Brother FAX-2840, FAX-2845, FAX-2940 User's Guide

Manual avansat de utilizare
FAX-2840 FAX-2845 FAX-2940
Nu toate modelele sunt disponibile în toate ţările.
Versiunea 0
ROM
Care manual? Ce conţine? Unde se găseşte?
Ghid de siguranţa produsului
Ghid de instalare şi configurare rapidă
Manual de utilizare Învăţaţi operaţiunile de bază de Fax şi
Manual avansat de utilizare
Citiţi mai întâi acest Manual. Citiţi instrucţiunile de siguranţă înainte de a instala şi seta aparatul. Consultaţi acest manual pentru informaţii privind mărcile comerciale şi limitările legale.
Urmaţi instrucţiunile privind setarea aparatului şi tipul de conexiune pe care îl utilizaţi.
Copiere şi cum să înlocuiţi consumabilele. Consultaţi sfaturile de depanare.
Învăţaţi operaţiuni mai avansate: fax, copiere, funcţii de securitate, imprimarea rapoartelor şi efectuarea întreţinerii periodice.
Imprimat/În cutie
Imprimat/În cutie
Imprimat/În cutie Pentru
Cehia, Bulgaria, Ungaria, Poloni, România, Slovacia, Croaţia, Slovenia: Fişier PDF/CD-ROM/ În pachet
Fişier PDF/CD-ROM/ În pachet

Descărcaţi software-ul opţional de la Brother Solutions Center (doar utilizatorii de FAX-2940)

Puteţi descărca un driver pentru imprimantă, un driver pentru scanner1 şi software de trimitere fax de pe PC, gratuit, de la Brother Solutions Center, pentru a putea folosi aparatul de fax Brother
ca imprimantă sau scanner pe http://solutions.brother.com/.
1
Nu pentru utilizatori de Mac OS X 10.5.8
i
1
, sau să trimiteţi faxuri de pe calculatorul dumneavoastră. Vizitaţi-ne

Cuprins

1Setări generale 1
NOTĂ IMPORTANTĂ ............................................................................................1
Stocare în memorie ............................................................................................... 1
Ora de vară/iarnă se schimbă automat..................................................................2
Funcţii ecologice....................................................................................................2
Economie toner ............................................................................................... 2
Modul Hibernare.............................................................................................. 2
Modul Hibernare profundă...............................................................................3
Setări toner ............................................................................................................ 3
Setarea tonerului (modul Continuare) .............................................................3
Primirea faxurilor în modul Continuare ............................................................ 4
Toner consumat în modul Continuare ............................................................. 4
Contrast LCD......................................................................................................... 5
Temporizator mod.................................................................................................. 5
2 Funcţii de securitate 6
Securitate ..............................................................................................................6
Blocare TX (FAX-2840 şi FAX-2845) .............................................................. 6
Securitate Memorie (doar FAX-2940)..............................................................7
Blocare setări................................................................................................... 8
Restricţionarea apelării....................................................................................9
3 Trimiterea unui fax 11
Opţiuni suplimentare de trimitere.........................................................................11
Trimiterea faxurilor folosind setări multiple .................................................... 11
Contrast ......................................................................................................... 11
Schimbarea rezoluţiei faxului.........................................................................11
Operaţiuni de trimitere adiţionale......................................................................... 12
Trimiterea unui fax manual ............................................................................12
Accesul dublu ................................................................................................ 12
Difuzare ......................................................................................................... 13
Transmisia în timp real ..................................................................................14
Overseas Mode (Modul Străinătate)..............................................................14
Fax Amânat ................................................................................................... 15
Transmisie de pachet amânată ..................................................................... 15
Verificarea şi anularea comenzilor în aşteptare ............................................ 15
Prima pagină electronică............................................................................... 15
Prezentare generală a redirecţionării...................................................................17
Transmisia redirecţionată .............................................................................. 17
4 Primirea unui fax 19
Opţiuni de fax la distanţă .....................................................................................19
Direcţionarea faxului......................................................................................19
Stocare fax ....................................................................................................19
Schimbarea opţiunilor de fax la distanţă........................................................ 20
ii
Recuperare de la distanţă .............................................................................20
Comenzi fax de la distanţă ............................................................................23
Operaţiuni de primire adiţionale...........................................................................24
Imprimarea unui fax primit micşorat ..............................................................24
Setarea datării primirii faxului ........................................................................24
Primirea faxurilor în memorie (FAX-2840 şi FAX-2845)................................24
Setarea densităţii de imprimare.....................................................................25
Imprimarea unui fax din memorie ..................................................................25
Primirea fără hârtie ........................................................................................25
Prezentare generală a redirecţionării...................................................................26
Primire redirecţionată ....................................................................................26
Oprirea redirecţionării ....................................................................................27
5 Formarea şi stocarea numerelor 28
Operaţiuni de formare a numerelor adiţionale .....................................................28
Combinarea numerelor de Apelare rapidă ....................................................28
Modalităţi suplimentare de stocare a numerelor..................................................28
Setarea Grupurilor pentru difuzare ................................................................28
Modificarea numerelor de Grup.....................................................................29
Ştergerea numerelor de Grup........................................................................30
6 Imprimarea rapoartelor 31
Rapoarte fax ........................................................................................................31
Raport de verificare a transmisiei ..................................................................31
Jurnalul fax .................................................................................................... 31
Rapoarte ..............................................................................................................32
Imprimarea unui raport ..................................................................................32
7 Efectuarea copiilor 33
Setări pentru copiere ...........................................................................................33
Oprire copiere................................................................................................33
Utilizarea tastei Opţiuni..................................................................................34
Îmbunătăţirea calităţii de copiere...................................................................36
Sortarea copiilor utilizând ADF ......................................................................36
Reglarea contrastului şi a luminozităţii ..........................................................36
Mărirea sau micşorarea imaginii copiate .......................................................37
Realizarea unor copii N în 1 (aspect pagină) ................................................38
Copiere manuală Duplex (pe două feţe)........................................................38
ntreţinerea periodică 40
Curăţarea aparatului ............................................................................................40
Verificarea aparatului...........................................................................................40
Verificarea contoarelor de pagini...................................................................40
Verificarea duratei de viaţă rămase a pieselor ..............................................40
Ambalarea şi expedierea aparatului ....................................................................41
BGlosar 43
iii
C Index 47
iv
v
Setări generale 1
1
NOTĂ IMPORTANTĂ 1
1

Stocare în memorie 1

Majoritatea ilustraţiilor din acest Manual
de utilizare prezintă aparatul FAX-2845.
Setările dumneavoastră de meniu sunt stocate permanent şi, în cazul unei căderi de tensiune, nu vor fi pierdute. Setările temporare (de exemplu Contrast şi Overseas Mode) vor fi pierdute.
(Pentru FAX-2940) În timpul unei întreruperi a energiei electrice, aparatul va reţine data şi ora şi comenzile programate în temporizatorul de fax (ex. Fax Amânat) timp de aproximativ 60 de ore. Alte comenzi de fax din memoria aparatului nu se vor pierde.
(Pentru FAX-2840 şi FAX-2845) În timpul unei întreruperi a energiei electrice, aparatul va reţine data şi ora timp de aproximativ 2 ore. Comenzile de fax din memoria aparatului se vor pierde.
1
Capitolul 1
Notă
Ora de vară/iarnă se schimbă automat 1
Puteţi seta aparatul să schimbe automat ora de vară/iarnă. Aceasta se va seta singură cu o oră înainte primăvara şi cu o oră înapoi toamna.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 0, 2, 2. b Apăsaţi a sau b pentru a alege Pornit
sau Oprit. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Funcţii ecologice 1

Economie toner 1

Puteţi economisi tonerul folosind această funcţie. Când setaţi funcţia Economie toner pe Pornit, documentele imprimate vor fi mai deschise. Setarea implicită este Oprit.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 4, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a alege Pornit
sau Oprit. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Nu recomandăm folosirea funcţiei Economie toner la imprimarea fotografiilor sau a imaginilor în Tonuri de gri.

Modul Hibernare 1

Setarea Mod Hibernare poate reduce consumul de energie. Când este în Modul Hibernare (modul Economie energie), aparatul se comportă ca şi cum ar fi oprit. Recepţionarea datelor sau începerea unei operaţiuni aduce aparatul din modul Hibernare în modul Gata de operare.
Puteţi defini intervalul de timp în care aparatul trebuie să rămână inactiv înainte de a intra în modul de hibernare. Când aparatul primeşte un fax, date de la computer sau când face o copie, temporizatorul va fi resetat. Setarea implicită este de 3 minute pentru FAX-2940 şi de 5 minute pentru FAX-2840 şi FAX-2845.
Când aparatul este în modul de hibernare, pe ecranul LCD se va afişa Hibernare.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 4, 2. b Introduceţi intervalul de timp în care
aparatul este inactiv înainte de a intra în modul de hibernare. Apăsaţi OK.
2
Setări generale
Notă
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Modul Hibernare profundă 1
Dacă este în modul Hibernare şi nu primeşte nicio comandă o anumită perioadă de timp, aparatul va intra automat în modul Hibernare profundă, iar pe ecranul LCD se va afişa Hibernare. Modul Hibernare profundă consumă mai puţină energie decât modul Hibernare. Aparatul va ieşi din acest mod şi va începe să se încălzească atunci când primeşte date fax sau când apăsaţi o tastă de pe panoul de control.
(doar FAX-2845) De asemenea, şi ridicarea receptorului va scoate aparatul din modul Hibernare.
Setări toner 1
1

Setarea tonerului (modul Continuare) 1

Puteţi seta aparatul să continue imprimarea după ce pe ecranul LCD se afişează Înlocuire toner. Aparatul va continua imprimarea până când pe ecranul LCD se afişează Toner consumat. Setarea implicită este Oprire.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 7. b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Continuare sau Oprire. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
• În cazul în care continuaţi imprimarea în modul Continuare, nu putem garanta calitatea imprimării.
• Când folosiţi modul Continuare, paginile imprimate pot apărea şterse.
•După înlocuirea cartuşului de toner, modul Continuare va reveni la setarea implicită (Oprire).
3
Capitolul 1
Notă

Primirea faxurilor în modul Continuare 1

Aparatul poate stoca în memorie faxurile primite dacă alegeţi modul Continuare când pe ecranul LCD apare Înlocuire toner. Dacă faxurile primite sunt imprimate în modul Continuare, pe ecranul LCD va apărea întrebarea dacă este OK calitatea imprimării. În cazul în care calitatea este nesatisfăcătoare, selectaţi 2.Nu. Aparatul va păstra în memorie faxurile, astfel încât să le puteţi reimprima după ce înlocuiţi cartuşul de toner cu un cartuş nou. În cazul în care calitatea este satisfăcătoare, selectaţi 1.Da. Pe ecranul LCD va apărea întrebarea dacă doriţi să ştergeţi din memorie faxurile imprimate. Dacă doriţi să nu le ştergeţi, întrebarea va reapărea după ce înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou.
• FAX-2840 şi FAX-2845 pot stoca în memorie până la 400 de faxuri, iar FAX­2940 poate stoca în memorie până la 500 de faxuri.
• (FAX-2840 şi FAX-2845) Dacă opriţi aparatul de la buton, faxurile din memorie se vor pierde.

