Brother PR-620, 620C, 600II, 600IIC User's Guide

HÍMZŐGÉP
PR-620
HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fontos biztonsági utasítások

A gép használata közben tartsa be a következő alapvető biztonsági utasításokat:
Használat előtt olvassa el a használati utasítást.
VESZÉLY - Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében:
FIGYELMEZTETÉS - Az égési sérülések, tűz, áramütés és a
balesetek kockázatának csökkentése érdekében:
1. Ne használja a gépet játékként. Legyen fokozottan körültekintő, ha a gép használata közben gyermekek tartózkodnak a közelben.
2. A gépet kizárólag rendeltetésszerűen, az útmutatóban leírtaknak megfelelően használja. Kizárólag a gyártó által ajánlott tartozékokat használjon, az útmutatóban megadottak szerint.
3. A gépet soha ne üzemeltesse sérült kábellel vagy dugóval, ha nem működik megfelelően, ha leesett vagy sérült, vagy ha vízbe esett. Juttassa el a készüléket az Önhöz legközelebbi hivatalos márkakereskedéshez vagy szervizközpontba átvizsgálásra, javításra, elektronikai vagy mechanikai beállítások elvégzésére.
4. Soha ne üzemeltesse a készüléket, ha valamelyik szellőzőnyílása eltömődött. A gép szellőzőnyílásait tartsa tisztán a felhalmozódó szösztől, portól vagy laza ruházattól.
5. Ne ejtsen és ne helyezzen semmilyen tárgyat sem a nyílásokba.
6. Ne használja kültéren.
7. Ne használja olyan területen, ahol aeroszolos spray-t használnak, vagy ahol oxigént alkalmaznak.
8. A leválasztáshoz állítsa a fő áramellátás kapcsolót „{” állásba, amely kikapcsolva állást jelent, majd húzza ki a dugót a konnektorból.
9. A dugót ne a kábelnél fogva húzza ki. Kihúzáskor a dugót fogja meg, ne a kábelt.
10. Tartsa távol az ujjait a mozgó alkatrészektől. A gép tűi körül legyen óvatos.
11. Minden esetben a megfelelő tűlemezt használja. A rossz lemez használata a tű eltörését eredményezheti.
12. Ne használjon meggörbült tűt.
13. Állítsa a fő áramforrás kapcsolót „{” állásba, amikor bármilyen beállítást végez a tűvel kapcsolatban, például tűt cserél.
14. Minden esetben húzza ki a készüléket a konnektorból, ha keni azt, vagy bármilyen, a használati utasításban említett szerviz beállítást végez.
15. A varrógépet gyermek vagy fogyatékkal élő személy felnőtt felügyelete nélkül nem használhatja.
16. Minden esetben ügyeljen arra, hogy gyermek ne játsszon a géppel.
17. A gép nyílásaitól tartsa távol az ujjait, mint pl. varrógéphajtó, máskülönben sérülést szenvedhet.
18. Ha a LED egység (fénykibocsátó dióda) sérült, azt csak a hivatalos márkakereskedő cserélheti ki.
ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT
A készülék háztartási használatra készült.
i
CSAK NAGY-BRITANNIA, ÍRORSZÁG, MÁLTA ÉS CIPRUS
LAKOSAI SZÁMÁRA
Ha a gép háromtűs nem újrakábelezhető BS dugóval van felszerelve, olvassa el a következő utasításokat.
FONTOS
Ha a rendelkezésre álló konnektor a készülékhez mellékelt dugóval nem használható, le kell vágni, és megfelelő háromtűs dugóval kell ellátni. Alternatív dugók esetén egy jóváhagyott biztosítékot kell a dugóba helyezni.
MEGJEGYZÉS
A fővezetékről leválasztott dugót semmisítse meg, hiszen a csupasz, rugalmas kábellel ellátott dugó veszélyes, ha azt konnektorba dugja. Abban az esetben, ha dugóbiztosítékot cserélni kell, használja az ASTA által javasolt BS 1362-t, amelyet a jelzés jelöl a dugón. A biztosíték fedelét minden esetben helyezze vissza, ne használja a dugót a biztosíték fedele nélkül.
FIGYELMEZTETÉS NE CSATLAKOZTASSON OLYAN VEZETÉKET A FÖLDELŐ ÉRINTKEZŐHÖZ, AMELYEN „E” BETŰ SZEREPEL, VAGY AMELYEN A FÖLDELÉSI SZIMBÓLUM LÁTHATÓ, ILLETVE AMELYIK ZÖLD VAGY SÁRGA SZÍNŰ.
A kábelvezetékben a kábeleket a következő színekkel jelölték:
Kék Nulla
Barna Fázis
Ha a készülék fővezetékében levő színek nem felelnek meg a dugó csatlakozóján levő színeknek, tegye a következőket.
A kék vezetéket ahhoz a csatlakozóhoz kell csatlakoztatni, amelyet „N” betű jelöl, vagy fekete vagy kék színű.
A barna vezetéket ahhoz a csatlakozóhoz kell csatlakoztatni, amelyet „L” betű jelöl, vagy piros vagy barna színű.
ii
KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET VÁLASZTOTTA
A gép a legfejlettebb technológiájú háztartási hímzőgépek közé tartozik. A rendelkezésre álló tulajdonságok teljes kihasználása érdekében javasoljuk, hogy a gép használata előtt tanulmányozza a használati útmutatót.
KÉRJÜK, OLVASSA EL A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT
A biztonságos üzemeltetés érdekében
1. Varrás közben tartsa szemét a tűn. Ne érintse meg a kézikereket, a szálfeszítő kart, a tűt és a többi mozgó alkatrészt.
2. Kapcsolja ki az áramellátó kapcsolót, és húzza ki a dugót a konnektorból:
Ha befejezte a műveletet a géppel
•Ha tűt, vagy bármilyen másik alkatrészt cserél
Ha használat közben áramszünet keletkezik
A gép karbantartásakor
Ha a gépet felügyelet nélkül hagyja
3. Dugja be a gépet közvetlenül a fali konnektorba. Ne használjon hosszabbító kábelt.
A hosszabb élettartam érdekében
1. A gép tárolásakor kerülje a közvetlen napsütésnek kitett, magas páratartalmú helyeket. Ne használja a gépet fűtőtest, vasaló, halogén izzó vagy egyéb forró tárgy közelében.
2. Csak semleges szappant vagy tisztítószert használjon a gép tisztításához. Benzol, hígító vagy súrolópor kárt tehet a gépben, soha ne használja azokat.
3. Ne ejtse le vagy ne tegye ki ütésnek a gépet.
4. A tartozékok, tű vagy más alkatrészek cseréjekor vagy felszerelésekor minden esetben olvassa el a használati útmutatót.
Csere vagy beállítás esetén
Amennyiben a gép nem működik megfelelően vagy be kell állítani, először saját maga vizsgálja át és állítsa be, az útmutató végén levő hibaelhárítási táblázatban foglaltak szerint. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a helyi hivatalos Brother forgalmazóhoz.
További termékinformációkért és frissítésekért látogasson el a honlapunkra: www.brother.com
iii

