
Remarque

Extraction à distance 4

La fonction d'extraction à distance permet de récupérer les télécopies enregistrées quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil. Vous pouvez interroger votre appareil à partir de n’importe quel téléphone ou télécopieur à touches en utilisant le code d’accès à distance pour extraire vos messages.
Configuration d'un code d'accès à distance
Le code d'accès à distance permet d'accéder aux fonctions d'extraction à distance depuis un lieu éloigné de votre appareil. Avant de pouvoir utiliser les fonctions d'accès et d'extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le code par défaut est inactif : – – –l.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
Opt. acc. Dist
2.Accès à dist
b Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l).
c L’appareil vous signale la présence de
télécopies, le cas échéant :
Aucun signal sonore
Aucune télécopie reçue.
1 signal sonore long
Une télécopie a été reçue.
4
d L’appareil émet deux signaux sonores
courts pour vous inviter à entrer une commande (Consultez Commandes de télécopie à distance uu page 27). Si vous laissez passer plus de 30 secondes avant d'entrer la commande, l’appareil raccroche. Si vous entrez une commande erronée, l’appareil émet trois signaux sonores.
e Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l'appareil quand vous avez fini.
4
b Entrez un code à trois chiffres en
utilisant les nombres 09, l ou #. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
N’utilisez PAS le même code que votre code de réception de télécopie(l51) ou votre code de réponse de téléphone (#51). (Consultez Guide de l'utilisateur : Utilisation des codes d'accès à distance.)
Vous pouvez changer votre code à tout moment. Pour désactiver votre code, appuyez sur Effacer puis OK dans b pour rétablir le paramètre inactif – – –l.
Utilisation de votre code d’accès à distance
a Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur à l'aide des touches de tonalité.
f Raccrochez.
Si votre appareil est configuré en mode Manuel, vous pouvez encore accéder aux fonctions d'extraction à distance. Composez le numéro de télécopieur comme d'habitude et laissez l'appareil sonner. Après un délai de 100 secondes, vous entendrez un signal sonore long qui vous invite à entrer le code d’accès à distance. Vous aurez alors 30 secondes pour entrer le code.
Extraction de télécopies 4
a Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur à l'aide des touches de tonalité.
4
25
Page 32
Chapitre 4
Remarque
Remarque
b Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l). Un signal sonore long vous indique que vous avez reçu des messages.
c Lorsque vous entendez deux signaux
sonores courts, pressez 9 6 2 sur le pavé numérique.
d Attendez un signal sonore long et, à
l’aide du pavé numérique, composez le numéro (maximum 20 chiffres) du télécopieur distant auquel vous voulez envoyer les télécopies, suivi de ##.
e Dès que l’appareil émet un signal
sonore, raccrochez. Votre appareil appelle l’autre télécopieur qui imprime alors vos télécopies.
Vous pouvez insérer une pause dans un numéro de télécopie en utilisant la touche #.
d Attendez un signal sonore long et, à
l’aide du pavé numérique, composez le nouveau numéro (maximum 20 chiffres) du télécopieur distant auquel vous voulez réadresser les télécopies, suivi de ##.
e Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l'appareil quand vous avez fini.
f Dès que l’appareil émet un signal
sonore, raccrochez.
Vous pouvez insérer une pause dans un numéro de télécopie en utilisant la touche #.
Modification du numéro de réadressage de télécopies
Il vous est possible de modifier les valeurs par défaut du numéro de réadressage de télécopies à partir d'un téléphone ou d'un télécopieur distant en utilisant un clavier à touches (service Touch-Tone).
a Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur à l'aide des touches de tonalité.
b Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l). Un signal sonore long vous indique que vous avez reçu des messages.
c Lorsque vous entendez deux signaux
sonores courts, pressez 9 5 4 sur le pavé numérique.
4
26
Page 33
Réception d’une télécopie

Commandes de télécopie à distance 4

Pour accéder aux fonctions du télécopieur à partir d'un endroit distant, vous devez utiliser une des commandes ci-dessous. Lorsque vous appelez votre appareil et que vous entrez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l), deux signaux sonores courts se font entendre, vous invitant à entrer une commande à distance.
Commandes à distance Détails de l'opération 95 Modification des paramètres
de réadressage de télécopies, de radiomessagerie ou de mise en mémoire de télécopies
1 OFF Vous pouvez choisir Désactivé après avoir récupéré ou
effacé tous vos messages. 2 Réadressage de télécopies Un signal sonore long signifie que le changement est accepté. 3 Radiomessagerie 4 Numéro de réadressage de
télécopies 6 Mise en mémoire de télécopies
96 Extraction d'une télécopie
2 Extraction de toutes les télécopies
3 Effacement des télécopies de la mémoire
97 Vérification de l’état de
réception
1 Télécopieur Vous pouvez vérifier si l’appareil a reçu des télécopies. Si c’est
98 Changement du mode de
réception
1 Répondeur externe Un signal sonore long indique la validation de la modification. 2 Fax/Tél 3 Télécopie uniquement
90 Quitter Appuyez sur 90 pour quitter l'extraction à distance. Attendez le
Si vous entendez trois signaux sonores courts, vous ne pouvez
pas appliquer le changement car un élément n'a pas été défini
(par exemple, aucun numéro de réadressage ou de
radiomessagerie n'a été enregistré). Vous pouvez enregistrer
votre numéro de réadressage de télécopies en saisissant 4.
(Consultez Modification du numéro de réadressage de
télécopies uu page 26.) Une fois que vous avez enregistré le
numéro, le réadressage de télécopies fonctionne.
Entrez le numéro d’un télécopieur distant pour recevoir les
télécopies enregistrées. (Consultez Extraction de télécopies
uu page 25.)
Un signal sonore long indique que les messages de télécopie
ont été effacés de la mémoire.
le cas, vous entendrez un signal sonore long. Sinon, vous
entendrez trois signaux sonores courts.
signal sonore long, puis raccrochez le combiné.
4
27
Page 34
Chapitre 4
Remarque

Opérations de réception supplémentaires

Impression réduite d'une télécopie entrante 4

Si vous sélectionnez Activé, l'appareil réduit automatiquement chaque page d'une télécopie entrante pour que celle-ci puisse tenir sur une feuille au format Lettre, A4, Légal ou Folio.
L'appareil calcule le taux de réduction en utilisant le format de page de la télécopie et votre paramètre Format papier (Menu, 1, 2,
2).
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
Réglage récep.
5.Auto-réduction
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez sur OK.
4
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Assurez-vous que la date et l'heure actuelles ont été réglées sur l’appareil. (Consultez le Guide d'installation rapide.)

Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation 4

À la fin d'une conversation, vous pouvez demander à votre correspondant de vous envoyer une télécopie avant que vous raccrochiez tous les deux.
a Demandez à votre correspondant de
placer le document dans son appareil et d'appuyer sur la touche Marche ou Envoi.
b Lorsque vous entendez les tonalités
CNG (bips sonores répétés), appuyez sur Marche.
c Raccrochez le combiné de l’appareil.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Configuration du tampon de réception de télécopie 4

Vous pouvez configurer l’appareil de sorte qu’il imprime la date et l’heure de réception au centre en haut de chaque page de télécopie reçue.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
Réglage récep.
8.Estamp. Fax Rx
28

Paramétrage de la densité d’impression 4

Vous pouvez régler le paramétrage de la densité d'impression de manière à éclaircir ou à foncer l'impression des pages.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
Réglage récep.
6.Densité encre
c Appuyez sur c pour foncer l'impression.
Ou appuyez sur d pour éclaircir l'impression. Appuyez sur OK.
Page 35
Réception d’une télécopie
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Impression d'une télécopie à partir de la mémoire 4

Si vous utilisez la fonction de mise en mémoire de télécopies (Menu, 2, 5, 1), il vous est toutefois possible d'imprimer une télécopie à partir de la mémoire lorsque vous vous trouvez près de l'appareil. (Consultez Mise en mémoire de télécopie uu page 23.)
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
Opt. acc. Dist
3.Impr. Document
b Appuyez sur Marche. c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Réception de télécopies en mémoire lorsque le bac à papier est vide 4

Lorsqu'il n'y a plus de papier dans le bac à papier au cours de la réception d'une télécopie, l'écran ACL affiche Plus de papier et se met à recevoir les télécopies dans la mémoire de l'appareil. Chargez du papier dans le bac à papier. (Consultez Guide de l'utilisateur : Chargement du papier et du support d'impression.)
L'appareil continuera à recevoir la télécopie, et les pages restantes seront mises en mémoire si la mémoire disponible est suffisante.
Les télécopies entrantes continuent d'être enregistrées dans la mémoire jusqu'à ce qu'elle soit pleine ou que du papier soit chargé dans le bac à papier. Une fois la mémoire saturée, l'appareil arrête automatiquement de répondre aux appels. Pour imprimer les télécopies, mettez du papier neuf dans le bac et appuyez sur
Marche.

