BROTHER FAX-8360plt, FAX-8360P User Manual [fr]

FAX-8360P
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Version B
CET APPAREIL EST CONCU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION DAGREMENT
Brother signale qu’il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu’il n’offre aucune garantie dans le cas où ce produit serait utilisé sur des lignes de télécommunication publiques d’un autre pays.
i
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Constructeur Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Fabricant Brother Corporation (Asia) Ltd., Brother Buji Nan Ling Factory, Golden Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzen, Chine
Déclarent par la présente que :
Description du produit : Télécopieur Type : Groupe 3 Laser Nom du modèle : FAX-8360P
est conforme aux dispositions de la Directive R & TTE (1999/5/EC) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes :
Sécurité : EMC : EN55022:1998 Classe B
Première année de lapposition du marquage CE : 2002
Document émis par : Brother Industries, Ltd. Date : 11 mars 2002 Lieu : Nagoya, Japan
EN60950:1992 + A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1997 + A11:1997
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A1:1998 + A2:1998 EN61000-3-3:1995
iii

Comment utiliser ce manuel

Nous vous remercions davoir choisi un appareil Brother. Cet appareil a été conçu pour être dun emploi facile ; les messages affichés sur son écran à cristaux
liquides vous guident au fil de ses fonctions. Consacrez cependant un peu de temps à la lecture de ce manuel pour pouvoir exploiter au mieux toutes ses capacités.
De plus, l’appareil est doté d’une touche Rapports . Appuyez sur Rapports et 1 pour imprimer une liste utile des fonctions et opérations de base.

Pour trouver un renseignement

Tous les titres et sous-titres de chapitre sont repris dans la Table des matières. Vous serez en mesure de trouver un renseignement sur une fonction spécifique en vous reportant à l’index situé à la fin de ce manuel. Tout au long de louvrage, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des points importants, des renvois et des mises en garde. Les schémas illustrant certains écrans vous aideront également à choisir la séquence de touches appropriée.

Symboles utilisés dans ce manuel

Remarque ou information supplémentaire.
iv
Lappareil risque d’être endommagé ou de ne pas fonctionner correctement si cette consigne nest pas respectée.
Les avertissements indiquent les précautions à prendre pour éviter les risques de blessures corporelles.

Programmation conviviale

Votre appareil a été conçu pour une programmation conviviale à l’écran. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de votre appareil.
Comme la programmation se fait à l’écran, nous avons créé des messages pilotes progressifs pour vous aider à programmer votre appareil. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s’affichent; elles vous guideront dans le choix des menus de fonction, des options de programmation et du paramétrage. De plus, vous pouvez programmer les paramètres plus rapidement en appuyant sur
Menu et en tapant le numéro du menu à laide du pavé numérique.
Pour la liste complète des sélections des fonctions, des options et des réglages, voir Tableau de
Sélection de Menu
, page 11.
v

Table des matières

Comment utiliser ce manuel Programmation conviviale
Table des matières ..............................................................................vi
PRÉPARATION ET UTILISATION SIMPLE
Guide de préparation et dutilisation simple
Conseils de préparation et guide dutilisation simple.......................... 3
Vue densemble du panneau de commande ........................................8
Mode menu........................................................................................11
Tableau de Sélection de Menu ..........................................................11
FONCTIONS DE BASE DU TELECOPIEUR
Chapitre 1 Configuration
Paramétrage initial............................................................................. 15
Réglage des paramètres ..................................................................... 16
Enregistrement des numéros pour faciliter la composition ............... 20
Chapitre 2 Envoi dun fax
Paramètres de numérisation............................................................... 22
Composer un numéro ........................................................................23
Transmission...................................................................................... 25
Chapitre 3 Réception dun fax
Paramètres du mode de réception...................................................... 27
Réception dun fax ............................................................................30
Chapitre 4 Utilisation du téléphone
Comment effectuer des appels téléphoniques avec un téléphone
externe ...............................................................................................32
Chapitre 5 Impression de rapports
Rapport de vérification de transmission et configuration du
journal................................................................................................ 35
Utilisation de la touche rapports........................................................ 36
vi
FONCTIONS AVANCEES DU TELECOPIEUR
Chapitre 6 Opérations denvoi avancées
Opérations avancées...........................................................................37
Chapitre 7 Opérations de réception avancées
Fonctionnement avec un téléphone externe ou un poste
supplémentaire...................................................................................45
Chapitre 8 Relève
Relève de réception............................................................................47
Relève de transmission ......................................................................49
Chapitre 9 Options de fax à distance
Réglage du mode de mémorisation des fax .......................................50
Réadressage de fax.............................................................................50
Extraction à distance..........................................................................51
COPIE
Chapitre 10 Faire des copies
Fonctions élémentaires de copie........................................................54
Paramétrage provisoire de la copie....................................................55
Qualité des copies – Paramètres par défaut .......................................59
ENTRETIEN
Chapitre 11 Dépistage des pannes et entretien
Messages derreur..............................................................................63
Bourrages de document et de papier..................................................66
Emballage et transport de lappareil ..................................................73
Entretiens périodiques........................................................................76
IMPORTANT
Chapitre 12 Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes.....................................................86
ACCESSOIRES EN OPTION
Chapitre 13 Accessoires en option
Carte de mémoire...............................................................................89
Bac papier facultatif...........................................................................92
vii
ANNEXE
Chapitre 14 Caractéristiques
Caractéristiques électriques et environnement .................................. 94
Papier acceptable............................................................................... 95
Avis concernant l’élaboration et la publication du présent manuel...96
Marques ............................................................................................. 96
Comment entrer du texte ...................................................................97
A propos des télécopieurs.................................................................. 98
Glossaire............................................................................................ 99
Index................................................................................................ 103
viii