Licencmegállapodás

A gép olyan adatokat, szoftvert és/vagy dokumentációt (összességében „TARTALOM”) tartalmaz, amely a Brother Industries, Ltd. („BROTHER”) kizárólagos tulajdonát képezi. A TARTALOM HASZNÁLATAKOR A FELHASZNÁLÓ ELFOGADJA EZEN SZERZŐDÉS FELTÉTELEIT. A BROTHER fenntartja a csomagban található TARTALOM és a TARTALOM másolatának tulajdonjogát. A TARTALOM az („ÜGYFÉL”) felé ezen szerződés feltételei alapján engedélyezésre került (nem eladásra).
Az ÜGYFÉL számára engedélyezett:
A TARTALOM használata a hímzőgéppel hímzés készítésére.
Az ÜGYFÉL által birtokolt vagy használt TARTALOM használata a hímzőgépen, a TARTALOM használata egynél több hímzőgépen egyszerre nem lehetséges.
Hacsak jelen dokumentum másként nem rendelkezik, az ÜGYFÉL nem jogosult:
Egyidejűleg a TARTALOM több mint egy másolatának a használatára.
A TARTALOM reprodukálására, módosítására, közzétételére, eladására, kölcsönadására, a licenc továbbadására.
A médiakártya vagy TARTALOM forgalmazására, kölcsönzésére, licencének továbbadására, lízingelésére, eladására, átruházására.
A TARTALOM szétbontására, szétosztására vagy egyéb módon történő feldarabolására vagy mások támogatására ennek végrehajtásában.
A TARTALOM vagy a Tartalom bármely részének üzleti, kereskedelmi vagy ipari célból történő megváltoztatására, fordítására, módosítására vagy átalakítására.
Olyan HÍMZÉSEK eladására vagy más módon történő forgalmazására, AMELYEK EREDETILEG A BROTHER-TŐL KÜLÖNBÖZŐ HARMADIK SZEMÉLY (pl. „©DISNEY”) SZERZŐI TULAJDONJOGÁBAN ÁLLÓ TARTALOM felhasználásával készültek.
A BROTHER minden olyan jogot fenntart, amely az ÜGYFÉL számára kifejezetten nem engedélyezett.
Ezen szerződés szerint a BROTHER semmilyen körülmények között nem mond le jogairól. Ezen szerződés esetén Japán törvényei irányadóak.
A jelen szerződéssel kapcsolatos minden kérdést, problémát kérjük a Brother Industries, Ltd., 1-1­1 Kawagishi, Mizuho-ku, Nagoya 467-8562, Japan, Attention: P&H company Sales and Marketing Dept. címére postai úton elküldeni.
iv

Figyelmeztető címkék

A gépen a következő figyelmeztető címkék láthatóak. Ügyeljen a címkéken látható óvintézkedések betartására.
1
2
Címkék helye
Cseppentsen egy csepp olajat a hurokfogóra minden nap a használat megkezdése előtt.
v

Óvintézkedések

Külön megvásárolható hímzőkártyák tekintetében

Ne szedje szét és ne módosítsa a hímzőkártyákat.
•Ne erőltesse, hajlítsa vagy karcolja meg a hímzőkártyákat, illetve ne helyezzen nehéz tárgyakat azok tetejére.
Ügyeljen arra, hogy a hímzőkártya ne legyen nedves, ne érje víz, oldószer, ital vagy más folyadék.
Ne használja és ne tárolja a hímzőkártyákat olyan helyen, ahol nagy statikus elektromosságnak vagy interferenciának vannak kitéve.
Ne használja és ne tárolja a hímzőkártyákat olyan helyen, ahol vibrációnak, ütésnek, közvetlen napsütésnek, fokozott pornak (vagy bolyhos textilnek), magas hőmérsékletnek, nagy nedvességnek, jelentős hőmérsékletingadozásnak vagy erős mágneses behatásnak (mint pl. hangszóró) vannak kitéve.
Miközben a hímzési adatot a rendszer betölti a hímzőkártyáról, ne tegye ki a gépet vibrációnak vagy ütésnek, ne távolítsa el a hímzőkártyát a gépből.
•A hímzőkártyákat a védőtokban tárolja.
Ha a mi eredeti hímzőkártyánk helyett más kártyát használ, lehetséges, hogy a hímzőgép nem fog megfelelően üzemelni. Győződjön meg arról, hogy a javasolt hímzőkártyát használja.
Néhány engedélyhez vagy szerzői joghoz kötött hímzőkártya nem kompatibilis a hímzőgéppel.
A tengerentúl értékesített hímzőkártyák nem használhatóak ezzel a hímzőgéppel.
Csak akkor tegye be vagy távolítsa el a hímzőkártyát, miközben a megjelenik a képernyőn, vagy miközben a hímzőgép ki van kapcsolva (lásd: 112. oldal).

A USB adathordozóról

Ne szedje szét és ne módosítsa a USB adathordozót.
Ügyeljen arra, hogy a USB adathordozó ne legyen nedves, ne érje víz, oldószer, ital vagy más folyadék.
Ne használja és ne tárolja a USB adathordozót olyan helyen, ahol nagy statikus elektromosságnak vagy interferenciának van kitéve.
Ne használja és ne tárolja a USB adathordozót olyan helyen, ahol vibrációnak, ütésnek, közvetlen napsütésnek, fokozott pornak (vagy bolyhos textilnek), magas hőmérsékletnek, nagy nedvességnek, jelentős hőmérsékletingadozásnak vagy erős mágneses behatásnak (mint pl. hangszóró) van kitéve.
Miközben a hímzési adatot a rendszer betölti a USB adathordozóról, ne tegye ki a gépet vibrációnak vagy ütésnek, ne távolítsa el a USB adathordozót a gépből.
Néhány USB adathordozó a géppel nem használható. Kérjük, látogasson el weboldalunkra további információkért.
Csak akkor tegye be vagy távolítsa el a USB adathordozót, miközben a megjelenik a képernyőn, vagy ha felszólítást kap az adathordozó cseréjére a képernyőn megjelenő üzenet által (lásd: 137. oldal).
További információkért lásd a használati utasítást, amely tartalmazza a vásárolt USB adathordozót is.
vi

A gép felépítése és főbb funkciói

Hattűs gépi hímzés

Az Ön hímzőgépe hat tűvel rendelkezik, mindegyik különböző színű cérnával befűzve. Segítségével többszínű hímzésmintákat készíthet, amelynek során a gép automatikusan választja ki a megfelelő színű cérnával befűzött tűt. Azt a mechanizmust, amely a tűket fel-le mozgatja, tűrúdnak hívják, a tűrudak pedig a tűrúd-tartóban vannak. A tűrudak jobbról balra vannak elnevezve a következőképp: 1. tűrúd, 2. tűrúd, 3. tűrúd, 4. tűrúd, 5. tűrúd és 6. tűrúd.
Az adott tűrudakhoz társított cérnaszínek megjelennek a kijelzőn. Fűzze be a tűrudakat a jelölés szerint.
1 A tűrudakra befűzött cérnák az ábra szerint
kerülnek jelölésre.
3
1
2
1 1. Tűrúd 2 1. tű 3 Tűrúd-tartó
A gép automatikusan társít egy cérnaszínt minden tűhöz. Amennyiben egy tűt már befűzött egy színnel, amelyet egy következő hímzésen is szeretne használni, a gép automatikusan társítani fogja a színt az adott tűhöz, így csökken a cérnaorsók szükséges cseréjének száma is. Ez azt is jelenti, hogy a gép a színeket nem mindig a tűszámokhoz társítja, hanem a színeket az aktuálisan befűzött színek alapján társítja.
Emlékeztető
A varrást nem kell szükségszerűen a tűrudak számának sorrendjében elvégezni.
Az orsótüskék, cérnafeszítő gombok, cérnaemelő karok és cérnabefűzők, amelyek a felső cérna befűzéséhez használandók, a tűrudak számától függően eltérőek lehetnek.
A gép felépítése és főbb funkciói vii
—————————————————————————————————————————————————————————
Nem tudja mind a hat tűt egyszerre használni a varráshoz. Egyszerre csak egy tű mozdul hímzési pozícióba. A varrási sorrendnek megfelelően, a tűrúd doboz balra és jobbra mozog, hogy a tűrúd és a megfelelő színű cérnával befűzött tű hímzési pozícióba állhasson.
2
1 Tű hímzési pozícióban
A tű a tűlemez 2 fölötti lyuk fölé áll.
Amikor elindítja a gépet, a nyomótalp automatikusan lesüllyed és a hímzés megkezdődik, miközben a gép kihúzza a cérnát a szegélynyírónál lévő anyagból és cseréli a cérna színét (átváltja a tűt, amivel tovább fogja készíteni a hímzést). Ha a varrás befejeződött, a gép leáll. Amennyiben a mintában hét, vagy annál több cérnaszín szerepel, a gép megáll, amikor orsócserére van szükség, és a megfelelő utasítások megjelennek az LCD kijelzőn.
1

