Číslo modelu: FAX-2840, FAX-2845 nebo FAX-2940
(zakroužkujte číslo vašeho modelu)
1
Výrobní číslo:
Datum koupě:
Místo koupě:
1
Výrobní číslo je uvedeno na zadní straně zařízení.
Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně s vaší
stvrzenkou o koupi jako trvalý doklad o nákupu pro
případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
Nejdřív si přečtěte tuto příručku. Před
nastavením svého zařízení si prosím
přečtěte Bezpečnostní pokyny. V této
příručce najdete ochranné známky a
právní omezení.
Postupujte podle instrukcí pro nastavení
vašeho zařízení a typu připojení, které
používáte.
Naučte se základní operace Faxování a
Kopírování a jak se vyměňuje spotřební
materiál. Viz tipy pro odstraňování
problémů.
Naučte se pokročilejší operace: Faxování,
Kopírování, bezpečnostní funkce, tisk
zpráv a provádění rutinní údržby.
Vytištěno / V krabici
Vytištěno / V krabici
Vytištěno / V krabici
Pro
Českou republiku,
Bulharskou republiku,
Maďarskou republiku,
Polskou republiku,
Rumunskou republiku,
Slovenskou republiku,
Chorvatskou republiku,
Slovinskou republiku:
Soubor PDF /
CD-ROM /
V balení
Soubor PDF /
CD-ROM /
V balení
Volitelný software lze stáhnout z webu Brother
Solutions Center (pouze uživatelé FAX-2940)
Ovladač tiskárny, ovladač skeneru1 a software PC-Fax Send lze zdarma stáhnout z webu Brother
Solutions Center. Díky tomu bude možné používat faxové zařízení Brother jako tiskárnu nebo
skener
1
1
nebo posílat faxy z počítače. Navštivte nás na adrese http://solutions.brother.com/.
Není určeno pro uživatele Mac OS X 10.5.8
i
Obsah
(Základní příručka uživatele)
1Obecné informace1
Používání dokumentace ........................................................................................1
Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................1
Přístup k Podrobné příručce uživatele...................................................................2
Rozhraní ............................................................................................................ 112
Spotřební materiál ............................................................................................. 113
ERejstřík114
iv
Obsah
(Podrobná příručka uživatele)
Podrobná příručka uživatele vysvětluje následující funkce a operace.
Podrobnou příručku uživatele si můžete prohlédnout na disku CD-ROM.
1Základní nastavení
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Ukládání do paměti
Automatická změna času
Ekologické funkce
Nastavení toneru
Kontrast displeje LCD
Časovač faxu
2Bezpečnostní funkce
Zabezpečení
3Odesílání faxu
Další možnosti odesílání
Další operace odesílání
Přehled pollingu
4Příjem faxu
Funkce dálkového ovládání faxu
Další operace příjmu
Přehled pollingu
BGlosář
CRejstřík
5Vytáčení a ukládání čísel
Další operace vytáčení
Další způsoby, jak uložit čísla
6Tisk hlášení
Faxová hlášení
Hlášení
7Kopírování
Nastavení kopírování
ABěžná údržba
Čištění zařízení
Kontrola zařízení
Balení a přeprava přístroje
v
vi
Poznámka
Obecné informace1
VAROVÁNÍ
Důležité
1
Používání
dokumentace
Děkujeme za koupi zařízení Brother! Přečtení
dokumentace vám pomůže využívat zařízení
co nejlépe.
Symboly a konvence použité
v dokumentaci1
V této dokumentaci jsou použity následující
symboly a konvence.
1
Poznámky uvádějí, jak reagovat na
1
situaci, která může nastat, nebo
poskytují tipy, jak aktuální operace
spolupracuje s jinými procesy.
Tučné
písmo
KurzívaKurzívou jsou označeny
Courier
New
Tučným písmem jsou
označena tlačítka na
ovládacím panelu zařízení
nebo na obrazovce počítače.
důležité body nebo odkazy na
související téma.
Písmem Courier New jsou
označeny zprávy zobrazené na
displeji LCD zařízení.
VAROVÁNÍ oznamuje potenciálně
nebezpečnou situaci, které je nutno
zabránit, jinak by mohla mít za následek
smrt nebo vážné zranění.
Důležité upozornění označuje potenciálně
nebezpečnou situaci, která by mohla mít za
následek poškození majetku nebo ztrátu
funkčnosti produktu.
Ikony zákazu poukazují na akce,
které nemusí být provedeny.
Ikony Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem varují před možným
zásahem elektrickým proudem.
Ikony Nebezpečí požáru varují před
možným požárem.
Ikony Vysoká teplota povrchu
upozorňují na části zařízení, které
jsou horké.
Na většině obrázků v této Příručce
uživatele je zařízení FAX-2845.
1
1. kapitola
Poznámka
Poznámka
Přístup k Podrobné
příručce uživatele1
Tato Základní příručka uživatele neobsahuje
veškeré informace o použití pokročilých
funkcí zařízení, jako jsou Fax a Kopírka. Až
budete připraveni zjistit podrobné informace
o těchto operacích, přečtěte si Podrobnou příručku uživatele, která je na disku CDROM.
Prohlížení dokumentace1
a Zapněte počítač. Vložte disk CD-ROM
do jednotky CD-ROM.
(Uživatelé Windows®) Pokud se
automaticky neobjeví obrazovka, přejděte
na Tento počítač (Počítač), dvakrát
klikněte na ikonu CD-ROMu a pak dvakrát
klikněte na index.html.
b (Uživatelé počítačů Macintosh) Dvakrát
klikněte na ikonu CD-ROMu a pak
dvakrát klikněte na index.html.
d Vyberte svůj jazyk, vyberte Zobrazit
příručku, a potom klikněte na manuál,
který chcete číst.
c Klikněte na svou zemi.
2
• (Pouze pro uživatele Windows®) Váš
webový prohlížeč může zobrazovat v
horní části obrazovky žlutý pruh s
bezpečnostním varováním o ovládacích
prvcích Active X. Aby se stránka zobrazila
správně, musíte kliknout na pruh, kliknout
na Povolit zablokovaný obsah…, potom
kliknout na Ano v dialogovém okně
Bezpečnostní varování.
• (Pouze pro uživatele Windows®)1 Pro
rychlejší přístup můžete zkopírovat
všechnu uživatelskou dokumentaci ve
formátu PDF do místního adresáře ve
vašem počítači. Zvolte svůj jazyk, potom
klepněte na Kopírovat na lokální disk.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 nebo vyšší.
Obecné informace
1
3
1. kapitola
161718
202122
19
1
2
3
7
8
9
Přehled ovládacího panelu1
FAX-2845 1
4
Obecné informace
2
3
4
5
6
7
1
5
1. kapitola
1Tlačítka bleskové volby
Těchto 11 tlačítek umožňují okamžitý přístup
k22 dříve uloženým číslům.
Shift (Další)
Po stisknutí umožňuje přístup k číslům
bleskové volby 12 až 22.
2LCD
Zobrazuje zprávy, které pomáhají při nastavení
a používání zařízení.
3Tlačítka režimu:
FAX
Slouží k přepnutí zařízení do režimu FAXU.
COPY (KOPIE)
Slouží k přepnutí zařízení do režimu
KOPÍROVÁNÍ.
4 Číselná klávesnice
Tato tlačítka použijte k vytáčení telefonních a
faxových čísel a jako klávesnici k zadávání
informací do zařízení.
(Pro FAX-2845)
Tlačítko # dočasně přepne režim vytáčení
z pulzního na tónový během telefonického
hovoru.
5 Stop/Exit (Stop/Konec)
Slouží k ukončení operace nebo ukončení
nabídky.
6Start
Umožňuje zahájit odesílání faxů nebo
kopírování.
7Tlač
ítka nabídky:
Clear (Zrušit)
Slouží k odstranění zadaných dat a ke zrušení
aktuálního nastavení.
Menu
Umožňuje přístup do Nabídky pro
naprogramování nastavení zařízení.
OK
Umožňuje vám uložit vaše nastavení a potvrdit
zprávy LCD na zařízen
Tlačítka hlasitosti:
d nebo c
Stisknutím procházejte volbami nabídky
dozadu a dopředu. Stisknutím změňte hlasitost
v režimu faxu nebo v pohotovostním režimu.
a nebo b
Stisknutím procházejte nabídky a možnosti.
Adresář
Umožní přímý přístup k číslům krátké volby.
8 COPY (KOPIE) tlačítko:
Options (Volby)
Umožňuje rychlou a snadnou volbu dočasných
nastavení pro kopírování.
9FAX tlačítka:
Tel/R nebo Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R)
Jste-li připojeni k pobočkové ústředně, můžete
toto tlačítko použít pro přístup k vnější lince,
pro opakované volání operátorovi nebo pro
přepojení volání na jinou klapku.
Toto tlačítko se používá k zahájení telefonního
hovoru po zvednutí externího sluchátka během
rychlého dvojitého vyzvánění F/T.
(pouze FAX-2845)
Umožňuje vám hovory pozdržet.
Redial/Pause (Opakování/Pauza)
Slouží k opakovanému vytočení posledního
volaného čísla. Rovněž vkládá pauzu při
programování čísel rychlého vytáčení nebo při
ručním vytáčení čísla.
Resolution (Rozlišení)
Slouží k nastavení rozlišení při odesílání faxu.
6
Obecné informace
Nastavení hlasitosti1
Hlasitost signálu1
Hlasitosti vyzvánění můžete vybrat z celé
řady úrovní od Silne do Vyp..
V režimu FAXU stisknutím tlačítka nebo
upravíte hlasitost. Displej LCD zobrazí
aktuální nastavení a každý stisk tlačítka
změní hlasitost o jednu úroveň. Zařízení
uchová nové nastavení až do doby, než je
změníte.
Hlasitost vyzvánění můžete změnit také
prostřednictvím nabídky:
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 3, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Slabe, Stred nebo
Silne.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Hlasitost reproduktoru1
Hlasitost reproduktoru můžete vybrat z celé
řady úrovní od Silne do Vyp..
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 3, 3.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Slabe, Stred nebo
Silne.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
1
Hlasitost akustického signálu1
Pokud je akustický signál zapnutý, zařízení
vydá signál při stisknutí tlačítka, když uděláte
chybu nebo po odeslání nebo přijetí faxu.
Hlasitost vyzvánění můžete vybrat z celé
řady úrovní od Silne do Vyp..
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 3, 2.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Slabe, Stred nebo
Silne.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
7
2
Vkládání papíru2
Vkládání papíru a
tiskových médií
Zařízení může podávat papír ze
standardního zásobníku papíru nebo slotu
pro ruční podávání.
Vkládání papíru do
standardního zásobníku
papíru2
Můžete vložit až 250 listů. Papír lze vkládat
až po značku maximálního množství papíru
(bbb) na pravé straně zásobníku papíru.
(Pro doporučení ohledně papíru, viz Kapacita papíru zásobníků uu strana 16.)
Tisk na standardní papír, tenký papír
nebo recyklovaný papír ze
standardního zásobníku papíru
a Úplně vysuňte zásobník papíru ze
zařízení.
b Stiskněte zelenou páčku pro uvolnění
vodítka papíru a zároveň posuňte
2
2
vodítka papíru podle velikosti papíru,
který do zásobníku vkládáte. Ujistěte se,
že jsou vodítka papíru pevně usazena
v drážkách.
8
Vkládání papíru
1
2
1
c Stoh papírů dobře provětrejte, aby
nedocházelo k uvíznutí papíru nebo
nesprávnému podávání.
d Vložte papír do zásobníku a ujistěte se,
že:
Papír je pod značkou maximálního
množství papíru (b b b) (1).
Přeplnění zásobníku způsobí
uvíznutí papíru.
Strana, na kterou se bude tisknout,
musí být lícem dolů.
Vodítka papíru se dotýkají stran
papíru, aby bylo podávání
prováděno správně.
f Zvedněte výstupní podpěru dokumentů
ADF (1) a rozložte podpěru dokumentů
(2), abyste zabránili vyklouznutí papíru
ze zásobníku pro výstup lícem dolů.
2
e Zasuňte zásobník papíru pevně zpět do
zařízení. Ujistěte se, že je zásobník
zcela vložen do zařízení.
9
2. kapitola
Poznámka
2
1
Vkládání papíru do slotu pro
ruční podávání2
Do tohoto slotu je možné vkládat obálky a
zvláštní tisková média po jednom. Slot pro
ruční podávání je možné používat k tisku
nebo kopírování na štítky, obálky nebo
silnější papír.
Když vložíte papír do slotu pro ruční
podávání, zařízení automaticky zapne
režim ručního podávání.
Tisk na standardní papír, tenký papír
nebo recyklovaný papír ze slotu pro
ruční podávání
a Zvedněte výstupní podpěru dokumentů
ADF (1) a rozložte podpěru dokumentů
(2), abyste zabránili vyklouznutí papíru
ze zásobníku pro výstup lícem dolů,
nebo vyjměte každou stránku, jakmile
vyjede ze zařízení.
b Otevřete kryt slotu pro ruční podávání.
c Oběma rukama posuňte vodítka papíru
2
slotu pro ruční podávání podle šířky
papíru, který chcete použít.
10
Vkládání papíru
Poznámka
d Oběma rukama vložte jeden list papíru
do slotu pro ruční podávání tak, aby se
horní okraj papíru dotýkal podávacího
válečku papíru. Až ucítíte, že zařízení
za papír zatáhne, pusťte jej.
Tisk na silný papír, hrubý papír, štítky
a obálky
Když je sklopen zadní výstupní zásobník, má
zařízení pro papír rovnou cestu ze slotu pro
ruční podávání až do zadní části zařízení.
Použijte toto podávání papíru a výstupní
metodu, když chcete tisknout na silnější
papír, štítky nebo obálky.
a Otevřete zadní kryt (zadní výstupní
zásobník).
2
2
Každý vytištěný list nebo obálku ihned
vyjměte, abyste předešli uvíznutí papíru.
11
2. kapitola
Poznámka
<Pouze pro obálky>
Posuňte dolů dvě zelené páčky, jednu
vlevo a jednu vpravo podle následujícího
obrázku.
c Oběma rukama posuňte vodítka papíru
slotu pro ruční podávání podle šířky
papíru, který chcete použít.
d Oběma rukama vložte jeden list papíru
nebo jednu obálku do slotu pro ruční
podávání tak, aby se horní okraj papíru
nebo obálky dotýkal podávacího
válečku papíru. Až ucítíte, že zařízení
za papír zatáhne, pusťte jej.
b Otevřete kryt slotu pro ruční podávání.
12
Poznámka
• Vložte papír do slotu pro ruční podávání
tak, aby strana, na kterou se bude
tisknout, byla lícem nahoru.
Vkládání papíru
2
• Ujistěte se, že je tiskové médium ve slotu
pro ruční podávání rovně a ve správné
poloze. Pokud tomu tak není, nemusí se
správně zavést, což může vést ke
zkosenému výtisku nebo k zaseknutí
papíru.
• Do slotu pro ruční podávání nikdy
nevkládejte více než jeden list papíru,
protože by to mohlo způsobit zaseknutí.
