Brother Innov-is 100 User's Guide

Page 1
Bedienungsanleitung
Nähmaschine
Product Code (Produktcode): 885-U26
VORBEREITUNGEN
GRUNDLAGEN DES NÄHENS
NUTZSTICHE
ANHANG
Lesen Sie dieses Dokument, bevor Sie die Maschine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffbereit aufzubewahren, damit Sie jederzeit darin nachschlagen können.
Page 2
Page 3
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch der Maschine.
GEFAHR - Zur Vermeidung eines Stromschlags:
1Immer die Maschine unmittelbar nach dem Gebrauch, bei der Reinigung, bei der Durchführung
von in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Wartungsmaßnahmen oder wenn die Maschine unbeaufsichtigt ist, von der Steckdose trennen.
WARNUNG - Zur Vermeidung von Verbrennungen, Bränden,
elektrischem Schlag und Körperverletzungen
2Immer die Maschine von der Steckdose trennen, wenn in der Bedienungsanleitung aufgeführte
Einstellungen durchgeführt werden:
• Zuerst den Netzschalter in die Position „O“ stellen, um die Maschine auszuschalten, und dann den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Nicht am Kabel ziehen.
• Die Maschine direkt an einer Netzsteckdose anschließen. Kein Verlängerungskabel verwenden.
• Immer die Maschine ausstecken, wenn der Strom ausfällt.
3 Niemals die Maschine verwenden, wenn Stromkabel oder Stecker beschädigt sind, wenn sie
nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenn sie heruntergefallen oder beschädigt oder wenn Wasser auf ihr verschüttet wurde. Bringen Sie die Maschine zum nächsten Vertragshändler bzw. zur nächsten Vertragsreparaturwerkstatt zurück, damit dort die notwendigen Untersuchungen, Reparaturen bzw. elektrischen oder mechanischen Einstellungen vorgenommen werden können.
• Wenn Sie beim Gebrauch oder während der Lagerung Ungewöhnliches bemerken, wie z. B. Geruchs- oder Wärmeentwicklung, Verfärbungen oder Verformungen, verwenden Sie die Maschine nicht mehr und ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
• Die Maschine beim Transportieren immer am Haltegriff tragen. Andernfalls könnte die Maschine beschädigt werden oder herunterfallen, was zu Verletzungen führen kann.
• Plötzliche oder unachtsame Bewegungen beim Anheben der Maschine vermeiden, andernfalls können Verletzungen an Knien oder Rücken die Folge sein.
4 Immer den Arbeitsbereich freihalten:
• Betreiben Sie die Maschine niemals mit blockierten Belüftungsöffnungen. Die Belüftungsöffnungen der Maschine und das Fußpedal von Fusseln, Staub und Stoffabfällen freihalten.
• Keine Gegenstände auf das Fußpedal stellen.
• Keine Verlängerungskabel verwenden. Die Maschine direkt an einer Netzsteckdose anschließen.
• Niemals irgendwelche Gegenstände in irgendwelche Öffnungen fallen lassen oder hineinstecken.
• Nicht in Bereichen benutzen, in denen Aerosol-(Spray)-Produkte verwendet werden oder Sauerstoff verabreicht wird.
• Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z. B. Öfen oder Bügeleisen verwenden. Die Maschine, das Netzkabel oder der genähte Stoff könnten sich sonst entzünden und Feuer oder elektrischen Schlag verursachen.
• Nicht auf instabile Flächen, wie wackelige oder geneigte Tische, stellen. Die Maschine könnte herunterfallen und Verletzungen verursachen.
1
Page 4
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
5 Beim Nähen ist besondere Sorgfalt geboten:
• Immer aufmerksam auf die Nadel achten. Keine verbogenen oder abgebrochenen Nadeln verwenden.
• Keine sich bewegenden Teile berühren. Besondere Vorsicht ist im Bereich der Maschinennadel geboten.
• Wenn Einstellungen im Nadelbereich durchgeführt werden, die Maschine durch Stellen des Netzschalters in die Position „O“ ausschalten.
• Keine beschädigte oder falsche Stichplatte verwenden. Die Nadel könnte dadurch abbrechen.
• Nicht den Stoff beim Nähen schieben oder ziehen, und beim Freihand-Nähen aufmerksam der Anleitung folgen, damit die Nadel nicht abgelenkt wird und abbricht.
6 Diese Maschine ist kein Spielzeug:
• Die Maschine auf keinen Fall unbeaufsichtigt lassen, wenn Kinder in der Nähe sind.
• Die Plastikumhüllung, in der diese Maschine geliefert wird, außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren oder so entsorgen, dass sie nicht in Kinderhände gelangt. Kindern nicht erlauben, mit der Hülle zu spielen: Es besteht Erstickungsgefahr.
• Nicht im Freien verwenden.
7 Für eine möglichst lange Lebensdauer der Maschine:
• Bewahren Sie diese Maschine an einem Ort auf, der vor direktem Sonnenlicht und hoher Luftfeuchtigkeit geschützt ist. Lagern oder verwenden Sie die Maschine nicht neben einem Heizkörper, Bügeleisen, einer Halogenlampe oder anderen heißen Gegenständen.
• Benutzen Sie zur Reinigung des Gehäuses nur neutrale Seifen und Reinigungsmittel. Benzin, Verdünner und Scheuerpulver könnten das Gehäuse und die Maschine beschädigen und sollten daher nie verwendet werden.
• Lesen Sie immer zuerst das entsprechende Kapitel dieser Bedienungsanleitung, bevor Sie Zubehör, Nähfüße und sonstige Teile auswechseln oder installieren, um eine korrekte Installation zu gewährleisten.
8 Für Reparaturen und Einstellungen:
• Wenn die Lampeneinheit (LED) beschädigt ist, darf sie nur von einem Vertragshändler ausgetauscht werden.
• Sollte eine Funktionsstörung auftreten oder eine spezielle Einstellung erforderlich sein, versuchen Sie zuerst, mit Hilfe der Fehlertabelle im hinteren Teil dieser Bedienungsanleitung den Fehler selbst zu ermitteln und die entsprechenden Einstellungen vorzunehmen. Wenn sich die Störung nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
Benutzen Sie die Maschine nur für den in dieser Bedienungsanleitung vorgesehenen Verwendungszweck. Verwenden Sie nur das in dieser Bedienungsanleitung angegebene, vom Hersteller empfohlene Zubehör. Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung und den Produktspezifikationen vorbehalten. Weitere Produktinformationen finden Sie auf unserer Website unter: www.brother.com
HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN BITTE
GUT AUF
Diese Maschine ist nur für den Haushaltsbedarf vorgesehen.
2
Page 5
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Dieses Gerät darf nicht von Personen (Kinder eingeschlossen) verwendet werden, deren körperliche und geistige Fähigkeiten oder Sinneswahrnehmung beeinträchtigt sind, und nicht von Personen, denen Erfahrung und Kenntnisse fehlen, sofern Sie nicht durch eine verantwortliche Person in die Benutzung des Gerätes eingewiesen wurden und beaufsichtigt werden. Kinder niemals unbeaufsichtigt lassen und sicherstellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Diese Maschine darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen nur dann verwendet werden, wenn diese beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch dieser Maschine erhalten haben und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben. Die Kinder dürfen mit dieser Maschine nicht spielen. Die Kinder dürfen die Reinigung und Wartungsarbeiten nur unter Aufsicht durchführen.
NUR FÜR ANWENDER IN GROSSBRITANNIEN, IRLAND, MALTA
UND ZYPERN
WICHTIG
• Falls die Steckersicherung ausgewechselt werden muss, eine von der ASTA gemäß BS 1362
genehmigte Sicherung mit dem -Kennzeichen und dem Stecker entsprechenden Nennstrom verwenden.
• Stets den Sicherungsdeckel wieder einsetzen. Niemals Stecker ohne Sicherungsdeckel verwenden.
• Wenn der mit diesem Gerät gelieferte Stecker nicht in die vorhandene Steckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, um das korrekte Kabel zu erhalten.
3
Page 6
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Inhalt
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE .................................................................................. 1
Einführung...........................................................................................................................7
Merkmale der Nähmaschine................................................................................................7
Zubehör...............................................................................................................................8
Mitgeliefertes Zubehör ......................................................................................................................................8
Optionales Zubehör .......................................................................................................................................... 9
Bezeichnung der Maschinenteile und ihre Funktionen ......................................................10
Vorderansicht.................................................................................................................................................. 10
Nadel- und Nähfußbereich ............................................................................................................................. 11
Rechte Seite/Rückansicht ................................................................................................................................ 11
Bedientasten ................................................................................................................................................... 12
Bedienfeld.......................................................................................................................................................13
VORBEREITUNGEN 15
Maschine ein- und ausschalten..........................................................................................16
Vorsichtsmaßnahmen bei der Stromversorgung............................................................................................... 16
Einschalten der Maschine................................................................................................................................17
Ausschalten der Maschine...............................................................................................................................17
Beschreibung der LCD-Bildschirmanzeige......................................................................... 18
Funktionsmodi...................................................................................................................19
Einstellung der Helligkeit des LCD-Bildschirms ...............................................................................................20
Bildschirmsprache auswählen.................................................................................................................................. 20
Aufwickeln/Einsetzen der Spule ........................................................................................21
Vorsichtsmaßnahmen mit der Spule ................................................................................................................21
Aufspulen des Unterfadens..............................................................................................................................21
Einsetzen der Spule ......................................................................................................................................... 25
Einfädeln des Oberfadens ..................................................................................................27
Einfädeln des Oberfadens................................................................................................................................ 27
Einfädeln des Fadens in die Nadel...................................................................................................................30
Manuelles Einfädeln der Nadel (ohne den Nadeleinfädler).............................................................................. 32
Heraufholen des Unterfadens..........................................................................................................................32
Auswechseln der Nadel .....................................................................................................34
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Nadeln ............................................................................................34
Nadeltypen und ihre Verwendung .................................................................................................................. 35
Überprüfen der Nadel ..................................................................................................................................... 36
Auswechseln der Nadel .................................................................................................................................. 36
Auswechseln des Nähfußes ............................................................................................... 38
Vorsichtsmaßnahmen beim Nähfuß ................................................................................................................38
Auswechseln des Nähfußes............................................................................................................................. 38
Einstellen des Nähfußdrucks ........................................................................................................................... 40
Abnehmen des Nähfußhalters .........................................................................................................................40
Verwenden des optionalen Stoffobertransports................................................................................................ 41
Nähen zylindrischer Stoffteile ......................................................................................................................... 42
GRUNDLAGEN DES NÄHENS 43
Nähen................................................................................................................................44
Normaler Nähvorgang .................................................................................................................................... 44
Auflegen des Stoffes ........................................................................................................................................45
Nähbeginn ...................................................................................................................................................... 46
Sichern der Naht .............................................................................................................................................48
Abschneiden des Fadens ................................................................................................................................. 49
Einstellen der Fadenspannung ........................................................................................... 51
Ändern der Oberfadenspannung .....................................................................................................................51
4
Page 7
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Einstellen der Stichbreite und -länge ................................................................................. 52
Einstellen der Stichbreite ................................................................................................................................. 52
Einstellen der Stichlänge ................................................................................................................................. 53
Nützliche Funktionen ........................................................................................................54
Automatisches Vernähen.................................................................................................................................54
Automatisches Fadenabschneiden...................................................................................................................54
Ändern der Nadelstopp-Position ..................................................................................................................... 55
Speichern häufig verwendeter Sticheinstellungen............................................................................................ 55
Praktische Nähtipps...........................................................................................................57
Probenähen.....................................................................................................................................................57
Ändern der Nährichtung .......................................................................................................................................... 57
Nähen von Kurven .......................................................................................................................................... 57
Nähen dicker Stoffe.........................................................................................................................................58
Nähen dünner Stoffe .......................................................................................................................................58
Nähen von Stretchstoffen ................................................................................................................................58
Nähen einer gleichmäßigen Nahtzugabe ........................................................................................................ 59
Annähen eines Klettverschlusses .....................................................................................................................59
NUTZSTICHE 61
Auswählen eines Stiches....................................................................................................62
Auswählen eines Stiches .................................................................................................................................62
Überwendlingstiche ..........................................................................................................63
Nähen von Überwendlingstichen unter Verwendung von Nähfuß „G“............................................................63
Überwendlingstiche unter Verwendung von Nähfuß „J“ nähen .......................................................................64
Nähen von Überwendlingstichen mit dem optionalen Kantenabschneider...................................................... 65
Grundstiche....................................................................................................................... 67
Heften.............................................................................................................................................................67
Grundstiche ....................................................................................................................................................67
Blindstich ..........................................................................................................................69
Knopflochstich ..................................................................................................................71
Knopflochnähen..............................................................................................................................................71
Annähen von Knöpfen .................................................................................................................................... 75
Einnähen eines Reißverschlusses .......................................................................................78
Mittiges Einnähen eines Reißverschlusses........................................................................................................78
Reißverschluss seitlich einnähen ..................................................................................................................... 79
Nähen von Stretchstoffen und Gummibändern .................................................................82
Stretchnaht...................................................................................................................................................... 82
Anbringen eines Gummibandes ......................................................................................................................82
Stiche für Applikationen, Patchwork und Quilten .............................................................84
Stich für Applikationen....................................................................................................................................84
Patchwork-Naht (für Quilts) ............................................................................................................................ 85
Quilten ........................................................................................................................................................... 85
Freihand-Quilten.............................................................................................................................................86
Satinstiche mit dem Nähgeschwindigkeitsregler ..............................................................................................88
Verstärkungsstiche ............................................................................................................ 89
Dreifacher Stretchstich .................................................................................................................................... 89
Riegelstich ...................................................................................................................................................... 89
Stopfen............................................................................................................................................................91
Dekorstiche .......................................................................................................................93
Hexenstich...................................................................................................................................................... 93
Bogennaht.......................................................................................................................................................94
Faltenstich.......................................................................................................................................................94
Hohlsaum-Stiche.............................................................................................................................................95
ANHANG 97
Sticheinstellungen .............................................................................................................98
Nutzstiche.......................................................................................................................................................98
5
Page 8
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Pflege und Wartung.........................................................................................................100
Einschränkungen beim Ölen.................................................................................................................................. 100
Reinigen der Nähmaschinen-Oberfläche................................................................................................................ 100
Reinigung der Greiferbahn ............................................................................................................................ 100
Fehlerdiagnose ................................................................................................................ 102
Häufige Problemlösungsthemen.................................................................................................................... 102
Oberfaden zu straff ................................................................................................................................................ 102
Verwickelter Faden auf linker Stoffseite......................................................................................................... 103
Falsche Fadenspannung ................................................................................................................................105
Stoff hat sich in der Maschine verfangen und kann nicht entfernt werden ..................................................... 106
Wenn sich der Faden unter der Spulenträgerplatte verwickelt hat ................................................................. 109
Problemliste .................................................................................................................................................. 111
Fehlermeldungen ..........................................................................................................................................116
Summton ...................................................................................................................................................... 117
Ausschalten des Summtons.................................................................................................................................... 117
Anbringen der oberen Abdeckung.................................................................................................................117
Index ................................................................................................................................118
6
Page 9
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für diese Nähmaschine entschieden haben. Bevor Sie diese Nähmaschine benutzen, sollten Sie zuerst die „WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE“ (Seite 1) und dann diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen, um sich mit der korrekten Bedienung der verschiedenen Funktionen vertraut zu machen. Nachdem Sie diese Bedienungsanleitung durchgelesen haben, bewahren Sie sie bitte so auf, dass Sie sie schnell wieder zum Nachlesen zur Hand haben.
Merkmale der Nähmaschine
a Einfaches Einfädeln des Oberfadens
Da die Garnrolle vorne an der Nähmaschine eingesetzt werden kann, ist das Einfädeln des Oberfadens entsprechend einfach. Außerdem ist auch das Einfädeln des Fadens in die Nadel in einem einfachen Vorgang möglich (Seite 27).
b Automatisches Fadenabschneiden
Die Nähmaschine kann so eingestellt werden, dass der Faden automatisch am Ende der Naht abgeschnitten wird (Seite
54).
c Einfädeln des Unterfadens mit einem Handgriff
Sie können mit dem Nähen beginnen, ohne den Unterfaden heraufholen zu müssen (Seite 25).
d EinfachesAufspulen des Unterfadens
Der Faden kann schnell und einfach auf die Spule gewickelt werden (Seite 21).
e Integrierte Stichmuster
Sie können aus den verfügbaren vorprogrammierten Stichen, einschließlich Nutz- und Zierstiche, auswählen.
Einführung 7
Page 10
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Zubehör
Überprüfen Sie nach dem Öffnen des Kartons, dass das unten stehende Zubehör vorhanden ist. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Brother Fachhändler.
Mitgeliefertes Zubehör
Folgendes sollte im Karton enthalten sein (Änderungen vor behalten).
Hinweis
z Die Schraube für den Nähfußhalter ist bei Ihrem
Fachhändler erhältlich. (Teilenummer: 132730-122)
z Das geordnete Zubehörtablett ist bei Ihrem
Fachhändler erhältlich. (Teilenummer: XC4489-051)
1.
2. 3.
10.* 11. 12.
19. 20.
13.
4.
5.
14. 15. 16. 17. 18.
21. 22. 23.
6. 7. 8. 9.
*75/11 - 2 Nadeln
90/14 - 2 Nadeln 90/14 - 2 Nadeln: Goldfarbene Nadel mit Kugelspitze
Nr. Bezeichnung
1 Knopflochfuß „A“ XC2691-023 14 Garnrollenkappe (groß) 130012-024 2 Überwendlingfuß „G“ XE6305-101 3 Monogramm-Nähfuß „N“ XD0810-031 4 Reißverschlussfuß „I“ X59370-021 16 Garnrollenkappe (klein) 130013-124 5
Nähfuß „J“ (an der Maschine)
6 Blindstich-Nähfuß „R“ XE2650-001
7 Knopfannähfuß „M“ XE2643-001
8 Pfeiltrenner XZ5082-001 19 Bedienungsanleitung XF5787-001
Spule x 4
9
(Eine ist in der Maschine.) 10 Nadelsatz X58358-021 21 Tragekoffer XC9701-052 11 Reinigungspinsel X59476-021 22 Zubehörtasche XC4487-021
12 Ahle XZ5051-001 23
13 Schraubendreher (groß) XC8349-021
Bestellnummer
Nord- und
Südamerika
SA156
Sonstige
XZ5134-001 17 Spulennetz XA5523-020
SFB
(XA5539-151)
Nr. Bezeichnung
Garnrollenkappe (mittel) (an
15
der Maschine)
18 Fußpedal
20 Kurzanleitung XF5788-001
Scheibenförmiger Schraubendreher
Bestellnummer
Nord- und
Südamerika
XD0496-221 (EU-Zone)
XC6651-321 (andere
Sonstige
XE1372-001
Länder)
XC1074-051
8
Page 11
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Optionales Zubehör
Folgendes Sonderzubehör ist erhältlich und muss separat gekauft werden.
1. 2. 3.
4. 5. 6.
8. 9.
Nr. Bezeichnung
1 Kantenabschneider SA177
2 Quiltführung SA132
3 Maxi-Anschiebetisch SA551
4 Stoffobertransport SA140
5 Quiltfuß SA129
Einstellbarer Reißverschluss/
6
Paspelfuß
Bestellnummer
Nord- und
Südamerika
SA161
Sonstige
F054 (XC3879-152)
F016N (XC2215-052)
WT5 (XC9567-222)
F033N (XC2214-052)
F005N (XC1948-052)
F036N (XC1970-052)
10.
Nr. Bezeichnung
7 Antihaftfuß SA114
8 Klarsichtfuß
9 Stichführungsfuß „P“ SA160
10 1/4-Zoll-Quiltfuß SA125
11 1/4-Zoll-Quiltfuß mit Führung SA185
7.
11.
Nord- und
Südamerika
SA186
SA147
Anmerkung
z Sonderzubehör und Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Brother Fachhändler oder der nächsten
Vertragsreparaturwerkstatt.
Bestellnummer
Sonstige
F007N (XC1949-052)
F060 (XE1094-101)
F027N (XC1964-052)
F035N (XC1969-052)
F001N (XC1944-052)
F057 (XC7416-252)
Zubehör 9
Page 12
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Bezeichnung der Maschinenteile und ihre Funktionen
Nachfolgend werden die Hauptelemente der Nähmaschine und Stickmaschine und ihre Funktion beschrieben. Bevor Sie die Maschine verwenden, lesen Sie bitte diese Beschreibungen sorgfältig durch, um sich mit den Bezeichnungen der Hauptelemente vertraut zu machen.
Vorderansicht
a Fadenführungsplatte
Führen Sie den Faden unter die Fadenführungsplatte.
b Fadenführungsdeckel
Führen Sie beim Einfädeln des Oberfadens den Faden hinter die Fadenführungsabdeckung.
c Garnrollenstift
Setzen Sie eine Garnrolle auf den Garnrollenstift.
d Fadenführung zum Aufspulen des Unterfadens und
Spannungsscheibe
Führen Sie zum Aufspulen des Unterfadens den Faden unter diese Fadenführung und um die Spannungsscheibe herum.
e Obere Abdeckung
Öffnen Sie die obere Abdeckung, um die Garnrolle auf den Garnrollenstift zu setzen.
f Aufspulvorrichtung
Zum Aufspulen des Unterfadens.
g Bedienfeld
Zur Auswahl von Stichen und verschiedenen Stichfunktionen. (Seite 13)
h Bedientasten und Nähgeschwindigkeitsregler
Verwenden Sie diese Tasten und den Regler zur Bedienung der Nähmaschine. (Seite 12)
10
i Zubehörfach mit Zubehörfach
Bewahren Sie Nähfüße und Spulen im Zubehörfach auf. Entfernen Sie zum Nähen zylindrischer Stoffteile das Zubehörfach.
j Fadenabschneider
Führen Sie die Fäden durch den Fadenabschneider, um sie abzuschneiden.
k Nadeleinfädlerhebel
Fädeln Sie den Faden mit Hilfe des Nadeleinfädlers in die Nadel ein.
l Fadenhebel-Prüffenster
Sehen Sie durch das Fenster, um die Position des Fadenhebels zu überprüfen.
m Fadenspannungswählscheibe
Stellen Sie mit Hilfe der Fadenspannungswählscheibe die Spannung des Oberfadens ein.