Présentation de la relève 4

La relève vous permet de régler votre appareil afin que d'autres personnes puissent recevoir vos télécopies, mais en payant le coût de l'appel. Elle vous permet également d'appeler le télécopieur de quelqu'un d'autre et de recevoir une télécopie en payant l'appel. La fonction de relève doit être activée sur les deux appareils pour fonctionner. Tous les télécopieurs ne supportent pas la relève.

Relève protégée 4

La relève protégée permet d’appeler un autre télécopieur pour recevoir une télécopie.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Réglage récep.
7.Relevé RC
c Entrez le numéro du télécopieur que
vous invitez à émettre/recevoir. Appuyez sur Marche. L'écran ACL indiquera Compos..
Relève séquentielle 4
La relève séquentielle vous permet de demander des documents à plusieurs télécopieurs en une seule opération. Par la suite, un rapport de relève séquentielle est imprimé.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Réglage récep.
7.Relevé RC
4
29
Page 36
Chapitre 4
c Spécifiez les télécopieurs que vous
souhaitez inviter à émettre ou recevoir en utilisant la composition par monotouche, la composition par numéro abrégé, la fonction de recherche, le numéro d’un groupe ou composez le numéro sur le pavé numérique. Vous devez appuyer sur OK entre chaque emplacement. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Marche.
L'appareil appelle tour à tour chaque numéro individuel ou numéro de groupe pour obtenir un document.

Arrêt de la relève 4

Pour annuler la relève, appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que l'appareil est en cours de numérotation.
Pour annuler tous les travaux de relève protégée séquentielle, appuyez sur Menu, 2,
7. (Consultez Vérification et annulation de tâches en attente uu page 18.)
30
Page 37
Remarque
Composition et enregistrement
5
de numéros

Services téléphoniques 5

Tonalité ou impulsion (Canada uniquement) 5

Si vous utilisez un service de numérotation par impulsions, mais que vous avez besoin d'émettre des tonalités (par exemple pour effectuer une opération bancaire par téléphone), suivez les instructions ci-après. Si votre système fonctionne sur un réseau de signalisation par tonalités (service Touch Tone), ces instructions ne s’appliquent pas à vous.
a Décrochez le combiné de l’appareil ou
appuyez sur Tonalité/Garde.
b Appuyez sur # sur le panneau de
commande de l'appareil. Tous les chiffres composés par la suite seront émis sous forme de tonalités. Quand vous avez terminé l’appel, l’appareil revient au mode de numérotation par impulsions.

Pour mode Fax/Tél seulement5

Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il émet la pseudo-sonnerie double pour vous inviter à répondre à un appel vocal.
Si vous êtes à proximité de l’appareil, vous pouvez décrocher le combiné pour répondre.
Si vous répondez à partir d'un téléphone supplémentaire, vous devrez décrocher le combiné durant la pseudo-sonnerie double et puis appuyer sur #51 au téléphone supplémentaire entre deux sonneries pour désactiver la pseudo-sonnerie double. Si personne ne vous répond ou si vous recevez une télécopie, renvoyez l'appel au télécopieur en appuyant sur l51.

Identification de l'appelant 5

La fonction Identification de l'appelant vous permet d'utiliser le service d'identification de l'appelant que de nombreux opérateurs téléphoniques locaux proposent par abonnement. Appelez votre opérateur téléphonique pour plus de détails. Ce service affiche le numéro de téléphone, ou le nom le cas échéant, de votre correspondant au moment où la ligne sonne.
Après quelques sonneries, l'écran ACL affiche le numéro de téléphone de votre correspondant (et son nom le cas échéant). Quand vous répondez à un appel, les informations d'identification de l'appelant disparaissent de l'écran ACL, mais les informations de l'appel restent enregistrées dans la mémoire d'identification de l'appelant.
Vous verrez les 16 premiers caractères du
numéro (ou du nom).
Le message # Non dispo signifie que
l'appel provient d'une zone non couverte par votre service d'identification de l'appelant.
Le message Appel privé signifie que
l'appelant a intentionnellement bloqué la transmission des informations.
Vous pouvez imprimer une liste des informations d'identification de l'appelant reçues par votre appareil.
• Cette fonction peut ne pas être disponible dans certaines régions des États-Unis et du Canada.
• Le service d'identification de l'appelant varie selon les opérateurs. Appelez votre opérateur téléphonique local pour plus d'informations sur le type de service disponible dans votre zone.
5
5
31
Page 38
Chapitre 5
Visualisation de la liste d'identification de l'appelant
Votre appareil retient les informations correspondant aux trente derniers appels dans la liste d'identification de l'appelant. Vous pouvez parcourir ou imprimer cette liste. Quand le trente et unième appel est reçu par l'appareil, il remplace les informations correspondant au premier appel.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
Divers
3.ID Appelant
b Appuyez sur aou sur b pour
sélectionner Afficher no. Appuyez sur OK. L'identification de l'appelant correspondant au dernier appel apparaîtra sur l'écran. Si aucun identifiant n'est en mémoire, l'appareil émettra un bip sonore et Pas ID appelant s'affichera sur l'écran, allez à l'étape d.
c Appuyez sur a ou b pour parcourir la
mémoire d'identification de l'appelant et choisir l'identifiant que vous voulez voir, puis appuyez sur OK. L'écran ACL affichera le numéro de l'appelant ainsi que la date et l'heure de l'appel.
d Quand vous avez fini, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Impression de la liste d'identification de l'appelant
Si aucun identifiant n'est en mémoire,
5
l'appareil émettra un bip sonore et Pas ID appelant s'affichera sur l'écran,
allez à l'étape d.
c Appuyez sur Marche. d Une fois l'impression finie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.

Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales 5

Lignes téléphoniques de substitution 5
Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe de deux ou plusieurs lignes téléphoniques distinctes, capables de transférer l’appel entrant à l’autre ligne si la première est occupée. En règle générale, les appels sont transmis de façon descendante à la ligne la plus proche qui n’est pas occupée, dans un ordre préétabli.
Votre appareil a été conçu pour fonctionner sur un système de substitution, pourvu que le dernier numéro de la séquence de numéros lui ait été assigné de sorte qu’il soit impossible de descendre, c’est-à-dire de transférer l’appel à la ligne inférieure. Ne pas configurer l’appareil sur le numéro d’une ligne autre que la dernière : si la ligne à laquelle le télécopieur est relié était occupée et qu’une deuxième télécopie arrivait, cette télécopie serait transférée vers une ligne téléphonique ordinaire. Pour optimiser le
fonctionnement de votre appareil,
5
branchez-le sur une ligne dédiée.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
Divers
3.ID Appelant
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp.rapport. Appuyez sur OK.
32
Page 39
Composition et enregistrement de numéros
RJ14
RJ11
RJ14
Système téléphonique à deux lignes 5
Un système téléphonique à deux lignes n’est rien de plus que deux numéros de téléphone distincts qui partagent la même prise murale. Chacun des deux numéros peut posséder sa propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié à une seule prise (RJ14). Votre appareil doit être branché sur une prise téléphonique RJ11. Il se peut que les deux types de prises (RJ11 et RJ14) aient l’air de se ressembler et qu’elles soient toutes les deux pourvues de quatre fils (noir, rouge, vert, jaune). Pour savoir de quelle prise il s’agit, branchez un téléphone à deux lignes sur l’une d’elles et vérifiez s’il est possible d’accéder à l’une et à l’autre des deux lignes. Si c’est le cas, vous devez diviser la ligne pour votre appareil.
Conversion d'une prise téléphonique murale
Il existe trois méthodes de conversion en prise RJ11. Les deux premières méthodes nécessitent fort probablement l'intervention de votre opérateur téléphonique. Vous pouvez changer la prise murale consistant en une seule prise RJ14 en deux prises RJ11. Vous pouvez faire poser une prise murale RJ11 et y associer un des numéros de téléphone.
La troisième méthode est la plus facile, elle consiste à acheter un adaptateur triplex. Il suffit alors de brancher cet adaptateur sur une prise RJ14. L’adaptateur triplex divise les fils en deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne
2) et une prise de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si votre appareil est relié à la ligne 1, branchez­le sur la prise L1 de l’adaptateur triplex. Si votre appareil est sur la ligne 2, branchez-le sur la prise L2 de l’adaptateur triplex.
Installation de l’appareil, répondeur externe à deux lignes et téléphone à deux lignes
Lorsque vous installez un répondeur externe (REP) à deux lignes et un téléphone à deux lignes, veillez à ce que votre appareil soit relié à une ligne isolée sur la prise murale et sur le répondeur. La connexion la plus pratique, dont vous trouverez la description ci­dessous, est de connecter l’appareil à la ligne
2. Le panneau arrière du répondeur à deux lignes doit être doté de deux prises téléphoniques : l'une marquée L1 ou L1/L2, l'autre L2. Vous devez avoir au moins trois cordons téléphoniques : le cordon livré avec votre appareil et deux autres cordons pour votre répondeur externe à deux lignes. Si vous ajoutez un téléphone à deux lignes, il vous en faudra un quatrième.
5
a Placez le répondeur à deux lignes et le
téléphone à deux lignes à côté de votre appareil.
b Branchez une des extrémités du cordon
de ligne téléphonique de l'appareil sur la prise L2 de l'adaptateur triplex. Branchez l'autre extrémité à la prise LINE à l'arrière de l'appareil.
c Branchez une des extrémités du cordon
de ligne téléphonique de votre répondeur dans la prise L1 de l'adaptateur triplex. Branchez l'autre extrémité à la prise L1 ou L1/L2 du répondeur à deux lignes.
d Branchez une des extrémités du second
cordon de ligne téléphonique de votre répondeur à la prise L2 du répondeur à deux lignes. Branchez l'autre extrémité à la prise EXT. à l'arrière de l'appareil.
5
5
33
Page 40
1
2
34
Chapitre 5
Opérations de numérotation
1 Adaptateur triplex 2 Téléphone à deux lignes 3 Répondeur externe à deux lignes 4 Appareil
Vous pouvez continuer à utiliser les autres téléphones à deux lignes branchés sur les autres prises murales. Il y a deux méthodes pour ajouter un téléphone à deux lignes à la prise murale de l’appareil. Vous pouvez brancher le cordon de ligne téléphonique du téléphone à deux lignes sur la prise L1+L2 de l’adaptateur triplex. Ou vous pouvez brancher le téléphone à deux lignes sur la prise TEL du répondeur à deux lignes.
supplémentaires

Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit 5

Vous pouvez combiner plusieurs numéros abrégés lors de la numérotation. Cette fonction peut être utile quand vous devez composer un code d’accès pour choisir un autre opérateur interurbain offrant un tarif réduit.
Vous avez, par exemple, enregistré « 555 » sous le numéro abrégé #003 et « 7000 » sous le numéro abrégé #002. Vous pouvez combiner les deux pour composer le « 555-7000 » en appuyant sur les touches suivantes :
Appuyez sur (Carnet d’adr.) 003.
Appuyez sur (Carnet d’adr.) 002 et Marche.
Les numéros peuvent être ajoutés manuellement par l'intermédiaire du pavé numérique :
5
34
Appuyez sur (Carnet d’adr.) 003, 7001 (sur le pavé numérique), et Marche.
Vous composeriez ainsi le « 555–7001 ». Vous pouvez également ajouter une pause en appuyant sur la touche Recomp/Pause.
Page 41
Composition et enregistrement de numéros

Autres méthodes d'enregistrement des numéros

Configuration de groupes pour la diffusion 5

Si vous envoyez souvent la même télécopie à de nombreux numéros de télécopieur, vous pouvez configurer un groupe.
Les groupes sont mémorisés sur une monotouche ou un numéro abrégé. Chaque groupe occupe une monotouche ou un emplacement de numérotation abrégée. Vous pouvez alors envoyer la télécopie à tous les numéros enregistrés dans un groupe en appuyant simplement sur une monotouche ou en entrant un numéro abrégé, puis en appuyant sur Marche.
Avant de pouvoir ajouter des numéros à un groupe, vous devez les enregistrer sur une monotouche ou un numéro abrégé. Vous pouvez créer un maximum de 8 groupes ou assigner un maximum de 221 numéros à un seul grand groupe.
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
Carnet d'adr.
3.Groupe
b Choisissez la monotouche ou
l'emplacement de numéro abrégé où enregistrer le groupe.
Appuyez sur une monotouche.
Appuyez sur (Carnet d’adr.) puis
entrez l'emplacement de numéro abrégé à trois chiffres.
Appuyez sur OK.
c Servez-vous du pavé numérique pour
entrer le numéro du groupe (1 à 8). Appuyez sur OK.
d Pour ajouter des numéros de
monotouche ou des numéros abrégés, suivez les instructions ci-dessous :
5
Pour les numéros de monotouche,
appuyez sur les monotouches l’une après l’autre.
Pour les numéros abrégés, appuyez
sur (Carnet d’adr.) puis entrez l'emplacement de numéro abrégé à
trois chiffres.
L’écran ACL affichera les numéros de monotouche sélectionnés avec un l et les numéros abrégés avec un # (par exemple l006, #009).
e Lorsque vous avez terminé d'ajouter les
numéros, appuyez sur OK.
f Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum 15 caractères). Consultez Guide de l'utilisateur : Saisie de texte.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer un
groupe sans le nommer.
g Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Pour enregistrer un autre groupe
pour la diffusion, allez à l'étape b.
Pour finir d'enregistrer les groupes
pour la multidiffusion, appuyez sur
Arrêt/Sortie.

Modification des numéros de groupe 5

Si vous essayez de changer un numéro de groupe, l'écran ACL affichera le nom ou le numéro déjà enregistré.
5
35
Page 42
Chapitre 5
Remarque
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
Carnet d'adr.
3.Groupe
b Sélectionnez la monotouche ou le
numéro abrégé où le groupe est enregistré. Effectuez l'une des opérations suivantes :
Appuyez sur la monotouche.
Appuyez sur (Carnet d’adr.) puis
entrez l'emplacement de numéro abrégé à trois chiffres.
Appuyez sur OK.
Si le numéro de groupe que vous essayez de modifier a été défini comme numéro de réadressage de télécopies, l'écran ACL vous demandera si vous souhaitez changer le nom ou le numéro.
c Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Pour changer les informations de
groupe enregistrées, appuyez sur 1. Allez à l'étape d.
Pour quitter le menu sans apporter
aucune modification, appuyez sur Arrêt/Sortie.
G01:*001*002#001
1.Modif. 2.Eff.
d Pour ajouter ou supprimer des numéros
de monotouche et des numéros abrégés, suivez les instructions ci­dessous :
Pour ajouter des numéros de
monotouche, appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur immédiatement après le dernier numéro. Appuyez ensuite sur la monotouche du numéro que vous souhaitez ajouter.
Pour ajouter des numéros abrégés,
appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur immédiatement après le dernier numéro. Appuyez ensuite sur
(Carnet d’adr.) puis entrez
l'emplacement du numéro abrégé à trois chiffres que vous souhaitez ajouter.
Pour supprimer des numéros de
monotouches ou des numéros abrégés, appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur sous le numéro à supprimer, puis appuyez sur Effacer.
Appuyez sur OK.
e Modifiez le nom comme suit :
Pour modifier le nom, appuyez sur
d ou sur c pour placer le curseur sous le caractère à modifier. Appuyez ensuite sur Effacer pour le supprimer, puis entrez le caractère correct à l'aide du pavé numérique.
Lorsque vous avez terminé vos modifications, appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Suppression des numéros de groupe 5