• Pokud do slotu pro ruční podávání vložíte
tiskové médium dříve, než je zařízení v
režimu Připraven, tiskové médium může
být bez vytištění vysunuto.
13
2. kapitola
Neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti2
Následující obrázky zobrazují maximální neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti.
Neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti se mohou lišit dle použité velikosti papíru.
1
PoužitíVelikost
Fax (odeslání)Letter3 mm4 mm
24
KopírováníLetter3 mm4 mm
*jedna kopie
nebo kopie 1 na
3
1
dokumentu
Horní (1)
Dolní (3)
Levý (2)
Pravý (4)
A43 mm1 mm
A43 mm3 mm
14
Vkládání papíru
Nastavení papíru2
Typ papíru2
Nastavte zařízení pro typ papíru, který
používáte. To vám zaručí nejlepší kvalitu
tisku.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 2, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Tenky, Standardni,
Tlusty, Tlustejsi, Recykl.papir
nebo Stitek.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Velikost papíru2
Pro tisk kopií můžete použít několik velikostí
papíru: A4, Letter, Executive, A5, A5 L, A6,
B5, nebo B6 a pro tisk faxů: A4 nebo Letter.
Když změníte velikost papíru v zásobníku,
budete muset současně změnit nastavení
velikosti papíru, aby zařízení mohlo
dokument nebo příchozí fax správně umístit
na stránku.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 2, 2.
b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost A4, Letter, Executive, A5,
A5 na sirku, A6, B5 nebo B6.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Vhodný papír a další
tisková média2
Kvalita tisku se může lišit podle typu
používaného papíru.
Používat můžete následující typy tiskových
médií: tenký papír, standardní papír, silný
papír, kancelářský papír, recyklovaný papír,
štítky nebo obálky.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků,
postupujte podle následujících pokynů:
Do zásobníku papíru NEVKLÁDEJTE
najednou různé typy papíru, protože by
mohlo dojít k uvíznutí papíru nebo
nesprávnému podávání.
Nedotýkejte se potištěného povrchu
papíru ihned po dokončení tisku.
Dříve, než koupíte spoustu papíru,
otestujte malé množství, abyste se ujistili,
že je papír vhodný.
Doporučený papír a tisková
média2
Typ papíruPoložka
Standardní
papír
Recyklovaný
papír
ŠtítkyAvery laser label L7163
ObálkyAntalis River series (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
2
2
2
15
2. kapitola
Typ a velikost papíru2
Zařízení může tisknout na papír ze standardního zásobníku papíru nebo slotu pro ruční podávání.
Standardní papír, tenký
papír, silný papír, hrubý
papír, recyklovaný papír,
obálky a štítky
Až 250 [80 g/m
Jeden list [80 g/m
Technické údaje doporučeného papíru2
Papíry s následujícími technickými údaji jsou vhodné pro toto zařízení.
2
]
2
]
Gramáž
Tloušťka80-110 m
HrubostVíce než 20 s
Tuhost
Směr vláknaPodélné vlákno
Měrný objemový odpor
Odpor povrchu
Výplň
Obsah popela
JasVíce než 80 %
NeprůhlednostVíce než 85 %
75-90 g/m
90-150 cm3/100
10e9-10e11 ohm
10e
CaCO
Méně než 23
hmotnostních %
2
9
-10e12 ohm-cm
(neutrální)
3
Používejte pouze papír vyrobený pro kopírování na standardní papír.
Používejte papír s gramáží 75 až 90 g/m
2
.
Používejte pouze papír s podélným vláknem, s neutrální hodnotou pH a s obsahem vlhkosti
přibl. 5 %.
Toto zařízení může používat recyklovaný papír, který splňuje specifikace DIN 19309.
16
Vkládání papíru
Důležité
1
1
Manipulace se speciálním
papírem a jeho používání2
Zařízení je navrženo tak, aby mělo dobré
výsledky tisku u většiny typů xerografického
a kancelářského papíru. Avšak některé
proměnné papíru mohou mít vliv na kvalitu
tisku a spolehlivost manipulace. Před
zakoupením papíru vždy vyzkoušejte vzorky,
abyste zajistili dosažení požadovaného
výsledku. Skladujte papír v originálním obalu
a uzavřený. Udržujte papír vyrovnaný a mimo
dosah vlhkosti, přímého slunečního světla a
tepla.
Některé důležité pokyny pro výběr papíru
jsou:
NEPOUŽÍVEJTE papír pro inkoustové
tiskárny, protože může způsobit uvíznutí
papíru nebo poškození vašeho zařízení.
Na předtištěném papíru musí být použito
barvivo, které vydrží teplotu během
fixačního procesu v zařízení (200 stupňů
Celsia).
Pokud používáte kancelářský papír, papír
s hrubým povrchem, nebo papír, který je
pomačkaný nebo složený, můžete
zaznamenat horší výsledky.
Typy papíru, které byste neměli
používat
Některé typy papíru nemusí dosahovat
dobrých výsledků nebo mohou poškodit
zařízení.
NEPOUŽÍVEJTE papír:
• vysoce zrnitý
•příliš hladký nebo lesklý
• zohýbaný nebo zmačkaný
1Zvlnění 2 mm nebo větší může
způsobit uvíznutí papíru.
• potažený nebo s chemickou úpravou
• poškozený, zmačkaný nebo přeložený
• s vyšší gramáží, než je doporučeno
v této příručce
• s oušky nebo svorkami
•shlavičkou vytištěnou nízkotepelnými
barvami nebo termografií
• vícedílný nebo průklepový
2
2
•určený pro tisk na inkoustových
tiskárnách
Pokud použijete kterýkoliv z papírů
uvedených výše, může dojít k poškození
přístroje. Na takové poškození se
nevztahuje žádná záruka ani servisní
smlouva společnosti Brother.
17
2. kapitola
Důležité
Obálky2
Většina obálek určených pro laserové
tiskárny je vhodná pro toto zařízení. Některé
obálky mohou mít ovšem díky své konstrukci
problémy s podáním nebo kvalitou tisku.
Vhodná obálka by měla mít okraje s rovnými
a přesnými ohyby, a přední hrana by neměla
být silnější než dva listy papíru. Obálka by
měla být položena naplocho a neměla by být
neforemná nebo nekvalitní. Měli byste
kupovat kvalitní obálky od dodavatele, který
ví, že tyto obálky budete používat
v laserovém zařízení.
Obálky lze podávat ze slotu pro ruční
podávání po jednom. Doporučujeme vám,
abyste si vytiskli zkušební obálku a ujistili se,
že výsledky splňují vaše očekávání, ještě než
potisknete nebo zakoupíte velké množství
obálek.
Typy obálek, kterým je dobré se
vyhnout
• s okraji, které nejsou rovné nebo zcela
rovnoběžné
• s okénky, otvory, výřezy nebo
sděrováním
• s lepidlem na povrchu (viz obrázek
níže)
• s dvojitými chlopněmi (viz obrázek
níže)
2
NEPOUŽÍVEJTE obálky:
• poškozené, zvlněné, zmačkané nebo
neobvyklého tvaru
•extrémně lesklé nebo zrnité
• se sponkami, svorkami, patentkami
nebo provázky
• se samolepicím uzavíráním
• v neforemném provedení
• bez ostrých přehybů
• s reliéfem (mají na sobě vystupující
nápis)
• již potištěné na laserové tiskárně
•uvnitř předtištěné
• které při sestohování nelze úhledně
uspořádat
• vyrobené z papíru s vyšší gramáží,
než je gramáž papíru specifikovaná
pro zařízení
• se zalepovacími chlopněmi, které při
koupi nebyly přeloženy
• se zalepovacími chlopněmi (viz
obrázek níže)
• se složenými stranami jako na obrázku
níže
18
Vkládání papíru
Důležité
Pokud použijete některý typ obálek
uvedený v této příručce, může dojít
k poškození zařízení. Na takové
poškození se nevztahuje žádná záruka
ani servisní smlouva společnosti Brother.
Štítky2
Zařízení bude tisknout na většinu typů štítků
určených pro použití v laserových zařízeních.
Štítky by měly být s akrylovým lepidlem,
neboť tento materiál je při vysokých teplotách
ve fixační jednotce stabilnější. Lepidlo by
nemělo přijít do kontaktu s žádnou částí
tiskárny, protože by se svazek štítků mohl
přilepit k fotoválci nebo válečkům a způsobit
tak uvíznutí a problémy s kvalitou tisku. Mezi
štítky by nemělo být odkryto žádné lepidlo.
Štítky by měly být uspořádány tak, aby
pokrývaly celou délku a šířku listu. Používání
štítků, které mezi sebou mají mezery, může
vést k odlepení a způsobení vážného
uvíznutí nebo problémů s tiskem.
Všechny štítky používané v tomto zařízení
musí odolat teplotě 200 C po dobu 0,1
sekundy.
Typy štítků, které byste neměli
používat
Nepoužívejte štítky, které jsou poškozené,
zvlněné, pomačkané nebo neobvyklého
tvaru.
• NEPODÁVEJTE částečně použité listy se
štítky. List bez štítků může způsobit
poškození zařízení.
• Listy se štítky by neměly přesáhnout
specifikace gramáže papíru popsané
vPříručce uživatele. Štítky, které tyto
specifikace nesplňují, nemusí být možné
správně podávat nebo potisknout a
mohou způsobit poškození zařízení.
• NEPOUŽÍVEJTE štítky opakovaně a
nevkládejte štítky, které byly již dříve
použity nebo jim na listu chybí štítky.
2
2
List se štítky nepodávejte do zařízení více
než jednou.
19
Důležité
Poznámka
Vkládání dokumentů3
1
2
3
Jak vkládat dokumenty3
Můžete poslat fax a dělat kopie z ADF
(Automatický podavač dokumentů) a skla
skeneru.
Ujistěte se, že dokumenty ošetřené
korekční kapalinou nebo psané inkoustem
jsou zcela zaschlé.
Použití automatického
podavače dokumentů (ADF)3
ADF může pojmout až 20 stránek a každý list
podává samostatně. Použijte standardní
papír 80 g/m
vložením do ADF provětrejte.
ADF může pojmout až 30 stránek, pokud
stránky sestohujete a splníte následující
požadavky:
Teplota: 20C - 30C
Vlhkost: 50 % - 70 %
Papír: 80 g/m
Podporované velikosti dokumentů3
Délka:147,3 až 355,6 mm
Šířka:147,3 až 215,9 mm
Hmotnost:
• NEPOUŽÍVEJTE papír, který je
zohýbaný, zmačkaný, přeložený,
potrhaný, sešitý, spojený svorkami,
slepený nebo přelepený páskou.
• NEPOUŽÍVEJTE karton, noviny nebo
látky.
2
a vždy jednotlivé listy před
2
64 až 90 g/m
2
Jak vkládat dokumenty3
a Rozložte ADF podpěru dokumentů (1) a
výstupní podpěru dokumentů ADF (2).
b Stránky dobře provětrejte.
c Sestohujte stránky dokumentu do ADF
lícem dolů, horním okrajem napřed,
dokud se nezmění hlášení na displeji
LCD a dokud neucítíte, že se dotýkají
podávacích válečků.
1
• NETAHEJTE během podávání za
dokument, zabráníte tak poškození
zařízení při používání ADF.
20
d Posuňte vodítka papíru (1) na šířku
Důležité
dokumentu.
NETAHEJTE během podávání za
dokument, zabráníte tak poškození
zařízení při používání ADF.
Vkládání dokumentů
3
21
4
Poznámka
Odesílání faxu4
Jak poslat fax4
Následující kroky popisují jak poslat fax.
a Když chcete poslat fax nebo změnit
nastavení pro odesílání nebo příjem
faxů, stiskněte tlačítko (FAX),
osvětlí se zeleně.
b Vložte dokument lícem dolů do ADF.
(Viz Použití automatického podavače
dokumentů (ADF) uu strana 20.)
c Nastavte rozlišení faxu nebo kontrast,
chcete-li je změnit.
Pro pokročilejší operace při posílání
faxů a nastavení viz Podrobná příručka
uživatele: Odesílání faxu.
Obeznik
Kontrast
d Zadejte číslo faxu pomocí číselníku,
tlačítka bleskové volby nebo stiskněte
(Adresář) a zadejte třímístné číslo
krátké volby.
e Stiskněte tlačítko Start.
Zařízení začne skenovat a posílat
dokument.
Zrušení provedete stisknutím tlačítka
Stop/Exit (Stop/Konec).
Zrušení zpracovávaného faxu4
Stisknutím tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec)
zrušte faxování. Stisknete-li tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec) během vytáčení
nebo posílání, displej LCD vás požádá o
potvrzení.
Provolba #XXX
1.Zrus 2.Ponech
Vysilani#XXX PXX
1.Zrus 2.Ponech
Stisknutím tlačítka 1 zrušte faxování.
Fax Rozliseni
Casovac
Sdruz.vys
Cekajici vys
Polling vysil.
T.List Vyp/Zap
Pozn. t. listu
Zamorsky Mod
22
Hlášení o ověření přenosu4
Poznámka
Hlášení o ověření přenosu můžete použít
jako důkaz o odeslání faxu. Na tomto hlášení
naleznete jméno příjemce nebo číslo
přijímajícího faxu, datum a čas přenosu,
trvání přenosu, počet odeslaných stránek a
zda byl přenos úspěšný.
V hlášení o ověření přenosu je k dispozici
několik nastavení:
Zap.: vytiskne hlášení po každém
odeslaném faxu.
Zap.+Vzorek: vytiskne hlášení po
každém odeslaném faxu. Část první
strany faxu se zobrazí na hlášení.
Vyp.: vytiskne hlášení v případě, že fax
nebyl úspěšný z důvodu chyby přenosu.
Ve výchozím nastavením je funkce
vypnuta.
Vyp.+Vzorek: vytiskne hlášení
vpřípadě, že fax nebyl úspěšný z důvodu
chyby přenosu. Část první strany faxu se
zobrazí na hlášení.
Odesílání faxu
4
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 4, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap., Zap.+Vzorek, Vyp.
nebo Vyp.+Vzorek.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
• Pokud vyberete možnost Zap.+Vzorek
nebo Vyp.+Vzorek, obrázek bude
vhlášení oověření přenosu pouze tehdy,
když je přenos v reálném čase nastaven
na možnost Vyp.. (Viz Podrobná příručka
uživatele: Přenos v reálném čase.)
• Je-li přenos úspěšný, na hlášení
oověření přenosu se zobrazí OK vedle VYSL.. Pokud přenos není úspěšný,
vedle VYSL. se zobrazí CHYBA.
23
Poznámka
Příjem faxu5
5
Režimy příjmu5
Pro tisk faxů můžete použít dvě velikosti papíru: A4 a Letter.
Musíte zvolit režim příjmu podle externích zařízení a telefonních služeb, které jsou na lince
k dispozici.
Volba režimu příjmu5
Zařízení ve výchozím nastavení přijme jakýkoli fax, který je na něj zaslán. Následující diagramy
vám pomohou zvolit správný režim. (Podrobnější informace o režimech příjmu najdete v části Použití režimů příjmuuu strana 25.)