Toner consumat în modul Continuare 1

Când pe ecranul LCD apare Toner consumat, aparatul nu va mai imprima.
Dacă memoria este plină şi doriţi să primiţi în continuare faxuri, trebuie să instalaţi un nou cartuş de toner.
• Aparatul va păstra faxurile în memorie în modul Continuare, chiar dacă modificaţi setarea Continuare pe Oprire.
•Dacă instalaţi un nou cartuş de toner când pe ecranul LCD apare Toner consumat, aparatul vă va întreba dacă doriţi să imprimaţi faxurile stocate în memorie. Selectaţi 1.Tipărire pentru a imprima faxurile stocate în memorie.
4
Setări generale

Contrast LCD 1

Puteţi schimba contrastul pentru a face afişajul LCD să apară mai luminos sau mai întunecat.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 5. b Apăsaţi c pentru a face afişajul LCD mai
întunecat. Sau apăsaţi d pentru a face afişajul LCD mai luminos. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Temporizator mod 1

Aparatul are două taste pentru mod pe panoul de control: FAX şi COPY (COPIERE).
Puteţi seta intervalul de timp necesar pentru ca aparatul să revină în modul FAX după ultima operaţiune de Copiere. Dacă selectaţi Oprit, aparatul va rămâne în modul utilizat ultima dată.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a alege 0 Sec,
30 Sec., 1 Min, 2 Min., 5 Min. sau Oprit.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
1
5
2
Notă
Notă
Funcţii de securitate 2

Securitate 2

Puteţi seta mai multe niveluri de securitate pe aparat folosind Blocare TX (pentru FAX-2840 şi FAX-2845), Securitate memorie (pentru FAX-2940) şi Blocare setare.
Blocare TX (FAX-2840 şi FAX-2845) 2
Cu Blocare TX puteţi împiedica accesul neautorizat la aparat. Nu veţi putea programa în continuare Faxuri Amânate sau comenzi de interogare. Totuşi, orice Faxuri Amânate programate anterior vor fi trimise chiar dacă activaţi Blocare TX, deci ele nu se vor pierde.
Cât timp este activată funcţia Blocare TX, sunt disponibile următoarele operaţiuni:
Primirea apelurilor telefonicePrimirea faxurilorRedirecţionarea faxului
(dacă a fost deja activată funcţia de Redirecţionare fax)
Recuperare de la distanţă
(dacă a fost deja activată funcţia de Stocare fax)
Cât timp este activată funcţia Blocare TX, NU sunt disponibile următoarele operaţiuni:
Efectuarea de apeluri telefonice folosind
receptorul aparatului (doar FAX-2845)
Trimiterea de faxuriCopierea
• Pentru a imprima faxurile din memorie, dezactivaţi Blocare TX.
•Dacă uitaţi parola de Blocare TX, contactaţi telefonic Brother Customer Service sau distribuitorul Brother din zona dumneavoastră.
Setarea parolei 2
Dacă aţi setat deja parola, nu va trebui să o setaţi din nou.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 6, 1. b Introduceţi un număr format din patru
cifre, folosind cifre de la 0 la 9. Apăsaţi OK.
c Dacă este prima dată când introduceţi
parola, pe ecranul LCD va apărea Verificare:.
d Reintroduceţi parola.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Schimbarea parolei de Blocare TX
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 6, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Seteaza Parola. Apăsaţi OK.
c Introduceţi parola înregistrată, formată
din patru cifre. Apăsaţi OK.
d Introduceţi un număr format din patru
cifre pentru noua parolă. Apăsaţi OK.
e Dacă pe ecranul LCD se afişează
Verificare:, reintroduceţi noua parolă. Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
6
Funcţii de securitate
Notă
Notă
Activarea/dezactivarea funcţiei Blocare TX
Dacă aţi introdus greşit parola, ecranul LCD afişează Parola Gresita şi rămâne deconectat.
Aparatul va rămâne în modul Blocare TX până când este introdusă parola înregistrată.
Activarea funcţiei Blocare TX 2
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 6, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a alege Setez
TX Blocat. Apăsaţi OK.
c Introduceţi parola înregistrată, formată
din patru cifre. Apăsaţi OK. Aparatul este deconectat şi ecranul LCD afişează Mod TX Blocat.
Dezactivarea funcţiei Blocare TX 2
a Apăsaţi Menu (Meniu).
Introduceţi parola înregistrată, formată din patru cifre.
b Apăsaţi OK.
Blocare TX este dezactivată automat.
Redirecţionarea faxului (dacă a fost deja
2
activată funcţia de Redirecţionare fax)
Recuperare de la distanţă (dacă a fost
deja activată funcţia de Stocare fax)
Cât timp este activată funcţia Securitate Memorie, NU sunt disponibile următoarele operaţiuni:
Imprimarea faxurilor primiteTrimiterea de faxuriCopiereaOperarea de la panoul de control
Pentru a imprima faxurile din memorie, dezactivaţi Securitate Memorie.
Setarea parolei 2
•Dacă aţi setat deja parola, nu va trebui să o setaţi din nou.
•Dacă uitaţi parola de Securitate Memorie, contactaţi telefonic Brother Customer Service sau distribuitorul Brother din zona dumneavoastră.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 6, 1.
2

Securitate Memorie (doar FAX-2940) 2

Cu Securitate Memorie puteţi împiedica accesul neautorizat la aparat. Nu veţi putea programa în continuare Faxuri Amânate sau comenzi de interogare. Totuşi, orice Faxuri Amânate programate anterior vor fi trimise chiar dacă activaţi Securitate Memorie, deci ele nu se vor pierde.
Cât timp este activată funcţia Securitate Memorie, sunt disponibile următoarele operaţiuni:
Primirea faxurilor în memorie (limitată de
capacitatea memoriei)
b Introduceţi un număr format din patru
cifre, folosind cifre de la 0 la 9. Apăsaţi OK.
c Reintroduceţi parola când pe ecranul
LCD se afişează Verificare:. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Schimbarea parolei de securitate memorie
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 6, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Seteaza Parola. Apăsaţi OK.
2
7
Capitolul 2
Notă
c Introduceţi parola înregistrată, formată
din patru cifre. Apăsaţi OK.
d Introduceţi un număr format din patru
cifre pentru noua parolă. Apăsaţi OK.
e Dacă pe ecranul LCD se afişează
Verificare:, reintroduceţi noua parolă. Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Activarea funcţiei Securitate Memorie2
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 6, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a alege Set.
Siguranta. Apăsaţi OK.
c Introduceţi parola înregistrată, formată
din patru cifre. Apăsaţi OK. Aparatul este deconectat şi ecranul LCD afişează Mod Sigur.
Blocare setări 2
Blocare setări vă permite să setaţi o parolă pentru a împiedica alte persoane să schimbe accidental setările aparatului.
Memoraţi bine parola. Dacă aţi uitat parola, trebuie să resetaţi parolele memorate în aparat. Contactaţi administratorul, Brother Cutomer Service sau distribuitorul Brother din zona dumneavoastră.
Când Blocare setări este Pornit, nu puteţi schimba următoarele setări fără parolă. Puteţi schimba doar următoarele setări de transmisie fax, care se găsesc în meniul FAX.
ContrastRezoluţie faxFax amânatTimp real TXPolled TXOverseas Mode
Setarea parolei 2
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 6, 2.
Dezactivarea funcţiei Securitate Memorie
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Introduceţi parola înregistrată, formată
din patru cifre. Apăsaţi OK. Securitate Memorie se dezactivează automat şi ecranul LCD afişează data şi ora.
Dacă aţi introdus greşit parola, ecranul LCD afişează Parola Gresita şi rămâne deconectat. Aparatul va rămâne în modul Securitate Memorie până când este introdusă parola înregistrată.
8
b Introduceţi un număr format din patru
2
cifre, folosind cifre de la 0 la 9. Apăsaţi OK.
c Re-introduceţi parola când ecranul LCD
afişează Verificare:. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Schimbarea parolei de Blocare setări 2
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 6, 2. b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Seteaza Parola. Apăsaţi OK.
c Introduceţi parola formată din patru
cifre. Apăsaţi OK.
Funcţii de securitate
d Introduceţi un număr format din patru
cifre pentru noua parolă. Apăsaţi OK.
e Re-introduceţi noua parolă când ecranul
LCD afişează Verificare:. Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Activarea/dezactivarea funcţiei Blocare setări
Dacă introduceţi parola greşită când urmaţi instrucţiunile de mai jos, afişajul LCD va arăta Parola Gresita. Reintroduceţi parola corectă.
Activarea funcţiei Blocare setări
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 6, 2. b Apăsaţi a sau b pentru a alege Pornit.
Apăsaţi OK.
c Introduceţi parola formată din patru
cifre. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Dacă aţi selectat Intr.# de 2ori, aparatul vă va avertiza să reintroduceţi numărul şi apoi, dacă aţi reintrodus acelaşi număr corect, aparatul va începe să formeze numărul. Dacă aţi reintrodus un număr greşit, pe ecranul LCD va fi afişat un mesaj de eroare.
Dacă aţi selectat Pornit, aparatul va restricţiona orice transmisie fax şi efectuarea de apeluri pentru acea metodă
2
Restricţionare tastatură numerică 2
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 6, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a alege Oprit,
Intr.# de 2ori sau Pornit. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Restricţionare One Touch 2
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 6, 2. b Apăsaţi a sau b pentru a alege Oprit,
Intr.# de 2ori sau Pornit. Apăsaţi OK.
2
de apelare.
Dezactivarea funcţiei Blocare setări
a Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 6, 2. b Introduceţi parola formată din patru
cifre. Apăsaţi de două ori pe OK .
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Restricţionarea apelării 2
Această funcţie are rolul de a împiedica utilizatorii să trimită faxuri sau să sune la un număr eronat din greşeală. Puteţi configura aparatul pentru a restricţiona apelarea folosind tastatura numerică, apelarea One­Touch şi apelarea rapidă.
Dacă aţi selectat Oprit, aparatul nu va restricţiona metoda de apelare.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Restricţionare Apelare rapidă 2
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 6, 3. b Apăsaţi a sau b pentru a alege Oprit,
Intr.# de 2ori sau Pornit. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
9
Capitolul 2
Notă
• Setarea Intr.# de 2ori nu va
funcţiona, dacă apăsaţi Tel/R (Tel/Mute/R) (Tel/Dezactiv. microfon/R) sau ridicaţi un receptor extern sau receptorul aparatului (doar FAX-2845), înainte de a forma numărul.
Funcţia Restricţionare apelare nu va funcţiona, dacă folosiţi un receptor extern sau un receptor de la un interior.
Aparatul nu poate restricţiona apelarea când folosiţi butonul Redial/Pause (Reapelare/Pauză).
•Dacă selectaţi Pornit sau Intr.# de
2ori, nu puteţi folosi funcţia de Difuzare şi nu puteţi combina numerele de apelare rapidă când formaţi numărul.
10
3
Notă

Trimiterea unui fax 3

Opţiuni suplimentare de trimitere

Trimiterea faxurilor folosind setări multiple 3
Înainte de a trimite un fax, puteţi schimba orice combinaţii ale setărilor următoare: contrast, rezoluţie, overseas mode, temporizare fax amânat, transmisie redirecţionată, transmisie în timp real sau setări pagina 0.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
. După ce fiecare setare este acceptată, pe ecranul LCD va fi afişată întrebarea dacă doriţi să introduceţi mai multe setări.
Urmatoarea
1.Da 2.Nu
b Procedaţi conform uneia din metodele
de mai jos:
Pentru a selecta mai multe setări,
apăsaţi pe 1. Ecranul LCD revine la meniul Setare Trimite astfel încât puteţi selecta o altă setare.
Dacă aţi încheiat selectarea
setărilor, apăsaţi pe 2 şi treceţi la următoarea etapă a trimiterii faxului.