Page 13
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Nadel- und Nähfußbereich
a Knopflochhebel
Der Knopflochhebel wird zusammen mit dem einstufigen Knopflochfuß zur Herstellung von Knopflöchern verwendet.
b Fadenführungsscheibe
Führen Sie den Faden durch die Fadenführungsscheibe, wenn Sie zum Einfädeln des Fadens den Nadeleinfädler verwenden.
c Fadenführung der Nadelstange
Führen Sie den Oberfaden durch die Fadenführung der Nadelstange.
d Stichplatte
Die zusätzlichen Markierungen auf den Stichplatten dienen zur Orientierung beim Nähen einer geraden Naht.
e Stichplattenabdeckung
Entfernen Sie die Stichplattenabdeckung zum Reinigen von Spulenkapsel und Greiferbahn.
f Spulenfachabdeckung
Öffnen Sie die Spulenfachabdeckung zum Einsetzen der Unterfadenspule.
g Transporteur
Der untere Transporteur transportiert den Stoff in Nährichtung.
h Nähfuß
Der Nähfuß übt während des Nähvorgangs einen gleichbleibenden Druck auf den Stoff aus. Bringen Sie den für den ausgewählten Stich geeigneten Nähfuß an.
i Nähfußhalter
Der Nähfuß wird am Nähfußhalter befestigt.
Rechte Seite/Rückansicht
a Nähfußdruck-Wählscheibe
Stellen Sie mit der Nähfußdruck-Wählscheibe den Druck ein, den der Nähfuß auf den Stoff ausübt.
b Tragegriff
Für den sicheren und bequemen Transport der Maschine.
c Handrad
Drehen Sie das Handrad zum Heben und Senken der Nadel in Ihre Richtung. Das Handrad nur in Ihre Richtung (gegen den Uhrzeigersinn) drehen.
d Belüftungsöffnung
Die Belüftungsöffnung ermöglicht die Luftzirkulation um den Motor herum. Verdecken Sie daher die Belüftungsöffnung nicht, wenn Sie die Nähmaschine benutzen.
e Netzschalter
Mit dem Netzschalter schalten Sie die Nähmaschine ein und aus.
f Fußpedal-Anschlussbuchse
Stecken Sie den Stecker am Fußpedalkabel in die dafür vorgesehene Buchse.
g Netzbuchse
Stecken Sie den Gerätestecker des Netzkabels in die Netzbuchse an der Maschine.
h Transporteur-Einstellhebel
Mit dem Transporteur-Einstellhebel können Sie den unteren Transporteur absenken.
i Nähfußhebel
Stellen Sie den Nähfußhebel nach oben oder unten, um den Nähfuß anzuheben bzw. abzusenken.
Anmerkung
z Siehe Seite 7 bis 13 während Sie sich mit der
Maschine vertraut machen.
Bezeichnung der Maschinenteile und ihre Funktionen 11
Page 14
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Bedientasten
Über die Bedientasten können Sie verschiedene Grundfunktionen der Nähmaschine steuern.
a Taste „Start/Stopp“
Drücken Sie die Taste „Start-/Stopp“, um mit dem Nähen zu beginnen oder das Nähen zu beenden. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, näht die Maschine am Anfang mit geringer Geschwindigkeit. Wenn der Nähvorgang angehalten wird, wird die Nadel in den Stoff abgesenkt. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Nähbeginn“ (Seite 46). Die Taste kann je nach Bedienung der Nähmaschine grün, rot oder orange aufleuchten.
Grün: Wenn die Maschine zum Nähen
bereit ist oder wenn sie gerade näht.
Rot: Wenn die Maschine nicht zum Nähen
bereit ist.
Orange: Wenn die Spulenwelle zum
Aufspulen des Unterfadens nach rechts bewegt wird.
b Taste „Rückwärts/Vernähen“
Drücken Sie die Taste „Rückwärts/Vernähen“, um Rückwärts- oder Verstärkungsstiche zu nähen. Rückwärtsstiche werden genäht, wenn Sie die Taste gedrückt halten, um in die entgegengesetzte Richtung zu nähen. Verstärkungsstiche werden genäht, indem 3 bis 5 Stiche übereinander genäht werden. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Sichern der Naht“ (Seite 48).
c Taste „Nadelposition“
Drücken Sie die Taste „Nadelposition“, um die Nadel anzuheben oder abzusenken. Wenn Sie die Taste zweimal drücken, wird ein Stich genäht.
d Taste „Fadenabschneider“
Drücken Sie die Taste „Fadenabschneider“, nachdem Sie den Nähvorgang angehalten haben, um den Ober­und Unterfaden abzuschneiden. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Abschneiden des Fadens“ (Seite 49).
e Nähgeschwindigkeitsregler
Verschieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler, um die Nähgeschwindigkeit einzustellen.
Drücken Sie (Taste „Fadenabschneider“) nicht, wenn die Fäden bereits abgeschnitten sind. Andernfalls kann die Nadel abbrechen, der Faden sich verwickeln oder die Maschine beschädigt werden.
Hinweis
z Drücken Sie (Taste
„Fadenabschneider“) nicht, wenn kein Stoff unter dem Nähfuß liegt oder während die Maschine näht. Andernfalls kann die Maschine beschädigt werden.
z Verwenden Sie zum Abschneiden von
Fäden, die stärker als Nr. 30 sind, Nylonfäden oder anderen Spezialfäden den Fadenabschneider an der Seite der Maschine. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Abschneiden des Fadens“ (Seite 49).
12
Page 15
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Bedienfeld
Das Bedienfeld an der rechten Vorderseite der Maschine besteht aus dem LCD-Bildschirm (Flüssigkristallanzeige) und den Tasten für die verschiedenen Nähfunktionen.
a LCD-Bildschirm (Flüssigkristallanzeige)
Auf dem LCD-Bildschirm werden Einstellungen für den ausgewählten Stich und bei Funktionsproblemen Fehlermeldungen angezeigt. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Beschreibung der LCD-Bildschirmanzeige“ (Seite 18).
b Taste „Nadelstopp-Position“
Drücken Sie diese Taste, um die Nadelstopp-Position am Ende der Naht zwischen oben oder unten (im Stoff) umzuschalten.
c Taste zum automatischen Vernähen
Drücken Sie diese Taste, um festzulegen, ob am Anfang und Ende einer Naht automatisch Rückwärts-/ Verstärkungsstiche genäht werden sollen.
d Automatische Fadenabschneidetaste
Drücken Sie diese Taste, um festzulegen, ob der Faden am Ende der Naht automatisch abgeschnitten werden soll.
e Stichbreitentasten
Drücken Sie diese Tasten zur Einstellung der Breite von Stichen, wie z. B. Zickzackstich, und der Nadelposition von Geradstichen.
f Stichlängentasten
Stellen Sie mit diesen Tasten die Stichlänge ein. Außerdem können mit diesen Tasten die Einstellungen für die Funktionsmodi der Maschine ausgewählt werden.
g Stichauswahltasten
Drücken Sie eine Taste zur Auswahl des Stiches, den Sie verwenden möchten. Es stehen 30 Stiche zur Verfügung. Außerdem können die fünf Stichauswahltasten in der obersten Reihe zur Auswahl der verschiedenen Funktionsmodi der Maschine verwendet werden.
h Speichertaste
Verwenden Sie diese Taste zusammen mit den Taschentasten, um Sticheinstellungen zu speichern.
i Taschentasten 1 und 2
Verwenden Sie diese Tasten zusammen mit der Speichertaste, um Sticheinstellungen zu speichern (Stichmuster, Stichbreite/Nadelposition, Stichlänge, Nadelstopp-Position, automatische Rückwärts-/ Verstärkungsstiche ein/aus und automatisches Fadenabschneiden ein/aus). Mit jeder Taschentaste kann jeweils ein Satz Sticheinstellungen gespeichert werden. Außerdem können Sie die gespeicherten Sticheinstellungen mit diesen Tasten wieder abrufen.
Bezeichnung der Maschinenteile und ihre Funktionen 13
Page 16
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
14
Page 17
1 VORBEREITUNGEN
In diesem Kapitel werden die für das Nähen notwendigen Vorbereitungen beschrieben.
Maschine ein- und ausschalten................................................................................16
Vorsichtsmaßnahmen bei der Stromversorgung .................................................16
Einschalten der Maschine...................................................................................17
Ausschalten der Maschine..................................................................................17
Beschreibung der LCD-Bildschirmanzeige...............................................................18
Funktionsmodi.........................................................................................................19
Einstellung der Helligkeit des LCD-Bildschirms..................................................20
Bildschirmsprache auswählen
Aufwickeln/Einsetzen der Spule ..............................................................................21
Vorsichtsmaßnahmen mit der Spule ...................................................................21
Aufspulen des Unterfadens.................................................................................21
Einsetzen der Spule ............................................................................................25
Einfädeln des Oberfadens ........................................................................................27
Einfädeln des Oberfadens...................................................................................27
Einfädeln des Fadens in die Nadel ......................................................................30
Manuelles Einfädeln der Nadel (ohne den Nadeleinfädler) ................................32
Heraufholen des Unterfadens.............................................................................32
Auswechseln der Nadel ...........................................................................................34
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Nadeln ...............................................34
Nadeltypen und ihre Verwendung .....................................................................35
Überprüfen der Nadel ........................................................................................36
Auswechseln der Nadel......................................................................................36
Auswechseln des Nähfußes .....................................................................................38
Vorsichtsmaßnahmen beim Nähfuß ...................................................................38
Auswechseln des Nähfußes ................................................................................38
Einstellen des Nähfußdrucks ..............................................................................40
Abnehmen des Nähfußhalters ............................................................................40
Verwenden des optionalen Stoffobertransports..................................................41
Nähen zylindrischer Stoffteile............................................................................42
...............................................................................20
Page 18
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Maschine ein- und ausschalten
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie die Nähmaschine ein- und ausschalten.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Stromversorgung
Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die Stromversorgung.
WARNUNG
Verwenden Sie nur gewöhnlichen Haushaltstrom als Stromquelle. Das Verwenden andersartiger Stromquellen kann Brand, elektrischen Schlag und Beschädigung der Maschine zur Folge haben.
Achten Sie darauf, dass die Netzkabelstecker fest in der Steckdose und sicher in der Netzbuchse der Nähmaschine sitzen.
Stecken Sie den Netzkabelstecker nicht in eine Steckdose ein, die in einem schlechten Zustand ist.
Schalten Sie die Maschine in den folgenden Situationen am Netzschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose:
• Wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt stehen lassen
• Wenn Sie die Maschine nicht länger benutzen
• Wenn während der Benutzung ein Stromausfall auftritt
• Wenn die Maschine aufgrund eines schlechten oder nicht vorhandenen Anschlusses nicht richtig funktioniert
• Bei Gewitter
Verwenden Sie nur das mit dieser Maschine mitgelieferte Netzkabel.
Benutzen Sie diese Maschine nicht mit Verlängerungskabeln oder Mehrfachsteckdosen, in die
viele andere Geräte eingesteckt sind, da dies zu Brand und elektrischem Schlag führen kann.
Ziehen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen aus der Steckdose, da dies zu einem elektrischen Schlag führen kann.
Schalten Sie erst die Maschine am Netzschalter aus, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie das Kabel immer am Stecker heraus. Das Ziehen am Netzkabel kann zu Beschädigungen des Kabels sowie zu Brand und elektrischem Schlag führen.
Das Netzkabel darf keinesfalls durchtrennt, beschädigt, verändert, gewaltsam verbogen, gezogen, verdreht oder aufgerollt werden. Darüber hinaus dürfen keine schweren Gegenstände auf das Kabel gestellt oder das Kabel hohen Temperaturen ausgesetzt werden, da dies zu Beschädigungen des Kabels und infolge dessen zu Brand und elektrischem Schlag führen kann. Wenden Sie sich bei Beschädigungen des Netzkabels oder –steckers umgehend an einen Vertragshändler oder ein autorisiertes Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
Wenn die Maschine längere Zeit nicht benutzt werden soll, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, da sonst Brandgefahr besteht.
16
Page 19
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Einschalten der Maschine
Halten Sie das mitgelieferte Netzkabel bereit.
Achten Sie darauf, dass die Nähmaschine
a
ausgeschaltet ist (der Netzschalter steht auf „ “), und stecken Sie dann den Netzstecker in die Netzbuchse auf der rechten Seite der Maschine.
Stecken Sie den Netzstecker in eine
b
Haushaltssteckdose.
1
a Netzbuchse
Drücken Sie rechts an der Maschine auf die
c
rechte Seite des Netzschalters (stellen Sie ihn auf „|“).
Ausschalten der Maschine
Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind und die Maschine nicht mehr benötigen, schalten Sie sie aus. Außerdem sollten Sie sich vergewissern, dass die Nähmaschine ausgeschaltet ist, bevor Sie sie an einen anderen Ort transportieren.
Vergewissern Sie sich, dass die Maschine nicht
a
näht.
Drücken Sie rechts an der Maschine auf die
b
linke Seite des Netzschalters (stellen Sie ihn auf „ “).
X Die Nählampe und der LCD-Bildschirm
verlöschen, wenn die Maschine ausgeschaltet wird.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
c
Fassen Sie beim Herausziehen des Kabels den Stecker an.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzbuchse.
d
1
X Die Nählampe leuchtet und der LCD-
Bildschirm ist an, sobald die Maschine eingeschaltet ist.
Anmerkung
z Nach dem Einschalten der Maschine ertönt
durch die Bewegung der Nadel und des Transporteurs ein Geräusch; dies ist keine Störung.
Hinweis
z Wenn ein Stromausfall auftritt, während Sie
die Nähmaschine benutzen, schalten Sie sie aus und ziehen Sie den Netzstecker. Nachdem Sie die Nähmaschine wieder eingeschaltet haben, befolgen Sie die notwendigen Anweisungen, damit die Maschine problemlos funktioniert.
Maschine ein- und ausschalten 17
Page 20
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
5
Beschreibung der LCD-Bildschirmanzeige
Der LCD-Bildschirm befindet sich vorne rechts an der Nähmaschine. Hier werden die Einstellungen für den ausgewählten Stich und bei Funktionsproblemen Fehlermeldungen angezeigt. Wenn die Nähmaschine eingeschaltet wird, schaltet sich auch der LCD-Bildschirm ein und die folgende Anzeige erscheint.
1
2
a Zu verwendender Nähfuß b Nadelstopp-Position c Ausgewählter Stich d Stichlänge (mm) e Stichbreite (mm)
3
4
Anmerkung
z Hinweise zu den Fehlermeldungen, die bei fehlerhafter Bedienung angezeigt werden, finden Sie unter
„Fehlermeldungen“ (Seite 116).
18
Page 21
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Funktionsmodi
Auf dieser Maschine sind verschiedene Funktionsmodi verfügbar, um Maschineneinstellungen ändern zu können. Halten Sie eine geeignete Stichauswahltaste gedrückt und schalten Sie dabei die Maschine ein, um sie in den entsprechenden Funktionsmodus zu schalten. Die Maschineneinstellung, die mit den Funktionsmodi geändert werden kann, und die Bedienschritte werden nachfolgend beschrieben. Einzelheiten dazu finden Sie auf der angegebenen Seite.
1
Maschinenein-
stellung
Ändern der Helligkeit des LCD­Bildschirms
Ein-/ Ausschalten des Signaltons bei Auftreten eines Fehlers
Ändern der Sprache im LCD­Bildschirm
Ein-/Ausschalten der „Stichbrei­tensteuerung“
Stichaus-
wahltaste
Einstellungsbildschirm Bedienschritte Referenz
1.Stellen Sie den Wert mit den Stichlängentasten ein, bis die gewünschte Helligkeit angezeigt wird.
2.Schalten Sie die Nähmaschine aus und dann wieder ein.
1.Wählen Sie mit den Stichlängentasten „ON“ oder „OFF“.
2.Schalten Sie die Nähmaschine aus und dann wieder ein.
1.Wählen Sie mit den Stichlängentasten die gewünschte Sprache.
2.Schalten Sie die Nähmaschine aus und dann wieder ein.
1.Wählen Sie mit den Stichlängentasten „ON“ oder „OFF“.
2.Schalten Sie die Nähmaschine aus und dann wieder ein.
Seite 20
Seite 117
Seite 20
Seite 88
Löschen der mit den Taschentasten 1 und 2 gespeicherten Sticheinstellungen
1.Wählen Sie mit den Stichlängentasten „OK“. (Um das Löschen der gespeicherten Einstellungen zu stoppen, wählen Sie „Abbrechen“.)
2.Schalten Sie die Nähmaschine aus und dann wieder ein.
Funktionsmodi 19
Seite 56
Page 22
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Einstellung der Helligkeit des LCD-Bildschirms
Die Helligkeit des LCD-Bildschirms kann eingestellt werden.
Wenn die Nähmaschine eingeschaltet ist,
a
schalten Sie die Maschine aus.
Halten Sie die Stichauswahltaste gedrückt
b
und schalten Sie die Nähmaschine ein.
Der folgende Bildschirm wird angezeigt.
Bildschirmsprache auswählen
Für die angezeigten Bildschirme kann eine der folgenden verfügbaren Sprachen eingestellt werden: Englisch, Französisch, Deutsch, Niederländisch, Spanisch, Italienisch, Dänisch, Norwegisch, Finnisch, Schwedisch, Portugiesisch, Russisch, Japanisch, Koreanisch oder andere.
Wenn die Nähmaschine eingeschaltet ist,
a
schalten Sie die Maschine aus.
Halten Sie die Stichauswahltaste
b
gedrückt und schalten Sie die Nähmaschine ein.
Der folgende Bildschirm wird angezeigt.
Stellen Sie mit den Stichlängentasten die
c
Helligkeit ein.
Drücken Sie „+“ für dunkler, „–“ für heller. Die gewählte Einstellung wird im LCD-Feld angezeigt.
Schalten Sie die Maschine nach Anpassen der
d
Einstellung aus.
Beim nächsten Einschalten der Maschine leuchtet das LCD-Feld mit der eingestellten Helligkeit.
Wählen Sie mit den Stichlängentasten die
c
gewünschte Sprache.
:
Schalten Sie die Maschine nach der Auswahl
d
einer Sprache aus.
Beim nächsten Einschalten der Maschine werden die Bildschirme im LCD-Feld in der gewählten Sprache angezeigt.
20
Page 23
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Aufwickeln/Einsetzen der Spule
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie der Unterfaden aufgespult und dann eingefädelt wird.
Vorsichtsmaßnahmen mit der Spule
Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die Spule.
Verwenden Sie nur die Spule (Teilenummer: SA156, SFB(XA5539-151)) die speziell für diese Nähmaschine entwickelt wurde. Die Verwendung anderer Spulen kann zu Beschädigungen der Maschine und Verletzungen führen.
Die mitgelieferte Spule wurde speziell für diese Nähmaschine entwickelt. Wenn Sie Spulen von anderen Modellen verwenden, funktioniert die Maschine nicht einwandfrei. Verwenden Sie daher nur die im Lieferumfang enthaltene Spule oder Spulen desselben Typs (Teilenummer: SA156, SFB (XA5539-151)).
Tatsächliche Größe
11,5 mm
(7/16 Zoll)
1
Diese Spule
Andere Spule
Aufspulen des Unterfadens
Spulen Sie den Faden auf die Spule auf, um den Unterfaden vorzubereiten.
1
a Aufspulvorrichtung
Anmerkung
z Die Fadenführung zum Aufspulen ist auf der Nähmaschine durch eine unterbrochene Linie dargestellt.
Achten Sie darauf, dass die Fadenführung wie angezeigt verläuft.
Aufwickeln/Einsetzen der Spule 21
Page 24
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Schalten Sie die Nähmaschine ein.
a
Öffnen Sie die obere Abdeckung.
b
Setzen Sie die Spule so auf die Welle der
c
Aufspulvorrichtung, dass die Feder in der Welle in die Kerbe der Spule passt. Drücken Sie leicht auf die Spule, bis sie einrastet.
1
2
a Kerbe b Feder an der Welle der Aufspulvorrichtung
Setzen Sie die Garnrolle für die Spule auf den
f
Garnrollenstift.
Schieben Sie die Garnrolle so auf den Stift, dass sie horizontal liegt und sich der Faden vorne unten abwickelt.
• Wenn die Garnrolle nicht richtig eingesetzt wird, rollt der Faden falsch ab und verwickelt sich möglicherweise auf dem Garnrollenstift.
Setzen Sie die Garnrollenkappe auf die
g
Garnrolle.
Schieben Sie die Garnrollenkappe mit der runden Seite links so weit wie möglich nach rechts (siehe Abbildung).
Schieben Sie die Aufspulvorrichtung in
d
Pfeilrichtung, bis sie einrastet.
(Taste „Start/Stopp“) leuchtet orange.
Nehmen Sie die Garnrollenkappe heraus, die
e
auf dem Garnrollenstift sitzt.