Chcete používat telefonické funkce vašeho zařízení (jsou-li k dispozici) nebo externí
telefon či externí záznamník připojený na stejnou linku jako zařízení?
Ano
Používáte funkci hlasové zprávy externího
záznamníku?
Ne
Chcete, aby zařízení automaticky přijímalo
fax a telefonní hovory?
Chcete-li nastavit režim příjmu, postupujte podle následujících pokynů:
Ne
Ano
Ano
a Stiskněte tlačítko Menu, 0, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte režim příjmu.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Displej LCD zobrazí aktuální režim příjmu.
Ne
Jen fax
Ručně
Fax/Tel
Ext.Tel/TAD
24
Příjem faxu
Použití režimů příjmu5
Některé režimy příjmu odpovídají
automaticky (Jen fax a Fax/Tel). Je
možné, že před použitím těchto režimů
budete chtít změnit počet zvonění. (Viz Počet zvoněníuu strana 26.)
Jen fax5
Režim Jen fax automaticky přijme každé
volání jako fax.
Fax/Tel.5
Režim Fax/Tel vám pomáhá automaticky
spravovat příchozí volání, protože
rozpoznává, zda jde o faxová nebo hlasová
volání a reaguje na ně jedním z následujících
způsobů:
Faxy budou automaticky přijaty.
Hlasové volání spustí vyzvánění F/T,
které vás vyzve k přijetí hovoru na lince.
Vyzvánění F/T je rychlé dvojité vyzvánění
zařízení.
(FAX-2845)
stiskněte tlačítko Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R) a pak Start, pokud
zvednete sluchátko na externím telefonu,
nebo stiskněte tlačítko Start, pokud zvednete
sluchátko na zařízení.
Také můžete použít funkci detekce faxu a
přijímat faxy zvednutím sluchátka na stejné
lince jako zařízení.
(Viz také Detekce faxuuu strana 28.)
5
(Viz také Počet zvonění uu strana 26 a Doba
vyzvánění F/T (pouze režim Fax/Tel.)
uu strana 27.)
Ručně5
Režim Rucne vypne všechny funkce
automatické odpovědi.
Chcete-li přijmout fax v ručním režimu,
zvedněte sluchátko externího telefonu nebo
zařízení (FAX-2845).
Slyšíte-li tóny faxu (krátké opakující se
signály),
(FAX-2840 a FAX-2940)
stiskněte tlačítko Start.
25
5. kapitola
Externí TAD5
Režim Ext.Tel/TAD umožňuje externímu
záznamníku řídit vaše příchozí volání.
Příchozí volání se budou řešit jedním
z následujících způsobů:
Faxy budou automaticky přijaty.
Hlasoví volající mohou zanechat zprávu
na externím TAD.
(Více informací najdete v části Připojení externího TADuu strana 31.)
Nastavení režimu
příjmu5
Počet zvonění5
Počet zvonění určuje, kolikrát zařízení
zazvoní předtím, než odpoví v režimech Jen fax a Fax/Tel.
Máte-li na stejné lince jako zařízení také
externí nebo linkové telefony, vyberte
maximální počet zvonění. (Viz Operace z externích nebo linkových telefonů uu strana 33 a Detekce faxuuu strana 28.)
a Přejděte do režimu FAX .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 1.
c Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte,
kolikrát linka zazvoní předtím, než
zařízení odpoví.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
26
Doba vyzvánění F/T (pouze
režim Fax/Tel.)5
Když někdo zavolá na vaše zařízení, vy a
volající uslyšíte normální vyzvánění telefonu.
Počet zvonění se nastavuje pomocí
nastavení Počet zvonění.
Jde-li o faxové volání, zařízení je přijme;
jedná-li se o hlasové volání, ozve se
vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění) po
dobu nastavenou v době vyzvánění F/T.
Uslyšíte-li vyzvánění F/T, znamená to, že na
lince je hlasový hovor.
Vzhledem k tomu, že vyzvánění F/T vydává
zařízení, linkový ani externí telefon nebude
zvonit; volání však můžete přijmout na
kterémkoliv telefonu. (Více informací najdete
v části Použití dálkových kódůuu strana 33.)
Příjem faxu
5
a Přejděte do režimu FAX .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 2.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte, jak
dlouho bude zařízení vyzvánět, aby vás
upozornilo, že máte hlasové volání (20,
30, 40 nebo 70 sekund).
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
27
5. kapitola
Poznámka
Detekce faxu5
Pokud je možnost Detekce faxu
nastavena na Zap.:
Zařízení přijme faxové volání automaticky,
i když na volání odpovíte. Pokud na displeji
LCD uvidíte zprávu Prijem nebo v telefonu
uslyšíte cvaknutí, stačí, když telefon položíte.
Zařízení se postará o vše ostatní.
(Pro FAX-2845)
Pokud je Detekce faxu Semi:
Zařízení přijme faxové volání automaticky,
pouze pokud na volání odpovíte pomocí
sluchátka zařízení.
Pokud jste zvedli linkový nebo externí telefon,
stiskněte tlačítko l51. (Viz Operace z externích nebo linkových telefonů uu strana 33.)
Pokud Detekce faxu je Vyp.:5
• Odesíláte-li faxy z počítače na stejné
telefonní lince a přístroj je přerušuje,
nastavte funkci Detekce faxu na možnost
Vyp..
5
a Přejděte do režimu FAX .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 3.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap., Semi nebo Vyp..
Stiskněte tlačítko OK.
5
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Pokud jste u zařízení a přijmete faxový hovor
tím, že zvednete sluchátko externího telefonu
nebo zařízení (FAX-2845),
(FAX-2840 a FAX-2940)
stiskněte tlačítko Start.
(FAX-2845)
stiskněte tlačítko Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R) a pak Start, pokud
zvednete sluchátko na externím telefonu,
nebo stiskněte tlačítko Start, pokud zvednete
sluchátko na zařízení.
Pokud jste zvedli linkový telefon, stiskněte
tlačítko l51. (Viz Operace z externích nebo linkových telefonů uu strana 33.)
• Je-li tato funkce nastavená na Zap., ale
přístroj nepřipojuje faxová volání po
zvednutí sluchátka linkového telefonu,
zadejte kód pro příjem faxu l51.
28
6
Poznámka
Telefonická a externí zařízení6
Hlasové operace
(pouze FAX-2845)
Hlasová volání lze provádět pomocí
sluchátka s použitím číselníku, tlačítka
bleskové volby nebo stiskněte (Adresář) a
zadejte třímístné číslo krátké volby.
Telefonování6
a Zvedněte sluchátko.
b Když slyšíte oznamovací tón, zadejte
číslo pomocí číselníku, tlačítka bleskové
volby nebo stiskněte (Adresář) a
zadejte třímístné číslo krátké volby.
c Sluchátkem zavěste.
Přidržení6
Služby telefonní linky6
6
Nastavení typu telefonní linky6
Připojujete-li zařízení k lince, která je
vybavená funkcemi PBX nebo ISDN pro
zasílání a přijímání faxů, je rovněž třeba
podle následujících kroků správně změnit typ
telefonní linky. Pokud používáte linku s PBX,
můžete nastavit přístroj tak, aby vždy
přistupoval k vnější lince (pomocí zadané
předvolby) nebo aby přistupoval k vnější lince
stisknutím tlačítka Tel/R nebo když se
zároveň stiskne Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R) a Shift (Další) (pouze
FAX-2845).
a Stiskněte tlačítko Menu, 0, 6.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Pob.ustredna, ISDN (nebo
Standardni).
Stiskněte tlačítko OK.
6
a Stiskněte Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R)
pro přidržení hovoru. Sluchátko můžete
položit, aniž byste hovor přerušili.
b Zvedněte sluchátko zařízení, abyste
uvolnili přidržený hovor.
Můžete zvednout linkový telefon a
pokračovat v mluvení, aniž byste
přidržený hovor ze zařízení uvolnili.
c Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Pokud zvolíte možnost ISDN nebo
Standardni, přejděte na krok g.
Pokud zvolíte možnost
Pob.ustredna přejděte na kroku
d.
d Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Pokud chcete změnit aktuální číslo
předvolby, stiskněte tlačítko 1 a
přejděte na krok e.
Pokud nechcete změnit aktuální
číslo předvolby, stiskněte tlačítko 1 a
pak stiskněte tlačítko OK. Přejděte
ke kroku f.
e Na číselné klávesnici zadejte číslo
předvolby (max. 5 čísel).
Stiskněte tlačítko OK.
29
6. kapitola
Poznámka
•Můžete použít čísla 0 až 9, #, l a !.
Stisknutím tlačítka Tel/R nebo
Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R) a Shift
(Další) (pouze FAX-2845) zobrazíte
„!“.
•Vykřičník (!) nelze použít s čísly ani
jinými znaky.
• Vyberete-li možnost Zap., stisknutím
tlačítka Tel/R nebo stisknutím zároveň
Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R) a Shift
(Další) (pouze FAX-2845) (na displeji
se zobrazí „!“) získáte přístup k vnější
lince.
• Vyberete-li možnost Vzdy, získáte
přístup k vnější lince bez stisknutí
tlačítka Tel/R nebo stisknutí zároveň
Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R) a Shift
(Další) (pouze FAX-2845).
f Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte Zap.
nebo Vzdy.
Stiskněte tlačítko OK.
POBOČKOVÉ ÚSTŘEDNY (PBX) a
PŘENOS
Zařízení je původně nastaveno na možnost
Standardni, což umožňuje připojení
zařízení ke standardní lince veřejné telefonní
sítě PSTN (Public Switched Telephone
Network). Mnoho kanceláří však používá
centrální telefonní systém nebo PBX
(pobočková ústředna). Vaše zařízení lze
připojit k většině typů pobočkových ústředen.
Funkce opakované volby zařízení podporuje
pouze zpětnou aktivaci s časovým
přerušením (TBR). TBR bude fungovat
světšinou systémů PBX a umožní vám získat
přístup k vnější lince nebo předat hovor na
jinou linku. Funkce je v provozu, když je
stisknuto tlačítko Tel/R nebo když zároveň
stisknete Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R) a
Shift (Další) (pouze FAX-2845).
6
g Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
30
Připojení externího
Poznámka
1
1
2
TAD 6
Na stejnou linku, ke které je připojeno
zařízení, můžete připojit i externí TAD
(telefonní záznamník). Když záznamník
příjme volání, vaše zařízení bude naslouchat
tónům CNG (faxového volání) posílaným
odesílajícím faxovým zařízením. Pokud je
uslyší, převezme volání a přijme fax. Pokud
je neuslyší, nechá záznamník přijmout
hlasovou zprávu a na displeji se zobrazí
zpráva Telefon pro FAX-2840 a FAX-2940
nebo Pouzit ext.tel. pro FAX-2845.
Externí TAD musí odpovědět během čtyř
zazvonění (doporučujeme nastavení pouze
na dvě zazvonění). To proto, že zařízení
neuslyší tóny CNG do doby, dokud externí
záznamník nepřijme volání. Odesílající
zařízení vysílá tóny CNG pouze osm až deset
sekund. Nedoporučujeme na externím TAD
používat funkci spořiče poplatků, pokud je
k aktivaci třeba více než čtyři zazvonění.
Telefonická a externí zařízení
1Záznamník
2 Ochranný kryt
a Nastavte externí TAD na jedno nebo
dvě zvonění. (Neaplikuje se nastavení
počtu zvonění zařízení.)
b Nahrajte odchozí zprávu na externí
TAD.
c Nastavte záznamník, aby odpovídal na
volání.
6
Máte-li potíže s příjmem faxů, snižte
nastavení počtu zvonění na externím
TAD.
Připojení6
Externí záznamník musí být připojen tak, jak
je uvedeno na obrázku níže.
Pokud chcete připojit externí telefonní
záznamník, odstraňte ochranný krytc (2) z
konektoru EXT. v zařízení.
Ext.Tel/TAD. (Viz Volba režimu
příjmu uu strana 24.)
Záznam OGM (odesílaná
zpráva)6
a Nahrajte na začátek zprávy 5 sekund
ticha. To dá zařízení dostatek času pro
naslouchání tónům faxu.
b Omezte vaše ohlášení na 20 sekund.
c Zakončete vaši 20 sekundovou zprávu
uvedením vašeho kódu pro dálkovou
aktivaci, aby mohli lidé posílat ruční
d Nastavte režim příjmu na možnost
faxy. Například: „Po zaznění signálu
zanechte vzkaz nebo stiskněte tlačítko
l51 a Start a odešlete fax.“
31
6. kapitola
Poznámka
Poznámka
1
2
3
• Abyste mohli použít Kód pro dálkovou
aktivaci faxu l51, musíte zapnout
nastavení Dálkové kódy. (Viz Použití dálkových kódů uu strana 33.)
• Doporučujeme na začátek vaší odchozí
zprávy nahrát 5 sekund ticha, protože
zařízení nemůže slyšet tóny faxu přes
hovor. Můžete zkusit tuto pauzu vynechat,
ale pokud má zařízení problémy
spříjmem, měli byste znovu nahrát OGM
včetně pauzy.
Vícelinkové připojení
(pobočková ústředna)6
Doporučujeme, abyste požádali o připojení
vašeho zařízení společnost, která instalovala
pobočkovou ústřednu. Pokud máte
vícelinkový systém, doporučujeme, abyste
požádali instalační firmu o připojení zařízení
k poslední lince systému. Zabrání to aktivaci
zařízení pokaždé, když systém přijímá
telefonní hovory. Pokud bude na všechny
příchozí volání odpovídat operátor ústředny,
doporučujeme, abyste nastavili režim příjmu
na možnost Rucne.
Externí a linkové
telefony6
Budete muset zapnout nastavení Dálkové
kódy, abyste mohli použít Kód pro
dálkovou aktivaci faxu l51 a Kód pro
dálkovou deaktivaci #51. (Viz Použití dálkových kódů uu strana 33.)
Připojení externího nebo
linkového telefonu6
Přímo k přístroji lze připojit samostatný
telefon, jak je zobrazeno na následujícím
schématu.
Pokud chcete připojit externí telefon,
odstraňte ochranný krytc (3) z konektoru
EXT. v zařízení.
Nemůžeme zaručit, že zařízení připojené
k pobočkové ústředně bude za všech
okolností fungovat správně. Jakékoliv
problémy s odesíláním nebo přijímáním faxů
by měly být nejprve ohlášeny společnosti,
která má na starost vaši pobočkovou
ústřednu.
32
1 Linkový telefon
2 Externí telefon
3 Ochranný kryt
Když používáte externí telefon, na displeji
LCD se zobrazuje zpráva Telefon pro FAX2840 a FAX-2940 nebo Pouzit ext.tel.
pro FAX-2845.
Telefonická a externí zařízení
Poznámka
Operace z externích nebo
linkových telefonů6
Přijmete-li faxové volání na linkovém telefonu
nebo na externím telefonu, který je správně
připojen k přístroji prostřednictvím T-článku,
můžete zařízení nechat volání přijmout
pomocí kódu pro dálkovou aktivaci. Když
stisknete Kód pro dálkovou aktivaci l51,
zařízení zahájí příjem faxu.
Pokud přijmete volání a nikdo není na
lince:
Měli byste předpokládat, že přijímáte ruční
fax.