Különbségek az egytűs gépekhez képest

Ezzel a géppel hat vagy kevesebb színből álló hímzésmintákat készíthet anélkül, hogy menet közben cérnaorsót kellene cserélnie
Az egytűs gépeknél ki kell cserélnie a teljes cérnaorsót és újra kell fűznie a gépet minden egyes alkalommal, amikor más cérnaszínt kell alkalmaznia. Ezzel a géppel nem szükséges cserélnie a cérnaorsót vagy újrafűznie a gépet olyan hímzések esetén, amelyek hat, vagy kevesebb színből állnak. Ha az összes szín kevesebb mint 6, de a színcserére több mint 7 alkalommal van szükség, a gép automatikusan visszatér ahhoz a tűhöz, amivel egyszer már dolgozott, hogy ugyanazzal a színnel újra hímezzen.
Az automata varrással csökken a varrási idő
Attól eltekintve, amikor hét vagy ennél több színből álló hímzésmintát akar készíteni, a gép folyamatosan dolgozik, attól kezdve, hogy beindította, a nyomótalp leengedésétől a meghatározott műveletek elvégzésén át elejétől a végéig, egészen addig, amíg nem kell újabb cérnaszínt cserélnie. Mivel a gép cérnát tud váltani és befejezi a varrást, a varrási idő lecsökken.
Automatikusan kihúzza és megtartja a cérnavégeket a szövet alsó oldalán a varrás megkezdése előtt és befejezése után
Mivel a gép automatikusan behúzza a felső cérnát a szövet alá egy szín megkezdésekor, és kihúzza a felső cérnát az anyagból a cérna elvágásakor, egyáltalán nem kell bajlódnia a felső cérna végével.
Automatikusan mozgatja a hímzőkeretet hímzési pozícióba
Egytűs géppel, a legtöbb esetben, a hímzésminta központosítva van a keretbe, és az anyagot megfelelően kell elhelyezni a hímzőkereten belül a kívánt hímzési álláshoz középre igazítva, hogy a hímzőkeret közepén legyen. Ezzel szemben ez a gép a hímzőkeretet automatikusan mozgatja a hímzési pozíció megállapításához, ezáltal egyszerűbbé téve a minta varrását a keret bármely részén. Emellett a hímzési állást szabadon megadhatja, miután az anyagot befogta és a hímzőkeretet rögzítette a géphez, függetlenül attól, hogy az anyag milyen pozícióban van a hímzőkerethez képest.
viii

Egyéb funkciók

Könnyen olvasható és használható LCD
A készülék nagy, színes LCD-kijelzőjén egy hímzésminta színeit közel realisztikus képeken nézheti meg. Emellett, mivel az LCD érintőképernyős, az egyes megjelenített gombokat egyszerűen megnyomhatja a műveletek elvégzéséhez.
A bővített cérnaszín megjelenítési funkciónak köszönhetően a színek közel valódi színben jelennek meg
A színek és a cérnaszínek számai a gép memóriájában vannak tárolva. Ebből a cérnaszín könyvtárból kiválaszthatja a színeket a saját cérnaszín táblázatának az összeállításához. Ha a minta színeit módosítja ennek a táblának a használatával, a minta csak azokkal a cérnaszínekkel jeleníthető meg, amelyeket választott. Emellett a hímzésmintát megjelenítheti a kijelzőn kész állapotban is.
Biztonsági mechanizmus
A gép egy záró mechanizmussal van felszerelve, amely segít megelőzni egy esetleges balesetet vagy sérülést. A gépet csak azután lehet elindítani, hogy a gépet feloldotta. Az indító/leállító gomb színe változik, ezzel tájékoztatja Önt arról, hogy a gép le van-e zárva, vagy sem.
Pirosan világít Zölden villog
A gép le van zárva. A gép indítható.
Beépített cérnaszín információk széles választéka
A gyártók cérnáinak cérnaszín információit tárolja a készülék, így könnyen kiválaszthatja a megfelelő cérnaszínt.
Automatikus tűfűzési mechanizmus
Az automatikus tűfűzési mechanizmussal a tűt könnyedén befűzheti.
A gép felépítése és főbb funkciói ix
—————————————————————————————————————————————————————————
A „B” típusú (funkciójú) USB port csatlakozó alapfelszereltségként elérhető
Amennyiben számítógépet csatlakoztatott a géphez a mellékelt USB kábelen keresztül, a hímzésmintákat elő lehet hívni a számítógépből.

Rendelkezésre álló funkciók

Maximálisan 200 mm (M) x 300 mm (SZ) (7-7/8 hüvelyk (M) × 11-3/4 hüvelyk (SZ)) mintákat tud hímezni. Ha a külön megvásárolható sapkakeretet is használja, a hímzéseket sapkákra is elkészítheti.
Különböző beépített minták
A sok betűminta mellett hímzésmintákat és keretmintákat is tartalmaz a gép, ha pedig külön megvásárolható hímzőkártyát használ, még ennél is több hímzésmintából válogathat.
Hímzésminta szerkesztése
Kombinálhatja a betű és hímzésmintákat, vagy elvégezheti a szöveg elrendezését is egy adott mintára. A gépet arra is be lehet állítani, hogy ismétlődően hímezze ugyanazt a mintát.
x

A használati útmutató felépítése

Ez a használati útmutató a következőképpen épül fel.

Olvassa el használat előtt

1. fejezet: Előkészületek
A hímzőgép beállítása és számtalan előkészület szükséges ahhoz, hogy elkezdhesse a varrást. Ezekről bővebben ebben a fejezetben olvashat.
2. fejezet: Hímzési útmutató
Ebben a fejezetben az alapvető hímzési műveletekről olvashat a gép bekapcsolásától a hímzésminta varrásának a befejezéséig. Kövesse az útmutató lépéseit egy minta hímzéséhez, és sajátítsa el ezáltal a hímzőgép üzemeltetését.
3. fejezet: Egyéb alapvető műveletek
Ez a fejezet megmagyarázza a 2. fejezeten kívüli egyéb műveleteket, mint pl. hétszínű vagy ennél többet tartalmazó minták varrása, és egyéb fontos műveletek, mint pl. a tű cseréje.