Guide de préparation et d’utilisation simple

UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET

Procédure élémentaire dinstallation et dutilisation de lappareil

Suivez cette procédure élémentaire pour préparer et utiliser lappareil.
Toutefois, avant ces étapes, consultez les chapitres Consignes de sécurité importantes
(page 86) et Conseils de préparation et guide dutilisation simple (page 3) . Si vous avez besoin dinformations supplémentaires, consultez les sections FONCTIONS DE BASE
DU TELECOPIEUR ou FONCTIONS AVANCEES DU TELECOPIEUR.
1 Veuillez lire le guide de configuration rapide
Suivez les instructions figurant dans le guide de configuration rapide de Brother pour configurer lappareil.
2 Chargement du document
Les documents à transmettre doivent être d’une largeur comprise entre 14.8 et 21.6 cm et faire entre 10 et 36 cm de long. Quelle que soit la largeur du papier, votre télécopieur ne peut numériser une image que sur une largeur de 20.7 cm. Lappareil ne peut pas numériser une zone de 4 mm environ à partir du haut et du bas de la page, quelle que soit la longueur du document.
Prenez soin dintroduire les documents face imprimée dessous , tête de page vers le bas . Ajustez le guide-papier en fonction de la largeur du document.
Guide-papier
Le chargeur automatique (ADF) peut contenir jusqu’à 30 pages, qui passent une à une dans lappareil. Utilisez du papier standard (64 g/m si vous utilisez un papier plus épais, faites passer chaque feuille une à une pour éviter les bourrages de papier.
Guide-papier
2
Guide de préparation et d’utilisation simple
~90 g/m
2
) lorsque vous utilisez le chargeur ;
Environ 1,3 cm
1
NUTILISEZ PAS un document gondolé, froissé, plié ou déchiré ni un document comportant des agrafes, des trombones, de la colle, du liquide pour papier ou du ruban adhésif. NUTILISEZ PAS de carton, de journal, ou de tissu.
Vérifiez que lencre des documents est parfaitement sèche.
3 Envoi dun fax
1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessous .
2
Entrez le numéro du fax du correspondant.
3
Appuyez sur
Marche .
4 Faire une seule copie
1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessous .
3
Appuyez sur
3
Pour arrêter la copie, appuyez sur éjecter le document original. (Voir
Copie .
Arrêt/Sortie . Appuyez de nouveau sur Arrêt/Sortie pour
Faire des copies , page 54.)
5 Copies multiples
1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessous.
2
Par le biais du pavé numérique, tapez le nombre dexemplaires souhaités (99 maxi). Par exemple, tapez 3, 8 pour obtenir 38 exemplaires.
3
Appuyez sur Copie.
2

Conseils de préparation et guide d’utilisation simple

Choix dun emplacement

Placez votre appareil sur une surface plate et stable, un bureau par exemple. Choisissez un endroit à labri des chocs et des vibrations. Placez votre appareil près dune prise téléphonique murale et dune prise électrique standard mise à la terre.
Evitez de placer lappareil dans les endroits de passage fréquent. N’installez pas lappareil à proximité dun appareil de chauffage, de conditionnement dair, ni près de produits chimiques, dune arrivée deau ou dun réfrigérateur. Ne choisissez pas un endroit exposé à un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à lhumidité ou à la poussière. Ne branchez pas votre appareil à une prise électrique contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques car toute interruption de larrivée du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire de lappareil. Ne branchez pas votre appareil sur le même circuit électrique que des appareils de forte puissance ou dautres équipements susceptibles de perturber lalimentation. Evitez les sources dinterférence telles que les haut-parleurs ou les supports de téléphones sans fil. Vérifiez quaucun obstacle ne vient gêner l’écoulement dair provenant du ventilateur situé sur le côté droit de lappareil.
Ne touchez jamais aux fils ou bornes téléphoniques non isolés sans avoir préalablement vérifié que la ligne téléphonique est bien coupée au niveau de linterface du réseau.
Evitez dutiliser un téléphone lors dun orage (hormis sil sagit dun téléphone sans fil). En effet, la foudre peut, dans certains cas, présenter un risque d’électrocution.
Nutilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous vous trouvez à proximité de la fuite.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Guide de préparation et dutilisation simple 3

Branchement du câble dalimentation

Cet appareil doit être équipé dune prise de secteur mise à la terre. Si vous
avez besoin dutiliser un câble de secteur différent, vérifiez que l’appareil est équipé dune prise mise à la terre.
Lappareil étant relié à la terre par la prise de secteur, vous pouvez vous protéger des tensions dangereuses que peut transporter le réseau téléphonique en branchant lappareil sur la ligne téléphonique alors quil est déjà sous tension. De même, quand vous voulez déplacer lappareil, débranchez-le dabord du réseau téléphonique puis du secteur.
IMPORTANT : Si vous avez besoin denlever la prise de secteur moulée au câble pour la remplacer par un type approprié, jetez immédiatement la prise moulée après lavoir sectionnée pour être sûr quelle ne sera pas branchée par erreur dans une prise sous tension et ainsi présenter un risque d’électrocution. Les fils du câble dalimentation de cet appareil sont codés avec les couleurs suivantes :
Vert-jaune : Terre
Bleu : Neutre
Marron : Phase
Les fils du câble dalimentation de cet appareil peuvent ne pas correspondre aux codes de couleur identifiant les bornes de votre prise. Il faut donc procéder ainsi : Le fil vert-jaune doit être relié à la borne de la prise portant la lettre “E” ou le symbole de mise à la terre ou de couleur verte ou vert-jaune. Le fil bleu doit être relié à la borne portant la lettre N ou de couleur noire. Le fil marron doit être relié à la borne portant la lettre L ou de couleur rouge.

