Brother FAX-2840, FAX-2845, FAX-2940 User's Guide

Podrobná príručka používateľa
FAX-2840 FAX-2845 FAX-2940
Nie všetky modely sú dostupné vo všetkých krajinách.
Verzia 0
SVK

Príručky používateľ a kde ich nájdem?

Ktorá príručka? Čo sa v nej nachádza? Kde ju nájdem?
Príručka bezpečnosti výrobku
Stručný návod na obsluhu
Základná príručka používateľa
Podrobná príručka používateľa
Najskôr si prečítajte túto príručku. Pred zapojením a nastavením zariadenia si prečítajte Bezpečnostné pokyny. V tejto príručke nájdete informácie o ochranných známkach a zákonných obmedzeniach.
Dodržiavajte pokyny týkajúce sa zapájania zariadenia a použitého typu pripojenia.
Naučte sa základné operácie faxovania a kopírovania a postupy pri výmene spotrebného materiálu. Prečítajte si tipy na riešenie problémov.
Informácie o zložitejších úkonoch: faxovanie, kopírovanie, bezpečnostné funkcie, tlač správ a vykonávanie bežnej údržby.
Vytlačená / v balení
Vytlačená / v balení
Vytlačená / v balení Pre
Českú republiku, Bulharsko, Maďarsko, Poľsko, Rumunsko, Slovenskú republiku, Chorvátsko, Slovinsko: Súbor PDF /disk CD-ROM / v balení
Súbor PDF /disk CD-ROM / v balení

Z centra riešení spoločnosti Brother si prevezmite doplnkový softvér (len pre používateľov zariadenia FAX-2940)

Ovládač tlačiarne a skenera1 a softvér na odosielanie faxov z počítača si môžete prevziať bezplatne z centra riešení spoločnosti Brother, čo vám umožní vaše faxové zariadenie Brother
používať aj ako tlačiareň a skener http://solutions.brother.com/.
1
Nie je určené pre používateľov Mac OS X 10.5.8
1
, alebo posielať faxy z počítača. Navštívte nás na

Obsah

1 Všeobecné nastavenie 1
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE..................................................................................1
Ukladanie do pamäte.............................................................................................1
Automatický letný čas............................................................................................2
Ekologické funkcie.................................................................................................2
Úspora tonera.................................................................................................. 2
Režim spánku.................................................................................................. 2
Režim hlbokého spánku .................................................................................. 3
Nastavenia tonera.................................................................................................. 3
Nastavenie tonera (režim Pokračovať) ............................................................ 3
Príjem faxov v režime Pokračovať...................................................................4
Minutie tonera v režime Pokračovať................................................................4
Kontrast LCD displeja............................................................................................4
Časovač režimu .....................................................................................................5
2Bezpečnostné funkcie 6
Zabezpečenie ........................................................................................................ 6
Blokovanie prenosu (FAX-2840 a FAX-2845) ................................................. 6
Zabezpečenie pamäte (iba FAX-2940)............................................................ 7
Zámok nastavení.............................................................................................8
Obmedzenie vytáčania ....................................................................................9
3 Odoslanie faxu 11
Ďalšie možnosti pri odosielaní............................................................................. 11
Odosielanie faxov pomocou viacnásobných nastavení.................................11
Kontrast .........................................................................................................11
Zmena rozlíšenia faxu ................................................................................... 11
Doplnkové funkcie odosielania ............................................................................12
Manuálne odosielanie faxu............................................................................ 12
Dvojitý prístup................................................................................................ 12
Rozosielanie..................................................................................................13
Prenos v reálnom čase..................................................................................14
Zahraničný režim...........................................................................................14
Odložený fax..................................................................................................15
Odložený hromadný prenos .......................................................................... 15
Kontrola a zrušenie čakajúcich úloh .............................................................. 15
Elektronický titulný list ................................................................................... 15
Prehľad o funkcii Výzva .......................................................................................17
Vysielanie po výzve .......................................................................................17
4 Prijímanie faxu 19
Diaľkové voľby faxu ............................................................................................. 19
Presmerovanie faxu....................................................................................... 19
Uloženie faxu................................................................................................. 19
Zmena diaľkových volieb faxu .......................................................................20
ii
Diaľkové načítanie .........................................................................................20
Príkazy vzdialeného faxu...............................................................................23
Ďalšie funkcie príjmu ...........................................................................................24
Tlač zmenšeného prichádzajúceho faxu .......................................................24
Nastavenie pečiatky príjmu faxu.................................................................... 24
Príjem faxov do pamäte (FAX-2840 a FAX-2845).........................................24
Nastavenie sýtosti tlače .................................................................................25
Tlač faxu z pamäte ........................................................................................25
Príjem bez papiera ........................................................................................25
Prehľad o funkcii Výzva .......................................................................................26
Prijatie na výzvu ............................................................................................26
Zastavenie výzvy ...........................................................................................27
5Vytáčanie a ukladanie čísiel 28
Ďalšie funkcie vytáčania ......................................................................................28
Kombinovanie čísel rýchlej voľby ..................................................................28
Ďalšie spôsoby ukladania čísel............................................................................28
Nastavenie skupín na rozosielanie................................................................28
Zmena čísel skupín .......................................................................................29
Odstraňovanie čísel skupín ...........................................................................30
6Tlač správ 31
Faxové správy .....................................................................................................31
Správa o overení prenosu .............................................................................31
Faxový denník ...............................................................................................31
Správy..................................................................................................................32
Ako vytlačiť správu ........................................................................................32
7 Kopírovanie 33
Nastavenia kopírovania .......................................................................................33
Zastavenie kopírovania ................................................................................. 33
Používanie klávesu Voľby .............................................................................34
Zlepšenie kvality kopírovania ........................................................................36
Triedenie kópií pomocou ADF .......................................................................36
Nastavenie kontrastu a jasu ..........................................................................36
Zväčšenie alebo zmenšenie kopírovaného obrázku .....................................37
Vytváranie kópií N na 1 (rozvrhnutie strany) .................................................38
Manuálne obojstranné kopírovanie ...............................................................38
A Bežná údržba 40
Čistenie zariadenia ..............................................................................................40
Kontrola zariadenia..............................................................................................40
Kontrola počítadiel stránok ............................................................................40
Kontrola zostávajúcej životnosti súčastí ........................................................ 40
Balenie a preprava zariadenia .............................................................................41
BGlosár 43
iii
C Index 46
iv
v

Všeobecné nastavenie 1

1
DÔLEŽITÉ
1

Ukladanie do pamäte 1

UPOZORNENIE
čšina ilustrácií v tejto Príručke
používateľa zobrazuje FAX-2845.
1
Vaše nastavenia ponuky sú uložené trvalo a v prípade výpadku dodávky elektrickej energie sa nestratia. Dočasné nastavenia (napríklad kontrast a zahraničný režim) sa stratia.
(Pre FAX-2940) Pri výpadku napájania sa v zariadení uchová dátum a čas a tiež naprogramované úlohy časovača faxov (napr. Odložený fax) maximálne 60 hodín. Iné faxové úlohy v pamäti zariadenia sa nestratia.
(Pre FAX-2840 a FAX-2845) Pri výpadku napájania sa v zariadení uchová dátum a čas na približne 2 hodiny. Faxové úlohy v pamäti zariadenia sa stratia.
1
1. kapitola
Poznámka
Automatický letný čas 1
Môžete nastaviť, aby zariadenie automaticky prechádzalo na letný čas. Automaticky sa nastaví o hodinu dopredu na jar a o hodinu dozadu v jeseni.
a Stlačte tlačidlo Menu, 0, 2, 2. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).

Ekologické funkcie 1

Úspora tonera 1

Pomocou tejto funkcie môžete šetriť toner. Ak nastavíte funkciu úspory tonera na možnosť Zapnute, výtlačky budú jasnejšie. Východiskové nastavenie je Vypnute.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 4, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Neodporúčame vám používať funkciu Úspora tonera na tlačenie fotografií alebo obrázkov v odtieňoch sivej.

Režim spánku 1

Nastavením času spánku môžete znížiť spotrebu energie. Keď je zariadenie v režime spánku (úsporný režim), správa sa, ako keby bolo vypnuté. Pri prijatí údajov alebo pri úkone obsluhy zariadenie automaticky prejde z režimu spánku do režimu Pripravené.
Môžete vybrať čas, počas ktorého musí byť zariadenie v nečinnosti, kým prejde do režimu spánku. Keď zariadenie prijme fax, dáta z počítača, alebo vytvorí kópiu, časovač sa vynuluje. Predvolené nastavenie je 3 minúty pre FAX-2940 a 5 minút pre FAX­2840 a FAX-2845.
Keď je zariadenie v režime spánku, na LCD displeji sa zobrazuje Spanok.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 4, 2. b Zadajte čas nečinnosti zariadenia, než
prejde do režimu spánku. Stlačte tlačidlo OK.
2
Všeobecné nastavenie
Poznámka
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).

Režim hlbokého spánku 1

Ak zariadenie v režime spánku istý čas neprijme žiadne úlohy, automaticky prejde do režimu hlbokého spánku a na LCD displeji sa zobrazí Rezim spanku. Režim hlbokého spánku využíva menej energie než režim spánku. Zariadenie sa uvedie do prevádzky azačne sa zahrievať, keď prijme údaje z faxu alebo keď stlačíte tlačidlo na ovládacom paneli.
(Iba FAX-2845) Aj zdvihnutím slúchadla sa zariadenie uvedie do prevádzky z režimu hlbokého spánku.

Nastavenia tonera 1

1
Nastavenie tonera (režim Pokračovať) 1
Zariadenie môžete nastaviť, aby pokračovalo vtlači po zobrazení hlásenia Vymenit toner na LCD displeji. Zariadenie bude pokračovať vtlačí, pokým bude na LCD displeji zobrazené hlásenie Minul sa toner. Predvolené nastavenie je Zastavit.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 7. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Pokracovat alebo Zastavit.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
• Ak budete pokračovať vtlači v režime Pokračovať, nemôžeme zaručiť kvalitu tlače.
• Pri používaní režimu Pokračovať sa výtlačok môže zdať vyblednutý.
• Po výmene tonerovej kazety za novú prejde režim Pokračovať späť do predvoleného nastavenia (Zastavit).
3
1. kapitola
Poznámka
Príjem faxov v režime Pokračovať 1
Ak vyberiete režim Pokračovať, keď sa na LCD displeji sa zobrazí hlásenie Vymenit toner, zariadenie môže ukladať prijaté faxy v pamäti. Pri tlači prijatých faxov v režime Pokračovať sa na LCD displeji zobrazí otázka, či je kvalita tlače faxu v poriadku. Ak kvalita tlače nie je dobrá, vyberte možnosť
2. Nie. Zariadenie nechá uložené faxy v pamäti, aby ste ich mohli znova vytlačiť, kým nevymeníte tonerovú kazetu za novú. Ak kvalita tlače je dobrá, vyberte možnosť
1. Ano. Na LCD displeji sa zobrazí otázka, či chcete odstrániť vytlačené faxy z pamäte. Ak ich nechcete odstrániť, otázka sa zobrazí znova po výmene tonerovej kazety za novú.
• Modely FAX-2840 a FAX-2845 môžu uložiť v pamäti až 400 faxov a model FAX­2940 môže uložiť v pamäti až 500 faxov.
• (FAX-2840 a FAX-2845) Ak vypnete zariadenie, faxy v pamäti sa stratia.