Olvassa el, ha bővebb információkra van szüksége

4. fejezet: Hímzési beállítások
Ez a fejezet arról tartalmaz információt, hogyan végezhet el különböző hímzési beállításokat, amelyek egyszerűvé teszik a minták szerkesztését.
5. fejezet: Minták kiválasztása/szerkesztése/
mentése
Ez a fejezet arról szolgál részletekkel, hogyan tudja kiválasztani, szerkeszteni és menteni a hímzésmintákat.
6. fejezet: Alapvető beállítások és súgó funkció
Ebben a fejezetben a beállítás gombok, a gépi műveletek gombok és a súgó gombok alkalmazásáról olvashat. Részletes információkat olvashat ebben a fejezetben a hímzőgép alap beállításairól és az LCD nézet műveleteiről.
7. fejezet: Függelék
Ebben a fejezetben különböző hímzési technikákról, gyönyörű hímzések készítésének fortélyairól, valamint karbantartási műveletekről és hiba esetén alkalmazandó hibajavítási intézkedésekről olvashat.

Információ keresése

Keresés a használati útmutatóban Cím szerint
Nézze meg a leírásokat a bal oldalon minden egyes fejezet tartalmát illetően, majd keresse ki a kívánt fejezetet a tartalomjegyzékből. Az alapműveletekhez nézze meg a címek listáját a 2. fejezet első oldalán. Keresse ki a megfelelő oldalt az oldalak jobb szélén található névjegyzékből.
Kulcsszó szerint
Keressen a használati útmutató hátulján lévő tárgymutatóban. Keresse meg a kívánt kulcsszót, majd keresse ki a hozzá tartozó oldalszámot.
Képernyő szerint
A gombok és egyéb információk leírása, amelyek a fő LCD képernyőn jelennek meg, a
49. és 57. oldal közötti táblázatokban található. Részletekért lapozzon a megjelölt oldalra.
Állapot szerint
Számtalan lehetséges állapot és a hozzátartozó műveletek leírását a 58. oldal találhatja meg. Részletekért lapozzon a megjelölt oldalra.
Gép keresése
Ez a gép el van látva súgó funkcióval.
Műveletek elvégzésének módja
Érintse meg a gép működési útmutató gombját, majd olvassa el a kívánt információt. A gép működési útmutató gomb használatának részleteiért lapozzon a 151. oldal.
A képernyő funkció használata
Érintse meg a súgó gombját, majd olvassa el a kívánt információt. A súgó gomb használatának részleteiért lapozzon a 153. oldal.
A használati útmutató felépítése xi
—————————————————————————————————————————————————————————