Si vous essayez de supprimer un numéro de groupe, l'écran ACL affichera le nom ou le numéro déjà enregistré.
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
Carnet d'adr.
3.Groupe
b Sélectionnez la monotouche ou le
numéro abrégé où le groupe est enregistré. Effectuez l'une des opérations suivantes :
Appuyez sur la monotouche.
36
Page 43
Appuyez sur (Carnet d’adr.) puis
Remarque
entrez l'emplacement de numéro abrégé à trois chiffres.
Appuyez sur OK.
Si le numéro de groupe que vous essayez de supprimer a été défini comme numéro de réadressage de télécopies, l'écran ACL vous demandera si vous souhaitez changer le nom ou le numéro.
c Pour supprimer le groupe, appuyez sur
2.
G01:*001*002#001
1.Modif. 2.Eff.
d Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Pour supprimer le groupe, appuyez
sur 1.
Composition et enregistrement de numéros
5
Pour quitter sans supprimer le
groupe, appuyez sur 2.
Effacer données?
1.Oui 2.Non
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
37
Page 44
6

Impression de rapports 6

Rapports de télécopie 6

Certains rapports de télécopie (vérification de l'envoi et journal des télécopies) peuvent être imprimés automatiquement et manuellement.

Rapport de vérification de l'envoi 6

Le rapport de vérification de l'envoi sert de preuve d’émission d'une télécopie. (Pour plus d’informations sur la configuration du type de rapport désiré, consultez Guide de l'utilisateur : Rapport de vérification de l'envoi.)

Journal des télécopies 6

Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de telle sorte qu’il imprime un journal des télécopies (rapport d'activité) selon des intervalles spécifiques (toutes les 50 télécopies, toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Le paramètre par défaut est Ch 50 télécop, ce qui signifie que votre appareil imprimera le journal lorsque l'appareil aura enregistré 50 tâches.
Si vous définissez l'intervalle sur Désactivé, vous pouvez continuer d'imprimer le rapport en suivant la procédure décrite à la page suivante.
c Entrez l’heure (au format 24 heures) de
l’impression du rapport. Par exemple, entrez 19:45 pour 7:45 p.m. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez 6, 12 ou 24 heures, ou encore 2 ou 7 jours, l’appareil imprimera le rapport à l'heure programmée et supprimera toutes les tâches enregistrées dans sa mémoire. Si la mémoire de l’appareil s'épuise (contient 200 tâches) avant la date spécifiée, celui-ci imprimera le journal plus tôt, puis supprimera toutes les tâches de la mémoire.
Si vous voulez un rapport supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer manuellement sans effacer les tâches de la mémoire.
a Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
Réglage rapp
2.Intervalle act
b Appuyez sur a ou sur b afin de choisir
un intervalle. Appuyez sur OK. Si vous sélectionnez 7 jours, l’écran vous invite à choisir le jour qui marquera le début du décompte des 7 jours. Si vous sélectionnez Ch 50 télécop, l'écran ACL affiche Confirmé. Allez ensuite à l'étape d.
38
Page 45

Rapports 6

Les rapports disponibles sont les suivants : 1 Transmission
Affiche le rapport de vérification de l'envoi des 200 dernières télécopies sortantes et imprime le dernier rapport.
2 Indx liste tél
Imprime la liste, dans l’ordre numérique ou alphabétique, des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et dans celle des numéros de monotouche.
3 Journal fax
Imprime la liste des informations relatives aux 200 dernières télécopies reçues et envoyées. (TX : envoi) (RX : réception)
Impression de rapports
6
4 Réglages util
Imprime la liste des paramètres actifs.

Comment imprimer un rapport 6

a Appuyez sur Menu, 4. b Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour choisir
le rapport. Appuyez sur OK.
Entrez le numéro du rapport à
imprimer. Par exemple, appuyez sur 2 pour imprimer la liste d’aide.
c Appuyez sur Marche. d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
39
Page 46

Faire des copies 7

7

Réglages de copie 7

Lorsque vous voulez modifier rapidement les réglages de copie de manière provisoire pour la copie suivante, utilisez la touche Options. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons de réglages.
L'appareil revient à ses réglages par défaut une minute après l'opération de copie, à moins que vous n'ayez paramétré le mode Minuteur à 30 secondes ou moins. (Consultez Temporisation de mode uu page 8.)
Pour changer un paramètre, appuyez sur la touche temporaire Options.
Quand vous avez fini le paramétrage, appuyez sur Marche.

Arrêt de la copie 7

Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
40
Page 47
Faire des copies

Utilisation de la touche Options 7

Vérifiez que vous êtes en mode COPIE. Utilisez la touche Options pour configurer rapidement les réglages de copie suivants de manière temporaire pour la copie suivante.
Appuyez sur
Sélections de menu Options Page
Appuyez sur a ou sur b, puis appuyez sur OK
Qualité Auto*
Appuyez sur a, b, d ou c, puis appuyez sur OK
43
Texte
Photo
Graphique
Emp/Trier Pile*
43
Trier
Luminosité -onnnn+
44
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Contraste -onnnn+
43
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
7
41
Page 48
Chapitre 7
AgrandirRéduire 100%*
104% EXEiLTR
141% A5iA4
200%
Auto
Person(25-400%)
50%
70% A4iA5
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
85% LTRiEXE
91% Full Page
94% A4iLTR
97% LTRiA4
Visualis page Off(1 en 1)*
2 en 1 (P)
2 en 1 (H)
4 en 1 (P)
4 en 1 (H)
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
44
45
42
Page 49
Faire des copies

Amélioration de la qualité de la copie 7

Vous pouvez choisir parmi de nombreux réglages de qualité. Le paramètre par défaut est Auto.
Auto
Automatique est le mode recommandé pour les tirages ordinaires. Adapté aux documents contenant à la fois du texte et des photographies.
Texte
Adapté aux documents contenant uniquement du texte.
Photo
Adapté à la copie de photographies.
Graphique
Adapté à la copie de reçus de caisse.
Pour changer provisoirement le réglage de qualité, suivez les instructions ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 3, 1.
Copie
1.Qualité
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la qualité de copie. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Tri des copies à l'aide du chargeur automatique de documents 7

Vous avez la possibilité de trier les copies multiples. Les pages seront empilées dans l’ordre 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc.
a Vérifiez que vous êtes en mode COPIE
.
b Insérez le document dans le chargeur
automatique de documents.
7
a Vérifiez que vous êtes en mode COPIE
.
b Chargez le document. c À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d Appuyez sur Options.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Qualité. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Texte, Photo ou Graphique.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
Pour changer le paramétrage par défaut, suivez les instructions ci-dessous :
c À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d Appuyez sur Options.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Emp/Trier. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Trier. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.