Kontrast LCD displeja 1

Môžete meniť kontrast, aby bol LCD displej svetlejší alebo tmavší.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 5. b Stlačením tlačidla c LCD displej
stmavne. Stlačením tlačidla d sa LCD displej zosvetlí. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
• Zariadenie ponechá faxy uložené v režime Pokračovať, aj keď zmeníte nastavenie Pokracovat na Zastavit.
• Ak nainštalujete novú tonerovú kazetu, keď LCD displej zobrazuje hlásenie Minul sa toner, zariadenie sa spýta, či chcete vytlačiť uložené faxy. Uložené faxy vytlačíte výberom možnosti 1. Tlac.
Minutie tonera v režime Pokračovať 1
Keď LCD displej zobrazí hlásenie Minul sa toner, zariadenie zastaví tlač. Ak je pamäť
plná a chcete prijímať faxy aj naďalej, musíte nainštalovať novú tonerovú kazetu.
4
Časovač režimu 1
Všeobecné nastavenie
Zariadenie má na ovládacom paneli dve tlačidlá na režimy: FAX a COPY (KOPÍROVANIE).
Môžete nastaviť, ako dlho bude trvať, než sa zariadenie po vykonaní poslednej operácie kopírovania vráti do režimu FAX. Ak vyberiete možnosť Vypnute, zariadenie zostane v naposledy použitom režime.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 1. b Stlačte a alebo b a zvoľte 0 sek., 30
Sek., 1 Min, 2 Min., 5 Min. alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
1
5
2
Poznámka
Poznámka
Bezpečnostné funkcie 2
Zabezpečenie 2
Zariadenie môžete nastaviť srôznymi úrovňami zabezpečenia pomocou funkcie Blokovanie prenosu (pre FAX-2840 a FAX-
2845), Zabezpečenie pamäte (pre FAX-
2940) a Zámok nastavení.

Blokovanie prenosu (FAX-2840 a FAX-2845) 2

Funkcia Blokovanie prenosu zabraňuje neoprávnenému prístupu k zariadeniu. Nebudete môcť pokračovať v plánovaní odložených faxov alebo úloh na výzvy. Akékoľvek dopredu naplánované odložené faxy sa však odošlú, aj keď zapnete funkciu Blokovanie prenosu, takže sa nestratia.
Ak je blokovanie prenosu zapnuté, sú k dispozícii nasledujúce operácie:
Prijímanie telefonátovPrijímanie faxovPresmerovanie faxu
(ak už bola zapnutá funkcia Presmerovanie faxu)
Diaľkové načítanie
(ak už bola zapnutá funkcia Faxová schránka)
Ak je blokovanie prenosu zapnuté, NIE sú k dispozícii nasledujúce operácie:
Telefonovanie prostredníctvom slúchadla
zariadenia (iba FAX-2845)
Odosielanie faxovKopírovanie
• Ak ste zabudli heslo pre funkciu Blokovanie prenosu, obráťte sa na zákaznícky servis alebo miestneho predajcu značky Brother.
Nastavenie hesla 2
Ak ste už heslo nastavili, nie je potrebné ho nastavovať znova.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 6, 1. b Pomocou tlačidiel 0-9 zadajte 4-miestne
číslo. Stlačte tlačidlo OK.
c Ak zadávate heslo prvýkrát, na LCD
displeji sa zobrazí Overenie:.
d Heslo zadajte znova.
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Zmena hesla funkcie Blokovanie prenosu
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 6, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Nastavit heslo. Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte zaregistrované 4-miestne číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
d Zadajte nové heslo vo forme 4-
miestneho čísla. Stlačte tlačidlo OK.
• Ak chcete vytlačiť faxy z pamäte, vypnite funkciu Blokovanie prenosu.
6
e Keď sa na LCD displeji zobrazí
Overenie:, znova zadajte nové heslo. Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Bezpečnostné funkcie
Poznámka
Poznámka
Zapnutie/vypnutie TX zámku 2
Ak zadáte nesprávne heslo, na LCD displeji sa zobrazí Nesprávne heslo a zostane offline.
Zariadenie zostane v režime zablokovania TX, až kým sa nezadá zaregistrované heslo.
Zapnutie TX zámku 2
a Stlačte Menu, 1, 6, 1. b Stlačte a alebo b a vyberte Nastav TX
zámok. Stlačte OK.
c Zadajte zaregistrované 4-miestne heslo.
Stlačte OK. Zariadenie prejde do režimu offline a na LCD sa zobrazí Mod TX zámok.
Vypnutie TX zámku 2
a Stlačte Menu.
Zadajte zaregistrované 4-miestne heslo.
b Stlačte OK.
TX zámok sa automaticky vypne.
Ak je Zabezpečenie pamäte zapnuté, NIE sú k dispozícii nasledujúce operácie:
Tlač prijatých faxovOdosielanie faxovKopírovanieObsluha z ovládacieho panela
Ak chcete vytlačiť faxy z pamäte, Zabezpečenie pamäte vypnite.
Nastavenie hesla 2
• Ak ste už heslo nastavili, nie je potrebné ho nastavovať znova.
• Ak ste zabudli heslo Zabezpečenia pamäte, obráťte sa na zákaznícky servis alebo miestneho predajcu značky Brother.
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 6, 1. b Pomocou tlačidiel 0-9 zadajte 4-miestne
číslo. Stlačte tlačidlo OK.
2
Zabezpečenie pamäte (iba FAX-2940) 2
Zabezpečenie pamäte zabraňuje neoprávnenému prístupu k zariadeniu. Nebudete môcť pokračovať v plánovaní odložených faxov alebo úloh na výzvy. Akékoľvek dopredu naplánované odložené faxy sa však odošlú, aj keď zapnete Zabezpečenie pamäte, takže sa nestratia.
Ak je Zabezpečenie pamäte zapnuté, sú k dispozícii nasledujúce operácie:
Príjem faxov do pamäte (limitované
kapacitou pamäte)
Presmerovanie faxu (ak už bola zapnutá
funkcia Presmerovanie faxu)
Diaľkové načítanie (ak už bola zapnutá
funkcia Faxová schránka)
c Po zobrazení hlásenia Overenie: na
LCD displeji znovu zadajte heslo. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Zmena hesla Zabezpečenia pamäte 2
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 6, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Nastavit heslo. Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte zaregistrované 4-miestne číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
d Zadajte nové heslo vo forme 4-
miestneho čísla. Stlačte tlačidlo OK.
7
2. kapitola
Poznámka
e Keď sa na LCD displeji zobrazí
Overenie:, znova zadajte nové heslo. Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Zapnutie zabezpečenia pamäte 2
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 6, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Nastav zabezp.. Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte zaregistrované 4-miestne číslo.
Stlačte tlačidlo OK. Zariadenie prejde do režimu offline a na LCD sa zobrazí Bezpec. Mod.
Vypnutie zabezpečenia pamäte 2
a Stlačte tlačidlo Menu. b Zadajte zaregistrované 4-miestne číslo.
Stlačte tlačidlo OK. Zabezpečenie pamäte sa automaticky vypne a na LCD sa zobrazí dátum a čas.
Ak je funkcia Zámok nastavení nastavená na možnosť Zapnute, nasledujúce nastavenie nebude možné zmeniť bez hesla. Zmeniť môžete iba nasledovné nastavenia faxového prenosu, ktoré sú v ponuke pre FAX.
KontrastRozlíšenie faxuOdložený faxPrenos v reálnom časePrenos výzvyZahraničný režim
Nastavenie hesla 2
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 6, 2. b Pomocou tlačidiel 0-9 zadajte 4-miestne
číslo. Stlačte tlačidlo OK.
c Keď sa na LCD zobrazí Overenie:,
znovu zadajte heslo. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Ak zadáte nesprávne heslo, na LCD displeji sa zobrazí Nespravne heslo a zostane offline. Zariadenie zostane v režime Zabezpečenia pamäte, až kým sa nezadá zaregistrované heslo.

Zámok nastavení 2

Funkcia Zámok nastavení vám umožňuje nastaviť heslo a predísť tak iným ľudom omylom zmeniť nastavenia vášho zariadenia.
Vytvorené heslo si starostlivo poznačte. Ak ho zabudnete, budete musieť resetovať heslo uložené v zariadení. Obráťte sa na svojho správcu, zákaznícky servis alebo na vaše miestneho predajcu Brother.
8
Zmena hesla blokovania nastavenia 2
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 6, 2. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Nastavit heslo. Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte vaše 4-miestne heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
d Zadajte nové heslo vo forme
4-miestneho čísla. Stlačte tlačidlo OK.
e Keď sa na LCD zobrazí Overenie:,
znovu zadajte nové heslo. Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Bezpečnostné funkcie
Zapnutie/vypnutie blokovania nastavenia
Ak zadáte nesprávne heslo pri postupovaní podľa nižšie uvedených krokov, na LCD displeji sa zobrazí hlásenie Nespravne heslo. Opätovne zadajte správne heslo.
Zapnutie Zámku nastavení
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 6, 2. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute. Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte vaše 4-miestne heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Vypnutie Zámku nastavení
a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 6, 2.
Obmedzenie vytáčania 2
2
Táto funkcia slúži na to, aby používateľom zabránila omylom odosielať faxy, alebo hovory na nesprávne číslo. Zariadenie môžete nastaviť tak, aby obmedzovalo vytáčanie pomocou klávesnice vytáčania, tlačidiel jednodotykovej voľby a krátkej voľby.
Ak vyberiete možnosť Vypnute, zariadenie nebude obmedzovať metódu vytáčania.
Ak vyberiete možnosť Zadajte # 2x, zariadenie vás požiada o opätovné zadanie čísla. Ak rovnaké číslo zadáte znovu správne, zariadenie začne vytáčanie. Ak zadáte znovu číslo nesprávne, na LCD displeji sa zobrazí hlásenie o chybe.
Ak vyberiete možnosť Zapnute, zariadenie úplne obmedzí odosielanie faxov a odchádzajúce hovory pre danú metódu vytáčania.
Obmedzenie číselnej klávesnice 2
2
b Zadajte vaše 4-miestne heslo. Dvakrát
stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 6, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Vypnute alebo Zadajte # 2x alebo Zapnute.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Obmedzenie jednodotykových tlačidiel
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 6, 2. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Vypnute alebo Zadajte # 2x alebo Zapnute.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
2
9
2. kapitola
Poznámka
Obmedzenie tlačidiel krátkej voľby 2
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 6, 3. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Vypnute alebo Zadajte # 2x alebo Zapnute.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
• Nastavenie Zadajte # 2x nebude
fungovať, ak stlačíte Tel/R (Tel/Mute/R) (Tel/Stlmiť/R) alebo ak pred zadaním čísla zdvihnete externé slúchadlo alebo slúchadlo zariadenia (iba FAX-2845).
Funkcia obmedzenia vytáčania nebude fungovať, ak budete používať slúchadlo na externom alebo pobočkovom telefóne.
Zariadenie nemôže obmedziť vytáčanie, keď používate tlačidlo Redial/Pause (Opakovanie/Pauza).
• Ak ste vybrali možnosť Zapnute alebo Zadajte # 2x, nemôžete využívať funkciu rozosielania a nemôžete kombinovať čísla rýchlej voľby pri vytáčaní.
10
3
Poznámka

Odoslanie faxu 3

Ďalšie možnosti pri odosielaní

Odosielanie faxov pomocou viacnásobných nastavení 3

Pred odoslaním faxu môžete zmeniť akúkoľvek kombináciu týchto nastavení: kontrast, rozlíšenie, zahraničný režim, časovač odložených faxov, prenos v režime Výzva alebo nastavenia titulnej strany.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
Po prijatí každého nastavenia sa na LCD displeji zobrazí otázka, či chcete vykonať ďalšie nastavenia.
Dalej
1.Ano 2.Nie
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete vybrať ďalšie nastavenia,
stlačte tlačidlo 1. LCD displej sa vráti do ponuky Poslanie nast., aby ste mohli zvoliť ďalšie nastavenie.
Po dokončení výberu nastavení
stlačte tlačidlo 2 a prejdite na ďalší krok, kde fax odošlete.