1
2
a Garnrollenstift b Garnrollenkappe
Wenn Sie die Garnrolle oder die Garnrollenkappe nicht richtig einsetzen, kann sich der Faden auf dem Garnrollenstift verwickeln und die Nadel kann abbrechen.
Garnrollenkappen sind in drei Größen verfügbar (groß, mittel und klein). So können Sie eine Kappe auswählen, die am besten auf die verwendete Garnrollengröße passt. Wenn die Garnrollenkappe zu klein für die verwendete Garnrolle ist, kann sich der Faden in dem Schlitz am Rand der Garnrolle verfangen und die Maschine beschädigt werden.
22
Page 25
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Während Sie den Faden mit der rechten Hand
Anmerkung
z Wenn Sie einen sehr feinen, kreuzweise
aufgespulten Faden verwenden, lassen Sie etwas Abstand zwischen der Garnrollenkappe und der Garnrolle.
h
in der Nähe der Garnrolle halten, ziehen Sie ihn mit der linken Hand und führen ihn hinter dem Fadenführungsdeckel entlang nach vorne.
1
1
c
a
a Garnrollenkappe (klein) b Garnrolle (kreuzweise aufgespulter Faden) c Abstand
z Wenn Sie ein Garn verwenden, das sich
schnell abwickelt, wie z. B. transparenter Nylon-Faden oder Metallic-Faden, legen Sie das im Lieferumfang enthaltene Spulennetz über die Garnrolle, bevor Sie diese auf den Garnrollenstift setzen. Wenn das Spulennetz zu lang ist, falten Sie es, bis es der Garnrollengröße angepasst ist. Wird das Spulennetz verwendet, steigt die Oberfadenspannung leicht. Achten Sie darauf, die Fadenspannung zu überprüfen. Einzelheiten dazu, siehe „Einstellen der Fadenspannung“ (Seite 51).
1
b
2
a Fadenführungsdeckel
Führen Sie den Faden unter die Fadenführungsplatte
i
und ziehen Sie ihn dann nach rechts.
a Fadenführungsplatte
Führen Sie den Faden unter den Haken an der
j
Fadenführung und wickeln Sie ihn anschließend gegen den Uhrzeigersinn um die Spannungsscheibe herum.
1
1
2
3
a Spulennetz b Garnrolle c Garnrollenkappe d Garnrollenstift
4
3
a Fadenführung b Spannungsscheibe c So weit wie möglich einziehen
Hinweis
z Achten Sie darauf, dass der Faden unter der
Spannungsscheibe entlang läuft.
Aufwickeln/Einsetzen der Spule 23
Page 26
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
VORSICHT
1
Halten Sie den Faden mit der linken Hand und
k
wickeln Sie das herausgezogene Stück mit der rechten Hand im Uhrzeigersinn fünf- oder sechsmal um die Spule.
Hinweis
z Stellen Sie sicher, dass der Faden zwischen
Garnrolle und Spule spannt.
z
Stellen Sie sicher, dass der Faden im Uhrzeigersinn um die Spule gewickelt ist, andernfalls wickelt sich der Faden um die Spulenwelle.
Führen Sie das Fadenende durch die Kerbe in
l
der Spulenträgerplatte und ziehen Sie den Faden dann zum Abschneiden nach rechts.
Drücken Sie (Taste „Start/Stopp“) einmal.
n
Wenn das Fußpedal angeschlossen ist, betätigen Sie das Fußpedal.
1
a Taste „Start/Stopp“
• Wenn sich das Aufspulen verlangsamt, drücken Sie einmal (Taste „Start/ Stopp“), um die Maschine anzuhalten. Wenn
das Fußpedal angeschlossen ist, nehmen Sie Ihren Fuß vom Fußpedal.
Wenn sich das Aufspulen verlangsamt, halten Sie die Maschine an, andernfalls kann die Maschine beschädigt werden.
Schneiden Sie mit einer Schere das Ende des
o
auf die Spule gewickelten Fadens ab.
a Kerbe in der Spulenträgerplatte
(mit eingebautem Fadenabschneider)
X Der Faden wird auf eine geeignete Länge
abgeschnitten.
Halten Sie sich beim Abschneiden des Fadens unbedingt an den beschriebenen Vorgang. Wenn vor dem Aufspulen der Faden nicht mit dem im Schlitz der Spulenträgerplatte integrierten Fadenabschneider abgeschnitten wird, kann sich der Faden während des Aufspulens auf der Spule verwickeln und die Nadel kann sich verbiegen oder abbrechen, wenn der Spulenfaden zu Ende ist.
Schieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler nach
m
rechts, um die Aufspulgeschwindigkeit zu erhöhen, und nach links für ein langsameres Aufspulen.
1
Schieben Sie die Spulerwelle nach links.
p
Anmerkung
z
Wenn die Spulerwelle auf der rechten Seite sitzt, bewegt sich die Nadel nicht. (Nähen nicht möglich.)
a Nähgeschwindigkeitsregler
24
Page 27
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
VORSICHT
Nehmen Sie die Spule von der Welle ab.
q
Anmerkung
z
Wenn die Nähmaschine gestartet oder das Handrad gedreht wird, nachdem die Unterfaden-Spule gewickelt wurde, ist in der Maschine ein Klickgeräusch zu hören; hierbei handelt es sich nicht um eine Störung.
Einsetzen der Spule
Setzen Sie die volle Spule ein.
Verwenden Sie nur eine korrekt aufgespulte Unterfaden-Spule, da andernfalls die Nadel abbrechen kann oder eine falsche Fadenspannung verwendet wird.
Drücken Sie (Taste „Nadelposition“) ein-
a
oder zweimal, um die Nadel anzuheben, und stellen Sie dann den Nähfußhebel nach oben.
Schalten Sie die Nähmaschine aus.
b
Schieben Sie die Verriegelung der
c
Spulenfachabdeckung nach rechts.
1
a Spulenfachabdeckung b Verriegelung
X Die Spulenfachabdeckung wird geöffnet.
Nehmen Sie die Spulenfachabdeckung ab.
d
Halten Sie die Spule mit der rechten und das
e
Ende des Fadens mit der linken Hand.
• Lassen Sie die Spule nicht fallen.
Setzen Sie die Unterfadenspule so mit der rechten
f
Hand ein, dass das Fadenende links ist, ziehen Sie den Faden dann mit der linken Hand fest unter die Lasche (siehe Abbildung) und führen Sie ihn dann unter leichtem Ziehen durch den Schlitz.
2
1
Die Spule wurde speziell für diese Nähmaschine entwickelt. Wenn Sie Spulen von anderen Modellen verwenden, funktioniert die Maschine nicht einwandfrei. Verwenden Sie daher nur die im Lieferumfang enthaltene Spule oder Spulen desselben Typs (Teilenummer: SA156, SFB (XA5539-151)).
11,5 mm
(7/16 Zoll)
Diese Spule Andere Spule
Anmerkung
z Die Führung des Unterfadens in der
Spulenkapsel ist um die Spulenkapsel herum gekennzeichnet. Achten Sie darauf, dass die Fadenführung wie angezeigt verläuft.
Tatsächliche Größe
1
a Lasche
Achten Sie darauf, dass die Spule so eingesetzt ist, dass sich der Faden in der richtigen Richtung abwickelt, andernfalls kann der Faden reißen oder eine falsche Fadenspannung die Folge sein.
Aufwickeln/Einsetzen der Spule 25
Page 28
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
1
Anmerkung
z Die Führung des Unterfadens in der
Spulenkapsel ist um die Spulenkapsel herum gekennzeichnet. Achten Sie darauf, dass die Fadenführung wie angezeigt verläuft. Die Markierungen an der Spulenkapsel sind je nach Modell unterschiedlich.
Halten Sie die Spule leicht mit der rechten
g
Hand (siehe Abbildung) und führen Sie den Faden durch den Schlitz (1 und 2).
• Überprüfen Sie an dieser Stelle, dass sich die Spule leicht gegen den Uhrzeigersinn drehen lässt.
Ziehen Sie dann den Faden in Ihre Richtung, um ihn mit dem Fadenabschneider abzuschneiden (3).
Hinweis
z Stellen Sie sicher, dass der Faden richtig
durch die Spannungseinstellfeder der Spulenkapsel eingeführt ist. Falls nicht, führen Sie den Faden erneut ein.
a Spannungseinstellfeder
Schließen Sie die Spulenfachabdeckung
h
wieder.
Setzen Sie die Lasche in die linke untere Ecke der Spulenfachabdeckung ein und drücken Sie dann leicht auf die rechte Seite.
2
2
3
a Schlitz b Fadenabschneider (Faden mit dem
Fadenabschneider abschneiden.)
26
1
1
X Das Einfädeln des Unterfadents ist
abgeschlossen.
Fädeln Sie als Nächstes den Oberfaden ein. Fahren Sie mit der Prozedur „Einfädeln des Oberfadens“ (Seite 27) fort.
Anmerkung
z Sie können mit dem Nähen beginnen, ohne
den Spulenfaden heraufzuholen. Wenn Sie den Unterfaden vor dem Nähen hochziehen wollen, befolgen Sie bitte die Anweisungen unter „Heraufholen des Unterfadens“ (Seite
32).
Page 29
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Einfädeln des Oberfadens
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Garnrolle richtig einsetzen, um den Oberfaden und die Nadel einzufädeln.
1
Befolgen Sie beim Einfädeln des Oberfadens sorgfältig die Anweisungen. Wenn der Oberfaden nicht richtig eingefädelt ist, kann er sich verfangen und die Nadel kann sich verbiegen oder abbrechen.
Anmerkung
z Die Fadenführung für den Oberfaden ist auf
der Nähmaschine durch eine durchgezogene Linie dargestellt. Achten Sie darauf, dass die Fadenführung wie angezeigt verläuft.
Einfädeln des Oberfadens
Setzen Sie die Garnrolle auf den Garnrollenstift und fädeln Sie dann die Maschine ein.
Schalten Sie die Nähmaschine aus.
a
Stellen Sie den Nähfuß mit dem Nähfußhebel
b
nach oben.
a
a Nähfußhebel
Hinweis
z Der Oberfaden kann nur eingefädelt
werden, wenn der Nähfuß oben ist.
Schalten Sie die Nähmaschine ein.
c
Einfädeln des Oberfadens 27
Page 30
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
VORSICHT
Drücken Sie (Taste „Nadelposition“) ein-
d
oder zweimal, um die Nadel anzuheben.
1
a Taste „Nadelposition“
X Die Nadel ist richtig angehoben, wenn die
Markierung am Handrad oben ist (siehe Abbildung). Überprüfen Sie das Handrad und ist dies nicht der Fall, drücken Sie (Taste „Nadelposition“) bis die Markierung am Handrad oben steht.
1
a Markierung am Handrad
Setzen Sie die Garnrolle auf den Garnrollenstift.
h
Schieben Sie die Garnrolle so auf den Stift, dass sie horizontal liegt und sich der Faden vorne unten abwickelt.
Wenn Sie die Garnrolle oder die Garnrollenkappe nicht richtig einsetzen, kann sich der Faden auf dem Garnrollenstift verwickeln und die Nadel kann abbrechen.
Setzen Sie die Garnrollenkappe auf den
i
Garnrollenstift.
Schieben Sie die Garnrollenkappe mit der runden Seite links so weit wie möglich nach rechts (siehe Abbildung).
Schalten Sie die Nähmaschine aus.
e
Öffnen Sie die obere Abdeckung.
f
Nehmen Sie die Garnrollenkappe heraus, die
g
auf dem Garnrollenstift sitzt.
1
2
a Garnrollenstift b Garnrollenkappe
Wenn Sie die Garnrolle oder die Garnrollenkappe nicht richtig einsetzen, kann sich der Faden auf dem Garnrollenstift verwickeln und die Nadel kann abbrechen.
Garnrollenkappen sind in drei Größen verfügbar (groß, mittel und klein). So können Sie eine Kappe auswählen, die am besten auf die verwendete Garnrollengröße passt. Wenn die Garnrollenkappe zu klein für die verwendete Garnrolle ist, kann sich der Faden in dem Schlitz am Rand der Garnrolle verfangen und die Nadel kann abbrechen.
28
Page 31
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
1
Während Sie den Faden leicht mit der rechten
j
Hand halten, ziehen Sie ihn mit der linken Hand und führen ihn hinter dem Fadenführungsdeckel entlang nach vorne.
1
a Fadenführungsdeckel
Führen Sie den Faden unter die
k
Fadenführungsplatte und ziehen Sie ihn dann nach oben.
1
Hinweis
z Wenn der Nähfuß abgesenkt und die
Verriegelung geschlossen ist, kann die Maschine nicht eingefädelt werden. Achten Sie darauf, vor dem Einfädeln der Maschine den Nähfuß anzuheben und die Verriegelung zu lösen. Achten Sie vor dem Entfernen des Oberfadens genauso darauf, den Nähfuß anzuheben und somit die Verriegelung zu lösen.
z Diese Maschine ist mit einem Fenster
ausgestattet, mit dem die Position des Fadenhebels kontrolliert werden kann. Sehen Sie durch dieses Fenster um festzustellen, ob der Faden richtig durch den Fadenhebel geführt ist.
1
a Fadenführungsplatte
Während Sie mit der rechten Hand leicht den
l
unter der Fadenführungsplatte durchgeführten Faden halten, führen Sie den Faden in der unten dargestellten Reihenfolge durch die Führungen.
a Verriegelung
Führen Sie den Faden hinter die Fadenführung
m
der Nadelstange.
Der Faden kann einfach hinter der Fadenführung der Nadelstange verlegt werden. Halten Sie dazu den Faden mit der linken Hand und führen Sie ihn mit der rechten Hand weiter (siehe Abbildung).
a Fadenführung der Nadelstange
Fädeln Sie dann den Faden mit Hilfe des Nadeleinfädlers in die Nadel ein. Fahren Sie mit der Prozedur „Einfädeln des Fadens in die Nadel“ (Seite 30) fort.
Einfädeln des Oberfadens 29
Page 32
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Schneiden Sie den Faden mit dem
b
Einfädeln des Fadens in die Nadel
Fadenabschneider links an der Maschine ab.
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die Nadel eingefädelt wird.
Anmerkung
z Der Nadeleinfädler kann nur benutzt
werden in Verbindung mit Haushalts­Nähmaschinennadeln der Stärke 75/11 bis 100/16.
z Wenn die Flügelnadel eingesetzt ist, kann
der Nadeleinfädler nicht verwendet werden.
z Wenn der Nadeleinfädler nicht verwendet
werden kann, siehe „Manuelles Einfädeln der Nadel (ohne den Nadeleinfädler)“ (Seite
32).
Ziehen Sie das durch den Fadenhaken der
a
Nadelstange geführte Ende des Fadens nach links und führen Sie den Faden dann durch die Kerbe der Fadenführung 1; ziehen Sie den Faden dann fest von vorne und vollständig in den Schlitz der Fadenführungsscheibe „7“ 2. Achten Sie darauf, dass der Faden durch die Kerbe in der Fadenführung führt.
1
a Fadenabschneider
Hinweis
z Wenn der Faden durchgezogen ist und nicht
richtig abgeschitten werden kann, senken Sie den Nähfuß, damit der Faden vor dem Abschneiden festgehalten wird. Überspringen Sie in diesem Fall den Schritt
c.
z Wenn Sie ein schnell abwickelndes Garn,
wie z. B. Metallic-Faden, verwenden, kann das Einfädeln nach dem Abschneiden des Fadens schwierig sein. Verwenden Sie daher nicht den Fadenabschneider, sondern ziehen Sie stattdessen ca. 8 cm (ca. 3 Zoll) Faden heraus, nachdem Sie ihn durch die Fadenführungsscheiben (Markierung „7“) geführt haben.
2
1
a Kerbe in der Fadenführung b Fadenführungsscheibe
30
2
1
1
a 80 mm (3 Zoll) oder mehr
Senken Sie den Nähfuß mit dem Nähfußhebel
c
ab.
1
a Nähfußhebel
Page 33
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Stellen Sie den Nadeleinfädlerhebel auf der
d
linken Nähmaschinenseite nach unten, bis ein Klickgeräusch hörbar ist, und bringen Sie den Hebel dann langsam wieder in seine Ausgangsposition.
1
a Nadeleinfädlerhebel
X Der Faden wird durch das Nadelöhr
gezogen.
Hinweis
z Wenn die Nadel nicht vollständig
eingefädelt ist, sich aber eine Fadenschlaufe im Nadelöhr gebildet hat, ziehen Sie die Schlaufe vorsichtig durch das Nadelöhr und das Fadenende heraus.
Stellen Sie den Nähfußhebel nach oben, führen
e
Sie das Fadenende durch den Nähfuß und ziehen Sie dann ca. 5cm (2 Zoll) Faden zur Rückseite der Maschine heraus.
1
a 5 cm (2 Zoll)
X Das Einfädeln des Oberfadens ist
abgeschlossen. Unter- und Oberfaden sind nun eingefädelt und Sie können mit dem Nähen beginnen.
Hinweis
z Wenn die Nadel nicht angehoben ist, kann
der Nadeleinfädler den Faden nicht in die Nadel einfädeln. Achten Sie darauf, vor der Verwendung des Nadeleinfädlers die Taste „Nadelposition“ zu drücken, um die Nadel anzuheben.
1
Wenden Sie beim Ziehen des Fadens nicht zuviel Kraft an, die Nadel könnte sonst abbrechen oder sich verbiegen.
Einfädeln des Oberfadens 31
Page 34
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Manuelles Einfädeln der Nadel (ohne den Nadeleinfädler)
Bei Verwendung von Spezialgarn, wie z. B. transparentes Nylongarn oder Metallgarn, einer Flügelnadel, mit der der Nadeleinfädler nicht verwendet werden kann, fädeln Sie die Nadel wie nachfolgend beschrieben ein.
Fädeln Sie die Maschine bis zur Fadenführung
a
der Nadelstange ein.
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Einfädeln des Oberfadens“ (Seite 27).
Stellen Sie den Nähfußhebel nach unten.
b
1
a Nähfußhebel
Führen Sie den Faden von vorne nach hinten
c
durch das Nadelöhr.
Heraufholen des Unterfadens
Zum Nähen von Falten oder zum Freihand-Quilten müssen Sie zuerst den Unterfaden wie nachfolgend beschrieben heraufholen.
Setzen Sie die Spule in die Spulenkapsel ein.
a
• Siehe Schritte Spule“ (Seite 25).
Führen Sie den Unterfaden durch die Kerbe.
b
Schneiden Sie den Faden nicht mit dem Fadenabschneider ab.
Schalten Sie die Nähmaschine ein.
c
Halten Sie bei angehobener Nadel den
d
Oberfaden mit der linken Hand und drücken Sie zweimal (Taste „Nadelposition“), um die Nadel abzusenken und wieder anzuheben.
1
a bis e unter „Einsetzen der
Berühren Sie nicht die Taste („Start/ Stopp“), („Nadelposition“) oder („Rückwärts/Vernähen“). Wenn Sie eine der Tasten versehentlich berühren, fängt die Maschine an zu nähen und die Nadel erfasst möglicherweise Ihren Finger oder bricht ab.
Stellen Sie den Nähfußhebel nach oben, führen
d
Sie das Fadenende durch den Nähfuß und ziehen Sie dann ca. 5 cm (2 Zoll) Faden zur Rückseite der Maschine heraus.
32
a Taste „Nadelposition“
X
Der Unterfaden wird in einer Schlinge um den Oberfaden gelegt und kann heraufgezogen werden.
Schalten Sie die Nähmaschine aus.
e
Ziehen Sie vorsichtig den Oberfaden hoch, um
f
das Ende des Unterfadens heraufzuholen.
Page 35
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Ziehen Sie etwa 10 cm (4 Zoll) des
g
Unterfadens unter den Nähfuß zur Rückseite der Maschine.
Schließen Sie die Spulenfachabdeckung
h
wieder.
Setzen Sie die Lasche in die linke untere Ecke der Spulenfachabdeckung (1) ein und drücken Sie dann leicht auf die rechte Seite (2).
2
1
1
Einfädeln des Oberfadens 33
Page 36
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Auswechseln der Nadel
In diesem Abschnitt erhalten Sie Informationen zu Nähmaschinennadeln.
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Nadeln
Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Nadeln. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen ist äußerst gefährlich, da beispielsweise die Nadel abbrechen und Nadelstücke durch die Luft fliegen können. Lesen und befolgen Sie bitte unbedingt sorgfältig die folgenden Anweisungen.
Verwenden Sie nur Haushaltsnähmaschinennadeln des Systems 130/705H. Die Verwendung einer anderen Nadel kann zum Verbiegen der Nadel oder zur Beschädigung der Maschine führen.
Verwenden Sie niemals verbogene Nadeln. Verbogene Nadeln können leicht abbrechen und dadurch zu Verletzungen führen.
34
Page 37
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Nadeltypen und ihre Verwendung
Die zu verwendende Nähmaschinennadel hängt von Stoff und Fadenstärke ab. Anhand der folgenden Tabelle können Sie den Faden und die Nadel auswählen, die für den zu nähenden Stoff geeignet sind.
Stoffart/Anwendung
Grober Stoff Baumwollgarn
Mittelschwere
stoffe
Dünne Stoffe
Dicke Stoffe
Stretch-
stoffe
Leicht ausfransende Stoffe
Zum Nähen auf der Stoffoberseite
Taft Synthetisches Garn
Flanell, Gabardine Seidengarn 50
Linon Baumwollgarn
Georgette Synthetisches Garn
Challis, Satin Seidengarn 50
Jeansstoff Baumwollgarn
Kord Synthetisches Garn
Tweed Seidengarn
Jersey
Trikot
Typ Größe
Garne für
Stretchstoffe
Baumwollgarn
Seidengarn 50
Synthetisches Garn
Seidengarn
Faden
Nadelstärke
60–90
60–90
30 100/16 50
50–60
50–60
50–90
30 100/16
50–60 90/11–90/14
75/11–90/14
65/9–75/11
90/14–100/16
Nadel mit
Kugelspitze
75/11–90/14
(goldfarben)
65/9–90/14Synthetisches Garn
1
Hinweis
z Verwenden Sie kein Fadengewicht von 20
oder weniger. Dies könnte Störungen verursachen.