Ajustement du contraste et de la luminosité 7

Contraste 7
Réglez le contraste pour améliorer la netteté et l'intensité des images.
Pour changer provisoirement le réglage du contraste, suivez les instructions ci-dessous :
43
Page 50
Chapitre 7
a Vérifiez que vous êtes en mode COPIE
.
b Chargez le document. c À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d Appuyez sur Options.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Contraste. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur d ou sur c afin
d'augmenter ou de diminuer le contraste. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
Pour changer le paramétrage par défaut, suivez les instructions ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 3, 3.
Copie
3.Contraste
d Appuyez sur Options.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur c pour éclaircir une copie
ou sur d pour l'assombrir. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
Pour changer le paramétrage par défaut, suivez les instructions ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 3, 2.
Copie
2.Luminosité
b Appuyez sur c pour éclaircir une copie
ou sur d pour l'assombrir. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Agrandissement ou réduction de l'image copiée 7

b Appuyez sur d ou sur c afin
d'augmenter ou de diminuer le contraste. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Luminosité 7
Réglez la luminosité de copie pour assombrir ou éclaircir les copies.
Pour changer provisoirement le réglage de luminosité de copie, suivez les instructions ci­dessous :
a Vérifiez que vous êtes en mode COPIE
.
b Chargez le document. c À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Vous pouvez choisir les taux d'agrandissement ou de réduction.
Auto configure l'appareil afin qu'il calcule le taux de réduction idéal pour le format du papier.
Person(25-400%) vous permet de saisir un taux allant de 25% à 400%.
Pour agrandir ou réduire la copie suivante, suivez les instructions ci-dessous :
a Vérifiez que vous êtes en mode COPIE
.
b Chargez le document. c À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d Appuyez sur Options.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner AgrandirRéduire. Appuyez sur OK.
44
Page 51
Faire des copies
Remarque
Important
e Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le taux d'agrandissement ou de réduction.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Person(25-400%). Appuyez sur OK. À l'aide du pavé numérique,
saisissez un taux d'agrandissement ou de réduction compris entre 25% et 400%. (Par exemple, appuyez sur 53 pour saisir 53%.)
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
Les options de disposition des pages 2en1(P), 2en1(H), 4en1(P) et 4en1(H) ne sont pas disponibles avec agrandir/réduire.
b Chargez le document. c À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d Appuyez sur Options.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Visualis page. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour choisir 2
en 1 (P), 2 en 1 (H), 4 en 1 (P), 4 en 1 (H) ou Off(1 en 1).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche pour numériser la
page.
Insérez votre document, face vers le bas, dans la direction indiquée ci-dessous :
2en1(P)
2en1(H)
7

Réalisation de copies N en 1 (disposition des pages) 7

Vous pouvez réduire la quantité de papier utilisée lors de la copie en utilisant la fonction de copie N en 1. Celle-ci permet de copier deux ou quatre pages sur une seule page.
• Assurez-vous que le format de papier est paramétré sur Lettre, A4, Légal ou Folio.
(P) signifie portrait et (H) signifie paysage.
• Vous ne pouvez pas utiliser le paramétrage Agrandissement/Réduction avec la fonction N en 1.
a Vérifiez que vous êtes en mode COPIE
.
4en1(P)
4en1(H)
45
Page 52
Chapitre 7
Remarque
Papier
Document
1
1
2
1
1
2
Papier
Document
1
1
2
1
1
2

Copie recto verso manuelle 7

Pour copier manuellement des deux côtés d’une feuille, utilisez la fente d'alimentation manuelle.
a Vérifiez que vous êtes en mode COPIE
.
b Placez la première page du document
dans le chargeur automatique de documents. (Consultez Guide de l'utilisateur : Comment charger des documents.)
c Insérez une feuille de papier dans la
fente d’alimentation manuelle. (Consultez Guide de l'utilisateur :
Chargement du papier dans la fente d’alimentation manuelle)
d Appuyez sur Marche pour copier la
première page.
e Lorsque l’appareil a numérisé la
première page, placez la deuxième page dans le chargeur automatique de documents.
f Retournez la page imprimée et insérez-
la de nouveau dans la fente d’alimentation manuelle pour copier sur l’autre côté.
Placez le document dans le chargeur automatique de documents et insérez la feuille de papier dans la fente dans le sens indiqué ci-dessous :
Si votre document est retourné sur le bord
long
Si votre document est retourné sur le bord
court
g Appuyez sur Marche pour copier l’autre
côté.
46
Page 53
A
AVERTISSEMENT
Important
Remarque
Entretien régulier A

Nettoyage de l'appareilA

Nettoyez régulièrement l'extérieur et l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec non pelucheux. Lorsque vous remplacez la cartouche de toner ou le tambour, veillez à nettoyer l'intérieur de l'appareil.
N’utilisez PAS de substances inflammables, de vaporisateur de quelque type que ce soit ou de solvant organique/liquide contenant de l’alcool ou de l’ammoniac pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Cela pourrait provoquer un incendie. Utilisez plutôt un chiffon sec non pelucheux. (Consultez Guide de sécurité du produit : Pour utiliser le produit sans risque.)

Nettoyage de l'extérieur de l'appareil A

a Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation. Débranchez tout d'abord le cordon de ligne téléphonique, débranchez tous les câbles, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant c.a.
(Pour FAX-2840 et MFC-7240) Afin de ne pas perdre de message important, consultez Guide de l'utilisateur :
Transférer vos télécopies ou rapport du Journal des télécopies.
b Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
A
Veillez à ne pas inhaler de toner.
Utilisez un détergent neutre. Vous risquez d'endommager la surface de l'appareil si vous utilisez des liquides volatils tels que des diluants ou de la benzine.
47
Page 54
c Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
Remarque
1
2
chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la poussière.
d Retirez tout papier qui pourrait se
trouver dans le bac à papier.
e Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon sec, doux et non pelucheux pour enlever la poussière.

Nettoyage du chargeur de documents A

a Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation. Débranchez tout d'abord le cordon de ligne téléphonique, débranchez tous les câbles, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant c.a.
(Pour FAX-2840 et MFC-7240) Afin de ne pas perdre de message important, consultez Guide de l'utilisateur :
Transférer vos télécopies ou rapport du Journal des télécopies.
b Soulevez le capot du panneau de
commande (1). Nettoyez délicatement le chargeur de document (2) à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux.
f Rechargez le papier et remettez
fermement le bac à papier dans l'appareil.
g Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise de courant c.a., puis connectez les câbles ainsi que le cordon de ligne téléphonique. Enclenchez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil.
48
c Fermez le capot du panneau de
commande.
Page 55
Entretien régulier
AVERTISSEMENT
Important

Nettoyage du fil corona A

Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, nettoyez le fil corona primaire comme suit :
a Ouvrez le capot avant et laissez
l’appareil allumé pendant 10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les pièces de l’appareil qui sont très chaudes.
SURFACE CHAUDE
Si vous venez d'utiliser l'appareil, certaines de ses pièces internes seront extrêmement chaudes. Attendez que l'appareil refroidisse avant de toucher ses pièces internes.
b Sortez lentement le tambour et la
cartouche de toner.
A
• Nous vous recommandons de placer le tambour et la cartouche de toner sur une surface propre et plane avec une feuille de papier ou du tissu jetable en dessous au cas où vous renverseriez accidentellement du toner.
• Manipulez la cartouche de toner délicatement. Si du toner se répand sur vos mains ou vos habits, essuyez-le ou lavez-le immédiatement à l'eau froide.
49
Page 56
• Pour éviter que l'appareil ne soit
Remarque
1
endommagé par l'électricité statique, ne touchez PAS les électrodes illustrées ci­dessous.
c Nettoyez le fil corona à l'intérieur du
tambour en faisant glisser délicatement la languette verte de gauche à droite et de droite à gauche à plusieurs reprises.
d Replacez le tambour et la cartouche de
toner dans l'appareil. Fermez le capot avant.