Contrast 3

Pentru majoritatea documentelor, setarea implicită Auto va da rezultate optime. Aceasta alege automat contrastul adecvat pentru documentul dumneavoastră.
Dacă documentul dumneavoastră este foarte luminos sau foarte întunecat, schimbarea contrastului poate îmbunătăţi calitatea faxului.
Folosiţi Intunecat pentru a face documentul trimis prin fax mai luminos.
3
Folosiţi Luminos pentru a face documentul trimis prin fax mai întunecat.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Încărcaţi documentul. c Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 1. d Apăsaţi a sau b pentru a alege Auto,
Luminos sau Intunecat. Apăsaţi OK.
Chiar dacă alegeţi Luminos sau Intunecat, aparatul va trimite faxul folosind setarea Auto, dacă alegeţi Foto ca Rezoluţie fax.
Schimbarea rezoluţiei faxului 3
Calitatea unui fax poate fi îmbunătăţită prin schimbarea rezoluţiei faxului. Rezoluţia poate fi schimbată pentru următorul fax sau pentru toate faxurile.
Pentru a schimba rezoluţia faxului pentru următorul fax
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Încărcaţi documentul. c Apăsaţi pe Resolution (Rezolutie),
apoi pe a sau b pentru a selecta rezoluţia. Apăsaţi OK.
3
3
11
Capitolul 3
Notă
Pentru a schimba valoarea implicită a rezoluţiei faxului
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 2. c Apăsaţi a sau b pentru a alege rezoluţia
pe care o doriţi. Apăsaţi OK.
Puteţi alege patru setări de rezoluţie diferite.
rezoluţie fax
Standard Adecvată pentru majoritatea
tipurilor de documente.
Fina Pentru documente de mici
dimensiuni; se transmite puţin mai lent decât la rezoluţie standard.
S.Fina Pentru documente de mici
dimensiuni sau lucrări de artă; se transmite mai lent decât la rezoluţie fină.
Foto Se utilizează dacă
documentele au diferite tonuri de gri sau pentru fotografii. Aceasta are durata de transmisie cea mai mare.
Operaţiuni de trimitere
3
adiţionale 3

Trimiterea unui fax manual 3

Transmisia manuală 3
Transmisia manuală vă permite să auziţi formarea numărului, soneria telefonului şi tonul de recepţie fax, în timp ce trimiteţi un fax.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Încărcaţi documentul. c Ridicaţi receptorul unui telefon extern
sau al aparatului (doar FAX-2845) şi ascultaţi până când auziţi tonul pentru formarea numărului.
d Formaţi numărul de fax pe care vreţi să
îl apelaţi. (Pentru FAX-2840 şi FAX-2940) Formaţi numărul de fax folosind telefonul extern.
e Dacă aţi auzit tonul de fax, apăsaţi pe
Start.
f Închideţi receptorul de la telefon extern
sau de la aparat (doar FAX-2845).

Accesul dublu 3

Puteţi forma un număr şi începe scanarea faxului în memorie - chiar şi în timp ce aparatul transmite un fax din memorie sau aparatul primeşte faxuri. Ecranul LCD va arăta noul număr de comandă.
Numărul de pagini pe care le scanaţi în memorie va fi diferit, în funcţie de datele care sunt imprimate pe ele.
12
Notă
Dacă primiţi un mesaj Memorie Plina în
Notă
timp ce scanaţi prima pagină a unui fax, apăsaţi tasta Stop/Exit (Stop/Ieşire) pentru a anula scanarea. Dacă în timpul scanării următoarei pagini se afişează mesajul Memorie Plina, puteţi apăsa pe Start pentru a trimite paginile scanate până în acel moment sau apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire) pentru a anula operaţiunea.

Difuzare 3

Difuzarea vă permite să trimiteţi acelaşi mesaj de fax la mai multe numere de fax. Puneţi include numere de Grupuri, One­Touch, Apelare rapidă şi până la 50 de numere formate manual, în cadrul aceleiaşi difuzări.
Puteţi difuza către maximum 272 de numere diferite. Aceasta va depinde de câte Grupuri, coduri de acces sau numere de cărţi de credit aţi stocat în memorie sau de câte faxuri amânate sau stocate sunt în memorie.
Înainte de a începe difuzarea 3
Numerele One Touch şi Apelare rapidă trebuie stocate în memoria aparatului înainte de a putea fi utilizate într-o difuzare. (Consultaţi Manual de utilizare : Stocarea
numerelor de apelare One Touch şi Stocarea numerelor de apelare rapidă.)
Şi numerele de Grup trebuie stocate în memoria aparatului înainte de a putea fi utilizate într-o difuzare. Numerele grup includ multe numere de Apelare One Touch şi Apelare rapidă pentru formarea mai simplă a numărului. (Consultaţi Setarea Grupurilor pentru difuzare uu pagina 28.)
Trimiterea unui fax
Difuzarea unui fax 3
Utilizaţi (Agenda) pentru a selecta mai uşor numerele.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Încărcaţi documentul. c Introduceţi un număr.
Apăsaţi OK. Puteţi să folosiţi un număr One Touch, de Apelare rapidă, un număr de grup sau un număr introdus manual cu tastatura numerică. (Consultaţi Manual de utilizare : Cum formaţi numerele.)
d Repetaţi pasul c până când aţi introdus
toate numerele de fax unde doriţi să difuzaţi.
e Apăsaţi Start.
După ce difuzarea s-a terminat, aparatul va imprima un raport de difuzare, pentru a vă permite să aflaţi rezultatele.
Anularea unei difuzări în curs 3
În timpul difuzării, puteţi anula faxul care este în curs de transmitere sau întreaga comandă de difuzare.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 7.
Pe ecranul LCD se va afişa numărul comenzii de difuzare, urmat de numărul de fax care este apelat (de exemplu, #001 123456789) şi numărul comenzii de difuzare (de exemplu, Broadcast#001).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
următoarele:
Selectaţi numărul de fax care este
apelat şi apăsaţi pe OK.
3
Selectaţi numărul comenzii de
difuzare şi apăsaţi pe OK.
13
Capitolul 3
Notă
c Apăsaţi pe 1 pentru a anula numărul de
fax sau numărul comenzii de difuzare selectate la pasul b, sau apăsaţi pe 2 pentru a ieşi fără a anula.
Dacă alegeţi să anulaţi numai faxul
care este în curs de transmitere la pasul b, pe ecranul LCD se va afişa un mesaj care vă va întreba dacă doriţi anularea comenzii de difuzare. Apăsaţi pe 1 pentru a şterge complet comanda de difuzare sau pe 2 pentru a ieşi.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Transmisia în timp real 3

Când trimiteţi un fax, aparatul va scana documentele în memorie înainte de trimitere. Apoi, imediat ce linia telefonică este liberă, aparatul va începe să formeze numărul şi să trimită faxul.
Uneori, este posibil să doriţi să trimiteţi un document important imediat, fără să aşteptaţi după transmisia din memorie. Puteţi seta Timp Real TX pe Pornit pentru toate documentele sau Fax Urmator:On numai pentru următorul fax.
•Dacă memoria este plină, aparatul va trimite documentul în timp real (chiar dacă Timp real TX este setat pe Off).
Fax Urmator:On sau Fax Urmator:Off se poate selecta doar dacă un document este încărcat.
Trimiterea în timp real numai pentru următorul fax
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 5. c Apăsaţi a sau b pentru a alege Fax
Urmator:On. Apăsaţi OK.
Netrimiterea în timp real doar pentru următorul fax
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 5. c Apăsaţi a sau b pentru a alege Fax
Urmator:Off. Apăsaţi OK.
Overseas Mode (Modul Străinătate) 3
Dacă aveţi probleme la trimiterea unui fax în străinătate din cauza unei conexiuni proaste, activarea modului Overseas Mode poate ajuta.
Aceasta este o setare temporară şi va fi activă numai pentru următorul fax.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
3
3
Trimiterea tuturor faxurilor în timp real3
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 5. c Apăsaţi a sau b pentru a alege Pornit.
Apăsaţi OK.
14
b Încărcaţi documentul. c Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 9. d Apăsaţi a sau b pentru a alege Pornit
sau Oprit. Apăsaţi OK.
Trimiterea unui fax
Notă