Anmerkung
z Je kleiner die Garnnummer desto stärker ist
der Faden. Je größer die Nadelnummer desto dicker ist die Nadel.
z Verwenden Sie bei Stretchstoffen oder
Stoffen, bei denen leicht Stiche ausgelassen werden, eine Nadel mit Kugelspitze.
z Verwenden Sie mit transparenten Nylon-
Fäden unabhängig vom zu nähenden Stoff eine Nadel der Größe 90/14 bis 100/16.
Die entsprechenden Stoff-Faden-Nadel­Kombinationen sind in der oben abgebildeten Tabelle aufgeführt. Wenn die Kombination aus Stoff, Faden und Nadel nicht stimmt, insbesondere beim Nähen von dicken Stoffen (wie z. B. Jeansstoff) mit dünnen Nadeln (wie z. B. 65/9 bis 75/11), kann sich die Nadel verbiegen oder abbrechen. Außerdem sind die Nähte dann eventuell ungleichmäßig bzw. kraus oder es werden Stiche übersprungen.
Auswechseln der Nadel 35
Page 38
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Überprüfen der Nadel
Das Nähen mit einer verbogenen Nadel ist äußerst gefährlich, da die Nadel während des Nähens abbrechen kann. Bevor Sie sie verwenden, legen Sie die Nadel mit der abgeflachten Seite auf eine plane Oberfläche und überprüfen Sie, ob der Abstand zwischen der Nadel und der Oberfläche gleichmäßig ist.
1
2
a Abgeflachte Seite b Kennzeichnung des Nadeltyps
Richtige Nadel
Um die Nadel richtig zu überprüfen, legen Sie sie mit der abgeflachten Seite auf eine plane Oberfläche. Überprüfen Sie die Nadel von oben und an allen Seiten.
Auswechseln der Nadel
Nachfolgend wird das Auswechseln der Nadel beschrieben. Sie benötigen dazu einen Schraubendreher und eine gerade Nadel, die entsprechend den Hinweisen in „Prüfen der Nadel“ geprüft wurde.
Drücken Sie (Taste „Nadelposition“) ein-
a
oder zweimal, um die Nadel anzuheben.
1
a Taste „Nadelposition“
Schalten Sie die Nähmaschine aus.
b
1
2
a Paralleler Abstand b Plane Oberfläche (Spulenfachabdeckung, Glas
usw.)
Falsche Nadel
Wenn der Abstand zwischen der Nadel und der planen Oberfläche nicht parallel ist, ist die Nadel verbogen. Verwenden Sie keine verbogene Nadel.
1
2
a Paralleler Abstand b Plane Oberfläche (Spulenfachabdeckung, Glas
usw.)
Bevor Sie die Nadel ersetzen, müssen Sie sicherstellen, dass die Nähmaschine ausgeschaltet ist. Wird bei eingeschalteter Maschine versehentlich (Taste „Start/ Stopp“) gedrückt, beginnt sie zu nähen, und es kann zu Verletzungen kommen.
Legen Sie Stoff oder Papier unter den Nähfuß,
c
um das Loch in der Stichplatte abzudecken.
Hinweis
z Decken Sie vor dem Auswechseln der Nadel
das Loch in der Stichplatte mit Stoff oder Papier ab, damit die Nadel nicht in die Maschine fallen kann.
36
Page 39
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Stellen Sie den Nähfußhebel nach unten.
d
1
a Nähfußhebel
Halten Sie die Nadel mit der linken Hand und
e
drehen Sie mit einem Schraubendreher die Nadelklemmschraube gegen den Uhrzeigersinn, um die Nadel zu entfernen.
1
2
a Schraubendreher b Nadelklemmschraube
• Wenden Sie keine zu hohe Kraft auf, um die Nadelklemmschraube zu lösen oder festzuziehen, da andernfalls bestimmte Teile der Nähmaschine beschädigt werden können.
Halten Sie die Nadel mit der linken Hand und
g
ziehen Sie die Nadelklemmschraube mit dem Schraubendreher fest.
Achten Sie darauf, dass Sie die Nadel bis zum Anschlag einführen und die Nadelklemmschraube mit einem Schraubendreher fest anziehen. Andernfalls kann die Nadel abbrechen oder die Maschine beschädigt werden.
1
Setzen Sie die Nadel mit der abgeflachten
f
Seite nach hinten bis zum Nadelanschlag ein.
a Nadelanschlag
1
Auswechseln der Nadel 37
Page 40
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
VORSICHT
Auswechseln des Nähfußes
Der Nähfuß drückt auf den Stoff.
Vorsichtsmaßnahmen beim Nähfuß
Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf den Nähfuß.
Benutzen Sie immer den richtigen Nähfuß für das jeweilige Stichmuster. Wird der falsche Nähfuß benutzt, kann die Nadel auf den Nähfuß treffen und sich dadurch verbiegen oder abbrechen.
Verwenden Sie nur Nähfüße, die speziell für diese Nähmaschine entwickelt wurden. Die Verwendung anderer Nähfüße kann zur Beschädigungen der Maschine und Verletzungen führen.
Auswechseln des Nähfußes
Nachfolgend wird das Auswechseln des Nähfußes beschrieben. „Nähen von Überwendlingstichen mit dem optionalen Kantenabschneider“ (Seite 65).
Drücken Sie (Taste „Nadelposition“) ein-
a
oder zweimal, um die Nadel anzuheben.
1
a Taste „Nadelposition“
X Die Nadel wird angehoben.
Schalten Sie die Nähmaschine aus.
b
38
Bevor Sie den Nähfuß auswechseln, müssen Sie sicherstellen, dass die Nähmaschine ausgeschaltet ist. Wird bei eingeschalteter Maschine versehentlich (Taste „Start/ Stopp“) gedrückt, beginnt sie zu nähen, und es kann zu Verletzungen kommen.
Heben Sie den Nähfußhebel an.
c
a
a Nähfußhebel
X Der Nähfuß ist angehoben.
Page 41
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
3
Drücken Sie die schwarze Taste auf der
d
Rückseite des Nähfußhalters.
a
b
a Schwarzer Knopf b Nähfußhalter
X Der Nähfußhalter gibt jetzt den Nähfuß frei.
Setzen Sie einen anderen Nähfuß unter den
e
Halter, sodass der Nähfußstift mit der Kerbe im Halter ausgerichtet ist.
Setzen Sie den Nähfuß so ein, dass der Buchstabe zur Kennzeichnung des Nähfußtyps (A, G, I, J, M, N oder R) gelesen werden kann.
1
Schieben Sie den Nähfußhebel nach oben, um
g
zu überprüfen, ob der Nähfuß fest sitzt.
Hinweis
z Wenn ein Stich ausgewählt wurde, wird das
Symbol für den zu verwendenden Nähfuß auf dem Bildschirm angezeigt. Überprüfen Sie, ob der richtige Nähfuß angebracht ist, bevor Sie zu nähen beginnen. Wenn der falsche Nähfuß installiert ist, schalten Sie die Nähmaschine aus, bringen Sie den richtigen Nähfuß an und wählen Sie noch einmal den gewünschten Stich.
Knopflochfuß „A“
Überwendlingfuß „G“
1
2
a Nähfußhalter b Kerbe c Stift d Nähfußtyp
J
Schieben Sie langsam den Nähfußhebel
f
herunter, so dass der Nähfußstift in die Kerbe am Nähfußhalter einrastet.
2
3
1
a Nähfußhebel b Nähfußhalter c Kerbe d Stift
X Der Nähfuß ist angebracht.
Nähfuß „J“
4
Nähfuß „N“
Blindstichfuß „R“
z Weitere Hinweise zum Nähfuß, der mit dem
ausgewählten Stich verwendet werden sollte, finden Sie unter „Sticheinstellungen“ (Seite 98).
4
Auswechseln des Nähfußes 39
Page 42
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Einstellen des Nähfußdrucks
Der Nähfußdruck (die Höhe des Drucks, der vom Nähfuß auf den Stoff ausgeübt wird) kann eingestellt werden.
Stellen Sie den Nähfußhebel nach unten.
a
1
a Nähfußhebel
Drehen Sie zum Einstellen des Nähfußdrucks
b
die Nähfußdruckwählscheibe auf der Rückseite der Maschine.
Das Nähfußdruckeinstellrad hat Einstellungswerte von 1 (geringster Druck) bis 4 (stärkster Druck). Drehen Sie das Einstellrad nach rechts (kleinere Zahl), um den Druck zu verringern. Drehen Sie das Einstellrad nach links (größere Zahl), um den Druck zu erhöhen.
Abnehmen des Nähfußhalters
Nehmen Sie den Nähfußhalter ab, wenn Sie die Nähmaschine reinigen oder wenn Sie einen Nähfuß anbringen, für den kein Nähfußhalter benötigt wird, wie z.B. der Steppfuß. Entfernen Sie den Nähfußhalter mit Hilfe des Schraubendrehers.
Abnehmen des Nähfußhalters Nehmen Sie den Nähfuß ab.
a
• Einzelheiten dazu finden Sie unter
„Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Lösen Sie mit dem Schraubendreher die
b
Schraube des Nähfußhalters.
b
a
c
a Schraubendreher b Nähfußhalter c Nähfußhalterschraube
Anbringen des Nähfußhalters Richten Sie den Nähfußhalter mit der linken
a
unteren Seite der Nähfußstange aus.
ab
a Starker Druck b Geringer Druck
Achten Sie nach dem Nähen darauf, die
c
Wählscheibe wieder auf 3 (Standardeinstellung) zurückzusetzen.
40
Halten Sie den Nähfußhalter mit der rechten
b
Hand fest und ziehen Sie die Schraube mit dem Schraubendreher an.
1
a Schraubendreher
Hinweis
z
Ein nicht ordnungsgemäß installierter Nähfußhalter führt zu einer falschen Fadenspannung.
Page 43
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Senken Sie den Nähfuß, stecken Sie die Schraube für
c
Verwenden des optionalen
den Stoffobertransport ein und ziehen Sie die Schraube anschließend mit dem Schraubendreher fest.
Stoffobertransports
Mit Hilfe des Stoffobertransports werden die beiden Stoffstücke gleichmäßig durch den unteren Transporteur und die Zähne des Nähfußes transportiert. Dies ist besonders nützlich, wenn sich die zu nähenden Stoffe schwer zuführen lassen, wie z.B. Vinyl und Leder, oder leicht verrutschen, wie z.B. Samt oder beim Quilten. Bringen Sie den Stoffobertransport mit Hilfe des Schraubendrehers an.
Anbringen des Stoffobertransports
Hinweis
z
Fädeln Sie die Nadel manuell ein, wenn Sie den Stoffobertransport verwenden, oder bringen Sie den Stoffobertransport erst an, nachdem Sie die Nadel mit dem Einfädler eingefädelt haben.
Entfernen Sie den Nähfußhalter.
a
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Abnehmen des Nähfußhalters“ (Seite 40).
Haken Sie die Anschlussgabel des
b
Stoffobertransports in die Nadelklemmschraube ein.
a
a Nähfußhalterschraube
Vergewissern Sie sich, dass die Schraube mit Hilfe des Schraubendrehers fest angezogen ist. Andernfalls kann die Nadel auf den Nähfuß treffen und sich dadurch verbiegen bzw. abbrechen.
Bevor Sie mit dem Nähen beginnen, drehen Sie das Handrad in Ihre Richtung, um zu kontrollieren, dass die Nadel den Nähfuß nicht berührt. Wenn die Nadel auf den Nähfuß trifft, kann sie sich verbiegen oder brechen.
Hinweis
z Wenn Sie mit dem Stoffobertransport nähen,
stellen Sie eine Geschwindigkeit zwischen langsam und mittel ein.
1
a Verbindungsgabel b Nadelklemmschraube
b
a
Abnehmen des Stoffobertransports
Drücken Sie (Taste „Nadelposition“) ein-
a
oder zweimal, um die Nadel anzuheben.
1
a Taste „Nadelposition“
X Die Nadel wird angehoben.
Schalten Sie die Nähmaschine aus.
b
Auswechseln des Nähfußes 41
Page 44
VORBEREITUNGEN — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Heben Sie den Nähfußhebel an.
c
Nähen zylindrischer Stoffteile
Wenn Sie den Anschiebetisch abnehmen, lassen sich zylindrische Stoffteile, wie z.B. Hemdärmel und Hosenbeine, einfacher nähen.
a
Ziehen Sie das Zubehörfach nach links ab.
a
a Nähfußhebel
X Der Nähfuß ist angehoben.
Lösen Sie mit einem Schraubendreher die
d
Nähfußhalterschraube und nehmen Sie den Stoffobertransport ab.
X Bei abgenommenem Zubehörfach ist das
Nähen mit Freiarmfunktion möglich.
a Nähfußhalterschraube
Bringen Sie den Nähfußhalter an.
e
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Abnehmen des Nähfußhalters“ (Seite 40).
Anmerkung
z Der Stoffobertransport kann nur bei
Geradstich- (einschließlich Verstärkungsstich) und Zickzackstichmustern benutzt werden. Weitere Hinweise zu den Stichen finden Sie unter „Sticheinstellungen“ (Seite 98).
a
Schieben Sie den zu nähenden Stoff auf den
b
Arm und nähen Sie von oben.
Wenn Sie die Freiarmfunktion nicht mehr zum
c
Nähen benötigen, bringen Sie den Anschiebetisch wieder an seiner ursprünglichen Position an.
42
Page 45
2 GRUNDLAGEN DES NÄHENS
In diesem Kapitel werden die notwendigen Vorbereitungen zum Nähen beschrieben.
Nähen .....................................................................................................................44
Normaler Nähvorgang .......................................................................................44
Auflegen des Stoffes ...........................................................................................45
Nähbeginn..........................................................................................................46
Sichern der Naht ................................................................................................48
Abschneiden des Fadens.....................................................................................49
Einstellen der Fadenspannung .................................................................................51
Ändern der Oberfadenspannung ........................................................................51
Einstellen der Stichbreite und -länge .......................................................................52
Einstellen der Stichbreite....................................................................................52
Einstellen der Stichlänge ....................................................................................53
Nützliche Funktionen ..............................................................................................54
Automatisches Vernähen....................................................................................54
Automatisches Fadenabschneiden ......................................................................54
Ändern der Nadelstopp-Position ........................................................................55
Speichern häufig verwendeter Sticheinstellungen ..............................................55
Praktische Nähtipps.................................................................................................57
Probenähen ........................................................................................................57
Ändern der Nährichtung
Nähen von Kurven .............................................................................................57
Nähen dicker Stoffe............................................................................................58
Nähen dünner Stoffe ..........................................................................................58
Nähen von Stretchstoffen...................................................................................58
Nähen einer gleichmäßigen Nahtzugabe............................................................59
Annähen eines Klettverschlusses ........................................................................59
......................................................................................57
Page 46
GRUNDLAGEN DES NÄHENS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Nähen
Nachfolgend werden die grundlegenden Nähvorgänge beschrieben. Bevor Sie die Nähmaschine benutzen, lesen Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Achten Sie während des Nähens immer darauf, wo sich die Nadel gerade befindet. Halten Sie außerdem die Hände während des Nähens von allen beweglichen Teilen fern, Sie könnten sich sonst verletzen.
Ziehen oder schieben Sie den Stoff nicht beim Nähen. Die Nadel könnte abbrechen und Sie könnten sich dadurch verletzen.
Verwenden Sie niemals verbogene Nadeln. Verbogene Nadeln können leicht abbrechen und dadurch zu Verletzungen führen.
Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des Nähens keine Stecknadeln berührt. Die Nadel könnte sonst abbrechen oder sich verbiegen.
Normaler Nähvorgang
Gehen Sie zum Nähen folgendermaßen vor.
1 Maschine einschalten.
2 Stich auswählen.
Schalten Sie die Nähmaschine ein. Weitere Hinweise zum Einschalten der Maschine finden Sie unter „Einschalten der Maschine“ (Seite 17).
Wählen Sie den Stich aus, der für den zu nähenden Bereich am besten geeignet ist. Einzelheiten zur Auswahl eines Stiches finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
3 Nähfuß einsetzen.
4 Stoff auflegen.
Beginnen Sie mit dem
5
Nähen.
6 Faden abschneiden.
Bringen Sie den für den Stich geeigneten Nähfuß an. Weitere Hinweise zum Auswechseln des Nähfußes finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Positionieren Sie den zu nähenden Bereich unter den Nähfuß. Achten Sie darauf, dass die Stoffbahnen in der richtigen Reihenfolge genäht werden und dass die Außen- und Innenseite des Stoffs übereinstimmen. Weitere Hinweise zum Auflegen des Stoffs finden Sie unter „Auflegen des Stoffes“ (Seite 45).
Beginnen Sie mit dem Nähen. Weitere Hinweise zum Nähbeginn finden Sie unter „Nähbeginn“ (Seite 46).
Schneiden Sie den Faden am Ende der Naht ab. Der Faden kann auch automatisch abgeschnitten werden. Weitere Hinweise zum Abschneiden des Fadens finden Sie unter „Abschneiden des Fadens“ (Seite 49).
44
Page 47
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Auflegen des Stoffes
Vergewissern Sie sich, dass die Stoffbahnen in der richtigen Reihenfolge genäht werden und dass die rechte Seite und die linke Seite des Stoffes übereinstimmen.
Schalten Sie die Nähmaschine ein.
a
Stellen Sie den Nähfußhebel nach unten.
e
Der Geradstich (linke Nadelposition) wird automatisch ausgewählt.
Drücken Sie (Taste „Nadelposition“) ein-
b
oder zweimal, um die Nadel anzuheben.
1
a Nähfußhebel
X Der Stoff liegt jetzt richtig zum Nähen bereit.
1
2
a Taste „Nadelposition“
Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß.
c
• Wenn die Saumzugabe auf der rechten Seite liegt, ist es einfacher, eine gerade Naht zu nähen und der überschüssige Stoff stört nicht.
Halten Sie Fadenende und Stoff mit der linken
d
Hand und drehen Sie das Handrad mit der rechten Hand in Ihre Richtung, um die Nadel in den Stoff einzustechen.
Anmerkung
z Hinweise zum Einstellen des Nähdrucks,
den der Nähfuß auf den Stoff ausübt, finden Sie unter „Einstellen des Nähfußdrucks“ (Seite 40).
Nähen 45
Page 48
GRUNDLAGEN DES NÄHENS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Drücken Sie (Taste „Start/Stopp“) einmal.
Nähbeginn
b
Sobald Sie zum Nähen bereit sind, können Sie die Nähmaschine starten. Die Nähgeschwindigkeit kann entweder über den Nähgeschwindigkeitsregler oder mit dem Fußpedal geregelt werden.
1
Hinweis
Wichtig:
a Taste „Start/Stopp“
X Die Maschine beginnt mit dem Nähen.
z Wenn das Fußpedal angeschlossen ist, kann
der Nähvorgang mit der Taste
(Taste
„Start/Stopp“) nicht gestartet werden.
Verwendung der Bedientasten
Der Nähvorgang kann mit der Bedientaste (Taste „Start/Stopp“) begonnen und angehalten werden.
Schieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler
a
nach rechts oder links, um die gewünschte Nähgeschwindigkeit einzustellen.
Schieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler nach links, um mit einer niedrigeren Geschwindigkeit zu nähen. Oder schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach rechts, um mit einer höheren Geschwindigkeit zu nähen.
a Nähgeschwindigkeitsregler
1
• Wenn Sie (Taste „Start/Stopp“) sofort nach dem Nähbeginn drücken und gedrückt halten, näht die Maschine mit geringer Geschwindigkeit.
Drücken Sie am Ende der Naht die Taste
c
(Taste „Start/Stopp“) einmal.
X Die Maschine hört auf zu nähen und die
Nadel ist unten (im Stoff).
Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind, heben Sie die
d
Nadel an und schneiden Sie dann die Fäden ab.
X Einzelheiten dazu finden Sie unter
„Abschneiden des Fadens“ (Seite 49).
Verwendung des Fußpedals
Der Nähvorgang kann mit Hilfe des Fußpedals begonnen und beendet werden.
Schalten Sie die Nähmaschine aus.
a
Wenn Sie das Fußpedal anschließen, müssen Sie darauf achten, dass die Nähmaschine ausgeschaltet ist, damit nicht versehentlich der Nähvorgang gestartet wird.
46
Page 49
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Stecken Sie den Stecker des Fußpedals in die
b
entsprechende Buchse an der Seite der Maschine.
1
a Fußpedal-Anschlussbuchse
Schalten Sie die Nähmaschine ein.
c
Schieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler
d
nach rechts oder links, um die gewünschte Nähgeschwindigkeit auszuwählen.
Schieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler nach links, um mit einer niedrigeren Geschwindigkeit zu nähen. Oder schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach rechts, um mit einer höheren Geschwindigkeit zu nähen.
1
• Drücken Sie langsam das Fußpedal herunter. Wenn Sie es zu stark herunterdrücken, näht die Maschine am Anfang zu schnell.
X Die Maschine beginnt mit dem Nähen.
Lassen Sie das Fußpedal vollständig los, wenn
f
Sie mit der Naht fertig sind.
