Brother JS60, BX3000 Quick Reference

1
11.5mm 7/16"
Actual
Size
Tamaño
real
Enhebrado del hilo inferior
Quick Reference Guide
Guía de referencia rápida
See other side for “2. Upper Threading”.
Consulte en la otra cara “2. Enhebrado del hilo superior”.
Be sure to use the correct bobbin.
Asegúrese de que utiliza la bobina correcta.
Please read “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and the detailed instructions in the Operation Manual.
Lea “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” y las instrucciones detalladas que aparecen en el Manual de instrucciones.
Pull up the spool pin completely
Tire del portacarrete completamente
With the end of the thread comes out from the cover toward the rear of the machine
El extremo del hilo sale de la tapa hacia la parte trasera de la máquina
Pass the thread through the slit guide
Pase el hilo por la ranura de la guía
Hold the bobbin down
Mantenga la bobina presionada
XF4109-101
Align the notch to the projection
Alinee la muesca con el saliente
Slide the bobbin winder shaft to the right
Deslice el eje de la devanadora hacia la derecha
Click!
When the bobbin is full, the bobbin will spin slowly
Cuando esté llena, la bobina girará lentamente
Leave 1 cm (1/2 inch) of thread from the hole on the bobbin
Deje 1 cm (1/2 pulg.) de hilo desde el orificio de la bobina
Wind the thread few times around the bobbin
Enrolle el hilo unas cuantas veces alrededor de la bobina
7 – 10 cm (3-4 inches)
7 – 10 cm (3-4 pulg.)
Hold the end of the thread
Sujete el extremo del hilo
Pull the thread completely
Tire del hilo completamente
2
You can start sewing. • Puede comenzar a coser.
Upper Threading
Enhebrado del hilo superior
Please read “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and the detailed instructions in the Operation Manual.
Lea “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” y las instrucciones detalladas que aparecen en el Manual de instrucciones.
Quick Reference Guide
Guía de referencia rápida
Mark on the wheel points up
La marca de la rueda apunta hacia arriba
Needle rises
La aguja sube
Hold the end of the upper thread lightly
Sujete suavemente el extremo del hilo superior
Pull on the upper thread to draw up the lower thread
Saque el hilo superior para tirar del inferior
Thread the needle from front to back
Enhebre la aguja de delante a atrás
Make sure that the spring in the groove catches the thread
Asegúrese de que el resorte de la ranura engancha el hilo
Pull thread loop to finish threading process
Tire del lazo de hilo para terminar el proceso de enhebrado
Guide the thread from right to left
Guíe el hilo de derecha a izquierda
Holding the thread
Sujete el hilo
5 cm (2 inches)
5 cm (2 pulg.)
Pull up the spool pin completely
Tire del portacarrete completamente
Spring
Resorte
Loading...