Autonomie de la mémoire

En cas de panne de courant, tous les réglages des menus sont enregistrés de manière permanente à lexception des réglages uniquement valides pour le fax suivant (ex. contraste, mode outre-mer), et les documents présents dans la mémoire restent enregistrés pendant quelques jours grâce à la batterie de secours. (La durée de stockage en mémoire des documents est fonction du statut de la batterie et de la DIMM en option).
4

Branchements multilignes (PBX)

La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Lappareil fonctionnera sur la plupart des centraux téléphoniques ou des systèmes à touches permettant une connexion analogique à deux fils. Toutefois, nous vous conseillons dutiliser une ligne séparée pour lappareil. Vous pourrez ainsi le laisser en mode Fax et recevoir des fax à toute heure.
En cas dinstallation de lappareil sur un PBX :
1
Le bon fonctionnement dun appareil relié à un PBX nest pas garanti en toutes circonstances. En cas de problème, consultez dabord la société responsable de votre central.
2
Si tous les appels entrants sont pris par un standardiste, il est recommandé de configurer le mode de réception sur MNL. Tous les appels entrants doivent dabord être considérés comme des appels téléphoniques.
3
Votre appareil peut fonctionner en mode de numérotation à impulsions (seulement pour la Suisse) ou à fréquences vocales.

Branchement dun répondeur téléphonique externe (REP) à lappareil

Séquence
Vous déciderez peut-être demployer un répondeur téléphonique supplémentaire. Si vous vous servez dun répondeur externe branché sur la même ligne que lappareil, le répondeur répond à tous les appels. Lappareil tente de détecter une tonalité d’appel de fax (CNG). Sil lobtient, il intercepte lappel et reçoit le fax. En labsence dune tonalité dappel fax, lappareil nintercepte pas lappel et vos correspondants peuvent laisser un message sur votre répondeur comme de coutume.
Le répondeur doit répondre aux appels entrants dans un délai maximum de quatre sonneries. Toutefois, nous vous recommandons de régler le délai de réponse sur deux sonneries seulement. Lappareil ne peut entendre la tonalité dappel fax CNG quune fois que le répondeur a répondu à lappel. Si le répondeur répond au bout de quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes d’émission de tonalité CNG pour la mise en communication des télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes de ce manuel concernant lenregistrement de votre message annonce. Nutilisez pas la fonction d’économiseur de taxe avec un répondeur.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Il est important que le répondeur soit branché sur la prise murale. Ne vous servez pas dun dédoubleur de ligne sur la fiche de ligne car cela peut engendrer des problèmes de prise des appels.
Guide de préparation et dutilisation simple 5
Branchements
1
Vous pouvez brancher un répondeur téléphonique externe (REP) à votre appareil, comme illustré ci-dessous.
REP
2
Réglez le nombre de sonneries du répondeur sur deux sonneries ou moins.
3
Enregistrez le message annonce (voir plus loin).
4
Programmez le répondeur externe pour quil réponde aux appels.
5
Pour configurer le mode Réception sur REP, appuyez sur Réception.
Message annonce du répondeur externe
Les contraintes de durée sont importantes pour lenregistrement de votre annonce. Le message doit décrire la procédure à suivre pour les transmissions de fax manuelles et automatiques.
1
Il vous est conseillé denregistrer un message annonce ne faisant pas plus de 20 secondes.
2
Prévoyez deux secondes de silence au début de votre annonce. (Ceci permet à lappareil dentendre la tonalité dappel fax avant le début de lannonce de
manière à accélérer la réception).
3
Nous vous conseillons de terminer votre annonce en indiquant votre code dactivation à distance à lintention des correspondants qui souhaitent vous envoyer un fax manuellement. Par exemple :
Après le bip, veuillez laisser un message ou envoyer un fax en composant le 51 et en
appuyant sur la touche Marche ou Start.
Veuillez noter que certains fax envoyés manuellement ne peuvent pas être reçus en mode automatique car certains télécopieurs nenvoient pas de tonalité fax en mode manuel. Dans un tel cas, vous devez indiquer à vos correspondants quils doivent entrer le code dactivation à distance pour envoyer un fax.
REP
6

Connecter un téléphone externe ou un poste supplémentaire

Vous pouvez connecter un téléphone séparé sur votre appareil ; voir illustration ci-dessous.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Téléphone externe
Poste supplémentaire
Chaque fois que le téléphone externe (ou le répondeur) est utilisé, l’écran affiche le message TELEPHONE.
Guide de préparation et dutilisation simple 7