X Die Maschine hört auf zu nähen und die
Nadel ist unten (im Stoff).
Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind, heben Sie die
g
Nadel an und schneiden Sie dann die Fäden ab.
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Abschneiden des Fadens“ (Seite 49).
Anmerkung
z Wenn das Fußpedal angeschlossen ist, kann
der Nähvorgang mit der Taste (Taste „Start/Stopp“) nicht gestartet werden.
z Wenn der Nähvorgang angehalten wird,
bleibt die Nadel unten (im Stoff). Die Maschine kann jedoch so eingestellt werden, dass die Nadel nach Anhalten des Nähvorgangs oben bleibt. Weitere Hinweise, wie Sie die Maschine einstellen, damit die Nadel am Ende des Nähvorgangs oben bleibt, finden Sie unter „Ändern der Nadelstopp-Position“ (Seite 55).
2
a Nähgeschwindigkeitsregler
• Die Einstellung des Geschwindigkeitsreglers bestimmt die maximale Nähgeschwindigkeit, die mit dem Fußpedal erreicht werden kann.
Sobald Sie zum Nähen bereit sind, treten Sie
e
langsam auf das Fußpedal.
Drücken Sie das Fußpedal herunter, um die Nähgeschwindigkeit zu erhöhen; verringern Sie den Druck auf das Fußpedal, um die Nähgeschwindigkeit zu verringern.
Achten Sie darauf, dass sich im Fußpedal keine Fadenreste oder Staub ansammeln, da andernfalls Brand- bzw. Stromschlaggefahr besteht.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Fußpedal. Andernfalls kann es zu Beschädigungen an der Maschine oder zu Verletzungen kommen.
Wenn die Maschine längere Zeit nicht benutzt werden soll, ziehen Sie den Stecker des Fußpedals heraus, da andernfalls Brand- bzw. Stromschlaggefahr besteht.
Langsamer
Schneller
Nähen 47
Page 50
GRUNDLAGEN DES NÄHENS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Nachdem 3 bis 5 Stiche genäht wurden,
c
Sichern der Naht
drücken Sie (Taste „Rückwärts/ Vernähen“).
Wenn Sie mit dem Geradstich beispielsweise das Ende einer Öffnung oder einen Bereich nähen, an
Halten Sie (Taste „Rückwärts/Vernähen“) gedrückt, bis Sie am Beginn der Naht angelangt sind.
dem die Säume nicht überlappen, können Sie das Fadenende mit einer Rückwärts- bzw. Verstärkungsstichnaht sichern.
Stechen Sie die Nadel am Anfang der Naht in
a
den Stoff ein und senken Sie dann den
1
Nähfußhebel.
a Taste „Rückwärts/Vernähen“
X Solange Sie (Taste „Rückwärts/
Vernähen“) gedrückt halten, werden Rückwärtsstiche genäht.
Nachdem Sie wieder am Anfang der Naht
d
angekommen sind, lassen Sie (Taste „Rückwärts/Vernähen“) los.
X Die Maschine hört mit dem Nähen auf.
Drücken Sie (Taste „Start/Stopp“) oder
b
betätigen Sie das Fußpedal.
Wenn Sie zu diesem Zeitpunkt „Start/Stopp“) gedrückt halten, näht die Maschine mit geringer Geschwindigkeit.
1
a Taste „Start/Stopp“
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Nähbeginn“ (Seite 46).
X Die Maschine beginnt mit dem Nähen.
(Taste
Drücken Sie (Taste „Start/Stopp“) oder
e
betätigen Sie das Fußpedal.
X Die Maschine näht jetzt wieder in der
normalen Nährichtung.
Wenn Sie am Ende der Naht angekommen
f
sind, drücken Sie (Taste „Rückwärts/ Vernähen“).
Halten Sie (Taste „Rückwärts/Vernähen“) gedrückt, bis 3 bis 5 Rückwärtsstiche genäht sind.
X Solange Sie (Taste „Rückwärts/
Vernähen“) gedrückt halten, werden Rückwärtsstiche genäht.
48
Page 51
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Nachdem Sie 3 bis 5 Rückwärtsstiche genäht
g
haben, lassen Sie (Taste „Rückwärts/ Vernähen“) los.
X Die Maschine hört mit dem Nähen auf.
Drücken Sie (Taste „Start/Stopp“) oder
h
betätigen Sie das Fußpedal.
Wenn Sie zu diesem Zeitpunkt (Taste „Start/ Stopp“) gedrückt halten, näht die Maschine mit geringer Geschwindigkeit.
X Die Maschine näht jetzt wieder in der
normalen Nährichtung.
Nachdem sie am Ende der Naht angelangt ist,
i
hört die Maschine auf zu nähen.
Drücken Sie lassen Sie das Fußpedal los.
(Taste „Start/Stopp“) oder
1
Abschneiden des Fadens
Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind, schneiden Sie die Fäden ab. Es gibt zwei Möglichkeiten, um die Fäden abzuschneiden.
Verwenden von (Taste „Fadenabschneider“)
Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind, drücken Sie
a
einmal die Taste (Taste „Fadenabschneider“).
1
a Taste „Fadenabschneider“
X Die Fäden werden abgeschnitten und die
Nadel angehoben.
2
3
1 2
5
4
6
2
a Beginn der Naht b Ende der Naht
Nähen von Verstärkungsstichen
Wenn Sie ein anderes Stichmuster als Gerad­oder Zickzackstiche nähen, die mit Rückwärtsstichen gesichert werden, drücken Sie
(Taste „Rückwärts/Vernähen“), um 3 bis 5
Verstärkungsstiche übereinander zu nähen.
1
a Rückwärtsstiche b Verstärkungsstiche
2
Heben Sie den Nähfußhebel an.
b
a
a Nähfußhebel
Drücken Sie (Taste „Fadenabschneider“) nicht, wenn die Fäden bereits abgeschnitten sind. Andernfalls kann die Nadel abbrechen, der Faden sich verwickeln oder die Maschine beschädigt werden.
Hinweis
z
Drücken Sie (Taste „Fadenabschneider“) nicht, wenn kein Stoff unter dem Nähfuß liegt oder während die Maschine näht. Andernfalls kann die Maschine beschädigt werden.
Anmerkung
z
Die Maschine kann so eingestellt werden, dass die Fäden abgeschnitten werden, wenn der Nähvorgang beendet ist. Weitere Hinweise zum Einstellen der Maschine, so dass die Fäden automatisch abgeschnitten werden, finden Sie unter „Automatisches Fadenabschneiden“ (Seite 54).
Nähen 49
Page 52
GRUNDLAGEN DES NÄHENS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
1
Verwenden des manuellen Fadenabschneiders
Wenn Sie mit Nylon- oder Metallic-Garn oder anderem Spezialgarn nähen, verwenden Sie den Fadenabschneider an der Seite der Maschine, um die Fäden abzuschneiden.
Wenn Sie den Nähvorgang beenden wollen
a
und die Maschine angehalten hat, drücken Sie
(Taste „Nadelposition“) einmal, um die
Nadel anzuheben.
1
a Taste „Nadelposition“
X Die Nadel wird angehoben.
Heben Sie den Nähfußhebel an.
b
a
a Nähfußhebel
Ziehen Sie den Stoff zur linken Seite der
c
Maschine und führen Sie dann die Fäden durch den Fadenabschneider, um sie abzuschneiden.
a Fadenabschneider
50
Page 53
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Einstellen der Fadenspannung
Die Spannung des Ober- und Unterfadens (Fadenspannung) sollte gleich sein.
Drehen Sie die Fadenspannungswählscheibe
Ändern der Oberfadenspannung
Je nach verwendetem Stoff und eingesetzter Nadel ist möglicherweise eine Einstellung der Fadenspannung erforderlich.
Richtige Fadenspannung
Ober- und Unterfaden sollten sich ungefähr in der Mitte des Stoffes überkreuzen. Auf der Vorderseite des Stoffs sollte nur der Oberfaden und auf der Rückseite nur der Unterfaden sichtbar sein.
1
2
nach links, um den Oberfaden zu lockern.
Oberfaden ist zu locker
Wenn der Oberfaden auf der linken Stoffseite zu sehen ist, ist der Oberfaden zu locker.
Hinweis
z Wenn der Oberfaden nicht korrekt
eingefädelt wurde, könnte der Oberfaden zu locker sein. Lesen Sie in einem solchen Fall „Einfädeln des Oberfadens“ (Seite 27) und fädeln Sie den Oberfaden erneut ein.
2
3
a linke Stoffseite b Stoffvorderseite c Oberfaden d Unterfaden
Oberfaden ist zu straff
Wenn der Unterfaden auf der rechten Stoffseite zu sehen ist, ist der Oberfaden zu straff.
4
Hinweis
z Wenn der Unterfaden nicht korrekt
eingefädelt wurde, könnte der Oberfaden zu straff sein. Lesen Sie in einem solchen Fall „Einsetzen der Spule“ (Seite 25) und fädeln Sie den Unterfaden erneut ein.
.
1
2
3
4
a linke Stoffseite b Stoffvorderseite c Oberfaden d Unterfaden e Der Unterfaden ist auf der rechten Seite des
Stoffes sichtbar.
5
5
1
2
3
4
a linke Stoffseite b Stoffvorderseite c Oberfaden d Unterfaden e
Der Oberfaden ist auf der linken Seite des Stoffes sichtbar.
Drehen Sie die Fadenspannungswahlscheibe nach rechts, um den Oberfaden zu straffen.
Hinweis
z
Wenn der Oberfaden nicht richtig eingefädelt oder die Unterfadenspule nicht richtig eingesetzt ist, kann möglicherweise nicht die richtige Fadenspannung eingestellt werden. Wird keine richtige Fadenspannung erreicht, fädeln Sie den Oberfaden erneut ein und setzen Sie die Unterfadenspule richtig ein.
Einstellen der Fadenspannung 51
Page 54
GRUNDLAGEN DES NÄHENS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Einstellen der Stichbreite und -länge
Die Zickzack-Breite (Musterbreite) und die Stichlänge von Nutzstichen kann eingestellt werden. Normalerweise werden die entsprechende Breite und Länge bei der Auswahl des Stiches automatisch eingestellt. Weitere Hinweise zum Wertebereich für die Einstellung der Breite und Länge finden Sie unter „Sticheinstellungen“ (Seite 98).
Einstellen der Stichbreite
Die Stichbreite (Zickzack-Breite) kann so eingestellt werden, dass der Stich breiter oder schmäler wird.
Schalten Sie die Nähmaschine ein.
a
• Nach der Änderung der Einstellung wird die Markierung gelöscht.
X Der LCD-Bildschirm wird eingeschaltet.
Wählen Sie einen Stich aus.
b
X Ein Bildschirm mit den Einstellungen für den
ausgewählten Stich wird angezeigt.
• Einzelheiten zur Auswahl eines Stiches finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
• Unmittelbar nach der Auswahl des Stichs wird die Standardeinstellung (markiert) angezeigt.
Für eine kleinere Stichbreite drücken Sie
c
(Stichbreitentaste)
Stichbreite drücken Sie
. Für eine größere
(Stichbreitentaste)
Anmerkung
z Um die Stichbreite auf den Standardwert
zurückzusetzen, wählen Sie denselben Stich erneut oder ändern Sie die Einstellung auf den markierten Wert.
z Wenn Sie den Geradstich (linke
Nadelstellung oder dreifacher Stretchstich) ausgewählt haben, wird durch die Änderung der Stichbreite auch die Nadelstellung geändert. Eine Erhöhung der Stichbreite bewegt die Nadel nach rechts; eine Verringerung der Stichbreite bewegt die Nadel nach links.
z Angepasste Sticheinstellungen können
gespeichert und später einfach wieder geladen werden. Weitere Informationen finden Sie unter „Speichern häufig verwendeter Sticheinstellungen“ (Seite 55).
z Die Nähmaschine kann so eingestellt
werden, dass die Stichbreite mit dem Nähgeschwindigkeitsregler geändert werden
.
kann. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Satinstiche mit dem Nähgeschwindigkeitsregler“ (Seite 88).
X Die Stichbreite wird geändert.
52
Nach Einstellung der Stichbreite drehen Sie das Handrad langsam zur Vorderseite der Maschine und kontrollieren, dass die Nadel den Nähfuß nicht berührt. Wenn die Nadel auf den Nähfuß trifft, kann sie sich verbiegen oder brechen.
Page 55
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Wenn Sie die Stichlänge verkleinern wollen,
Einstellen der Stichlänge
Durch Ändern der Stichlänge kann der Stich länger oder kürzer eingestellt werden.
Schalten Sie die Nähmaschine ein.
a
c
drücken Sie (Stichlängentaste). Wenn Sie die Stichlänge vergrößern wollen, drücken Sie
(Stichlängentaste).
2
X Der LCD-Bildschirm wird eingeschaltet.
Wählen Sie einen Stich aus.
b
X Ein Bildschirm mit den Einstellungen für den
ausgewählten Stich wird angezeigt.
• Einzelheiten zur Auswahl eines Stiches finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
• Unmittelbar nach der Auswahl des Stichs wird die Standardeinstellung (markiert) angezeigt.
X Die Stichlänge wird geändert.
• Nach der Änderung der Einstellung wird die Markierung gelöscht.
Anmerkung
z Um die Stichlänge auf den Standardwert
zurückzusetzen, wählen Sie denselben Stich erneut oder ändern Sie die Einstellung auf den markierten Wert.
z Angepasste Sticheinstellungen können
gespeichert und später einfach wieder geladen werden. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Speichern häufig verwendeter Sticheinstellungen“ (Seite 55).
Wenn sich die Stiche zusammenziehen, wählen Sie eine größere Stichlänge. Wenn Sie bei zusammengezogenen Stichen weiter nähen, ohne eine größere Stichlänge gewählt zu haben, kann die Nadel sich verbiegen oder abbrechen.
Einstellen der Stichbreite und -länge 53
Page 56
GRUNDLAGEN DES NÄHENS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Nützliche Funktionen
Im Folgenden werden Funktionen beschrieben, mit denen Sie die Nähleistung verbessern können.
Wenn Sie am Ende der Naht angekommen
e
Automatisches Vernähen
Die Nähmaschine kann so eingestellt werden, dass am Anfang und am Ende der Naht automatisch Verstärkungsstiche genäht werden. Bei Gerad- und Zickzackstichen werden automatisch Rückwärtsstiche, keine Verstärkungsstiche, genäht.
Wählen Sie einen Stich aus.
a
Siehe „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
sind, drücken Sie (Taste „Rückwärts/ Vernähen“) einmal.
Dieser Schritt ist nicht erforderlich, wenn ein Stich gewählt ist, wie z. B. Knopflochstich oder Riegel, bei dem sowieso automatisch vernäht wird.
Drücken Sie (Taste „Automatisches
b
Vernähen“).
Dieser Schritt ist nicht erforderlich, wenn ein Stich gewählt ist, wie z. B. Knopflochstich oder Riegel, bei dem sowieso automatisch vernäht wird.
erscheint im LCD-Feld. * Um das automatische Vernähen zu
deaktivieren, drücken Sie die Taste „Automatisches Vernähen“ erneut.
Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß und
c
drehen Sie dann das Handrad in Ihre Richtung (gegen den Uhrzeigersinn), um die Nadel am Startpunkt der Naht in den Stoff abzusenken.
Drücken Sie (Taste „Start/Stopp“) einmal.
d
1
a Taste „Start/Stopp“
Die Maschine näht zuerst automatisch Rückwärts-/Verstärkungsstiche und dann die eigentliche Naht.
1
a Taste „Rückwärts/Vernähen“
Nach dem automatischen Nähen der Rückwärts-/Verstärkungsstiche hält die Nähmaschine an.
Automatisches Fadenabschneiden
Die Nähmaschine kann so eingestellt werden, dass die Fäden automatisch am Ende der Naht abgeschnitten werden. Dieser Vorgang wird „automatisches Fadenabschneiden“ genannt. Wenn automatisches Fadenabschneiden gewählt ist, wird automatisches Vernähen ebenfalls aktiviert. Automatisches Fadenabschneiden ist praktisch, wenn ein Stich zum Nähen von Knopflöchern oder Riegelnähten ausgewählt wird.
54
Wählen Sie einen Stich aus.
a
Siehe „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Page 57
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Drücken Sie (Taste „Automatisches
b
Fadenabschneiden“).
Ändern der Nadelstopp­Position
Durch Drücken von (Taste „Nadelstopp­Position“) kann die Nadelstopp-Position nach dem Anhalten der Maschine festgelegt werden. Die gewählte Nadelstopp-Position wird im LCD-Feld angezeigt.
und werden im LCD-Feld angezeigt.
* Um das automatische Fadenabschneiden zu
deaktivieren, drücken Sie die Taste „Automatisches Fadenabschneiden“ erneut.
Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß und
c
drücken Sie (Taste „Start/Stopp“) einmal.
1
a Taste „Start/Stopp“
Die Maschine näht zuerst automatisch Rückwärts-/Verstärkungsstiche und dann die eigentliche Naht.
Wenn das Ende der Naht erreicht ist, drücken
d
Sie die Taste „Rückwärts/Vernähen“ einmal.
Dieser Schritt ist nicht erforderlich, wenn ein Stich gewählt ist, wie z. B. Knopflochstich oder Riegel, bei dem sowieso automatisch vernäht wird. Nach dem automatischen Nähen der Rückwärts-/Verstärkungsstiche hält die Nähmaschine an und schneidet den Faden ab.
: Die Nähmaschine stoppt mit angehobener
Nadel.
: Die Nähmaschine stoppt mit abgesenkter
Nadel.
* In der Werkseinstellung bleibt die Nadel
abgesenkt (unten im Stoff), wenn das Nähen angehalten wird.
Speichern häufig verwendeter Sticheinstellungen
Angepasste Sticheinstellungen können gespeichert und später einfach wieder geladen werden. Das ist praktisch zum Speichern von Einstellungsänderungen für häufig verwendete Stiche. Mit jeder Taschentaste
( ) kann jeweils ein Satz Sticheinstellungen gespeichert werden.
Folgende Einstellungen werden gespeichert.
•Stich
• Stichbreite/Nadelposition
• Stichlänge
• Nadelstopp-Position
• Automatisches Vernähen ein/aus
• Automatisches Fadenabschneiden ein/aus
Passen Sie die Einstellungen für den Stich an,
a
der gespeichert werden soll.
Siehe „Einstellen der Stichbreite und -länge“ (Seite 52), „Ändern der Nadelposition“ (Seite
68).
2
a Der Faden wird hier abgeschnitten.
Drücken Sie die Speichertaste .
b
Die Speichertaste leuchtet auf.
Nützliche Funktionen 55
Page 58
GRUNDLAGEN DES NÄHENS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Drücken Sie die Taschentaste 1 oder 2, um die
c
Sticheinstellungen zu speichern.
Im LCD-Feld wird die Meldung „Speichern...“ angezeigt. Nach dem Speichern der Sticheinstellungen wird die Meldung „Speichern...“ ausgeblendet und die Taschentaste leuchtet auf. Die gespeicherten Sticheinstellungen können durch einfaches Drücken der Taschentaste wieder geladen werden. * Ändern der gespeicherten Einstellungen:
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 aus, um die alten Einstellungen mit den neuen Sticheinstellungen zu ersetzen.
Löschen von gespeicherten Einstellungen
Die mit den Taschentasten 1 und 2 ( ) gespeicherten Einstellungen können gelöscht werden. Folgen Sie der nachstehenden Anleitung.
* Diese Prozedur ist nicht erforderlich, um die
gespeicherten Einstellungen zu ändern.
Wenn die Nähmaschine eingeschaltet ist,
a
schalten Sie die Maschine aus.
Halten Sie die Stichauswahltaste gedrückt
b
und schalten Sie die Nähmaschine ein.
Der folgende Bildschirm wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Stichlängentasten „OK“.
c
:
* Nach der Auswahl von „OK“ kann
„ABBRECHEN“ nicht mehr gewählt werden.
Schalten Sie die Nähmaschine aus.
d
Wenn Sie die Nähmaschine wieder einschalten, sind keine Sticheinstellungen mehr in den Taschentasten 1 und 2 gespeichert.
56
Page 59
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Praktische Nähtipps
Nachfolgend werden verschiedene Möglichkeiten beschrieben, wie Sie bessere Nähergebnisse erzielen können. Lesen Sie in diesen Tipps nach, während Sie an Ihrem Nähstück arbeiten.
Probenähen
Nachdem Sie für den zu nähenden Stoff die entsprechende Nadel-Faden-Kombination eingesetzt haben, stellt die Maschine automatisch die Fadenspannung sowie die Stichlänge und -breite für den ausgewählten Stich ein. Trotzdem sollten Sie auf einem Stück Stoff probenähen, da das gewünschte Ergebnis je nach verwendeter Stoffart und dem genähten Stichmuster eventuell nicht erreicht wird. Verwenden Sie zum Probenähen denselben Stoff und Faden, den Sie auch für Ihr Nähstück verwenden wollen, und überprüfen Sie die Fadenspannung sowie Stichlänge und -breite. Da das Ergebnis je nach Stichmuster und der Anzahl der zu nähenden Stoffschichten abweichen kann, sollten Sie das Probenähen unter denselben Bedingungen durchführen wie Ihr Nähvorhaben.
Ändern der Nährichtung
Wenn Sie mit der Naht an einer Ecke
a
ankommen, hält die Nähmaschine an.
Lassen Sie die Nadel unten (im Stoff). Wenn die Nadel nach dem Anhalten der Maschine oben bleibt, drücken Sie (Taste „Nadelposition“), um die Nadel abzusenken.