Kontrast 3

Pri väčšine dokumentov zabezpečí najlepší výsledok východiskové nastavenie Auto. Zariadenie zvolí automaticky vhodný kontrast pre váš dokument.
Ak je váš dokument príliš svetlý alebo príliš tmavý, zmenou kontrastu sa môže kvalita faxu zlepšiť.
Pomocou tlačidla Tmavy faxovaný dokument zosvetlíte.
Pomocou tlačidla Svetly faxovaný dokument stmavíte.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
3
b Vložte dokument. c Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 1. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Auto alebo Svetly alebo Tmavy.
Stlačte tlačidlo OK.
Aj keď zvolíte Svetly alebo Tmavy, zariadenie pošle fax pomocou nastavenia Auto, ak zvolíte Foto ako rozlíšenie faxu.

Zmena rozlíšenia faxu 3

Kvalita faxu sa dá zlepšiť zmenou rozlíšenia faxu. Rozlíšenie môžete zmeniť pre nasledujúci fax alebo pre všetky faxy.
Zmena nastavenia rozlíšenia faxu pre nasledujúci fax
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Vložte dokument. c Stlačením tlačidla Resolution
(Rozlíšenie) a potom a alebo b vyberte rozlíšenie. Stlačte tlačidlo OK.
Zmena východiskového nastavenia rozlíšenia faxu
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 2. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
požadované rozlíšenie. Stlačte tlačidlo OK.
3
3
3
11
3. kapitola
Poznámka
Môžete si vybrať zo štyroch rôznych nastavení rozlíšenia.

Doplnkové funkcie odosielania 3

rozlíšenie faxu
Standardne Vhodné pre väčšinu tlačených
dokumentov.
Jemne Dobré pre krátky text, prenos
prebieha trochu pomalšie ako pri štandardnom rozlíšení.
Superjemne Dobré pre krátky text alebo
malé obrázky, prenos prebieha pomalšie ako pri vysokom rozlíšení.
Foto Použite v dokumentoch
s rôznymi odtieňmi sivej alebo pre fotografiu. Toto rozlíšenie má najpomalší prenos.

Manuálne odosielanie faxu 3

Manuálny prenos 3
Pri manuálnom odosielaní môžete pri odosielaní faxu počuť vytáčanie, zvonenie a tón pri prijímaní faxu.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Vložte dokument. c Zdvihnite slúchadlo externého telefónu
(iba FAX-2845) a čakajte, kým nezaznie oznamovací tón.
d Vytočte číslo faxu, ktoré chcete volať.
(Pre FAX-2840 a FAX-2940) Na externom telefóne vytočte číslo faxu.
e Po tom, ako budete počuť tón faxu,
stlačte tlačidlo Start (Štart).
f Zložte slúchadlo externého telefónu
alebo zariadenia (iba FAX-2845).
12

Dvojitý prístup 3

Môžete vytočiť číslo a spustiť skenovanie faxu do pamäte, a to aj keď zariadenie odosiela z pamäte alebo prijíma faxy. Na displeji LCD sa zobrazí číslo novej úlohy.
Počet strán, ktorý môžete naskenovať do pamäte, sa bude meniť v závislosti od údajov na nich.
Odoslanie faxu
Poznámka
Poznámka
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
Ak sa pri skenovaní prvej strany faxu zobrazí správa Nestaci pamat, stlačením tlačidla Stop/Exit (Stop/Koniec) skenovanie zrušte. Ak sa pri skenovaní ďalšej strany zobrazí hlásenie Nestaci pamat, môžete stlačením tlačidla Start (Štart) odoslať naskenované strany, alebo stlačením tlačidla Stop/Exit (Stop/Koniec) operáciu zrušiť.

Rozosielanie 3

Funkcia rozosielania vám umožňuje odoslať tú istú faxovú správu na viac ako jedno číslo. V rámci jedného rozosielania môžete zahrnúť skupiny, čísla jednodotykových a krátkych volieb a až 50 manuálne vytočených čísiel.
Do rozosielania môžete zahrnúť až 272 rôznych čísiel. Závisí to od toho, koľko skupín, prístupových kódov alebo čísiel kreditných kariet máte uložených a koľko odložených a uložených faxov je v pamäti.
Skôr ako spustíte rozosielanie 3
Ak chcete pri rozosielaní použiť čísla jednodotykovej voľby a krátkej voľby, musia byť vopred uložené v pamäti zariadenia. (Pozri Základná príručka používateľa:
Ukladanie čísel jednodotykových volieb krátkej voľby.)
Ak chcete pri rozosielaní použiť čísla skupín, musia byť tiež vopred uložené v pamäti zariadenia. Skupinové čísla obsahujú mnoho uložených čísiel Jednodotykovej voľby aKrátkej voľby pre jednoduchšie vytáčanie. (Pozri Nastavenie skupín na rozosielanie uu strana 28.)
b Vložte dokument. c Zadajte číslo.
Stlačte tlačidlo OK. Môžete použiť Jednodotykovú voľbu, číslo Krátkej voľby alebo Skupiny, alebo zadajte číslo manuálne prostredníctvom číselnej klávesnice. (Pozri Základná príručka používateľa: Postup vytáčania.)
d Opakujte krok c, kým nezadáte všetky
faxové čísla, na ktoré chcete rozosielanie odoslať.
e Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Po dokončení rozosielania zariadenie vytlačí správu o rozosielaní, aby ste mali prehľad o výsledku.
Zrušenie prebiehajúceho rozosielania3
Počas rozosielania môžete zrušiť práve odchádzajúci fax alebo celú úlohu rozosielania.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 7.
Na LCD displeji sa zobrazí číslo úlohy rozosielania spolu s faxovým číslom alebo menom, ktoré sa vytáča (napríklad #001 123456789), a číslo úlohy rozosielania (napríklad Obeznik#001).
b Pomocou tlačidla a alebo b si vyberte
jednu z týchto možností:
Zvoľte faxové číslo, ktoré sa vytáča
astlačte tlačidlo OK.
Zvoľte číslo úlohy rozosielania
astlačte tlačidlo OK.
3
Ako rozoslať fax 3
Používanie (Adresár) vám pomôže
čísla ľahko nájsť.
13
3. kapitola
Poznámka
c Stlačením tlačidla 1 môžete zrušiť
faxové číslo alebo číslo úlohy rozosielania, ktoré ste zvolili v kroku b, alebo stlačením tlačidla 2 ukončite operáciu bez zrušenia.
Ak v kroku b zvolíte zrušenie iba
momentálne odosielaného faxu, na LCD displeji sa zobrazí otázka, či chcete zrušiť rozosielanie. Stlačením tlačidla 1 vymažte celú úlohu rozosielania alebo pomocou tlačidla 2 z ponuky odíďte.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Prenos v reálnom čase 3
Keď odosielate fax, zariadenie pred odosielaním naskenuje dokumenty do pamäte. Hneď po uvoľnení telefónnej linky zariadenie začne vytáčanie a odosielanie.
Niekedy sa môže stať, že budete chcieť poslať dôležitý dokument ihneď bez čakania na prenos z pamäte. Môžete nastaviť možnosť Priame pos. TX na Zapnute pre všetky dokumenty alebo na Dalsifax:Zap. len pre nasledujúci fax.
•Ak je pamäť plná, zariadenie odošle dokument v reálnom čase (dokonca aj keď je funkcia Prenos v reálnom čase vypnutá).
Dalsifax:Zap. alebo Dalsifax:Vyp. je možné zvoliť iba vtedy, ak je dokument vložený.
Odosielanie v reálnom čase pre všetky faxy
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute. Stlačte tlačidlo OK.
Odosielanie v reálnom čase iba pre nasledujúci fax
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 5. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Dalsifax:Zap.. Stlačte tlačidlo OK.
Deaktivácia odosielania v reálnom čase len pre nasledujúci fax
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 5. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Dalsifax:Vyp.. Stlačte tlačidlo OK.
Zahraničný režim 3
Ak máte ťažkosti s odoslaním faxu do zahraničia kvôli zlému spojeniu, môže vám pomôcť zapnutie Zahraničného režimu.
Toto je dočasné nastavenie a bude aktívne len pre nasledujúci fax.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Vložte dokument. c Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 9.
3
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
3
3
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 5.
14
Odoslanie faxu
Poznámka

Odložený fax 3

V pamäti môžete uchovávať až do 50 faxov, ktoré budú odoslané v nasledujúcich 24 hodinách.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Vložte dokument. c Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 3. d Zadajte čas, kedy sa má fax odoslať (v
24 hodinovom formáte). Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením 1 zvolíte 1.Dok a papierový
dokument zostane čakať v ADF alebo stlačením 2 zvolíte 2.Pamat a dokument sa zoskenuje do pamäte.
Počet strán, ktoré môžete naskenovať do pamäte, závisí od množstva údajov vytlačených na každej strane.
Kontrola a zrušenie čakajúcich úloh 3
Skontrolujte, ktoré úlohy stále čakajú v pamäti na odoslanie. Ak neexistujú žiadne úlohy, na LCD displeji sa zobrazí správa ZiadnaUlohaCaka. Môžete zrušiť takú faxovú úlohu, ktorá je uložená a čaká v pamäti.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 7.
Zobrazí sa počet úloh, ktoré čakajú na odoslanie.
b Stláčaním tlačidla a alebo b
prechádzajte čakajúcimi úlohami a vyberte úlohu, ktorú chcete zrušiť. Stlačte tlačidlo OK.
c Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zrušiť úlohu, stlačte
tlačidlo 1.
Ak chcete ukončiť operáciu bez
zrušenia, stlačte tlačidlo 2.
3

Odložený hromadný prenos 3

Pred odoslaním odložených faxov vaše zariadenie vám pomôže šetriť tým, že faxy v pamäti roztriedi podľa miesta určenia a plánovaného času.
Všetky odoslané faxy, ktoré sa majú odoslať v rovnakom čase na rovnaké faxové číslo, sa pošlú ako jeden fax, a tak sa ušetrí čas prenosu.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 4. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
d Po dokončení stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).

