Brother FAX-2840, FAX-2845, FAX-2940 Setup Guide

Руководство по быстрой установке
Примечание

Начало работы

FAX-2840 / FAX-2845 FAX-2940
Сначала следует ознакомиться с «Руководством по безопасности устройства», затем прочитайте «Руководство по быстрой установке» для ознакомления с правильной процедурой настройки и установки. Для просмотра документа «Руководство по быстрой установке» на других языках посетите веб-сайт http://solutions.brother.com/
В некоторых странах продаются не все модели.
На большей части рисунков в настоящем руководстве показан аппарат FAX-2845.
.

Распакуйте устройство и проверьте комплектацию

1
Компакт-диск с документацией Телефонный кабель
Руководство по
основным функциям
Узел фотобарабана и тонер-картриджа
(заранее установлен)
Выходной опорный щиток АПД Телефонная трубка
(для моделей FAX-2845 и FAX-2940)
Руководство по быстрой
Руководство по безопасности устройства
Кабель питания
установке
Спиральный кабель телефонной
трубки
(для моделей FAX-2845 и FAX-2940)
RUS Версия 0
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
CAUTION
ОСТОРОЖНО
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО
Примечание
100 мм
100 мм
210 мм
250 мм
ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к смертельному исходу или получению тяжелых травм.
ОСТОРОЖНО которая, если ее не предотвратить, может привести к получению легких или средних травм.
Для упаковки компонентов устройства используются пластиковые пакеты. Во избежание опасности удушения держите эти пакеты в местах, недоступных для детей. Запрещается использовать пластиковые пакеты в качестве игрушек.
При перемещении устройства держите его за боковые ручки передней стороной к себе.
указывает на потенциально опасную
указывает на потенциально опасную ситуацию,
При установке аппарата оставляйте между ним и окружающими предметами зазор, указанный на рисунке.
Комплект поставки может различаться в зависимости от страны.
Рекомендуется сохранить оригинальные упаковочные материалы.
При необходимости транспортировки аппарата тщательно упакуйте его в оригинальную упаковку,
чтобы избежать повреждений при транспортировке. Перевозчик также должен знать, что везет аппарат. Порядок документа Руководство по дополнительным функциям.
•(Только для модели FAX-2940) Интерфейсный кабель для подключения к компьютеру не входит в комплект поставки. Приобретите подходящий интерфейсный кабель.
упаковки аппарата см. в разделе Упаковка и транспортировка устройства
2
Снимите упаковочные
CAUTION
ОСТОРОЖНО
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
d Снимите эластичный ремень с
фотобарабана.
2
НЕ подключайте кабель питания на данном этапе.
материалы с аппарата
a Удалите упаковочную ленту изнутри
устройства.
b Откройте переднюю крышку.
e Потяните за бумажную полосу, чтобы
извлечь защитный материал, как показано на рисунке.
c Уберите пакеты с силикагелем изнутри
устройства.
НЕ глотайте силикагель. Выбросите его. В случае проглатывания немедленно обратитесь за медицинской помощью.
f Извлеките узел фотобарабана и тонер-
картриджа.
3
g Осторожно потрясите его из стороны в
Крышка панели управления
сторону несколько раз для равномерного распределения тонера в узле.
h Установите узел фотобарабана и тонер-
картриджа обратно в устройство.
Установите выходной
3
опорный щиток АПД
a Раскройте опорную панель АПД.
i Закройте переднюю крышку аппарата.
b Откройте крышку панели управления,
подняв ее в направлении к задней части аппарата.
4
c Установите выходной опорный щиток АПД.
1
Загрузите бумагу в
d Закройте крышку панели управления.
Установите телефонную трубку
4
(только для моделей FAX-2845 и FAX-2940)
5
лоток для бумаги
a Полностью выдвиньте лоток для бумаги из
аппарата.
b Удерживая нажатым зеленый рычаг
разблокировки направляющей для бумаги a, отрегулируйте положение направляющих согласно формату используемой бумаги. Убедитесь в том, что направляющие надежно зафиксированы в пазах.