Nähen von Kurven
Hören Sie auf zu nähen und ändern Sie dann leicht die Nährichtung, um die Kurve zu nähen. Weitere Hinweise zum Nähen eines gleichmäßigen Saumzuschlags finden Sie unter „Nähen einer gleichmäßigen Nahtzugabe“ (Seite 59).
Wenn Sie mit dem Zickzack-Stich eine Kurve nähen, müssen Sie eine kürzere Stichlänge auswählen, damit Sie einen feineren Stich erhalten.
2
Heben Sie den Nähfuß nach oben und drehen
b
Sie den Stoff.
Drehen Sie den Stoff um die Nadel herum.
Senken Sie den Nähfuß und nähen Sie weiter.
c
Praktische Nähtipps 57
Page 60
GRUNDLAGEN DES NÄHENS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Lassen Sie den Nähfußhaltestift (schwarzer Knopf) los.
Nähen dicker Stoffe
Wenn der Stoff nicht unter den Nähfuß passt
Wenn sich der Stoff nicht problemlos unter den Nähfuß schieben lässt, stellen Sie den Nähfuß mit dem Nähfußhebel in seine höchste Position.
Wenn Sie einen dicken Saum nähen und der Stoff sich am Anfang der Naht nicht transportieren lässt
Beim Nähen von dicken Säumen wird der Stoff ggf. nicht transportiert und der Nähfuß steht schräg (siehe Abbildung unten). Verwenden Sie in diesem Fall den Nähfußhaltestift (schwarzer Knopf links am Nähfuß „J“), damit der Nähfuß beim Nähen gerade bleibt und so der Stoff gleichmäßig transportiert werden kann.
a
d
X Der Nähfuß bleibt eben und der Stoff kann
transportiert werden.
X Wenn der Saum genäht ist, kehrt der Nähfuß
in seine normale Stellung zurück.
Nähen Sie keine Stoffe, die dicker als 6 mm (15/64 Zoll) sind bzw. ziehen Sie den Stoff nicht zu stark. Andernfalls kann die Nadel sich verbiegen bzw. abbrechen.
Nähen dünner Stoffe
Wenn Sie dünne Stoffe nähen, kann es sein, dass die Stiche nicht ausgerichtet sind oder der Stoff nicht korrekt transportiert wird. Wenn dies der Fall ist, legen Sie dünnes Papier oder Stickunterlegvlies unter den Stoff und nähen Sie es mit dem Stoff. Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind, reißen Sie das Papier wieder ab.
a Nährichtung
Heben Sie den Nähfußhebel an.
a
Richten Sie den Nahtanfang aus und
b
positionieren Sie dann den Stoff.
Halten Sie den Nähfuß „J“, drücken Sie den
c
Nähfußhaltestift (schwarzer Knopf links) und senken Sie dabei den Nähfußhebel.
1
a Nähfußhaltestift (schwarzer Knopf)
58
1
a Stickunterlegvlies oder Papier
Nähen von Stretchstoffen
Heften Sie zuerst die Stoffbahnen zusammen und nähen Sie dann, ohne den Stoff zu ziehen.
1
a Heften
Page 61
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Nähen einer gleichmäßigen Nahtzugabe
Um einen gleichmäßigen Saum zu nähen, beginnen Sie so mit dem Nähen, dass sich der Saumzuschlag rechts vom Nähfuß befindet und der Stoffrand entweder mit dem rechten Rand des Nähfußes oder einer Markierung auf der Stichplatte ausgerichtet ist.
Ausrichten des Stoffes am Nähfuß
Halten Sie während des Nähens mit dem Rand des Stoffes einen gleichbleibenden Abstand zum rechten Rand des Nähfußes ein.
1
2
a Saum b Nähfuß
Ausrichten des Stoffs mit einer Markierung auf der Stichplatte
Die Markierungen auf der Stichplatte zeigen den Abstand von der Nadelposition eines mit dem Geradstich (linke Nadelposition) genähten Saums. Halten Sie den Rand des Stoffes beim Nähen mit einer Markierung auf der Stichplatte ausgerichtet. Der Abstand zwischen den Markierungen in der oberen Skala beträgt 1/8 Zoll (3 mm) und der Abstand zwischen den Markierungen im Raster beträgt 5 mm (3/16 Zoll).
Annähen eines Klettverschlusses
Verwenden Sie ausschließlich nicht­gummierte Klettverschlüsse, die zum Nähen gedacht sind. Wenn der Kleber an der Nadel oder der Greiferbahn der Spule hängen bleibt, kann das zu Funktionsstörung führen.
Wenn der Klettverschluss mit einer dünnen Nadel (65/9-75/11) genäht wird, kann sich die Nadel verbiegen oder brechen.
Hinweis
z Heften Sie den Klettverschluss und den Stoff
zusammen, bevor Sie mit dem Nähen beginnen.
Überprüfen Sie, ob die Nadel durch den Klettverschluss dringt, indem Sie vor dem eigentlichen Nähen das Handrad drehen und die Nadel durch den Klettverschluss drücken. Nähen Sie dann die Kante des Klettverschlusses bei niedriger Geschwindigkeit. Wenn die Nadel den Klettverschluss nicht durchdringt, ersetzen Sie sie durch die Nadel für dicke Stoffe (Seite 35).
2
1
2
a Saum b Nähfuß c Zentimeter d Zoll e Stichplatte f 16 mm (5/8 Zoll)
5
4
3
a Kante des Klettverschlusses
6
Praktische Nähtipps 59
Page 62
GRUNDLAGEN DES NÄHENS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
60
Page 63
3 NUTZSTICHE
In diesem Kapitel werden die verschiedenen Stiche und ihre Anwendungen beschrieben.
Auswählen eines Stiches...................... 62
Auswählen eines Stiches.................62
Überwendlingstiche ............................ 63
Nähen von Überwendlingstichen
mit dem Überwendlingfuß „G“ ......63
Nähen von Überwendlingstichen
mit dem Nähfuß „J“ .......................64
Nähen von Überwendlingstichen mit
dem optionalen Kantenabschneider.... 65
Grundstiche.........................................67
Heften ............................................ 67
Grundstiche ...................................67
Blindstich ............................................ 69
Knopflochstich .................................... 71
Knopflochnähen ............................. 71
Annähen von Knöpfen ....................75
Einnähen eines Reißverschlusses .........78
Mittiges Einnähen eines
Reißverschlusses.............................78
Reißverschluss seitlich einnähen ....79
Nähen von Stretchstoffen und
Gummibändern ...................................82
Stretchnaht..................................... 82
Anbringen eines Gummibandes......82
Applikationen, Patchwork und Quilten .... 84
Stich für Applikationen .................. 84
Patchwork-Naht (für Quilts)
Quilten........................................... 85
Freihand-Quilten............................ 86
Satinstiche mit dem
Geschwindigkeitsregler ..................88
...............85
Verstärkungsstiche ..............................89
Dreifacher Stretchstich ..................89
Riegelstich......................................89
Stopfen ...........................................91
Dekorstiche .........................................93
Hexenstich .....................................93
Bogennaht ......................................94
Faltenstich......................................94
Hohlsaum-Stiche ............................95
Page 64
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Auswählen eines Stiches
Sie können jede der verfügbaren Sticharten auswählen.
Auswählen eines Stiches
Wählen Sie mit den Stichauswahltasten den Stich für den gewünschten Zweck. Jeder Stichauswahltaste sind zwei Stiche zugeordnet. Beispiel:
a Geradstich (Linke Nadelstellung) b Knopflochstich
* Wenn die Nähmaschine eingeschaltet wird,
erscheinen die Einstellungen für den Geradstich (linke Nadelposition) im LCD­Feld.
* Bei der Auswahl eines Stiches werden seine
Einstellungen automatisch im LCD-Feld angezeigt.
* Wenn ein Stich ausgewählt wird, kann es
sein, dass sich die Nadel bewegt. Dies dient jedoch nur dazu, die dem Stich entsprechende Nadelposition einzustellen.
Zur Auswahl des auf der linken Tastenseite dargestellten Stiches
Drücken Sie die jeweilige Stichauswahltaste einmal.
Zur Auswahl des auf der rechten Tastenseite dargestellten Stiches
Drücken Sie die jeweilige Stichauswahltaste zweimal.
62
Page 65
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Überwendlingstiche
Nähen Sie den Überwendlingstich entlang den Rändern eines geschnittenen Stoffes, um das Ausfransen zu verhindern. Es stehen sechs Überwendlingstiche zur Verfügung. Die Prozedur zum Nähen von Überwendlingstichen wird je nach verwendetem Nähfuß erklärt.
Nähen von Überwendlingstichen unter Verwendung von Nähfuß „G“
Mit dem Überwendlingsfuß „G“ können zwei Überwendlingstiche genäht werden.
Stichname Stich Anwendung Nähfuß
Das Ausfransen bei Stretch-Stoffen verhindern
Überwendlingstich
Das Ausfransen bei dicken und Stretch-Stoffen verhindern
G
3
Bringen Sie den Überwendlingfuß „G“ an.
a
G
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie einen Stich aus.
b
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Legen Sie den Stoff so ein, dass die
c
Nähfußführung genau mit dem Stoffrand abschließt, und senken Sie dann den Nähfuß.
a
Beim Nähen muss die Nähfußführung genau
d
mit dem Stoffrand abschließen.
1
a Nadeleinstichpunkt
Drehen Sie nach dem Einstellen der Stichbreite das Handrad langsam in Ihre Richtung und achten Sie darauf, dass die Nadel den Nähfuß nicht berührt. Wenn die Nadel auf den Nähfuß trifft, kann sie sich verbiegen oder brechen.
a Führung
Überwendlingstiche 63
Page 66
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Überwendlingstiche unter Verwendung von Nähfuß „J“ nähen
Mit dem Nähfuß „J“ können drei Überwendlingstiche genäht werden.
Stichname Stich Anwendung Nähfuß
Zickzackstich Verhindern von Ausfransen
3-Punkt-Zickzackstich
Verhindern von Ausfransen bei dicken und Stretch­Stoffen
Überwendlingstich Verhindern von Ausfransen bei Stretch-Stoffen
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein.
a
J
Anmerkung
z Verringern Sie, um ein optimales Ergebnis
bei Stretchstoffen zu erreichen, den Druck des Nähfußes. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Einstellen des Nähfußdrucks“ (Seite
40).
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie einen Stich aus.
b
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Nähen Sie so entlang des Stoffrandes, dass die
c
rechte Einstichposition der Nadel knapp außerhalb des Stoffes liegt.
a
J
a Nadeleinstichpunkt
a Nadeleinstichpunkt
64
1
Page 67
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Nähen von Überwendlingstichen mit dem optionalen Kantenabschneider
Mit Hilfe des Kantenabscheiders kann eine Nahtzugabe fertiggestellt werden, während der Stoffrand abgeschnitten wird. Mit dem Kantenabschneider können drei Überwendlingstiche genäht werden.
Stichname Stich Anwendung Nähfuß
Geradstich
(linke Nadelposition)
Überwendlingstich
Geradstich, wobei der Stoff abgeschnitten wird
Verhindern von Ausfransen bei dünnen oder mittleren Stoffen, während der Stoff geschnitten wird
Verhindern von Ausfransen bei dicken Stoffen, während der Stoff geschnitten wird
Positionieren Sie den Kantenabschneider so,
e
dass der Kantenabschneiderstift auf die Kerbe im Nähfußhalter ausgerichtet ist, und senken Sie dann langsam den Nähfuß.
S
3
Nehmen Sie den Nähfuß ab.
a
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Senken Sie den Nähfußhebel und fädeln Sie
b
dann mit der Hand den Faden in die Nadel ein.
• Der Nadeleinfädler kann nicht verwendet werden. Wenn der Nadeleinfädler mit dem Kantenabschneider verwendet wird, kann die Nähmaschine beschädigt werden.
Heben Sie den Nähfußhebel an.
c
Haken Sie die Anschlussgabel des
d
Kantenabschneiders in die Nadelklemmschraube ein.
a
b
b
a
a Kerbe im Nähfußhalter b Stift
X Der Kantenabschneider ist angebracht.
Heben Sie den Nähfußhebel, um zu
f
überprüfen, ob der Kantenabschneider fest sitzt.
Führen Sie den Oberfaden unter den
g
Kantenabschneider und ziehen Sie ihn dann in Richtung Rückseite der Nähmaschine heraus.
a Verbindungsgabel b Nadelklemmschraube
Überwendlingstiche 65
Page 68
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Wählen Sie einen Stich aus.
h
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Drehen Sie nach dem Einstellen der Stichbreite das Handrad langsam in Ihre Richtung und achten Sie darauf, dass die Nadel den Nähfuß nicht berührt. Wenn die Nadel auf den Nähfuß trifft, kann sie sich verbiegen oder brechen.
Machen Sie zu Beginn des Nähens einen
i
Schnitt von ca. 2 cm (3/4 Zoll) Länge in den Stoff.
1
a 2 cm (3/4 Zoll)
Platzieren Sie den Stoff im Kantenabschneider.
j
Der Schnitt im Stoff wird über der Führungsplatte des Kantenabschneiders positioniert.
Senken Sie den Nähfußhebel und beginnen Sie
k
dann zu nähen.
X Die Nahtzugabe wird geschnitten, während
die Naht genäht wird.
• Wenn der Stich in einer geraden Linie genäht wird, beträgt die Nahtzugabe ca. 5 mm (3/16 Zoll).
1
a 5 mm (3/16 Zoll)
Anmerkung
z Der Kantenabschneider kann eine Schicht
von bis zu 13 Unzen starkem Jeansstoff schneiden.
z Säubern Sie den Kantenabschneider nach
der Verwendung von Fusseln und Staub.
z Wenn der Kantenabschneider keinen Stoff
mehr schneiden kann, nehmen Sie ein Tuch und tragen Sie damit eine kleine Menge Öl auf die Schneide des Kantenschneiders.
z Der optionale Kantenabschneider ist bei
Ihrem Brother-Händler erhältlich.
a
a Führungsplatte
• Wenn der Stoff nicht richtig positioniert ist, wird er nicht geschnitten.
66
Page 69
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Grundstiche
Geradstiche werden für das Nähen von einfachen Säumen verwendet. Für das einfache Nähen gibt es drei Grundstiche.
Stichname Stich Anwendung Nähfuß
Geradstich
(linke Nadelposition)
Geradstich
(mittlere Nadelposition)
Dreifacher Stretchstich Säume verstärken und Stretchstoffe nähen
Normale Nähte und Nähen von Falten oder Biesen usw.
J
Heften
Nähen Sie Heftstiche mit einer Stichlänge zwischen 5 mm (3/16 Zoll).
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein.
a
J
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie Stich .
b
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Beginnen Sie mit dem Nähen.
c
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Nähbeginn“ (Seite 46).
1
Grundstiche
Heften oder stecken Sie die Stoffteile zusammen.
a
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein.
b
J
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie einen Stich aus.
c
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Senken Sie die Nadel am Beginn des Nähens in
d
den Stoff.
Beginnen Sie mit dem Nähen.
e
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Nähbeginn“ (Seite 46).
• Einzelheiten zu den Verstärkungsstichen finden Sie unter „Sichern der Naht“ (Seite 48).
3
a 5 mm (3/16 Zoll)
Wenn Sie die Naht beendet haben, schneiden
f
Sie den Faden ab.
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Abschneiden des Fadens“ (Seite 49).
Grundstiche 67
Page 70
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Ändern der Nadelposition
Die Nadelstellung, die als Basis verwendet wird, ist für den Geradstich (linke Nadelstellung) anders als für den Geradstich (mittlere Nadelstellung).
12
a Geradstich (Linke Nadelstellung) b Geradstich (Mittlere Nadelstellung)
Wenn die Stichbreite des Geradstichs (linke Nadelstellung) auf die Standardeinstellung (0,0 mm) gestellt wird, ist der Abstand von der Nadelstellung zur rechten Seite des Nähfußes 12 mm (1/2 Zoll). Wenn die Stichbreite geändert wird (zwischen 0 und 7,0 mm (1/4 Zoll)), ändert sich auch die Nadelstellung. Indem die Stichbreite geändert und die rechte Seite des Nähfußes auf den Stoffrand ausgerichtet ist, kann eine Nahtzugabe mit einer fixierten Breite genäht werden.
1
0.0 2.0 5.5 7.0
543
6
2
a Stichbreiteneinstellung b Abstand von der Nadelstellung zur rechten Seite
des Nähfußes
c 12,0 mm (1/2 Zoll) d 10,0 mm (3/8 Zoll) e 6,5 mm (1/4 Zoll) f 5,0 mm (3/16 Zoll)
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Einstellen der Stichbreite“ (Seite 52).
68
Page 71
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Blindstich
Sichern Sie die Unterkanten von Röcken und Hosen mit einem Blindstich. Es gibt zwei Arten von Blindstichen.
Stichname Stich Anwendung Nähfuß
Blindstiche auf Stoffen mittlerer Stärke
Blindstich
Blindstiche auf Stretchstoffen
Nähen Sie einen Blindstich nach der folgenden Vorgehensweise.
R
Falten Sie den Stoff entlang der gewünschten
a
Saumkante und heften ihn dann ca. 5 mm (3/16 Zoll) von der Stoffkante.
4
2
1
a linke Stoffseite b Heftnaht c Gewünschte Saumkante d 5 mm (3/16 Zoll)
Falten Sie den Stoff entlang der Heftnaht
b
zurück und legen Sie dann den Stoff mit der linken Seite nach oben.
2
1
3
Setzen Sie den Blindstichfuß „R“ ein.
c
R
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie einen Stich aus.
d
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Positionieren Sie den Stoff mit der Kante des
e
gefalteten Saums an der Nähfußführung und senken Sie dann langsam den Nähfuß.
1
a linke Stoffseite b Saumfalte c Führung
3
2
3
a linke Stoffseite b Heften
Blindstich 69
Page 72
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Passen Sie die Stichbreite an, bis die Nadel
f
gerade die Saumfalte erreicht.
1
a Nadeleinstichpunkt
1
a Stichbreite
Wenn die Nadel die Saumfalte zu stark erfasst
Die Nadel befindet sich zu weit links.
Drücken Sie (der Stichbreitentasten), um die Stichbreite so zu verringern, dass die
Nadel gerade die Saumfalte erreicht.
Wenn die Nadel die Saumfalte nicht erfasst
Die Nadel befindet sich zu weit rechts.
Drücken Sie (der Stichbreitentasten), um die Stichbreite so zu vergrößern, dass die
Nadel gerade die Saumfalte erreicht.
1 2
a linke Stoffseite b Stoffvorderseite
• Einzelheiten zur Einstellung der Stichbreite finden Sie unter „Einstellen der Stichbreite und -länge“ (Seite 52).
Nähen Sie mit der Saumkante an der
g
Nähfußführung.
Entfernen Sie die Heftnaht.
h
1 2
a linke Stoffseite b Stoffvorderseite
1 2
a linke Stoffseite b Stoffvorderseite
Anmerkung
z Verringern Sie, um ein optimales Ergebnis
bei Stretchstoffen zu erreichen, den Druck des Nähfußes. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Einstellen des Nähfußdrucks“ (Seite
40).
70
Page 73
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Knopflochstich
Es können Knopflöcher genäht und Knöpfe angenäht werden. Um einstufige Knopflöcher zu nähen, stehen sechs Stiche zur Verfügung.
Stichname Stich Anwendung Nähfuß
Gesicherte Knopflöcher für Stoffe mit Untermaterial
Waagrechte Knopflöcher in dünnen oder mittleren Stoffen
Augenknopflöcher für dicke oder flauschige Stoffe
Knopflochstich
Knopflöcher für Stretch- oder Strickstoffe
Knopflöcher für Stretchstoffe
Waagerechte Knopflöcher bei dicken oder flauschigen Stoffen
A
3
Knopflochnähen
Die maximale Knopflochlänge beträgt ca. 28 mm (1-1/8 Zoll) (Durchmesser + Knopfstärke). Knopflöcher werden von der Vorderseite des Nähfußes zur Rückseite genäht, wie im Folgenden gezeigt wird.
1
1
1
a Verstärkungsstiche
Knopflochstich 71
Page 74
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Die Namen der Teile des Knopflochfußes „A“, der zum Nähen von Knopflöchern verwendet wird, werden im Folgenden gezeigt.
1
2
5
3
4
A
a Knopfführungsplatte b Nähfußskala c Stift d Markierungen auf dem Knopflochfuß e 5 mm (3/16 Zoll)
Markieren Sie die Position und Länge des
a
Knopflochs mit Kreide auf dem Stoff.
Wenn der Knopf nicht in die
Knopfführungsplatte passt,
Addieren Sie Durchmesser und Stärke des Knopfes und stellen die Knopfführungsplatte auf die berechnete Länge. (Der Abstand zwischen den Markierungen an der Nähfußskala beträgt 5 mm (3/16 Zoll).)
1
2
3
a Nähfußskala b Länge des Knopflochs (Durchmesser + Stärke des
Knopfes)
c 5 mm (3/16 Zoll)
Beispiel: Für einen Knopf mit einem Durchmesser von 15 mm (9/16 Zoll) und einer Stärke von 10 mm (3/8 Zoll), wird die Knopfführungsplatte auf 25 mm (1 Zoll) auf der Skala eingestellt.
1
a Markierungen auf dem Stoff b Nähen von Knopflöchern
Ziehen Sie die Knopfführungsplatte des
b
Knopflochfußes „A“ heraus und legen Sie den Knopf ein, der durch das Knopfloch gesteckt werden soll.
2
1
a 10 mm (3/8 Zoll) b 15 mm (9/16 Zoll)
2
X Die Größe des Knopflochs ist eingestellt.
