İTHALATÇI FİRMA : Uğur Tekstil Makinaları Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Merkez Mah. Aytaç Mevkii Basın Ekspres Yolu
No: 5/A Uğur Plaza Halkalı / İSTANBUL
Tel : +90-212-495 00 00 Pbx
Fax : +90-212-495 39 50
info@brothertr.com
ÜRETİCİ FİRMA : BROTHER INDUSTRIES LTD
15-1 Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya
467-8561, Japan
Tel : +81-52-824 20 72
Fax : +81-52-811 68 26
brother@brother.com
KULLANIM ÖMRÜ : 10 YIL
STANDARTI : - - - -
UYGUNLUK
DEĞERLENDİRME
KURULUŞU : Intertek Semko AB
Box 1103 SE-164
22 Kista Sweden
Tel : +46-8-750 00 00
Fax : +46-8-750 60 30
Page 6
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Makineyi kullanırken aşağıdakiler de dâhil olmak üzere temel güvenlik önlemleri mutlaka alınmalıdır:
Kullanmadan önce bütün talimatları okuyun.
TEHLİKE - Elektrik çarpma riskini en aza indirgemek için:
1. Makine fişi takılıyken kesinlikle gözetimsiz bırakılmamalıdır. Kullandıktan sonra ve temizlemeden önce
daima makinenin fişini prizden çıkarın.
2. Ampulü değiştirmeden önce daima makinenin fişini çekin. Ampulü aynı değere sahip 15 watt’lık bir
ampul ile değiştirin.
UYARI -Yanık, yangın, elektrik çarpması veya yaralanma riskini azaltmak için:
1. Bu makinenin oyuncak olarak kullanılmasına izin vermeyin. Makine çocuklar tarafından veya çocukların
yakınında kullanılırken özel ihtimam gösterilmelidir.
2. Bu makineyi sadece bu kılavuzda belirtilen amaca yönelik olarak kullanın. Sadece bu kılavuzda üretici
tarafından tavsiye edilen aksesuarları kullanın.
3. Herhangi bir kablosu veya fişi zarar görmüşse, gerektiği gibi çalışmıyorsa, makine düşürülmüş veya
zarar görmüşse veya suya düşürülmüşse makineyi asla çalıştırmayın. Makineyi muayene, tamir,
elektriksel veya mekanik ayarlama için en yakınınızda bulunan yetkili satıcı veya servise gönderin.
4. Hava çıkışlarından herhangi biri tıkalıyken makineyi çalıştırmayın. Makinenin tahliye ç
pedalında kumaş pamukçuğu ve toz birikmemesine veya kumaşların bunların üzerine sarkmamasına
dikkat edin.
5. Çıkışlara herhangi bir nesne düşürmeyin veya koymayın.
6. Dış mekânlarda kullanmayın.
7. Aerosol (sprey) ürünlerini kullanıldığı veya oksijen verilen ortamlarda makineyi çalıştırmayın.
8. Makinenin bağlantısını kesmek için ana elektrik düğmesini makinenin kapalı olduğunu ifade eden “O”
sembolüne getirin ve ardından fişi prizden çekin.
9. Fişi kablodan asılarak çekmeyin. Fişi çekmek için kabloyu değil fişi tutun.
10. Parmaklarınızı hareketli parçalardan uzak tutun. Makine iğnesi ile iş yaparken dikkat edilmelidir.
11. Daima uygun dişli plakası kullanı
12. Yamulmuş iğneleri kullanmayın.
13. Dikiş esnasında kumaşı asılmayın veya itmeyin. Bu iğnenin yönünü değiştirerek kırılmasına neden
olabilir.
14. İğne bölgesinde iğneye iplik geçirme, iğneyi değiştirme, masura takma veya baskı ayağını değiştirme
gibi ayarlamalar yaparken makineyi kapatmak için “O” konumuna getirin.
15. Kapakları çıkarırken, makineyi yağlarken veya kullanım kılavuzunda belirtilen kullanıcı bakım
ayarlamalarından herhangi birini yaparken daima dikiş makinesinin fişini prizden çekin.
16. Bu dikiş makinesi küçük çocuklar veya hastalar tarafından denetimsiz olarak kullanılmamal
17. Küçük çocukların denetimsiz olarak makine ile oynamasına izin verilmemelidir.
n. Yanlış plaka iğnenin kırılmasına neden olabilir.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN
Bu makine evde kullanım için üretilmiştir.
ıkışlarında ve
ıdır.
Page 7
SADECE İNGİLTERE, İRLANDA, MALTA VE KIBRIS'TA BULUNAN
KULLANICILAR İÇİN.
Bu makinede 3 pimli yeniden kablolanamaz BS fişi varsa aşağıdakileri okumanız gerekmektedir.
ÖNEMLİ
Mevcut priz bu makine ile tedarik edilen fiş ile uyumlu değilse, fiş sökülmeli ve yerine uygun üç-pimli bir fiş
takılmalıdır. Takılan alternatif fişlerle birlikte fişe onaylanmış bir sigorta düzeneği de takılmalıdır.
NOT: Çıplak esnek kabloları olan bir fiş elektrikli bir priz ağzı ile temas ettiğinde zararlı olabileceğinden
ötürü ana kablodan ayrılmış olan fiş imha edilmelidir. Fiş sigortasının değiştirilmesi durumunda, ASTA ile BS
1362 standartlarınca onaylanan bir sigorta kullanın örneğin; fiş üzerinde belirtilen ile aynı
değerini taşıyan sigortalar.
Sigorta kapağını değiştirmeyi unutmayın. Sigorta kapağı olmayan fişleri kullanmayın.
Bu ana kabloda bulunan kablolar aşağıdaki kurala uygun olarak renklendirilmiştir:
Mavi Nötr
Kahverengi Faz
Bu cihazın ana kablosunda bulunan tellerin renkleri fişinizdeki terminalleri gösteren renk işaretlerine denk
düşmeyebileceği için aşağıdaki gibi hareket edin:
Mavi tel üzerinde ‘N’ harfi yazılı veya siyah veya mavi terminale bağlanmalıdır.
Kahverengi tel üzerinde ‘L’ harfi yazılı veya kırmızı veya kahverengi terminale bağlanmalıdır.
İLE VEYA RENKLİ YEŞİL VEYA YEŞİL-SARI İLE
işareti ve akım
Page 8
AMBALAJ AÇMA/TEKRAR AMBALAJLAMA TALİMATLARI
Karton ve ambalajlama malzemelerini saklayın. Onarılacak makineyi almanız veya gönderebilmeniz
gerekebilir. Uygun şekilde ambalajlamazsanız veya doğru ambalaj malzemesini kullanmazsanız makine
hasar görebilir. Makine ambalajını açın ve makineyi tekrar paketleyin.
ÖNEMLİ
Bu ambalaj malzemesi nakliye sırasında oluşabilecek hasarları önlemek amacıyla tasarlanmıştır.
Onarılacak makineyi almanız veya göndermeniz gerekirse bu ambalaj malzemesini saklayın.
LÜTFEN, MAKİNEYİ KULLANMADAN ÖNCE, BU KILAVUZU OKUYUN.
Dikiş makinesini emniyetli bir şekilde kullanmak için
1. Dikiş dikerken iğnelere azami dikkat göstermeye özen gösterin. Volana, tansiyon açma koluna, diğer
hareket halindeki parçalara dokunmayın.
2. Aşağıdaki durumlarda ana elektrik düğmesini kapatın ve fişi çekin:
• Makineyi kullanmaya son verdikten sonra
• İğne veya diğer parçaları değiştirirken veya çıkarırken
• Dikiş makinesini kullanırken elektrik kesilmesi durumunda
• Makineyi kontrol ederken veya temizlerken
• Makine gözetiminizden çıktığında
3. Pedal üzerine hiçbir şey koymayın.
4. Makinenin fişini direkt olarak duvar prizine takın. Uzatma kablolar
Makinenizi daha uzun süreler kullanmak için
1. Makineyi direkt güneş ışığı ve aşırı neme maruz kalabileceği ortamlarda saklamayın. Makineyi bir
ısıtıcı, ütü, halojen lamba veya diğer sıcak objelerin yanında saklamayın veya kullanmayın.
2. Kabını sadece yumuşak sabunlar veya deterjanlarla temizleyin. Benzin, tiner ve mekanik temizleme
tozları makineye ve kabına zarar verebileceği için kesinlikle kullanılmamalıdır.
3. Makineyi düşürmeyin veya herhangi bir yere çarpmayın.
4. Baskı ayağı, iğne veya herhangi başka bir parça değiştirirken ya da takarken doğru şekilde takıp
çıkardığınızdan emin olmak için her zaman bu kılavuza başvurun.
Makineyi onarmak ya da ayarlamak için
Makine sorun çıkarır ya da ayara ihtiyaç duyarsa makineyi kendi başınıza denetlemek ve ayarlamak üzere
öncelikle ekteki sorun giderme tablosuna bakın. Sorun hala devam ediyorsa, bölgenizdeki yetkili satıcıya
danışın.
İlave ürün bilgisi ve güncellemeler için www.brother.com adresinden internet sitemizi ziyaret edin.
Bu kılavuzun içerdiği bilgiler ve bu ürünün teknik özellikleri haber vermeden değiştirilebilir.
Çift iğne ile dikiş yapabilmek için ikinci
makarayı kullanmak için.
(6) Dikiş genişliği kadranı (Sayfa 15)
Dikiş genişliğini kontrol eder.
(7) Üst iplik tansiyon kontrol kadranı (Sayfa 25)
Üst ipliğin tansiyonunu kontrol eder.
(8) İplik bıçağı (Sayfa 28)
İplikleri kesilmek üzere iplik bıçağından geçirin.
(9) İplik geçirici (Sayfa 22)
(Sadece belli modellerde mevcuttur.)
(10) Hızlı-set masura (Sayfa 19)
(Sadece belli modellerde mevcuttur.)
(11) Aksesuar bölmeli serbest kol dikiş
(Sayfa 10)
(12) Baskı ayağı (Sayfa 9)
(13) Geri dikiş kolu (Sayfa 15)
Geri yönde dikiş için buna basabilirsiniz.
aparatı
(14) Desen seçim kadranı (Sayfa 11)
İstediğiniz dikişi seçmek için bunu her iki
yönde çevirebilirsiniz.
(15) Dikiş uzunluğu kadranı (Sayfa 14)
Dikiş uzunluğunu kontrol eder.
(16) İlik ayar vidası (Sayfa 35)
(17) Volan
İğnenin elle yükseltilmesi ve alçaltılması için
kullanılır.
(18) Ana elektrik ve dikiş ışığı düğmesi (Sayfa
8)
Bu düğmeyle ana elektrik kaynağını ve dikiş
ışığını açıp kapatabilirsiniz.
(19) Pedal jakı / yuvası (Sayfa 7)
Çalışması için pedal fişini takın ve makineyi
güç kaynağına bağlayın.
(20) Baskı
(21) Pedal (Sayfa 8)
Zigzag Baskı Ayağı için parça kodu: XC4901 -051
Pedal: Model KD-1902
Parça Kodu: XC7359-021 (110/1 20V Alanı)
ayağı kolu (Sayfa 21)
Baskı ayağını kaldırmak ve alçaltmak için
kullanılır.
Bu pedal ile dikiş hızını kontrol edebilir ve
dikişi başlatıp durdurabilirsiniz.
XC7438-221 (220/240V Alanı)
XC7456-221 (İngiltere)
XA7455-021 (Avustralya, Yeni
Zelanda)
Page 12
DİKİŞ MAKİNENİZİ TANIMA
AKSESUARLAR
Aşağıdaki aksesuarlar serbest kol dikiş aparatında saklanır. Bu aksesuarları çoğu dikiş tarzını
gerçekleştirebilmenize yardımcı olmak amacıyla tasarladık.