Fax Amânat 3

Puteţi stoca în memorie până la 50 de faxuri, pentru a fi trimise într-un interval de douăzeci şi patru de ore.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Încărcaţi documentul. c Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 3. d Introduceţi ora la care doriţi să fie trimis
faxul (în format de 24 de ore). Apăsaţi OK.
e Apăsaţi 1 pentru a alege 1.Doc pentru
a lăsa documentul de hârtie să aştepte în ADF sau apăsaţi 2 pentru a alege
2.Memorie pentru a scana documentul în memorie.
Numărul de pagini pe care le puteţi scana în memorie depinde de volumul de date imprimate pe fiecare pagină.
Transmisie de pachet amânată 3
c Apăsaţi a sau b pentru a alege Pornit
sau Oprit. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Verificarea şi anularea comenzilor în aşteptare 3
Verificaţi ce comenzi sunt încă în aşteptare în memorie pentru a fi trimise. Dacă nu există comenzi afişajul LCD va arăta Nu Job in Astep.. Puteţi anula o comandă de fax care este stocată şi în aşteptare în memorie.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 7.
Numărul de comenzi care mai sunt de trimis va fi afişat.
b Apăsaţi a sau b pentru a parcurge lista
de comenzi în aşteptare şi apăsaţi pe comanda pe care doriţi să o anulaţi. Apăsaţi OK.
c Procedaţi conform uneia din metodele
de mai jos:
 Pentru a anula comanda, apăsaţi 1.  Pentru a ieşi fără a anula, apăsaţi 2.
d Dacă aţi terminat, apăsaţi pe Stop/Exit
(Stop/Ieşire).
3
Înainte de a trimite faxurile amânate, aparatul dumneavoastră vă va ajuta să economisiţi prin sortarea tuturor faxurilor din memorie în funcţie de destinaţie şi de ora programată.
Toate faxurile amânate care sunt programate să fie trimise în acelaşi timp la acelaşi număr de fax vor fi trimise ca un singur fax, pentru a economisi timpul de transmisie.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 4.
Prima pagină electronică 3
Această funcţie nu va putea fi folosită dacă nu aveţi deja programat ID-ul Staţiei dumneavoastră. (Consultaţi Ghid de instalare şi configurare rapidă.)
Puteţi trimite automat o pagină de copertă cu fiecare fax. Pagina dumneavoastră de copertă include ID-ul staţiei, un comentariu şi numele stocat în memoria One Touch sau de Apelare rapidă.
Alegând Fax Urmator:On, puteţi să afişaţi pe pagina de copertă şi numărul de pagini.
Puteţi alege unul dintre următoarele comentarii presetate.
15
Capitolul 3
Notă
1.Comentariu Off
2.Rugam Sunati
3.Urgent
4.Confidential
În loc să folosiţi unul din comentariile presetate, puteţi să introduceţi două mesaje personale din partea dumneavoastră, de maximum 27 de caractere. Consultaţi Manual de utilizare : Introducerea textului.
(Consultaţi Compunerea propriilor comentarii uu pagina 16.)
5.(Definit de User)
6.(Definit de User)
Fax Urmator:On sau Fax Urmator:Off se poate selecta doar
dacă un document este încărcat.
Compunerea propriilor comentarii 3
Trimiterea primei pagini pentru următorul fax
Dacă doriţi să trimiteţi o pagină de copertă, doar pentru următorul fax, aparatul dumneavoastră vă va solicita să introduceţi numărul de pagini pe care le trimiteţi, pentru a-l putea imprima pe pagina de copertă.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Încărcaţi documentul. c Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 7. d Apăsaţi a sau b pentru a alege Fax
Urmator:On (sau Fax Urmator:Off).
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi tasta a sau b pentru a alege un
comentariu. Apăsaţi OK.
3
Puteţi seta până la două comentarii proprii.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 8. c Apăsaţi pe a sau b pentru a alege 5.
sau 6. pentru a stoca în memorie propriul comentariu. Apăsaţi OK.
d Introduceţi propriul comentariu folosind
tastatura numerică. Apăsaţi OK.
Consultaţi Manual de utilizare : Introducerea textului.
f Introduceţi două cifre pentru a afişa
numărul de pagini pe care le trimiteţi. Apăsaţi OK. De exemplu, introduceţi 0, 2 pentru 2 pagini sau 0, 0 pentru a lăsa necompletat numărul de pagini. Dacă faceţi o greşeală, apăsaţi pe d sau pe Clear (Şterge) pentru a reveni şi a reintroduce numărul de pagini.
Trimiterea primei pagini pentru toate faxurile
Puteţi seta aparatul să trimită o pagină de copertă ori de câte ori trimiteţi un fax.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 7. c Apăsaţi a sau b pentru a alege Pornit
(sau Oprit). Apăsaţi OK.
3
16
Trimiterea unui fax
d Apăsaţi tasta a sau b pentru a alege un
comentariu. Apăsaţi OK.
Utilizarea unei prime pagini imprimate3
Dacă doriţi să folosiţi o pagină de copertă imprimată pe care să puteţi scrie, puteţi să imprimaţi pagina mostră şi să o ataşaţi la fax.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 7. c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Imprima Mostra. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Start. e După ce aparatul va imprima o copie a
paginii 0, apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Prezentare generală a redirecţionării 3
Sistemul de redirecţionare vă permite setarea aparatului astfel încât alte persoane să poată primi faxuri din partea dumneavoastră, dar plătind ele costul apelului. De asemenea, vă permite să apelaţi aparatul de fax al altei persoane şi să primiţi un fax de la acesta, dumneavoastră plătind apelul. Funcţia de redirecţionare trebuie setată pe ambele aparate ca să funcţioneze. Redirecţionarea nu este suportată de toate aparatele de fax.
Transmisia redirecţionată 3
Transmisia redirecţionată vă permite setarea aparatului pentru a aştepta un document, astfel încât un alt aparat de fax să poată să apeleze şi să recupereze documentul.
Setarea transmisiei redirecţionate 3
3
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Încărcaţi documentul. c Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 6. d Apăsaţi a sau b pentru a alege
Standard. Apăsaţi OK.
17
Capitolul 3
Notă
e Apăsaţi 1 pentru a alege 1.Doc pentru
a lăsa documentul de hârtie să aştepte în ADF sau apăsaţi 2 pentru a alege
2.Memorie pentru a scana documentul în memorie.
•Dacă alegeţi Doc, documentul rămâne în ADF până când aparatul dumneavoastră este în transmisie redirecţionată. Dacă trebuie să folosiţi aparatul înainte de efectuarea transmisiei redirecţionate, trebuie să anulaţi mai întâi această comandă.
•Dacă alegeţi Memorie, documentul va fi stocat şi poate fi recuperat de pe orice alt aparat de fax, până când ştergeţi faxul din memorie, folosind setarea de meniu Anularea unei comenzi.
• Pentru a şterge faxul din memorie, apăsaţi Menu (Meniu), 2, 7. (Consultaţi
Verificarea şi anularea comenzilor în aşteptare uu pagina 15.)
b Încărcaţi documentul. c Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 2, 6. d Apăsaţi a sau b pentru a alege
Siguranta. Apăsaţi OK.
e Introduceţi un număr de patru cifre.
Apăsaţi OK.
f Apăsaţi 1 pentru a alege 1.Doc pentru
a lăsa documentul de hârtie să aştepte în ADF sau apăsaţi 2 pentru a alege
2.Memorie pentru a scana documentul în memorie.
g Apăsaţi pe 2 pentru a alege 2.Nu dacă
nu doriţi să introduceţi mai multe setări când pe ecranul LCD se afişează următorul mesaj:
Urmatoarea
1.Da 2.Nu
h Apăsaţi Start.
f Apăsaţi pe 2 pentru a alege 2.Nu dacă
nu doriţi să introduceţi mai multe setări când pe ecranul LCD se afişează următorul mesaj:
Urmatoarea
1.Da 2.Nu
g Apăsaţi Start.
Setarea transmisiilor redirecţionate, cu un cod de securitate
Redirecţionarea securizată permite restricţionarea destinatarului care poate primi documentele care vor fi redirecţionate. Redirecţionarea securizată funcţionează doar pe aparatele de fax Brother. Dacă o altă persoană doreşte să recupereze un fax de la aparatul dumneavoastră, va trebui să introducă un cod de securitate.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
3
18
4
Notă
Important

Primirea unui fax 4

Opţiuni de fax la distanţă

Opţiunile de fax la distanţă vă permit să recepţionaţi faxuri şi dacă nu sunteţi lângă aparat.
Puteţi folosi o singură opţiune de fax la distanţă o dată.
Direcţionarea faxului 4
Funcţia de Direcţionare fax vă permite să redirecţionaţi automat faxurile primite către un alt aparat. Dacă alegeţi Activare imprimare copie de rezervă, aparatul va şi imprima faxul.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 5, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Redirect. fax. Apăsaţi OK. Ecranul LCD vă va cere să introduceţi numărul de fax la care doriţi să fie direcţionate faxurile.
c Introduceţi numărul pentru direcţionare
(până la 20 de cifre). Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege Pornit
sau Oprit.
4
Apăsaţi OK.
Backup Print Pornit
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Dacă alegeţi Activare imprimare copie de rezervă, aparatul va imprima şi faxul pe aparatul dumneavoastră, astfel încât veţi o copie. Aceasta este o funcţie de siguranţă, în cazul în care apare o cădere de tensiune înainte ca faxul să fie direcţionat sau dacă există o problemă la aparatul de fax receptor. (FAX-2840 şi FAX-2845) Faxurile stocate în memoria aparatului vor fi şterse.

Stocare fax 4

Funcţia de stocare a faxurilor vă permite să salvaţi faxurile primite în memoria aparatului. Puteţi recupera mesajele de fax stocate de pe un aparat de fax dintr-o altă locaţie folosind codurile de recuperare de la distanţă. (Consultaţi Recuperarea mesajelor fax uu pagina 21.) Aparatul dumneavoastră va imprima automat o copie a faxului stocat.
4
Dacă memoraţi un Grup pe o tastă One Touch sau o locaţie de Apelare rapidă, faxurile vor fi direcţionate către mai multe numere de fax.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 5, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a alege
Stocare Fax. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
19
Capitolul 4
Notă
Notă
Schimbarea opţiunilor de fax la distanţă 4
Dacă faxurile primite au rămas în memoria aparatului, când selectaţi o altă opţiune de fax la distanţă, pe ecranul LCD va fi afişat mesajul următor:
Sterg Toate Doc?
1.Da 2.Nu
sau
Imprim.Toate Fax
1.Da 2.Nu
Dacă apăsaţi pe 1, faxurile din memorie
vor fi şterse sau imprimate înainte de schimbarea setării. Dacă a fost deja imprimată o copie de rezervă, aceasta nu va fi imprimată din nou.
Dacă apăsaţi pe 2, faxurile din memorie
nu vor fi şterse sau imprimate şi setarea va rămâne neschimbată.
Dezactivare Opţiuni de fax la distanţă 4
Recuperare de la distanţă 4
Funcţia de recuperare de la distanţă vă permite să recuperaţi mesajele de fax stocate când nu vă aflaţi la aparat. Puteţi apela aparatul cu orice telefon cu impulsuri sau aparat de fax, apoi puteţi folosi codul de acces de la distanţă pentru a vă recupera mesajele.
Configurarea unui cod de acces de la distanţă
Codul de acces de la distanţă vă permite să accesaţi funcţiile de recuperare de la distanţă dacă nu sunteţi lângă aparat. Înainte de a folosi funcţiile de acces de la distanţă şi de recuperare, trebuie să vă setaţi propriul cod. Codul implicit este un cod inactiv: – – –l.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 5, 2.
Opr Fax Remote
2.Acces la Dist.
b Introduceţi un cod din trei cifre, folosind
cifrele de la 0 la 9, l sau #. Apăsaţi OK.
4
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 5, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a alege Oprit.
Apăsaţi OK.
Afişajul LCD vă oferă opţiuni, dacă există încă faxuri primite în memoria aparatului. (Consultaţi Schimbarea opţiunilor de fax la distanţă uu pagina 20.)
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
20
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
NU folosiţi acelaşi cod pentru codul dumneavoastră de activare de la distanţă (l51) sau pentru codul de dezactivare de la distanţă (#51). (Consultaţi Manual de utilizare : Utilizarea codurilor de la distanţă.)
Puteţi schimba codul în orice moment. Dacă doriţi să dezactivaţi codul, apăsaţi pe Clear (Şterge) şi OK din b pentru a restabili setarea implicită – – –l.
Utilizarea codului de acces de la distanţă
a Formaţi numărul de fax de la un telefon
sau de la un alt aparat de fax cu tastatură numerică.
4
Primirea unui fax
Notă
Notă
b Când aparatul dumneavoastră
răspunde, introduceţi imediat codul de acces de la distanţă.
c Aparatul semnalează dacă a primit
mesaje:
Fără semnale sonore
Nu s-au primit mesaje.
1 semnal sonor lung
Mesaje de fax primite.
d Aparatul emite două semnale sonore
scurte pentru a vă indica să introduceţi o comandă. Aparatul va închide dacă aşteptaţi mai mult de 30 de secunde înainte de a introduce o comandă. Dacă introduceţi o comandă incorectă, aparatul va emite trei semnale sonore.
e Apăsaţi 9 0 pentru a reseta aparatul
când aţi terminat.
f Închideţi.
Dacă aparatul este setat în modul Manual, puteţi încă accesa funcţiile de recuperare de la distanţă. Formaţi numărul de fax normal şi lăsaţi aparatul să sune. După 100 de secunde veţi auzi un semnal sonor lung, care vă anunţă să introduceţi codul de acces de la distanţă. Apoi veţi avea 30 de secunde pentru a introduce codul.
Recuperarea mesajelor fax 4
a Formaţi numărul de fax de la un telefon
sau de la un alt aparat de fax cu tastatură numerică.
b Când aparatul răspunde, introduceţi
imediat codul de acces de la distanţă (3 cifre urmate de l). Dacă auziţi un semnal sonor lung, aveţi mesaje.
c Când auziţi două semnale sonore
scurte, folosiţi tastatura numerică pentru a apăsa pe 9 6 2.
d Aşteptaţi un semnal sonor lung, apoi
folosiţi tastatura numerică pentru a introduce numărul aparatului de fax de la distanţă la care doriţi să fie trimise mesajele dumneavoastră fax, urmat de ## (până la 20 de cifre).
e Închideţi după ce auziţi semnalul sonor
al aparatului. Aparatul va apela celălalt aparat, care va imprima apoi mesajele dumneavoastră de fax.
Puteţi introduce o pauză într-un număr de fax folosind tasta #.
Schimbarea numărului de direcţionare a faxurilor
Puteţi schimba setarea implicită a numărului de direcţionare a faxurilor de la un alt telefon sau aparat de fax cu tastatură numerică.
a Formaţi numărul de fax de la un telefon
sau de la un alt aparat de fax cu tastatură numerică.
b Când aparatul răspunde, introduceţi
codul de acces la distanţă (3 cifre urmate de l). Dacă auziţi un semnal sonor lung, aveţi mesaje.
c Când auziţi două semnale sonore
scurte, folosiţi tastatura numerică pentru a apăsa pe 9 5 4.
d Aşteptaţi un semnal sonor lung şi apoi
folosiţi tastatura numerică pentru a introduce numărul aparatului de fax de la distanţă la care doriţi să fie direcţionate mesajele fax, urmat de ## (până la 20 de cifre).
e Apăsaţi 9 0 pentru a reseta aparatul
când aţi terminat.
4
4
21
Capitolul 4
Notă
f Închideţi după ce auziţi semnalul sonor
al aparatului.
Puteţi introduce o pauză într-un număr de fax folosind tasta #.
22
Primirea unui fax
Comenzi fax de la distanţă 4
Urmaţi comenzile de mai jos pentru accesarea funcţiilor în timp ce vă aflaţi la distanţă de aparat. Când apelaţi aparatul şi introduceţi Codul de acces de la distanţă (3 cifre urmate de l), sistemul va emite două semnale sonore scurte şi trebuie să introduceţi o comandă de la distanţă.
Comenzi de la distanţă Detalii de utilizare 95 Modificarea setărilor de
direcţionare a faxurilor sau de stocare în memorie a faxurilor
1 OPRIT Puteţi alege Oprit după ce aţi recuperat sau aţi şters toate
mesajele. 2 Direcţionare fax Un semnal sonor lung înseamnă că modificarea este 4 Numărul de direcţionare fax 6 Stocare fax
96 Recuperarea unui fax
2 Recuperarea tuturor faxurilor Introduceţi un număr al unui aparat de fax aflat la distanţă
3 Ştergerea faxurilor din memorie Dacă auziţi un semnal sonor lung, mesajele de fax au fost
97 Verificarea stadiului de primire
1 Fax Puteţi verifica dacă aparatul dumneavoastră a primit faxuri.
98 Modificarea modului de primire
1 TAD extern Dacă veţi auzi un semnal sonor lung, schimbarea 2 Fax/Tel 3 Doar fax
90 Ieşire Apăsaţi 90 pentru a ieşi din recuperarea de la distanţă.
acceptată. Dacă auziţi trei semnale sonore scurte, nu puteţi
efectua modificarea, deoarece nu au fost întrunite condiţiile (de
exemplu, înregistrarea unui număr de direcţionare fax). Puteţi
înregistra numărul dumneavoastră de direcţionare fax,
formând 4. (Consultaţi Schimbarea numărului de direcţionare a
faxurilor uu pagina 21.) După ce aţi înregistrat numărul, va
funcţiona şi direcţionarea faxurilor.
pentru primirea mesajelor de fax stocate în memorie.
(Consultaţi Recuperarea mesajelor fax
şterse din memorie.
Dacă da, veţi auzi un semnal sonor lung. Dacă nu, veţi auzi trei
semnale sonore scurte.
dumneavoastră a fost acceptată.
Aşteptaţi un semnal sonor lung, apoi închideţi receptorul.
uu pagina 21.)
4
23
Capitolul 4
Notă
Operaţiuni de primire adiţionale 4
Imprimarea unui fax primit micşorat 4
Dacă alegeţi Pornit, aparatul va micşora automat fiecare pagină a unui fax primit pentru a se încadra pe o pagină de hârtie de format A4, Letter, Legal sau Folio.
Aparatul va calcula raportul de micşorare folosind formatul paginii de fax şi setarea dumneavoastră pentru formatul hârtiei (Menu (Meniu), 1, 2, 2).
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 5. c Apăsaţi a sau b pentru a alege Pornit
sau Oprit. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Setarea datării primirii faxului4
Puteţi seta aparatul să imprime data şi ora de primire în partea de sus a fiecărei pagini de fax primite.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Pentru FAX-2840 şi FAX-2845, apăsaţi
Menu (Meniu), 2, 1, 9. Pentru FAX-2940, apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 8.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Asiguraţi-vă că aţi setat data şi ora actuală în aparat. (Consultaţi Ghid de instalare şi configurare rapidă.)
Primirea faxurilor în memorie (FAX-2840 şi FAX-2845) 4
Când tava pentru hârtie se goleşte în timpul primirii unui fax, ecranul va afişa Fara Hartie. Încărcaţi tava pentru hârtie cu hârtie nouă. (Consultaţi Manual de utilizare :
Încărcarea hârtiei şi a suportului de imprimare.) Dacă nu încărcaţi hârtia în tavă,
aparatul va executa una din acţiunile următoare:
Dacă Primire in Mem este Pornit: 4
Aparatul va continua să primească faxul, stocând paginile rămase în memorie, dacă este disponibilă suficientă memorie. Următoarele faxuri care se primesc vor fi şi ele stocate în memorie până când memoria este plină. Când memoria este plină, aparatul va opri automat preluarea apelurilor. Pentru a imprima faxurile, adăugaţi hârtie nouă în tavă
şi apăsaţi Start.
Dacă Primire in Mem este Oprit: 4
Aparatul va continua să primească faxul, stocând paginile rămase în memorie, dacă este disponibilă suficientă memorie. Aparatul va dezactiva automat răspunsul la apeluri până când se introduce din nou hârtie în tava pentru hârtie. Pentru a imprima ultimul fax primit, adăugaţi hârtie nouă în tavă şi apăsaţi Start.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege Pornit
sau Oprit. Apăsaţi OK.
24
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 6.
Primirea unui fax
c Folosiţi a sau b pentru a alege Pornit
sau Oprit. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Setarea densităţii de imprimare 4
Puteţi ajusta valoarea densităţii de imprimare pentru ca paginile imprimate să fie mai deschise sau mai închise.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Pentru FAX-2840 şi FAX-2845, apăsaţi
Menu (Meniu), 2, 1, 7. Pentru FAX-2940, apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 6.
c Apăsaţi c pentru o imprimare mai
închisă. Sau apăsaţi d pentru o imprimare mai deschisă. Apăsaţi OK.
Primirea fără hârtie 4
Imediat ce se goleşte tava pentru hârtie în timpul primirii faxurilor, pe ecranul LCD se va afişa Fara Hartie. Adăugaţi hârtie în tava pentru hârtie. (Consultaţi Manual de utilizare : Încărcarea hârtiei şi a suportului de imprimare.)
Aparatul va continua să primească faxul, stocând paginile rămase în memorie, dacă este disponibilă suficientă memorie.
Faxurile primite vor fi stocate în continuare în memorie până când memoria se umple sau până când se încarcă hârtie în tava de hârtie. Când memoria este plină, aparatul va opri automat preluarea apelurilor. Pentru a imprima faxurile, adăugaţi hârtie nouă în tavă şi apăsaţi Start.
(Pentru FAX-2840 şi FAX-2845) Pentru detalii privind setarea manuală a Primirii în memorie, consultaţi Primirea faxurilor în memorie (FAX-2840 şi FAX-2845) uu pagina 24.
4
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Imprimarea unui fax din memorie 4