Setzen Sie den Knopflochfuß „A“ ein.
c
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie einen Stich aus.
d
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
72
Page 75
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Positionieren Sie den Stoff so, dass das vordere Ende
e
der Knopflochmarkierung auf die roten Markierungen an den Seiten des Knopflochfußes ausgerichtet ist, und senken Sie dann den Nähfußhebel.
1
A
2
a Markierung auf dem Stoff b Rote Markierungen auf dem Knopflochfuß
Führen Sie den Oberfaden durch das Loch im Nähfuß.
• Wenn Sie den Nähfuß senken, drücken Sie nicht vorne am Nähfuß, sonst wird das Knopfloch nicht mit der richtigen Größe genäht.
a
a Verkleinern Sie die Lücke nicht.
Ziehen Sie den Knopflochhebel so weit wie
f
möglich herunter.
Halten Sie das Ende des Oberfadens vorsichtig
g
in der linken Hand und beginnen Sie zu nähen.
X
Nach dem Nähen näht die Maschine automatisch Verstärkungsstiche und stoppt dann.
Drücken Sie (Taste „Fadenabschneiden“) einmal.
h
X Die Fäden werden abgeschnitten und die
Nadel angehoben.
Stellen Sie den Nähfuß nach oben und entfernen Sie den Stoff.
Anmerkung
z
Wenn das automatische Fadenabschneiden vor dem Nähen aktiviert wird, schneidet die Maschine die Fäden am Ende der Naht automatisch ab. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Automatisches Fadenabschneiden“ (Seite 54).
z
Wenn Sie den Fadenabschneider auf der linken Maschinenseite oder eine Schere zum Abschneiden der Fäden verwenden, heben Sie die Nadel mit Sie den Nähfuß nach oben und ziehen Sie den Stoff heraus, bevor Sie die Fäden abschneiden. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Verwenden des manuellen Fadenabschneiders“ (Seite 50).
(Taste „Nadelposition“) an, stellen
3
a
a Knopflochhebel
Der Knopflochhebel befindet sich hinter dem Haken auf dem Knopflochfuß.
1
2
a Knopflochhebel b Haken
Heben Sie den Knopflochhebel in die
i
ursprüngliche Position. Führen Sie eine Nadel entlang der Innenseite einer
j
Riegelnaht am Ende des Knopflochstichs ein, um zu verhindern, dass der Stich durchgeschnitten wird.
1
a Stift
Schneiden Sie mit dem Pfeiltrenner in Richtung
k
der Nadel und öffnen Sie das Knopfloch.
1
a Pfeiltrenner
Knopflochstich 73
Page 76
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Verwenden Sie bei Augenknopflöchern die Ahle, um zuerst das Knopflochauge zu durchstechen, und schneiden Sie dann das Knopfloch mit dem Pfeiltrenner auf.
1
a Ahle
• Wenn Sie die Ahle verwenden, legen Sie ein dickes Papier oder einen anderen Schutz unter den Stoff, bevor Sie das Loch in den Stoff schlagen.
Wenn Sie das Knopfloch mit dem Pfeiltrenner öffnen, positionieren Sie Ihre Hände nicht in der Schneidrichtung. Sie könnten sich sonst verletzen, wenn der Pfeiltrenner ausrutscht.
Ändern der Stichdichte
Passen Sie die Stichlänge an.
Die Stichbreite ändern
Ändern Sie die Stichbreite.
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Einstellen der Stichbreite“ (Seite 52).
Anmerkung
z Überprüfen Sie, bevor Sie Knopflöcher
nähen, Stichlänge und -breite, indem Sie ein Probeknopfloch auf einem Stoffstück nähen.
Knopflöcher auf Stretchstoffen nähen
Verwenden Sie eine Kordel, wenn Sie Knopflöcher auf Stretchstoffen nähen.
Haken Sie die Kordel so auf den in der
a
Abbildung gezeigten Teil des Knopflochfußes „A“, dass sie in die Nut passt und binden Sie sie dann leicht fest.
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Einstellen der Stichlänge“ (Seite 53).
• Verkleinern Sie die Stichdichte, wenn sich der Stoff nicht transportieren lässt (z. B. wenn er zu dick ist).
74
Setzen Sie den Knopflochfuß „A“ ein.
b
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Page 77
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Wählen Sie Stich oder .
c
Passen Sie die Stichbreite auf die Stärke der
d
Kordel an.
Senken Sie den Nähfußhebel und den
e
Knopflochhebel und beginnen Sie dann zu nähen.
Wenn Sie fertig genäht haben, ziehen Sie
f
vorsichtig an der Kordel, um sie zu spannen.
Ziehen Sie mit Hilfe einer Handnähnadel die
g
Kordel auf die Unterseite des Stoffes und verknoten Sie die Kordel.
Annähen von Knöpfen
Mit dieser Nähmaschine können Sie auch Knöpfe annähen. Es können Knöpfe mit 2 oder 4 Löchern angebracht werden.
Messen Sie den Abstand zwischen den Löchern
a
im Knopf.
Heben Sie den Nähfußhebel und schieben Sie
b
dann den Transporteur-Einstellhebel unten an der Rückseite der Maschine auf (von der Rückseite der Maschine gesehen nach links).
3
Schneiden Sie den Mittelteil der Kordel, die am
h
oberen Ende des Knopfloches verbleibt, mit einem Pfeiltrenner durch.
Schneiden Sie die vorstehende Kordel ab.
a
a Transporteur-Einstellhebel (von der Rückseite der
Maschine gesehen)
X Der untere Transporteur ist abgesenkt.
Schalten Sie die Nähmaschine ein.
c
Wählen Sie Stich .
d
Setzen Sie den Knopfannähfuß „M“ ein.
e
• Weitere Informationen, siehe „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Knopflochstich 75
Page 78
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Stellen Sie die Stichbreite auf den Abstand
f
zwischen den Löchern im Knopf ein.
Legen Sie den Knopf in den Knopfannähfuß
g
„M“.
a
a Knopf
X Der Knopf wird festgehalten.
• Wenn Sie Knöpfe mit vier Löchern anbringen, nähen Sie zuerst die zwei Löcher, die näher bei Ihnen liegen. Schieben Sie dann den Knopf so, dass die Nadel in die zwei hinteren Löcher sticht, und nähen Sie diese auf dieselbe Weise.
Beginnen Sie mit dem Nähen.
i
Stellen Sie den Nähgeschwindigkeitsregler nach links (auf niedrige Geschwindigkeit).
X Die Nähmaschine hört automatisch auf zu
nähen, nachdem Verstärkungsstiche genäht wurden.
• Wenn der Knopf fester fixiert werden muss, führen Sie diesen Vorgang ein zweites Mal durch.
Schneiden Sie Ober- und Unterfaden am
j
Beginn der Naht mit einer Schere ab.
Ziehen Sie am Ende der Naht den Oberfaden auf die linke Seite des Stoffes und verknüpfen Sie ihn mit dem Unterfaden.
Drehen Sie das Handrad in Ihre Richtung und
h
achten Sie dabei darauf, dass die Nadel richtig in die zwei Löcher im Knopf sticht.
Wenn die Nadel möglicherweise auf den Knopf trifft, messen Sie den Abstand zwischen den Löchern im Knopf erneut. Passen Sie die Stichbreite auf den Abstand zwischen den Löchern im Knopf an.
Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des Nähens nicht den Knopf berührt. Sie könnte sonst abbrechen oder sich verbiegen.
Wenn der Knopf angenäht ist, schieben Sie den
k
Transporteur-Einstellhebel auf (von der Rückseite der Maschine aus gesehen nach rechts), und drehen Sie das Handrad, um den unteren Transporteur anzuheben.
a
a Transporteur-Einstellhebel (von der Rückseite der
Maschine gesehen)
76
Page 79
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Anmerkung
z Der Transporteur-Einstellhebel steht
normaler Weise rechts (von der Rückseite der Maschine aus gesehen).
z Der untere Transporteur hebt sich, wenn Sie
wieder mit dem Nähen beginnen.
Annähen von Ösenknöpfen
Um einen Ösenknopf anzunähen, bringen Sie den Knopf mit einem Abstand zwischen demselben und dem Stoff an und wickeln Sie dann den Faden mit der Hand herum. Dadurch sitzt der Knopf fest.
Legen Sie den Knopf in den Knopfannähfuß
a
„M“ und ziehen Sie dann den Ösenknopfhebel zu sich.
3
a Ösenknopfhebel
Schneiden Sie den Oberfaden nach dem
b
Nähen nicht zu knapp ab und wickeln Sie diesen um den Faden zwischen Knopf und Stoff. Verknüpfen Sie diesen dann mit dem Oberfaden am Beginn der Naht.
Verknüpfen Sie die Enden des Unterfadens am Ende und am Beginn der Naht auf der Rückseite des Stoffes.
Schneiden Sie den vorstehenden Faden ab.
c
Knopflochstich 77
Page 80
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Einnähen eines Reißverschlusses
Es kann ein Reißverschluss eingenäht werden.
Stichname Stich Anwendung Nähfuß
Geradstich
(mittlere Nadelposition)
Es gibt viele Methoden, Reißverschlüsse einzunähen. Die Vorgehensweisen für das Anbringen eines mittig eingenähten Reißverschlusses und eines seitlich eingenähten Reißverschlusses werden im Folgenden beschrieben.
Mittiges Einnähen eines Reißverschlusses
Auf beiden Stoffstücken, die aneinander stoßen, wird eine Naht angebracht.
Anbringen von Reißverschlüssen Nähen von verdeckten Säumen und Biesen
Drücken Sie die Nahtzugabe von der rechten
c
Seite des Stoffes auf.
I
1
2
1
3
a Stoffvorderseite b Naht c Ende der Reißverschlussöffnung
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein und nähen Sie
a
Geradstiche bis zur Öffnung des Reißverschlusses.
Nähen Sie nach Erreichen der Reißverschlussöffnung Rückwärtsstiche, wobei die rechten Stoffseiten aufeinander liegen.
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Grundstiche“ (Seite 67).
Nähen Sie unter Verwendung eines Heftstichs
b
bis zum Rand des Stoffes.
1
3
2
a linke Stoffseite
Richten Sie den Saum auf die Mitte des
d
Reißverschlusses aus und heften Sie den Reißverschluss an die richtige Stelle.
2
1
3
a linke Stoffseite b Heftnaht c Reißverschluss (Spirale unten)
a Heftnaht b Rückwärtsstiche c linke Stoffseite d Ende der Reißverschlussöffnung
78
4
Page 81
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
VORSICHT
Bringen Sie den Nähfußhalter am rechten Stift
e
des Reißverschlussfußes „I“ an.
1
I
2
a Nähfußstift auf der rechten Seite b Nadeleinstichpunkt
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie Stich .
f
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Wenn Sie den Reißverschlussfuß „I“ verwenden, achten Sie darauf, den Geradstich (mittlere Nadelposition) zu wählen, und kontrollieren Sie durch Drehen des Handrades in Ihre Richtung, dass die Nadel den Nähfuß nicht berührt. Wenn ein anderer Stich ausgewählt ist oder die Nadel auf den Nähfuß trifft, könnte diese sich verbiegen oder abbrechen.
Nähen Sie auf der Stoffoberseite um den
g
Reißverschluss herum.
1
2
3
Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des Nähens nicht den Reißverschluss berührt. Sie könnte sonst abbrechen oder sich verbiegen.
Entfernen Sie die Heftnaht.
h
Reißverschluss seitlich einnähen
Es wird nur eine Naht auf einem Stoffstück genäht. Verwenden Sie diese Reißverschlussart für Öffnungen an der Seite und Rückseite.
1
a Naht b Stoffvorderseite c Ende der Reißverschlussöffnung
Die folgende Prozedur beschreibt, wie man auf der linken Seite näht (siehe Abbildung).
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein und nähen Sie
a
Geradstiche bis zu Öffnung des Reißverschlusses.
Nähen Sie nach Erreichen der Reißverschlussöffnung Rückwärtsstiche, wobei die rechten Stoffseiten aufeinander liegen.
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Grundstiche“ (Seite 67).
Nähen Sie unter Verwendung eines Heftstichs
b
bis zum Rand des Stoffes.
2
3
3
a Naht b Stoffvorderseite c Heftnaht d Ende der Reißverschlussöffnung
4
1
3
2
4
a Heftnaht b Rückwärtsstiche c linke Stoffseite d Ende der Reißverschlussöffnung
Einnähen eines Reißverschlusses 79
Page 82
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
VORSICHT
Drücken Sie die Nahtzugabe von der rechten
c
Seite des Stoffes auf.
1
a linke Stoffseite
Falten Sie die Nahtzugabe so, dass die rechte
d
Seite (die Seite, auf der nicht genäht wird) 3 mm (1/8 Zoll) länger ist.
1
a linke Stoffseite b 3 mm (1/8 Zoll)
Richten Sie die Reißverschlusszähne auf den
e
gefalteten Rand des Stoffes mit den extra 3 mm (1/8 Zoll) aus und heften oder stecken Sie den Reißverschluss an die richtige Stelle.
2
Wählen Sie Stich .
g
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Wenn Sie den Reißverschlussfuß „I“ verwenden, achten Sie darauf, den Geradstich (mittlere Nadelposition) zu wählen, und kontrollieren Sie durch Drehen des Handrades in Ihre Richtung, dass die Nadel den Nähfuß nicht berührt. Wenn ein anderer Stich ausgewählt ist oder die Nadel auf den Nähfuß trifft, könnte diese sich verbiegen oder abbrechen.
Nähen Sie den Reißverschluss an das
h
Stoffstück mit den extra 3 mm (1/8 Zoll), ausgehend von der Basis des Reißverschlusses.
2
1
a Reißverschlusszähne b Heftnaht
Bringen Sie den Nähfußhalter am rechten Stift
f
des Reißverschlussfußes „I“ an.
Wenn die Naht auf der rechten Seite genäht wird, bringen Sie den Nähfußhalter am linken Nähfußstift des Reißverschlussfußes an.
1
I
2
a Nähfußstift auf der rechten Seite b Nadeleinstichpunkt
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
80
Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des Nähens nicht den Reißverschluss berührt. Sie könnte sonst abbrechen oder sich verbiegen.
Wenn Sie ca. 5 cm (2 Zoll) vom Ende des
i
Reißverschlusses entfernt sind, stoppen Sie die Nähmaschine mit der Nadel unten (im Stoff), heben Sie den Nähfußhebel, öffnen Sie dann den Reißverschluss und nähen Sie dann weiter.
Page 83
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Schließen Sie den Reißverschluss, drehen Sie
j
den Stoff um und heften Sie die andere Seite des Reißverschlusses an den Stoff.
1
a Heftnaht
Bringen Sie den Nähfußhalter am anderen Stift
k
des Reißverschlussfußes „I“ an.
Wenn der Nähfußhalter in Schritt f am rechten Stift angebracht war, wechseln Sie jetzt zum linken.
1
I
2
Wenn Sie ca. 5 cm (2 Zoll) vom Ende des
m
Reißverschlusses entfernt sind, stoppen Sie die Nähmaschine mit der Nadel unten (im Stoff), heben Sie den Nähfußhebel, öffnen Sie dann den Reißverschluss und nähen Sie dann weiter.
Entfernen Sie die Heftnaht.
n
3
a Nähfußstift auf der linken Seite b Nadeleinstichpunkt
Nähen Sie auf der Stoffoberseite um den
l
Reißverschluss herum.
Nähen Sie Rückwärtsstiche am Ende der Reißverschlussöffnung und richten Sie die Reißverschlusszähne auf die Seite des Nähfußhalters aus.
3
2
1
a Stoffvorderseite b Ende der Reißverschlussöffnung c Rückwärtsstiche d Beginn der Naht e Heftnaht
4
5
Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des Nähens nicht den Reißverschluss berührt. Sie könnte sonst abbrechen oder sich verbiegen.
Einnähen eines Reißverschlusses 81
Page 84
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Nähen von Stretchstoffen und Gummibändern
Es können Stretchstoffe genäht und Gummibänder angebracht werden.
Stichname Stich Anwendung Nähfuß
Stretchstich Nähen von Stretchstoffen
J
3-Punkt-Zickzackstich Anbringen von Gummibändern
Beachten Sie bei allen folgenden Nähvorgängen die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen.
Stretchnaht
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein.
a
J
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie Stich .
b
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Nähen Sie den Stoff, ohne ihn zu dehnen.
c
Anbringen eines Gummibandes
Wenn am Ärmel oder der Taille eines Kleidungsstücks ein Gummiband angebracht wird, beträgt die fertige Länge die des gedehnten Gummibands. Deshalb ist es notwendig, eine geeignete Gummibandlänge zu verwenden.
Heften Sie das Gummiband auf die linke
a
Stoffseite.
Stecken Sie das Gummiband an ein paar Punkten auf den Stoff, um sicherzugehen, dass das Band gleichmäßig am Stoff liegt.
1
2
a Gummiband b Stift
82
Page 85
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein.
b
J
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie einen Stich aus.
c
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Nähen Sie das Gummiband so auf den Stoff,
d
während Sie das Band dehnen, dass es die gleiche Länge wie der Stoff hat.
Während Sie den Stoff hinter dem Nähfuß mit der linken Hand ziehen, ziehen Sie den Stoff bei dem Nähfußstift, der am nächsten zur Vorderseite des Nähfußes liegt, mit der rechten Hand.
3
Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des Nähens keine Stecknadeln berührt. Die Nadel könnte sonst abbrechen oder sich verbiegen.
Nähen von Stretchstoffen und Gummibändern 83
Page 86
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Stiche für Applikationen, Patchwork und Quilten
Die Stiche, die für das Nähen von Applikationen, Patchwork und Quilts verwendet werden können, werden im Folgenden beschrieben.
Stichname Stich Anwendung Nähfuß
Zickzackstich
Anbringen von Applikationen
Applikationsstich
Hexenstich Hexenstich und Dekorstich
Applikationsstich
Links
(zum Quilten)
Rechts
Zickzackstich (zum Quilten)
Quiltstich wie mit der Hand
genäht
Stich für Applikationen
Verwenden Sie für beste Ergebnisse den mitgelieferten offenen Nähfuß.
Schneiden Sie die Applikation aus und rechnen Sie
a
dabei eine Nahtzugabe von 3 bis 5 mm (1/8 und 3/16 Zoll) mit ein.
1
a Nahtzugabe
Legen Sie ein Muster aus dickem Papier oder
b
Stickunterlegvlies auf die Rückseite der Applikation und falten Sie dann die Nahtzugabe mit Hilfe eines Bügeleisens.
Aufnähen von Applikationen und Verbindungen
Quilt-Applikationen, freibewegliches Quilten, Satinstiche
Quilten mit Geradstich, das wie handgenäht aussieht
• Entfernen Sie das dicke Papier nach dem Bügeln der Nahtzugabe.
Drehen Sie den Stoff um und heften oder stecken Sie
c
ihn auf den Stoff, an den er angenäht werden soll.
1
a Heftnaht
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein.
d
J
J
84
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie einen Stich aus.
e
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Page 87
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Drehen Sie das Handrad in Ihre Richtung und
f
beginnen Sie entlang des Applikationsrandes zu nähen. Achten Sie darauf, dass die Nadel knapp außerhalb der Applikation einsticht.
Wenn Sie um Ecken nähen wollen, stoppen Sie die Maschine mit der Nadel im Stoff knapp außerhalb der Applikation, heben Sie den Nähfuß und drehen Sie dann den Stoff, um wie gewünscht die Nährichtung zu ändern.
Patchwork-Naht (für Quilts)
Falten Sie den Rand des oberen Stoffes um und
a
legen Sie ihn über den unteren.
Nähen Sie die zwei Stoffbahnen so zusammen,
b
dass das Muster über beide Stoffbahnen geht.
3
Quilten
Das Zusammennähen von Füllmaterial zwischen der Ober- und Unterschicht eines Stoffes wird als „Quilten“ bezeichnet. Quilts können mit Hilfe des Stoffobertransports und der optionalen Quiltführung leicht genäht werden.
Hinweis
z Fädeln Sie die Nadel manuell ein, wenn Sie
den Stoffobertransport verwenden, oder bringen Sie den Stoffobertransport erst an, nachdem Sie die Nadel mit dem Einfädler eingefädelt haben.
z Wenn Sie mit dem Stoffobertransport nähen,
stellen Sie eine Geschwindigkeit zwischen langsam und mittel ein.
z Verwenden Sie zum Quilten eine 90/14
Haushalts-Nähmaschinennadel.
z Der Stoffobertransport kann nur bei Gerad-
und Zickzackstichmustern verwendet werden. Rückwärtsstiche können mit dem Stoffobertransport nicht genäht werden. Wählen Sie daher nur Gerad- oder Zickzackstichmuster mit Verstärkungsstich. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Sticheinstellungen“ (Seite 98).
Stiche für Applikationen, Patchwork und Quilten 85
Page 88
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Heften Sie den Stoff, der wattiert werden soll.
a
Setzen Sie den Stoffobertransport ein.
b
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Verwenden des optionalen Stoffobertransports“ (Seite 41).
Wählen Sie einen Stich aus.
c
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Halten Sie beim Nähen den Stoff auf beiden
d
Seiten des Nähfußes mit beiden Händen fest.
Verwendung der optionalen Wattierführung
Verwenden Sie die Quiltführung, um parallele Stiche mit gleichem Abstand zu nähen.
Stellen Sie den Stiel der Quiltführung so ein,
b
dass die Quiltführung auf den Saum, der schon genäht wurde, ausgerichtet ist.
Hinweis
z Die optionale Wattierführung erhalten Sie
bei Ihrem Brother-Händler.