4 Çift iğne (1 adet) X57521-021 9 Dişli kapama Plakası
Parça Adı
Not
• Dikiş makinesinin modeline bağlı olarak verilen aksesuarlar farklılık gösterebilir.
Tercihe Bağlı Aksesuarlar
A.B.D. Diğerleri
1
Hareketli Ayak SA107 F034N:
2
Kapitone Ayağı SA129 F005N:
3
1/4-inç Kapitone Ayağı SA125 F001N:
Parça Kodu Parça Kodu
ABD
129583-021 8 Tornavida (1 adet) X55467-021
Diğerleri
XA5539-151
No. Parça Adı
6 Düğme Dikiş Ayağı (1
adet)
7 İlave Makara Pimi (1
adet)
(1adet)
ABD Diğerle
X59375-121 2 Masura (3 adet) SA156 SFB:
130920-021
XC6063-021
Parça KoduNo. Parça Adı
XC2165-002
XC1948-002
XC1944-002
ri
Page 13
DİKİŞ MAKİNENİZİ KULLANMA
UYARI
• Güç kaynağı olarak sadece normal mesken elektriğini kullanın. Diğer güç kaynaklarının
kullanılması yangın, elektrik çarpması veya makinede hasara neden olabilir.
•Aşağıdaki durumlarda ana elektrik düğmesini kapatın ve fişi çekin:
• Makinenin uzağındayken
• Makineyi kullandıktan sonra
• Makinenin kullanım esnasında bozulması durumunda
• Yetersiz bağlantı veya bağlantı olmaması nedeniyle makinenin düzgün çalışmaması
• Şimşekli ve yıldırımlı havalarda
DİKKAT
• Çok sayıda başka cihaz takılıyken uzatma kabloları veya çoklu adaptör kullanmayın. Yangın
çıkabilir veya elektrik çarpabilir.
• Fişe eliniz ıslakken dokunmayın. Elektrik çarpabilir.
• Makinenin fişini çekerken daima önce ana elektrik düğmesini kapatın. Prizden çıkarırken daima
fişten tutun. Kabloyu asılmak kabloya zarar verebilir veya yangın veya elektrik çarpmasına
neden olabilir.
• Elektrik kablosunun kesilmesini, hasar görmesini, değiştirilmesini, güç uygulayarak
bükülmesini, çekilmesini, eğriltilmesini veya sarılmasını engelleyin. Kablonun üzerine ağır
objeler koymayın. Kabloyu ısıya maruz bırakmayın. Bu tür hareketler kablonun hasar görmesine
ve yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Kablo veya fiş hasar görmüşse, kullanıma
devam etmeden önce makinenizi tamir edilmek üzere yetkili satıcı
• Makine uzun bir süre kullanılmayacaksa elektrik kablosunun fişini çekin, aksi taktirde bir yangın
çıkabilir.
nıza götürün.
Fişlerin Takılması
Pedal fişini makineye takın.
Elektrik kaynağı fişini bir duvar prizine
takın.
Not
• Makinenin yanından ayrılırken makinenin
ana elektrik düğmesi kapatılmalı veya fiş
prizden çekilmelidir.
• Makineye bakım yaparken, kapakları
çıkarırken veya ampulleri değiştirirken
makinenin fişi çekilmelidir.
(Sadece ABD için geçerli)
• Bu cihaz polarize fişe sahiptir (bir ağzı
diğerinden daha geniş). Elektrik çarpması
riskini azaltmak için bu fiş polarize bir prize
sadece tek yönde oturacak şekilde
tasarlanmıştır. Fiş prize tam olarak
oturmazsa, fişi ters çevirin.
• Yine oturmazsa, uygun bir priz takması
için yetkin bir elektrikçiye başvurun. Hiçbir
surette fişi değiştirmeyin.
Page 14
DİKİŞ MAKİNENİZİ TANIMA
Ana Elektrik ve
Dikiş Işığı Düğmesi
Bu düğme ana elektrik kaynağını ve dikiş ışığını
açar veya kapatır.
(1) Aç (“I” işaretine doğru)
(2) Kapat ("O" işaretine doğru)
Pedal
Pedala hafifçe bastırdığınızda makine düşük hızda
çalışır. Daha kuvvetli bastırdığınızda makinenin
hızı artar. Ayaklarınızı pedaldan çektiğinizde ise
makine durur. Makine kullanılmadığı zamanlarda
pedal üzerine hiçbir şey konmadığından emin olun.
(1) Pedal
DİKKAT
• Pedal üzerinde kumaş parçaları ya da toz
birikmesine izin vermeyin. Bu yangın veya
elektrik çarpmasına neden olabilir.
Not
(Sadece ABD için geçerli)
• Pedal: Model KD-1902
Bu pedal, Model XL-3500, XL-2600, XL3510, XL-2610, XL-3520, XL-2620 ile
birlikte kullanılabilir.
İğne Kontrolü
Düzgün bir dikiş yapılabilmesi için dikiş iğnesi her
zaman dik ve sivri olmalıdır.
İğnenin Doğru Şekilde Kontrolü
İğnenin düz tarafını düz bir yüzeye koyun.
İğnenin tepesini ve yan taraflarını kontrol edin.
Eğilmiş iğneleri güvenli şekilde atın.
(1) Paralel alan
(2) Düz yüzey (masura kapağı, cam vs.)
İğnenin Değiştirilmesi
DİKKAT
•İğneyi değiştirmeden önce elektrik
düğmesini kapatın. Elektriği açık bırakır ve
kaza ile pedala basarsanız makine
çalışmaya başlar ve bu da yaralanmanıza
sebebiyet verebilir.
• Ev içi kullanımda sadece dikiş makinesi
iğnelerini kullanın. Diğer iğneler yamularak
veya kırılarak yaralanmalara neden olabilir.
• Asla eğilmiş bir iğne ile dikiş dikmeyin.
Yamulmuş bir iğne kolayca kırılarak
yaralanmalara neden olabilir.
Güç kaynağı fişini prizden çekin.
Volan üzerindeki işaret yukarı bakacak
şekilde volanı kendinize doğru (saatin
tersi yönünde) çevirerek, iğneyi
yükseltin.
Baskı ayağı kolunu indirin.
(1) Baskı ayağı kolu
Page 15
İğneyi sol elinizle tutun ve ardından iğneyi
çıkarmak üzere iğne bağı vidasını saatin
tersi yönünde çevirmek için bir tornavida
kullanın.
(1) Tornavida
(2) İğne bağı vidası
•İğne bağı vidasını gevşetirken ya da
sıkarken aşırı güç uygulamayın, aksi
takdirde dikiş makinesinin belirli bazı
parçaları hasar görebilir.
İğnenin düz kısmı makinenin arka kısmına
gelecek şekilde iğneyi iğne durdurucuya
temas edene kadar sokun. Ardından,
tornavidayı kullanarak iğ
(1) Tornavida
(2) İğne Durdurucu
(3) İğne
Çift iğneyi de aynı şekilde yerleştirin.
ne bağını sıkın.
DİKKAT
•İğneyi durdurucuya dokunana kadar itin
ve iğne bağı vidasını bir tornavida ile
sıkıştırın. İğne tam olarak yerine
oturmazsa veya iğne bağı vidası gevşek
bırakılırsa, iğne kırılabilir veya makine
zarar görebilir.
Baskı Ayağının Değiştirilmesi
DİKKAT
• Baskı ayağını değiştirmeden önce daima
elektrik düğmesini kapatın. Elektriği açık
bırakır ve kaza ile pedala basarsanız
makine çalışmaya başlar ve bu da
yaralanmanıza sebebiyet verebilir.
• Daima seçtiğiniz dikiş desenine uygun olan
doğru baskı ayağını kullanın. Yanlış baskı
ayağı kullanırsanız, iğne baskı ayağına
çarparak yamulabilir veya kırılabilir ve
yaralanmalara neden olabilir.
• Sadece bu makine ile kullanılmak üzere
tasarlanmış baskı ayaklarını kullanı
Başka baskı ayaklarının kullanılması kaza
veya yaralanmalara sebep olabilir.
Dikmek istediğiniz kumaşa ve bunu nasıl
dikeceğinize bağlı olarak baskı ayağını değiştirmeniz
gerekir.
Çıt çıtlı Türü
Volanı kendinize doğru çevirerek (saat
yönünün tersine) iğneyi en yüksek
konuma getirin ve baskı ayağı kolunu
kaldırın.
Tutucunun arka tarafında bulunan kolu
kaldırarak ayağı serbest bırakın.
(1) Baskı Ayağı
n.
Page 16
DİKİŞ MAKİNENİZİ TANIMA
A
Baskı ayağı üzerindeki milin ayak
üzerindeki yuva ile aynı hizada olması
için dişli plakası üzerine farklı bir baskı
ayağı yerleştirin.
Baskı ayağı kolunu indirin ve baskı
ayağını ayağa sabitleyin. Baskı ayağı
doğru konuma getirildiyse, mil oturmuş
olmalıdır.
(1) Ayak
Baskı Ayağı Montaj Yönü
DİKKAT
• Baskı ayağı doğru yönde takılmazsa, iğne
baskı ayağına çarparak yamulabilir veya
kırılabilir ve yaralanmalara neden olabilir.
Serbest Kol Dikiş Aparatı
ksesuarlar serbest kol dikiş aparatı içerisinde bir
bölmede saklanır.
Açmak için serbest kol dikiş aparatını
sola doğru kaydırın.
(1) Serbest kol dikiş aparatı
(2) Saklama bölmesi
Not
• Aksesuarları bir torba içerisine koyun ve
ardından torbayı bölme içerisinde
saklayın. Aksesuarlar torba içerisine
konmazsa, kayıp düşebilir, kaybolabilir
ya da hasar görebilirler.
Serbest kol dikişini kullanma
Serbest kol dikişi kumaş üzerinde oluşan boru
şeklindeki ve ulaşılması güç alanları dikmek için
ideal bir yöntemdir. Makinenizi serbest kol dikişine
ayarlamak için serbest kol dikiş aparatını kaldırın.
Açmak için serbest kol dikiş aparatını
sola doğru kaydırın.
(1) Serbest kol dikiş aparatı
Page 17
KONTROLLER
(2)
ç
Desen Seçim Kadranı
DİKKAT
• Desen seçmek üzere desen seçim
kadranını kullanırken deseni seçmeden
önce iğneyi en yüksek konuma ayarlamak
için elinizle volanı kendinize doğru (saat
yönünün tersine) çevirin. Desen seçim
kadranını çevirdiğinizde, iğne aşağı
konumdaysa, iğne, baskı ayağı veya kumaş
zarar görebilir.
35 Dikiş (sadece belli modellerde
mevcuttur)
25 Dikiş
Bir dikiş seçmek için desen seçimi kadranını
herhangi bir yöne çevirmeniz yeterlidir. Sonraki
bölümde, önerilen dikiş uzunlukları ve genişlikleri
gösterilmektedir.
(1) Desen seçim düğmesi
Se
ili desen numarası
Page 18
DİKİŞ MAKİNENİZİ TANIMA
Desenler ve Dikiş Adları
Desen
35
Dikiş
* Dikiş uzunluğu kadranı olarak ayarlandığında da dikiş yapılabilir.