Elektronický titulný list 3

Táto funkcia nebude fungovať, kým nenaprogramujete ID stanice. (Pozrite si Stručný návod na obsluhu.)
Titulný list môžete automaticky odosielať s každým faxom. Titulný list obsahuje ID stanice, komentár a meno uložené v pamäti Jednodotykovej voľby alebo Krátkej voľby.
Vybratím možnosti Dalsifax:Zap. môžete na titulnom liste zobraziť aj počet strán.
Môžete vybrať jeden z nasledujúcich predvolených komentárov.
1.Poznamky vyp.
2.Volajte prosim
3.Urgentne
15
3. kapitola
Poznámka
4.Tajne
Ak nechcete použiť predvolený komentár, môžete zadať dve vlastné osobné správy sdĺžkou do 27 znakov. Pozrite Základná príručka používateľa: Zadávanie textu.
(Pozri Vytvorenie vlastných komentárov uu strana 16.)
5.(Vlastné)
6.(Vlastné)
Dalsifax:Zap. alebo Dalsifax:Vyp. je možné zvoliť iba
vtedy, ak je dokument vložený.
Vytvorenie vlastných komentárov 3
Môžete si vytvoriť dva vlastné komentáre.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 8. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť 5. alebo 6. na ukladanie vlastných poznámok. Stlačte tlačidlo OK.
d Pomocou číselnej klávesnice zadajte
vlastný komentár. Stlačte tlačidlo OK.
Pozrite Základná príručka používateľa: Zadávanie textu.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Dalsifax:Zap. (alebo Dalsifax:Vyp.). Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte
komentár. Stlačte tlačidlo OK.
f Pomocou dvoch číslic vložte počet
posielaných strán. Stlačte tlačidlo OK. Zadajte napríklad 0, 2 pre 2 strany alebo 0, 0, ak chcete nechať údaj o počte strán prázdny. Ak urobíte chybu, stlačením tlačidla d alebo Clear (Zrušiť) sa vrátite späť a môžete počet strán zadať znovu.
Odoslať titulný list pre všetky faxy 3
Zariadenie môžete nastaviť tak, aby s každým odosielaným faxom vždy odosielal titulný list.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 7. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute (alebo Vypnute). Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte
komentár. Stlačte tlačidlo OK.
Odoslať titulný list pri nasledujúcom faxe
Ak chcete poslať titulný list len pre nasledujúci fax, zariadenie si od vás vyžiada vložiť počet strán, ktoré posielate, a tento sa zobrazí na titulnom liste.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Vložte dokument. c Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 7.
16
Použitie tlačeného titulného listu 3
3
Ak chcete použiť vytlačený titulný list, na ktorý môžete písať, môžete si vytlačiť vzorový list a pripojiť ho k faxu.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 7. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Tlac vzor. Stlačte tlačidlo OK.
Odoslanie faxu
Poznámka
d Stlačte tlačidlo Start (Štart). e Potom ako zariadenie vytlačí kópiu
vášho titulného listu, stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Prehľad o funkcii Výzva 3
Výzva umožňuje nastaviť vaše zariadenie tak, aby druhí mohli prijať fax od vás, ale za hovor budú platiť. Tiež vám umožní zavolať faxové zariadenie niekoho iného a prijať od neho fax, ale za hovor platíte vy. Funkciu výzvy (polling) treba nastaviť na oboch zariadeniach, aby fungovala. Nie všetky faxové zariadenia podporujú výzvu.

Vysielanie po výzve 3

Vysielanie po výzve vám umožňuje nastaviť zariadenie tak, aby počkalo s dokumentom tak, aby iné faxové zariadenie mohlo zavolať anačítať ho.
Nastavenie pre vysielanie po výzve 3
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
3
b Vložte dokument. c Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 6. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Standardne. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením 1 zvolíte 1.Dok a papierový
dokument zostane čakať v ADF alebo stlačením 2 zvolíte 2.Pamat a dokument sa zoskenuje do pamäte.
•Ak zvolíte Dok, dokument zostane v ADF, kým je v zariadení výzva. Ak zariadenie musíte použiť pred prenosom v režime výzvy, najprv musíte zrušiť túto úlohu.
• Ak zvolíte Pamat, dokument sa uloží a načítať ho bude možné z akéhokoľvek faxového zariadenia, až kým fax z pamäte nevymažete zrušením nastavenia ponuky úlohy.
17
3. kapitola
• Ak chcete fax z pamäte vymazať, stlačte
Menu, 2, 7. (Pozri Kontrola a zrušenie čakajúcich úloh uu strana 15.)
f Ak sa na LCD displeji zobrazí
nasledovné hlásenie, stlačením tlačidla 2 vyberte možnosť 2.Nie v prípade, že nechcete zadávať žiadne ďalšie nastavenie:
Dalej
1.Ano 2.Nie
g Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Nastavenie vysielania po výzve s bezpečnostným kódom
Zabezpečená výzva vám umožní obmedziť, kto môže dostať dokumenty, ktoré ste nastavili na vysielanie po výzve. Zabezpečená výzva funguje iba so zariadeniami Brother. Ak by chcela iná osoba vyzdvihnúť fax z vášho zariadenia, bude musieť zadať bezpečnostný kód.
g Ak sa na LCD displeji zobrazí
nasledovné hlásenie, stlačením tlačidla 2 vyberte možnosť 2.Nie v prípade, že nechcete zadávať žiadne ďalšie nastavenie:
Dalej
1.Ano 2.Nie
h Stlačte tlačidlo Start (Štart).
3
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Vložte dokument. c Stlačte tlačidlo Menu, 2, 2, 6. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Bezp.. Stlačte tlačidlo OK.
e Zadajte štvormiestne číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačením 1 zvolíte 1.Dok a papierový
dokument zostane čakať v ADF alebo stlačením 2 zvolíte 2.Pamat a dokument sa zoskenuje do pamäte.
18
4
Poznámka
Dôležité

Prijímanie faxu 4

Diaľkové voľby faxu 4
Diaľkové voľby faxu vám umožnia faxovať aj vtedy, keď nie ste pri zariadení.
Naraz môžete používať len jednu diaľkovú voľbu faxu.

Presmerovanie faxu 4

Funkcia presmerovania faxu umožňuje automaticky presmerovať prijaté faxy na iné zariadenie. Ak zvolíte zapnúť záložnú tlač, zariadenie fax taktiež vytlačí.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 5, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Prepos. faxu. Stlačte tlačidlo OK. LCD displej vás požiada, aby ste zadali faxové číslo, na ktoré chcete presmerovať faxy.
c Zadajte číslo presmerovania (max. 20
číslic).
Stlačte tlačidlo OK.
Ak uložíte skupinu na umiestnenie jednodotykovej voľby alebo krátkej voľby, faxy sa presmerujú na niekoľko faxových čísiel.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
Zalozna tlac Zapnute
e Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Ak vyberiete možnosť Zapnúť záložnú tlač, zariadenie vytlačí aj kópiu faxu. Je to bezpečnostná funkcia pre prípad, že dôjde k výpadku napájania skôr, ako sa faxová správa prepošle, alebo v prípade problému prijímajúceho zariadenia. (FAX-2840 a FAX-2845) Faxy v pamäti zariadenia sa vymažú.

Uloženie faxu 4

Funkcia Uloženie faxu vám umožňuje ukladať prijaté faxy do pamäte zariadenia. Uložené faxové správy si môžete zo zariadenie načítať aj na inom mieste tak, že použijete kódy na diaľkové načítanie. (Pozri Načítanie faxových správ uu strana 21.) Zariadenie automaticky vytlačí kópiu uloženého faxu.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 5, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Ulozit fax. Stlačte tlačidlo OK.
4
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
19
4. kapitola
Poznámka
Poznámka
Zmena diaľkových volieb faxu4
Ak po prepnutí na inú funkciu diaľkovej voľby faxu v pamäti zariadenia zostali prijaté faxy, na LCD displeji sa zobrazí nasledovné hlásenie:
Vymaz vset dok?
1.Ano 2.Nie
alebo
Tlac vs. Fax?
1.Ano 2.Nie
Ak stlačíte tlačidlo 1, faxy v pamäti sa
vymažú alebo vytlačia ešte pred zmenou nastavenia. Ak sa už záložná kópia vytlačila, druhýkrát sa nevytlačí.
Ak stlačíte tlačidlo 2, faxy v pamäti sa
nevymažú ani nevytlačia a nastavenie zostane nezmenené.
Vypnutie funkcie Diaľkové voľby faxu4
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 5, 1.
Diaľkové načítanie 4
Funkcia diaľkového načítania umožní získať vašu uloženú faxovú správu, keď nie ste pri zariadení. Môžete zavolať zariadenie z akéhokoľvek dotykového telefónu alebo z faxového prístroja a potom použijete diaľkový prístupový kód na vyzdvihnutie faxovej správy.
Nastavenie diaľkového prístupového kódu
Diaľkový prístupový kód vám umožňuje prístup k funkciám diaľkového načítania, keď sa nachádzate v blízkosti zariadenia. Skôr ako použijete diaľkový prístup a funkciu vyzdvihnutia, musíte si nastaviť vlastný kód. Východiskový kód je neaktívny: – – –l.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 5, 2.
Vzdial moz.fax
2.Vzdial vstup
b Zadajte trojmiestny kód pomocou číslic
09, l alebo #. Stlačte tlačidlo OK.
4
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
LCD displej vám ponúkne možnosti voľby, ak sú prijaté faxy stále v pamäti zariadenia. (Pozri Zmena diaľkových volieb faxu uu strana 20.)
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
20
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
NEPOUŽÍVAJTE rovnaký kód, ktorý sa používa ako váš kód aktivácie na diaľku (l51) alebo kód deaktivácie na diaľku (#51). (Pozri Základná príručka používateľa: Používanie diaľkových kódov.)
Kód môžete kedykoľvek zmeniť. Ak chcete kód deaktivovať, stlačte tlačidlo Clear (Zrušiť) a OK v kroku b obnovte predvolené nastavenie – – –l.
Prijímanie faxu
Poznámka
Poznámka
Používanie diaľkového prístupového kódu
a Vytočte vaše faxové číslo z telefónu
alebo iného faxového zariadenia s tónovou voľbou.
b Keď zariadenie odpovie, zadajte hneď
váš diaľkový prístupový kód.
c Zariadenie bude signalizovať, či prijalo
správy:
Žiadne signály
Neboli prijaté žiadne správy.
1 dlhé pípnutie
Prijaté faxové správy.
d Zariadenie vás dvomi krátkymi
pípnutiami vyzve na zadanie príkazu. Zariadenie zavesí, ak budete čakať dlhšie ako 30 sekúnd pred zadaním príkazu. Ak zadáte nesprávny príkaz, zariadenie trikrát zapípa.
b Keď zariadenie odpovie, zadajte hneď
4
váš diaľkový prístupový kód (3 číslice a potom l). Ak počujete jedno dlhé zapípanie, máte správy.
c Po zaznení dvoch krátkych zapípaní, na
vytáčacej klávesnici stlačte 9 6 2.
d Počkajte na dlhé zapípanie a potom na
vytáčacej klávesnici zadajte číslo vzdialeného faxového zariadenia, na ktoré chcete mať poslané faxové správy. Potom zadajte ## (až do 20 číslic).
e Keď zariadenie zapípa, zaveste. Vaše
zariadenie zavolá druhé zariadenie, ktoré potom vaše faxové správy vytlačí.
Do faxového čísla môžete vložiť pauzu stlačením tlačidla #.
Zmena čísla na presmerovanie faxu 4
4
e Po dokončení stlačte 9 0, čím
zariadenie resetujete.
f Zaveste.
Ak je zariadenie nastavené na režim Manual, stále máte prístup k funkcii diaľkového načítania. Vytočte faxové číslo ako zvyčajne a nechajte zariadenie vyzváňať. Po 100 sekundách budete počuť dlhé zapípanie, ktoré vás vyzve na zadanie diaľkového prístupového kódu. Na jeho zadanie budete mať čas 30 sekúnd.
Načítanie faxových správ 4
a Vytočte vaše faxové číslo z telefónu
alebo iného faxového zariadenia s tónovou voľbou.
Východiskové nastavenie vášho čísla na presmerovanie faxov môžete zmeniť aj z iného telefónu alebo faxového zariadenia použitím tónovej voľby.
a Vytočte vaše faxové číslo z telefónu
alebo iného faxového zariadenia s tónovou voľbou.
b Keď zariadenie odpovie, zadajte váš
diaľkový prístupový kód (3 číslice a potom l). Ak počujete jedno dlhé zapípanie, máte správy.
c Po zaznení dvoch krátkych zapípaní, na
vytáčacej klávesnici stlačte 9 5 4.
d Počkajte na dlhé zapípanie a potom
pomocou vytáčacej klávesnice zadanie nové číslo vzdialeného faxového zariadenia, na ktoré chcete odoslať faxové správy. Potom zadajte ## (až do 20 číslic).
e Po dokončení stlačte 9 0, čím
zariadenie resetujete.
21
4. kapitola
Poznámka
f Keď zariadenie zapípa, zaveste.
Do faxového čísla môžete vložiť pauzu stlačením tlačidla #.
22
Prijímanie faxu

