Bacalah Panduan Keselamatan Produk terlebih dahulu, kemudian baca Panduan Cepat ini agar prosedur
pengaturan dan pemasangan dilakukan dengan benar.
Untuk melihatnya Panduan Cepat dalam bahasa lain, kunjungi http://solutions.brother.com/
.
FAX-2840
Mengeluarkan perangkat dari kemasan dan memeriksa
1
komponennya
CD-ROM DokumentasiKabel Daya AC
Panduan Pengguna DasarPanduan CepatKabel Saluran Telepon
dihindari, dapat menyebabkan kematian atau cedera parah.
PERHATIAN
dihindari, dapat menyebabkan cedera ringan atau sedang.
Kantong plastik digunakan dalam kemasan perangkat Anda. Untuk mencegah bahaya mati lemas,
jauhkan kantong plastik ini dari jangkauan bayi dan anak-anak. Kantong plastik bukanlah mainan.
Saat memindahkan perangkat, pegang pegangan tangan samping dengan kuat dari depan perangkat.
menunjukkan situasi yang berpotensi bahaya yang, jika tidak
menunjukkan situasi yang berpotensi bahaya yang, jika tidak
• Jaga jarak minimum di sekitar perangkat seperti yang ditunjukkan pada gambar.
250 mm
100 mm
• Komponen yang disertakan dalam kotak kemasan mungkin berbeda, tergantung negara Anda.
• Anda sebaiknya menyimpan kemasan asli ini.
• Jika Anda perlu mengirimkan perangkat, kemas kembali perangkat dalam kemasan aslinya untuk
mencegah kerusakan selama pengiriman. Perangkat harus diasuransikan secara memadai oleh
pengirimnya. Untuk mengetahui cara mengemas kembali perangkat, lihat Pengemasan dan pengiriman perangkat di Panduan Pengguna Lanjutan.
• Kabel antarmuka bukan aksesori standar. Belilah kabel antarmuka yang sesuai.
Kabel USB
• Sebaiknya gunakan kabel USB 2.0 (Jenis A/B) dengan panjang tidak lebih dari 2 meter.
• JANGAN hubungkan kabel antarmuka saat ini. Hubungkan kabel antarmuka selama proses penginstalan
MFL-Pro.
100 mm
210 mm
2
Melepaskan bahan
CAUTION
PERHATIAN
PENTING
2
JANGAN hubungkan kabel daya AC terlebih
dahulu.
kemasan dari perangkat
aLepaskan pita kemasan dari bagian luar
perangkat.
bBuka penutup depan.
dLepas pita elastis dari drum.
eTarik potongan kertas untuk melepas bahan
pelindung seperti yang ditunjukkan pada
gambar.
cKeluarkan Silica Pack dari dalam perangkat.
JANGAN memakan silica gel pack. Buang silica
gel pack. Jika tertelan, segera bawa ke dokter.
fKeluarkan unit drum dan rakitan kartrid toner.
3
gPerlahan kocok menyamping beberapa kali
agar toner menyebar merata di dalam rakitan
kartrid.
hPasang kembali unit drum dan rakitan kartrid
toner ke dalam perangkat.
Memasang Penopang
3
Output Dokumen ADF
aBuka lipatan Penopang Dokumen ADF.
iTutup penutup depan perangkat.
bBuka penutup panel kontrol dengan
mengangkatnya ke arah belakang.
Penutup Panel Kontrol
4
cPasang Penopang Output Dokumen ADF
1
Memasukkan kertas ke
dTutup penutup panel kontrol.
Memasang Handset
4
5
dalam baki kertas
aTarik baki kertas sepenuhnya sampai terlepas
dari perangkat.
bSambil menekan tuas pelepas pemandu kertas
berwarna hijau a, geser pemandu kertas agar
posisinya pas dengan ukuran kertas yang
Anda masukkan ke dalam baki. Pastikan
bahwa pemandu terpasang dengan kuat di
dalam slot.
aHubungkan kabel handset gelung ke
perangkat dan ujung satunya ke handset.
5
Catatan
Untuk kertas ukuran Legal atau Folio, tekan
11
1
1
tombol a pelepas yang ada di dasar baki kertas,
lalu tarik keluar bagian belakang baki kertas.
(Kertas ukuran Legal atau Folio tidak tersedia di
beberapa wilayah.)
cKipas-kipaskan tumpukan kertas dengan baik
untuk mencegah kemacetan dan kesalahan
pengumpanan kertas.
ePasang kembali baki kertas dengan erat ke
dalam perangkat. Pastikan baki telah
sepenuhnya dimasukkan ke dalam perangkat.
fBuka lipatan kelepak penopang a agar kertas
tidak meluncur lepas dari baki output
menghadap ke bawah.
dLetakkan kertas di dalam baki dan pastikan:
Kertas berada di bawah tanda kertas
maksimal (bbb) a.