Vue d’ensemble du panneau de commande

5
Ecran à cristaux liquides
1
6
8
97
L’écran affiche des messages qui vous aident à paramétrer et à utiliser l’appareil.
Témoin de toner vide
2
L’indicateur de toner clignote lorsque le toner touche à sa fin pour vous inviter à vous procurer une cartouche neuve. Vous pourrez tout de même continuer l’impression tant que le témoin ne reste pas allumé en permanence.
1
10
11
2
12
13
Touches/Témoins Fax :
3
3
14
15
4
Témoins de résolution
Ces témoins vous indiquent le mode de résolution sélectionné.
Voyants indicateurs de mode de réception
Ces témoins vous indiquent comment l’appareil va traiter les appels entrants.
Diffusion
Servez-vous de cette touche lorsque vous souhaitez envoyer un fax à plusieurs correspondants différents (jusqu’à 282 numéros en une seule opération).
Résolution
Permet de régler la résolution lors de l’envoi d’un fax.
Réception
Permet de sélectionner la manière dont l’appareil traite les appels entrants.
Rapports
Cette touche vous permet d’accéder au menu Rapports afin que vous puissiez sélectionner un rapport à imprimer : Aide, Numérotation rapide, Journal, Vérifier transmission, Liste de configuration du système et Formulaire de commande.
8
Touches de Copie :
4
Agrand./Réduc.
Cette touche vous permet de sélectionner un facteur d’agrandissement ou de réduction : 50%, 71%, 100%, 141%, 150%, 200% ; pour plus de choix, sélectionnez MNL et utilisez le pavé numérique pour taper un pourcentage entre 50% et 200%.
Options
Cette touche vous permet de sélectionner rapidement et facilement des paramètres provisoires (uniquement pour la prochaine copie).
Contraste
Appuyez sur cette touche pour changer provisoirement le contraste.
Type Document
Permet de sélectionner la résolution de copie en fonction du type du document original.
Copie
Cette touche permet de faire une copie.
Monotouches
5
Ces 16 touches vous permettent d’accéder aux 32 numéros de téléphone préalablement enregistrés.
Alt
6
Cette touche donne accès aux monotouches “17” à “32”.
Tél (Téléphone)
7
Cette touche sert à avoir une conversation téléphonique si le combiné externe est décroché en pseudo-sonnerie F/T etc.
R (Rappel)
8
Cette touche permet d’accéder à une ligne extérieure et/ou de rappeler l’opérateur ou de transférer un appel vers un autre poste connecté au PBX (central téléphonique privé).
Rechercher/Num.Abrégé
9
Vous permet de consulter les numéros programmés dans la mémoire de numérotation. Vous permet aussi de composer des numéros préprogrammés en tapant # suivi d’un code à trois chiffres.
Bis/Pause
10
Cette touche recompose le dernier numéro appelé. Elle permet également d’insérer une pause dans les numéros à composition automatique.
Pavé numérique
11
Il permet de composer les numéros de téléphone et de fax et peut servir de clavier pour taper des informations dans l’appareil.
permet de commuter le mode de
numérotation en cours d’appel entre “IMPULS.” et “TONAL.”.
Volume Haut / Bas
12
Vous permet d’ajuster le volume du haut-parleur et de la sonnerie.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Guide de préparation et d’utilisation simple 9
Touches de programmation :
13
Menu
Vous permet d’accéder au mode de fonction et de programmation.
(Flèche gauche)
Déplace le curseur de l’afficheur vers la gauche et affiche l’option/la fonction de menu précédente. Cette touche sert également à effectuer une recherche alphabétique des noms des numéros enregistrés.
Confirme
Pour enregistrer un paramètre de fonction dans l’appareil.
(Flèche droite)
Déplace le curseur de l’afficheur vers la droite et affiche l’option/la fonction de menu suivante. Cette touche sert également à effectuer une recherche alphabétique des noms des numéros enregistrés.
Efface
Cette touche permet d’effacer des données enregistrées ou permet de revenir une étape en arrière dans le menu des fonctions.
Arrêt/Sortie
14
Permet d’interrompre la réception ou l’envoi d’un fax, d’annuler une opération ou de quitter le mode fonction.
Marche
15
Permet de lancer une opération (exemple : envoi de fax).
10

Mode menu

Appuyez sur la touche Menu pour faire apparaître les options suivantes. Puis appuyez sur 1 pour faire apparaître le Menu de Configuration Générale—OUAppuyez sur 2
pour le Menu FaxOUAppuyez sur 3 pour le Menu Copie. Lorsque vous êtes en Mode Menu, lappareil affiche une liste de Menus de Niveau 1 que vous
pouvez sélectionner. Ces options de menu saffichent les unes après les autres sur l’écran daffichage. Pour sélectionner une option, appuyez sur Confirme lorsquelle saffiche à l’écran.
Vous pouvez faire défiler les options plus rapidement en appuyant sur la touche . Lorsque loption de votre choix saffiche à l’écran, appuyez sur Confirme. (Utilisez la touche pour faire défiler dans le sens inverse si vous venez de passer loption de votre choix ou pour réduire le nombre dappuis de touche. Les deux touches fléchées affichent toutes les options, lune dans un sens et lautre dans lautre sens.)
Après la sélection, l’écran affiche CONFIRME.
Pour quitter le mode Menu, appuyez sur Arrêt/Sortie.