Nettoyage du tambour A

Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, il est possible qu'un corps étranger, tel que de la colle provenant de quelque étiquette, soit coincé sur la surface du tambour. Procédez comme suit pour résoudre le problème.
a Préparez une feuille vierge au format A4
ou Lettre.
b Assurez-vous que l'appareil est en
mode Prêt.
Veillez à ce que la languette revienne en position initiale (a) (1). Si vous ne le faites pas, les pages imprimées seront marquées d'une bande verticale.
50
Page 57
Entretien régulier
Remarque
c Ouvrez le capot arrière (bac de sortie
face imprimée dessus).
d Ouvrez le capot de la fente
d'alimentation manuelle.
f Avec les deux mains, ajustez les guide-
papiers de l'alimentation manuelle à la largeur du papier que vous allez utiliser.
g Avec les deux mains, placez une feuille
au format A4 ou Lettre dans la fente d'alimentation manuelle de manière à ce que le bord supérieur de la feuille touche le rouleau d'alimentation du papier. Lâchez la feuille lorsque vous la sentez entraînée dans l'appareil. L'appareil démarrera la procédure de nettoyage du tambour.
A
e Appuyez simultanément sur Effacer et
Menu. Le message Nett. Tambour
apparaîtra sur l'écran ACL.
• L'appareil produit un bruit mécanique durant la procédure de nettoyage du tambour, car il fait tourner le tambour photosensible en sens inverse. Ce bruit n'est pas dû à un mauvais fonctionnement de l'appareil.
51
Page 58
• N'introduisez JAMAIS plus d'une feuille de
Remarque
AVERTISSEMENT
papier à la fois dans la fente d'alimentation manuelle, au risque de provoquer un bourrage.
• Si la feuille introduite dans la fente d'alimentation manuelle n'est pas au format A4 ou Lettre, l'appareil arrêtera la procédure de nettoyage du tambour et éjectera celle-ci.
• Assurez-vous que la feuille est droite et placée correctement dans la fente d'alimentation manuelle. Si tel n'est pas le cas, la feuille peut rencontrer un problème d'alimentation aboutissant à une impression de travers ou à un bourrage papier.
• Ne fermez PAS le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus) durant la procédure de nettoyage du tambour. L'appareil arrête le processus de nettoyage du tambour car il peut provoquer un bourrage papier.
• (Pour MFC-7240) Si l'appareil reçoit une tâche d'impression avant que vous n'introduisiez la feuille de papier dans la fente d'alimentation manuelle, l'appareil finira la procédure de nettoyage du tambour avant de se charger de la tâche d'impression.
h Quand le nettoyage de l'appareil est
terminé, celui-ci revient au mode Prêt.
i Répétez les étapes e à h deux fois de
plus en utilisant une nouvelle feuille de papier vierge à chaque fois. Au terme de la procédure, jetez le papier utilisé.
a Ouvrez le capot avant et laissez
l’appareil allumé pendant 10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les pièces de l’appareil qui sont très chaudes.
b Une fois que l'appareil s'est refroidi,
mettez l'interrupteur de l'appareil sur Arrêt.
(Pour FAX-2840 et MFC-7240) Pour éviter la perte de messages importants, consultez Guide de l'utilisateur : Transfert de vos télécopies ou rapport du Journal des télécopies.
SURFACE CHAUDE
Si vous venez d'utiliser l'appareil, certaines de ses pièces internes seront extrêmement chaudes. Attendez que l'appareil refroidisse avant de toucher ses pièces internes.
j Fermez le capot arrière (bas de sortie
face imprimée dessus) et le capot de la fente d'alimentation manuelle.
Si le problème n'est toujours pas résolu, suivez les étapes suivantes :
52
Page 59
Entretien régulier
Important
c Sortez lentement le tambour et la
cartouche de toner.
• Pour éviter que l'appareil ne soit endommagé par de l'électricité statique, ne touchez PAS les électrodes illustrées ci-dessous.
d Abaissez le levier de verrouillage vert et
retirez la cartouche de toner du tambour.
A
• Nous vous recommandons de placer le
• Manipulez la cartouche de toner
tambour et la cartouche de toner sur une surface propre et plane avec une feuille de papier ou du tissu jetable en dessous au cas où vous renverseriez accidentellement du toner.
délicatement. Si du toner se répand sur vos mains ou vos habits, essuyez-le ou lavez-le immédiatement à l'eau froide.
53
Page 60
Important
Pour éviter les problèmes de qualité
Important
1
d'impression, ne JAMAIS toucher les pièces illustrées en gris.
f Faites tourner l'engrenage du tambour à
la main tout en regardant la surface du tambour photosensible (1).
e Placez la page exemple devant le
tambour et trouvez la position exacte du défaut d'impression.
g Quand vous avez trouvé la marque
correspondant à la page exemple sur le tambour essuyez la surface du tambour photosensible à l'aide d'un coton-tige sec jusqu'à disparition de la poussière ou de la colle de la surface.
NE PAS nettoyer la surface du tambour photosensible à l'aide d'un objet tranchant.
54
Page 61
Entretien régulier
Remarque
h Replacez la cartouche de toner dans le
tambour jusqu'à entendre le déclic du verrouillage. Si vous avez correctement replacé la cartouche, le levier de verrouillage vert remontera automatiquement.
i Replacez le tambour et la cartouche de
toner dans l'appareil.
j Fermez le capot avant.

Nettoyage des rouleaux de chargement du papier A

Si vous rencontrez des problèmes d'alimentation du papier, nettoyez les rouleaux de chargement comme suit :
A
a Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant c.a.
(Pour FAX-2840 et MFC-7240) Afin de ne pas perdre de message important, consultez Guide de l'utilisateur : Transférer vos télécopies ou rapport du Journal des télécopies.
55
Page 62
b Retirez complètement le bac à papier de
1
1
l'appareil.
c Essorez fermement un chiffon non
pelucheux imbibé d'eau tiède, puis utilisez-le pour nettoyer le chemin du séparateur (1) du bac à papier et enlevez la poussière.
d Nettoyez les deux rouleaux de
chargement (1) à l'intérieur de l'appareil pour retirer la poussière.
e Replacez le bac à papier dans l'appareil. f Rebranchez le cordon d'alimentation
dans la prise de courant c.a. Enclenchez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil.
56
Page 63
Entretien régulier
Remarque
Remarque

Vérification de l'appareil A

Vérification des compteurs de pages A

Vous pouvez voir les compteurs de pages de l’appareil pour les copies, les impressions, les rapports et les listes, les télécopies, ou un total récapitulatif.
a Appuyez sur Menu, 5, 2.
Info. machine
2.Compteur page
b Appuyez sur a ou sur b pour voir Total,
Fax/Liste, Copie ou Imprimer.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Vérification de la durée de vie restante des pièces A

La durée de vie restante des pièces de l'appareil est affichée sur l’écran ACL.
a Appuyez sur Menu, 5, 3.
Info. machine
3.Vie tambour