Stiskněte tlačítko l51 a počkejte, až uslyšíte
cvrlikání nebo až se na displeji LCD zobrazí
zpráva Prijem, a zavěste.
Můžete také použít funkci Detekce faxu,
aby zařízení automaticky převzalo volání.
(Viz Detekce faxuuu strana 28.)
Pouze pro režim Fax/Tel.6
Když je zařízení v režimu Fax/Tel., bude
používat dobu vyzvánění F/T (rychlé dvojité
vyzvánění), aby vás upozornilo na hlasový
hovor.
Zvedněte sluchátko externího telefonu a
stisknutím tlačítka Tel/R nebo Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R) hovor přijměte.
(Pouze pro FAX-2845)
Zvedněte sluchátko zařízení pro přijetí.
Pokud jste u linkového telefonu, budete
muset zvednout sluchátko linkového telefonu
během doby vyzvánění F/T a potom stisknout
tlačítko #51 na linkovém telefonu mezi
rychlými dvojitými vyzváněními pro vypnutí
vyzvánění F/T. Pokud není nikdo na lince
nebo pokud vám chce někdo poslat fax,
odešlete volání zpět do zařízení stisknutím
tlačítka l51.
Použití externího
bezdrátového telefonu od
jiného výrobce6
Pokud máte k zařízení připojený jiný
bezdrátový telefon než značky Brother
prostřednictvím T-článku (viz Připojení externího nebo linkového telefonuuu strana 32) a obyčejně přenášíte
bezdrátový telefon někam jinam, je
jednodušší odpovídat na hovory během
počtu zvonění.
6
Jestliže hovor necháte nejdříve přijmout
zařízením, položte bezdrátový telefon a
potom přejděte k zařízení, abyste mohli
stisknout Tel/R nebo Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R) a odeslat hovor do
bezdrátového telefonu.
(Pro FAX-2845)
Jestliže hovor necháte nejdříve přijmout
zařízením, stiskněte Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R) nebo nejprve položte
sluchátko zařízení a potom položte
bezdrátový telefon, abyste mohli hovor
odeslat do bezdrátového telefonu.
Použití dálkových kódů6
Kód pro dálkovou aktivaci 6
Pokud odpovídáte na faxový přenos na
externím nebo linkovém telefonu, můžete
přístroji určit, aby jej přijal, a to zadáním kódu
pro l51. Počkejte na cvrlikavé zvuky, pak
sluchátko zavěste. (Viz Detekce faxuuu strana 28.)
(Pro FAX-2840 a FAX-2940)
Jestliže přijmete faxové volání na externím
telefonu, můžete zařízení určit, aby fax
přijalo, stisknutím tlačítka Start.
(Pro FAX-2845)
Jestliže přijmete faxové volání na externím
telefonu, můžete zařízení určit, aby fax
přijalo, stisknutím tlačítka Tel/Mute/R
(Tel/Přidržení/R) a pak Start.
6
33
6. kapitola
Jestliže přijmete faxové volání na zařízení,
můžete zařízení určit, aby fax přijalo,
stisknutím tlačítka Start.
Kód pro dálkovou deaktivaci6
Pokud přijmete hlasový hovor a zařízení je
v režimu F/T, začne po zadaném počtu
zvonění vydávat zvuk F/T (dvojité
vyzvánění). Pokud hovor přijmete na
linkovém telefonu, můžete vypnout
vyzvánění F/T stisknutím tlačítka #51
(nezapomeňte stisknutí provést mezi
vyzváněními).
Pokud za vás zařízení přijme hlasové volání
s rychlými dvojitým vyzváněním;
můžete hovor převzít na externím telefonu
stisknutím tlačítka Tel/R nebo Tel/Mute/R (Tel/Přidržení/R).
(Pouze FAX-2845)
můžete hovor převzít v zařízení zvednutím
sluchátka zařízení.
Zapínání dálkových kódů6
Budete muset zapnout nastavení Dálkové
kódy, abyste mohli použít Kód pro dálkovou
aktivaci faxu a Kód pro dálkovou deaktivaci.
Změna dálkových kódů6
Přednastavený kód pro dálkovou aktivaci je
l51. Přednastavený kód pro dálkovou
deaktivaci je #51. Pokud jste při pokusu
opřístup k externímu TAD stále odpojováni,
zkuste změnit třímístné dálkové kódy, např. ### a 555.
a Přejděte do režimu FAX .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 4.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap. nebo Vyp..
Stiskněte tlačítko OK.
d Zvolíte-li možnost Zap. v kroku c,
zadejte nový kód pro dálkovou aktivaci.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte nový kód pro dálkovou
deaktivaci.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
a Přejděte do režimu FAX .
b Stiskněte tlačítko Menu2, 1, 4.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap..
Stiskněte tlačítko OK.
d Jestliže nechcete změnit nastavení
kódu pro dálkovou aktivaci, stiskněte
tlačítko OK.
e Jestliže nechcete změnit nastavení
kódu pro dálkovou deaktivaci, stiskněte
tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
34
7
Poznámka
Vytáčení a ukládání čísel7
Jak vytáčet7
Vytáčet můžete kterýmkoli z následujících
způsobů.
Ruční vytáčení7
Pro zadání všech číslic telefonního nebo
faxového čísla použijte číselnou klávesnici.
Vytáčení pomocí Bleskové
volby7
Krátké volby7
Stiskněte tlačítko (Adresář) a poté zadejte
třímístné číslo krátké volby. (Viz Uložení čísel
krátké volbyuu strana 37.)
7
Třímístné číslo
Pokud se na displeji LCD zobrazí zpráva
Registrovat?, když zadáte číslo pro
Bleskovou volbu nebo číslo krátké volby,
není v tomto umístění uloženo číslo.
Stiskněte tlačítko Bleskové volby, pod kterým
je uloženo číslo, které chcete vytočit. (Viz
Uložení čísel bleskové volbyuu strana 36.)
Chcete-li vytočit číslo bleskové volby 12 až
22, přidržte stisknuté tlačítko Shift (Další) a
pak stiskněte tlačítko bleskové volby.
Vyhledávání7
Můžete abecedně vyhledat jména uložená
v pamětích bleskové volby a krátké volby.
(Viz Uložení čísel bleskové volby
uu strana 36 a Uložení čísel krátké volby
uu strana 37.)
a Dvakrát stiskněte tlačítko (Adresář).
b Na číselné klávesnici stiskněte tlačítko
s prvním písmenem jména. (Viz
Vkládání textuuu strana 105.)
Stiskněte tlačítko OK.
c Opakovaným stisknutím tlačítka a nebo
b přejděte na hledané jméno.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Start.
35
7. kapitola
Poznámka
• Pokud nezadáte písmeno a stisknete
tlačítko OK v kroku b, zobrazí se
všechna registrovaná jména.
Opakovaným stisknutím tlačítka a nebo b
přejděte na hledané jméno.
• Po zadání prvního písmene jména se na
displeji LCD zobrazí Kontakt nenalez., což znamená, že není
uloženo žádné jméno začínající tímto
písmenem.
Opakování vytáčení faxu7
Posíláte-li fax automaticky a linka je
obsazená, zařízení číslo automaticky znovu
vytočí až třikrát v pětiminutových intervalech.
(Pro FAX-2845)
Pokud posíláte fax ručně a linka je obsazená,
stiskněte tlačítko Redial/Pause (Opakování/Pauza) a pokus zopakujte.
Poslední volané číslo také můžete vytočit
stisknutím tlačítka Redial/Pause
(Opakování/Pauza).
Redial/Pause (Opakování/Pauza) funguje
pouze tehdy, pokud číslo vytáčíte
z ovládacího panelu.
Ukládání čísel7
Zařízení můžete nastavit pro provádění
následujících typů snadného vytáčení:
Blesková volba, Krátká volba a Skupiny pro
Faxové oběžníky. Když vytočíte číslo
rychlého vytáčení, na displeji LCD se zobrazí
jméno, pokud jste je uložili, nebo číslo.
Pokud dojde k výpadku elektrického proudu,
čísla rychlého vytáčení uložená v paměti
nebudou ztracena.
pauzu mezi čísla. Každým stisknutím tlačítka Redial/Pause (Opakování/Pauza)
prodlužujete délku pauzy dle potřeby.
Uložení čísel bleskové volby 7
Vaše zařízení má 11 tlačítka Bleskové volby,
ve kterých můžete uložit 22 faxových nebo
telefonních čísel pro automatické vytáčení.
K číslům 12 až 22 přejdete přidržením
tlačítka Shift (Další) a stisknutím daného
tlačítka bleskové volby.
36
a Stiskněte tlačítko Bleskové volby, do
kterého chcete uložit číslo.
Není-li na něm uloženo žádné číslo, na
displeji LCD se zobrazí zpráva
Registrovat? Stisknutím tlačítka 1
zvolte možnost Ano.
b Zadejte faxové nebo telefonní číslo (až
20 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
Vytáčení a ukládání čísel
c Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Zadejte jméno pomocí číselné
klávesnice (až 15 znaků). Viz
Vkládání textuuu strana 105.
Stiskněte tlačítko OK.
Když chcete uložit číslo bez jména,
stiskněte tlačítko OK.
d Chcete-li uložit další číslo bleskové
volby, přejděte ke kroku a.
Uložení čísel krátké volby7
Často používaná čísla můžete uložit jako
čísla krátké volby, abyste je mohli vytočit
pomocí pouze několika tlačítek
( (Adresář), třímístné číslo krátké volby a
Start). Zařízení může uložit 200 čísel Krátké
volby (001 – 200).
a Stiskněte tlačítko (Adresář) a
zadejte třímístné číslo umístění krátké
volby (001-200). Není-li na něm uloženo
žádné číslo, na displeji LCD se zobrazí
zpráva Registrovat?
Stiskněte tlačítko 1 pro volbu Ano.
b Zadejte faxové nebo telefonní číslo (až
20 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
c Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Zadejte jméno pomocí číselné
klávesnice (až 15 znaků). Viz
Vkládání textuuu strana 105.
Stiskněte tlačítko OK.
Když chcete uložit číslo bez jména,
stiskněte tlačítko OK.
d Chcete-li uložit další číslo krátké volby,
přejděte ke kroku a.
Změna čísel bleskové volby a
krátké volby7
Pokud se pokusíte změnit číslo bleskové
volby nebo krátké volby, na displeji LCD se
zobrazí jméno a číslo, které jsou již uloženy.
Pokud číslo bleskové volby nebo krátké
volby, které se pokoušíte změnit, má
naplánovanou úlohu nebo bylo nastaveno na
číslo pro přeposílání faxů, na displeji LCD se
zobrazí dotaz, zda chcete změnit jméno nebo
číslo.
a Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li změnit uložené číslo
bleskové volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3, 1.
Adresar
1.Blesk.volba
Stiskněte tlačítko bleskové volby,
kterou chcete změnit.
Chcete-li změnit uložené číslo krátké
volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3,
2.
Adresar
2.Kratka Volba
Zadejte číslo krátké volby, které
chcete změnit a stiskněte tlačítko OK.
b Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li změnit uložená data,
stiskněte tlačítko 1. Přejděte ke
kroku c.
Chcete-li činnost ukončit bez
provedení změn, stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
#005:MIKE
1.Zmen 2.Vymaz
7
37
7. kapitola
c Změňte číslo a jméno podle
následujících instrukcí. Po dokončení
stiskněte tlačítko OK.
Pro změnu uloženého jména nebo
čísla stiskněte tlačítko d nebo c a
umístěte kurzor pod znak, který
chcete změnit, a stiskněte tlačítko Clear (Zrušit). Potom zadejte
správný znak.
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Smazání čísel bleskové volby
a krátké volby7
Pokud se pokusíte odstranit číslo bleskové
volby nebo krátké volby, na displeji LCD se
zobrazí jméno a číslo, které jsou již uloženy.
Pokud číslo bleskové volby nebo krátké
volby, které se pokoušíte odstranit, má
naplánovanou úlohu nebo bylo nastaveno na
číslo pro přeposílání faxů, na displeji LCD se
zobrazí dotaz, zda chcete změnit jméno nebo
číslo.
a Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li odstranit uložené číslo
bleskové volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3, 1.
Adresar
1.Blesk.volba
Stiskněte tlačítko bleskové volby,
kterou chcete odstranit.
Chcete-li odstranit uložené číslo
krátké volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3, 2.
Adresar
2.Kratka Volba
b Chcete-li odstranit uložená data,
stiskněte tlačítko 2.
#005:MIKE
1.Zmen 2.Vymaz
c Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li potvrdit vymazání
uložených dat, stiskněte tlačítko 1.
Chcete-li činnost ukončit bez
vymazání uložených dat, stiskněte
tlačítko 2.
Vymaz akt.dat?
1.Ano 2.Ne
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
(Pro FAX-2845) Tón nebo
impuls7
Pokud máte službu impulsového vytáčení,
ale potřebujete odeslat tónové signály
(například pro telefonní bankovnictví),
postupujte podle pokynů níže. Máte-li
k dispozici službu tónové volby, nebudete
tuto funkci pro odesílání tónových signálů
potřebovat.
a Zvedněte sluchátko zařízení.
b Stiskněte tlačítko # na ovládacím panelu
zařízení. Všechna čísla vytočená po
stisknutí tlačítka budou posílat tónové
signály.
Jakmile zavěsíte, zařízení se vrátí ke
službě impulsového vytáčení.
38
Zadejte číslo krátké volby, které
chcete odstranit, a stiskněte tlačítko
OK.
8
Poznámka
Netrid. kopii:01
100%
Auto
Kopírování8
Jak kopírovat8
Následující kroky popisují základní operaci
pro kopírování. Pro podrobnější informace o
těchto možnostech viz Podrobná příručka
uživatele na disku CD-ROM.
Výchozím nastavením je režim FAX.
Doba, po kterou zařízení zůstává v režimu
KOPÍROVÁNÍ po poslední operaci
kopírování, lze změnit. (Viz Podrobná
příručka uživatele: Časovač faxu.)
b Vložte dokument lícem dolů do ADF.
(Viz Použití automatického podavače
dokumentů (ADF) uu strana 20.)
Zařízení sdělí, až bude čas na výměnu spotřebního materiálu. (Viz Výměna tonerové kazetyuu strana 41 a Výměna fotoválceuu strana 46.)
Tonerová kazetaFotoválec
Viz Výměna tonerové kazetyuu strana 41.
Název modelu: TN-2210, TN-2220
Viz Výměna fotoválceuu strana 46.
Název modelu: DR-2200
• Na adrese http://www.brother.com/original/index.html najdete pokyny k tomu, jak vrátit váš
použitý spotřební materiál do programu recyklace společnosti Brother. Pokud jste se rozhodli
použitý spotřební materiál nevracet, zlikvidujte ho podle místních předpisů odděleně od
domácího odpadu. S případnými dotazy se obraťte na místní úřad pro likvidaci odpadu.(Viz
Příručka bezpečnosti výrobku: Informace o recyklaci jsou v souladu se směrnicí o WEEE (2002/96/EC) a směrnicí o bateriích (2006/66/EC).)
• Doporučujeme, abyste použitý spotřební materiál pokládali na list papíru pro případ, že by se
materiál uvnitř vysypal nebo rozptýlil.