Freihand-Quilten
Zum Freihand-Quilten kann der untere Transporteur (mit dem Transporteur-Einstellhebel) gesenkt werden, damit der Stoff frei bewegt werden kann. Für das Freihand-Quilten wird der optionale Quiltfuß benötigt.
Führen Sie den Stiel der Quiltführung in das
a
Loch an der Rückseite des Stoffobertransports oder des Nähfußhalters.
Stoffobertransport
Nähfußhalter
86
Hinweis
z Fädeln Sie die Nadel manuell ein, wenn Sie
den Quiltfuß verwenden, oder bringen Sie den Quiltfuß erst an, nachdem Sie die Nadel mit dem Einfädler eingefädelt haben.
Entfernen Sie den Nähfuß und den
a
Nähfußhalter.
• Siehe „Abnehmen des Nähfußhalters“ (Seite
40).
Page 89
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Sichern Sie den Quiltfuß mit der
b
Nähfußhalterschraube.
Der Stift auf dem Quiltfuß wird über der Nadelklemmschraube positioniert.
1
2
a Stift auf dem Quiltfuß b Nähfußhalter Schraube c Nadelklemmschraube
Halten Sie den Quiltfuß mit der rechten Hand
c
fest und ziehen Sie mit der linken Hand die Nähfußhalterschraube mit dem Schraubendreher fest.
3
Schieben Sie den Transporteur-Einstellhebel
d
unten an der Rückseite der Maschine auf (von der Rückseite der Maschine aus gesehen nach links).
a
a Transporteur-Einstellhebel (von der Rückseite der
Maschine gesehen)
X Der untere Transporteur ist abgesenkt.
Schalten Sie die Nähmaschine ein und wählen
e
Sie einen Stich.
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Halten Sie den Stoff mit beiden Händen und
f
bewegen Sie ihn dann dem Muster folgend.
Am Beginn und Ende der Naht werden Verstärkungsstiche genäht.
1
3
1
a Nähfußhalter Schraube
Achten Sie darauf, dass die Schrauben mit Hilfe des Schraubendrehers fest angezogen sind. Andernfalls kann die Nadel auf den Nähfuß treffen, sich dadurch verbiegen oder abbrechen.
a Stichmuster
Schieben Sie nach dem Nähen den
g
Transporteur-Einstellhebel auf (von der Rückseite der Maschine aus gesehen nach rechts), und drehen Sie das Handrad, um den unteren Transporteur anzuheben.
a
a Transporteur-Einstellhebel (von der Rückseite der
Maschine gesehen)
• Normalerweise befindet sich der Transporteur-Einstellhebel rechts.
Stiche für Applikationen, Patchwork und Quilten 87
Page 90
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
* erscheint im LCD-Feld zur Anzeige,
Satinstiche mit dem Nähgeschwindigkeitsregler
Durch Ändern der Stichbreite eines Satinstichs kann ein Dekorstich genäht werden. Wenn die Nähmaschine so eingestellt ist, dass die Stichbreite mit dem Nähgeschwindigkeitsregler angepasst werden kann, kann die Stichbreite leicht und schnell eingestellt werden. In diesem Fall wird die Nähgeschwindigkeit mit dem Fußpedal eingestellt.
Schließen Sie das Fußpedal an.
a
• Einzelheiten dazu finden Sie unter
f
g
dass die Stichbreitensteuerung aktiviert ist.
Wählen Sie Stich .
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Schieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler, um während des Nähens die Stichbreite zu ändern.
Schieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler nach links, um die Breite zu reduzieren. Schieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler nach rechts, um die Breite zu vergrößern.
„Nähbeginn“ (Seite 46).
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein.
b
J
Kleiner Größer
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Halten Sie die Stichauswahltaste gedrückt
c
und schalten Sie die Nähmaschine ein.
X Der folgende Bildschirm wird angezeigt.
Wählen Sie mit einer Stichlängentaste „ON“.
d
:
* Um die Stichlängensteuerung auszuschalten,
drücken Sie eine Stichlängentaste erneut für die Einstellung „OFF“.
Schalten Sie die Nähmaschine aus und dann
e
wieder ein.
Die Stichbreitensteuerung ist eingeschaltet. Durch Schieben des Nähgeschwindigkeitsreglers nach rechts wird die Stichbreite erhöht; Schieben nach links verringert die Stichbreite.
• Stellen Sie die Nähgeschwindigkeit mit dem Fußpedal ein.
Anmerkung
z Wenn das Fußpedal angeschlossen ist, kann
der Nähvorgang mit der Taste (Taste „Start/Stopp“) nicht gestartet werden.
z Obwohl das Nähergebnis je nach genähter
Stoffart und benutzter Fadenstärke variiert, stellen Sie, um optimale Resultate zu erzielen, die Stichlänge auf 0,3 bis 0,5 mm (1/64 und 1/32 Zoll) ein.
88
Page 91
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Verstärkungsstiche
Verstärken Sie Stellen, die besonders beansprucht werden, wie Ärmellöcher, Innennähte und Taschenecken.
Stichname Stich Anwendung Nähfuß
Dreifacher Stretchstich Verstärken von Ärmelsäumen und Innennähten J
Verriegelungsstich
Stopfen Stopfen dicker Stoffe
Verstärken von Enden von Öffnungen, wie z. B. Taschenecken
Dreifacher Stretchstich
Verwenden Sie den dreifachen Stretchstich, um Ärmellöcher und Innennähte zu verstärken.
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein.
a
J
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie Stich .
b
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Beginnen Sie mit dem Nähen.
c
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Nähbeginn“ (Seite 46).
A
Riegelstich
Verriegelungen werden zur Verstärkung von beanspruchten Stellen verwendet, wie z.B. Taschenecken und Öffnungen. Als Beispiel wird im Folgenden die Vorgehensweise für das Nähen von Riegeln an Taschenecken beschrieben.
Wählen Sie die gewünschte Länge der Riegelnaht.
a
Stellen Sie die Knopfführungsplatte auf dem Knopflochfuß „A“ auf die gewünschte Länge. (Der Abstand zwischen den Markierungen an der Nähfußskala beträgt 5 mm (3/16 Zoll).)
1
3
2
a Nähfußskala b Länge der Riegelnaht c 5 mm (3/16 Zoll)
• Es kann eine Riegelnaht mit einer maximalen Länge von ca. 28 mm (1-1/8 Zoll) genäht werden.
Setzen Sie den Knopflochfuß „A“ ein.
b
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Verstärkungsstiche 89
3
Page 92
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Wählen Sie Stich .
c
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Legen Sie den Stoff so ein, dass die Öffnung
d
der Tasche zu Ihnen zeigt, und senken Sie dann den Nähfußhebel so, dass die Nadel 2 mm (1/16 Zoll) vor der Taschenöffnung einsticht.
1
a 2 mm (1/16 Zoll)
Führen Sie den Oberfaden durch das Loch im Nähfuß.
• Wenn Sie den Nähfuß senken, drücken Sie nicht vorne am Nähfuß, sonst wird der Riegel nicht mit der richtigen Größe genäht.
Ziehen Sie den Knopflochhebel so weit wie
e
möglich herunter.
a
a Knopflochhebel
Der Knopflochhebel befindet sich hinter dem Haken auf dem Knopflochfuß.
1
2
a Knopflochhebel b Haken
Halten Sie das Ende des Oberfadens vorsichtig
f
in der linken Hand und beginnen Sie zu nähen.
a Verkleinern Sie die Lücke nicht.
90
a
X Nach dem Nähen näht die Maschine
automatisch Verstärkungsstiche und stoppt dann.
Schneiden Sie die Fäden ab, heben Sie den
g
Nähfußhebel und entfernen Sie dann den Stoff.
Heben Sie den Knopflochhebel in die
h
ursprüngliche Position.
Anmerkung
z Vergrößern Sie die Stichlänge, wenn sich der
Stoff nicht transportieren lässt, z. B. wenn er zu dick ist. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Einstellen der Stichlänge“ (Seite 53).
Page 93
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Stopfen
Ein Stoff, der zerrissen wurde, kann gestopft werden. Wie gestopft wird, wird im Folgenden gezeigt.
1
a Verstärkungsstiche
Wählen Sie die gewünschte Stopflänge.
a
Stellen Sie die Knopfführungsplatte auf dem Knopflochfuß „A“ auf die gewünschte Länge. (Der Abstand zwischen den Markierungen an der Nähfußskala beträgt 5 mm (3/16 Zoll).)
1
2
4
a Nähfußskala b Stopflänge c 5 mm (3/16 Zoll) d 7 mm (1/4 Zoll)
Setzen Sie den Knopflochfuß „A“ ein.
b
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie Stich .
c
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
3
Legen Sie den Stoff so ein, dass sich die Nadel
d
2 mm (1/16 Zoll) vor dem zu stopfenden Bereich befindet, und senken Sie dann den Nähfuß.
1
2
a Riss b 2 mm (1/16 Zoll)
Führen Sie den Oberfaden durch das Loch im Nähfuß.
• Wenn Sie den Nähfuß senken, drücken Sie nicht vorne am Nähfuß, sonst erhält die Stopfnaht nicht die richtige Größe.
a
a Verkleinern Sie die Lücke nicht.
3
Verstärkungsstiche 91
Page 94
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Ziehen Sie den Knopflochhebel so weit wie
e
möglich herunter.
a
a Knopflochhebel
Der Knopflochhebel befindet sich hinter dem Haken auf dem Knopflochfuß.
1
2
a Knopflochhebel b Haken
Halten Sie das Ende des Oberfadens vorsichtig
f
in der linken Hand und beginnen Sie zu nähen.
X Nach dem Nähen näht die Maschine
automatisch Verstärkungsstiche und stoppt dann.
Schneiden Sie die Fäden ab, heben Sie den
g
Nähfußhebel und entfernen Sie dann den Stoff.
Heben Sie den Knopflochhebel in die
h
ursprüngliche Position.
Anmerkung
z Vergrößern Sie die Stichlänge, wenn sich der
Stoff nicht transportieren lässt, z. B. wenn er zu dick ist. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Einstellen der Stichlänge“ (Seite 53).
92
Page 95
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Dekorstiche
Mit dieser Nähmaschine können verschiedene Dekorstiche genäht werden.
Stichname Stich Anwendung Nähfuß
Hexenstich Hexenstich und Dekorstich J
Wabenstich Wabenstich, Hohlsäume usw. J
Bogennaht Satin-Bogennaht N
Dekorstiche J
Dekorstich
Annähen von Spitze, Dekorsäume, Hohlsäume usw. N
Hexenstich
Das Nähen über eine Splitnaht wird „Hexenstich“ genannt. Er wird bei Blusen und Kinderkleidung verwendet. Dieser Stich ist dekorativer, wenn ein dickerer Faden verwendet wird.
Falten Sie die zwei Stoffteile mit einem
a
Bügeleisen entlang den Säumen.
Heften Sie die zwei Stoffstücke, ca. 4 mm
b
(3/16 Zoll) voneinander getrennt, auf dünnes Papier oder ein Blatt wasserlöslicher Stickfolie.
Wenn Sie in der Mitte des dünnen Papiers oder wasserlöslicher Stickfolie eine Linie zeichnen, ist das Nähen einfacher.
3
1
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie Stich .
d
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Stellen Sie die Stichbreite auf 7,0 mm (1/4 Zoll).
e
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Einstellen der Stichbreite“ (Seite 52).
Nähen Sie mit der Mitte des Nähfußes entlang
f
der Mitte der zwei Stoffteile.
3
2
a Dünnes Papier oder wasserlösliche Stickfolie b Heftnaht c 4 mm (3/16 Zoll)
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein.
c
J
Entfernen Sie nach dem Nähen das Papier.
g
Dekorstiche 93
Page 96
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Bogennaht
Das wellenförmige, wiederholte Muster, das wie Muscheln aussieht, wird „Bogennaht“ genannt. Es wird auf Blusenkrägen und zur Verzierung von Taschentuchecken verwendet.
Setzen Sie den Nähfuß „N“ ein.
a
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie Stich .
b
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Nähen Sie entlang des Stoffrandes. Achten Sie
c
dabei darauf, nicht direkt am Stoffrand zu nähen.
Faltenstich
Der Dekorstich, der durch das Nähen oder Sticken über Falten entsteht, wird „Faltenstich“ genannt. Er wird verwendet, um die Vorderseite von Blusen oder Ärmeln zu verzieren. Der Wabenstich verleiht dem Stoff zusätzlich Bindung und Elastizität.
Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein.
a
J
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie den Geradstich, stellen Sie die
b
Stichlänge auf 4,0 mm (3/16 Zoll) und lockern Sie die Fadenspannung.
• Weitere Hinweise finden Sie unter „Einstellen der Stichlänge“ (Seite 53) und „Ändern der Oberfadenspannung“ (Seite 51).
• Um noch bessere Ergebnisse zu erzielen, sprühen Sie Stärke auf den Stoff und bügeln Sie ihn vor dem Nähen mit einem heißen Bügeleisen.
Schneiden Sie entlang den Stichen.
d
• Achten Sie darauf, dass Sie nicht die Stiche durchschneiden.
Nähen Sie parallele Stiche in Abständen von 1 cm
c
(3/8 Zoll).
1
a 1 cm (3/8 Zoll)
• Es ist nicht notwendig, Vernähstiche zu nähen oder den Faden abzuschneiden.
• Am Ende der Naht wird der Faden ca. 5 cm (2 Zoll) herausgezogen.
Ziehen Sie die Unterfäden um Falten zu schaffen.
d
Glätten Sie die Falten mit einem Bügeleisen.
94
Page 97
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Wählen Sie Stich .
e
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Nähen Sie zwischen den Geradstichen.
f
Hohlsaum-Stiche
Wenn Sie mit der Flügelnadel nähen, sind die Nadeleinstichlöcher vergrößert, wodurch ein spitzenähnlicher Dekorstich entsteht. Dieser Effekt wird dazu benutzt, Säume und Tischtücher aus dünnen und mittleren Stoffen zusätzlich zu Leinwandbindungen zu verzieren.
Hinweis
z Wenn sich der Faden verhaspelt, verwenden
Sie ein Stickunterlegvlies.
Ziehen Sie die Fäden für die Geradstiche.
g
Setzen Sie die Flügelnadel ein.
a
• Verwenden Sie eine 130/705H 100/16 Flügelnadel.
• Einzelheiten zum Einsetzen einer Nadel finden Sie unter „Auswechseln der Nadel“ (Seite 36).
• Der Nadeleinfädler kann nicht mit der Flügelnadel verwendet werden. Es kann die Nähmaschine beschädigt werden. Führen Sie den Faden mit der Hand von vorne nach hinten durch das Nadelöhr.
Wenn Sie mit Stich oder nähen, setzen
b
Sie den Nähfuß „N“ ein. Wenn Sie mit Stich
nähen, setzen Sie den Nähfuß „J“ ein.
J
3
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
• Wählen Sie eine Stichbreite von 6,0 mm (15/64 Zoll) oder weniger.
Dekorstiche 95
Page 98
NUTZSTICHE — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
VORSICHT
Wählen Sie einen Stich aus.
c
Sie können die Stiche , oder
verwenden.
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
• Wählen Sie eine Stichbreite von 6,0 mm (15/64 Zoll) oder weniger.
Beginnen Sie mit dem Nähen.
d
Wählen Sie eine Stichbreite von 6,0 mm (15/64 Zoll) oder weniger, sonst kann die Nadel sich verbiegen oder abbrechen.
Drehen Sie nach dem Einstellen der Stichbreite das Handrad langsam in Ihre Richtung und achten Sie darauf, dass die Nadel den Nähfuß nicht berührt. Wenn die Nadel auf den Nähfuß trifft, kann sie sich verbiegen oder brechen.
Ziehen Sie mehrere Fäden aus dem Stoff.
a
Setzen Sie den Nähfuß „N“ ein.
b
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswechseln des Nähfußes“ (Seite 38).
Wählen Sie Stich .
c
• Einzelheiten dazu finden Sie unter „Auswählen eines Stiches“ (Seite 62).
Nähen Sie entlang des rechten Randes des
d
ausgefransten Teils, wobei die rechte Seite des Stoffes nach oben schaut.
N
Teilweises Entfernen von Fäden nennt man „Auszieharbeit“. Dadurch erzielt man bei Stoffen mit lockerem Aufbau ein schönes Resultat.
Auszieharbeit
Der Stoff wird gedreht und zweimal genäht.
96
Drehen Sie den Stoff um, um die Gegenseite
e
zu nähen.
Nähen Sie entlang des anderen Stoffrandes des
f
ausgefransten Teils, sodass die Naht gleich wie die vorherige aussieht.
N
Page 99
4 ANHANG
In diesem Kapitel werden die verschiedenen Maßnahmen zur Wartung und Fehlerbehebung beschrieben.
Sticheinstellungen ...................................................................................................98
Nutzstiche..........................................................................................................98
Pflege und Wartung...............................................................................................100
Einschränkungen beim Ölen Reinigen der Nähmaschinen-Oberfläche
Reinigung der Greiferbahn ...............................................................................100
Fehlerdiagnose ......................................................................................................102
Häufige Problemlösungsthemen .......................................................................102
Oberfaden zu straff
Verwickelter Faden auf linker Stoffseite...........................................................103
Falsche Fadenspannung....................................................................................105
Stoff hat sich in der Maschine verfangen und kann nicht entfernt werden.......106
Wenn sich der Faden unter der Spulenträgerplatte verwickelt hat...................109
Problemliste .....................................................................................................111
Fehlermeldungen..............................................................................................116
Summton..........................................................................................................117
Ausschalten des Summtons
Anbringen der oberen Abdeckung....................................................................117
Index .....................................................................................................................118
...............................................................................100
.............................................................100
............................................................................................102
.................................................................................117
Page 100
ANHANG — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Sticheinstellungen
Für Nutzstiche sind in der folgenden Tabelle die Anwendungen, Stichlängen und -breiten aufgeführt.
Nutzstiche
Stichname
Stichmuster
Normale Nähte, Nähen von Falten
Geradstich
Stretchstich Nähen von Stretchstoffen
Zickzackstich
Überwendlingstich
Blindstich
3-Punkt-
Zickzackstich
Dreifacher
Stretchstich
Applikationsstich Applikationsstiche
Links
Mitte
oder Biesen usw.
Normale Nähte, Nähen von Falten oder Biesen usw.
Überwendlingstich und Aufnähen von Applikationen
Überwendlingstich auf dünnen oder mittelschweren Stoffen
Das Ausfransen bei dicken und Stretch­Stoffen verhindern
Überwendlingstich auf Stretchstoffen
Blindstiche auf Stoffen mittlerer Stärke
Blindstiche auf Stretchstoffen
Überwendlingstich auf mittelschweren oder Stretchstoffen, Einnähen von Gummis, Stopfen usw.
Einnähen von Ärmeln, Nähen von Innennähten, Stretchstoffen und Dekorstiche
Anwendung
Stichlänge
[mm (Zoll)]
0,2-5,0
(Auto: 2,5)
0,2-5,0
(Auto: 2,5)
1,0-4,0
(Auto: 2,5)
0,0-4,0
(Auto: 1,4)
1,0-4,0
(Auto: 2,0)
1,0-4,0
(Auto: 2,5)
0,5-4,0
(Auto: 2,5)
1,0-3,5
(Auto: 2,0)
1,0-3,5
(Auto: 2,0)
0,2-4,0
(Auto: 1,0)
1,5-4,0
(Auto: 2,5)
1,6-4,0
(Auto: 2,5)
Stichbreite
[mm (Zoll)]
0,0-7,0
(Auto: 0,0)
0,0-7,0
(Auto: 3,5)
1,0-3,0
(Auto: 1,0)
0,0-7,0
(Auto: 3,5)
2,5-5,0
(Auto: 3,5)
2,5-5,0
(Auto: 5,0)
0,0-7,0
(Auto: 5,0)
33
(Auto: 0,0)
33
(Auto: 0,0)
1,5-7,0
(Auto: 5,0)
0,0-7,0
(Auto: 0,0)
2,5-7,0
(Auto: 3,5)
Rückwärts-/
Verstärkungsstiche
Rückwärts J
Rückwärts J
Verstärkungsstiche J
Rückwärts
* Verstärkungsstiche
beim automatischen Vernähen
Verstärkungsstiche G
Verstärkungsstiche G
Verstärkungsstiche J
Verstärkungsstiche R
Verstärkungsstiche R
Verstärkungsstiche J
Verstärkungsstiche J
Verstärkungsstiche J
Nähfuß
J
Knopflochstich
98
Gesicherte Knopflöcher für Stoffe mit Untermaterial
Waagrechte Knopflöcher in dünnen oder mittleren Stoffen
Augenknopflöcher für dicke oder flauschige Stoffe
Knopflöcher für Stretch- oder Strickstoffe
Knopflöcher für Stretchstoffe
Waagerechte Knopflöcher bei dicken oder flauschigen Stoffen
0,2-1,0
(Auto: 0,4)
0,2-1,0
(Auto: 0,4)
0,3-1,0
(Auto: 0,5)
0,5-2,0
(Auto: 1,0)
1,0-3,0
(Auto: 1,5)
0,3-1,0
(Auto: 0,5)
3,0-5,0
(Auto: 5,0)
3,0-5,0
(Auto: 5,0)
3,0-7,0
(Auto: 7,0)
3,0-6,0
(Auto: 6,0)
3,0-6,0
(Auto: 6,0)
3,0-7,0
(Auto: 7,0)
Automatische
Verstärkung
Automatische
Verstärkung
Automatische
Verstärkung
Automatische
Verstärkung
Automatische
Verstärkung
Automatische
Verstärkung
A
A
A
A
A
A
Loading...