Emballage et transport de l'appareil A

• Si vous devez transporter votre appareil, remballez-le dans son emballage d'origine pour éviter de l'endommager. L'appareil doit être assuré à sa valeur réelle auprès du transporteur.
• Si vous retournez votre appareil à Brother dans le cadre du Service d'échange, emballez uniquement l'appareil. Gardez tous les pièces à part, y compris le tambour, la cartouche de toner ainsi que la documentation imprimée, afin de pouvoir les utiliser avec l'appareil de remplacement.
a Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation. Débranchez tous les câbles puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant c.a. Retirez le plateau de sortie des documents du chargeur de documents. Laissez l'appareil éteint pendant au moins 10 minutes afin qu'il refroidisse.
b Ouvrez le capot avant.
A
b Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La vérification de la durée de vie restante sera correcte uniquement si vous avez remis à zéro le compteur des pièces après avoir installé une nouvelle pièce. Elle ne sera pas exacte si vous avez remis à zéro le compteur de cette pièce lorsqu'elle était en cours d'utilisation.
c Retirez le tambour et la cartouche de
toner. Laissez la cartouche de toner en place dans le tambour.
57
Page 64
d Placez le matériau de protection (1)
(1)
FRONT
LEFT
RIGHT
dans l'appareil avec l'inscription « REMOVE » à gauche, tel qu'illustré.
i Emballez le cordon d'alimentation et la
documentation imprimée dans la boîte d'origine tel qu'illustré ci-dessous :
e Replacez le tambour et la cartouche de
toner dans l'appareil.
f Placez la bande élastique sur la poignée
du tambour, tel qu'illustré.
g Fermez le capot avant.
Retirez le combiné et le cordon en spirale du combiné.
h Placez l'appareil dans son sac d'origine.
58
Page 65
j Fermez la boîte et renforcez-la à l'aide
de bandes adhésives.
Entretien régulier
A
59
Page 66
Glossaire B
B
Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté.
ACL (écran à cristaux liquides)
Écran de l’appareil qui affiche des messages interactifs pendant la programmation et qui indique la date et l’heure lorsque l’appareil est inactif.
ADF (automatic document feeder (chargeur automatique de documents))
Le document peut être placé dans le chargeur automatique de documents et être numérisé automatiquement une page à la fois.
Amplif volume
Réglage du volume du combiné pour un utilisateur malentendant.
Annuler une tâche
Annule une tâche d’impression programmée et la supprime de la mémoire de l’appareil.
Auto-réduction
Réduit la taille des télécopies entrantes.
Carnet d'adresses
Utilisez cette touche pour enregistrer des numéros abrégés préprogrammés et les composer facilement.
Code d'accès à distance
Votre propre code de quatre chiffres (– – – l) qui vous permet d’accéder à votre appareil à distance.
Code de réception de télécopie
Composez ce code (l51) lorsque vous répondez à un appel de télécopieur sur un téléphone supplémentaire ou externe.
Code de réponse de téléphone (mode Fax/Tél seulement)
Lorsque l’appareil répond à un appel vocal, il fait entendre la pseudo-sonnerie double. Vous pouvez prendre l’appel sur un téléphone supplémentaire en composant ce code (#51).
Contraste
Paramètre permettant de compenser pour les documents sombres ou pâles, en éclaircissant les télécopies ou les copies de documents sombres et en assombrissant celles des documents clairs.
Délai de sonnerie
Nombre de sonneries avant que l’appareil réponde en modes Fax seulement et Fax/Tél.
Diffusion
Capacité d’envoyer la même télécopie à plusieurs emplacements.
Échelle de gris
Tons de gris disponibles pour la copie et la télécopie de photos.
ECM (Error Correction Mode (mode de correction des erreurs))
Détecte les erreurs lors de l’envoi de télécopies et renvoie les pages pour lesquelles une erreur s’est produite.
Envoi
Processus d’envoi de télécopies par les lignes téléphoniques de votre appareil à l’appareil récepteur.
Envoi automatique de télécopies
Envoi d’une télécopie sans décrocher le combiné de l’appareil ou appuyer sur
Tonalité/Garde.
60
Page 67
Glossaire
Envoi en lot
À des fins d’économies, toutes les télécopies destinées au même numéro de télécopieur seront envoyées en un seul envoi.
Envoi en temps réel
Lorsque la mémoire est pleine, vous pouvez envoyer des télécopies en temps réel.
Erreur de communication (ou Erreur comm.)
Erreur qui se produit pendant l’envoi ou la réception d’une télécopie, généralement à cause d’une interférence ou d’un bruit de ligne.
Extraction à distance
Capacité d’accéder à votre appareil à distance à partir d’un téléphone à clavier.
Fax/Tél
Vous pouvez recevoir des télécopies et des appels téléphoniques. Ne pas utiliser ce mode avec un répondeur téléphonique (REP).
Groupe de compatibilité
Capacité d’un télécopieur de communiquer avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes de l’UIT-T.
Identification de poste
Information enregistrée qui apparaît dans le haut des pages télécopiées. Comprend le nom de l’expéditeur et le numéro du télécopieur.
Impr. Svgarde (impression de sauvegarde)
L’appareil imprime une copie de chaque télécopie reçue et mise en mémoire. Il s’agit d’une fonction de sécurité pour éviter que vous ne perdiez des messages lors d’une panne de courant.
Impulsions (Canada seulement)
Forme de signalisation par impulsion cadran sur une ligne téléphonique.
Index liste tél
Liste, en ordre numérique, des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et dans celle des numéros de monotouche.
Journal des télécopies
Répertorie les données sur les 200 dernières télécopies entrantes et sortantes. TX signifie envoi. RX signifie réception.
Liste Réglages des utilisateurs
Rapport imprimé indiquant les réglages actuels de l’appareil.
Méthode de codage
Méthode de codage de l’information contenue dans le document. Tous les télécopieurs doivent respecter la norme minimale Modified Huffman (MH). Votre appareil peut utiliser des méthodes de compression supérieure, telles que Modified Read (MR), Modified Modified Read (MMR) et JBIG (FAX-2840 et FAX-
2940), si l’appareil récepteur offre la même capacité.
Mise en mémoire de télécopie
Vous pouvez mettre des télécopies en mémoire.
Mode Menu
Mode de programmation pour changer les réglages de l’appareil.
Mode Outre-mer
Modifie temporairement les tonalités de télécopie en présence de bruit et d’interférence sur les lignes téléphoniques internationales.
Monotouche
Touches du panneau de commande de l’appareil qui permettent d’enregistrer des numéros pour faciliter la composition. Vous pouvez associer un deuxième numéro à chaque touche en appuyant en même temps sur Touche Maj. et sur la monotouche.
B
61
Page 68
Multitâche
Votre appareil peut numériser en mémoire les télécopies sortantes ou les tâches programmées, en même temps qu’il envoie une télécopie ou imprime une télécopie entrante.
Numérisation
Processus consistant à envoyer une image électronique d’un document papier dans votre ordinateur.
Numéro abrégé
Numéro préprogrammé pour faciliter la composition.
Numéro de groupe
Combinaison de numéros de monotouche et de numéros abrégés enregistrés sous une monotouche ou un emplacement de numéro abrégé à des fins de diffusion.
Pause
Vous permet d’insérer un délai de 3,5 secondes dans la séquence de numérotation lorsque vous composez un numéro à l’aide du pavé numérique ou lorsque vous enregistrez des numéros de monotouche ou des numéros abrégés. Appuyez sur Recomp/Pause autant de fois que nécessaire pour insérer des pauses plus longues.
Périodicité du journal
Intervalle de temps préprogrammé entre les impressions automatiques des rapports du Journal des télécopies. Vous pouvez imprimer à la demande le Journal des télécopies sans interrompre le cycle.
Pseudo-sonnerie double
Durée pendant laquelle l’appareil Brother fait entendre une pseudo-sonnerie double (lorsque le mode de réception est réglé sur Fax/Tél) pour vous aviser de prendre un appel vocal qu’il a reçu.
Radiomessagerie
Permet à votre appareil d’appeler votre téléavertisseur lorsqu'il reçoit une télécopie en mémoire.
Rapport de vérification de l'envoi
Pour chaque télécopie envoyée, rapport indiquant la date, l’heure et le numéro.
Réadressage de télécopies
Envoie à un autre numéro de télécopieur préprogrammé une télécopie reçue en mémoire.
Récep facile
Permet à votre appareil de répondre à des tonalités CNG si vous interrompez un appel de télécopieur en y répondant.
Réception sans papier
Mise en mémoire des télécopies reçues lorsque l’appareil n’a plus de papier.
Recomposition automatique
Fonction qui permet à l’appareil de recomposer le dernier numéro de télécopieur après cinq minutes, si l’appel n'a pas abouti parce que la ligne était occupée.
Réglages temporaires
Vous pouvez sélectionner certaines options pour chaque télécopie envoyée et chaque copie sans changer les réglages par défaut.
Relève
Processus d’un télécopieur qui en appelle un autre pour extraire des télécopies en attente.
REP (répondeur téléphonique)
Vous pouvez connecter un dispositif ou un répondeur externe à la prise EXT. de votre appareil.
Résolution
Nombre de lignes verticales et horizontales par pouce.
Résolution fine
Résolution à 203 196 ppp. Utilisée pour les petits caractères ou les graphiques.
ROC (reconnaissance optique de caractères)
Nuance™ PaperPort™ 12SE ou Presto! PageManager convertit une image de texte en texte modifiable.
62
Page 69
Glossaire
Sonnerie distincte
Service d’abonné acheté à l’opérateur téléphonique qui vous procure un autre numéro de téléphone sur une ligne téléphonique existante. L’appareil Brother utilise le nouveau numéro pour simuler une ligne de télécopie dédiée.
Tâches en attente
Vous pouvez vérifier les tâches de télécopie en attente dans la mémoire et les annuler individuellement.
Télécopie différée
Envoie votre télécopie plus tard dans la journée, à une heure spécifiée.
Télécopie manuelle
Lorsque vous appuyez sur Tonalité/Garde pour entendre le télécopieur récepteur répondre avant d’appuyer sur Marche pour commencer l’envoi.
Téléphone externe
Téléphone branché sur la prise EXT de votre appareil.
Téléphone supplémentaire
Téléphone sur un numéro de télécopieur branché sur une prise téléphonique murale distincte.
Tonalité
Forme de signalisation envoyée sur la ligne téléphonique par les téléphones à clavier.
Tonalité de télécopie
Signaux envoyés par les télécopieurs en communication lors de l’envoi et de la réception de télécopies.
Volume du bip sonore
Réglage du volume du bip sonore lorsque vous appuyez sur un touche ou faites une erreur.
Volume du combiné
Réglage du volume du combiné.
B
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (bips) envoyées par les télécopieurs pendant l’envoi automatique pour indiquer à l’appareil récepteur qu’un télécopieur appelle.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie de l’appareil.
63
Page 70
C