a Подсоедините спиральный кабель
телефонной трубки одной стороной к аппарату, другой стороной — к телефонной трубке.
5
c Хорошо «распушите» пачку бумаги во
1
1
избежание замятия и сбоев подачи бумаги.
d Поместите бумагу в лоток и убедитесь, что
выполняются следующие требования:
Высота стопки бумаги должна быть ниже
отметки максимального количества бумаги (bbb) a.
Переполнение лотка приводит к замятиям бумаги.
Сторона бумаги, на которой будет
выполняться печать, должна быть обращена вниз.
Направляющие для бумаги должны
касаться краев бумаги, обеспечивая правильную подачу.
e Задвиньте лоток для бумаги в аппарат до
упора. Убедитесь в том, что лоток полностью вставлен в аппарат.
f Раскройте опорный щиток a для
предотвращения соскальзывания бумаги с выходного лотка для вывода бумаги лицевой стороной вниз.
Дополнительные сведения о рекомендуемой бумаге см. в разделе
Рекомендуемая бумага и печатные носители документа Руководство по основным функциям.
6
Подключите кабель
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Примечание
3
1
2
питания и телефонный
6
НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ интерфейсный кабель на этом этапе. (только для модели FAX-2940)
кабель
a Подключите кабель питания к аппарату,
затем подключите его к электрической розетке.
b Включите аппарат кнопкой питания.
Аппарат должен быть заземлен с помощью вилки с заземлением.
Поскольку устройство заземляется через электрическую розетку, то вы можете защитить себя от возможного удара током при подключении телефонной линии, если убедитесь, что устройство уже подключено к электрической розетке. Подобным же образом при перемещении устройства для защиты от возможного удара током сначала отключайте кабель, и лишь затем – кабель питания.
Если к этой же линии подключен внешний телефон, подключение производится показанным ниже способом.
Перед подключением внешнего телефона снимите защитную крышку c с разъема EXT. на аппарате.
от устройства телефонный
c Подключите телефонный кабель.
Подключите один конец кабеля телефонной линии к разъему аппарата, обозначенному LINE, а другой конецк настенной телефонной розетке.
Кабель телефонной линии ДОЛЖЕН быть подключен к разъему аппарата с отметкой
LINE.
a Параллельный телефон b Внешний телефон c Защитная крышка
7
Примечание
Если к этой же линии подключен внешний
3
1
2
Ручной
Только факс
Факс/Телефон
Внешн. А/О
Нет
Да
Да
Нет
Нет
Да
Требуется ли использовать телефонные функции аппарата (при их наличии) или внешний телефон либо внешний автоответчик, подключенный к той же линии, что и аппарат?
Используется ли функция голосовых сообщений внешнего автоответчика?
Требуется ли, чтобы аппарат автоматически отвечал на факсимильные и телефонные вызовы?
Аппарат автоматически отвечает на все вызовы как на факсимильные.
Аппарат контролирует линию и автоматически отвечает на все вызовы. Если вызов не является факсимильным, звонит телефон, чтобы пользователь снял трубку.
Пользователь сам контролирует телефонную линию и должен отвечать на все вызовы.
Внешний автоответчик (А/О) автоматически отвечает на все вызовы. Голосовые сообщения сохраняются во внешнем А/О. Факсимильные сообщения автоматически распечатываются.
автоответчик, подключение производится показанным ниже способом.
Перед подключением внешнего автоответчика снимите защитную крышку c с разъема EXT. на аппарате.
a Параллельный автоответчик (не
допускается)
b Внешний автоответчик c Защитная крышка
Выберите режим
7
Предусмотрено 4 режима приема: Только факс, Факс/Телефон, Ручной и Внешн. А/О.
приема
При наличии внешнего автоответчика установите режим приема Внешн. А/О. См. раздел Выберите режим приема на стр.8. Дополнительные сведения см. в разделе Подключение внешнего
автоответчика в документе Руководство по основным функциям.
8