Príkazy vzdialeného faxu 4

Postupujte podľa pokynov nižšie a dostanete sa k diaľkovým funkciám, keď ste ďaleko od zariadenia. Keď zavoláte zariadenie a zadáte váš diaľkový prístupový kód (3 číslice a potom l), systém dvakrát pípne a vy musíte zadať diaľkový príkaz.
Diaľkové príkazy Prevádzkové podrobnosti 95 Zmena nastavenia
presmerovania alebo ukladania faxov
1 VYPNUTÉ Po vyzdvihnutí alebo vymazaní všetkých svojich správ môžete
vybrať možnosť Vypnute. 2 Presmerovanie faxu Jedno dlhé zapípanie znamená, že zmena je akceptovaná. Ak 4 Číslo pre presmerovanie faxu 6 Ukladanie faxov
96 Načítanie faxu
2 Načítanie všetkých faxov Zadajte číslo vzdialeného faxového zariadenia, aby ste mohli
3 Vymazanie faxov z pamäte Keď zaznie jedno dlhé pípnutie, znamená to, že faxové správy
97 Skontrolujte stav príjmu
1 Fax Môžete skontrolovať, či vaše zariadenie prijalo nejaké faxové
98 Zmeniť režim prijímania
1 Externý záznamník Ak zaznie jedno dlhé zapípanie, vaša zmena bola prijatá. 2 Fax/Tel 3 Len fax
90 Návrat Stlačte 90, č
budete počuť tri krátke zapípania, nemôžete robiť zmeny, lebo
ste nesplnili podmienky (napríklad zaregistrovanie čísla na
presmerovanie faxov). Číslo presmerovania faxu môžete
zaregistrovať zadaním 4. (Pozri Zmena čísla na presmerovanie
faxu uu strana 21.) Po zaregistrovaní čísla presmerovanie
faxu bude fungovať.
prijať uložené faxové správy. (Pozri Načítanie faxových správ
uu strana 21.)
boli z pamäte vymazané.
správy. Ak áno, budete počuť jedno dlhé zapípanie. Ak nie,
budete počuť tri krátke zapípania.
ím funkciu diaľkového načítania ukončíte.
Počkajte na dlhé pípnutie a potom slúchadlo položte.
4
23
4. kapitola
Poznámka
Ďalšie funkcie príjmu 4
Tlač zmenšeného prichádzajúceho faxu 4
Ak zvolíte Zapnute, zariadenie automaticky zmenší každú stranu prichádzajúceho faxu na veľkosť papiera formátu A4, list, zákonom predpísaný alebo typ Folio.
Zariadenie vypočíta pomer zmenšenia pomocou veľkosti papiera faxu a vášho nastavenia formát papiera (Menu, 1, 2, 2).
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 1, 5. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Nastavenie pečiatky príjmu faxu 4
Zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa na každej strane faxu hore uprostred vytlačil dátum a čas prijatia.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Presvedčite sa, že máte správne nastavený dátum a čas na zariadení. (Pozri Stručný návod na obsluhu.)
Príjem faxov do pamäte (FAX­2840 a FAX-2845) 4
Ak sa počas príjmu faxu zásobník papiera vyprázdni, na displeji sa zobrazí hlásenie Ziaden papier. Vložte papier do zásobníka. (Pozri Základná príručka používateľa: Vkladanie papiera a tlačových médií.) Ak do zásobníka nevložíte papier, zariadenie vykoná jednu z nasledovných činností:
Ak Prijat do pam je Zapnute: 4
Zariadenie bude pokračovať v prijímaní faxu, pričom zostávajúce strany budú ukladané do pamäte, pokiaľ je jej k dispozícii dostatok. Ďalšie prichádzajúce faxy sa tiež uložia do pamäte až dovtedy, kým sa úplne nenaplní. Keď je pamäť plná, zariadenie prestane automaticky odpovedať na hovory. Ak chcete faxy vytlačiť, vložte do zásobníka nový papier astlačte tlačidlo Start.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Pre FAX-2840 a FAX-2845, stlačte
Menu, 2, 1, 9. Pre FAX-2940, stlačte Menu, 2, 1, 8.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
24
Ak Prijat do pam je Vypnute: 4
Zariadenie bude pokračovať v prijímaní faxu, pričom zostávajúce strany budú ukladané do pamäte, pokiaľ je jej k dispozícii dostatok. Zariadenie potom automaticky zastaví odpovedanie na hovory, až kým v zásobníku papiera nie je vložený nový papier. Ak chcete vytlačiť posledný fax, vložte do zásobníka nový papier a stlačte Start (Štart).
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Stlačte tlačidlo Menu, 2, 1, 6.
Prijímanie faxu
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Nastavenie sýtosti tlače 4
Sýtosť tlače môžete nastaviť tak, aby boli vytlačené strany tmavšie alebo svetlejšie.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Pre FAX-2840 a FAX-2845, stlačte
Menu, 2, 1, 7. Pre FAX-2940, stlačte Menu, 2, 1, 6.
c Stlačením tlačidla c tlač stmavíte.
Naopak stlačením tlačidla d tlač zosvetlíte. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Zariadenie bude pokračovať v prijímaní faxu, pričom zostávajúce strany budú ukladané do pamäte, pokiaľ je jej k dispozícii dostatok.
Prichádzajúce faxy sa budú ukladať do pamäte, kým sa pamäť nezaplní, alebo kým nevložíte papier do zásobníka na papier. Keď je pamäť plná, zariadenie prestane automaticky odpovedať na hovory. Ak chcete faxy vytlačiť, vložte do zásobníka nový papier astlačte tlačidlo Start.
(Pre FAX-2840 a FAX-2845) Podrobnosti o postupe manuálneho nastavenia príjmu do pamäte nájdete v časti
Príjem faxov do pamäte (FAX-2840 a FAX-
2845) uu strana 24.
4
Tlač faxu z pamäte 4
Ak používate funkciu faxová schránka (Menu, 2, 5, 1), môžete vytlačiť fax z pamäte, keď sa nachádzate pri zariadení. (Pozri Uloženie faxu uu strana 19.)
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 5, 3. b Stlačte tlačidlo Start (Štart). c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).

Príjem bez papiera 4

Ak sa počas príjmu faxu vyprázdni zásobník papiera, na LCD displeji sa zobrazí hlásenie Ziaden papier. Vložte papier do zásobníka. (Pozri Základná príručka používateľa: Vkladanie papiera a tlačových médií.)
25
4. kapitola
Prehľad o funkcii Výzva 4
Výzva umožňuje nastaviť vaše zariadenie tak, aby druhí mohli prijať fax od vás, ale za hovor budú platiť. Tiež vám umožní zavolať faxové zariadenie niekoho iného a prijať od neho fax, ale za hovor platíte vy. Funkciu výzvy (polling) treba nastaviť na oboch zariadeniach, aby fungovala. Nie všetky faxové zariadenia podporujú výzvu.

Prijatie na výzvu 4

Funkcia výzvy vám umožňuje zavolať iné faxové zariadenie, aby prijalo fax.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Pre FAX-2840 a FAX-2845, stlačte
Menu, 2, 1, 8. Pre FAX-2940, stlačte Menu, 2, 1, 7.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Bezp.. Stlačte tlačidlo OK.
d Zadajte štvormiestny bezpečnostný
kód. Stlačte tlačidlo OK. Toto je bezpečnostný kód tohto faxového zariadenia, ktoré bude vysielať v režime výzvy.
e Zadajte číslo faxu, na ktoré voláte
v rámci výzvy.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Odložená výzva 4
Odložená výzva vám umožňuje nastaviť vaše zariadenie tak, aby začalo s výzvou až neskôr. Môžete nastaviť len jednu operáciu odloženej výzvy.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
c Stlačte a alebo b a vyberte
Standardne. Stlačte OK.
d Zadajte číslo faxu, na ktoré voláte
v rámci výzvy. Stlačte Start (Štart).
Zabezpečená výzva 4
Zabezpečená výzva vám umožní obmedziť, kto môže dostať dokumenty, ktoré ste nastavili na vysielanie po výzve. Zabezpečená výzva funguje iba so zariadeniami Brother. Ak chcete dostať fax zo zabezpečeného zariadenia Brother, musíte zadať bezpečnostný kód.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
b Pre FAX-2840 a FAX-2845, stlačte
Menu, 2, 1, 8. Pre FAX-2940, stlačte Menu, 2, 1, 7.
b Pre FAX-2840 a FAX-2845, stlačte
Menu, 2, 1, 8. Pre FAX-2940, stlačte Menu, 2, 1, 7.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Casovac. Stlačte tlačidlo OK.
d Zadajte čas (v 24-hodinovom formáte),
kedy chcete začať výzvu. Stlačte tlačidlo OK.
e Zadajte číslo faxu, na ktoré voláte
v rámci výzvy. Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Zariadenie bude vyzývať na hovor v rámci výzvy v zadanom čase.
Sekvenčná výzva 4
Sekvenčná výzva umožňuje vyžiadať si dokumenty z niekoľkých faxových zariadení v rámci jednej operácie.
a Uistite sa, že ste v režime FAX .
26
b Pre FAX-2840 a FAX-2845, stlačte
Menu, 2, 1, 8. Pre FAX-2940, stlačte Menu, 2, 1, 7.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Standardne alebo Bezp. alebo Casovac. Stlačte tlačidlo OK.
d Vyberte jednu z nižšie uvedených
možností.
Ak ste vybrali možnosť
Standardne, prejdite na krok e.
Ak vyberiete možnosť Bezp.,
zadajte štvormiestne číslo, stlačte tlačidlo OK a prejdite na krok e.
Ak ste vybrali možnosť Casovac,
zadajte čas (v 24-hodinovom formáte), kedy chcete začať výzvu astlačte tlačidlo OK. Potom prejdite na krok e.
Prijímanie faxu
4
e Určite cieľové faxové zariadenia,
s ktorými sa chcete spojiť v režime výzvy, pomocou Jednodotykovej voľby, Krátkej voľby, Vyhľadávania, Skupiny alebo z číselnej klávesnice. Medzi každým umiestnením je potrebné stlačiť tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).

