1
11.5mm
7/16"
Actual
Size
Tamaño
real
Lower Threading
Enhebrado del hilo inferior
Quick Reference Guide
Guía de referencia rápida
See other side for “2. Upper Threading”.
Consulte en la otra cara “2. Enhebrado del hilo superior”.
Be sure to use the
correct bobbin.
Asegúrese de que
utiliza la bobina
correcta.
Please read “IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS” and
the detailed instructions in the
Operation Manual.
Lea “INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES” y
las instrucciones detalladas que
aparecen en el Manual de
instrucciones.
Pull up the spool
pin completely
•
Tire del portacarrete
completamente
•
With the end of the thread comes out from
the cover toward the rear of the machine
•
El extremo del hilo sale de la tapa hacia la parte
trasera de la máquina
•
Pass the thread through
the slit guide
•
Pase el hilo por la ranura
de la guía
•
Hold the bobbin
down
•
Mantenga la bobina
presionada
•
XF4109-101①
Align the notch to
the projection
•
Alinee la muesca
con el saliente
•
Slide the bobbin
winder shaft to the
right
•
Deslice el eje de la
devanadora hacia la
derecha
•
When the bobbin is
full, the bobbin will
spin slowly
•
Cuando esté llena, la
bobina girará
lentamente
•
Leave 1 cm (1/2 inch)
of thread from the
hole on the bobbin
•
Deje 1 cm (1/2 pulg.)
de hilo desde el orificio
de la bobina
•
Wind the thread few
times around the
bobbin
•
Enrolle el hilo unas
cuantas veces
alrededor de la bobina
•
7 – 10 cm
(3-4 inches)
•
7 – 10 cm
(3-4 pulg.)
•
Hold the end of
the thread
•
Sujete el
extremo del hilo
•
Pull the thread
completely
•
Tire del hilo
completamente
•
2
You can start sewing. • Puede comenzar a coser.
Upper Threading
Enhebrado del hilo superior
Please read “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and the detailed instructions in the
Operation Manual.
Lea “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” y las instrucciones detalladas que
aparecen en el Manual de instrucciones.
Quick Reference Guide
Guía de referencia rápida
Mark on the
wheel points up
•
La marca de la
rueda apunta
hacia arriba
•
Needle rises•
La aguja sube
•
Hold the end of the upper
thread lightly
•
Sujete suavemente el extremo
del hilo superior
•
Pull on the upper thread to
draw up the lower thread
•
Saque el hilo superior para
tirar del inferior
•
Thread the needle from front to
back
•
Enhebre la aguja de delante a atrás
•
Make sure that the spring in the
groove catches the thread
•
Asegúrese de que el resorte de la
ranura engancha el hilo
•
Pull thread loop to finish
threading process
•
Tire del lazo de hilo para
terminar el proceso de
enhebrado
•
•
•
Guide the thread from right to left•
Guíe el hilo de derecha a izquierda
•
Holding the thread
•
Sujete el hilo
•
5 cm (2 inches)
5 cm (2 pulg.)
Pull up the spool
pin completely
•
Tire del portacarrete
completamente
•
Spring
Resorte