25
Dikiş
Dikiş Adı
4-ADIMDA
OTOMATİK İLİK
AÇMA
DÜZ DİKİŞ
ZİGZAG DİKİŞ
GİZLİ KENAR
BASTIRMA DİKİŞİ
KABUK PLİSE
DİKİŞ
ELASTİK DİKİŞ
STREÇ GİZLİ
KENAR BASTIRMA
DİKİŞİ
STREÇ GİZLİ
KENAR BASTIRMA
DİKİŞİ
ELASTİK KABUK
PLİSE DİKİŞ
ÇİFT HAREKETLİ
DİKİŞ
KÖPRÜ DİKİŞİ
RAMPART DİKİŞ
TRIANGLE (ÜÇ
KÖŞE) DİKİŞ
ÜÇLÜ STREÇ
DİKİŞ
ÜÇLÜ ZİGZAG
STREÇ DİKİŞ
STREÇ OVERLOK
DİKİŞ
Önerilen Genişlik
(mm (inç))
3-5
(1/8-3/16)
0-5 (0-3/16)
(İğne pozisyonunu
değiştirir)
0-5
(0-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
0-5 (0-3/16)
(İğne pozisyonunu
değiştirir)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
Önerilen Uzunluk
(mm (inç))
F- 1,5
(1/64-1/16)
1-4
(1/16-3/16)
F-4
(1-64-3/16)
F-2
(1/64-1/16)
F-3
(1/64-1/8)
F-2,5
(1/64-3/32)
F-1,5
(1/64-1/16)
F-1,5
(1/64-1/16)
F-3
(1/64-1/8)
F-3
(1/64-1/8)
F-3
(1/64-1/8)
F-3
(1/64-1/8)
F-1,5
(1/64-1/16)
Sabit
2,5 (3/32)*
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)*
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Kullanım
Kılavuzu Sayfası
34
27, 37, 38, 41,
42, 43
28, 36, 39, 41
29
29
30
29
29
31
31
31
31
33
27
32
31
Page 19
Dikiş
Desen
35
25
Dikiş
-
-
-
Dikiş Adı
ELASTIK OVERLOK
DİKİŞ
KUŞ TÜYÜ DİKİŞ
OK BAŞI DİKİŞİ
OK BAŞI DİKİŞİ
DEKORATİF DİKİŞ
YAPRAK DİKİŞİ
AĞAÇ DİKİŞİ
BACAK DİKİŞİ
DEKORATİF DİKİŞ
STREÇ OVERLOK
DİKİŞ
STREÇ OVERLOK
DİKİŞ
PETEK BÜZGÜ
DİKİŞİ
Önerilen Genişlik
(mm (inç))
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-13/64)
3-5
(1/8-13/64)
3-5
(1/8-13/64)
Önerilen Uzunluk
(mm (inç))
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Kullanım
Kılavuzu Sayfası
31
32
31
31
33
33
33
33
33
33
33
31
Page 20
DİKİŞ MAKİNENİZİ TANIMA
Dikiş
Desen
35
25
Dikiş
-
-
- DEKORATİF DİKİŞ
- AJURLU DİKİŞ
- DEKORATİF DİKİŞ
-
- DEKORATİF DİKİŞ
Dikiş Adı
COMB (TARAK)
DİKİŞ
COMB (TARAK)
DİKİŞ
DEKORATİF KENAR
BASTIRMA DİKİŞİ
Önerilen Genişlik
(mm (inç))
(1/8-3/16)
(1/8-3/16)
(1/8-3/16)
(1/8-3/16)
(1/8-3/16)
(1/8-3/16)
(1/8-3/16)
Dikiş Uzunluğu Kadranı
Seçtiğiniz dikiş türüne göre en iyi sonucu alabilmek
için dikiş uzunluğunu ayarlamanız gerekebilir. Dikiş
Uzunluğu Kadranı üzerindeki numaralar, milimetre
(mm) (1/25 inç) cinsinden dikiş uzunluğunu temsil
etmektedir. NUMARA BÜYÜDÜKÇE, DİKİŞ UZAR.
"0" ayarı ile, kumaş beslenmez. Bu ayar düğme
dikmek için kullanılır.
"F" alanı ilik açarken veya dekoratif dikiş yaparken
kullanılabilecek bir saten dikiş (sıkı bir zigzag dikiş)
yaparken kullanılır. Saten dikiş yapmak için
gereken pozisyon kullanılan kumaş ve ipliğe göre
değişir. Kesin kadran pozisyonunu belirlemek
amacıyla kumaş üzerinde ilerleyişini görmek için
önce bir kumaş parçası üzerinde dikişi ve uzunluk
ayarlarını test etmelisiniz.
(1) Dikiş uzunluğu kadranı
(2) Daha kısa
(3) Daha uzun
Önerilen Uzunluk
3-5
3-5
3-5
3-5
3-5
3-5
3-5
(mm (inç))
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Kılavuzu Sayfası
DİKKAT
• Dikişler toplanırsa dikiş uzunluğunu artırın
ve dikişe devam edin. Dikiş uzunluğunu
artırmadan dikişe devam etmeyin aksi
takdirde iğne kırılarak yaralanmalara neden
olabilir.
Kullanım
31
31
33
31
31
33
33
Page 21
Streç Dikiş
A
35 Dikiş
Bir Streç Dikiş Seçme
Dikiş uzunluğu kadranının “” veya “”
olarak ayarlanması, seçili deseni streç bir dikiş
olarak değiştirir.
25 Dikiş
Bir Streç Dikiş Seçme
Dikiş uzunluğu kadranının “” olarak
ayarlanması, seçili deseni düz bir dikiş olarak
değiştirir.
Dikiş Genişliği Kadranı
Kadran üzerindeki sayılar dikiş genişliğini ifade
eder. NUMARA BÜYÜDÜKÇE, DİKİŞ GENİŞLİĞİ
RTAR.
(1) Dikiş genişliği kadranı
Not
• Düz veya Üçlü Streç Dikiş seçildiğinde,
dikiş genişliği kadranı ayarlanarak iğne
konumu soldan sağa değiştirilebilir.
Geri Dikiş Kolu
Geri teyel yapılırken ve dikişlerin pekiştirilmesinde
geri dikişi kullanabilirsiniz.
Geri dikiş yapmak için geri dikiş kolunu mümkün
olduğunca içe doğru itin ve hafifçe pedala basarak
kolu bu pozisyonda tutun. Öne doğru dikiş yapmak
için geri dikiş kolunu serbest bırakın. Makine öne
doğru dikiş yapmaya başlayacaktır.
(1) Geri dikiş kolu
Page 22
DİKİŞ MAKİNENİZİ TANIMA
MAKİNEYE MASURANIN TAKILMASI
Masuranın Sarılması
• Sadece bu dikiş makinesi için tasarlanmış olan (parça kodu: SA156, SFB (XA5539-151))
• Bu makine ile birlikte gelen masura tarafımızdan tasarlanmıştır. Farklı model masura kullanmanız
• Makara doğru konumda bulunmuyorsa,
DİKKAT
masuraları kullanın. Farklı masuraların kullanılması makinede arıza meydana gelmesine sebep
olabilir.
durumunda, makine düzgün bir biçimde çalışmayacaktır. Sadece bu makine ile birlikte gelen ya
da aynı tipteki masuraları kullanın (parça kodu: SA156, SFB: XA5539-151)).
Gerçek boyut
Bu model Diğer modeller
(1) Ön-tansiyon diski
(2) Masura sarıcı mili
Makarayı,makara pimi üzerine yerleştirin ve
ipliği ön tansiyon diski etrafından geçirin.
DİKKAT
makara pimi üzerinde düğümlenebilir.
İpliğin ucunu masuranın üzerindeki
delikten, masuranın iç kısmından geçirin.
Masurayı masura sarma miline takın ve
masura sarma milini sağa doğru kaydırın.
Masurayı; mil üzerindeki yay masuranın
oluğuna kayana kadar elinizle saat
yönünde çevirin.
(1) Mil üzerindeki yay
(2) Masura oluğu
Page 23
İpliğin ucunu tutarken ipliği masura
etrafında birkaç kere sarmak için hafifçe
pedala basın. Ardından makineyi
durdurun.
Masuranın üzerinde kalan ipliğin fazlasını
kesin.
Başlamak için pedala basın.
Masura doluyken ve yavaşça dönmeye
başladığında, ayağınızı pedaldan çekin.
İpliği kesin, masura sarma milini sola
kaydırın ve masurayı çıkarın.
Not
• Masura sarma mili sağa kaydırıldığında
iğne mili hareket etmez.
• Masurayı sardıktan hemen sonra dikişe
başlarken veya volanı çevirirken yerine
oturma sesi gelir.
DİKKAT
• Talimatları dikkatle uyguladığınızdan emin
olun. Masurayı sarmadan önce ipliğin
tamamını kesmezseniz ve iplik azaldıktan
sonra masura sarılırsa, iplik masura
etrafında dolaşabilir ve iğnenin kırılmasına
neden olabilir.
DİKKAT
• Masuranın düzgün bir biçimde sarılmaması
iplik tansiyonunun aşırı gevşek olmasına ve
bunun sonucunda da iğnenin kırılmasına yol
açabilir.
(1) Düzgün sarılmış
(2) Düzensiz sarılmış
Page 24
DİKİŞ MAKİNENİZİ TANIMA
V
Alt İpliğin Geçirilmesi
Hızlı-set masura kullanımı ile ilgili daha detaylı bilgi
elde etmek için, bkz. sayfa 19.
DİKKAT
• Masuranın düzgün bir biçimde sarılmaması
iplik tansiyonunun aşırı gevşek olmasına ve
bunun sonucunda da iğnenin kırılmasına yol
açabilir.
(1) Düzgün sarılmış
(2) Düzensiz sarılmış
• Masura özel olarak bu dikiş makinesi için
tasarlanmıştır. Farklı model masuraların
kullanılması durumunda makine düzgün
biçimde çalışmayacaktır. Sadece ilişikte
bulunan aynı tipteki masura ya da masuraları
kullanın (parça kodu: SA156, SFB (XA5539-
151)).
Gerçek boyut
Bu model Diğer modeller
DİKKAT
• Makineye iplik takarken makineyi
kapattığınızdan emin olun. Kaza ile pedala
basarsanız ve makine dikiş işlemine
başlarsa yaralanabilirsiniz.
olanı kendinize doğru çevirerek (saat
yönünün tersine) iğneyi en yüksek
konuma getirin ve baskı ayağı kolunu
kaldırın.
Düğmeyi kaydırın ve kapağı açın.
(1) Kapak
(2) Kaydırmalı düğme
İpliğin ok tarafından işaret edilen yönde
dışarı gelmesi için masurayı içeri
yerleştirin.
•Sadece bu makine ile kullanılmak üzere
tasarlanmış masuraları kullanın.
DİKKAT
•İplik doğru yönde çözülecek şekilde
masurayı doğru biçimde ayarladığınızdan
emin olun. İplik yanlış yönde çözülürse, bu
iplik tansiyonunun yanlış ayarlanmasına
veya iğnenin kırılmasına neden olabilir.
•İpliğin mekik tansiyon-ayarlama yayından
doğru biçimde geçirildiğinden emin olun.
Geçirilmemişse, ipliği yeniden geçirin.
(1) Tansiyon-ayarlama yayı
Page 25
İpliğin ucunu tutun masurayı parmağınızla
aşağı doğru itin ve ardından gösterildiği
şekilde ipliği yarıktan geçirin.
Masura kapağını yerine takın. Sol ucu
yerine yerleştirin (bkz. ok 1), ardından
kapak yerine oturana kadar sağ tarafa
(bkz. ok 2) hafifçe bastırın.
•İplik ucunun kapağın sol tarafından dışarı
çıkması için kapağı değiştirin (resimde
çizgi ile gösterildiği biçimde).
Alt İpliğin Geçirilmesi (hızlı-set
masura ile donatılmış modeller için)
Bu özellik sadece belli modellerde mevcuttur.
DİKKAT
• Masuranın gerektiği gibi sarılmaması iplik
tansiyonunun azalmasına, iğnenin
kırılmasına ve dolayısıyla yaralanmalara
neden olabilir.