Tableau de Sélection de Menu

Si vous maîtrisez les opérations de base pour programmer votre MFC, vous pouvez effectuer la plupart des autres réglages de programmation sans laide du Manuel de lutilisateur. Pour comprendre les sélections des fonctions, les options et les réglages disponibles, utilisez le Tableau de Sélection de Menu ci-dessous.
Menu
principal
1. PARA. GENERAL
Sous-menu
1.
DATE/HEURE
2. ID STATION
3. VOLUME 1. SONNERIE HAUT
4. PBX
Sélections
par menu
——
——
2. BIP SONORE
3. HAUT­PARLEUR
Options Descriptions Page
Pour programmer laffichage LCD de la date et de lheure et pour les imprimer sur les rapports de transmission, etc
Programmation du nom et du numéro de fax qui figurent sur chaque page transmise.
MED
BAS
OFF
HAUT
BAS
OFF
HAUT MED
BAS
OFF
ON
OFF
Réglage du volume de la sonnerie.
Réglage du volume du bip sonore. 16
Réglage du volume du haut-parleur.
Activation de cette fonction si lappareil est raccordé à un PBX (central privé).
15
15
16
17
17
* Le réglage du fabricant (option) est affiché en caractères gras.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Guide de préparation et dutilisation simple 11
Menu
principal
1. PARA. GENERAL
(
suite
)
2. FAX 1. PARAM. RC. 1. LONG.
Sous-menu
5. HEURE ETE/HIV.
6. ECONOMIE TONER
7. ECO. ENERGIE
8. MODE VEILLE
TONAL/IMPULS.
9.
Sélections
par menu
——
——
SONNERIE0504
2. DUREE SON. F/T7040
3. DETECTION FAX
4. CODE DISTANCEON( 51, #51)
5. REDUCTION AUTO
6. RECP. EN MEM.
7. DENSITE TONER
8. RELEVE RC STANDARD
* Le réglage du fabricant (option) est affiché en caractères gras.
Options Descriptions Page
Permet de décaler lhorloge de lappareil dune heure en fonction de lheure d’été ou de lheure dhiver.
ON
OFF
ON
OFF
TONAL.
IMPULS.
03
30
20
ON
OFF
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Pour prolonger la durée de vie de la cartouche de toner.
Mode d’économie d’énergie. Réduit la consommation électrique.
Détermine le délai devant s’écouler avant le passage en veille de lappareil.
Sélection du mode de numérotation.
Règle le nombre de sonneries émises avant la prise dappel par lappareil en mode Fax/Tél (F/T) ou en mode Fax.
Pour régler la durée de la double sonnerie en mode Fax/Tél (F/T).
Pour recevoir des fax sans avoir à appuyer sur la touche Marche quand vous répondez à lappel sur un téléphone externe.
Permet dactiver/de désactiver lappareil dun endroit distant. Ces codes peuvent également être personnalisés.
Pour réduire la taille de limage.
Mémorise automatiquement tous les fax entrants en cas d’épuisement du papier.
- + Permet dobtenir des
impressions plus claires ou plus foncées.
PROTEGE ENV.DIFF.
Permet dappeler un autre télécopieur pour en extraire un fax.
18
18
18
18
19
28
28
29
46
30
31
30
47
12
Menu
principal
2. FAX
(
suite
Sous-menu
2. PARAM. TX. 1. CONTRASTE AUTO
)
3. ENTR. ABREGEES
4. PARAM. RAPPORT
Sélections
par menu
RESOLUTION
2. FAX
3. ENVOI DIFFERE
4. TX DIFFERE ON
5. TX IMMEDIAT
6. RELEVE TX STANDARD
7. PARAM. PG
8. NOTE PG
9. MODE OUTRE-MERONOFF
NUM.
1.
MONOTOUCHE
2. NUM. ABREGE
GROUPEMENT
3.
1. RAP. TRANSMIS.ONON+IMAGE
2. PERIOD. JOURNAL
* Le réglage du fabricant (option) est affiché en caractères gras.
Options Descriptions Page
CLAIR FONCE
STANDARD
FIN SUP.FIN PHOTO
OFF
FAX SUIVANT UNIQ
ON
OFF
PROTEGE
FAX SUIVANT UNIQ
ON
OFF
IMP. EXEMPLE
OFF OFF+IMAGE
TOUS LES 50 FAX
6/12/24 heures 2/7 jours OFF
Pour modifier laspect clair ou foncé dun document transmis.
Permet de changer le réglage par défaut de la résolution de fax.
Pour programmer l’envoi ultérieur de documents.
Envoie tous les fax différés envoyés au même numéro de fax et au même moment quune transmission.
Quand la mémoire est saturée, vous pouvez envoyer des fax en temps réel.
Configure la transmission par relève de telle manière à ce que quelquun puisse appeler votre appareil pour recevoir un fax de votre part.
Envoie automatiquement une page de garde programmable ou lance limpression dun spécimen de page de garde.
Permet de programmer un message personnalisé pour la page de garde.
A utiliser en cas de difficulté de transmission à l’étranger.
Enregistre les numéros dans la mémoire afin de les composer en appuyant sur une seule touche.
Permet denregistrer des numéros dans la mémoire afin quils puissent être composés en appuyant seulement sur cinq touches.
Configuration dun groupe de diffusion.
Configuration initiale pour le rapport de vérification de transmission et la périodicité du journal.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
22
22
39
39
26
49
37
38
39
20
20
41
35
35
Guide de préparation et dutilisation simple 13
Menu
principal
2. FAX
(
suite
)
3. COPIE 1. MODE
Sous-menu
5. OPT. ACC. DIST
6. JOBS EN ATT.
0. DIVERS 1. SECURITE
COPIE
CONTRASTE
2.
3.
TYPE PAPIER
Sélections
par menu
1.
READRESS.
X
FA
2.
MEMORISER FAX
3. ACCES A DIST
4. IMPR. DOCUMENT
5. IMPR. BACKUPONOFF
——
MEM
2. BAC INFERIEUR
(uniquement avec cassette optionnelle)
3. VIE TAMBOUR
- + Pour ajuster le contraste. 60
Options Descriptions Page
ON
OFF
ON
OFF
159 Permet de programmer
AUTO
TEXTE PHOTO
FIN
ORDINAIRE
EPAIS LOURD
Configure lappareil pour le réadressage des fax.
Enregistre les fax entrants dans la mémoire pour réadressage de fax et extraction à distance.
un code pour l’extraction des fax à distance.
Permet dimprimer les fax entrants enregistrés dans la mémoire.
Permet dimprimer une copie des fax au moment où ils sont enregistrés dans la mémoire.
Pour vérifier les tâches en mémoire ou annuler un envoi différé ou une relève.
Interdit laccès à la plupart des fonctions hormis la réception de fax en mémoire.
Sélectionnez ON si vous utilisez la cassette papier optionnelle et choisissez la cassette que vous souhaitez utiliser pour imprimer.
Vous pouvez vérifier la durée de vie restante du tambour à l’écran.
Sélectionne la résolution de la copie en fonction de votre type de document.
Pour identifier le type de papier chargé dans la cassette de papier.
50
50
51
31
50
42
43
19
83
60
60
* Le réglage du fabricant (option) est affiché en caractères gras.
14
1