a Нажмите Меню, 0, 1. b Клавишей a или b выберите режим приема.
Нажмите клавишу OK.
c Нажмите клавишу Стоп/Выход.
Дополнительные сведения см. в разделе
Использование режимов приема документа Руководство по основным функциям.
Задайте контрастность
Примечание
ЖК-дисплея
8
Если чтение сообщений на ЖК-дисплее аппарата затруднено, попробуйте изменить настройку контрастности.
(при необходимости)
e Введите время в 24-часовом формате с
помощью цифровой клавиатуры и нажмите
OK.
Дата и время Время:15:25
(Например, введите 1, 5, 2, 5 для установки времени 15:25.)
a Нажмите Меню, 1, 5. b Нажмите c, чтобы увеличить контрастность.
—ИЛИ— Нажмите d, чтобы уменьшить
контрастность. Нажмите клавишу OK.
c Нажмите клавишу Стоп/Выход.
Установите дату и
9
Аппарат отображает дату и время; если задан идентификатор устройства, дата и время будут печататься на каждом отправляемом факсе.
время
a Нажмите Меню, 0, 2, 1. b Введите две последние цифры года с
помощью цифровой клавиатуры и нажмите
OK.
f Нажмите клавишу Стоп/Выход.
Введите личную информацию (Ваши
10
Устройство отображает дату и время; если задан параметр «Ваши данные», то дата и время печатаются на каждом отправляемом факсе.
данные)
a Нажмите клавиши Меню, 0, 3. b С помощью цифровой клавиатуры введите
свой номер факса (до 20 цифр) и нажмите
OK.
Ваши данные Факс:
c С помощью цифровой клавиатуры введите
свой номер телефона (до 20 цифр) и нажмите OK. Если номера факса и телефона совпадают, введите тот же номер еще раз.
Дата и время Год:2013
(Например, введите 1, 3 для выбора 2013 года.)
c Введите две цифры месяца с помощью
цифровой клавиатуры и нажмите OK.
Дата и время Месяц:03
(Например, введите 0, 3 для выбора марта.)
d Введите две цифры дня с помощью
цифровой клавиатуры и нажмите OK.
Дата и время День:25
(Например, введите 2, 5 для выбора 25 числа.)
Ваши данные Тел:
d С помощью цифровой клавиатуры введите
имя или название компании (до 20 символов) и нажмите OK.
Ваши данные Имя:
• Используйте следующую таблицу для ввода имени.
• Если необходимо ввести символ, который назначен той же клавише, что и предыдущий символ, нажмите c, чтобы переместить курсор на одну позицию вправо.
• Если введен неправильный символ и его нужно исправить, клавишей d или c подведите курсор под неправильный символ и нажмите Очистить.
9
Нажмите
Примечание
Примечание
клавишу
2 ABCА 3 DEFД 4 GH I З 5 JKLЛ 6 MNOП
7 PQRS 8 TUVЧ
9 WXY Z
Один
раз
Два
раза
Три
раза
Четыре
раза
Выберите тональный или импульсный режим
12
Для данного аппарата по умолчанию установлен тональный режим набора номера. Если в имеющейся телефонной сети используется импульсный (дисковый) режим набора, измените режим набора номера.
набора
a Нажмите Меню, 0, 4.
Пять раз Шасть
раз
БВГ 2A ЕЁЖ3D ИЙК 4G
МНО 5J
РСТ 6M УФХЦ7
ШЩЪ Ы 8
ЬЭЮЯ9
Дополнительные сведения см. в разделе
Ввод текста документа Руководство по основным функциям.
Семь
раз
Восемь
раз
Девять
раз
e Нажмите клавишу Стоп/Выход.
Если сделана ошибка и требуется начать операцию заново, нажмите Стоп/Выход и вернитесь к шагу a.
b Клавишей a или b выберите пункт
Импульсный (или Тоновый). Нажмите клавишу OK.
c Нажмите клавишу Стоп/Выход.
Выберите совместимость
13
При подключении аппарата к службе VoIP (через Интернет) следует изменить настройку совместимости.
При использовании аналоговой телефонной лини этот шаг можно пропустить.
телефонной линии
a Нажмите Меню, 2, 0, 1. b Клавишей a или b выберите пункт
Общая(для VoIP).
Нажмите клавишу OK.
11
Этот аппарат Brother оснащен функцией отчета контроля передачи, которую можно использовать для подтверждения отправки факса. В данном отчете отображается имя или номер факса принимающей стороны, дата, время и длительность передачи, число переданных страниц и отметка успешной или неуспешной отправки. Если требуется использовать функцию отчета о передаче факса, см. раздел Печать
отчетов документа дополнительным функциям.
10