Tartalomjegyzék

Fontos biztonsági utasítások ............................................................................................i
Licencmegállapodás.........................................................................................................iv
Figyelmeztető címkék........................................................................................................ v
Óvintézkedések.................................................................................................................vi
Külön megvásárolható hímzőkártyák tekintetében ...........................................................................................vi
A USB adathordozóról ......................................................................................................................................vi
A gép felépítése és főbb funkciói..................................................................................vii
Hattűs gépi hímzés ..........................................................................................................................................vii
Különbségek az egytűs gépekhez képest .......................................................................................................viii
Egyéb funkciók..................................................................................................................................................ix
Rendelkezésre álló funkciók ............................................................................................................................. x
A használati útmutató felépítése .....................................................................................xi
Olvassa el használat előtt .................................................................................................................................xi
Olvassa el, ha bővebb információkra van szüksége .........................................................................................xi
Információ keresése ..........................................................................................................................................xi
Tartalomjegyzék...............................................................................................................xii
ELŐKÉSZÜLETEK 1
A gép alkatrészeinek neve és funkciója ..........................................................................2
Elölnézet ........................................................................................................................................................... 2
Jobb oldali/hátsó nézet .....................................................................................................................................3
Vezérlőpanel ..................................................................................................................................................... 3
Mellékelt tartozékok...........................................................................................................4
Tartozékok ........................................................................................................................................................ 4
Külön megvásárolható tartozékok ................................................................................... 5
A gép beállítása..................................................................................................................6
Beállítási és szállítási óvintézkedések .............................................................................................................. 6
Felállítási helyszín............................................................................................................................................. 7
A gép felállítása................................................................................................................................................. 8
A vezérlőpanel helyzetének beállítása.............................................................................................................. 9
A szálvezető szerelvény előkészítése............................................................................................................. 10
Az orsóállvány pozicionálása ..........................................................................................................................11
A hímzőkeret-tartó rögzítése........................................................................................................................... 11
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ 13
Üzemeltetési óvintézkedések .........................................................................................14
Áramellátási óvintézkedések...........................................................................................................................14
A tűvel kapcsolatos óvintézkedések ...............................................................................................................15
A tű ellenőrzése .............................................................................................................................................. 15
Orsóra vonatkozó óvintézkedések ................................................................................................................. 15
Felső szálra vonatkozó javaslatok .................................................................................................................. 16
Anyagra vonatkozó javaslatok ........................................................................................................................16
Kijelzőre vonatkozó javaslatok ........................................................................................................................ 16
Alapvető műveletek .........................................................................................................17
Az orsó felszerelése ........................................................................................................ 18
Távolítsa el az orsótokot ................................................................................................................................. 18
Az orsó behelyezése....................................................................................................................................... 19
Az orsótok behelyezése .................................................................................................................................. 19
A gép bekapcsolása ........................................................................................................20
A képernyők ismertetése................................................................................................................................. 21
Képernyő áttekintés ........................................................................................................................................ 22
Hímzésminta kiválasztása ...............................................................................................23
Hímzésminta kiválasztása............................................................................................................................... 24
A hímzésminta szerkesztése ..........................................................................................25
Folytatás a hímzési beállítások képernyővel...................................................................................................25
xii
Hímzési beállítások meghatározása...............................................................................26
Kép előnézete...................................................................................................................27
Előnézeti kép ellenőrzése ............................................................................................................................... 27
Az anyag felhúzása a hímzőkeretre ............................................................................... 28
Az anyag felhúzása a hímzőkeretre................................................................................................................ 28
A hímzőkeret rögzítése a varrógéphez .......................................................................... 30
A hímzőkeret rögzítése ...................................................................................................................................30
A hímzési terület ellenőrzése..........................................................................................32
Folytatás a hímzési képernyővel.....................................................................................................................32
Felső befűzés ...................................................................................................................33
A tűrudak és cérnaszínek ellenőrzése ............................................................................................................33
Felső befűzés.................................................................................................................................................. 35
Szálbefűzés a tűbe..........................................................................................................................................39
Hímzés varrása.................................................................................................................42
Hímzés indítása .............................................................................................................................................. 42
A hímzés leállítása.......................................................................................................................................... 44
A szál feszességének ellenőrzése.................................................................................. 45
A hímzőkeret és anyag eltávolítása ...............................................................................46
A hímzőkeret eltávolítása ............................................................................................................................... 46
Az anyag eltávolítása ...................................................................................................................................... 46
A készülék kikapcsolása ................................................................................................. 47
Képernyőn megjelenő gyors útmutató ..........................................................................49
Gomb kijelzők.................................................................................................................................................. 49
Általános képernyő vezérlők ........................................................................................................................... 49
A mintatípus választó képernyő megértése .................................................................................................... 50
A mintalista képernyő megértése.................................................................................................................... 51
A mintaszerkesztő képernyő megértése .........................................................................................................52
A hímzési beállítás képernyő megértése ........................................................................................................ 54
A hímzési képernyő megértése.......................................................................................................................56
Amennyiben kérdése lenne, olvassa el először ezt, lehet, hogy segít .......................58
MŰSZAKI KIFEJEZÉSEK: .............................................................................................................................. 58
MINTÁK:..........................................................................................................................................................59
HÍMZÉS:..........................................................................................................................................................59
EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK 61
A művelet folytatása a gép kikapcsolása előtti helyzettől ........................................... 62
A tű cseréje.......................................................................................................................63
A tű cseréje ..................................................................................................................................................... 63
A hímzőkeretek megfelelő használata ...........................................................................65
Hímzőkeret típusok és alkalmazások.............................................................................................................. 65
Rávasalható anyagrögzítő (hátrész) felhelyezése az anyagra.....................................66
Az anyag felhúzása..........................................................................................................67
Az anyag felhúzása az extra nagy és nagy hímzőkeretekre........................................................................... 67
Hímzőlemez használata .................................................................................................................................. 68
Nagy/kis anyagdarabok................................................................................................................................... 69
Hímzőkeret pozíciója és mozgása .................................................................................. 70
Hímzési pozíció módosítása ...........................................................................................72
A szög állítása................................................................................................................................................. 73
Egy minta hímzése hét vagy több színt tartalmaz ........................................................75
A cérnaorsó csere szükségességének ellenőrzése ........................................................................................ 75
A cérnaorsó cseréje hét- vagy többszínű mintánál ...................................................... 77
Cserélje a cérnaorsót üzenet .......................................................................................................................... 77
A cérnaorsók egyszerű cseréje.......................................................................................................................78
Ha a cérna elszakad vagy az alsószál elfogy hímzés közben......................................79
Ha a felső szál elszakad ................................................................................................................................. 79
Ha az orsó elszakad vagy elfogy .................................................................................................................... 80
Hímzés a minta elejétől vagy közepétől......................................................................... 81
A hímzés folytatása a gép kikapcsolása után ...............................................................83
xiii
—————————————————————————————————————————————————————————
A szálfeszesség beállítása .............................................................................................. 85
Az alsószál feszességének beállítása............................................................................................................. 85
A felső szál feszességének beállítása ........................................................................................................... 86
HÍMZÉSI BEÁLLÍTÁSOK 87
Automatikus biztosítóöltés beállítás.............................................................................. 88
Az indítási/befejezési pozíció beállítások ......................................................................89
Ismétlésszerű mintavarrás átlós irányban ....................................................................................................... 90
Maximális varrósebesség beállítása .............................................................................. 91
A gép beállítása leállásra a színváltásnál......................................................................92
A gép leállítása a következő szín cseréjekor .................................................................................................. 92
A szünet helyekmeghatározása a hímzés előtt............................................................................................... 92
Ideiglenes tűrúd beállítás ................................................................................................94
Tartalék tűrúd beállítások ............................................................................................... 96
MINTÁK KIVÁLASZTÁSA/SZERKESZTÉSE/MENTÉSE 99
Hímzési adatokra vonatkozó óvintézkedések ............................................................. 100
Hímzésminta kiválasztása .............................................................................................102
Általános mintaválaszték............................................................................................................................... 102
Hímzésminták ...............................................................................................................................................104
Reneszánsz betűminták............................................................................................................................... 105
Virágos betűminták ....................................................................................................................................... 106
Rátétes betűk ................................................................................................................................................ 107
Keretminták................................................................................................................................................... 108
Betűminták .................................................................................................................................................... 109
Tárolt hímzőminták a gépben........................................................................................................................ 111
Hímzőkártyák (választható)...........................................................................................................................112
Számítógép (USB) ........................................................................................................................................ 114
USB adathordozó (Kereskedelmi forgalomban kapható) .............................................................................. 117
A hímzésminta szerkesztése (hímzésszerkesztő képernyő) ..................................... 119
Minták kombinálása ...................................................................................................................................... 119
A szerkeszteni kívánt minták kiválasztása .................................................................................................... 120
Minta mozgatása...........................................................................................................................................120
A minta elforgatása vízszintesen .................................................................................................................. 121
A minta elforgatása függőlegesen.................................................................................................................121
A minta méretének változtatása .................................................................................................................... 121
Minta forgatása ............................................................................................................................................. 122
A szövegelrendezés jellegének megváltoztatása ......................................................................................... 123
A karakterek térközének módosítása............................................................................................................124
A cérna sűrű ségének megváltoztatása (csak néhány karakter és keretminta esetén lehetséges).............. 125
Többféle színű szöveg meghatározása ........................................................................................................ 126
A minta színeinek megváltoztatása............................................................................................................... 127
Minta törlése.................................................................................................................................................. 128
A hímzésminta szerkesztése (Hímzési beállítási képernyő) ......................................129
A teljes minta forgatása................................................................................................................................. 129
Ismétlődő minta létrehozása .........................................................................................................................130
A minta színeinek megváltoztatása............................................................................................................... 131
Kombinált minta szerkesztése......................................................................................132
Hímzésminták mentése .................................................................................................136
A gép memóriája........................................................................................................................................... 136
Ha a hímzésminta nem menthető ................................................................................................................. 136
USB adathordozó (Kereskedelmi forgalomban kapható) .............................................................................. 137
ALAPVETŐ BEÁLLÍTÁSOK ÉS SÚGÓ FUNKCIÓ 139
A beállítások gomb használata....................................................................................140
A beállítások képernyő megértése ................................................................................................................140
Az LCD fényerejének beállítása.................................................................................................................... 142
Ki vagy bekapcsolja a hangjelzést ................................................................................................................ 142
A nyelv módosítása ....................................................................................................................................... 143
Mértékegység módosítása ............................................................................................................................ 143
xiv
Kijelzőn lévő vezetővonalak módosítása ......................................................................................................143
A cérnaszín információ módosítása .............................................................................................................. 145
Kibővített cérnaszín kijelző............................................................................................................................146
Egyedi cérnatáblázat beállítások .................................................................................................................. 147
A hímzőöltés elvágásának meghatározása/ „DST” hímző kódok az elvágáshoz ......................................... 149
Rövid öltések törlése ..................................................................................................................................... 150
A megmaradt cérna hosszának meghatározása........................................................................................... 150
A gép kezelési útmutatója gombok használata ......................................................... 151
A súgó gombok használata .........................................................................................153
FÜGGELÉK 155
Rátét varrás ....................................................................................................................156
Rátét minták varrása..................................................................................................................................... 156
Keretminta használata rátét varráshoz (1).................................................................................................... 157
Keretminta használata rátét varráshoz (2).................................................................................................... 158
Hasznos tippek a gép használatához........................................................................... 160
A beépített minták cérnafeszességének ellenőrzése ....................................................................................160
Az anyagon lévő jelzéshez igazított minta varrása ....................................................................................... 161
Cérnaszín táblázat ........................................................................................................................................ 163
A Tajima (.dst) hímzőszín adatok.................................................................................................................. 163
Gyönyörű hímzések létrehozása ..................................................................................164
Cérnák........................................................................................................................................................... 164
Anyagrögzítők (hátrész)................................................................................................................................ 165
Anyagfelhúzási technikák.............................................................................................................................. 166
Anyag/anyagrögzítő megfelelőségi táblázat ................................................................................................. 167
KÜLÖN MEGVÁSÁROLHATÓ TARTOZÉKOK
Külön megvásárolható hímzőkeret felhelyezése ipari hímzőgépekre ......................168
Külön megvásárolható sapkakeret használata ...........................................................169
A sapkakeret és kiegészítői .......................................................................................................................... 169
Sapka típusok ............................................................................................................................................... 170
Anyagra vonatkozó óvintézkedések.............................................................................................................. 171
A sapkakeret használatának előkészítése....................................................................................................171
A szabvány sapkakeret felhelyezése a befogóállványra és a sapka befogásra a keretbe ........................... 176
A továbbfejlesztett sapkakeret felhelyezése a befogóállványra és a sapka befogása a keretbe.................. 180
A hímzőkeret-tartó felszerelése ................................................................................................................... 185
További digitalizálási információk.................................................................................................................. 186
Külön megvásárolható orsócsévélő használata.........................................................188
Óvintézkedések............................................................................................................................................. 188
A külön megvásárolható orsócsévélő és kiegészítői..................................................................................... 188
A külön megvásárolható alkatrészek összerakása orsócsévélő ................................................................... 189
Az AC adapter csatlakoztatása ..................................................................................................................... 189
Az alsószál orsózása .................................................................................................................................... 190
Karbantartás...................................................................................................................193
Az LCD tisztítása........................................................................................................................................... 193
A gép felületének tisztítása ........................................................................................................................... 193
A hurokfogó tisztítása.................................................................................................................................... 193
A tűlemez környékének tisztítása.................................................................................................................. 194
Az orsótok tisztítása ......................................................................................................................................195
A gép olajozása............................................................................................................................................. 196
Hibaelhárítás ..................................................................................................................198
Képernyőn megjelenő hibaelhárítás.............................................................................................................. 198
Hibaelhárítás .................................................................................................................................................199
Hibaüzenetek ................................................................................................................................................ 207
Ha az LCD nem olvasható ............................................................................................................................ 213
Ha a gép nem válaszol, amikor egy gombot lenyom .................................................................................... 213
Műszaki adatok .............................................................................................................. 215
A hímzőgép műszaki adatai.......................................................................................................................... 215
Tárgymutató ...................................................................................................................216
xv
—————————————————————————————————————————————————————————
xvi
1ELŐKÉSZÜLETEK
Miután kicsomagolta a gépet, először olvassa el a „Mellékelt tartozékok”, 4. oldal, és ellenőrizze, hogy minden, a listán szereplő tartozékot megtalált-e a dobozban. Miután ezt ellenőrizte és minden tartozékot megtalált, beállíthatja a hímzőgépet. A gép beállítása és számtalan előkészület szükséges ahhoz, hogy elkezdhesse a varrást. Ezekről olvashat bővebben ebben a fejezetben.
A gép alkatrészeinek neve és funkciója ...............................................................2
Elölnézet / 2 Jobb oldali/hátsó nézet / 3 Vezérlőpanel / 3
Mellékelt tartozékok................................................................................................4
Tartozékok / 4
Külön megvásárolható tartozékok ........................................................................5
A gép beállítása ......................................................................................................6
Beállítási és szállítási óvintézkedések / 6 Felállítási helyszín / 7 A gép felállítása / 8 A vezérlőpanel helyzetének beállítása / 9 A szálvezető szerelvény előkészítése / 10 Az orsóállvány pozicionálása / 11 A hímzőkeret-tartó rögzítése / 11
ELŐKÉSZÜLETEK —————————————————————————————————————————————————