Configuration

Paramétrage initial

Réglage de la date et de lheure

Lappareil affiche la date et lheure et les imprime sur chaque fax transmis. En cas de coupure de courant, lappareil conserve les données concernant la date et lheure pendant
plusieurs heures.
1
Appuyez sur Menu, 1, 1.
2
Entrez les deux chiffres de lannée et appuyez sur Confirme. Pour lappareil, 02 correspond à lannée 2002.
3
Entrez les deux chiffres du mois et appuyez sur Confirme.
4
Entrez les deux chiffres de la date du jour et appuyez sur Confirme.
5
Entrez lheure exprimée sur la base dun format de 24 heures et appuyez sur Confirme.
6
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Réglage de lidentité de lappareil (ID Station)

Vous pouvez enregistrer vos nom, numéro de fax et numéro de téléphone dans ce paramètre. Le nom et le numéro de fax seront imprimés sur les pages de garde du fax ainsi que sur toutes les autres pages du fax que vous envoyez. (Le numéro de téléphone nest imprimé que sur les pages de garde.) (Voir Page de garde électronique, page 37.)
Lorsque vous tapez des numéros de fax et de téléphone, il est important de respecter le format international normalisé décrit ci-dessous :
- caractère + (plus) (Appuyez sur ).
- indicatif pays (ex. : 33 pour la France, 44 pour le Royaume-Uni).
- indicatif local moins les 0 de tête le cas échéant (9 en Espagne)
- un espace vierge
- votre numéro sur le central local, y compris les espaces vierges de séparation pour une meilleure lisibilité.
Exemple : votre appareil est installé en France et utilisé pour les messages télécopiés ainsi que pour les appels vocaux. Votre numéro est le 01 44 44 55 55 (en région parisienne). Vous devez donc programmer lidentité de votre appareil comme suit : +33 1 44 44 55 55
1
Appuyez sur Menu, 1, 2.
2
Entrez votre numéro de fax (20 chiffres maxi.) et appuyez sur Confirme.
3
Entrez votre numéro de téléphone (20 chiffres maxi.) et appuyez sur Confirme.
4
Entrez votre nom (20 caractères maxi.) en vous servant du pavé numérique. Pour insérer un espace, appuyez deux fois sur .
FONCTIONS DE BASE
DU TELECOPIEUR
5
Appuyez sur Confirme.
6
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration 15
Pour entrer votre nom voir Comment entrer du texte, page 97.
Le numéro de téléphone tapé ne sert que pour les éléments de la Page de
garde.
Si vous nindiquez pas de numéro de fax, vous ne pourrez entrer aucune information supplémentaire.
Pour taper un espace, appuyez sur une fois entre des chiffres et deux fois entre des lettres.
Si vous avez déjà programmé lidentité de votre poste, le message vous invite à taper 1 pour modifier les données ou 2 pour quitter la fonction sans faire
de modification.

Réglage des paramètres

Paramètres de volume

Volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie de lappareil. La sonnerie peut être éteinte pour une réception silencieuse le cas échéant.
1
Appuyez sur Menu, 1, 3, 1.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner OFF, BAS, MED ou HAUT.
3
Appuyez sur Confirme lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
OU
Vous pouvez régler le volume de sonnerie lorsque lappareil est au repos. Vous pouvez également désactiver la sonnerie (OFF).
Appuyez sur Haut ou Bas pour modifier le volume. A chaque appui de touche, lappareil sonne pour vous permettre dentendre le réglage courant qui est dailleurs affiché par l’écran. Chaque appui de touche permet de passer au réglage de volume suivant.
Le nouveau réglage reste opérationnel tant quil nest pas modifié.
Volume du bip sonore
Vous pouvez régler le bip sonore sur BAS, HAUT ou OFF. En usine, lappareil est réglé sur BAS. Lorsque le bip sonore est réglé sur BAS ou HAUT, lappareil émet un bip à chaque appui dune touche, en cas derreur ainsi quen fin denvoi ou de réception de fax.
1
Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
2
Appuyez sur ou pour choisir votre réglage.
3
Lorsque l’écran affiche le réglage souhaité, appuyez sur Confirme.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
16 Chapitre 1
Volume du haut-parleur
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur.
1
Appuyez sur Menu, 1, 3, 3.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner le niveau de volume souhaité (OFF, BAS, MED ou HAUT).
3
Appuyez sur Confirme lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