• Pokud používáte papír, který není rovnocenný doporučenému papíru, může se snížit životnost
spotřebního materiálu a součástí přístroje.
• Plánovaná životnost kazety toneru vychází ze specifikace ISO/IEC 19752. Četnost výměn se
bude lišit podle vzhledu tisknutých stránek, procent pokrytí a typu použitých médií.
40
Běžná údržba
Poznámka
Poznámka
Výměna tonerové kazetyA
Název modelu: Název modelu tonerových
kazet viz v části Výměna spotřebního materiáluuu strana 40.
Standardní tonerová kazeta může potisknout
přibližně 1 200 stran
vysokou výtěžností může potisknout přibližně
2600 stran
1
. Skutečný počet stran se liší
podle průměrného typu dokumentu. Pokud
tonerová kazeta dochází, zobrazí se na
displeji LCD hlášení Dochazi toner.
Tonerovou kazetu dodanou se zařízením je
nutné vyměnit po vytištění přibližně 1 000
1
stran
.
1
Přibližná výtěžnost kazety je udávána v souladu
s normou ISO/IEC 19752.
• Po zobrazení upozornění Dochazi toner si připravte novou tonerovou
kazetu.
• K zajištění vysoké kvality tisku
doporučujeme používat pouze originální
tonerové kazety značky Brother. Pokud
chcete tonerové kazety koupit, obraťte se
na zákaznický servis Brother nebo na
svého prodejce Brother.
•Po výměně tonerové kazety
doporučujeme přístroj vyčistit. Viz Čištění zařízeníuu strana 50.
• Pokud změníte nastavení sytosti tisku na
světlejší nebo tmavší tisk, změní se
množství použitého toneru.
• S rozbalením tonerové kazety počkejte až
do chvíle, kdy ji budete instalovat do
přístroje.
1
. Tonerová kazeta s
Pokud LCD displej zobrazí Dochazi toner,
zakupte novou tonerovou kazetu a mějte ji
připravenou, dříve než se objeví hlášení
Vymente toner.
Vyměnit tonerA
Pokud se na displeji LCD zobrazí následující
hlášení, je potřeba vyměnit tonerovou kazetu:
Vymente toner
Zařízení přestane tisknout až do doby, než
vyměníte toner. Nová originální tonerová
kazeta Brother vyresetuje režim Vyměňte
toner.
Chcete-li zařízení přinutit pokračovat v
tisku po tom, co se na displeji LCD zobrazí
Vymente toner, nastavte zařízení do
režimu Pokračovat (Menu, 1, 7, a zvolte
Pokracovat). Zařízení bude pokračovat
v tisku, dokud se na displeji LCD
nezobrazí Dosel toner. (Více informací
o Nastavení toneru naleznete v Podrobné
příručce uživatele: Nastavení toneru.)
Došel tonerA
Dosel toner
Zařízení přestane tisknout až do doby, než
vyměníte tonerovou kazetu za novou. (Viz
Výměna tonerové kazetyuu strana 42.)
A
Dochází tonerA
Dochazi toner
41
Výměna tonerové kazetyA
Poznámka
VAROVÁNÍ
Důležité
a Otevřete přední kryt a nechejte zařízení
zapnuté na 10 minut, aby vnitřní
ventilátor mohl ochladit extrémně
rozpálené části uvnitř zařízení.
b Až zařízení vychladne, vypněte jej.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Abyste nepřišli o důležité zprávy, viz
Přenos faxů nebo hlášení faxového
deníku uu strana 68.
HORKÝ POVRCH
Krátce po použití přístroje jsou některé jeho
vnitřní součásti velmi horké. Počkejte, až
zařízení vychladne, než se začnete dotýkat
vnitřních součástí zařízení.
c Vyjměte sestavu fotoválce a tonerové
kazety.
• Doporučujeme, abyste sestavu fotoválce
a tonerové kazety umístili na čistý, plochý,
vodorovný a stabilní povrch a podložili ji
papírem nebo látkou pro případ
náhodného vysypání nebo rozptýlení
toneru.
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrně.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
42
Běžná údržba
VAROVÁNÍ
Důležité
d Zatlačte zelenou páčku zámku a
vyjměte tonerovou kazetu z fotoválce.
Pro čištění vnitřních ani vnějších částí
přístroje NEPOUŽÍVEJTE žádné hořlavé
látky, spreje, organická ředidla/kapaliny,
nikteré obsahují čpavek nebo alkohol.
Mohlo by dojít ke vzniku požáru. Používejte
suchou látkou bez žmolků.
(Viz Příručka bezpečnosti výrobku:
Bezpečné připojení produktu.)
Dávejte pozor, abyste toner nevdechli.
Tonerovou kazetu ani jednotku fotoválce a
tonerové kazety NEVHAZUJTE do ohně.
Mohlo by dojít k výbuchu a zranění.
Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
A
43
Poznámka
Důležité
• Použitou tonerovou kazetu řádně
uzavřete do vhodného sáčku, aby se
tonerový prášek z kazety nevysypal.
• Na adrese
http://www.brother.com/original/index.html
najdete pokyny k tomu, jak vrátit váš
použitý spotřební materiál do programu
recyklace společnosti Brother. Pokud jste
se rozhodli použitý spotřební materiál
nevracet, zlikvidujte ho podle místních
předpisů odděleně od domácího odpadu.
Spřípadnými dotazy se obraťte na místní
úřad pro likvidaci odpadu.(Viz Příručka
bezpečnosti výrobku: Informace o
recyklaci jsou v souladu se směrnicí o
WEEE (2002/96/EC) a směrnicí o
bateriích (2006/66/EC).)
e Rozbalte novou tonerovou kazetu.
Uchopte kazetu oběma rukama a
několikrát s ní jemně zatřeste ze strany
na stranu, aby se toner uvnitř kazety
rovnoměrně rozptýlil.
• Tonerovou kazetu rozbalte těsně předtím,
než ji vložíte do zařízení. Pokud tonerovou
kazetu necháte dlouhou dobu rozbalenou,
zkrátí se životnost toneru.
• Pokud je nevybalený fotoválec vystaven
přímému slunečnímu záření nebo
pokojovému osvětlení, může dojít k jeho
poškození.
•Zařízení Brother jsou určena pro
fungování se specifickým tonerem a s
originálními tonerovými kazetami Brother
které budou fungovat na optimální úrovni.
Společnost Brother nemůže zaručit
optimální výkon, pokud se používá toner
či tonerové kazety jiných specifikací.
Společnost Brother nedoporučuje
používat v tomto přístroji jiné kazety než
originální kazety Brother nebo doplňovat
prázdné kazety tonerem z jiných zdrojů.
Pokud dojde k poškození fotoválce nebo
jiné části tohoto přístroje v důsledku
používání toneru či tonerových kazet
jiných než originálních výrobků Brother
kvůli nekompatibilitě nebo nevhodnosti
těchto výrobků pro práci v uvedeném
přístroji, veškeré nezbytné opravy
nemohou být kryty zárukou.
44
Běžná údržba
Důležité
Poznámka
f Sejměte ochranný kryt.
Tonerovou kazetu vložte do fotoválce
ihned poté, co jste odstranili ochranný
kryt. Abyste zabránili snížení kvality tisku,
NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou na
obrázku zvýrazněné.
g Novou tonerovou kazetu vsunujte pevně
do fotoválce, dokud neuslyšíte, že
zapadla na své místo. Pokud je kazeta
řádně vložena, zelená páčka zámku se
automaticky zvedne.
A
Přesvědčte se, že je tonerová kazeta
řádně vložena, jinak by se mohla od fotoválce oddělit.
45
h Vyčistěte korónový vodič uvnitř
Poznámka
Poznámka
Důležité
1
fotoválce tak, že několikrát opatrně
posunete zelený jezdec zprava doleva a
zleva doprava.
Vraťte jezdec do výchozí polohy (a)(1).
Pokud tak neučiníte, na vytištěných
stránkách se mohou objevit svislé pruhy.
i Vložte sestavu fotoválce a tonerové
kazety zpět do zařízení. Zavřete přední
kryt.
Poté, co vyměníte kazetu toneru,
NEVYPÍNEJTE zařízení nebo neotvírejte
čelní kryt, dokud LCD displej nepřestane
zobrazovat zprávu Cekej a nevrátí se do
režimu Připraven.
Výměna fotoválceA
Název modelu: DR-2200
Nový fotoválec může vytisknout zhruba
12 000 jednostranných stránek formátu A4
nebo Letter.
Nejlepšího výkonu dosáhnete pouze při
použití originálních fotoválců Brother a
originálních tonerových jednotek Brother.
Tisk se sestavou fotoválce nebo tonerové
jednotky jiného výrobce může negativně
ovlivnit nejen kvalitu tisku, ale i kvalitu a
životnost samotné tiskárny. Záruka se
nemusí vztahovat na problémy
způsobené použitím sestavy fotoválce
nebo tonerové jednotky jiného výrobce.
Chyba fotoválceA
Chyba fotovalce
Korónový vodič se zašpinil. Očistěte
korónový vodič fotoválce. (Viz Čištění korónového vodiče uu strana 53.)
46
Pokud jste korónový vodič očistili a zpráva
Chyba fotovalce nezmizela, vyměňte
fotoválec.
Vyměnit fotoválecA
Vymen. fotovalec
Vyměňte fotoválec za nový. Doporučujeme
nyní nainstalovat originální fotoválec Brother.
Po výměně vymažte čítač válce pomocí
pokynů přiložených k novému fotoválci.
Válec zastavenA
Důležité
Poznámka
VAROVÁNÍ
Valec zastaven
Běžná údržba
HORKÝ POVRCH
Nemůžeme garantovat kvalitu tisku. Vyměňte
fotoválec za nový. Doporučujeme nyní
nainstalovat originální fotoválec Brother.
Po výměně vymažte čítač válce pomocí
pokynů přiložených k novému fotoválci.
Výměna fotoválceA
•Při vyjímání manipulujte s fotoválcem
opatrně, protože může obsahovat toner.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
• Pokaždé, když vyměňujete fotoválec,
vyčistěte vnitřek zařízení. (Viz Čištění zařízeníuu strana 50.)
• Fotoválec rozbalte těsně předtím, než jej
vložíte do zařízení. Působení přímého
slunečního záření nebo pokojového
osvětlení může fotoválec poškodit.
a Otevřete přední kryt a nechejte zařízení
zapnuté na 10 minut, aby vnitřní
ventilátor mohl ochladit extrémně
rozpálené části uvnitř zařízení.
Krátce po použití přístroje jsou některé jeho
vnitřní součásti velmi horké. Počkejte, až
zařízení vychladne, než se začnete dotýkat
vnitřních součástí zařízení.
A
b Až zařízení vychladne, vypněte jej.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Abyste nepřišli o důležité zprávy, viz
Přenos faxů nebo hlášení faxového
deníku uu strana 68.
47
c Vyjměte sestavu fotoválce a tonerové
Důležité
VAROVÁNÍ
kazety.
• Doporučujeme, abyste sestavu fotoválce
a tonerové kazety umístili na čistý, plochý,
vodorovný a stabilní povrch a podložili ji
papírem nebo látkou pro případ
náhodného vysypání nebo rozptýlení
toneru.
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrně.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
d Zatlačte zelenou páčku zámku a
vyjměte tonerovou kazetu z fotoválce.
Tonerovou kazetu ani jednotku fotoválce a
tonerové kazety NEVHAZUJTE do ohně.
Mohlo by dojít k výbuchu a zranění.
48
Běžná údržba
Důležité
Poznámka
Pro čištění vnitřních ani vnějších částí
přístroje NEPOUŽÍVEJTE žádné hořlavé
látky, spreje, organická ředidla/kapaliny,
nikteré obsahují čpavek nebo alkohol.
Mohlo by dojít ke vzniku požáru. Používejte
suchou látkou bez žmolků.
(Viz Příručka bezpečnosti výrobku:
Bezpečné připojení produktu.)
Dávejte pozor, abyste toner nevdechli.
Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
• Použitý fotoválec řádně uzavřete do
vhodného sáčku, aby se nevysypal
tonerový prášek.
• Na adrese
http://www.brother.com/original/index.html
najdete pokyny k tomu, jak vrátit váš
použitý spotřební materiál do programu
recyklace společnosti Brother. Pokud jste
se rozhodli použitý spotřební materiál
nevracet, zlikvidujte ho podle místních
předpisů odděleně od domácího odpadu.
Spřípadnými dotazy se obraťte na místní
úřad pro likvidaci odpadu. (Viz Příručka
bezpečnosti výrobku: Informace o
recyklaci jsou v souladu se směrnicí o
WEEE (2002/96/EC) a směrnicí o
bateriích (2006/66/EC).)
e Vybalte nový fotoválec.
A
49
f Tonerovou kazetu vsunujte pevně do
Poznámka
VAROVÁNÍ
Důležité
nového fotoválce, dokud neuslyšíte, že
zapadla na své místo. Pokud je kazeta
řádně vložena, zelená páčka zámku se
automaticky zvedne.
Čištění zařízeníA
Pravidelně čistěte vnitřní i vnější část
přístroje suchou látkou bez žmolků. Když
vyměňujete tonerovou kazetu nebo fotoválec,
nezapomeňte vyčistit vnitřek přístroje. Pokud
jsou vytištěné stránky potřísněny tonerem,
vyčistěte vnitřek přístroje suchou látkou bez
žmolků.
Pro čištění vnitřních ani vnějších částí
přístroje NEPOUŽÍVEJTE žádné hořlavé
látky, spreje, organická ředidla/kapaliny,
nikteré obsahují čpavek nebo alkohol.
Mohlo by dojít ke vzniku požáru. Používejte
suchou látkou bez žmolků.
(Viz Příručka bezpečnosti výrobku:
Bezpečné připojení produktu.)
Přesvědčte se, že je tonerová kazeta
řádně vložena, jinak by se mohla od
fotoválce oddělit.
g Vložte sestavu nového fotoválce a
tonerové kazety do zařízení.
50
Dávejte pozor, abyste toner nevdechli.
Používejte neutrální čisticí prostředky.
Čištění těkavými tekutinami, jako je
ředidlo nebo benzin, poškodí povrch
přístroje.
Běžná údržba
Poznámka
Čištění vnějších částí
přístrojeA
a Vypněte přístroj. Odpojte nejprve kabel
telefonní linky, potom všechny ostatní
kabely a nakonec i kabel napájení
z elektrické zásuvky.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Abyste nepřišli o důležité zprávy, viz
Přenos faxů nebo hlášení faxového
deníku uu strana 68.
b Úplně vysuňte zásobník papíru ze
zařízení.
c Otřete vnější části přístroje měkkou
suchou látkou bez žmolků, abyste
odstranili prach.
elektrické zásuvky, připojte všechny
kabely a potom zapojte kabel telefonní
linky. Zapněte přístroj.
51
Čištění skla skeneruA
Poznámka
Poznámka
Poznámka
1
3
2
c Zavřete kryt ovládacího panelu.
a Vypněte přístroj. Odpojte nejprve kabel
telefonní linky, potom všechny ostatní
kabely a nakonec i kabel napájení
z elektrické zásuvky.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Abyste nepřišli o důležité zprávy, viz
Přenos faxů nebo hlášení faxového
deníku uu strana 68.
b Zvedněte kryt ovládacího panelu (1).