(1) Düzgün sarılmış
(2) Düzensiz sarılmış
• Masura özel olarak bu dikiş makinesi için
tasarlanmıştır. Farklı model masuraların
kullanılması durumunda makine düzgün
biçimde çalışmayacaktır. Sadece ilişikte
bulunan aynı tipteki masura ya da
masuraları kullanın (parça kodu: SA156, SFB
(XA5539-151)).
Gerçek boyut
Bu model Diğer modeller
DİKKAT
• Elektrik düğmesini kapatmayı unutmayın.
Kaza ile pedala basarsanız ve makine
çalışmaya başlarsa yaralanabilirsiniz.
Page 26
DİKİŞ MAKİNENİZİ TANIMA
"Alt İplik Geçirme" konusundaki 1 ve 2
adımlarını takip edin.
Masurayı içeri yerleştirin, iplik ucunu
yarığa doğru besleyin ve ardından kesmek
üzere ipliği çekin.
•Sadece bu makine ile kullanılmak üzere
tasarlanmış masuraları kullanın.
DİKKAT
•İplik doğru yönde çözülecek şekilde
masurayı doğru biçimde ayarladığınızdan
emin olun. İplik yanlış yönde çözülürse, bu
iplik tansiyonunun yanlış ayarlanmasına
veya iğnenin kırılmasına neden olabilir.
(1) Bıçak
•İpliğin mekik tansiyon-ayarlama yayından
doğru biçimde geçirildiğinden emin olun.
Geçirilmemişse, ipliği yeniden geçirin.
(1) Tansiyon-ayarlama yayı
Masura kapağını yerine takın. Sol ucu
yerine yerleştirin (bkz. ok 1), ardından
kapak yerine oturana kadar sağ tarafa
(bkz. ok 2) hafifçe bastırın.
• Masura ipliğini ayarlamadan dikişe
başlayabilirsiniz. Dikişe başlamadan önce
masura ipliğini yaklaştırmak isterseniz “Alt İpliği Yaklaştırma” başlığı altında belirtilen
(sayfa 24) prosedürü takip edin.
Page 27
Üst İpliğin Geçirilmesi
(1) Makara pimi
(2) İplik kılavuzu (arka)
(3) İplik kılavuzu (ön)
(4) Horoz kolu
(5) Volan üzerindeki işaret
DİKKAT
•İpliği makineye doğru geçirdiğinizden emin
olun. Aksi takdirde iplik düğümlenebilir ve
bunun sonucunda iğne kırılabilir.
DİKKAT:
Baskı ayağı kolunu kullanarak baskı
ayağını kaldırın.
(1) Baskı ayağı kolu
Volan üzerindeki işaret yukarı bakacak
şekilde volanı kendinize doğru (saatin tersi yönünde) çevirerek, iğneyi yükseltin.
•İğne doğru biçimde yükseltilmezse dikiş
makinesine iplik geçirilemez. Dikiş
makinesine iplik geçirmeden önce volan
üzerindeki işaretin yukarıya bakmasını
sağlamak için VOLANI çevirdiğinizden
emin olun.
Makara pimini yukarı doğru çekin ve bu
pim üzerine makarayı yerleştirin.
DİKKAT
• Makara yanlış bir konumdaysa ya da yanlış
biçimde ayarlanmışsa iplik, iplik makarada
düğümlenebilir ve bu da iğnenin
kırılmasına yol açabilir.
Üst ipliği üstteki resimde gösterildiği gibi
geçirin. İpliği her iki iplik kılavuzundan da
geçirin: ilk olarak arka daha sonra ön
taraftaki kılavuzdan geçirin.
İpliği tansiyon açma kolundan, sağdan
sola doğru geçirdiğinizden emin olun.
(1) Horoz kolu
Page 28
DİKİŞ MAKİNENİZİ TANIMA
İpliği iğnenin üzerinde bulunan kılavuzun
arkasına yerleştirin.
•İpliği sol elinizde tuttuğunuzda, iğne mili
iplik kılavuzu arkasından kolayca
geçirebilir ardından ipliği sağ elinizle
besleyebilirsiniz.
(1) İğne mili iplik kılavuzu
DİKKAT:
İğneye ipliği önden arkaya doğru geçirin
ve yaklaşık 5 cm (2 inç) kadar dışarı
doğru çekin.
• Horoz kolu indirilmişse, üst iplik horoz
kolu etrafına sarılamaz. Üst ipliği
beslemeden önce baskı ayağı kolunu ve
tansiyon açma kolunu kaldırdığınızdan
emin olun.
•İpliği yanlış bir biçimde beslerseniz dikiş
problemlerine yol açabilirsiniz.
Volan üzerindeki işaret yukarı bakacak
şekilde kasnağı kendinize doğru (saatin
tersi yönünde) çevirerek, iğneyi
yükseltin.
(1) İğne tutucu
(2) İğne iplik geçirme kolu
Not
•İplik geçiriciyi kullanırken iğne tutucunun
en yüksek konumda olduğundan emin
olun, aksi taktirde kanca hasar görebilir.
İğne geçirici kolunu indirirken ipliği
kılavuzun üzerine doğru kancaya geçirin.
(1) İğne tutucu
(2) İğne iplik geçirme kolu
(3) Kılavuz
Page 29
İğne geçirici kolunu mümkün olduğunca
•
•
aşağı çekin ve ardından kolu makinenin
arkasına doğru döndürün (kendinizden
uzağa doğru). Kancanın iğnenin
gözünden geçerek ipliği yakaladığından
emin olun.
(1) Kanca
(2) İplik
• Kancanın ipi yakalamasını sağlamak için
ipliği iğnenin önünde tutun.
İpliği gevşek bir şekilde tutarken iğne
geçirici kolunu makinenin önüne doğru
(kendinize doğru) çevirin. Kanca iğnenin
içinden ipliği yakalayacaktır.
İğne geçirici kolunu kaldırın ve iğnenin
içinden dikiş makinesinin arkasına doğru
ipliği yaklaşık 5 cm (2 inç) çekin.
DİKKAT
İğneye iplik geçirici sadece 75/11-100/16
ebatlarındaki ev tipi dikiş makineleri
iğneleri ile birlikte kullanılabilir. Uygun
iğne ve iplik kombinasyonları için sayfa
26'de bulunan tabloya bakın. Saydam
naylon monofilament iplik
kullanıyorsanız, sadece 90/14-100/16
ebatları arasındaki iğneleri
kullanabileceğinizi unutmayın.
Dekoratif iplikler veya çift iğne ve kanat
iğne gibi özel iğneler kullanıyorsanız
iğneye iplik geçiriciyi kullanamazsınız.
Bu iğne ve iplikleri kullanırken ipliği elle
geçirmeniz gerekir. İplik geçirirken ana
elektrik düğmesinin kapalı olduğundan
emin olun.
Page 30
DİKİŞ MAKİNENİZİ TANIMA
A
Alt İpliği Yaklaştırma
Üst ipliğin ucuna hafifçe asılırken iğneyi
indirip ardından yükseltmek için Volanı
yavaşça elle kendinize doğru (saat
yönünün tersine) çevirin.
Alt ipliği çekmek için üst ipliğe asılın.
Her iki ipliği de yaklaşık 10 cm (4 inç)
dışarı doğru ve her ikisini de makinenin
arkasına doğru baskı ayağının altına
gelecek şekilde çekin.
(1) Üst iplik
(2) Alt iplik
Hızlı-set Masuraya İplik Takma
Sadece belli modellerde mevcuttur.
Masura ipliğini ayarlamadan dikişe
başlayabilirsiniz. Büzgü ya da pens dikerken,
fazla iplik kalması için alt ipliği elle
çekebilirsiniz. Alt ipliği çekmeden önce,
masurayı geri yerine koyun.
İpliği ok yönünde oluğun etrafından
geçirin ve kesmeden orada bırakın.
• Masura kapağı da halen çıkmış vaziyette
bulunmalıdır.
1 ila 3. adımlarda açıklandığı şekilde alt
ipliği çekin.
Masura kapağını değiştirin.
Çift iğne ile dikiş yapma
lmış olduğunuz dikiş makinesi çift iğne ile ve iki
adet üst iplikle dikiş yapabilmenizi sağlamak
üzere tasarlanmıştır. Dekoratif dikişler elde etmek
için aynı renkte ya da iki farklı renkte iplik
kullanabilirsiniz.
DİKKAT
• Sadece bu makine için üretilmiş olan çift
iğneleri kullanın (parça kodu: X57521-021).
Diğer iğneler kırılabilir ve makinenize hasar
verebilir.
• Çift iğneyle dikiş yaparken dikiş genişliği
butonunun 3’ün üzerinde ayarlanmamasına
dikkat edin, bu iğnenin iğne plakasına
çarparak kırılmasına neden olabilir.
•İğnenin baskı ayağına çarpmamasına özen
gösterin.
• Eğilmiş iğnelerle dikiş yapmayın. İğne
kırılarak yaralanmanıza sebebiyet verebilir.
• Çift iğne kullanırken sadece zigzag baskı
ayağını kullan
ın.
Page 31
Çift İğnenin Takılması
Çift iğneyi aynen tek iğne takar gibi (sayfa 8)
takın. İğnenin düz tarafı arkaya doğru
bakarken yuvarlak tarafı ise size doğru
bakmalıdır.
Yedek Makara Piminin Takılması
Yedek makara pimini makinenin üstünde
bulunan deliğe yerleştirin. İkinci makarayı,
yedek makara pimi üzerine yerleştirin.
Çift İğneye İplik Takma
Her iğneye ayrı ayrı iplik geçirmeniz gerekir.
Sol iğneye iplik geçirin.
Tek iğneye iplik geçirme talimatlarını aynen
uygulayın (bkz. sayfa 21).
Sağ iğneye iplik geçirin.
Sağ iğneye iplik geçirme işlemini, sol iğneye
iplik geçirme işlemi ile aynı biçimde yedek
makara pimindeki ipliği kullanarak
gerçekleştirin ancak ipliği sağ iğnenin
gözünden geçirmeden iğne üzerinde
bulunan iplik kılavuzundan geçirmeyin.
(1) Sol iğne ipliği, iğne mili iplik
kılavuzundan geçer.
(2) Sağ iğne ipliği iğne mili iplik kılavuzunun
önünden geçer.
(3) İğne mili iplik kılavuzu
Not
İğneye plik geçirici ile donatılmış
modeller
• Çift iğneye iplik geçirmek için iğneye iplik
geçirici birimi kullanılamaz. Bunun yerine
çift iğneye ipliği elinizle önden arkaya
doğru geçirin. İğneye iplik geçirici biriminin
kullanılması makineye hasar verebilir.
İplik Tansiyonu
İplik tansiyonu dikişlerinizin kalitesini
etkileyecektir. Kumaş ya da iplik tipini
değiştirdiğinizde ayarlanması gerekebilir.
Not
• Dikişe başlamadan önce kumaş parçası
üzerinde test niteliğinde bir örnek dikiş
Doğru Tansiyon
gerçekleştirmeniz önerilir.
Fazla ya da az tansiyon dikişlerinizin
dayanıklılığını azaltacağı veya kumaşta
büzüşmelere yol açacağı için ideal tansiyonun
ayarlanması büyük önem taşımaktadır.
(1) Kumaşın üst kısmı
(2) Kumaşın tersi
(3) Üst iplik
(4) Alt iplik
(5) Kumaşın yüzünde bukleler oluşuyor
(6) Kumaşın arka kısmında bukleler
oluşuyor
Üst Tansiyon çok fazla
Kumaşın yüzünde ilmekler oluşuyor.
Çözüm
Üst tansiyon kontrol kadranını daha
düşük bir rakama çevirerek tansiyonu
Üst tansiyon çok az
azaltın.
Kumaşın tersinde ilmekler oluşuyor.
Çözüm
Üst tansiyon kontrol kadranını daha
yüksek bir rakama çevirerek tansiyonu
artırın.