PBX et TRANSFERT

Votre appareil est réglé en usine pour être connecté au réseau téléphonique public commuté. De nombreux bureaux utilisent cependant un central téléphonique privé (PBX). Vous pouvez connecter votre télécopieur à la plupart des types de centraux privés. La fonction rappel de votre appareil ne supporte que le rappel à coupure temporisée (TBR). Généralement, le PBX fonctionne avec cela pour accéder à une ligne extérieure ou pour transférer un appel à un autre poste : cette option fonctionne en appuyant sur la touche R.
Réglage du mode PBX
Si votre appareil est relié à un PBX, choisissez le réglage PBX:ON. Dans le cas contraire, choisissez OFF.
1
Appuyez sur Menu, 1, 4.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou OFF).
3
Appuyez sur Confirme lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
FONCTIONS DE BASE
DU TELECOPIEUR
Vous pouvez programmer lappui de la touche R comme faisant partie intégrante de la programmation dune monotouche ou dun numéro abrégé. Lors de la programmation dune monotouche ou dun numéro abrégé (fonctions 2-3-1 ou 2-3-2), appuyez d’abord sur R (l’écran affiche “!”) puis entrez le numéro de téléphone. Grâce à cette opération, vous naurez pas besoin dappuyer sur R à chaque fois que vous voudrez composer un numéro monotouche ou abrégé. (Voir Enregistrement des numéros pour faciliter la composition, page 20.) Toutefois, si le PBX est réglé sur OFF, vous ne pourrez pas vous servir des monotouches ou des numéros abrégés qui comprennent la touche R dans leur programmation.
Configuration 17

Réglage du changement dheure

Grâce à cette fonction, vous pouvez facilement avancer ou retarder lhorloge de lappareil dune heure en fonction de lheure d’été ou dhiver.
1
Appuyez sur Menu, 1, 5. L’écran affiche
2
Appuyez sur ou pour choisir lheure d’été afin davancer lhorloge dune heure ou pour choisir lheure dhiver afin de retarder lhorloge dune heure, et appuyez sur Confirme.
3
Appuyez sur 1 pour passer à lheure dhiver ou à lheure d’été—OUAppuyez sur 2 pour quitter le menu sans valider les modifications.
HEURE ETE ? CHOIX {} & CONF

Economie de toner

Cette fonction vous permet d’économiser le toner. Lorsquelle est activée (ON), limpression est légèrement plus claire. Par défaut, cette fonction est réglée sur OFF.
1
Appuyez sur Menu, 1, 6.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou OFF).
3
Appuyez sur Confirme.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Mode Veille

Le mode Veille réduit la consommation électrique en mettant hors tension lunité de fixation à lintérieur de lappareil lorsque ce dernier est au repos. Vous pouvez spécifier lintervalle devant s’écouler (de 00 à 99 minutes) avant que lappareil ne passe en mode de veille. Le compteur de veille est automatiquement remis à zéro dès que lappareil reçoit un fax ou fait une copie. Le réglage par défaut est de 5 minutes. Lorsque lappareil est en mode de veille, le terme VEILLE saffiche. Quand vous essayez dimprimer un fax/liste ou de faire une copie en mode de veille, un bref délai s’écoule pendant que lunité de fixation monte en température.
1
Appuyez sur Menu, 1, 8.
2
A laide du pavé numérique, entrez lintervalle de passage en veille (compris entre 00 et 99).
3
Appuyez sur Confirme.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Economie d’énergie

Le mode Economie d’énergie, réglé en coupant l’UC à l’intérieur de lappareil, permet une réduction de la consommation d’énergie, et ce plus quen mode de Veille. Si le mode Economie d’énergie est actif (ON) quand lappareil est au repos, il passe automatiquement en mode Economie d’énergie. En mode Economie d’énergie, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Détection de fax ou Activation à distance.
Lappareil naffiche alors ni la date ni lheure.
1
Appuyez sur Menu, 1, 7.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou OFF).
3
Appuyez sur Confirme lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
18 Chapitre 1

Paramétrage du mode de numérotation (Tonalité/Impulsions)

A la livraison, votre appareil est réglé sur le mode de numérotation par fréquences vocales TONAL.. Si vous utilisez une ligne téléphonique à signalisation par impulsions, IMPULS., vous pouvez changer ce réglage et passer sur IMPULS. en adoptant la procédure suivante.
1
Appuyez sur Menu, 1, 9. L’écran vous invite à choisir IMPULS. (ou TONAL.).
2
Utilisez ou pour choisir le mode de numérotation souhaité.
3
Appuyez sur Confirme une fois que l’écran affiche le mode souhaité.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Bac Inférieur (uniquement avec cassette papier optionnelle)