A gép alkatrészeinek neve és funkciója

A varrógép különböző alkatrészeinek neve és funkciója alább olvasható. A varrógép használata előtt figyelmesen olvassa el ezeket a leírásokat, hogy megismerje a készülék részeinek nevét.

Elölnézet

6
7
1
2
3
4
5
1 Cérnafeszítő gombok
A cérna feszességének beállítására szolgál.
2 Tűrúd-tartó
A tartó jobbra és balra mozog a tű hímzési pozícióba állításához.
3 Varrógéphajtó
Rögzítse a hímzőkeretet a varrógéphajtóhoz. Amikor a gép be van kapcsolva, vagy a gép hímez, a varrógéphajtó előre, hátra, balra és jobbra mozog.
4 Alsó szálvezető 5 Hurokfogó fedél/Hurokfogó
Nyissa fel a hurokfogó fedelét, majd helyezze be az orsótartót a hurokfogóba.
123456
0
8
C
9
B
D
A
6 Szálvezető 7 Szálvezető tartószerkezet 8 Orsóállvány
Helyezzen 6 cérnaorsót a hímzőgépre.
9 Vezérlőpanel 0 Lábak
Használja a lábakat a talpak magasságának állításához.
A Varrólámpa B Szálvezető tűk C Felső szálvezető D Középső szálvezető
2

Jobb oldali/hátsó nézet

1 „A” típusú (gazda) USB port csatlakozó
Ha USB adathordozót használ, dugja be a USB adathordozót az „A” típusú (gazda) USB port csatlakozóba.
2 Hímzőkártya nyílás
Helyezze be a hímzőkártyákat (külön értékesített) a hímzőkártya nyílásba.
3 Kézikerék
Forgassa a kézikereket a tű fel és le mozgatásához. A kézikereket mindig az óramutató járásával ellentétesen forgassa.
Alulnéz
4 „B” típusú (funkciós) USB port csatlakozó
Amikor mintákat visz át a számítógépről a gépre, csatlakoztassa a számítógép USB kábelét a „B” típusú (funkciós) USB port csatlakozóhoz.
5 Tápdugó
Helyezze a tápkábel végén található dugót a tápdugó nyílásba.
6 Főkapcsoló
Használja a főkapcsolót a gép BE (I) és KI ( kapcsolásához.
7 Szellőző nyílások
{)
1

Vezérlőpanel

1
1 Start/stop gomb
Nyomja meg start/stop gombot a gép indításához vagy leállításához. A világítási állapot és a gomb színe a gép működési állapotától függően változik.
Pirosan világít : A gép nem tudja megkezdeni a
varrást
Zölden villog : A gép meg tudja kezdeni a
varrást Zölden világít : Miközben a gép varr Kikapcsolva : Ha a gép ki van kapcsolva
2
3
4
2 Szálvágó gomb
Nyomja meg a szálvágó gombot mind a felső, mind a alsó cérnák elvágásához.
3 Automatikus tűbefűző gomb
Nyomja meg az automatikus tűbefűző gombot a tű befűzéséhez.
4 LCD (érintőképernyő)
Érintse meg a gombokat, amelyek megjelennek az érintőképernyőn, szerkessze a mintákat, és hagyja jóvá a különböző információkat.
A gép alkatrészeinek neve és funkciója 3
ELŐKÉSZÜLETEK —————————————————————————————————————————————————

Mellékelt tartozékok

Miután kinyitotta a dobozt, ellenőrizze, hogy a következő tartozékokat megtalálja-e. Amennyiben bármelyik elem hiányzik vagy sérült, keresse fel kereskedőjét.