Page 32
DİKİŞ MAKİNENİZİ TANIMA
KUMAŞ, İPLİK ve İĞNE KOMBİNASYONLARI
Kumaş Türü
Orta
ağırlıkta
kumaşlar
Hafif
kumaşlar
Ağır
kumaşlar
Streç
kumaşlar
Çuha
Tafta
Flanel, Gabardin
İnce Keten Bezi,
İnce Patiska
Jorjet
Şalis, Saten
Kot kumaşı
Fitilli kadife
Tüvid
Jarse
Triko
Türü Ebat
Pamuklu
Sentetik
merserize iplik
İpek veya ipek
apreli
Pamuklu
Sentetik
merserize iplik
İpek 50-80
Pamuklu 30-50
Sentetik
merserize iplik
İpek
Örgü ipliği 50-60
Sentetik
merserize iplik Üst dikiş için
İpek
Not
• Naylon iplik için her zaman 90/14 - 100/16 arası ebada sahip iğne kullanın.
• Aynı ipliği masura ipliği ve üst iplik için de kullanabilirsiniz.
DİKKAT
• Tabloda belirtilen iğne, iplik ve kumaş kombinasyonlarına mutlaka uyun. Uygun olmayan
kombinasyonların kullanımı, özellikle ağır bir kumaşla küçük bir iğne kullanılması (65/9-75/11)
iğnenin yamulmasına veya kırılmasına yol açabilir. Yanlış kombinasyon, aynı zamanda dikişin
düzgün olmamasına, kumaşın büzüşmesine veya makinenin dikiş atlamasına da neden olabilir.
İplik
İğne Boyutu
60-80
75/11-90/14
50-80
60-80
50
65/9-75/11
90/14-100/1 6
Yuvarlak uçlu
iğne (altın rengi)
75/11-90/14
30 90/14-100/1 6
Page 33
DÜZ VE ZİGZAG DİKİŞ
Lütfen Dikişe Başlamadan Önce Okuyun
DİKKAT
• Dikiş dikerken yaralanmamak için iğnelere azami dikkat göstermeye özen gösterin. Ellerinizi
hareketli parçalardan uzak tutun.
• Dikiş sırasında kumaşı germeyin veya çekmeyin, aksi taktirde iğne hasar görebilir ve
yaralanabilirsiniz.
• Eğilmiş veya kırılmış iğneleri kullanmayın, aksi taktirde yaralanabilirsiniz.
• İğnenin dikiş esnasında teyel pimlerine veya diğer objelere çarpmamasına dikkat edin. İğne
kırılarak yaralanmalara yol açabilir.
• Daima doğru baskı ayağını kullanın. Yanlış baskı ayağı kullanırsanız, iğne baskı ayağına
çarparak yamulabilir veya kırılabilir ve yaralanabilirsiniz.
• Volanı elle çevirirken daima kendinize doğru çevirin (saatin tersi yönde).
Aksi yöne çevirmek ipli
yaralanmalara neden olabilir.
Düz Dikiş
Dikiş Adı Desen
Düz Dikiş
Üçlü Streç
Dikiş
* İğne konumunu ayarlamak için dikiş genişliği
kadranını çevirin. Kadranı 5’e ayarlama sol iğne
konumunu seçer; 0’a ayarlama ise sağ iğne
konumunu seçer.
Dikişe Başlama
İstediğiniz dikiş sayısını seçmek için
desen seçim kadranını çevirin. Desen
seçim kadranını da Düz Dikişe veya Üçlü
Streç Dikişe ayarlamanız gerekmektedir.
İğneyi en üst konumuna yükseltin ve baskı
ayağı kolunu kaldırın.
Üst ipliği baskı ayağının uçlarından
geçirin.
ğin dolaşmasına ve dolayısıyla iğne veya kumaşın zarar görmesine veya
Kumaşı baskı ayağının altına yerleştirin
ve iğneyi kumaşın ucundan 1 cm (3/8 inç)
öteye konumlandırın.
Baskı ayağını indirin.
Geri teyel yapmak için, geri dikiş kolunu
olabildiğince aşağı doğru bastırın ve
ardından geri dikiş için pedala basın.
Dikişi durdurmak için ayağınızı pedaldan
çekin.
Geri dikiş kolunu serbest bırakın ve
pedala baskı uygulayarak ileri yönde
dikiş dikmeye başlayın.
• Dikişlerin ucunu kapatmak için ve
pekiştirme gereken durumlarda geri
dikişi kullanabilirsiniz.
Dikiş
Uzunluğu
[mm (inç)]
1-4
(1/64-3/16)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
5-0*
(3/16-0)
DİKKAT
• Dikiş esnasında iğnenin bir pim veya başka
bir objeye çarpmamasına dikkat edin. Aksi
takdirde iplik dolaşabilir veya iğne kırılarak
yaralanmalara neden olabilir.
Page 34
DÜZ VE ZİGZAG DİKİŞ
Dikiş Yönünün Değiştirilmesi
Yön değiştirmek istediğiniz noktada iğne
kumaş üzerinde sabit kalacak şekilde
makineyi durdurun.
Baskı ayağını kaldırın ve iğneyi eksen
noktası olarak kullanmak suretiyle
kumaşı yeni yönünde konumlandırmak
üzere döndürün.
Baskı ayağını alçaltın ve yeni yönde dikiş
dikmeye başlayın.
Dikişin Bitirilmesi
Dikişin uç kısımlarındaki iplikleri kilitlemek için
ya da herhangi bir pekiştirme gerektiğinde
dikişi kullanabilirsiniz.
Dikişin sonuna kadar ilerleyin ve durun.
Geri dikiş kolunu itin ve kumaşın
ucundan 1(3/8 inç) cm geriye doğru dikiş
yapın.
Kumaşın Makineden Çıkarılması
Makineyi durdurun.
İğneyi en yüksek konumuna getirin ve ayrıca
horoz kolunun da en yüksek konumda
olduğundan emin olun.
Baskı ayağını kaldırın ve kumaşı hafif bir
şekilde dışarı doğru çekin.
Makinenin solunda bulunan iplik bıçağı
ile her iki ipliği de kesin.
(1) İplik bıçağı
Makineyi bir sonraki dikişe hazırlamak için
her iki ipliği de makinenin arkasına doğru
baskı ayağının parmakları arasından
yaklaşık 10 cm (4 inç) çekin.
Üst Dikiş Yapma ve Streç Kumaşlar
Düz dikiş üst dikiş yaparken veya hafif
kumaşları dikerken kullanılır. Streç kumaşların
dikilmesinde üçlü bir streç dikiş kullanabilirsiniz.
Zigzag Dikiş
Dikiş Adı Desen
Zigzag Dikiş
[mm (inç)]
(1/64-3/16)
Dikiş
Uzunluğu
F-4
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
(0-3/1 6)
Zigzag Dikiş
Desen seçimi kadranını Zigzag Dikiş’e ayarlayın
ve ardından dikişe başlayın.
Zigzag dikişlerin başında ve sonunda Düz Dikiş
kullanılarak dikiş yapılması tavsiye olunur. (Bu
dikiş pekiştirme görevi görür.)
Saten Dikiş
Zigzag Dikiş uzunluğunun “F” aralığına
ayarlanması, bir saten dikiş oluşturur (sık zigzag
dikiş). Saten Dikiş ilikler yapmak ve dekoratif
dikişler dikmek için kullanılabilir. Desen seçim
kadranın
ı Zigzag Dikişe ve ardından dikiş
uzunluğunu "F" aralığına ayarlayın ve dikiş
genişliği kadranını 0 ile 5 arası bir değere
getirin.
0-5
Page 35
YERLEŞİK DİKİŞLER
Gizli Kenar Bastırma Dikişi
Dikiş
Dikiş Adı Desen
Uzunluğu
[mm (inç)]
Gizli Etek
Bastırma
Dikişi
Streç Gizli
Etek
Bastırma
Streç Gizli
Etek
Bastırma
F-2
(1/64-1/16)
F-1,5
(1/64-1/16)
F-1,5
(1/64-1/16)
Gizli Etek Bastırma Dikişi pantolon paçaları gibi
dikilen nesnenin kenarlarını, dikişleri göstermeden
sonlandırmak için kullanılır. Streç olmayan
kumaşlara dikiş için Gizli Etek Bastırma Dikişini ve
streç kumaşlar içinse Streç Gizli Etek Bastırma
Dikişini kullanın.
Her iki iplik de kumaş ile aynı renkte
olmalıdır.
Kumaşı Şek. A’da gösterildiği gibi kenarı
bastırmak istediğiniz yere kadar katlayın.
Ardından kumaşın kenarlarınışek. B’deki gibi
katlayın. Kenarlardan 6 mm (15/64 inç)
bindirme bırakın.
Desen seçim kadranını Gizli Kenar Bastırma
veya Streç Gizli Kenar Bastırma Dikişine
getirin ve dikiş uzunluğu ve genişliğini
ayarlayın.
Şekil C’deki gibi katın üzerinden dikin.
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
Kumaşın katı açıldığında Şekil D’de
gösterildiği gibi Gizli Kenar Bastırma Dikişi
elde edeceksiniz.
(1) Kumaşın düzü
(2) Kumaşın tersi
(3) 10 mm (3/8 inç)
(4) 5 mm (3/16 inç)
Not
• Streç Gizli Kenar Bastırma Dikişi streç
kumaşlar için uygundur.
Kabuk Plise Dikiş
Dikiş
Dikiş Adı Desen
Uzunluğu
[mm (inç)]
Kabuk Plise
Dikiş
F-3
(1/64-1/8)
Kabuk Plise Dikiş hafif bir kumaş üzerine piko
(dantel benzeri) kenar dikmek için kullanılabilir.
Desen seçim kadranını Kabuk Plise
Dikişine ayarlayın.
Normalden sıkı olacak şekilde iplik
tansiyonunu ayarlayın.
Düz dikişlerin dikiş hattı boyunca ve
zigzag dikişlerin hafifçe katlı kenarın
üzerinde dikilebilmesi için kumaşı baskı
ayağının altına yerleştirin.
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
3-5
(1/8-3/16)
Page 36
YERLEŞİK DİKİŞLER
Düşük hızda dikin.
Elastik Dikiş
Dikiş Adı Desen
Elastik Dikiş
Uzunluğu
[mm (inç)]
(1/64-3/32)
Dikiş
F-2,5
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
3-5
(1/8-3/16)
Elastik kumaşların onarılması ile dikiminde ve
kumaşların birleştirilmesinde Elastik Dikişi
kullanabilirsiniz. Her biri aşağıda açıklanmıştır. Desen
seçim kadranını Kabuk Plise Dikişine ayarlayın.
Onarım
Dikiş uzunluğunu “F” ile 2,5 arasında
ayarlayın.
Yamanacak kumaşı onarılacak alanın
altına yerleştirin.
Yırtığın kenarını takip ederek gösterildiği
şekilde Elastik Dikişi kullanarak dikin.
Elastik Dikiş
Elastik parçayı kumaş üzerine yerleştirin.
Dikerken elastik parçayı baskı ayağının
hem önünden hem de arkasından
gerdirin.
Kumaş Birleştirme
Elastik Dikiş iki parça kumaşın birleştirilmesinde
kullanılabilir ve dokuma kumaş dikerken
oldukça etkilidir. Naylon iplik kullanıyorsanız,
dikiş görünmeycektir.
İki parça kumaşın kenarlarını karşılıklı
gelecek şekilde yerleştirin ve baskı
ayağının altına gelecek şekilde ortalayın.
Elastik Dikiş kullanarak bunları birlikte
dikin.
İki kumaşın kenarını birbirine yakın
tuttuğunuzdan emin olun.