Vous pouvez régler lappareil afin que ce dernier sache reconnaître le bac inférieur optionnel. Lorsque le bac inférieur est réglé sur ON, vous pouvez définir la cassette qui sera utilisée pour les fax ou pour les copies.
1
Après avoir configuré le bac inférieur optionnel, appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou OFF).
3
Appuyez sur Confirme.
Lorsque le BAC INFERIEUR optionnel est réglé sur ON, vous pouvez définir lutilisation du bac. Le réglage par défaut, AUTO, permet à l’appareil de sélectionner le bac inférieur si le bac supérieur
est vide. Choisissez SUPERIEUR ou INFERIEUR si vous souhaitez garder du papier spécial dans lautre bac et en contrôler lutilisation.
4
Pour définir lutilisation du bac pour des fax, appuyez sur ou pour sélectionner POUR FAX, puis appuyez sur Confirme.
OUPour définir lutilisation du bac pour des copies, appuyez sur ou pour sélectionner
POUR COPIE, puis appuyez sur Confirme.
5
Appuyez sur ou pour sélectionner AUTO, SUPERIEUR ou INFERIEUR puis appuyez sur Confirme.
6
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
FONCTIONS DE BASE
DU TELECOPIEUR
Configuration 19

Enregistrement des numéros pour faciliter la composition

Vous pouvez programmer lappareil pour effectuer trois types de numérotation facile : Numéros monotouches, Numéros abrégés et Groupes pour la diffusion de fax. (Voir Diffusion, page 40.)
Même en cas de coupure de courant, les numéros enregistrés dans la mémoire sont conservés.

Enregistrement des numéros monotouches

Vous pouvez enregistrer 32 numéros de fax/téléphone que vous pouvez composer en appuyant sur une seule touche. Vous pouvez également enregistrer les noms associés à ces numéros. Lorsque vous appuyez sur une monotouche, l’écran affiche le nom ou le numéro au fur et à mesure de la composition du numéro. (Voir Numérotation monotouche, page 23.)
Les monotouches ne correspondent pas aux touches du pavé numérique mais aux 16 touches (numéros 1-32). Pour utiliser les numéros de monotouche 17-32, maintenez la touche Alt appuyée pendant que vous appuyez sur la monotouche appropriée.
1
Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
2
Appuyez sur la monotouche à laquelle vous voulez assigner un numéro. L’écran indique lemplacement sélectionné.
3
Tapez un numéro (20 chiffres maxi.) et appuyez sur Confirme. L’écran vous invite à taper un nom associé à ce numéro.
4
Servez-vous du pavé numérique pour entrer le nom (15 caractères maxi.). (Voir Comment entrer du texte, page 97.)OUPassez à l’étape 5 pour enregistrer un numéro sans lui associer de
nom.
5
Appuyez sur Confirme. Retournez à l’étape 2 pour programmer un autre numéro monotoucheOUAppuyez sur Arrêt/Sortie.
Lorsque vous composez un numéro monotouche, l’écran affiche le nom associé ou, en labsence de nom, le numéro programmé.

Enregistrement des numéros abrégés

Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous composerez en appuyant sur cinq touches seulement. Vous disposez de 200 emplacements de numéros abrégés. (Voir Numérotation abrégée, page 33.)
1
Appuyez sur Menu, 2, 3, 2. L’écran vous invite à indiquer un emplacement.
2
Utilisez le pavé numérique pour entrer un emplacement à trois chiffres (001-200), puis appuyez sur Confirme. L’écran affiche votre saisie et vous invite à entrer le numéro que vous souhaitez programmer.
3
Entrez le numéro (20 chiffres maxi.) et appuyez sur Confirme. L’écran vous invite à entrer un nom associé à ce numéro.
4
Servez-vous du pavé numérique pour entrer le nom (15 caractères maxi.). (Voir Comment entrer du texte, page 97.)OUPassez à l’étape 5 pour enregistrer un numéro sans lui associer de
nom.
20 Chapitre 1
5
Appuyez sur Confirme. Retournez à l’étape 2 pour programmer un autre numéro abrégé —OUAppuyez sur Arrêt/Sortie.
Lorsque vous composez un numéro abrégé, l’écran affiche le nom que vous avez enregistré ou en labsence de nom, le numéro programmé.

Modification des numéros monotouches et des numéros abrégés

Si vous tentez denregistrer un numéro monotouche ou un numéro abrégé à un emplacement contenant déjà un numéro, l’écran affiche le nom actuellement programmé à cet emplacement et vous invite à le modifier ou bien à quitter la fonction.
1
Appuyez sur Menu, 2, 3, 1 et appuyez sur la monotouche pour laquelle vous souhaitez changer le numéro.
OU
Appuyez sur Menu, 2, 3, 2 et utilisez le pavé numérique pour entrer un emplacement à trois chiffres (001-200), puis appuyez sur Confirme.
2
Appuyez sur 1 pour changer le numéro programmé ou appuyez sur 2 pour quitter le menu sans effectuer de changement.
3
Entrez un nouveau numéro.
Si vous souhaitez effacer le numéro préenregistré, appuyez sur Efface lorsque le curseur se
trouve à lextrême gauche des chiffres.
Si vous souhaitez changer un chiffre, utilisez ou pour positionner le curseur sous le
chiffre à modifier et tapez le chiffre correctOUAppuyez sur Efface pour supprimer tous les caractères qui figurent sur et à droite du curseur.
4
Suivez les instructions indiquées sous la rubrique Enregistrement des numéros monotouches ou Enregistrement des numéros abrégés.
FONCTIONS DE BASE
DU TELECOPIEUR
Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros programmés. (Voir Utilisation de la touche rapports, page 36.)
Configuration 21
Loading...
+ 87 hidden pages