Zastavenie výzvy 4

Výzvu zrušíte stlačením tlačidla Stop/Exit (Stop/Koniec), kým zariadenie vytáča a
potom stlačte tlačidlo 1. Ak chcete zrušiť všetky úlohy prijatia na
sekvenčnú výzvu, stlačte tlačidlo Menu, 2, 7. (Pozri Kontrola a zrušenie čakajúcich úloh uu strana 15.)
27
5
Vytáčanie a ukladanie čísiel 5

Ďalšie funkcie vytáčania

Kombinovanie čísel rýchlej voľby 5
Pri vytáčaní môžete kombinovať viac ako jedno číslo rýchlej voľby. Táto funkcia môže byť užitočná, ak potrebujete vytočiť prístupový kód pre lacnejšiu tarifu od iného dodávateľa služieb diaľkového volania.
Môžete mať napríklad uložené číslo „01632“ na krátkej voľbe #003 a číslo „960555“ na krátkej voľbe #002. Môžete použiť obe čísla pri voľbe „01632-960555“, a to stlačením nasledujúcich tlačidiel:
Stlačte tlačidlo (Adresár) 003.
Stlačte tlačidlo (Adresár) 002 a Start (Štart).
Čísla sa dajú pridať manuálne ich zadaním z číselnej klávesnice:
Stlačte tlačidlo (Adresár) 003, 960556 (na číselnej klávesnici) a Start (Štart).
Vytočilo by sa číslo „01632–960556“. Môžete tiež pridať pauzu stlač Redial/Pause(Opakovanie/Pauza).
ením tlačidla

Ďalšie spôsoby ukladania čísel

5

Nastavenie skupín na rozosielanie 5

Ak chcete často poslať rovnaký fax na viaceré čísla, môžete vytvoriť skupinu.
Skupiny sú uložené pod tlačidlom Jednodotykovej voľby alebo pod číslom Krátkej voľby. Každá skupina používa tlačidlo Jednodotykovej voľby alebo umiestnenie krátkej voľby. Potom môžete odoslať faxovú správu na všetky čísla uložené v skupine iba stlačením tlačidla Jednodotykovej voľby, alebo zadaním čísla krátkej voľby a stlačením tlačidla Start (Štart).
Aby bolo možné pridávať čísla do skupiny, je potrebné ich uložiť ako čísla jednodotykovej voľby, alebo čísla krátkej voľby. Môžete vytvoriť až 8 malých skupín alebo do jednej veľkej skupiny môžete začleniť až 221 čísiel.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 3, 3.
Adresar
3.Nastav skupiny
b Zvoľte tlačidlo jednodotykovej voľby
alebo umiestnenie krátkej voľby, kam chcete uložiť skupinu.
5
28
Stlačte tlačidlo Jednodotykovej
voľby.
Stlačte tlačidlo (Adresár)
a zadajte 3-miestne umiestnenie krátkej voľby.
Stlačte tlačidlo OK.
c Na zadanie čísla skupiny použite
číselnú klávesnicu (1 až 8).
Stlačte tlačidlo OK.
Vytáčanie a ukladanie čísiel
Poznámka
d Ak chcete pridať čísla Jednodotykovej
voľby alebo čísla Krátkej voľby, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
V prípade čísel Jednodotykovej
voľby stlačte postupne tlačidlá Jednodotykovej voľby.
V prípade čísel krátkej voľby stlačte
tlačidlo (Adresár) a zadajte trojmiestne umiestnenie krátkej
voľby.
Na LCD displeji sa zobrazia vybrané čísla Jednodotykovej voľby so znakom l a čísla Krátkej voľby so znakom # (napríklad l006, #009).
e Po dokončení pridávania čísel stlačte
tlačidlo OK.
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Pomocou číselnej klávesnice zadajte
meno (až do 15 znakov). Pozri Základná príručka používateľa: Zadávanie textu.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete uložiť skupinu bez mena,
stlačte tlačidlo OK.
g Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete uložiť ďalšiu skupinu na
rozosielanie, prejdite na krok b.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 3, 3.
Adresar
3.Nastav skupiny
b Zvoľte kláves jednodotykovej voľby
alebo číslo rýchlej voľby, kde je uložené číslo skupiny.
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Stlačte tlačidlo Jednodotykovej
voľby.
Stlačte tlačidlo (Adresár)
a zadajte 3-miestne číslo krátkej voľby.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak ste nastavili skupinové číslo, ktoré chcete zmeniť na číslo na presmerovanie faxu, LCD displej zobrazí otázku, či chcete zmeniť názov alebo číslo.
c Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zmeniť uložené údaje
oskupine, stlačte 1. Prejdite na krok d.
Ak chcete činnosť ukončiť bez
vykonania zmien, stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
G01:*001*002#001
1.Zmen 2.Vymaz
5
Zmena čísel skupín 5
Ak sa pokúsite zmeniť skupinové číslo, na LCD displeji sa zobrazí názov skupiny alebo čísla, ktoré sú tam už uložené.
Ak chcete ukončiť ukladanie skupín
na rozosielanie, stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
d Ak chcete pridať alebo odstrániť čísla
Jednodotykovej voľby alebo Krátkej voľby, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
Ak chcete pridať čísla
Jednodotykovej voľby, stlačením tlačidla d alebo c umiestnite kurzor tesne za posledné číslo. Potom stlačte ďalšie tlačidlo Jednodotykovej voľby.
29
5. kapitola
Poznámka
Ak chcete pridať čísla Krátkej voľby,
stlačením tlačidla d alebo c umiestnite kurzor tesne za posledné
číslo. Potom stlačte (Adresár) a zadajte ďalšie 3-miestne číslo
Krátkej voľby.
Ak chcete odstrániť čísla
Jednodotykovej voľby alebo Krátkej voľby, pomocou tlačidla d alebo c umiestnite kurzor pod číslo, ktoré chcete odstrániť, a potom stlačte tlačidlo Clear (Zrušiť).
Stlačte tlačidlo OK.
e Upravte názov podľa nasledujúceho
postupu. Po dokončení úprav názvu stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete upraviť názov, stlačením
tlačidla d alebo c presuňte kurzor pod znak, ktorý chcete zmeniť. Potom stlačením tlačidla Clear (Zrušiť) ho odstráňte a zadajte správny znak pomocou číselnej klávesnice.
Po dokončení úprav stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Stlačte tlačidlo (Adresár)
a zadajte 3-miestne číslo krátkej voľby.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak ste nastavili číslo jednodotykovej alebo krátkej voľby, ktoré chcete odstrániť, na číslo na presmerovanie faxu, LCD displej zobrazí otázku, či chcete zmeniť názov alebo číslo.
c Ak chcete odstrániť skupinu, stlačte 2.
G01:*001*002#001
1.Zmen 2.Vymaz
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete odstrániť skupinu, stlačte
1.
Ak chcete činnosť ukončiť bez
odstránenia skupiny, stlačte 2.
Vymaz tieto data
1.Ano 2.Nie
e Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Odstraňovanie čísel skupín 5
Ak sa pokúsite odstrániť skupinové číslo, na LCD displeji sa zobrazí uložený názov alebo čísla skupiny.
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 3, 3.
Adresar
3.Nastav skupiny
b Zvoľte tlačidlo jednodotykovej voľby
alebo číslo krátkej voľby, kde je uložená skupina. Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Stlačte tlačidlo Jednodotykovej
voľby.
30
6
Tlač správ 6

Faxové správy 6

Niektoré faxové správy (overenie prenosu a faxový denník) možno tlačiť automaticky alebo manuálne.

Správa o overení prenosu 6

Správu o overení prenosu môžete použiť ako dôkaz, že ste fax skutočne odoslali. (Podrobnosti o spôsobe nastavenia typu požadovanej správy nájdete v časti Základná príručka používateľa: Správa o overení prenosu.)

Faxový denník 6

Môžete nastaviť zariadenie na tlač faxového denníka (prehľad aktivity) v konkrétnych intervaloch (každých 50 faxov, 6, 12 alebo 24 hodín, 2 dni alebo 7 dní). Východiskové nastavenie je Kazdych 50 fax, čo znamená, že zariadenie vytlačí denník, keď je v zariadení uložených 50 úloh.
Ak nastavíte interval na možnosť Vypnute, môžete stále tlačiť správu dodržaním týchto krokov na nasledujúcej strane.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Ak si vyberiete 6, 12, 24 hodín, 2 alebo 7 dní, zariadenie bude tlačiť správu vo zvolenom čase a potom vymaže všetky úlohy z pamäte. Ak sa pamäť zariadenia úplne naplní 200 úlohami pred zvoleným časom, zariadenie vytlačí denník skôr a potom vymaže z pamäte všetky úlohy.
Ak chcete mimoriadnu správu ešte pred určeným časom na tlač, môžete ju vytlačiť manuálne bez jej vymazania z pamäte.
6
a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 4, 2. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
interval. Stlačte tlačidlo OK. Ak zvolíte 7 dní, budete vyzvaní, aby ste zvolili deň, od ktorého má začať odpočítavanie. Ak zvolíte možnosť Kazdych 50 fax, na LCD displeji sa zobrazí Prijate. Potom prejdite na krok d.
c Zadajte čas pre začatie tlače
(v 24-hodinovom formáte). Stlačte tlačidlo OK.
31
6. kapitola

Správy 6

Nasledujúce správy sú dostupné: 1 XMIT Verif.
Zobrazí sa Správa o overení prenosu vašich posledných odchádzajúcich 200 faxov a vytlačí sa posledná správa.
2 Tel. zoznam
Vytlačí zoznam mien a čísel uložených v pamäti Jednodotykovej voľby a pamäti Krátkej voľby v číselnom alebo abecednom poradí.
3 Fax vypis
Vytlačí zoznam údajov o posledných 200 prichádzajúcich a odchádzajúcich faxoch. (TX: prenos.) (RX: príjem.)
4 Uzivat. nast.
Vytlačí sa zoznam aktuálnych nastavení.
Ako vytlačiť správu 6
a Stlačte tlačidlo Menu, 4. b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
požadovanú správu. Stlačte tlačidlo OK.
Zadajte číslo správy, ktorú chcete
vytlačiť. Napríklad stlačením tlačidla 2 vytlačíte telefónny zoznam.
c Stlačte tlačidlo Start (Štart). d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
32

Kopírovanie 7

7

Nastavenia kopírovania

Ak chcete dočasne zmeniť nastavenia kopírovania pre nasledovnú kópiu, použite tlačidlo Options (Voľby). Môžete použiť rôzne kombinácie.
Zariadenie sa vráti do štandardných nastavení po jednej minúte od kopírovania, pokiaľ ste nenastavili časovač režimu na 30 sekúnd alebo menej. (Pozri Časovač režimu uu strana 5.)
Ak chcete zmeniť nastavenie, stlačte dočasné tlačidlo Options (Voľby).
Keď dokončíte výber nastavení, stlačte tlačidlo Start (Štart).

Zastavenie kopírovania 7

7
7
Ak chcete kopírovanie zastaviť, stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
33
7. kapitola
Používanie klávesu Voľby 7
Uistite sa, že ste v režime kopírovania KOPÍROVANIE. Pomocou tlačidla Options (Voľby) nastavíte nasledovné dočasné nastavenia kopírovania pre nasledujúcu kópiu.
Stlačte tlačidlo
Voľby ponuky Možnosti Strana
Stlačte tlačidlo a alebo b, potom stlačte tlačidlo OK
Kvalita Auto*
Stlačte tlačidlo a, b, d alebo c, potom stlačte tlačidlo OK
36
Text
Foto
Graf
Hrom/Sort Hromadit*
36
Sortovat
Jas -onnnn+
37
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Kontrast -onnnn+
36
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
34
Kopírovanie
Zvacsit/Zmensit 100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% Cela strana
85% LTRiEXE
83%
78%
70% A4iA5
50%
Bezne(25-400%)
Auto
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
Rlan strany Vypnute(1 na 1)*
2 na 1 (V)
2 na 1 (S)
4 na 1 (V)
4 na 1 (S)
Východiskové nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
37
38
7
35
7. kapitola

Zlepšenie kvality kopírovania 7

Vybrať si môžete z palety nastavení kvality. Východiskové nastavenie je Auto.
Auto
Pre zvyčajné, bežné výtlačky sa odporúča režim „auto“. Je vhodný pre dokumenty obsahujúce aj text aj fotografie.
Text
Vhodný pre dokumenty obsahujúce hlavne text.
Foto
Lepšia kvalita kopírovania pre fotografie.
Graf
Vhodný na kopírovanie bločkov.
Pri dočasnej zmene kvality postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Uistite sa, že ste v režime kopírovania
KOPÍROVANIE .
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).