Page 37
Çift Hareketli Dikiş
Dikiş Adı Desen
Çift
Hareketli
Dikiş
Köprü Dikiş
Rampart
Dikiş
Dikiş
Uzunluğu
[mm (inç)]
F-3
(1/64-1/8)
F-3
(1/64-1/8)
F-3
(1/64-1/8)
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
Bu dikişler iki kumaş parçasını birleştirmek için,
örneğin kırkyama yaparken kullanılır. Desen seçim
kadranını Çift Hareketli Dikiş, Köprü Dikiş veya
Rampart Dikiş’e ayarlayın.
Kırkyama
Dikiş Adı Desen
Petek Büzgü
Dikişi
Ajurlu Dikiş
Dekoratif
Dikiş
Dikiş
Uzunluğu
[mm (inç)]
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
3-5
(1/8-13/64)
3-5
(1/8-13/64)
3-5
(1/8-3/16)
Bu dikişler kenarları arasında boşluk bırakarak iki
kumaş parçasını birleştirmede kullanılır.
İki kumaş parçasının kenarlarını kenar
bastırma için katlayın ve kenarları
aralarında küçük bir boşluk bırakarak ince
bir kağıda teyelleyin.
Desen seçim kadranını Kabuk Plise
Dikişine, Ajurlu Dikişe veya Dekoratif Dikişe
ayarlayın.
Dikişe başlarken her iki ipliği de hafifçe
asılarak kenar boyunca dikin.
Dikiş için normalden daha kalın iplikler kullanın.
Dikiş bittikten sonar teyeli sökün ve kağıdı
çıkarın. Kumaşın tersinde dikişin başında
ve sonunda bulunan düğümleri bağlayarak
dikişi bitirin.
(1) İlk iğne dalış noktası
Sürfile Dikiş
Dikiş
Dikiş Adı Desen
Elastik
Kabuk Plise
Dikiş
Streç
Overlok
Dikiş
Elastik
Overlok
Dikiş
Ok Başı
Dikiş
Ok Başı
Dikiş
(Comb
(Tarak)
Dikiş)
Comb
(Tarak) Dikiş
Uzunluğu
[mm (inç)]
F-3
(1/64-1/8)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Genişliği
[mm (inç)]
(1/8-3/16)
(1/8-3/16)
(1/8-3/16)
(1/8-3/16)
(1/8-3/16)
(1/8-3/16)
(1/8-3/16)
Dikiş
3-5
3-5
3-5
3-5
3-5
3-5
3-5
Page 38
YERLEŞİK DİKİŞLER
A
Bu dikişler, dikişleri birleştirmek ve onları tek bir
işlemde bastırmak için kullanılır. Ok başı dikişler
battaniye kenarını dikmek için idealdir. Overlok
dikişler de streç kumaşların dikimi için kullanışlıdır.
Desen seçim kadranını sürfile dikişe
ayarlayın.
Dikiş hattı (veya ok başı noktası) baskı
ayağının merkezinin yaklaşık 3 mm (1/8
inç) solunda olacak şekilde kumaşı baskı
ayağının altına yerleştirin. Bu dikişten en
iyi sonuç yaklaşık 5 mm’lik (3/4 inç) dikiş
payı ile alınır çünkü bu pay dikişin sağ
tarafının (zigzag) kumaşın kesilen tarafına
overlok yapmasına izin verir.
Dikiş payı dikiş deseninden genişse,
dikişten sonra fazla kumaşı kesin.
şağıdaki resimde Elastik Overlok Dikişin son hali
gösterilmiştir.
Kuş Tüyü Dikiş
Dikiş Adı Desen
Dikiş
Uzunluğu
[mm (inç)]
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
Sabit
Kuş tüyü
dikiş
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
3-5
(1/8-3/16)
Kuş Tüyü Dikişi dekoratif üst dikiş olarak nakış
yaparken veya battaniye, masa örtüsü veya
döşemelik kumaşların kenarını bastırırken kullanın.
Desen seçim kadranını Kuş Tüyü Dikişine
ayarlayın.
Kumaşı düzü yukarı bakacak şekilde
koyun ve kumaşın kenarından 1 cm (3/8
inç) dikin.
Dikişin yakınından kesin.
Bu dikiş kumaşın sökülmesini önler.
Üçlü Streç Zigzag Dikiş
Dikiş
Dikiş Adı Desen
Uzunluğu
[mm (inç)]
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
Üçlü Streç
Zigzag Dikiş
2,5 (3/32)
Bu dikiş zigzag dikişin ağır streç kumaşların
dikiminde kullanıldığı yerlerde kullanılabilir. Üçlü
Zigzag Streç Dikiş ayrıca dekoratif üst dikiş olarak
kullanılabilir. Desen seçim kadranını Üçlü Zigzag
Streç Dikişe ayarlayın.
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
3-5
(1/8-3/16)
Page 39
Dekoratif Dikiş
Dikiş Adı Desen
Triangle (Üç
Köşe) Dikiş
Dekoratif
Dikiş
Yaprak
Dikişi
Ağaç Dikişi
Bacak Dikişi
[mm (inç)]
Dikiş
Uzunluğu
F-3
(1/64-1/8)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
Sabit
2,5 (3/32)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-13/64)
3-5
(1/8-13/64)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
3-5
(1/8-3/16)
Dekoratif
Dikiş
Streç
Overlok
Dikiş
Streç
Overlok
Dikiş
Dekoratif
Dikiş
Dekoratif
Kenar
Bastırma
Dikişi
Dekoratif
Dikiş
Bu dikişler dekoratif üst dikiş ve büzgü yapımında
kullanılabilir. Desen Seçim Kadranını Triangle (Üç
Köşe) Dikişe, Yaprak Dikişe, vs. ayarlayın.
Page 40
İLİK AÇMA VE DÜĞME DİKME
İLİK AÇMA VE DÜĞME DİKME
İlik Açma
Dikiş
Desen
Uzunluğu
[mm (inç)]
F-1,5
(1/64-1/16)
Not
• Gerçek kumaş üzerinde ilik açmadan
önce başka bir parça kumaş üzerinde ilik
açma denemesi yapılması önerilir.
• Yumuşak kumaşlar üzerinde ilik açmadan
önce kumaşın alt kısmı üzerine sabitleyici
bir malzeme yerleştirin.
Terzi tebeşiri kullanarak kumaş üzerinde
ilik yapılacak yerin konumunu ve
uzunluğunu işaretleyin.
İlik ayağını takın ve çerçeveyi çerçevenin
önünde bulunan plastik takviyeye
dayanana kadar itin.
DİKKAT
• Baskı ayağı doğru yönde takılmazsa,
iğne baskı ayağına çarparak yamulabilir
veya kırılabilir ve yaralanmalara neden
olabilir. (Doğru baskı ayağı yönü için
bkz. sayfa 9.)
Önce ön teyel dikişi yapmalısınız. Baskı
ayağı merkezinin altına punteriz işaretini
çizin ve baskı ayağındaki iki işaretle
hizalayın.
(1) Tebeşir işaretinin önü
(2) Kırmızı çizgiler
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
3-5
(1/8-3/16)
Ayak
İlik Ayağı
İlik Açma
Adım Dikilen kısım Desen
1. Adım
(Ön punteriz)
1. Desen seçim kadranını “a”ya getirin.
2. Baskı ayağını alçaltın ve 5 ila 6 dikiş yapın.
3. Makineyi, iğne dikişin sol tarafındayken
durdurun ve iğneyi kumaştan yükseltin.
2. Adım
(Sol taraf)
1. Desen seçim kadranını “b”ye çevirin.
2. Terzi tebeşiri uzunluğunda dikin.
3. Makineyi, iğne dikişin sol tarafındayken
durdurun ve iğneyi yükseltin.
3. Adım
(Arka
punteriz)
1. Desen seçim kadranını “c”ye çevirin (1.adımla
aynı konum).
2. 5 ila 6 dikiş yapın.
3. Makineyi, iğne dikişin sağ tarafındayken
durdurun ve ardından iğneyi kumaştan
yükseltin.
4. Adım
(Sağ taraf)
1. Desen seçim kadranını “d”ye getirin.
2. İğne 1.adımda oluşturulan dikişlere ulaşana
kadar sağ tarafı dikin.
Dikişin Sağlamlaştırılması ve İliğin Kesilmesi
Dikişi sağlamlaştırmak için kumaşı 90
derece saat yönünün tersine çevirin ve
iliğin ön punterizinin ucuna doğru düz
dikişler yapın.
Kumaşı makineden çıkarın. Dikişlerin
kesilmesini önlemek için, pimleri iliğin her
iki ucuna da koymanızı öneririz.
Page 41
Bir dikiş sökücü aletle iliğin ortasında bir
delik açın. Herhangi bir dikişi kesmemeye
özen gösterin.
DİKKAT
•İlik açmak için dikiş sökücüyü kullanırken
elinizi veya parmağınızı sökücünün önüne
koymayın. Dikiş sökücü kayabilir ve
yaralanmalara yol açabilir.
İliklerin Ayarlanması
İliğin her iki yanındaki dikiş birbirinin aynı
görünmüyorsa, aşağıdaki ayarları
uygulayabilirsiniz.
Dikiş uzunluk kadranını “F” ile 1,5 arası bir
değere getirin ve kumaşın nasıl
beslendiğini gözlemek için bir kumaş
parçası üzerine iliği dikin.
İliğin sağ tarafı çok kaba veya inceyse,
dikiş uzunluk kadranı ile kumaş
beslemesini ayarlayın.
(1) Sağ taraf
(2) Daha kısa
(3) Daha uzun
Sağ tarafta yeterli bir besleme elde ettikten
sonra iliği dikin ve beslemeyi gözlemleyin.
Sol taraf sağ taraf ile kıyaslandığında çok
kalın ya da çok ince görünüyorsa, ilik ince
ayar vidasını aşağıda açıklanan şekilde
ayarlayın.
Sol taraf çok kalınsa ilik ince ayar vidasını
büyük bir tornavida ile + yönünde çevirin.
Sol taraf çok kalınsa ilik ince ayar vidasını
büyük bir tornavida ile + yönünde çevirin.
• Bu ayarlama iliğin her iki yanının da eşit
görünmesini sağlayacaktır.
(1) Dikiş uzunluğu kadranı
İlik ince ayar vidası
(2)
(3) Sol taraf
(4) İlik görünümü
Page 42
İLİK AÇMA VE DÜĞME DİKME
Düğme Dikişi
Dikiş
Adı
Zigzag
Dikiş
Desen
Dikiş
Uzunlu
[mm
(inç)]
(1/64)
ğu
F
Dikiş
Genişli
ği [mm
(inç)]
Her
uzunluk
AyakDiğer
Düğme
Dikiş
Ayağı
İlikler arasındaki mesafeyi ölçün ve desen
seçim kadranını Zigzag Dikiş ayarına
getirin ve istediğiniz genişliği ayarlayın.
Güç kaynağı fişini prizden çekin.
Ayağı düğme dikiş ayağı ile değiştirin.
Dişli kapama plakasını, dişli plakası
üzerine yerleştirin.
Elektrik kaynağı fişini bir duvar prizine
takın.
Ayak ve kumaş arasına bir düğme
yerleştirin ve iğnenin düğmeye çarpmadan
deliklere girdiğinden emin olun. Çarparsa,
adım (1)’e bakınız.
Yama
ma
Plakası
Düşük hızda yaklaşık 10 dikiş yapın.
Kumaşı makineden çıkarın. Üst ve alt
iplikleri kesin ve iplikleri kumaşın
arkasından birbirine bağlayın.
DİKKAT
• Dikiş esnasında iğnenin düğmeye
çarpmamasına özen gösterin. İğne kırılarak
yaralanmalara yol açabilir.