Opatrně odstraňte nečistoty ze
skleněného pásku (2) a bílého pruhu (3)
nad ním měkkým hadříkem bez žmolků
navlhčeným ve vodě.
Kromě vyčištění skleněného proužku
měkkým hadříkem bez žmolků
navlhčeným ve vodě přejeďte konečkem
prstu přes sklo, abyste zjistili, jestli na něm
něco neucítíte. Pokud ucítíte nečistotu
nebo úlomky, vyčistěte sklo znovu se
zaměřením na danou oblast. Může být
potřeba, abyste proces čištění opakovali
třikrát nebo čtyřikrát. Pro otestování
proveďte kopii po každém čištění.
d Zapojte kabel napájení přístroje zpět do
elektrické zásuvky, připojte všechny
kabely a potom zapojte kabel telefonní
linky. Zapněte přístroj.
Čištění podavače dokumentů A
a Vypněte přístroj. Odpojte nejprve kabel
telefonní linky, potom všechny ostatní
kabely a nakonec i kabel napájení
z elektrické zásuvky.
52
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Abyste nepřišli o důležité zprávy, viz
Přenos faxů nebo hlášení faxového
deníku uu strana 68.
b Zvedněte kryt ovládacího panelu (1).
Opatrně odstraňte nečistoty z podavače
dokumentů (2) měkkým hadříkem bez
žmolků.
Poznámka
VAROVÁNÍ
1
2
c Zavřete kryt ovládacího panelu.
Čištění korónového vodičeA
Pokud máte problémy s kvalitou tisku,
vyčistěte korónový vodič následujícím
způsobem:
Běžná údržba
HORKÝ POVRCH
Krátce po použití přístroje jsou některé jeho
vnitřní součásti velmi horké. Počkejte, až
zařízení vychladne, než se začnete dotýkat
vnitřních součástí zařízení.
A
a Otevřete přední kryt a nechejte zařízení
zapnuté na 10 minut, aby vnitřní
ventilátor mohl ochladit extrémně
rozpálené části uvnitř zařízení.
b Až zařízení vychladne, vypněte jej.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Abyste nepřišli o důležité zprávy, viz
Přenos faxů nebo hlášení faxového
deníku uu strana 68.
53
c Pomalu vyjměte sestavu fotoválce a
Důležité
Poznámka
1
tonerové kazety.
• Doporučujeme, abyste sestavu fotoválce
a tonerové kazety umístili na čistý, rovný
povrch a podložili ji papírem nebo látkou
pro případ náhodného vysypání nebo
rozptýlení toneru.
d Vyčistěte korónový vodič uvnitř
fotoválce tak, že několikrát opatrně
posunete zelený jezdec zprava doleva a
zleva doprava.
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrně.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
Vraťte jezdec do výchozí polohy (a) (1).
Pokud tak neučiníte, na vytištěných
stránkách se mohou objevit svislé pruhy.
e Vložte sestavu fotoválce a tonerové
kazety zpět do zařízení. Zavřete přední
kryt.
54
Běžná údržba
Poznámka
Čištění fotoválceA
Pokud máte problémy s kvalitou tisku, může
mít na sobě fotoválec cizí substance, jako je
lepidlo ze štítku přilepené na povrchu válce.
Vyřešte problém pomocí následujících kroků.
a Připravte si několik listů papíru formátu
A4 nebo Letter.
b Přesvědčte se, že je přístroj v režimu
Připraven.
c Otevřete zadní kryt (zásobník pro
výstup lícem nahoru).
f Oběma rukama posuňte vodítka papíru
pro ruční podávání podle šířky papíru,
který chcete použít.
g Oběma rukama vložte jeden list papíru
formátu A4 nebo Letter do slotu pro
ruční podávání tak, aby se horní okraj
papíru dotýkal podávacího válečku
papíru. Až ucítíte, že zařízení za papír
zatáhne, pusťte jej. Zařízení spustí
proces čištění fotoválce.
A
d Otevřete kryt slotu pro ruční podávání.
e Stiskněte zároveň Clear (Zrušit) a
Menu. Na displeji LCD se zobrazí
zpráva Cist. fotovalce.
•Během procesu čištění fotoválce zařízení
vydává mechanický hluk, protože zařízení
se otáčí pozpátku. Tento hluk není
důsledkem závady zařízení.
• Do slotu pro ruční podávání nikdy
NEVKLÁDEJTE více než jeden list papíru,
protože by to mohlo způsobit zaseknutí.
55
• Pokud je papír ve slotu pro ruční podávání
Poznámka
VAROVÁNÍ
jiného formátu než A4 nebo Letter,
zařízení zastaví proces čištění fotoválce a
papír vysune.
• Ujistěte se, že je papír ve slotu pro ruční
podávání rovně a ve správné poloze.
Pokud tomu tak není, nemusí se správně
zavést, což může vést k zaseknutí papíru.
•Během procesu čištění fotoválce
NEZAVÍREJTE zadní kryt (zásobník pro
výstup lícem nahoru). Zařízení ukončí
proces čištění fotoválce a může dojít k
zaseknutí papíru.
h Až zařízení dokončí čištění, vrátí se do
režimu Připraven.
i Opakujte kroky e až h ještě dvakrát a
pokaždé použijte nový čistý list papíru.
Po dokončení použitý papír zlikvidujte.
HORKÝ POVRCH
Krátce po použití přístroje jsou některé jeho
vnitřní součásti velmi horké. Počkejte, až
zařízení vychladne, než se začnete dotýkat
vnitřních součástí zařízení.
j Uzavřete zadní kryt (zásobník pro
výstup lícem nahoru) a kryt slotu pro
ruční podávání.
Pokud se problém nevyřeší, postupujte podle
kroků níže:
a Otevřete přední kryt a nechejte zařízení
zapnuté na 10 minut, aby vnitřní
ventilátor mohl ochladit extrémně
rozpálené části uvnitř zařízení.
b Až zařízení vychladne, vypněte jej.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Abyste nepřišli o důležité zprávy, viz
Přenos faxů nebo hlášení faxového
deníku uu strana 68.
56
Běžná údržba
Důležité
Důležité
c Pomalu vyjměte sestavu fotoválce a
tonerové kazety.
• Doporučujeme, abyste sestavu fotoválce
a tonerové kazety umístili na čistý, rovný
povrch a podložili ji papírem nebo látkou
pro případ náhodného vysypání nebo
rozptýlení toneru.
d Zatlačte zelenou páčku zámku a
vyjměte tonerovou kazetu z fotoválce.
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrně.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
A
57
Důležité
1
e Vložte vzorek tisku před fotoválec a
najděte přesnou polohu vadného tisku.
f Otáčejte převodovým kolem fotoválce
rukou a přitom se dívejte na povrch
fotoválce (1).
g Když najdete na fotoválci tečku, která
odpovídá vzorku tisku, otírejte povrch
fotoválce suchým vatovým tampónkem,
dokud prach nebo lepidlo z povrchu
neodstraníte.
Povrch fotoválce citlivého na světlo
NEČISTĚTE ostrými předměty.
58
Běžná údržba
Poznámka
h Tonerovou kazetu vsunujte zpět do
fotoválce, dokud neuslyšíte, že zapadla
na své místo. Pokud je kazeta řádně
vložena, zelená páčka zámku se
automaticky zvedne.
i Vložte sestavu fotoválce a tonerové
kazety zpět do zařízení.
j Zavřete přední kryt.
Čištění podávacích válečků
papíruA
Pokud máte problémy s podáváním papíru,
vyčistěte podávací válečky papíru
následujícím způsobem:
A
a Vypněte přístroj. Odpojte kabel napájení
z elektrické zásuvky.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Abyste nepřišli o důležité zprávy, viz
Přenos faxů nebo hlášení faxového
deníku uu strana 68.
59
b Úplně vysuňte zásobník papíru ze
1
1
zařízení.
c Pořádně vyždímejte látku bez žmolků
namočenou ve vlažné vodě a potom
otřete oddělovací podložku (1)
zásobníku papíru, abyste odstranili
prach.
d Otřete dva podávací válečky (1) uvnitř
přístroje, abyste z nich odstranili prach.
e Zasuňte zásobník papíru zpět do
přístroje.
f Zapojte napájecí kabel přístroje do
elektrické zásuvky. Zapněte přístroj.
60
Kontrola zařízeníA
Kontrola čítačů stránekA
Zobrazíte čítače stránek zařízení pro kopie,
vytištěné stránky, zprávy a seznamy, faxy
nebo celkový souhrn.
a Stiskněte tlačítko Menu, 5, 2.
b Stiskněte tlačítko a nebo b pro
zobrazení Celkem, Fax/List, Kopir
nebo Tisk.
c Stisknutím tlačítka Stop/Exit
(Stop/Konec).
Kontrola zbývající životnosti
částíA
Běžná údržba
Životnost částí přístroje je možné zobrazit na
displeji LCD.
a Stiskněte tlačítko Menu, 5, 3.
b Stisknutím tlačítka Stop/Exit
(Stop/Konec).
A
61
Odstraňování problémůB
B
Pokud si myslíte, že došlo k problémům s přístrojem, zkontrolujte nejprve následující položky a
postupujte podle tipů pro odstraňování problémů.
Většinu problémů můžete vyřešit vlastními silami. Pokud potřebujete další pomoc, centrum
podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často kladené dotazy (FAQ) a tipy pro
odstraňování problémů. Navštivte nás na adrese
http://solutions.brother.com/.
Identifikace problémuB
Nejprve zkontrolujte následující:
Kabel napájení přístroje je správně připojen a přístroj je zapnutý. Pokud se zařízení nezapne
po zapojení kabelu napájení, viz Jiné obtížeuu strana 82.
Všechny ochranné části byly odstraněny.
Papír je správně vložen do zásobníku papíru.
Zprávy na displeji LCD
(Viz Chybové zprávy a zprávy o údržbě uu strana 63.)
Pokud ani výše uvedené kontroly váš problém nevyřešily, identifikujte problém a potom přejděte
na stránku navrženou níže.
Manipulace s papírem a problémy s tiskem:
Potíže při manipulaci s papíremuu strana 81
Tisk přijatých faxů uu strana 78
Problémy s telefonem a faxem:
Telefonní linka nebo spojeníuu strana 78
Zacházení s příchozími volánímiuu strana 80
Přijímání faxů uu strana 79
Odesílání faxů uu strana 80
Problémy s kopírováním:
Obtíže při kopírováníuu strana 81
62
Odstraňování problémů
Chybové zprávy a zprávy o údržběB
Stejně jako u jakéhokoli komplexního kancelářského produktu může docházet k chybám a
nutnosti výměny spotřebního materiálu. Pokud k tomu dojde, přístroj určí chybu nebo
požadovanou běžnou údržbu a zobrazí příslušné hlášení. Nejběžnější chybová hlášení a hlášení
oúdržbě jsou uvedena v následující části.
Většinu chybových zpráv lze napravit a na zprávy o údržbě reagovat vlastními silami. Pokud
potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často
kladené dotazy (FAQ) a tipy pro odstraňování problémů:
Navštivte nás na adrese http://solutions.brother.com/
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Dochazi tonerPokud se na displeji LCD zobrazí
Malo toneru, můžete i tak
tisknout; nicméně vám zařízení
sděluje, že se blíží konec
životnosti tonerové kazety.
Dosel tonerJe čas na výměnu tonerové
kazety.
Když je k dispozici paměť, faxy
budou uloženy v paměti.
Chlazeni
Cekej chvili
Chyba ELDošlo k mechanické závadě
Chyba fotovalceKorónový vodič fotoválce je třeba
Chyba kazetyTonerová kazeta není
Je příliš vysoká teplota fotoválce
nebo tonerové kazety. Přístroj
pozastaví aktuální tiskovou úlohu
a přejde do režimu ochlazování.
V režimu ochlazování uslyšíte,
jak běží chladicí ventilátor, a na
displeji LCD bude zobrazeno
Chlazeni a Cekej chvili.
zařízení.
očistit.
nainstalována správně.
.
Objednejte si nyní novou tonerovou kazetu,
abyste měli k dispozici náhradní tonerovou
kazetu, až se na displeji LCD zobrazí
Vymente toner nebo Dosel toner.
Vyměňte tonerovou kazetu za novou. (Viz
Výměna tonerové kazetyuu strana 41.)
Ujistěte se, že slyšíte běh ventilátoru v
přístroji a že odsávací otvor nic neblokuje.
Pokud ventilátor běží, odstraňte případné
překážky, které obklopují odsávací otvor, a
potom nechte přístroj několik minut zapnutý,
ale nepoužívejte jej.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Před odpojením viz Přenos faxů nebo
hlášení faxového deníku
abyste neztratili žádné důležité zprávy.
Potom zařízení vypněte a za několik sekund
jej zapněte znovu. Nechejte zařízení
zapnuté na 15 minut.
(Pro FAX-2940)
Zařízení vypněte a za několik sekund jej
zapněte znovu. Nechejte zařízení zapnuté
na 15 minut.
Otevřete přední kryt a znovu jej zavřete.
Očistěte korónový vodič fotoválce. (Viz
Čištění korónového vodiče uu strana 53.)
Vytáhněte fotoválec a vyndejte tonerovou
kazetu, potom tonerovou kazetu znovu
vložte do fotoválce.
uu strana 68,
B
63
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Chyba zapek.jedTeplota fixační jednotky
nedosáhla stanovené hodnoty v
daném čase.
Fixační jednotka je příliš horká.
Komun.chybaNízká kvalita telefonní linky
způsobila komunikační chybu.
Kryt je otevrenyPřední kryt není úplně zavřený.Zavřete čelní kryt zařízení.
Kryt je otevrenyKryt ovládacího panelu není
úplně zavřený.
Kryt je otevrenyKryt ovládacího panelu je
otevřený při vkládání dokumentu.
Kryt je otevrenyKryt fixační jednotky není plně
zavřen nebo papír uvízl v zadní
části zařízení, když jste zapnuli
napájení.
Nehlasi se/obsazVytočené číslo neodpovídá nebo
je obsazené.
Nelze inicial XXDošlo k mechanické závadě
zařízení.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Pokud zařízení vypnete, faxové zprávy
v paměti budou ztraceny. Před odpojením
viz Přenos faxů nebo hlášení faxového deníkuuu strana 68, abyste neztratili
žádné důležité zprávy. Potom zařízení
vypněte a za několik sekund jej zapněte
znovu. Nechejte zařízení zapnuté na 15
minut.
(Pro FAX-2940)
Zařízení vypněte a za několik sekund jej
zapněte znovu. Nechejte zařízení zapnuté
na 15 minut.
Zkuste odeslat fax znovu nebo přístroj
připojte k jiné telefonní lince. Pokud problém
přetrvává, požádejte telefonní společnost
o kontrolu vaší telefonní linky.
Zavřete kryt ovládacího panelu zařízení.
Zavřete kryt ovládacího panelu zařízení a
potom stiskněte Stop/Exit (Stop/Konec).