Jika baki kertas diisi terlalu penuh, akan
terjadi kemacetan kertas.
Sisi yang akan dicetak harus menghadap ke
bawah.
Pemandu kertas sedikit menyentuh kedua
sisi kertas agar kertas diumpankan dengan
benar.
6
Menghubungkan kabel
PERINGATAN
PENTING
PENTING
Catatan
3
1
2
6
JANGAN hubungkan kabel antarmuka
dulu.
daya dan saluran telepon
aHubungkan kabel daya AC ke perangkat,
kemudian tancapkan ke soket listrik.
bNyalakan sakelar daya perangkat.
Perangkat harus dicolokan dengan colokan
yang ditanamkan.
Karena perangkat ditanamkan melalui soket
listrik, Anda dapat terlindung dari
kemungkinan bahaya listrik pada jaringan
telepon dengan tetap menghubungkan kabel
daya ke perangkat saat Anda
menghubungkannya ke saluran telepon.
Selain itu, Anda dapat melindungi diri saat
Anda ingin memindahkan perangkat dengan
mencabut saluran telepon terlebih dahulu
kemudian kabel daya.
Jika Anda memakai satu saluran telepon untuk
perangkat ini dan telepon eksternal, hubungkan
dengan cara berikut ini.
Sebelum Anda menghubungkan telepon
eksternal, lepaskan tutup pelindung c dari soket
EXT. pada perangkat.
cHubungkan kabel saluran telepon. Hubungkan
satu ujung kabel saluran telepon ke soket pada
perangkat yang bertanda LINE dan ujung
satunya ke soket dinding telepon.
Kabel saluran telepon HARUS dihubungkan ke
soket pada perangkat yang bertanda LINE.
a Telepon ekstensi
b Telepon eksternal
c Tutup pelindung
7
Catatan
Jika Anda memakai satu saluran telepon untuk
3
1
2
Perangkat akan otomatis
menjawab setiap panggilan
sebagai faks.
Perangkat akan mengendalikan
saluran dan menjawab setiap
panggilan secara otomatis.
Jika panggilan itu bukan faks,
telepon akan berdering supaya
Anda mengangkat panggilan
tersebut.
Mesin penjawab telepon (TAD)
eksternal Anda akan menjawab
setiap panggilan secara otomatis.
Pesan suara disimpan di TAD
eksternal. Pesan faks akan
dicetak secara otomatis.
Anda mengendalikan saluran
telepon dan harus menjawab
sendiri setiap panggilan.
Manual
Fax Only
Fax/Tel
External TAD
Tidak
Ya
Ya
Tidak
Tidak
Ya
Apakah Anda ingin menggunakan fitur telepon yang
ada di perangkat ini (jika tersedia) atau telepon
eksternal atau mesin penjawab telepon eksternal yang
terhubung di saluran yang sama dengan perangkat ini?
Apakah Anda menggunakan fungsi pesan suara pada mesin penjawab telepon eksternal?
Apakah Anda ingin perangkat
ini menjawab panggilan faks
dan telepon secara otomatis?
Perangkat akan otomatis
menjawab setiap panggilan
sebagai faks.
Perangkat akan mengendalikan
saluran dan menjawab setiap
panggilan secara otomatis.
Jika panggilan itu bukan faks,
telepon akan berdering supaya
Anda mengangkat panggilan
tersebut.
Mesin penjawab telepon (TAD)
eksternal Anda akan menjawab
setiap panggilan secara otomatis.
Pesan suara disimpan di TAD
eksternal. Pesan faks akan
dicetak secara otomatis.
Anda mengendalikan saluran
telepon dan harus menjawab
sendiri setiap panggilan.
Manual
Fax Only
Fax/Tel
External TAD
Tidak
Ya
Ya
Tidak
Tidak
Ya
Apakah Anda ingin menggunakan fitur telepon yang
ada di perangkat ini (jika tersedia) atau telepon
eksternal atau mesin penjawab telepon eksternal yang
terhubung di saluran yang sama dengan perangkat ini?
Apakah Anda menggunakan fungsi
pesan suara pada mesin penjawab
telepon eksternal?
Apakah Anda ingin perangkat
ini menjawab panggilan faks
dan telepon secara otomatis?
perangkat ini dan mesin penjawab telepon
eksternal, hubungkan dengan cara berikut ini.
Sebelum Anda menghubungkan mesin penjawab
telepon eksternal, lepaskan tutup pelindung c,
dari soket EXT. pada perangkat.
a Mesin penjawab telepon ekstensi (tidak
dibolehkan)
b Mesin penjawab telepon eksternal
c Tutup pelindung
Memilih Mode
7
Ada empat mode penerimaan yang dimungkinkan:
Fax Only, Fax/Tel, Manual dan External TAD.