Tartozékok

Az alább felsorolt tartozékok mellékelve vannak a géphez. Mindig a géphez mellékelt tartozékokat használja.
1. 2. 3.
4. 5. 6.
7. 8. 9.
10. 11. 12.
13. 14. 15.
16. 17. 18.
19. 20. 21.
22. 23. 24.
25. 26. 27.
28. 29. 30.
31. 32
Sz. Alkatrész neve
1 Tartozék táska XC6482-051 2Tűkészlet (2 db) 3Előtekercselt orsó (6 db.) XC6368-051 4 Orsó háló (6 db) S34455-000 5Varrásfejtő X54243-051 6 Olló XC1807-121 7 Csipesz XC6542-051 8
Érintő toll
9
Tűcserélő szerszám (befűző) 10 Tűlemez helyező XC6499-151 11 Csillagfejű csavarhúzó XC6543-051 12 Hagyományos csavarhúzó X55468-051 13 Imbuszkulcs XC5159-051 14 Eltolt csavarhúzó XC6545-051 15 Tárcsa alakú csavarhúzó XC1074-051 16 Villáskulcs 13 x 10 XC6159-051 17 Olajozó XZ0206-051 18 Tisztító kefe X59476-051 19 Súly XC5974-151 20 USB-kábel XD1851-051
Hímzőkeret (extra nagy)
200 mm (M) × 300 mm (SZ) 21
(7-7/8 hüvelyk (M) × 11-3/4 hüvelyk
(SZ))
Hímzőkeret (nagy)
130 mm (M) × 180 mm (SZ)
22
(5-1/8 hüvelyk (M) × 7-1/8 hüvelyk (SZ))
Hímzőkeret (közepes) 23
100 mm (M) × 100 mm (SZ)
(4 hüvelyk (M) × 4 hüvelyk (SZ))
Hímzőkeret (kicsi) 24
40 mm (M) × 60 mm (SZ)
(1-1/2 hüvelyk (M) × 2-3/8 hüvelyk (SZ))
Hímzőlemez (extra nagy)
200 mm (M) × 300 mm (SZ) 25
(7-7/8 hüvelyk (M) × 11-3/4 hüvelyk
(SZ))
Hímzőlemez (nagy)
130 mm (M) × 180 mm (SZ)
26
(5-1/8 hüvelyk (M) × 7-1/8 hüvelyk (SZ))
Hímzőlemez (közepes) 27
100 mm (M) × 100 mm (SZ)
(4 hüvelyk (M) × 4 hüvelyk (SZ))
Hímzőlemez (kicsi) 28
40 mm (M) × 60 mm (SZ)
(1-1/2 hüvelyk (M) × 2-3/8 hüvelyk (SZ)) 29 utasítás XE2710-001
30 Gyors útmutató XE5020-001 31 Orsó alátét (6 db.) XC7134-051 32 Orsósapka (6 db.) 130012-054
Modell
neve
PRHA1BR11
PRH300
PRH180
PRH100
PRH60
Alkatrész
kódja
XC6469-001
XA9940-051 XC4957-051
XC6284-052
XC6285-052
XC6286-052
XC6287-052
XC5704-051
XC5721-051
XC5759-051
XC5761-051
4

Külön megvásárolható tartozékok

A következő termékek külön megvásárolható tartozékok.
1. 2. 3. 4. 5.
1
1. Továbbfejlesztett sapka keret készlet
Modell neve: PRCF2 Alkatrész kódja: XC7609-052
(lásd az utasításokat a 169. oldal.)
2. Hagyományos sapkakeret
Modell neve: PRCFH1 Alkatrész kódja: XC6958-052
3. Továbbfejle sztett sapkakeret
Modell neve: PRCFH2 Alkatrész kódja: XC7610-052
4. Befogó tokmány
Modell neve: PRCFJ2 Alkatr ész kódja: XC7611-052
5. Orsótekercselő készlet
Modell neve: PRBW1 Alkatrész kódja: XC6290-156 XC6290-152 (Ausztráliában) (lásd az utasításokat a 188.
oldal.)
6. Hímzőkártya
Megjegyzés
Az alkatrészkód eltérhet attól függően, hogy melyik területen vásárolta a gépet.
A tengerentúlon értékesített hímzőkártyák nem kompatibilisek ezzel a hímzőgéppel.
Sz. Alkatrész neve
1 Ábécé SA298 X58317-003
2 Virág SA299 X58321-003 10 Monogram embléma SA307 X59567-003 11 Keret SA311 XA0257-001 * 12 Szállítás SA312 XA0275-001 * 13 Sport embléma SA313 XA0517-003 14 Nagy virágminta SA314 XA1223-003 16 Kutyák és macskák SA316 XA1406-003 19 Tengeri SA319 XA2452-001 * 20 Apró minta SA320 XA2869-003 25 Ló SA325 XA3791-003 27 Madarak SA327 XA4289-003 28 Karácsony SA328 XA4502-003 29 Csipke SA329 XA4664-003 30 Vadon élő állatok SA330 XA4771-003 31 Nagy virág II SA331 XA5037-003 32 Hangszer SA332 XA5386-001 * 33 Fák SA333 XA5567-003 35 Kutyák és macskák II SA335 XA5629-003 36
Zöldségek és gyümölcsök 37 Rátűzött ABC SA337 XA5753-003 38 Angyal SA338 XA5781-001 * 39 Babaarc SA339 XA5978-001 * 40 Sport 3 SA340 XA6111-001 * 41 Reneszánsz ABC SA341 XA6586-003 42 Farm SA342 XA6733-003 43 Viktoriánus SA343 XA6769-003 44 Csipke2 SA344 XA6849-003
Modell
neve
SA336 XA5659-003
Alkatrész
kódja
Sz. Alkatrész neve
45 Finom hímzés SA345 XA7770-003 47 Pillangó SA347 XA8206-003 49 Népművészet SA349 XA8348-001 * 50 Tündér és virág SA350 XA8414-003 51 Papírbabák SA351 XA8563-001 * 52 Medve kollekciók SA352 XA8511-003 53 Jelenet SA353 XA8936-003 54 Teadélután SA354 XA9129-001 * 55 Kertészkedés SA355 XA9348-003 56 Ázsiai SA356 XC0025-003 57 Nagy Karácsony SA357 XC0057-001 * 58 Új steppelt tradíció SA358 XC0861-003 60 Nyári móka SA360 XC1168-001 * 61 Blúz díszítés SA361 XC1304-003 62 Zodiákus jelek SA362 XC1502-001 * 63 Nyuszi SA363 XC1646-001 * 64 Nagymama SA364 XC2176-003 65 Piros munka SA365 XC4220-003 66 Pop Mix SA366 XC4819-003 67 Lakás dekoráció SA367 XC7048-003 68
Keresztöltés kollekció 1 69 Sportpóló motívumok SA369 XC7274-003 70
Keresztöltés kollekció 2 71 Lyukhímzés minta SA371 XC9094-003 72
Keresztöltés kollekció 3 73 Japán stílus SA373 XD0130-003 74
Albumkészítés 75 Csipke kollekció SA375 XD1193-003
Modell
neve
SA368 XC7097-003
SA370 XC7550-003
SA372 XC9082-003
SA374 XD1091-003
Emlékeztető
Keresse fel a legközelebbi hivatalos márkakereskedőt egyéb alkatrészek és külön vásárolható tartozékok rendeléséhez a megfelelő alkatrész szám használatával.
Alkatrész
kódja
* Megszakított
Külön megvásárolható tartozékok 5
ELŐKÉSZÜLETEK —————————————————————————————————————————————————

A gép beállítása

A gép beállításának művelete az alábbiakban olvasható. Ha a gépet nem állította be helyesen, rázkódhat, vagy zajos hangokat adhat ki, és a hímzés nem lesz tökéletes. Külön megvásárolható varróállvány szintén kapható.