Zavřete kryt fixační jednotky zařízení.
Ujistěte se, že v zadní části zařízení není
uvíznutý papír a poté uzavřete kryt
fixační jednotky a stiskněte tlačítko
Start.
Ověřte číslo a opakujte akci.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Pokud zařízení vypnete, faxové zprávy
vpaměti budou ztraceny. Před
odpojením viz Přenos faxů nebo hlášení faxového deníku
neztratili žádné důležité zprávy. Potom
zařízení vypněte a za několik sekund jej
zapněte znovu. Nechejte zařízení
zapnuté na 15 minut.
(Pro FAX-2940)
Zařízení vypněte a za několik sekund jej
zapněte znovu. Nechejte zařízení
zapnuté na 15 minut.
Pokud problém přetrvává, obraťte se na
zákaznický servis Brother nebo na
svého prodejce Brother.
uu strana 68, abyste
64
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Nelze skenov. XXDošlo k mechanické závadě
zařízení.
Nelze tisk. XXDošlo k mechanické závadě
zařízení.
Neni papirV zařízení došel papír nebo papír
není v zásobníku řádně vložen.
Neni tonerTonerová kazeta není
nainstalována správně.
Nesouhl.velikostPapír v zásobníku papíru nemá
správnou velikost.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Pokud problém přetrvává, obraťte se na
Postupujte jedním z následujících způsobů:
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Pokud problém přetrvává, obraťte se na
Postupujte jedním z následujících způsobů:
Doplňte papír do zásobníku papíru a
Vyjměte papír a znovu jej vložte. Potom
Pokud problém přetrvává, je možná
Vyjměte fotoválec. Vyjměte tonerovou
kazetu a potom ji opět vložte do fotoválce.
Vložte do zásobníku papír správné velikosti
a znovu nastavte „Velikost papíru
1, 2, 2). (Viz Velikost papíruuu strana 15.)
Odstraňování problémů
Před odpojením viz Přenos faxů nebo hlášení faxového deníkuuu strana 68,
abyste neztratili žádné důležité zprávy.
Potom zařízení vypněte a za několik
sekund jej zapněte znovu. Nechejte
zařízení zapnuté na 15 minut.
(Pro FAX-2940)
Zařízení vypněte a za několik sekund jej
zapněte znovu. Nechejte zařízení
zapnuté na 15 minut.
zákaznický servis Brother nebo na
svého prodejce Brother.
Před odpojením viz Přenos faxů nebo hlášení faxového deníkuuu strana 68,
abyste neztratili žádné důležité zprávy.
Potom zařízení vypněte a za několik
sekund jej zapněte znovu. Nechejte
zařízení zapnuté na 15 minut.
(Pro FAX-2940)
Zařízení vypněte a za několik sekund jej
zapněte znovu. Nechejte zařízení
zapnuté na 15 minut.
B
zákaznický servis Brother nebo na
svého prodejce Brother.
stiskněte Start.
stiskněte tlačítko Start.
nutné vyčistit podávací válečky papíru.
Vyčistěte podávací válečky papíru. (Viz
Čištění podávacích válečků papíruuu strana 59.)
“ (Menu,
65
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Porucha komunik.Pokusili jste se o polling faxového
zařízení, které není v režimu
Polling čekání.
Preplnena pametPaměť zařízení je plná.Probíhá odesílání faxu nebo kopírování
RozpojeniDruhá osoba nebo její faxový
přístroj zastavil hovor.
Valec zastavenJe čas na výměnu fotoválce.Vyměňte fotoválec. (Viz Výměna fotoválce
Vymen. fotovalecJe čas na výměnu fotoválce.Vyměňte fotoválec.
Vymente tonerTonerová kazeta je na konci své
životnosti. Zařízení přestane
tisknout až do doby, než
vyměníte toner.
Když je k dispozici paměť, faxy
budou uloženy v paměti.
Zasek. v zasobPapír je uvíznutý v zásobníku
papíru zařízení.
Zaseknuti uvnitrPapír je uvíznutý uvnitř zařízení.(Viz Dokument uvízl uvnitř zařízení
Zaseknuti vzadu
Papír je uvíznutý v zadní části
zařízení.
Zkontrolujte další nastavení pollingu
faxového zařízení.
Postupujte jedním z následujících způsobů:
Stisknutím tlačítka Start odešlete nebo
zkopírujete naskenované stránky.
Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec) a počkejte, až skončí
ostatní probíhající operace, a opakujte
akci.
Vymažte faxy z paměti.
Vytiskněte faxy, které jsou uložené v
paměti pro obnovení paměti na 100 %.
Potom vypněte funkci Ukládání faxů,
aby se vám další faxy neukládaly do
paměti. (Viz Podrobná příručka
uživatele: Tisk faxu z paměti a Ukládání faxů.)
Zkuste odeslat nebo přijmout znovu.
strana 46.)
uu
(Viz Výměna fotoválceuu strana 46.)
Pokud jste Nastavení toneru nastavili na
Stop, vyměňte tonerovou kazetu za novou
a nepoužitou originální tonerovou kazetu
Brother. Tak vyresetujete režim Vyměňte
toner. (Viz Výměna tonerové kazety uu strana 41.)
Pokud jste Nastavení toneru nastavili na
Pokracovat, zařízení bude pokračovat v
tisku dat, dokud se na displeji LCD
nezobrazí Dosel toner. Informace o
používání zařízení v režimu Pokračovat
najdete v Podrobné příručce uživatele:
Nastavení toneru.
(Viz Papír uvízl ve standardním zásobníku
papíru uu strana 69.)
uu strana 74.)
(Viz Papír uvízl v zadní části zařízeníuu strana 70.)
66
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Zkontr.originalDokument nebyl vložen nebo
podán správně nebo byl
dokument skenovaný z ADF příliš
dlouhý.
Viz Dokument nebyl vložen nebo podán správně nebo byl příliš dlouhýuu strana 69
nebo Použití automatického podavače dokumentů (ADF)uu strana 20.
Odstraňování problémů
67
B
Přenos faxů nebo hlášení
Poznámka
faxového deníkuB
Pokud se na displeji LCD zobrazí:
Nelze inicial XX
Nelze tisk. XX
Nelze skenov. XX
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Pokud je nutné odpojit zařízení z elektrické
zásuvky, doporučujeme vám, abyste před
odpojením přenesli faxy do jiného faxového
přístroje. (Viz Přenos faxů na jiný faxový přístrojuu strana 68.)
Přenést můžete i hlášení faxového deníku,
kde zjistíte případné faxy čekající na přenos.
(Viz Přenos hlášení na jiné faxové přístroje uu strana 68.)
Pokud je na displeji LCD po přenesení
všech faxů zobrazeno chybové hlášení,
odpojte přístroj na několik minut od zdroje
napájení a poté jej znovu připojte.
Přenos hlášení na jiné faxové
přístroje
Pokud jste nenastavili ID stanice, nemůžete
vstoupit do režimu přenosu faxu. (Viz Stručný
návod k obsluze: Zadejte osobní informace (ID stanice).)
a Stiskněte tlačítko Menu, 9, 0, 2.
b Zadejte číslo faxu, na které bude
hlášení o přenosu předáváno.
c Stiskněte tlačítko Start.
B
Přenos faxů na jiný faxový přístrojB
Pokud jste nenastavili ID stanice, nemůžete
vstoupit do režimu přenosu faxu. (Viz Stručný
návod k obsluze: Zadejte osobní informace (ID stanice).)
a Stiskněte tlačítko Menu, 9, 0, 1.
b Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Pokud se na displeji LCD objeví
hlášení Chybi udaje, v paměti
přístroje nezbývají žádné faxy.
Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Zadejte číslo faxu, na které budou
faxy předávány. Stiskněte tlačítko
Start.
68
Odstraňování problémů
Uvíznutí dokumentuB
Dokument nebyl vložen nebo
podán správně nebo byl příliš
dlouhýB
a Otevřete kryt ovládacího panelu.
Uvíznutí papíruB
Vždy vytáhněte ze zásobníku papíru veškerý
papír a když přidáte nový papír, narovnejte
stoh. Tak zabráníte tomu, aby zařízení
nepodalo více listů papíru najednou a
nedocházelo k uvíznutí.
Papír uvízl ve standardním
zásobníku papíruB
Pokud se na displeji LCD zobrazí hlášení
Zasek. v zasob, postupujte podle těchto
kroků:
a Úplně vysuňte zásobník papíru ze
zařízení.
b Opatrně vytáhněte uvíznutý dokument
směrem k přední části zařízení.
c Zavřete kryt ovládacího panelu.
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
B
69
b Použijte obě ruce k pomalému vytažení
Poznámka
1
uvíznutého papíru.
Táhnout uvíznutý papír směrem dolů
umožní jeho snazší vyjmutí.
c Přesvědčte se, že je papír v zásobníku
pod značkou maximálního množství
papíru (b b b) (1). Stiskněte zelenou
páčku pro uvolnění vodítka papíru
a zároveň posuňte vodítka papíru podle
velikosti papíru. Ujistěte se, že jsou
vodítka papíru pevně usazena
v drážkách. (Viz Vkládání papíru do standardního zásobníku papíruuu strana 8.)
70
d Zasuňte zásobník papíru pevně zpět do
zařízení.
Papír uvízl v zadní části
zařízeníB
Pokud se na displeji LCD zobrazuje hlášení
Zaseknuti vzadu, došlo k uvíznutí papíru
za zadním krytem. Postupujte podle těchto
kroků:
Odstraňování problémů
Poznámka
VAROVÁNÍ
a Otevřete přední kryt a nechejte zařízení
zapnuté na 10 minut, aby vnitřní
ventilátor mohl ochladit extrémně
rozpálené části uvnitř zařízení.
b Až zařízení vychladne, vypněte jej.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Abyste nepřišli o důležité zprávy, viz
Přenos faxů nebo hlášení faxového
deníku uu strana 68.
HORKÝ POVRCH
Krátce po použití přístroje jsou některé jeho
vnitřní součásti velmi horké. Počkejte, až
zařízení vychladne, než se začnete dotýkat
vnitřních součástí zařízení.
B
71
c Pomalu vyjměte sestavu fotoválce a
Důležité
tonerové kazety. Uvíznutý papír je
možné vytáhnout se sestavou fotoválce
a tonerové kazety nebo tak můžete
papír uvolnit, abyste jej mohli vytáhnout
zevnitř zařízení.
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
d Otevřete zadní kryt (zásobník pro
výstup lícem nahoru).
• Doporučujeme, abyste sestavu fotoválce
a tonerové kazety umístili na čistý, rovný
povrch a podložili ji papírem nebo látkou
pro případ náhodného vysypání nebo
rozptýlení toneru.
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrně.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
72
Odstraňování problémů
1
e Stlačte dolů páčky nalevo a napravo pro
otevření krytu fixační jednotky (1).
f Pomocí obou rukou jemně vytáhněte
uvíznutý papír z fixační jednotky.
g Zavřete kryt fixační jednotky a zadní kryt
(zásobník pro výstup lícem nahoru).
h Vložte sestavu fotoválce a tonerové
kazety zpět do zařízení.
B
i Zavřete přední kryt. Pokud zařízení
nezačne automaticky tisknout, stiskněte
tlačítko Start.
73
Dokument uvízl uvnitř
Poznámka
VAROVÁNÍ
zařízeníB
Pokud se na displeji LCD zobrazí hlášení
Zaseknuti uvnitr, postupujte podle
těchto kroků:
a Otevřete přední kryt a nechejte zařízení
zapnuté na 10 minut, aby vnitřní
ventilátor mohl ochladit extrémně
rozpálené části uvnitř zařízení.
b Až zařízení vychladne, vypněte jej.
(Pro FAX-2840 a FAX-2845)
Abyste nepřišli o důležité zprávy, viz
Přenos faxů nebo hlášení faxového
deníku uu strana 68.
HORKÝ POVRCH
Krátce po použití přístroje jsou některé jeho
vnitřní součásti velmi horké. Počkejte, až
zařízení vychladne, než se začnete dotýkat
vnitřních součástí zařízení.
74
Odstraňování problémů
Důležité
c Pomalu vyjměte sestavu fotoválce a
tonerové kazety. Uvíznutý papír je
možné vytáhnout se sestavou fotoválce
a tonerové kazety nebo tak můžete
papír uvolnit, abyste jej mohli vytáhnout
zevnitř zařízení.
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
d Zatlačte zelenou páčku zámku a
vyjměte tonerovou kazetu z fotoválce.
Odstraňte uvíznutý papír, pokud je
nějaký ve fotoválci.
• Doporučujeme, abyste sestavu fotoválce
a tonerové kazety umístili na papír nebo
látkou pro případ náhodného vysypání
nebo rozptýlení toneru.
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrně.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
B
75
Důležité
Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
e Tonerovou kazetu vsunujte zpět do
fotoválce, dokud neuslyšíte, že zacvakla
na své místo. Pokud je kazeta řádně
vložena, zelená páčka zámku se
automaticky zvedne.
76
Odstraňování problémů
Poznámka
f Pokud se vám nepodařilo vyjmout
uvíznutý papír zevnitř zařízení,
vytáhněte ze zařízení celý zásobník
papíru.
g Vytáhněte uvíznutý papír z otvoru
zásobníku papíru.
i Vložte sestavu fotoválce a tonerové
kazety zpět do zařízení.
j Zavřete čelní kryt zařízení. Pokud
zařízení nezačne automaticky tisknout,
stiskněte tlačítko Start.
Táhnout uvíznutý papír směrem dolů
umožní jeho snazší vyjmutí.
h Zasuňte zásobník papíru zpět do
přístroje.
B
77
Pokud máte s přístrojem potížeB
Důležité
• Pokud si myslíte, že došlo k problémům s přístrojem, zkontrolujte následující tabulku a
postupujte podle tipů pro odstraňování problémů. Většinu problémů můžete vyřešit vlastními
silami.
• Pokud potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často kladené dotazy (FAQ) a tipy pro odstraňování problémů.
Navštivte nás na adrese http://solutions.brother.com/
• Pokud se domníváte, že je problém s tím, jak vaše faxy vypadají, udělejte nejprve kopii. Pokud
je kopie v pořádku, problém pravděpodobně není v přístroji. Podívejte se do níže uvedené
tabulky a postupujte podle tipů na odstraňování problémů.
• Použití spotřebního materiálu od jiného výrobce, než je společnost Brother, může mít dopad
na kvalitu tisku, výkonnost hardwaru a spolehlivost zařízení.
Tisk přijatých faxů
PotížeDoporučení
Kondenzovaný tisk
Vodorovné pruhy
Horní a dolní věty jsou
odříznuté
Chybějící řádky
Špatná kvalita tiskuViz Zlepšení kvality tiskuuu strana 84.
Při příjmu se objevují svislé černé
čáry
P
řijaté faxy vypadají jako rozdělené
nebo prázdné listy.
Tento problém je obvykle způsoben špatným telefonním spojením. Pokud je vaše
kopie v pořádku, pravděpodobně došlo ke špatnému spojení se statickou
elektřinou nebo rušením na telefonní lince. Požádejte odesílající stranu, aby
zaslala fax znovu.