Dacă folosiţi funcţia de stocare a faxurilor (Menu (Meniu), 2, 5, 1), puteţi imprima un fax din memorie dacă sunteţi la aparatul dumneavoastră. (Consultaţi Stocare fax uu pagina 19.)
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 5, 3. b Apăsaţi Start. c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
25
Capitolul 4
Prezentare generală a redirecţionării 4
Sistemul de redirecţionare vă permite setarea aparatului astfel încât alte persoane să poată primi faxuri din partea dumneavoastră, dar plătind ele costul apelului. De asemenea, vă permite să apelaţi aparatul de fax al altei persoane şi să primiţi un fax de la acesta, dumneavoastră plătind apelul. Funcţia de redirecţionare trebuie setată pe ambele aparate ca să funcţioneze. Redirecţionarea nu este suportată de toate aparatele de fax.
Primire redirecţionată 4
Primirea redirecţionată vă permite apelarea altui aparat de fax pentru primirea unui fax.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Pentru FAX-2840 şi FAX-2845, apăsaţi
Menu (Meniu), 2, 1, 8. Pentru FAX-2940, apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 7.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Standard. Apăsaţi OK.
d Introduceţi numărul de fax pe care faceţi
redirecţionarea. Apăsaţi Start.
b Pentru FAX-2840 şi FAX-2845, apăsaţi
Menu (Meniu), 2, 1, 8. Pentru FAX-2940, apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 7.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Siguranta. Apăsaţi OK.
d Introduceţi un cod de securitate din
patru cifre. Apăsaţi OK. Acesta este codul de securitate al aparatului de fax pe care faceţi redirecţionarea.
e Introduceţi numărul de fax pe care faceţi
redirecţionarea.
f Apăsaţi Start.
Redirecţionare amânată 4
Redirecţionarea amânată vă permite setarea aparatului în vederea începerii primirii redirecţionate la un moment ulterior. Puteţi seta o singură operaţiune de redirecţionare amânată.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Pentru FAX-2840 şi FAX-2845, apăsaţi
Menu (Meniu), 2, 1, 8. Pentru FAX-2940, apăsaţi Menu
(Meniu), 2, 1, 7.
Redirecţionare securizată 4
Redirecţionarea securizată permite restricţionarea destinatarului care poate primi documentele care vor fi redirecţionate. Redirecţionarea securizată funcţionează doar pe aparatele de fax Brother. Dacă doriţi să primiţi un fax de la un aparat securizat Brother, trebuie să introduceţi codul de securitate.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
26
c Apăsaţi a sau b pentru a alege Timer.
Apăsaţi OK.
d Introduceţi ora (în format de 24 de ore)
la care doriţi să înceapă redirecţionarea. Apăsaţi OK.
e Introduceţi numărul de fax pe care faceţi
redirecţionarea. Apăsaţi Start. Aparatul face apelul de redirecţionare la ora introdusă de dumneavoastră.
Primirea unui fax
Redirecţionarea secvenţială 4
Redirecţionarea secvenţială vă permite să solicitaţi documente de la mai multe aparate de fax printr-o singură operaţiune.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul Fax
.
b Pentru FAX-2840 şi FAX-2845, apăsaţi
Menu (Meniu), 2, 1, 8. Pentru FAX-2940, apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 7.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
Standard, Siguranta sau Timer. Apăsaţi OK.
d Alegeţi una dintre opţiunile de mai jos.
Dacă aţi selectat Standard, mergeţi
la pasul e.
Dacă aţi ales Siguranta,
introduceţi un număr format din patru cifre, apăsaţi pe OK, mergeţi la pasul e.
Dacă aţi selectat Timer, introduceţi
ora (în format de 24 de ore) la care doriţi să înceapă redirecţionarea şi apăsaţi OK, mergeţi la pasul e.
Pentru a anula toate comenzile de primire redirecţionată secvenţială, apăsaţi pe Menu
(Meniu), 2, 7. (Consultaţi Verificarea şi anularea comenzilor în aşteptare
uu pagina 15.)
4
e Specificaţi aparatele fax de destinaţie
unde doriţi să faceţi redirecţionarea, folosind One Touch, Apelare rapidă, Căutare, un Grup sau tastatura numerică. Trebuie să apăsaţi tasta OK între fiecare locaţie.
f Apăsaţi Start.
Oprirea redirecţionării 4
Pentru a anula procesul de redirecţionare, apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) în timp ce aparatul apelează numărul şi apoi apăsaţi pe
1.
27
5
Formarea şi stocarea numerelor 5

Operaţiuni de formare a numerelor adiţionale

Combinarea numerelor de Apelare rapidă 5
Puteţi combina mai multe numere de Apelare rapidă formaţi numărul. Această funcţie poate fi utilă dacă trebuie să formaţi un cod de acces la un preţ mai mic de la un alt operator de telefonie interurban.
De exemplu, este posibil să aveţi stocat ‘01632’ pe Apelare rapidă #003 şi ‘960555’ pe Apelare rapidă #002. Puteţi să le folosiţi pe amândouă pentru a forma numărul ‘01632-960555’ dacă apăsaţi pe tastele următoare:
Apăsaţi (Agenda) 003.
Apăsaţi (Agenda) 002 şi Start.
Numerele pot fi adăugate manual prin introducerea lor pe tastatura numerică:
Apăsaţi (Agenda) 003, 960556 (pe tastatura numeric
Astfel se va forma ‘01632–960556’. De asemenea, apăsând tasta Redial/Pause
(Reapelare/Pauză) puteţi introduce o pauză.
ă) şi Start.
Modalităţi suplimentare de
5
stocare a numerelor