Отчет о передаче факса

Руководство по
c Нажмите клавишу Стоп/Выход.
Выберите тип
14
Если устройство подключается к линии, работающей с офисной АТС или ISDN (цифровой сетью с интегрированными услугами), для отправки и получения факсов, необходимо соответствующим образом изменить тип телефонной линии, выполнив следующие действия.
телефонной линии
a Нажмите Меню, 0, 6. b Клавишей a или b выберите PBX, ISDN или
Обычная.
Нажмите клавишу OK.
Выполните одно из следующих действий.
Примечание
Примечание
Примечание
Примечание
Если выбрана настройка ISDN или
Обычная, переходите к шагу f.
Если выбрана настройка PBX, переходите
к шагу c.
c Выполните одно из следующих действий.
Если требуется изменить текущий
префикс номера, нажмите 1 и перейдите к шагу d.
Если текущий префикс номера изменять
не требуется, нажмите 2 и перейдите к шагу f.
По умолчанию задано значение «!». При нажатии клавиши Телефон/Перевод или при одновременном нажатии клавиш
Телефон/Откл. микр./Перевод и Shift (только для моделей FAX-2845 и FAX-2940) на ЖК-дисплее отображается символ «!».
d Нажмите клавишу Очистить, чтобы
удалить строку по умолчанию, затем введите префикс (не более 5 цифр) с цифровой клавиатуры и нажмите OK.
• Допускается использование цифр с 0 по 9, символов #, l и !. Нажмите клавишу Телефон/Перевод или одновременно нажмите клавиши Телефон/Откл.
микр./Перевод и Shift (только для моделей FAX-2845 и FAX-2940) для отображения символа «!».
Символ «!» невозможно использовать с другими цифрами или символами.
Если в телефонной системе используется
автодозвон с интервалами, для ввода интервала Телефон/Перевод или одновременно нажмите клавиши Телефон/Откл.
микр./Перевод и Shift (только для моделей FAX-2845 и FAX-2940).
нажмите клавишу
e Клавишей a или b выберите Вкл. или
Всегда, затем нажмите OK.
• Если выбрано значение Вкл., при нажатии клавиши Телефон/Перевод или одновременном нажатии клавиш
Телефон/Откл. микр./Перевод и Shift (только для моделей FAX-2845 и FAX-2940) (на экране отображается символ «!») производится выход на внешнюю линию.
Если выбрано значение Всегда, выход на
внешнюю линию возможен без нажатия клавиши Телефон/Перевод или без одновременного нажатия клавиш
Телефон/Откл. микр./Перевод и Shift (только для моделей FAX-2845 и FAX-2940).
f Нажмите клавишу Стоп/Выход.
Офисная АТС и ПЕРЕВОД
На заводе-изготовителе на данном устройстве установлен тип линии Обычная, позволяющий подключать устройство к стандартной телефонной сети общего пользования. Однако во многих офисах используется корпоративная сеть или офисная АТС (PABX). Этот аппарат можно подключить к большинству типов офисных АТС. Функция автодозвона данного устройства поддерживает только автодозвон с интервалами. интервалами имеется в большинстве офисных АТС и позволяет получить выход на внешнюю линию и переводить вызовы на другие местные номера. Эта функция работает при нажатии клавиши Телефон/Перевод или при одновременном нажатии клавиш Телефон/Откл.
микр./Перевод и Shift (только для моделей FAX-2845 и FAX-2940).
15
Можно установить автоматическое переключение устройства на летнее и зимнее время. Устройство само переведет часы на один час вперед весной и на один час назад осенью.
Функция автодозвона с