Triedenie kópií pomocou ADF7

Môžete triediť aj viaceré kópie. Strany sa budú stohovať v poradí 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, atď.
a Uistite sa, že ste v režime kopírovania
KOPÍROVANIE .
b Zaveďte vaše dokumenty do ADF. c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Hrom/Sort. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Sortovat. Stlačte tlačidlo OK.
b Vložte dokument. c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Kvalita. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Auto, Text, Foto alebo Graf.
Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Pri zmene štandardného nastavenia postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Stlačte tlačidlo Menu, 3, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
kvalitu kópie. Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).

Nastavenie kontrastu a jasu 7

Kontrast 7
Nastavte kontrast, aby obrázok vyzeral ostrejší a živší.
Pri dočasnej zmene nastavenia kontrastu postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Uistite sa, že ste v režime kopírovania
KOPÍROVANIE .
b Vložte dokument. c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Kontrast. Stlačte tlačidlo OK.
36
Kopírovanie
e Stlačte d alebo c a zvýšte či znížte
kontrast. Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Pri zmene štandardného nastavenia postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Stlačte tlačidlo Menu, 3, 3. b Stlačte d alebo c a zvýšte či znížte
kontrast. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Jas 7
Nastavením jasu môžete stmaviť alebo zosvetliť kópie.
Pri dočasnej zmene nastavenia jasu kópie postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Uistite sa, že ste v režime kopírovania
KOPÍROVANIE .
b Vložte dokument. c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Jas. Stlačte tlačidlo OK.
e Pomocou tlačidla d alebo c nastavte
svetlejšiu alebo tmavšiu kópiu. Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Pri zmene štandardného nastavenia postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Stlačte tlačidlo Menu, 3, 2.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Zväčšenie alebo zmenšenie kopírovaného obrázku 7
Môžete zvoliť pomery zväčšenia/zmenšenia. Možnosť Auto nastavuje zariadenie na
výpočet pomeru zmenšenia, ktorý najlepšie vyhovuje formátu papiera.
Možnosť Bezne(25-400%) umožňuje zadať pomer od 25% do 400%.
Pri zväčšovaní alebo zmenšovaní nasledujúcej kópie dodržiavajte tieto pokyny:
a Uistite sa, že ste v režime kopírovania
KOPÍROVANIE .
7
b Vložte dokument. c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Zvacsit/Zmensit. Stlačte tlačidlo OK.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
požadované zväčšenie alebo zmenšenie.
Stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Bezne(25-400%). Stlačte tlačidlo OK. Pomocou číselnej klávesnice zadajte
pomer zväčšenia alebo zmenšenia od 25% do 400%. (Napríklad stlačením tlačidiel 53 zadajte hodnotu 53%.)
b Pomocou tlačidla d alebo c nastavte
svetlejšiu alebo tmavšiu kópiu. Stlačte tlačidlo OK.
Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
37
7. kapitola
Poznámka
Dôležité
Možnosti rozvrhnutia strany 2 na 1 (V), 2na1(S), 4na1(V) a 4na1(S) nie je možné použiť spolu s funkciou Zväčšenie/Zmenšenie.

Vytváranie kópií N na 1 (rozvrhnutie strany) 7

2na 1(V)
2na1(S)
Použitím funkcie kopírovania N na 1 môžete znížiť množstvo použitého papiera. Môžete tak skopírovať dve alebo štyri strany na jednu stranu.
• Uistite sa, že formát papiera je nastavený na A4 alebo Letter.
(V) znamená na výšku a (S) znamená na šírku.
• Vo funkcii N na 1 nemôžete používať nastavenie zväčšenia/zmenšenia.
a Uistite sa, že ste v režime kopírovania
KOPÍROVANIE .
b Vložte dokument. c Pomocou číselnej klávesnice zadajte
počet kópií (max. 99).
d Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Rlan strany. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť
2 na 1 (V), 2 na 1 (S), 4 na 1 (V), 4 na 1 (S)
alebo Vypnute(1 na 1). Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačením tlačidla Start (Štart)
naskenujte stranu.
Vložte dokument lícovou stranou nadol v zobrazenom smere:
4na1(V)
4na1(S)

Manuálne obojstranné kopírovanie 7

Ak chcete obojstranné dokumenty kopírovať manuálne, použite manuálny podávač.
a Uistite sa, že ste v režime kopírovania
KOPÍROVANIE .
b Prvú stranu dokumentu vložte do ADF.
(Pozri Základná príručka používateľa: Ako vkladať dokumenty.)
c Do manuálneho podávača vložte hárok
papiera. (Pozri Základná príručka používateľa: Vkladanie papiera do otvoru manuálneho podávania.)
d Stlačením tlačidla Start (Štart)
skopírujte prvú stranu.
e Keď zariadenie naskenuje prvú stranu,
do ADF vložte druhý dokument.
38
f Papier s výtlačkom otočte, znovu ho
Poznámka
Papier
Dokument
1
1
2
1
1
2
Papier
Dokument
1
1
2
1
1
2
vložte do manuálneho podávača a skopírujte druhú stranu.
g Stlačením tlačidla Start (Štart)
skopírujte druhú stranu.
Kopírovanie
Dokument umiestnite do ADF a papier vložte do manuálneho podávača v smere zobrazenom na nasledovnej ilustrácii:
Ak je váš dokument otočený pozdĺž dlhej
hrany
7
Ak je váš dokument otočený pozdĺž krátkej
hrany
39
A
VAROVANIE
Dôležité
Bežná údržba A
Čistenie zariadenia A
Pravidelne čistite vnútornú aj vonkajšiu časť prístroja suchou látkou, ktorá nepúšťa vlákna. Keď vymieňate kazetu tonera alebo jednotku valca, nezabudnite vyčistiť vnútrajšok zariadenia. Podrobnosti o čistení zariadenia nájdete v dokumente Základná príručka používateľa.
Na čistenie vnútorných alebo vonkajších častí zariadenia NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky, žiadne spreje alebo organické rozpúšťadlá/kvapaliny obsahujúce alkohol alebo amoniak. Mohlo by to spôsobiť požiar. Namiesto toho používajte iba suchú utierku, ktorá nezanecháva vlákna. (Pozri Príručka bezpečnosti výrobku: Všeobecné opatrenia.)

Kontrola zariadenia A

Kontrola počítadiel stránok A
Môžete skontrolovať počet kópií, vytlačených strán, správ a zoznamov, faxov a celkový počet strán, ktoré zariadenie vytlačilo.
a Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
možnosť Celkom, Fax/Stran, Kópií alebo Tlac.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Kontrola zostávajúcej životnosti súčastí A
Na LCD displeji môžete skontrolovať životnosť dielov zariadenia.
a Stlačte tlačidlo Menu, 5, 3.
Dávajte pozor, aby ste toner nevdýchli.
Používajte neutrálne čistiace prostriedky. Čistenie prchavými tekutinami, ako je riedidlo alebo benzín, poškodí povrch zariadenia.
40
b Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Bežná údržba
Poznámka
(1)