Setarea Grupurilor pentru difuzare 5

Dacă doriţi să trimiteţi frecvent acelaşi mesaj de fax către mai multe numere de fax, puteţi seta un Grup.
Grupurile sunt stocate pe o tastă One Touch sau pe un număr de Apelare rapidă. Fiecare Grup foloseşte o tastă One Touch sau o locaţie de Apelare rapidă. Apoi puteţi trimite mesajul fax la toate numerele stocate într-un Grup prin apăsarea tastei One Touch sau prin introducerea numărului de Apelare rapidă şi apoi apăsând tasta Start.
Înainte de a adăuga numerele într-un Grup, trebuie să le stocaţi ca numere One Touch sau de Apelare rapidă. Puteţi avea până la 8 de Grupuri mici sau puteţi atribui până la 221 numere unui Grup mare.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 3, 3.
Agenda
3.Setare Grupuri
b Alegeţi tasta One Touch sau locaţia de
Apelare rapidă unde doriţi să stocaţi Grupul.
Apăsaţi o tastă One Touch.
5
28
Apăsaţi pe (Agenda) şi apoi
introduceţi locaţia numărului de Apelare rapidă din trei cifre.
Apăsaţi OK.
c Folosiţi tastatura numerică pentru a
introduce un număr de Grup (între 1 şi
8). Apăsaţi OK.
Formarea şi stocarea numerelor
Notă
d Pentru a adăuga numere One Touch
sau de Apelare rapidă, urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Pentru fiecare număr One Touch,
apăsaţi tastele One Touch una după alta.
Pentru numerele de Apelare rapidă,
apăsaţi pe (Agenda) şi apoi introduceţi locaţia numărului de
Apelare rapidă din trei cifre.
Ecranul LCD va afişa numerele One Touch selectate cu un l şi numerele de Apelare rapidă cu un # (de exemplu l006, #009).
e Dacă aţi terminat de adăugat numerele,
apăsaţi pe OK.
f Procedaţi conform uneia din metodele
de mai jos:
Introduceţi numele folosind tastatura
numerică (până la 15 caractere). Consultaţi Manual de utilizare : Introducerea textului.
Apăsaţi OK.
Apăsaţi pe OK pentru a stoca un
Grup fără nume.
g Procedaţi conform uneia din metodele
de mai jos:
Pentru a stoca un alt Grup de
difuzare, mergeţi la pasul b.
Pentru a termina stocarea Grupurilor
de difuzare, apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Modificarea numerelor de Grup 5

Dacă încercaţi să schimbaţi un număr de Grup, pe ecranul LCD va apărea numele sau numerele de Grup deja stocate acolo.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 3, 3.
Agenda
3.Setare Grupuri
b Alegeţi tasta One Touch sau numărul de
Apelare rapidă în care este stocat numărul de Grup. Procedaţi conform uneia din metodele de mai jos:
Apăsaţi tasta One Touch.
Apăsaţi pe (Agenda) şi apoi
introduceţi numărul de Apelare rapidă din trei cifre.
Apăsaţi OK.
Dacă numărul de Grup pe care încercaţi să îl schimbaţi a fost setat pe un număr de direcţionare fax, pe ecranul LCD va apărea întrebarea dacă doriţi să schimbaţi numele sau numărul.
c Procedaţi conform uneia din metodele
de mai jos:
Pentru a schimba informaţiile de
Grup stocate, apăsaţi 1. Mergeţi la pasul d.
Pentru a ieşi fără să faceţi o
schimbare, apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
G01:*001*002#001 1Schimb.2.Şterg.
d Adăugaţi sau ştergeţi numere One
Touch sau de Apelare rapidă urmând instrucţiunile de mai jos:
Pentru a adăuga numere One
Touch, apăsaţi pe d sau pe c pentru a poziţiona cursorul imediat după ultimul număr. Apoi, apăsaţi pe tasta One Touch suplimentară.
5
29
Capitolul 5
Notă
Pentru a adăuga numere de Apelare
rapidă, apăsaţi pe d sau pe c pentru a poziţiona cursorul imediat după
ultimul număr. Apoi apăsaţi (Agenda) şi introduceţi numărul
suplimentar din trei de Apelare rapidă.
Pentru a şterge numere One Touch
sau de Apelare rapidă, apăsaţi pe d sau pe c pentru a poziţiona cursorul sub numărul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi apăsaţi pe Clear (Şterge).
Apăsaţi OK.
e Editaţi numele urmând instrucţiunea de
mai jos. Când aţi terminat editarea numelui, apăsaţi pe OK.
Pentru a edita numele, apăsaţi pe
d sau pe c pentru a poziţiona cursorul sub caracterul pe care doriţi să îl schimbaţi. Apăsaţi apoi Clear (Şterge) pentru a-l şterge şi introduceţi caracterul corect folosind tastatura numerică.
Când aţi terminat editarea, apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe (Agenda) şi apoi
introduceţi numărul de Apelare rapidă din trei cifre.
Apăsaţi OK.
Dacă numărul One Touch sau de Apelare rapidă pe care încercaţi să îl ştergeţi a fost setat pe un număr de direcţionare fax, pe ecranul LCD va apărea întrebarea dacă doriţi să schimbaţi numele sau numărul.
c Pentru a şterge Grupul, apăsaţi 2.
G01:*001*002#001 1Schimb.2.Şterg.
d Procedaţi conform uneia din metodele
de mai jos:
 Pentru a şterge Grupul, apăsaţi 1.  Pentru a ieşi fără să ştergeţi Grupul,
apăsaţi pe 2.
Sterg Datele?
1.Da 2.Nu
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Ştergerea numerelor de Grup 5
Dacă încercaţi să ştergeţi un număr de Grup, pe ecranul LCD va apărea numele sau numerele de Grup stocate.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 3, 3.
Agenda
3.Setare Grupuri
b Alegeţi tasta One Touch sau numărul de
Apelare rapidă unde este stocat Grupul. Procedaţi conform uneia din metodele de mai jos:
Apăsaţi tasta One Touch.
30
6

Imprimarea rapoartelor 6

Rapoarte fax 6

Unele rapoarte de fax (verificarea transmisiei şi jurnal fax) pot fi imprimate automat sau manual.

Raport de verificare a transmisiei 6

Puteţi folosi raportul de verificare a transmisiei ca dovadă a trimiterii unui fax. (Pentru detalii despre cum să setaţi tipul de raport dorit, consultaţi Manual de utilizare : Raport de verificare a transmisiei.)

Jurnalul fax 6

Puteţi seta aparatul să imprime un jurnal fax (raport de activitate) la intervale specifice de timp (la fiecare 50 de faxuri, la fiecare 6, 12 sau 24 de ore, la fiecare 2 sau 7 zile). Setarea implicită este La Fiec.50 Fax, aceasta înseamnă că aparatul dumneavoastră va imprima jurnalul după ce au fost stocate 50 de comenzi.
Dacă setaţi intervalul pe Oprit, puteţi totuşi să imprimaţi raportul prin respectarea paşilor de pe pagina următoare.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Dacă alegeţi 6, 12, 24 ore, 2 sau 7 zile, aparatul va imprima raportul la ora selectată şi apoi va şterge toate comenzile din memorie. Dacă memoria aparatului se umple cu 200 de comenzi înainte de scadenţa orei alese, aparatul va imprima jurnalul mai devreme şi apoi va şterge din memorie toate comenzile.
Dacă doriţi un raport suplimentar înainte ca acesta să fie scadent pentru tipărire, îl puteţi tipări manual, fără să ştergeţi comenzile din memorie.
6
a Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 4, 2. b Apăsaţi a sau b pentru a alege un
interval. Apăsaţi OK. Dacă alegeţi 7 zile, vi se va cere să introduceţi ziua când doriţi să înceapă numărătoarea celor 7 zile. Dacă alegeţi La Fiec.50 Fax, ecranul LCD afişează Acceptat. Apoi, mergeţi la pasul d.
c Introduceţi ora când doriţi să înceapă
imprimarea, în format de 24 h. Apăsaţi OK.
31
Capitolul 6

Rapoarte 6

Următoarele rapoarte sunt disponibile: 1 Verific. XMIT
Afişează raportul de verificare transmisie pentru ultimele 200 de faxuri trimise şi imprimă ultimul raport.
2 List Indx Tel.
Imprimă o listă cu numele şi numerele stocate în memoria One Touch şi în memoria de Apelare rapidă, în ordine numerică sau alfabetică.
3 Jurnal Fax
Imprimă o listă de informaţii despre ultimele 200 faxuri primite şi trimise. (TX: transmis.) (RX: primit.)
4 Setari Utiliz.
Imprimă o listă a setărilor actuale.

Imprimarea unui raport 6

a Apăsaţi Menu (Meniu), 4. b Procedaţi conform uneia din metodele
de mai jos:
Apăsaţi a sau b pentru a alege
raportul dorit. Apăsaţi OK.
Introduceţi numărul raportului pe
care doriţi să îl imprimaţi. De exemplu, apăsaţi pe 2 pentru a imprima lista de index tel.
c Apăsaţi Start. d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
32

Efectuarea copiilor 7

7
Setări pentru copiere 7
Dacă doriţi să schimbaţi temporar setările de copiere pentru următoarea copie, utilizaţi tastele Options (Optiuni) key. Puteţi utiliza diferite combinaţii.
Aparatul revine la setările sale implicite la un minut după copiere, cu excepţia cazului în care aveţi setat Mode Timer pe 30 de secunde sau mai puţin. (Consultaţi Temporizator mod uu pagina 5.)
Pentru a schimba o setare, apăsaţi tasta temporară Options (Optiuni).
7
După ce aţi terminat de selectat setările, apăsaţi pe Start.

Oprire copiere 7

Pentru a opri copierea, apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
33
Capitolul 7
Utilizarea tastei Opţiuni 7
Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul COPIERE. Utilizaţi tasta Options (Optiuni) pentru a defini rapid următorii parametri temporari de copiere pentru următoarea copie.
Apăsaţi
Selecţiile de meniu Opţiuni Pagina
Apăsaţi pe a sau b, apoi pe OK Apăsaţi pe a, b, d sau pe c, apoi
apăsaţi OK
Calitate Auto*
36
Text
Foto
Grafic
Nesort./Sort. Nesortat*
36
Sortat
Luminozitate -onnnn+
37
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Contrast -onnnn+
36
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
34
Efectuarea copiilor
Marire&Micsorar 100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% Pag.Intreaga
85% LTRiEXE
83%
78%
70% A4iA5
50%
Uzual (25-400%)
Auto
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
Asezare in Pag. Oprit(1 in 1)*
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
37
38
7
35
Capitolul 7
Îmbunătăţirea calităţii de copiere 7
Aveţi la dispoziţie o gamă variată de setări de calitate din care puteţi alege. Setarea implicită este Auto.
Auto
Auto este modul recomandat pentru imprimările obişnuite. Adecvat pentru documentele care conţin atât text, cât şi poze.
Text
Adecvat pentru documentele care conţin în principal text.
Foto
Calitate de copiere mai bună pentru fotografii.
Grafic
Adecvat pentru copierea facturilor.
Pentru schimbarea temporară a setărilor de calitate, urmaţi paşii de mai jos:
b Apăsaţi a sau b pentru alegerea calităţii
de copiere. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Sortarea copiilor utilizând ADF 7