Page 43
APARAT VE UYGULAMALARIN KULLANIMI
Fermuar Yerleştirme
Dikiş
Dikiş
Adı
Desen
Uzunluğ
u [mm
(inç)]
Düz
Dikiş
2-3
(1/16-
1/8)
Farklı tipte fermuarlar dikmek üzere fermuar
ayağını kullanabilir ve kolaylıkla iğnenin sol ya da
sağ kısmına doğru konumlandırabilirsiniz.
Fermuarın sağ tarafını dikerken, ayağı fermuar
ayağının sol pimine takın. Fermuarın sol tarafını
dikerken, ayağı fermuar ayağının sağ pimine takın.
(1) Fermuar ayağı
(2) Fermuarın sol tarafını dikmek için
kullanılan sağ pim
(3) Fermuarın sağ tarafını dikmek için
kullanılan sol pim
Desen seçim kadranını Düz Dikişe
ayarlayın. Dikiş uzunluğunu 2 ve 3
arasında bir değere ayarlayın. Dikiş
genişliğini 2,5 cm olarak ayarlayın.
Baskı ayağı kolunu alçaltın ve fermuar
ayağının sol ya da sağ pimini ayak üzerine
takın.
Kumaşın ucunu 2 cm (3/4 inç) katlayın ve
fermuarı katlanmış kısmın altına
yerleştirin. İğneyi fermuar ayağının sağ
veya sol tarafında bulunan çentiğin içine
doğru indirin.
DİKKAT
• Dikişe başlamadan önce iğnenin fermuar
ayağına çarpmasını önlemek için volanı el
ile çevirin. Başka bir dikişin seçilmesi,
iğnenin baskı ayağına çarpmasına,
kırılmasına ve yaralanmaya sebep olabilir.
Dikiş
Genişliği
[mm
(inç)]
2,5
(merkez)
(3/32)
Ayak
Fermuar
Ayağı
Fermuarı altı kısmından tepesine doğru
her iki taraftan dikin. İyi sonuçlar elde
etmek için iğne ayağın fermuar tarafına
konumlandırılmalıdır.
Fermuarın ters tarafını dikerken, önce
makineyi kapatın ve baskı ayağı kolunu
kaldırın. Ayağın arkasındaki düğmeye
basarak fermuar ayağını bırakın, ardından
ayağı fermuarın diğer tarafına takın.
Fermuarın bu tarafındaki pimi kullanarak
dikişe devam edin.
DİKKAT
• Dikiş esnasında iğnenin fermuara
çarpmamasına özen gösterin. İğnenin
fermuara çarpması durumunda iğne
kırılabilir ve bunun sonucunda
yaralanmalara yol açılabilir.
Page 44
A
PARAT VE UYGULAMALARIN KULLANIMI
Büzgü
Dikiş Adı Desen
Uzunluğu
[mm (inç)]
Düz Dikiş
4 (3/16)
Desen seçim kadranını Düz Dikişe
ayarlayın.
Alt ipliğin kumaşın alt yüzünde kalmasını
sağlamak için üst ipliğin tansiyonunu
azaltın.
Tek sıra (veya çoklu sıralar) halinde düz
dikiş yapın.
Kumaşı büzüştürmek için alt iplikleri çekin.
Dikiş
Yamama
Dikiş
Adı
Düz
Dikiş
Desen
Dikiş
Uzunlu
[mm
(inç)]
Her
uzunluk
ğu
Dikiş
Genişli
ği [mm
(inç)]
Zigzag
Baskı
Ayağı
AyakDiğer
Yamam
a
Plakası
Güç kaynağı fişini prizden çekin. Dişli
kapama plakasını dişli plakası üzerine
yerleştirin. Elektrik kaynağı fişini bir duvar
prizine takın.
Desen seçim kadranını Düz Dikişe
ayarlayın.
Yamanacak olan kısmı, takviye kumaşla
birlikte baskı ayağının altına yerleştirin.
Baskı ayağını indirin.
İşi değişmeli olarak kendinizden öteye ve
kendinize doğru hafifçe çekerek dikişe
başlayın.
Bu harekete yamanacak olan kısım paralel
sıralar halinde dikişle doldurulana kadar
devam edin.
Yamam
a
Plakası
Page 45
Aplik
Dikiş
Uzunluğu
[mm (inç)]
Dikiş Adı
Dese
n
F-2
Zigzag Dikiş
(1/64-
1/16)
Farklı bir parça kumaşı kesip şekil vererek ve onu
bir dekorasyon malzemesi olarak kullanarak bir
aplik yaratabilirsiniz.
Kesmiş olduğunuz tasarımı kumaşa
teyelleyin.
Tasarımın etrafını zigzag dikişle dikkatlice
dikin.
Dikiş dışında kalan kumaş kısımlarını
kesin.
Gerekli olması durumunda teyeli sökün.
Not
• Dikiş başında ve dikiş sonunda düz takviye
dikişi dikin.
DİKKAT
•İğnenin dikiş esnasında bir pime
çarpmamasına özen gösterin. İğne kırılarak
yaralanmanıza yol açabilir.
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
Her
uzunluk
Monogramlama ve
Nakış
Dikiş
Dikiş
Adı:
Desen
Uzunlu
ğu
[mm
(inç)]
Zigzag
Dikiş
Her
uzunluk
Monogramlamaya ve Nakışa Hazırlık
Güç kaynağı fişini prizden çekin. Dişli
kapama plakasını dişli plakası üzerine
yerleştirin ve elektrik fişini prize takın.
Kumaşı nakış çemberleri arasında,
kumaşın alt yüzeyi çemberin iç kısmında
kalacak şekilde iyice gerdirin.
Dikilecek kumaşı iğnenin altına yerleştirin
ve ayağı kaldırarak baskı ayağını indirin.
Volanı çevirerek başlangıç pozisyonunda
alt ipliği yukarı çekin ve birkaç tutucu dikiş
yapın.
Dikiş
Genişli
ği [mm
(inç)]
Her
uzunluk
AyakDiğer
Yok
Yamam
a
Plakası
Page 46
A
PARAT VE UYGULAMALARIN KULLANIMI
Kumaşa orta ve yüzük parmağınızla
bastırırken ve çemberin dış çevresini serçe
parmaklarınızla desteklerken her iki
elinizin de baş ve işaret parmakları ile
çemberi tutun.
DİKKAT
• Parmaklarınızı hareket eden parçalardan
özellikle iğnelerden uzak tutun.
Monogramlama
Çemberi harf boyunca tutarlı bir hızda
yavaşça hareket ettirerek dikişe başlayın.
En son harfin bitiminde birkaç düz dikişle
dikişi pekiştirin.
DİKKAT
• Parmaklarınızı hareket eden parçalardan
özellikle iğnelerden uzak tutun.
Nakış
Nakış çemberini hareket ettirerek tasarımın
dış çevresini dikin.
Tasarımın içi tamamen dolana kadar
değişmeli olarak tasarımın dışından içine
doğru ve içinden dışına doğru dikin.
Dikişleri birbirine yakın tutun.
Not
• Nakış çemberi hızla hareket ettirilerek
uzun, yavaşça hareket ettirilerek kısa
dikişler yapabilirsiniz.
En son harfin bitiminde birkaç düz dikişle
dikişi pekiştirin.
DİKKAT
• Parmaklarınızı hareket eden parçalardan
özellikle iğnelerden uzak tutun.
Page 47
TERCİHE BAĞLI AKSESUARLAR
Yorganlama Ayağının Kullanılması
Dikiş
Dikiş Adı Desen
Düz Dikiş
Zigzag Dikiş
Bu dikiş vinil kumaş, sentetik deri, ince deri vs. gibi
kumaşların dikiminde oldukça kullanışlıdır. Bu
kumaşlar dikimi zor kumaşlardır. Yorganlama
ayağı bu kumaşların baskı ayağı ve kumaş
arasında kırışmasını, kaymasını veya takılmasını
engeller.
Uzunluğu
[mm (inç)]
1-4
(1/16-3/16)
1-4
(1/16-3/16)
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
2-3
(1/16-1/8)
0-5
(0-3/1 6)
Not
• Yorganlama ayağını sadece düz ve
zigzag dikiş ile kullanın. Diğer desenleri
kullanmayın. Geri dikişler hareketli ayak
ile dikilemez.
Güç kaynağı fişini prizden çekin.
İğneyi ve baskı ayağını kaldırın.
Baskı ayağı tutucusunu kaldırmak için
baskı ayağı vidasını gevşetin.
(1) Tornavida
(2) Baskı ayağı tutucu
(3) Baskı ayağı vidası
Bağlantı kolunun çatal kısmını iğne bağına
tutturun ve hareketli ayağı baskı miline
takın.
(1) Çalıştırma kolunun çatal kısmı
(2) Baskı mili tutucu
(3) İğne bağı
Baskı ayağı kolunu indirin ve ardından
baskı ayağı vidasını sıkıştırın.
(1) Baskı ayağı vidası
Page 48
A
PARAT VE UYGULAMALARIN KULLANIMI
DİKKAT
• Vidayı iyice sıkmak için bir tornavida
kullanın. Vida gevşekse, iğne baskı
ayağına çarparak yaralanmanıza neden
olabilir.
• Dikişe başlamadan önce, volanı
kendinize doğru (saatin tersi yönde)
çevirerek iğnenin baskı ayağına temas
etmediğinden emin olun.
•İğneye dokunmamaya dikkat edin, aksi
taktirde yaralanabilirsiniz.
Not
• Yorganlama ayağıyla dikiş yaparken orta
ve düşük hızlarda dikiş yapın.
Kapitone Ayağının Kullanılması
Dikiş
Adı
Düz
Dikiş
Dese
n
Dikiş
Uzunluğu
[mm (inç)]
Her
uzunluk
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
2,5
(3/32)
Yamam
Plakası
Kapitone Ayağı yamama ve serbest hareketli
makine kapitonesi için oldukça kullanışlıdır.
Güç kaynağı fişini prizden çekin.
İğneyi ve baskı ayağını kaldırın.
Baskı ayağı tutucusunu kaldırmak için
baskı ayağı vidasını gevşetin.
(1) Tornavida
(2) Baskı ayağı tutucu
(3) Baskı ayağı vidası
Diğer
a
Resimde gösterilen parça (A) iğne bağı
vidasının üzerinde olacak şekilde kapitone
ayağını takın. Ardından, baskı ayağı
kolunu indirin ve baskı ayağı vidasını
sıkın.
•İğne bağı vidasının iyice sıkıştırıldığından
emin olun.
(1) Baskı ayağı vidası
(2) İğne bağı vidası
DİKKAT
•İğneye dokunmamaya dikkat edin, aksi
taktirde yaralanabilirsiniz.
• Baskı ayağı tutucu vidasını bir tornavida ile
iyice sıkıştırın. Vida gevşekse, iğne baskı
ayağına çarparak yaralanmanıza neden
olabilir.
• Dikişe başlamadan önce, VOLANI
kendinize doğru (saatin tersi yönde)
çevirerek iğnenin baskı ayağına temas
etmediğinden emin olun.
Dişli kapama plakasını dişli plakası üzerine
yerleştirin. Elektrik kaynağı fişini bir duvar
prizine takın.
Desen seçim kadranını Düz Dikişe
ayarlayın.
• Dikişe başlamadan önce, kumaşın üzerine
kapitone şeklini çizin.
Page 49
İki elinizde kumaşı gergin tutun ve kumaşı
hareket ettirerek çizdiğiniz şekil üzerinden
dikiş yapın.
(1) Kapitone tasarımı
Dikiş uzunluğu kumaşın ne kadar hızlı
hareket ettirildiğine ve makinenin dikiş
hızına bağlıdır. Kumaşı yavaşça hareket
ettirerek dikiş yapın.
1/4-İnç Kapitone Ayağının
Kullanılması
Dikiş
Dikiş Adı Desen
Uzunluğu
[mm (inç)]
Düz Dikiş
2-2,5
(1/16-3/32)
1/4-inç Kapitone Ayağı, kapitone ile birleştirirken
sabit dikişlerin dikiminde kullanılır.