Balenie a preprava zariadenia A

• Ak z nejakého dôvodu musíte zariadenie prepravovať, starostlivo ho zabaľte do pôvodného obalu, aby sa počas prepravy predišlo akémukoľvek poškodeniu. Zariadenie by ste mali primerane poistiť u prepravnej spoločnosti.
• Ak vraciate zariadenie naspäť spoločnosti Brother v rámci služby výmeny, zabaľte iba zariadenie. Všetky samostatné súčasti, vrátene jednotky valca, tonerovej kazety a tlačených materiálov na použitie nechajte pri zariadení na „výmenu“.
a Vypnite zariadenie. Odpojte všetky
káble a potom odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky a odoberte podporu výstupu dokumentov ADF. Nechajte zariadenie vypnuté na minimálne 10 minút, aby vychladlo.
b Otvorte predný kryt. c Vyberte súpravu jednotky valca
a tonerovej kazety. Tonerovú kazetu ponechajte nainštalovanú v jednotke valca.
d Položte ochranný materiál (1)
vzariadení stextom „REMOVE“ (Odoberte) doľava, ako je zobrazené na obrázku.
e Ak nevraciate zariadenie naspäť
spoločnosti Brother v rámci služby výmeny, súpravu jednotky valca a tonerovej kazety vložte naspäť do zariadenia.
f Cez rukoväť jednotky valca dajte
elastickú pásku, ako je zobrazené na obrázku.
A
41
g Zatvorte predný kryt.
FRONT
LEFT
1
RIGHT
(Pre FAX-2845) Odoberte slúchadlo a stočený kábel slúchadla.
h Vložte zariadenie do obalu, v ktorom
bolo dodané.
i Kábel elektrického napájania a tlačené
materiály zabaľte do pôvodnej škatule podľa nižšie uvedeného zobrazenia:
1
Len pre FAX-2845
j Kartón uzavrite a zalepte páskou.
42
Glosár B
B
Toto je podrobný popis vlastností a pojmov, ktoré sa vyskytujú v príručkách Brother. Dostupnosť týchto vlastností závisí od modelu, ktorý ste si zakúpili.
ADF (automatický podávač dokumentov)
Dokument sa môže umiestniť do ADF a automaticky skenovať po jednej strane.
Adresár
Predvolené číslo pre zjednodušené vytáčanie. Musíte stlačiť (Adresár),
potom zadať trojmiestne umiestnenie krátkej voľby a stlačením tlačidla Start (Štart) spustiť proces vytáčania. Elektronický abecedný zoznam uložených čísiel jednodotykových, krátkych a skupinových volieb.
Automatické opakovanie vytáčania
Funkcia, ktorá umožňuje, aby zariadenie opakovane vytáčalo posledné faxové číslo po piatich minútach, ak fax neprešiel, pretože linka bola obsadená.
Automatické zmenšenie
Zmenší veľkosť prichádzajúcich faxov.
Automatický prenos faxu
Odoslanie faxu bez zdvihnutia slúchadla externého telefónu alebo zariadenia (iba FAX-2845).
Čas zvonenia F/T (fax/tel)
Dĺžka trvania rýchleho/dvojitého zvonenia zariadenia Brother (keď je režim príjmu nastavený na Fax/Tel), na oznámenie, že treba prevziať hlasové volanie.
Číslo skupiny
Kombinácia jednodotykovej a krátkej voľby, ktoré sú uložené pod tlačidlom jednodotykovej voľby alebo v umiestnení krátkej voľby pre rozosielanie.
Diaľkový prístupový kód
Váš vlastný 4-miestny kód (– – –l), ktorý vám umožňuje volanie a prístup k vášmu zariadeniu zo vzdialeného miesta.
Doč
asné nastavenia
Môžete si zvoliť určité možnosti pre každý faxový prenos a kopírovanie bez zmeny štandardných nastavení.
Dvojitý prístup
Vaše zariadenie môže skenovať odchádzajúce faxy alebo naplánované úlohy do pamäte súčasne s odosielaním alebo prijímaním faxu, alebo tlačou prichádzajúceho faxu.
ECM (Režim korekcie chýb)
Rozpoznáva chyby počas prenosu faxu a strany faxu, na ktorých bola chyba, posiela znovu.
Externý telefón
Telefónny záznamník (TAD) alebo telefón, pripojený k vášmu zariadeniu.
Fax/Tel
Môžete prijímať faxové a telefonické volania. Tento režim nepoužívajte, ak používate telefónny záznamník (TAD).
Faxová schránka
Faxy môžete ukladať do pamäte.
Faxový denník
Zoznam informácií o posledných 200 prichádzajúcich a odchádzajúcich faxoch. TX znamená Odoslané. RX znamená Prijaté.
Hlásenie o prenose (Správa o overení prenosu)
Výpis každého prenosu, kde sa uvádza dátum, čas a číslo prenosu.
Hlasitosť bzučiaka
Nastavenie hlasitosti pípania pri stlačení tlačidla alebo chybe.
Hlasitosť zvonenia
Nastavenie hlasitosti zvonenia zariadenia.
B
43
Hromadný prenos
Kvôli úspore nákladov sa všetky odložené faxy na rovnaké faxové číslo odošlú v rámci jedného prenosu.
Identifikácia stanice
Uložené informácie, ktoré sa zobrazia v záhlaví faxovaných strán. Obsahuje meno odosielateľa a číslo faxu.
Jednodotyková voľba
Tlačidlá na ovládacom paneli zariadenia, kde môžete ukladať čísla pre zjednodušené vytáčanie. Pod každým tlačidlom môžete uložiť druhé číslo, ak stlačíte Shift (Ďalší) a potom jednodotykové tlačidlo.
Kódovacia metóda
Metóda kódovania informácií obsiahnutých v dokumente. Všetky faxové zariadenia musia používať aspoň štandard MH (Modified Huffman). Vaše zariadenie je schopné požívať aj metódy s vyššou kompresiou, Modified Read (MR), Modified Modified Read (MMR) a JBIG, ak má rovnaké schopnosti aj prijímacie zariadenie.
Kompatibilná skupina
Schopnosť jedného faxového prístroja komunikovať s ďalším prístrojom. Kompatibilita je zaručená medzi skupinami ITU-T.
Komunikačná chyba (alebo Kom. chyba)
Chyba počas odosielania alebo prijímania faxu, zvyčajne spôsobená šumom na linke alebo statickou elektrinou.
Kontrast
Nastavenia na kompenzovanie tmavých alebo svetlých dokumentov tak, aby faxovanie alebo kopírovanie tmavších dokumentov bolo svetlejšie a naopak.
Krátka voľba
Predvolené číslo pre zjednodušené vytáčanie. Stlačte (Adresár), potom
zadajte trojmiestne umiestnenie krátkej voľby a stlačením Start (Štart)
spustite
vytáčanie.
LCD (displej z tekutých kryštálov)
Obrazovka displeja na zariadení, zobrazujúca interaktívne hlásenia počas programovania na displeji a dátum a čas, keď je zariadenie v nečinnosti.
Manuálny fax
Keď zdvihnete slúchadlo svojho externého telefónu alebo zariadenia (iba FAX-2845), budete počuť odpoveď prijímajúceho faxového zariadenia, a to pred stlačením tlačidla Start (Štart) na spustenie odosielania faxu.
Obdobie denníka
Vopred naprogramovaný časový interval medzi dvomi automaticky vytlačenými správami faxového denníka. Faxový denník môžete vytlačiť na požiadanie bez prerušenia cyklu.
OCR (optické rozpoznávanie znakov)
Nuance™ PaperPort™ 12SE alebo Presto! Softvérová aplikácia PageManager konvertuje obrázok textu na editovateľný text.
Odložený fax
Váš fax sa odošle neskôr v stanovený čas v ten istý deň.
Odtiene sivej
Odtiene sivej sú k dispozícii na kopírovanie a faxovanie fotografií.
Oneskorenie zvonenia
Počet zvonení predtým, ako zariadenie odpovie na volanie v režimoch Len fax a Fax/Tel.
Pauza
Umožňuje nastavenie 3,5-sekundového oneskorenia vytáčanej sekvencie pri vytáčaní pomocou číselnej klávesnice, alebo pri ukladaní čísel jednodotykových a krátkych volieb. Stlačte tlačidlo Redial/Pause(Opakovanie/Pauza) toľ
kokrát, koľkokrát potrebujete pre ďalšie
pozastavenie.
Pobočkový telefón
Telefón s číslom faxu, pripojený k samostatnej telefónnej zásuvke.
44
Glosár
Prenos
Proces posielania faxov telefónnymi linkami z vášho zariadenia do prijímacieho faxového zariadenia.
Prenos v reálnom čase
Keď je pamäť plná, faxy môžete posielať v reálnom čase.
Presmerovanie faxu
Odosiela fax prijatý do pamäte na iné vopred naprogramované faxové číslo.
Príjem bez papiera
Prijíma faxy do pamäte zariadenia, keď sa v zariadení minie papier.
Prístup k Diaľkovému načítaniu
Možnosť prístupu k vášmu zariadeniu diaľkovo z telefónu s tónovou voľbou.
Pulzová
Forma vytáčania na telefónnej linke používaná telefónmi s tónovou voľbou.
Režim ponuky
Režim programovania zmien v nastaveniach vášho zariadenia.
Rozlíšenie
Počet vertikálnych a horizontálnych riadkov na jeden palec.
Rozosielanie
Možnosť poslať rovnakú faxovú správu viac ako jednému adresátovi.
Rozpoznanie faxu
Umožní vášmu zariadeniu odpovedať na tóny CNG, ak faxové volanie prerušíte jeho prevzatím.
Skenovanie
Proces posielania elektronického obrazu papierového dokumentu do počítača.
TAD (telefónny záznamník)
K svojmu zariadeniu môžete pripojiť externý telefónny záznamník.
Telefónny zoznam
Zoznam mien a čísel uložených v pamäti Jednodotykovej voľby a Krátkej voľby v číselnom poradí.
Tón
Forma vytáčania na telefónnej linke, ktorú používajú telefóny s tónovou voľbou.
Tóny CNG
Špeciálne tóny (pípanie) odoslané faxovým zariadením počas automatického prenosu, ktoré oznamujú prijímaciemu zariadeniu, že volá faxové zariadenie.
Tóny faxu
Signály odosielané vysielajúcimi a prijímacími faxovými zariadeniami počas výmeny informácií.
Vysoké rozlíšenie
Rozlíšenie je 203 196 dpi. Používa sa pre malé výtlačky a grafy.
Výzva
Proces, keď faxové zariadenie volá iné faxové zariadenie kvôli načítaniu čakajúcich faxových správ.
Vzdialený aktivačný kód
Zadajte tento kód (l51), keď prijmete faxové volanie na pobočkovom alebo externom telefóne.
Zahraničný režim
Vykonáva dočasné zmeny faxových tónov, kvôli prispôsobeniu sa šumu a statickej elektrine na zahraničných telefónnych linkách.
Záložná tlač
Vaše zariadenie vytlačí kópiu každého faxu, ktorý prijme a uloží do pamäte. Ide o bezpečnostnú funkciu brániacu strate správ v prípade výpadku napájania.
Zostávajúce úlohy
Môžete skontrolovať, ktoré naprogramované faxové úlohy čakajú v pamäti a jednotlivé úlohy zrušiť.
Zoznam nastavení používateľa
Vytlačená správa, ktorá uvádza momentálne nastavenia zariadenia.
Zrušiť úlohu
Zruší naprogramovanú tlačovú úlohu a vymaže pamäť zariadenia.
B
45
C

Index

B
Blokovanie prenosu ...................................6
D
Diaľkové načítanie ...................................20
príkazy prístupový kód
získanie faxov Dočasné nastavenia kopírovania Dvojitý prístup
..................................................23
................................ 20, 21
.......................................21
.............33
..........................................12
F
Fax, samostatný
odosielanie
kontrast manuálne odložený fax odložený hromadný prenos prenos v reálnom čase rozlíšenie rozosielanie vysielanie po výzve z pamäte (dvojitý prístup) zahraničie zrušenie odosielania z pamäte
príjem
do pamäte (uloženie faxu) načítanie zo vzdialeného miesta pečiatka príjmu faxu presmerovanie faxu prijatie na výzvu Režim Pokračovať zmenšovanie na veľkosť papiera
Faxová schránka
tlač zpamäte Faxové kódy
diaľkový prístupový kód
zmena
............................................11
..............................................11
...........................................12
.......................................15
................15
.......................14
............................................11
........................................13
............................17
...................12
...........................................14
..........15
.................19
.21, 23
...........................24
...........................23
.................................26
...............................4
.......24
.........................................25
........................20
...................................................20
I
Informácie o zariadení
kontrola zostávajúcej životnosti súčastí
počty strán
............................................40
40
J
Jednotka valca
kontrola (zostávajúca životnosť)
........... 40
K
kláves Rozlíšenie .................................... 11
Kopírovanie
dočasné nastavenia Kláves Voľby kontrast kvalita N na 1 (rozvrhnutie strany) pomocou ADF tlačidlá triediť (iba ADF)
Kópia
Obojstranné kopírovanie zväčšenie alebo zmenšenie
Kvalita
kopírovanie
........................................ 34
................................................. 36
................................................... 36
.................................................. 33
..................................... 34, 36
............................. 33
................... 38
...................................... 36
.................................... 36
...................... 38
................. 37
L
LCD (displej z tekutých kryštálov)
kontrast
................................................... 4
M
Manuálny
prenos
.................................................. 12
N
N na 1 (rozvrhnutie strany) ...................... 38
Nastavenie hesla Nastavenie tonera (režim Pokračovať)
....................................... 6
...... 3
O
Odložený hromadný prenos .................... 15
P
Pamäť
ukladanie
................................................ 1
46
Presmerovanie faxu
naprogramovanie čísla zmena na diaľku
.........................19
............................ 21, 23
R
Režim hlbokého spánku .............................3
Režim spánku Rozlíšenie
fax (štandardné, jemné, veľmi jemné, foto)
.......................................................11
nastavenie pre nasledujúci fax
Rozosielanie
nastavenie skupín
zrušenie Rozvrhnutie strany (N na 1) Rýchla voľba
rozosielanie
pomocou skupín
Rýchla voľba
Skupinové vytáčanie
nastavenie skupín na rozosielanie
............................................2
.............11
............................................13
.................................28
................................................13
.....................38
...........................................13
................................13
.....28
S
Skupiny na rozosielanie ...........................28
Správy
Stránkovanie
............................................... 31, 32
ako vytlačiť
Faxový denník
obdobie denníka Overenie prenosu Používateľské nastavenia Telefónny zoznam
naprogramovanie čísla stránkovača
............................................32
............................... 31, 32
................................31
.................................31
.....................32
................................32
.....19
T
Titulný list .................................................15
iba pre nasledujúci fax pre všetky faxy tlačená forma vlastné komentáre
Tlač
fax z pamäte správy
...................................................32
Triediť
.......................................................36
......................................16
........................................16
.........................................25
..........................16
................................16
U
Uloženie faxu ........................................... 19
vypnutie zapnutie
................................................ 20
................................................ 19
Ú
Údržba, bežná ......................................... 40
kontrola zostávajúcej životnosti súčastí
Úspora tonera
............................................ 2
40
V
Vytáčanie
obmedzenie vytáčania
Skupiny (rozosielanie) Výpadok napájania Výzva
prijatie na výzvu
vysielanie po výzve
........................... 9
.......................... 13
.................................... 1
................................... 26
.............................. 17
Z
Zabezpečenie
obmedzenie vytáčania
Zámok nastavení Zabezpečenie pamäte Zmenšenie
kópií
...................................................... 37
prichádzajúce faxy Zrušenie
diaľkové voľby faxu
faxové úlohy v pamäti
prebiehajúce rozosielanie
uloženie faxu
úlohy čakajúce na opakované
vytáčanie
........................................ 19
.............................................. 15
........................... 9
.................................... 8
............................... 7
............................... 24
.............................. 20
.......................... 15
.................... 13
C
47
Tieto zariadenia sú schválené na používanie iba v krajine zakúpenia. Miestne spoločnosti Brother alebo ich predajcovia poskytnú podporu iba pre zariadenia zakúpené v ich vlastných krajinách.
Loading...