Korónový vodič pro tisk může být znečištěn. Očistěte korónový vodič fotoválce.
(Viz Čištění korónového vodiče uu strana 53.)
Skener odesílatele je pravděpodobně znečištěn. Požádejte odesílatele, aby
udělal kopii a zjistil, jestli je problém na straně odesílajícího přístroje. Zkuste
přijmout fax z jiného faxového přístroje.
Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého prodejce.
Pokud jsou přijaté faxy rozdělené a natištěné na dvě strany nebo když dostanete
další prázdnou stranu, možná nemáte správně nastavený formát papíru pro papír,
který používáte. (Viz Velikost papíruuu strana 15.)
Vytáčení nefunguje.Ověřte, že se ozývá oznamovací tón.
Změňte nastavení Tonova/Pulsni. (Viz Stručný návod k obsluze.)
Zkontrolujte všechna připojení kabelu linky.
Zkontrolujte, že je přístroj připojen do elektrické zásuvky, a že je zapnutý.
Pokud je k přístroji připojen externí telefon, odešlete fax ručně zvednutím
sluchátka externího telefonu a vytočením čísla pomocí externího telefonu.
78
Odstraňování problémů
Telefonní linka nebo spojení (Pokračování)
PotížeDoporučení
Přístroj po zavolání neodpovídá.Přesvědčte se, že je přístroj ve správném režimu příjmu pro vaše nastavení. (Viz
Nastavení režimu příjmuuu strana 26.) Ověřte, že se ozývá oznamovací tón. Jeli to možné, zavolejte na váš přístroj, abyste jej slyšeli odpovídat. Pokud stále
neodpovídá, zkontrolujte připojení kabelu telefonní linky. Pokud při volání na
přístroj neslyšíte žádné zvonění, požádejte telefonní společnost, aby
zkontrolovala vaši linku.
Přijímání faxů
PotížeDoporučení
Nelze přijmout fax.Zkontrolujte všechna připojení kabelu linky. Zkontrolujte, zda je telefonní kabel
připojen k telefonní zásuvce a k zásuvce LINE přístroje. Když se přihlásíte k
odběru služby DSL nebo VoIP, požádejte vašeho poskytovatele služby o pokyny
pro připojení.
Ujistěte se, že je přístroj ve správném režimu přijímání. Ten určují externí přístroje
a odebírané telefonní služby, které máte na stejné lince, jako přístroj Brother. (Viz
Nastavení režimu příjmuuu strana 26.)
Máte-li vyhrazenou faxovou linku a chcete, aby přístroj Brother automaticky
přijímal všechny příchozí faxy, vyberte režim Jen fax.
Pokud přístroj Brother sdílí linku s externím záznamníkem, vyberte režim
Ext.Tel/TAD. V režimu Ext.Tel/TAD bude přístroj Brother automaticky
přijímat příchozí faxy a volající budou moci zanechat zprávu na záznamníku.
Pokud přístroj Brother sdílí linku s dalšími telefony a chcete, aby automaticky
přijímal všechny příchozí faxy, vyberte režim Fax/Tel. V režimu Fax/Tel bude
přístroj Brother automaticky přijímat faxy a upozorňovat na příjem hlasových
volání
-rychlým dvojnásobným zvoněním.
Nechcete-li, aby přístroj Brother automaticky přijímal jakékoli příchozí faxy,
vyberte režim Rucne. V režimu Rucne musíte přijmout každé příchozí volání a
aktivovat fax pro příjem faxů.
Než přístroj Brother odpověděl, volání pravděpodobně přijal jiný přístroj nebo
služba ve vašem místě. Chcete-li to vyzkoušet, snižte nastavení počtu zvonění:
Pokud je režim odpovídání nastaven na Jen fax nebo Fax/Tel, snižte
počet zvonění na 1. (Viz Počet zvoněníuu strana 26.)
Pokud je režim odpovídání nastaven na Ext.Tel/TAD, snižte počet zvonění
naprogramovaný v záznamníku na 2.
Pokud je režim odpovídání nastaven na Rucne, NEUPRAVUJTE nastavení
počtu zvonění.
Požádejte někoho, aby vám poslal zkušební fax:
Pokud jste zkušební fax úspěšně obdrželi, váš přístroj funguje správně.
Nezapomeňte obnovit pů
Pokud po obnovení počtu zvonění problémy s příjmem přetrvávají, znamená
to, že některá jiná osoba, přístroj nebo odběr služby přijímají faxové volání
dříve, než má přístroj šanci odpovědět.
Pokud nebylo možné přijmout fax, znamená to, že s vaším příjmem faxů
koliduje jiný přístroj nebo odběr služby nebo může být problém s vaší faxovou
linkou.
vodní nastavení počtu zvonění nebo záznamníku.
B
79
Přijímání faxů (Pokračování)
PotížeDoporučení
Nelze přijmout fax.
(Pokračování)
Používáte-li telefonní záznamník (režim Ext.Tel/TAD) na stejné lince jako
přístroj Brother, zkontrolujte, zda je záznamník správně nakonfigurován. (Viz
Připojení externího TADuu strana 31.)
1Připojte externí TAD (telefonní záznamník) podle obrázku na straně str. 31.
2 Nastavte záznamník na odpověď po jednom nebo dvou zazvoněních.
3 Nahrajte odchozí zprávu na záznamník.
Nahrajte pět sekund ticha na začátek odchozí zprávy.
Omezte vaše ohlášení na 20 sekund.
Ukončete odchozí zprávu vaším kódem dálkové aktivace pro uživatele,
kteří zasílají ruční faxy. Například: „Po zaznění signálu zanechte vzkaz
nebo stiskněte tlačítko l51 a Start a odešlete fax.
4 Nastavte záznamník na příjem volání.
5 Nastavte režim příjmu přístroje Brother na Ext.Tel/TAD. (Viz Nastavení
režimu příjmuuu strana 26.)
Ujistěte se, že je ve vašem zařízení Brother zapnutá funkce Detekce faxu. Funkce
Detekce faxu umožňuje přijmout fax, i když jste přijali volání na externím nebo
linkovém telefonu. (Viz Detekce faxuuu strana 28.)
Pokud se často objevuje chyba přenosu kvůli možnému rušení na telefonní lince,
zkuste změnit nastavení položky Kompatibilita na možnost Zakladni(VoIP).
(Viz Rušení na telefonní lince/ VoIPuu strana 83.)
“
Odesílání faxů
PotížeDoporučení
Špatná kvalita odesílání.Zkuste změnit rozlišení na Jemne nebo Ex.Jemne. Udělejte kopii, abyste
zkontrolovali fungování skeneru na přístroji. Pokud kvalita kopie není uspokojivá,
vyčistěte skener. (Viz Čištění skla skeneruuu strana 52.)
Hlášení o ověření přenosu zní
VYSL.:CHYBA
Odeslané faxy jsou prázdné.Přesvědčte se, že jste vložili dokument správně. (Viz Vkládání dokumentů
Při odesílání se objevují svislé
černé čáry.
Na lince se pravděpodobně dočasně vyskytuje šum nebo statická elektřina.
Zkuste odeslat fax znovu.
Pokud se často objevuje chyba přenosu kvůli možnému rušení na telefonní lince,
zkuste změnit nastavení položky Kompatibilita na možnost Zakladni(VoIP).
(Viz Rušení na telefonní lince/ VoIPuu strana 83.)
uu strana 20.)
Svislé černé čáry na faxech, které odesíláte, jsou obyčejně způsobeny
nečistotami nebo korekční kapalinou na skleněskeneruuu strana 52.)
ném pásku. (Viz Čištění skla
Zacházení s příchozími voláními
PotížeDoporučení
Přístroj ,slyší' hlas jako tón CNG.Je-li funkce Detekce faxu nastavena na Zapnuto, je přístroj citlivější na zvuky.
Může chybně interpretovat určité hlasy nebo hudbu na lince jako volání faxového
přístroje a odpovědět přijímacím tónem faxu. Deaktivujte přístroj stisknutím
tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec). Chcete-li tomuto problému předejít, můžete
zkusit nastavit funkci Detekce faxu na vypnuto. (Viz Detekce faxuuu strana 28.)
80
Odstraňování problémů
Zacházení s příchozími voláními (Pokračování)
PotížeDoporučení
Odesílání faxového volání na
přístroj.
Speciální funkce na jedné lince.Pokud máte na jedné lince s přístrojem funkce Podržení hovoru, Hlasovou poštu,
Odpovídáte-li na externím nebo linkovém telefonu, stiskněte kód dálkové
aktivace. (výchozí nastavení je l51). Až přístroj odpoví, zavěste.
záznamník, poplachový systém nebo jiné speciální funkce, může to způsobit při
odesílání nebo přijímání faxů problém.
Například: Pokud si objednáte funkci Čekajícího hovoru nebo jinou speciální
službu, jejíž signál přichází linkou, zatímco přístroj odesílá nebo přijímá fax, může
signál dočasně narušit nebo přerušit fax. Tomuto problému by měla zamezit
funkce ECM společnosti Brother. Tento stav souvisí s oborem telefonních
systémů a je společný pro všechny přístroje, které odesílají a přijímají informace
na jedné lince sdílené se speciálními funkcemi. Pokud je pro vaši organizaci
nezbytné vyhýbat se jakýmkoli rušením, doporučujeme vám samostatnou linku
bez speciálních funkcí.
Potíže s přístupem k nabídce
PotížeDoporučení
Když se pokusíte vstoupit do
nabídek Nastavení příjmu a
Nastavení odesílání, přístroj začne
pípat.
Pokud není tlačítko FAX rozsvíceno, jeho stisknutím zapnete režim
FAX. Nastavení příjmu (Menu, 2, 1) a nastavení odesílání (Menu, 2, 2) jsou
dostupné, pouze když je přístroj v režimu FAXU.
Obtíže při kopírování
PotížeDoporučení
Nelze vytvořit kopii.
Na kopiích se objevují svislé černé čáry.
Kopie jsou prázdné.Přesvědčte se, že jste vložili dokument správně. (Viz Použití automatického
Přesvědčte se, že svítí tlačítko COPY (KOPIE). (Viz Jak kopírovatuu strana 39.)
Svislé černé čáry na kopiích jsou obyčejně způsobeny nečistotami nebo korekční
kapalinou na skleněném proužku nebo znečištěním korónového vodiče. (Viz
Čištění skla skeneru uu strana 52 a Čištění korónového vodiče uu strana 53.)
podavače dokumentů (ADF) uu strana 20.)
Potíže při manipulaci s papírem
PotížeDoporučení
Přístroj nepodává papír.
Na displeji LCD se zobrazuje
hlášení Neni papir nebo hlášení
o uvíznutí papíru.
Dokumenty nejsou podávány nebo
jsou zkosené.
Pokud v přístroji došel papír, vložte do zásobníku papíru nový stoh papíru.
Pokud je v zásobníku papíru papír, zkontrolujte, jestli je vložený rovně. Pokud
je papír zkroucený, narovnejte jej. Někdy je vhodné papír vyjmout, otočit stoh
a znovu jej vložit do zásobníku papíru.
Snižte množství papíru v zásobníku papíru a akci opakujte.
Vyčistěte podávací válečky papíru. Viz Běžná údržba uu strana 40.
Pokud se na displeji LCD zobrazuje hlášení o uvíznutí papíru a potíže trvají,
přečtěte si část Chybové zprávy a zprávy o údržběuu strana 63.
Vyčistěte podávací válečky dokumentů. Viz Čištění podavače dokumentů uu strana 52.
Přístroj se nezapne.Nepříznivé podmínky při napájení (jako blesk nebo přepětí) mohou spustit interní
bezpečnostní mechanizmy přístroje. Vypněte přístroj a odpojte kabel napájení.
Počkejte deset minut, potom kabel napájení zapojte a přístroj zapněte.
Pokud se problém nevyřeší, vypněte přístroj. Připojte napájecí kabel do jiné
elektrické zásuvky, která je prokazatelně funkční, a zapněte přístroj.
82
Odstraňování problémů
Poznámka
Nastavení rozpoznání
vyzváněcího tónuB
Odesíláte-li fax automaticky, přístroj podle
výchozího nastavení počká stanovenou
dobu, než začne číslo vytáčet. Změnou
nastavení Oznamovací tón na možnost
Detekce můžete nechat přístroj vytáčet,
jakmile rozpozná oznamovací tón. Při
odesílání faxu na mnoho různých čísel může
toto nastavení ušetřit malé množství času.
Pokud jste začali mít po změně tohoto
nastavení potíže s vytáčením, změňte jej
zpět na výchozí nastavení Bez detekce.
a Stiskněte tlačítko Menu, 0, 5.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
Detekce nebo Bez detekce.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Rušení na telefonní lince/
VoIPB
Pokud máte potíže při odesílání nebo
přijímání faxu z důvodu možného rušení na
telefonní lince, doporučujeme upravit
Vyrovnávání kvůli kompatibilitě, aby se
snížila rychlost modemu při operacích
faxování.
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 0, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zakladni(VoIP),
Normalni nebo Vysoka.
Zakladni(VoIP) sníží rychlost
modemu na 9600 bps. Když změníte
kompatibilitu na možnost
Zakladni(VoIP), bude funkce
ECM dostupná jen pro odesílání
faxů.
U standardní telefonní linky: pokud
máte pravidelně problémy s rušením
na standardní telefonní lince, zkuste
provést toto nastavení.
Pokud používáte službu VoIP:
Poskytovatelé služby VoIP nabízejí
podporu faxů pomocí různých
standardů. Pokud pravidelně
dochází při přenosu faxů k chybám,
vyzkoušejte toto nastavení.
Možnost Normalni nastavuje
rychlost modemu na 14400 bps.
Možnost Vysoka nastavuje rychlost
modemu na 33600 bps.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
VoIP (hlasový přenos přes IP) je typ
telefonického systému, který využívá
připojení k internetu namísto tradiční
telefonické linky.
B
83
Zlepšení kvality tiskuB
Poznámka
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
F
g
d
3
Pokud je problém s kvalitou výtisku, udělejte kopii. Pokud je kopie v pořádku, problém
pravděpodobně není v přístroji. Zkontrolujte zapojení kabelu rozhraní a následující kroky. Pokud
máte i nadále problém s kvalitou tisku, zkontrolujte tabulku níže a postupujte podle doporučení.
Společnost Brother nedoporučuje používat jiné kazety než originální kazety Brother nebo
doplňovat použité kazety tonerem z jiných zdrojů.
a Pro nejlepší kvalitu tisku je vhodné použít doporučený papír. Zkontrolujte, jestli používáte
papír, který splňuje naše specifikace. (Viz Vhodný papír a další tisková média uu strana 15.)
b Zkontrolujte, jestli jsou fotoválec a tonerová kazeta správně nainstalovány.
Příklady špatné kvality tiskuDoporučení
DE
ef
c
2
Slábnoucí tisk
Vyjměte sestavu fotoválce a tonerové kazety. Uchopte sestavu
oběma rukama a několikrát s ní jemně zatřeste ze strany na
stranu, aby se toner uvnitř kazety rovnoměrně rozptýlil.
Zkontrolujte, zda je nastavení Vymente toner nastaveno na