(1) Dikiş payı 6,5 mm (1/4 inç)
Güç kaynağı fişini prizden çekin.
Desen seçim kadranını Düz Dikişe
ayarlayın. Dikiş uzunluğunu 2 ile 2,5
arasında bir değere ayarlayın. Dikiş
genişliğini 2,5 cm (orta) olarak ayarlayın.
Dikiş
Genişliği
[mm (inç)]
2,5 (orta)
(3/32
1/4-inç Kapitone Ayağını Takın
Baskı ayağını kumaş üzerine getirin ve
aşağıdaki resimde gösterildiği gibi dikiş
yapın.
Doğru Dikiş Payının Elde Edilmesi
(1) Dikişin başı
(2) Bu işareti kumaşın kenarı ile hizalayın.
(3) Dikişin sonu
(4) Bu işareti kumaşın kenarı ile hizalayın.
Kapitone ile Hızlı Dikiş Yapma
(1) Kumaşın üst tarafı
(2) Dikiş 3,2 mm (1/8 inç)
Page 50
EK
EK
BAKIM
Ampulün Değiştirilmesi
DİKKAT
• Ampulü değiştirmeden önce elektrik
düğmesini kapatın ve makinenin fişini
prizden çekin. Ampulü değiştirirken ana
elektrik düğmesi açık kalırsa elektrik
çarpması riski ile karşı karşıya
kalabilirsiniz. Makine açık konumdayken
pedala basılması durumunda yaralanmalar
söz konusu olabilir.
• Yanıkları önlemek için ampulü
değiştirmeden önce soğumasını bekleyin.
Güç kaynağı fişini prizden çekin.
Dikiş kafasının arkasındaki vidayı
gevşetin. Ardından, makineden lamba
kapağını çıkarın.
Dikiş lambası ampulünü değiştirin.
(1) Ampul
(2) Gevşetin
(3) Sıkın
Lamba kapağını yerine takın ve vidayı
sıkın.
Temizlik
DİKKAT
• Temizlemeden önce makinenin fişini
çektiğinizden emin olun, aksi taktirde
elektrikle çarpılabilir veya yaralanabilirsiniz.
Makineyi kapatın ve fişini çekin.
İğneyi ve baskı ayağını kaldırın.
Baskı ayağı tutucusunu ve iğneyi çıkarmak
için baskı ayağı vidasını ve iğne bağını
gevşetin.
Dişli plakası kapağının her iki tarafını da
kavrayın ve dişli plakası kapağını çıkarmak
üzere kendinize doğru kaydırın.
(1) Dişli plakası kapağı
Page 51
Bir madeni para ile iki vidayı çıkarın.
Resimde gösterildiği gibi dişli plakasını
kaldırın ve ardından çıkarmak için sola
kaydırın.
(1) Madeni para veya tornavida kullanın.
Mekiği kavrayın ve ardından sola doğru
çekin.
Yuvada ve etrafında biriken tozları
temizlemek üzere bir temizlik fırçası ya da
bir elektrikli süpürge kullanın.
(1) Temizlik fırçası
(2) Yuva
• Mekiğe yağ koymayın.
Mekik üzerindeki çıkıntı yay ile aynı hizada
olacak şekilde mekiği yerleştirin.
(1) Çıkıntı
(2) Yay
Dişli plakasını sağa kaydırarak takın ve
vidaları sıkın.
Dişli plakası kapağını takın.
Dişli plakası kapağı üzerindeki tırnakları dişli
plakasının içine yerleştirin ve ardından kapağı
tekrar yerine takın.
DİKKAT
• Hiçbir zaman çizik bir mekik
kullanmayın, aksi takdirde üst iplik
düğümlenebilir, iğne kırılabilir ya da
dikiş performansında azalmalar söz
konusu olabilir. Yeni mekik için (parça
kodu: XC8993-021), en yakın yetkili
servis merkeziniz ile irtibata geçin.
• Mekiği doğru bir şekilde
yerleştirdiğinizden emin olun aksi
takdirde iğne kırılabilir.
Page 52
EK
Sorun Giderme
Makine düzgün bir şekilde çalışmazsa aşağıdaki olası problemleri kontrol ediniz.
Problem halen devam ediyorsa, satıcınızla ya da en yakın yetkili servis merkezi ile irtibat kurunuz.
Ana elektrik düğmesi kapatılmış. Ana elektrik düğmesini açın. sayfa 8
Masura sarma mili sağa kaymış. Masura sarma milini sola doğru itin. sayfa 117
Pedal doğru şekilde kullanılmamış. Pedalı doğru şekilde kullanın. sayfa 8
İğne doğru şekilde takılmamış. İğneyi doğru şekilde yerleştirin. sayfa 8
İğne bağı vidası çok gevşek.
İğne bükülmüş ya da körelmiş. İğneyi değiştirin. sayfa 8
Doğru kumaş, iplik ve iğne
kombinasyonu kullanılmamış.
Kullanılmakta olan baskı ayağı
dikilmek istenen dikiş tipine uygun
değil.
Üst iplik tansiyonu çok fazla. Üst iplik tansiyonunu gevşetin. sayfa 25
Kumaş fazla çekilmiş. Kumaşı hafifçe çekin. -
Makara doğru şekilde
yerleştirilmemiş.
Dişli plakasındaki deliğin etrafındaki
alan çizilmiş.
Baskı ayağı deliğinin etrafındaki
alan çizilmiş.
Mekik çizilmiş.
Bu makine için tasarlanmamış bir
masura kullanılmış.
Üst iplik doğru şekilde geçirilmemiş.
(Örneğin, makara doğru şekilde
yerleştirilmemiş ya da iplik iğnenin
üzerinden kılavuzdan çıkmış.) İplikte dolaşmalar ya da düğümler
var.
İğne, kullanmakta olduğunuz iplik
için uygun değil.
Üst iplik tansiyonu çok fazla. Üst iplik tansiyonunu gevşetin. sayfa 25
İplik düğümlenmiş.
İğne bükülmüş ya da körelmiş. İğneyi değiştirin. sayfa 8
İğne doğru şekilde yerleştirilmemiş. İğneyi doğru şekilde yerleştirin. sayfa 8
Vidayı iyice sıkmak için tornavida
kullanın.
Dikilen kumaşa uygun bir iğne ve
iplik seçin.
Dikmek istediğiniz dikiş tipine uygun
baskı ayağı takın.
Makarayı doğru şekilde yerleştirin. sayfa 21, 25
Dişli plakasını değiştirin. Satıcınızla
ya da en yakın yetkili servis merkezi
ile irtibata geçin.
Baskı ayağını değiştirin. Satıcınızla
ya da en yakın yetkili servis merkezi
ile irtibata geçin.
Mekiği değiştirin. Satıcınızla ya da
en yakın yetkili servis merkezi ile
irtibata geçin.
Yanlış masuralar doğru şekilde
çalışmaz. Sadece bu makine için
tasarlanmış masuraları kullanın.
Üst ipliği geçirme işlemini düzgün bir
şekilde gerçekleştirin.
Tüm dolaşmaları ve düğümleri
çözün.
Dikmekte olduğunuz dikiş tipine
uygun iğneyi seçin.
Dişli plakasını değiştirin. Satıcınızla
ya da en yakın yetkili servis merkezi
ile irtibata geçin.
Baskı ayağını değiştirin. Satıcınızla
ya da en yakın yetkili servis merkezi
ile irtibata geçin.
Mekiği değiştirin. Satıcınızla ya da
en yakın yetkili servis merkezi ile
irtibata geçin.
Yanlış masuralar doğru şekilde
çalışmaz. Sadece bu makine için
tasarlanmış masuraları kullanın.
Masura ipliğini doğru şekilde sarın. sayfa 16
Masurayı değiştirin. -
Düğümlenen ipliği çıkarın ve mekiği
temizleyin.
Yanlış masuralar doğru şekilde
çalışmaz. Sadece bu makine için
tasarlanmış masuraları kullanın.
Masura ipliğini doğru şekilde
yeniden ayarlayın.
Üst ipliği geçirme işlemini düzgün bir
şekilde gerçekleştirin.
Masura ipliğini doğru şekilde sarın. sayfa 16
Dikilen kumaşa uygun bir iğne ve
iplik seçin.
Baskı ayağı tutucusunu doğru
şekilde takın.
Yanlış masuralar doğru şekilde
çalışmaz. Sadece bu makine için
tasarlanmış masuraları kullanın.
Masura ipliğini doğru şekilde
yeniden ayarlayın.
Üst ipliğe doğru şekilde iplik
beslemesi yapın ve masura ipliğini
doğru şekilde sarın.
Dikilen kumaşa uygun bir iğne ve
iplik seçin.
Kumaşın altına sabitleyici bir
malzeme koyarak dikişe devam
edin.
Üst iplik
kopuyor.
Alt iplik
düğümleniyor
veya kopuyor.
İplik tansiyonu
uygun değil.
Kumaş kırışıp
buruşuyor.
Dişli plakasındaki deliğin etrafındaki
alan çizilmiş.
Baskı ayağı deliğinin etrafındaki
alan çizilmiş.
Mekik çizilmiş ya da üzerinde bir
çapak bulunuyor.
Bu makine için tasarlanmamış bir
masura kullanılmış.
Masura ipliği doğru şekilde
sarılmamış.
Masura çizilmiş ya da düzgün bir
şekilde dönmüyor.
İplik düğümlenmiş.
Bu makine için tasarlanmamış bir
masura kullanılmış.
Masura yanlış ayarlanmış.
Üst iplik doğru şekilde geçirilmemiş.
Masura ipliği doğru şekilde
sarılmamış.
Kullanılan kumaşa uygun doğru iplik
ve iğne kombinasyonu seçilmemiş.
Baskı ayağı tutucusu doğru şekilde
takılmamış.
İplik tansiyonu uygun değil. Üst ipliğin tansiyonunu ayarlayın. sayfa 25
Bu makine için tasarlanmamış bir
masura kullanılmış.
Masura yanlış ayarlanmış.
Üst ipliğe doğru şekilde iplik
beslemesi yapılmamış ya da masura
doğru şekilde yerleştirilmemiş.
Bobin doğru şekilde yerleştirilmemiş. Bobini doğru şekilde yerleştirin. sayfa 21, 25
Doğru kumaş, iplik ve iğne
kombinasyonu kullanılmamış.
İğne bükülmüş ya da körelmiş. İğneyi değiştirin. sayfa 8
İnce kumaş dikerken dikiş çok kalın gelmiş.
İplik tansiyonu uygun değil. Üst ipliğin tansiyonunu ayarlayın. sayfa 25
-
-
-
sayfa 16
sayfa 44
sayfa 16
sayfa 18,19,
20
sayfa 21
sayfa 26
-
sayfa 16
sayfa 18,19,
20
sayfa 18,19,
21
sayfa 26
-
Page 54
EK
BelirtiOlası nedenDüzeltme yoluReferans
Üst ipliği geçirme işlemini düzgün bir
şekilde gerçekleştirin.
Dikilen kumaşa uygun bir iğne ve
iplik seçin.
Dişli plakası kapağını sökün
ardından plakayı ve mekiği
temizleyin.
Üst ipliği geçirme işlemini düzgün bir
şekilde gerçekleştirin.
Mekiği değiştirin. Satıcınızla ya da
en yakın yetkili servis merkezi ile
irtibata geçin.
Yanlış masuralar doğru şekilde
çalışmaz. Sadece bu makine için
tasarlanmış masuraları kullanın.
İğne tutucuyu n yüksek konuma
getirmek için volanı kendinize doğru
(saat yönünün tersine) çevirin.
Dikmek istediğiniz dikiş tipine uygun
baskı ayağı takın.