Penerimaan
8
jika Anda memiliki mesin penjawab eksternal.
Lihat Memilih Mode Penerimaan di
halaman 8. Untuk perincian lebih lanjut,
lihat Menghubungkan TAD eksternal di
Panduan Pengguna Dasar.
Atur mode penerimaan ke External TAD
aTekan Menu, 0, 1.
bTekan a atau b untuk memilih mode
penerimaan.
Tekan OK.
cTekan Stop/Exit.
Untuk perincian lebih lanjut, lihat
Menggunakan mode penerimaan di
Panduan Pengguna Dasar.
Mengatur kontras LCD
Catatan
Memasukkan informasi
8
Jika Anda mengalami kesulitan saat membaca LCD,
coba ubah pengaturan kontras.
(jika perlu)
aTekan Menu, 1, 5.
bTekan c untuk menambah kontras.
—ATAU—
Tekan d untuk mengurangi kontras.
Tekan OK.
cTekan Stop/Exit.
Mengatur tanggal dan
9
Perangkat akan menampilkan waktu, dan jika Anda
mengatur ID stasiun, tanggal dan waktu akan
ditambahkan ke setiap faks yang Anda kirimkan.
waktu
aTekan Menu, 0, 2, 1.
10
Perangkat menampilkan tanggal dan waktu, dan jika
Anda mengatur ID Stasiun, tanggal dan waktu akan
ditambahkan ke setiap faks yang Anda kirimkan.
pribadi (ID Stasiun)
aTekan Menu, 0, 3.
bMasukkan nomor faks Anda (maksimal 20
digit) dengan papan tombol, lalu tekan OK.
Station ID
Fax:
cMasukkan nomor faks Anda (maksimal 20
digit) dengan papan tombol, lalu tekan OK.
Jika nomor telepon dan nomor faks Anda
sama, masukkan nomor yang sama sekali lagi.
Station ID
Tel:
dGunakan papan tombol untuk memasukkan
nama Anda (maksimal 20 karakter), lalu tekan
OK.
bMasukkan dua digit terakhir angka tahun
dengan papan tombol, lalu tekan OK.
Date&Time
Year:2013
(misalnya, masukkan 1, 3 untuk 2013.)
cMasukkan dua digit angka bulan dengan
papan tombol, lalu tekan OK.
Date&Time
Month:03
(misalnya, masukkan 0, 3 untuk Maret.)
dMasukkan dua digit angka tanggal dengan
papan tombol, lalu tekan OK.
Date&Time
Day:25
(misalnya, masukkan 2, 5 untuk tanggal 25.)
eMasukkan waktu dengan format 24-jam
dengan papan tombol, lalu tekan OK.
Date&Time
Time:15:25
(misalnya, masukkan 1, 5, 2, 5 untuk 15:25.)
fTekan Stop/Exit.
Station ID
Name:
• Lihat bagan berikut untuk memasukkan nama
Anda.
• Jika Anda perlu memasukkan karakter yang
berada pada tombol yang sama dengan
karakter terakhir, tekan c untuk memindahkan
kursor ke kanan.
• Jika Anda salah memasukkan karakter dan
ingin menggantinya, tekan d atau c untuk
memindahkan kursor ke karakter yang salah,
lalu tekan Clear.
Tekan
tombol
SekaliDua
kali
2ABC2A
3DEF 3 D
4GH I 4 G
5JKL5J
6MNO 6 M
7PQRS7
8TUV8 T
9WXY Z 9
Untuk perincian lebih lanjut, lihat
Memasukkan teks di Panduan Pengguna
Dasar.
Tiga
kali
Empat
kali
Lima
kali
9
eTekan Stop/Exit.
Catatan
Catatan
Catatan
Jika Anda melakukan kesalahan dan ingin
memulai lagi, tekan Stop/Exit dan kembalilah ke
langkah a.
Laporan Transmisi Faks
11
Perangkat Brother Anda dilengkapi dengan Laporan
Verifikasi Transmisi yang dapat digunakan sebagai
konfirmasi pengiriman faks Anda. Laporan ini
mencantumkan nama atau nomor faks penerima,
tanggal, waktu, dan durasi transmisi, jumlah halaman
yang dikirimkan, dan apakah transmisi berhasil atau
tidak. Jika Anda ingin menggunakan fitur Laporan
Transmisi Faks, lihat Mencetak laporan di Panduan Pengguna Lanjutan.
Mengatur mode
pemanggilan tekan atau
12
Perangkat Anda dibuat kompatibel dengan layanan
pemanggilan Tekan. Jika Anda memiliki layanan
pemanggilan Putar (rotari), Anda perlu mengubah
mode pemanggilan.
putar
14
Panggil Awalan
14
Pengaturan panggil awalan secara otomatis akan
memanggil sebuah nomor yang telah ditetapkan
sebelum setiap nomor faks yang Anda panggil.