Puteţi sorta copii multiple. Paginile vor fi stivuite în ordinea 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3 şi aşa mai departe.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul
COPIERE .
b Încărcaţi documentul în ADF. c Folosiţi tastatura numerică pentru a
introduce numărul de copii (maxim 99).
d Apăsaţi Options (Optiuni).
Apăsaţi a sau b pentru a alege Nesort./Sort.. Apăsaţi OK.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul
COPIERE .
b Încărcaţi documentul. c Folosiţi tastatura numerică pentru a
introduce numărul de copii (maxim 99).
d Apăsaţi Options (Optiuni).
Apăsaţi a sau b pentru a alege Calitate. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi a sau b pentru a alege Auto,
Text, Foto sau Grafic.
Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Start.
Pentru modificarea setărilor implicite, urmaţi paşii de mai jos:
a Apăsaţi Menu (Meniu), 3, 1.
e Apăsaţi a sau b pentru a alege Sortat.
Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Start.
Reglarea contrastului şi a luminozităţii 7
Contrast 7
Reglaţi contrastul pentru ca imaginea să arate mai clară şi mai strălucitoare.
Pentru modificarea temporară a setărilor de contrast, urmaţi paşii de mai jos:
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul
COPIERE .
b Încărcaţi documentul.
36
Efectuarea copiilor
c Folosiţi tastatura numerică pentru a
introduce numărul de copii (maxim 99).
d Apăsaţi Options (Optiuni).
Apăsaţi a sau b pentru a alege Contrast. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi d sau c pentru creşterea sau
micşorarea contrastului. Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Start.
Pentru modificarea setării implicite, urmaţi paşii de mai jos:
a Apăsaţi Menu (Meniu), 3, 3. b Apăsaţi d sau c pentru creşterea sau
micşorarea contrastului. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Luminozitate 7
Pentru modificarea setării implicite, urmaţi paşii de mai jos:
a Apăsaţi Menu (Meniu), 3, 2. b Apăsaţi pe d sau pe c pentru a face o
copie mai deschisă sau mai închisă. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Mărirea sau micşorarea imaginii copiate 7
Puteţi alege proporţiile de mărire sau de micşorare.
Auto setează aparatul să calculeze raportul de micşorare pentru încadrarea optimă în formatul de hârtie.
Uzual (25-400%) vă permite să introduceţi un raport cuprins între 25% şi 400%.
Pentru mărirea sau micşorarea următoarei copii, urmaţi instrucţiunile de mai jos:
7
Reglarea luminozităţii copiei pentru a obţine copii mai închise sau mai deschise.
Pentru modificarea temporară a setărilor de luminozitate a copiei, urmaţi paşii de mai jos:
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul
COPIERE .
b Încărcaţi documentul. c Folosiţi tastatura numerică pentru a
introduce numărul de copii (maxim 99).
d Apăsaţi Options (Optiuni).
Apăsaţi a sau b pentru a alege Luminozitate. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi pe d sau pe c pentru a face o
copie mai deschisă sau mai închisă. Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Start.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul
COPIERE .
b Încărcaţi documentul. c Folosiţi tastatura numerică pentru a
introduce numărul de copii (maxim 99).
d Apăsaţi Options (Optiuni).
Apăsaţi a sau b pentru a alege Marire&Micsorar. Apăsaţi OK.
e Procedaţi conform uneia din metodele
de mai jos:
Apăsaţi a sau b pentru a alege
raportul de mărire sau micşorare dorit.
Apăsaţi OK.
Apăsaţi a sau b pentru a alege
Uzual (25-400%). Apăsaţi OK.
37
Capitolul 7
Notă
Important
Utilizaţi tastatura numerică pentru a introduce un raport de micşorare sau de mărire de la 25% la 400%. (De exemplu, apăsaţi 53 pentru a introduce 53%.)
Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Start.
Opţiunile de punere în pagină 2în1(P), 2în1(L), 4în1(P) şi 4în1(L) nu sunt disponibile pentru Mărire/Micşorare.
Realizarea unor copii N în 1 (aspect pagină) 7
Puteţi reduce cantitatea de hârtie utilizată la copiere prin folosirea funcţiei de copiere N în
1. Aceasta vă permite să copiaţi două sau patru pagini pe o singură pagină.
e Apăsaţi a sau b pentru a alege
2 in 1 (P), 2 in 1 (L), 4 in 1 (P), 4 in 1 (L)
sau Oprit(1 in 1). Apăsaţi OK.
f Apăsaţi pe Start pentru a scana pagina.
Introduceţi documentul cu faţa în jos, în direcţia ilustrată mai jos:
2în1(P)
2în1(L)
4în1(P)
•Vă rugăm să vă asiguraţi că formatul hârtiei este setat pe A4 sau Letter.
(P) înseamnă Portret şi (L) înseamnă Vedere.
• Nu puteţi folosi setarea Mărire/Micşorare cu funcţia N în 1.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul
COPIERE .
b Încărcaţi documentul. c Folosiţi tastatura numerică pentru a
introduce numărul de copii (maxim 99).
d Apăsaţi Options (Optiuni).
Apăsaţi a sau b pentru a alege Asezare in Pag.. Apăsaţi OK.
4în1(L)
Copiere manuală Duplex (pe două feţe) 7
Dacă doriţi să copiaţi documente manual pe două feţe, folosiţi fanta de alimentare manuală.
a Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul
COPIERE .
b Puneţi prima pagină a documentului în
ADF. (Consultaţi Manual de utilizare : Modul de încărcare a documentelor.)
38
c Încărcaţi o foaie de hârtie în fanta de
Notă
Hârtie
Document
1
1
2
1
1
2
Hârtie
Document
1
1
2
1
1
2
alimentare manuală. (Consultaţi Manual de utilizare : Încărcarea hârtiei în fanta de alimentare manuală.)
d Apăsaţi Start pentru a copia prima
pagină.
e După ce aparatul scanează prima
pagină, puneţi al doilea document în ADF.
f Întoarceţi hârtia imprimată şi încărcaţi-o
din nou în fanta de alimentare manuală pentru a copia pe cealaltă faţă.
g Apăsaţi Start pentru a copia cealaltă
faţă.
Efectuarea copiilor
Puneţi documentul în ADF şi încărcaţi hârtia în fanta de alimentare manuală, în direcţia indicată în ilustraţia următoare:
Dacă documentul se întoarce pe lungime
7
Dacă documentul se întoarce pe lăţime
39
A
AVERTIZARE
Important
Întreţinerea periodică A
Curăţarea aparatului A
Curăţaţi periodic interiorul şi exteriorul aparatului folosind o lavetă uscată, fără scame. La înlocuirea cartuşului de toner sau a unităţii de cilindru, nu uitaţi să curăţaţi aparatul la interior. Pentru detalii privind curăţarea aparatului, consultaţi Manual de utilizare .
NU FOLOSIŢI substanţe inflamabile, spray-uri de orice fel, nici solvenţi organici/lichide organice care conţin alcool sau amoniac, pentru curăţarea aparatului la interior sau exterior. Utilizarea acestora poate provoca un incendiu. Folosiţi, în schimb, o lavetă uscată, fără scame. (Consultaţi Ghid de siguranţa produsului: Măsuri generale de precauţie.)