Автоматический переход на летнее и зимнее время

a Нажмите Меню, 0, 2, 2. b Клавишей a или b выберите пункт Вкл. ( или
Выкл.).
Нажмите клавишу OK.
c Нажмите клавишу Стоп/Выход.
11

Дополнительная информация

Загрузите дополнительное программное обеспечение (только для модели FAX-2940)

С веб-сайта центра поддержки Brother Solutions Center можно бесплатно загрузить драйвер
принтера, драйвер сканера и программное обеспечение PC-Fax Send, которые позволяют использовать факсимильный аппарат Brother в качестве принтера или сканера, а также отправлять факсы с компьютера. Посетите наш веб-сайт http://solutions.brother.com/. Обратите внимание, что модель FAX-2940 не поддерживает функцию сканирования для пользователей Mac OS X 10.5.8.

Brother CreativeCenter

Идеи для творчества. При использовании системы Windows Brother CreativeCenter на рабочем столе, чтобы получить доступ к БЕСПЛАТНОМУ веб-сайту с множеством идей и полезной информации для личного и профессионального применения. Этот значок появляется после установки пакета MFL­Pro Suite или дополнительного программного обеспечения, доступного на веб-сайте центра поддержки Brother Solutions Center.
Пользователи Mac могут получить доступ к Brother CreativeCenter по следующему веб­адресу
http://www.brother.com/creativecenter/
:
®
дважды щелкните значок
12

Расходные материалы

Расходные материалы

Когда наступит срок замены расходных материалов, на ЖК-дисплей панели управления будет выведено предупреждающее сообщение. Для получения дополнительной информации о расходных материалах для этого устройства посетите наш веб-сайт по адресу http://www.brother.com/original/ ближайшему дилеру Brother.
Тонер-картриджи Фотобарабан
Стандартный тонер-картридж: TN-2235
Тонер-картридж повышенной емкости: TN-2275
DR-2275
или обратитесь к
13
Товарные знаки
Логотип Brother является зарегистрированным товарным знаком Brother Industries, Ltd. Brother является зарегистрированным товарным знаком компании Brother Industries, Ltd. Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation в США и/или других странах. Apple, Macintosh и Mac OS являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
Все компании, программное обеспечение которых упомянуто в данном руководстве, имеют особые лицензионные соглашения для выпускаемых ими программных
продуктов.
Любые коммерческие наименования и торговые наименования других компаний, которые можно найти в изделиях компании Brother, а также в сопутствующей документации и любых других материалах, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Составление и публикация
Данное руководство составлено и опубликовано под контролем компании Brother Industries, Ltd. и включает в себя последние описания и технические характеристики изделия. Содержание данного руководства и характеристики данного изделия могут быть изменены без предварительного уведомления. Компания Brother сохраняет за собой право на внесение изменений в содержащиеся в данном руководстве характеристики и материалы без предварительного уведомления и с использованием представленных материалов, включая опечатки и прочие ошибки, связанные с публикацией, но не ограничиваясь ими.
не несет ответственности за ущерб (в том числе косвенный), происшедший в связи
Авторские права и лицензия
©2012 Brother Industries, Ltd. С сохранением всех прав.
Loading...