Index

A
ACL (écran à cristaux liquides)
contraste Agrandir/Réduire copies Annulation
diffusion en cours
mise en mémoire de télécopie
options de télécopie à distance
tâches de télécopie en mémoire
tâches en attente de recomposition Apple Macintosh
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel.
B
Branchement
répondeur externe ou téléphone à deux
lignes
C
.................................................7
..........................44
..................................17
..............23
.............24
...........18
.....................................................33
......18
tri
.......................................................... 43
Copie recto verso
.................................... 46
D
Diffusion .................................................. 16
annulation configuration de groupes pour
Disposition des pages (N en 1)
............................................. 17
.............. 35
............... 45
E
Économie de toner .................................... 5
Entretien régulier
vérification de la durée de vie restante des pièces
................................................... 57
Envoi par lot en différé Extraction à distance
code d'accès commandes récupération de vos télécopies
..................................... 47
............................ 18
............................... 25
........................................ 25
.......................................... 27
............. 25
Code de télécopie à distance
définition ou modification
utilisation Composition
restriction de la composition Composition par numéro abrégé
codes d'accès et numéros de carte de
crédit Configuration à distance
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel. Consignes de sécurité ControlCenter2 (pour Macintosh)
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel. ControlCenter4 (pour Windows
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel. Copie
agrandissement ou réduction
contraste
Copie recto verso manuelle
Luminosité
N en 1 (disposition des pages)
qualité
réglages temporaires
touche
Touche Options
...............................................25
.....................................................34
...............................................43
.............................................44
...................................................43
...................................................40
.....................................41
......................25
.................13
................................ i
®
)
................44
..................46
.............45
............................40
G
Groupes de diffusion ............................... 35
H
Heure d'été ................................................ 4
I
Impression
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel. de télécopies à partir de la mémoire rapports
Informations relatives à l'appareil
nombre de pages vérification de la durée de vie restante des pièces
................................................ 39
................................. 57
................................................... 57
.... 29
L
Les garanties sont dans la boîte ; Ligne téléphonique
conversion d’une prise téléphonique murale
.................................................. 32
64
Page 71
lignes de substitution ............................32
système téléphonique à deux lignes
.....33
M
Macintosh
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel.
Manuel
envoi
.....................................................15
Mémoire
mémorisation
Mise en mémoire de télécopie
activation désactivation
Mise en mémoire de télécopies
impression à partir de la mémoire
Mode Fax/Tél
réception de télécopies Mode Veille Mode Veille profonde Multitâche
..........................................1
.................23
............................................... 23
.........................................24
.........29
.........................31
................................................5
.................................5
.................................................16
N
N en 1 (disposition des pages) ................45
Nettoyage
fil corona primaire
tambour Nuance™ PaperPort™ 12SE
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel et
l’aide de l’application PaperPort™ 12SE
pour accéder aux guides d’instructions. Numérisation
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel. Numéros abrégés
diffusion
Numérotation
codes d'accès et numéros de carte de
crédit
Groupes (diffusion)
préfixe de numérotation Numérotation par numéro abrégé
Numérotation de groupe
.................................................50
................................................16
avec les Groupes
.....................................................34
configuration de groupes pour la diffusion
............................................................35
.................................49
...............................16
...............................16
..........................7
P
Page de garde .........................................19
commentaires personnalisés document imprimé pour la télécopie suivante seulement
pour toutes les télécopies Panne de courant PC-FAX
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel. Presto! PageManager
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel.
Consultez aussi Aide dans l'application
Presto! PageManager. Prises
conversion en prise RJ11
adaptateur triplex
................................ 20
...................................... 1
.............................. 33
............... 19
... 19
.................... 20
Q
Qualité
copie
............................................... 41, 43
R
Radiomessagerie .................................... 22
programmation de votre numéro de
cellulaire
programmation de votre numéro de
téléavertisseur Rapports
comment imprimer
Index liste tél
Journal des télécopies
périodicité du journal Réglages des utilisateurs Vérification de l'envoi
Réadressage de télécopies
modification à distance programmation d'un numéro
Réduction
copies télécopies entrantes
Réglage du toner (mode Continuer) Réglages temporaires de copie Relève
relève protégée transmission par relève
REP (répondeur téléphonique) externe
avec prise à deux lignes
Résolution
réglage pour la prochaine télécopie
............................................... 22
...................................... 22
............................................ 38, 39
............................... 39
........................................ 39
................... 38, 39
......................... 38
..................... 39
........................... 38
................... 26, 27
................ 22
................................................... 44
............................. 28
.......... 6
............... 40
.................................... 29
........................ 21
... 33
....................... 33
..... 14
C
65
Page 72
télécopie
(standard, fine, superfine, photo)
.......14
S
Sécurité
restriction de la composition TX Lock
Verrouillage de configuration Sécurité mémoire Système téléphonique à deux lignes
...................................................9
.....................................10
.................13
................11
.......33
T
Tambour
nettoyage
vérification (durée de vie restante) Télécopieur, autonome
envoi
à la fin d'une conversation annulation de la mémoire contraste depuis la mémoire (multitâche) diffusion envoi en temps réel lot en différé manuel outre-mer résolution télécopie différée transmission par relève
réception
à la fin d'une conversation extraction à partir d'un emplacement distant Mode Continuer radiomessagerie réadressage de télécopies réduction au format du papier relève protégée tampon de réception de télécopie vers la mémoire (mise en mémoire de
télécopie) Touche de résolution Touche Recomp/Pause Touche Tonalité/Garde Tri
.............................................................43
TX Lock
..............................................50
........57
.....................................................14
.................15
...................18
............................................14
..........16
..............................................16
............................17
.......................................18
...............................................15
...........................................18
...........................................14
................................18
......................21
.................28
......................................... 25, 27
...................................6
................................22
.................27
............28
..................................29
......28
...........................................23
...............................14
...........................34
............................31
......................................................9
V
Volume, réglage
combiné haut-parleur signal sonore sonnerie
.................................................. 2
............................................ 2
.......................................... 2
.................................................. 2
W
Windows
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel.
®
66
Page 73
Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
Bridgewater, NJ 08807-0911 USA
La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
Dollard-des-Ormeaux, QC, Canada H9B 3H6
P.O. Box 6911
1 rue Hôtel de Ville,
Visitez notre site Web
http://www.brother.com/
Ces appareils sont approuvés pour utilisation dans le pays d'achat uniquement. Les entreprises Brother locales et leurs revendeurs ne supportent que les appareils achetés dans leur propre pays.
Loading...