Verificarea aparatului A

Verificarea contoarelor de pagini A

Puteţi vedea contoarele de pagini pentru copii, pagini imprimate, rapoarte şi liste, faxuri sau un total rezumat.
a Apăsaţi Menu (Meniu), 5, 2. b Apăsaţi a sau b pentru a vedea Total,
Fax/Lista, Copiere sau Imprimare.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Verificarea duratei de viaţă rămase a pieselor A
Puteţi vedea durata de viaţă a pieselor aparatului pe ecranul LCD.
Procedaţi cu atenţie, nu inhalaţi tonerul.
Folosiţi detergenţi neutri. Curăţarea cu lichide volatile, precum diluanţii sau benzina va deteriora suprafaţa aparatului.
40
a Apăsaţi Menu (Meniu), 5, 3. b Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Întreţinerea periodică
Notă
(1)
Ambalarea şi expedierea aparatului A
•Dacă trebuie să expediaţi aparatul, indiferent de motiv, reambalaţi-l cu atenţie în ambalajul original, pentru a evita deteriorarea acestuia în timpul transportului. Transportatorul trebuie să asigure aparatul în mod corespunzător.
•Dacă returnaţi aparatul la Brother, în cadrul Serviciului de schimb, introduceţi în pachet doar aparatul. Păstraţi toate piesele separate, inclusiv unitatea cilindru, cartuşul de toner şi materialele imprimate pentru a le folosi la aparatul de schimb.
a Opriţi aparatul de la buton. Deconectaţi
toate cablurile, iar apoi deconectaţi cablul de alimentare de la priza de curent şi scoateţi suportul ADF de ieşire pentru documente. Lăsaţi aparatul oprit cel puţin 10 minute pentru a se răci.
b Deschideţi capacul frontal. c Scoateţi ansamblul format din unitatea
cilindru şi cartuşul de toner. Lăsaţi cartuşul de toner instalat în unitatea cilindru.
d Introduceţi în aparat materialul de
protecţie (1), cu textul „REMOVE“ (îndepărtare) în partea stângă, ca în ilustraţie.
e Dacă nu returnaţi aparatul în cadrul
Serviciului de schimb, puneţi înapoi în aparat ansamblul format din unitatea cilindru şi cartuşul de toner.
f Plasaţi banda elastică peste mânerul
unităţii cilindru, ca în ilustraţie.
A
41
g Închideţi capacul frontal.
(Pentru FAX-2845) Îndepărtaţi receptorul şi cablul spiralat al receptorului.
h Introduceţi aparatul în punga în care a
fost livrat iniţial.
i Introduceţi cablul de alimentare de c.a.
şi materialele imprimate în cutia de
carton iniţială, după cum se arată mai jos:
1
LEFT
FRONT
RIGHT
42
1
Doar pentru FAX-2845
j Închideţi cutia de carton şi sigilaţi cu
bandă adezivă.
Glosar B
B
Aceasta este o listă ce conţine caracteristicile şi termenii ce apar în manualele Brother. Disponibilitatea acestor caracteristici depinde de modelul pe care l-aţi achiziţionat.
Acces dublu
Aparatul dumneavoastră poate scana faxurile care se trimit sau comenzile programate în memorie în acelaşi timp în care trimite sau primeşte un fax sau imprimă un fax primit.
Acces pentru recuperare de la distanţă
Posibilitatea de a că accesa aparatul de la distanţă de pe un telefon cu tastatură numerică.
ADF (alimentator automat de documente)
Documentul poate fi pus în ADF şi scanat automat pagină cu pagină.
Agendă
Un număr pre-programat pentru a fi format cu uşurinţă. Trebuie să apăsaţi
(Agenda), apoi să introduceţi locaţia de
Apelare rapidă din trei cifre şi să apăsaţi Start pentru a începe procesul de formare a numărului. O listă electronică, în ordine alfabetică, cu numerele One Touch, de Apelare rapidă şi de Grup stocate în memorie.
Anulare comandă
Anulează o comandă de imprimare programată
Apelare rapidă
Un număr pre-programat pentru a fi format cu uşurinţă. Apăsaţi (Agenda), apoi
introduceţi locaţia de Apelare rapidă din trei cifre şi apăsaţi Start pentru a începe procesul de formare a numărului.
Cod de acces de la distanţă
Codul dumneavoastră personal din patru cifre (– – –l) care vă permite să sunaţi şi să vă accesaţi aparatul dintr-o locaţie aflată la distanţă.
şi şterge memoria aparatului.
Cod de activare de la distanţă
Apăsaţi acest cod (l51) când răspundeţi la un apel de fax de pe un post telefonic interior sau de pe un telefon extern.
Comenzi rămase
Puteţi să verificaţi ce comenzi de fax programate sunt în aşteptare în memorie şi să anula
Contrast
Setare pentru a compensa documentele închise sau deschise, prin mărirea contrastului faxurilor sau copiilor de pe documente deschise şi micşorarea contrastului în cazul documentelor închise.
Detectare fax
Permite aparatului dumneavoastră să răspundă la tonurile CNG, dacă întrerupeţi un fax, preluând apelul.
Difuzare
Posibilitatea de a trimite acelaşi fax la mai multe locaţii.
Direcţionare fax
Trimite un fax primit în memorie la un alt număr de fax pre-programat.
Durata soneriei F/T
Perioada de timp în care aparatul Brother emite tonuri de apel rapide/duble (când setarea pentru modul de primire este Fax/Tel), pentru a vă anunţa să preluaţi un apel vocal la care a răspuns.
ECM (Mod corecţie erori)
Detectează erorile din timpul transmisiei fax şi retrimite paginile faxului care au avut o eroare.
ţi comenzile individual.
B
43
Ecran LCD (afişaj cu cristale lichide)
Ecranul de afişare de pe aparat, care afişează mesaje interactive în timpul Programării pe ecran şi indică data şi ora când maşina este inactivă.
Eroare de comunicaţie (sau Eroare. Com.)
O eroare în timpul trimiterii sau primirii faxului, cauzată de obicei de zgomotul de linie sau de paraziţi.
Fax amânat
Trimite faxul la o oră ulterioară specificată, din ziua respectivă.
Fax manual
Când ridicaţi receptorul telefonului extern sau al aparatului (doar FAX-2845) ca să auziţi răspunsul aparatului de fax receptor înainte de a apăsa Start pentru a începe transmisia.
Fax/Tel
Puteţi primi faxuri şi prelua apeluri telefonice. Nu folosiţi acest mod dacă utilizaţi un dispozitiv de preluare a apelurilor telefonice (TAD).
Jurnal fax
Imprimă informaţii despre ultimele 200 de faxuri primite sau trimise. TX înseamnă Transmis. RX înseamnă Primit.
Listă index tel
O listă cu numele şi numerele stocate în memoria One Touch şi de Apelare rapidă, în ordine numerică.
Listă setări utilizator
Un raport imprimat care prezintă setările curente ale aparatului.
Metoda de codificare
Metoda de codificare a informaţiei conţinute în document. Toate aparatele de fax trebuie să utilizeze un standard minim de Modified Huffman (MH). Aparatul dumneavoastră este în măsură să utilizeze metode de comprimare mai puternice, Modified Read (MR), Modified Modified Read (MMR) şi JBIG, dacă aparatul receptor are aceeaşi posibilitate.
Micşorare automat
ă
Micşorează dimensiunea faxurilor primite.
Grupă de compatibilitate
Capacitatea unui aparat de fax de a comunica cu altul. Compatibilitatea este asigurată între Grupele ITU-T.
ID staţie
Informaţiile stocate în memorie, care apar în partea de sus a paginilor trimise prin fax. Conţine numele expeditorului şi numărul de fax.
Imprimare copie de rezervă
Aparatul imprimă o copie a fiecărui fax primit şi stocat în memorie. Aceasta este o funcţie de siguranţă, pentru a nu pierde mesajele în timpul unei întreruperi a alimentării electrice.
Impuls
O formă de formare a numărului cu ajutorul discului pe o linie telefonică.
Modul Meniu
Mod de programare pentru schimbarea setărilor aparatului.
Număr de Grup
O combinaţie de numere One Touch şi de Apelare rapidă, care sunt stocate pe o tastă One Touch sau într-o locaţie de Apelare rapidă, pentru Difuzare.
OCR (recunoaştere optică a caracterelor)
Nuance™ PaperPort™ 12SE sau Presto! Aplicaţia software PageManager converteşte o imagine de text în text editabil.
One Touch
Taste de pe panoul de control al aparatului pe care puteţi stoca numere pentru a le apela cu uşurinţă. Puteţi stoca un al doilea număr pe fiecare tastă, dacă apăsaţi Shift (Tastă specială Shift) şi apoi tasta One Touch.
44
Glosar
Overseas Mode
Face schimbări temporare în tonurile de fax pentru a se adapta la zgomotul de linie şi la paraziţi de pe liniile telefonice din străinătate.
Pauză
Permite introducerea unei întârzieri de 3,5 secunde în secvenţa de apelare, când formaţi numărul de la tastatura numerică sau când stocaţi numerele One Touch şi de Apelare rapidă. Apăsaţi Redial/Pause (Reapelare/Pauză) de câte ori aveţi nevoie pentru a defini pauze mai lungi.
Perioadă jurnal
Perioada de timp pre-programată dintre rapoartele de tip Jurnal fax imprimate automat. Puteţi imprima Jurnalul fax la cerere, fără să întrerupeţi ciclul.
Post telefonic interior
Un telefon pe numărul de fax, care este conectat într-o priză de perete separată.
Primirea fără hârtie
Primeşte faxuri în memoria aparatului când aparatul nu mai are hârtie.
Raport Xmit (Raport de verificare transmisie)
O listare pentru fiecare transmisie, care indică data, ora şi numărul acesteia.
Reapelare automată
O funcţie care permite aparatului dumneavoastră s ultimul număr de fax după cinci minute, dacă faxul nu s-a transmis fiindcă linia a fost ocupată.
Redirecţionare
Procedeul prin care un aparat de fax sună un alt aparat de fax pentru a recupera mesajele de fax în aşteptare.
Rezoluţie
Numărul de linii verticale şi orizontale per inch.
Rezoluţie fină
Rezoluţia este 203 196 dpi. Se foloseşte pentru caractere mici şi grafice.
ă formeze din nou
Scanare
Procesul de trimitere a unei imagini electronice a unui document imprimat pe hârtie în calculator.
Setări temporare
Puteţi alege anumite opţiuni pentru fiecare transmisie fax şi copiere, fără a modifica setările implicite.
Stocare fax
Puteţi stoca faxurile în memorie.
TAD (dispozitiv de preluare a apelurilor telefonice)
Puteţi conecta un TAD extern la aparatul dumneavoastră.
Telefon extern
Un TAD (dispozitiv de preluare a apelurilor telefonice) sau telefon, conectat la aparatul dumneavoastră.
Temporizare sonerie
De câte ori sună telefonul înainte ca aparatul să răspundă în modurile Numai
Fax
şi Fax/Tel.
Ton
O formă de a forma numărul pe linia telefonică folosind telefoane cu tastatură numerică.
Tonuri CNG
Tonurile speciale (semnale sonore) trimise de aparatele de fax în timpul transmisiei automate, pentru a indica aparatului receptor că este apelat de un aparat de fax.
Tonuri de fax
Semnalele trimise de aparatele care trimit sau primesc faxuri, în timpul comunicării informaţiei.
Tonuri de gri
Nuanţele de gri disponibile pentru copierea şi trimiterea prin fax a fotografiilor.
Transmisie
Procesul de trimitere a faxurilor prin liniile telefonice de pe aparatul dumneavoastră către aparatul de fax receptor.
B
45
Transmisie automată a faxului
Trimiterea unui fax fără a ridica receptorul de la telefonul extern sau de la aparat (doar FAX-2845).
Transmisie în lot
Ca funcţie de reducere a costurilor, toate faxurile amânate către acelaşi număr de fax vor fi trimise într-o singură transmisie.
Transmisie în timp real
Când memoria este plină, puteţi trimite faxuri în timp real.
Volum semnal sonor
Setarea volumului pentru semnalul sonor emis la apăsarea unei taste sau în cazul unei erori.
Volum sonerie
Setarea volumului pentru soneria aparatului.
46
C

Index

A
Acces dublu .............................................12
Anulare
comenzi care aşteaptă reapelarea comenzi de fax din memorie difuzare difuzare în curs opţiuni de fax la distanţă stocare fax
Apelare
restricţionare apelare
Apelare rapidă
Apelare Grup
difuzare
Aspect pagină (N în 1)
.................................................13
.....................................13
.......................20
............................................19
..............................9
setarea Grupurilor pentru difuzare
.................................................13
utilizarea Grupurilor de
......................13
.............................38
.......15
.................15
.....28
B
Blocare TX ................................................. 6
C
Calitate
copiere Cădere de tensiune Coduri de fax
cod de acces de la distanţă
modificare Copiere
calitate
contrast
Copiere Duplex (pe două feţe)
mărire sau micşorare
N în 1 (aspect pagină)
setări temporare
sortare (doar ADF)
Tasta Opţiuni
taste
utilizarea ADF
........................................... 34, 36
....................................1
..................20
.............................................20
..................................................36
.................................................36
..............38
............................37
..........................38
....................................33
................................36
........................................34
......................................................33
.......................................36
Direcţionare fax
modificarea de la distanţă programarea unui număr
.............. 21, 23
...................... 19
E
Economie toner ......................................... 2
F
Fax, primire
independentă
datare primire fax direcţionare fax în memorie (stocare fax) micşorare în funcţie de dimensiunea hârtiei
................................................ 24
Modul Continuare primire redirecţionată recuperarea dintr-o locaţie de la distanţă recuperera dintr-o locaţie de la distanţă
Fax, transmisie
independentă
anulare din memorie contrast de pachet amânată difuzare fax amânat în străinătate manuală rezoluţie transmisie în timp real transmisie redirecţionată
Fax, trimitere
independentă
din memorie (acces dublu)
Formare număr
Grupuri (de difuzare)
.............................................. 23
.............................................. 21
............................................. 11
............................................. 13
............................................ 12
............................................. 11
.............................. 24
.................................. 23
................... 19
................................ 4
........................ 26
....................................... 11
......................... 15
........................... 15
........................................ 15
..................................... 14
....................... 14
................... 17
................ 12
............................ 13
G
C
D
Difuzare ....................................................13
setarea Grupurilor pentru
......................28
Grupuri pentru difuzare ........................... 28
47
I
Imprimare
fax din memorie rapoarte
Informaţii despre aparat
contoare de pagini verificarea duratei de viaţă rămase a pieselor
Instrucţiunile de siguranţă
.................................................32
.................................................40
....................................25
................................40
...........................i
Î
Întreţinere, periodică ................................40
verificarea duratei de viaţă rămase a pieselor
.................................................40
L
LCD (ecran cu cristale lichide)
contrast
...................................................5
Jurnal fax
perioadă jurnal Listă index tel. Setări utilizator Verificarea transmisiei
Recuperare de la distantă Recuperare de la distanţă
cod de acces comenzi
Recuperarea de la distanţă
preluare faxuri
Redirecţionare
primire redirecţionată transmisie redirecţionată
Reducere
număr de faxuri primite
Rezoluţie
fax (standard, fină, superfină, foto) setare pentru faxul următor
........................................31, 32
.................................. 31
...................................... 32
...................................... 32
.......................... 31
....................... 20
........................................ 20
................................................ 23
...................................... 21
............................ 26
...................... 17
......................... 24
.................. 11
S
....... 11
M
Manuală
transmisie
Micşorare
copii Modul Hibernare Modul Hibernare profundă
..............................................12
.......................................................37
........................................2
.........................3
N
N în 1 (aspect pagină) ..............................38
P
Paging
programarea numărului pagerului
dumneavoastră Prima pagină
comentarii personalizate
doar pentru următorul fax
formă imprimată
pentru toate faxurile
.....................................19
............................................15
.......................16
......................16
....................................17
..............................16
R
Securitate
Blocare setări
restricţionare apelare Securitate Memorie Setarea parolei Setarea tonerului (Modul Continuare) Setări temporare copiere Sortare Stocare
Stocare fax
Stocare faxuri
..................................................... 36
în memorie
activare
dezactivare
imprimare din memorie
......................................... 8
.............................. 9
................................... 7
.......................................... 6
....... 3
......................... 33
............................................. 1
.............................................. 19
................................................. 19
........................................... 20
......................... 25
T
Tasta Rezoluţie ....................................... 11
Transmisie de pachet amânată
............... 15
U
Unitate cilindru
verificare (durată de viaţă rămasă)
....... 40
Rapoarte ........................................... 31, 32
imprimare
48
..............................................32
Aceste aparate sunt aprobate pentru a fi utilizate doar în ţara în care sunt achiziţionate. Companiile locale Brother sau distribuitorii acestora vor acorda asistenţă doar pentru aparatele cumpărate în propriile ţări.
Loading...