Misalnya: Jika sistem telepon Anda mensyaratkan 9
untuk memanggil nomor luar, maka pengaturan ini
akan otomatis memanggil 9 untuk setiap faks yang
Anda kirim.
aTekan Menu, 0, 6.
bMasukkan nomor awalan (maksimal 5 digit)
dengan papan tombol, lalu tekan OK.
• Anda dapat menggunakan angka 0 hingga 9, #,
l dan !. (Tekan Hook/Hold untuk menampilkan
“!”.)
• Anda tidak dapat menggunakan ! dengan
angka atau karakter lainnya.
• Jika sistem telepon Anda memerlukan timed
break recall (hookflash), tekan Hook/Hold
untuk memasukkan jeda.
• Jika mode pemanggilan putar aktif, # dan
l tidak dapat digunakan.
cTekan Stop/Exit.
aTekan Menu, 0, 4.
bTekan a atau b untuk memilih Pulse (atau
Tone). Tekan OK.
cTekan Stop/Exit.
Mengatur kompatibilitas
13
Jika Anda menghubungkan perangkat ke layanan
VoIP (melalui Internet), Anda perlu mengubah
pengaturan kompatibilitas.
Jika Anda menggunakan saluran telepon analog,
Anda dapat melompati langkah ini.
saluran telepon
aTekan Menu, 2, 0, 1.
bTekan a atau b untuk memilih Basic(for
VoIP). Tekan OK.
Mengatur Penghematan
15
Anda dapat mengatur perangkat untuk menyesuaikan
Penghematan Waktu Siang Hari. Jika Anda memilih
On, perangkat akan mereset waktu maju satu jam dan
jika Anda memilih Off, perangkat akan mereset waktu
mundur satu jam.
Waktu Siang Hari
aTekan Menu, 0, 2, 2.
bTekan a atau b untuk memilih On atau Off.
Tekan OK.
cTekan 1 atau 2 untuk memilih 1.Change atau
2.Exit.
dTekan Stop/Exit.
10
cTekan Stop/Exit.
Informasi Lain
Mengunduh perangkat lunak
opsional
Anda dapat mengunduh driver printer secara gratis
dari Pusat Solusi Brother, yang akan memungkinkan
Anda menggunakan mesin faks Brother Anda
sebagai printer dari komputer Anda. Kunjungi kami di
http://solutions.brother.com/.
Brother CreativeCentre
Dapatkan inspirasi. Jika Anda menggunakan
Windows
pada desktop Anda untuk mengakses situs web
GRATIS kami yang berisi banyak ide dan sumber
daya untuk penggunaan pribadi dan profesional. Ikon
ini muncul setelah menginstal MFL-Pro Suite atau
perangkat lunak opsional yang tersedia dari Brother
Solutions Center.
®
, klik dua kali ikon Brother CreativeCentre
Pengguna Mac dapat mengakses Brother
CreativeCentre di alamat web ini:
http://www.brother.com/creativecenter/
11
Consumables
Consumables
Jika saatnya tiba untuk mengganti item habis pakai, pesan kesalahan akan ditunjukkan oleh LCD pada panel
kontrol. Untuk informasi lebih lanjut tentang bahan habis pakai untuk perangkat ini, kunjungi kami di
http://www.brother.com/original/
Kartrid tonerUnit drum
Toner Standar: TN-2260
Toner Yield Tinggi: TN-2280
atau hubungi penjual Brother setempat.
DR-2255
12
Merek dagang
Logo Brother adalah merek dagang terdaftar dari Brother Industries, Ltd.
Brother adalah merek dagang terdaftar dari Brother Industries, Ltd.
Microsoft dan Windows adalah merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lain.
Apple, Macintosh, dan Mac OS adalah merek dagang dari Apple Inc., yang terdaftar di AS dan negara-negara lain.
Masing-masing perusahaan yang memiliki nama perangkat lunak yang disebutkan dalam manual ini memiliki Perjanjian Lisensi Perangkat
Lunak program sumber tertutupnya.
Semua nama dagang dan nama produk yang disebutkan di produk Brother, dokumen terkait, dan semua materi
lainnya adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari perusahaan yang bersangkutan.
Penyusunan dan Publikasi
Di bawah pengawasan Brother Industries, Ltd., manual ini telah disusun dan dipublikasikan dengan mencakup deskripsi dan spesifikasi produk
terbaru.
Isi manual ini dan spesifikasi produk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Brother berhak melakukan perubahan spesifikasi dan materi yang terkandung dalam manual ini tanpa pemberitahuan dan tidak bertanggung
jawab atas segala kerugian (termasuk konsekuensial) yang diakibatkan penggunaan materi yang diberikan, termasuk tetapi tidak terbatas
pada kesalahan tipografi dan kesalahan lain terkait publikasi ini.