Beállítási és szállítási óvintézkedések

VIGYÁZAT
Az üzemi hőmérsékleti környezetnek 5 °C (40 °F) és 40 °C (104 °F) között kell lennie.
Amennyiben a gépet túl hideg vagy túl meleg környezetben működteti, az a gép hibás működéséhez vezethet.
Ne használja a gépet olyan helyen, ahol közvetlen napfénynek van kitéve, ellenkező
esetben ez a gép hibás működéséhez vezethet.
A gépet úgy állítsa fel, hogy mind a négy lába érintkezzen az íróasztallal, vagy
asztallal, hogy a gép vízszintes helyzetben legyen.
Ne helyezzen semmit a hímzőgép alá, ami elzárhatná a szellőző nyílásokat a gép alján
a hátulja felé, és ne hagyja, hogy foszlányok vagy por felgyűljön a szellőző nyílásokban, különben a gép motorja túlmelegedhet, ami tűzesethez, vagy a gép károsodásához vezethet.
A gép tömege körülbelül 37 kg (81 font). A hímzőgép szállítását és felállítását mindig
két embernek kell végeznie.
Szállításkor mindig két ember emelje meg a gépet az aljánál fogva, az ábra szerint. A
gép bármely más területen történő megemelése esetén a gép sérülhet, vagy akár le is ejthetik, ami sérüléseket is okozhat.
Villámlás esetén kapcsolja ki a gépet és húzza ki a tápkábelt. A villámlás a gép
meghibásodását okozhatja.
Ne csatlakoztassa a tápkábelt a géphez, amíg a gép beállítását nem fejezte be,
ellenkező esetben sérülést okozhat a gép, ha véletlenül megnyomja valaki a start/stop gombot, és a gép megkezdi a varrást.
A gép kenésekor viseljen védőszemüveget és kesztyűt, hogy elkerülje a zsír vagy olaj
szembe vagy bőrre kerülését. Ne vegye az olajat vagy zsírt a szájába. Az olajat és zsírt gyermekek elől el kell zárni.
6

Felállítási helyszín

A gépet olyan helyszínen állítsa fel, amely megfelel az alábbi követelményeknek.
• A gépet több mint 50 mm-re (2 hüvelyk) helyezze el a faltól
• Hagyjon elegendő helyet a gép körül
• Ne helyezzen tárgyakat a hímzőkeret mozgásterébe
• A gépet egy fali konnektor közelébe helyezze
• Vízszintes és stabil felületre helyezze a gépet, pl. íróasztalra
• Olyan felületet válasszon, amely elbírja a gép súlyát (kb. 37 kg (81 font))
• Hagyjon elegendő helyet a szellőzőnyílások körül a gép alján hátrafelé
770 mm (30-5/16 hüvelyk)
1
Több mint 50 mm (2 hüvelyk)
589 mm (23-3/16 hüvelyk)
Több mint 350 mm (13-3/4 hüvelyk)
Több mint 250 mm (9-7/8 hüvelyk)
512 mm (20-5/32 hüvelyk)
Több mint 250 mm (9-7/8 hüvelyk)
VIGYÁZAT
A meghibásodások vagy károsodások elkerülése érdekében, ne tegye ki a gépet a
következő körülményeknek.
Közvetlen napfény
Ne helyezzen tárgyakat a hímzőkeret mozgásterébe
Nem elegendő hely
Különösen magas vagy alacsony hőmérsékletű helyre (Az üzemi hőmérsékletnek 5 °C (40 °F) és 40 °C (104°F) között kell lennie
Folyadékok, például víz
Túlzott mértékű por
Eltakart szellőző nyílások
Ne csatlakoztassa a gépet hosszabbítókhoz vagy többfoglalatú adapterhez
Instabil felület
Megjegyzés
Az Ön biztonsága érdekében: mivel a gép kb. 37 kg-ot (81 font) nyom, ne helyezze instabil íróasztalra vagy asztalra.
A gép beállítása 7
ELŐKÉSZÜLETEK —————————————————————————————————————————————————
.

A gép felállítása

Amikor felállítja a gépet, állítsa be a gép lábait úgy, hogy a gép stabil legyen.
Feltétlenül távolítson el minden
1
csomagoló- és ragasztóanyagot a gépről.
Állítsa fel a gépet, miután meggyőződött
2
róla, hogy elegendő hely áll rendelkezésre.
Több mint 50 mm (2 hüvelyk)
589 mm (23-3/16 hüvelyk)
Több mint 350 mm (13-3/4 hüvelyk)
Több mint 250 mm (9-7/8 hüvelyk)
512 mm (20-5/32 hüvelyk)
Több mint 250 mm (9-7/8 hüvelyk)
Használja a mellékelt csavarkulcsot az
4
állítható láb anya elfordításához a lábon.
Ha az anyát 1 irányba forgatja, akkor meghosszabbítja a lábat; míg ha az anyát 2 irányba forgatja, megrövidíti azt.
2
1
1 Állítható láb anya
• Állítsa be mind a négy lábat úgy, hogy azok biztonságosan érintkezzenek az asztallal vagy íróasztallal.
Miután a lábakat a kívánt hosszra állította,
5
a mellékelt csavarkulccsal húzza meg az anyákat.
1
Állítsa be a gép lábait úgy, hogy stabilan
3
álljon.
Használja a mellékelt csavarkulcsot a lábak ellenanyáinak meglazításához, a lábak beállítása érdekében.
1
2
1 Ellenanya 2 Állítható láb anya
X A láb forgatható.
1
1 Ellenanya
Nyomja lefelé a hímzőgép összes sarkát,
6
hogy meggyőződhessen annak stabilitásáról.
Amennyiben még ekkor sem stabil, ismételje meg a lépéseket 3-től 5-ig a lábak beállításához.
8

A vezérlőpanel helyzetének beállítása

Állítsa a vezérlőpanel irányát és dőlésszögét, hogy könnyedén elérje azt.
Lazítsa ki a 2 szárnyas csavart a
1
vezérlőpanel előre döntéséhez.
1
1 Szárnyas csavarok
Állítsa a vezérlőpanelt könnyen
2
üzemeltethető állásba, majd húzza meg a szárnyas csavarokat.
Állítsa be a vezérlőpanel irányát.
3
Lazítsa ki a szárnyas csavart, állítsa a vezérlőpanelt könnyen üzemeltethető állásba, majd húzza meg a szárnyas csavarokat.
1 Szárnyas csavar
Állítsa be a vezérlőpanel dőlésszögét.
4
Lazítsa ki a 2 szárnyas csavart a vezérlőpanel mögött, majd állítsa a vezérlőpanelt könnyen üzemeltethető állásba, és húzza meg a szárnyas csavarokat.
1
1
1
1
(Oldalsó nézet) (Felső nézet)
1 Szárnyas csavarok
Megjegyzés
A mellékelt tárcsa alakú csavarhúzó
segítségével lazítsa ki és enyhén húzza meg az öt szárnyas csavart.
A gép beállítása 9
ELŐKÉSZÜLETEK —————————————————————————————————————————————————
A csillagfejű csavarhúzó használatával
3

A szálvezető szerelvény előkészítése

lazítsa ki a csavarokat a szálvezető tartószerkezetének jobb és bal oldalán, majd emelje szintbe a szálvezetőt.
Emelje meg a szálvezető szerelvényt. Keresse meg a mellékelt csillagfejű csavarhúzót.
A csillagfejű csavarhúzó használatával
1
lazítsa ki a csavarokat a szálvezető tartószerkezet bal oldalán, hogy
1
megemelhesse a szálvezető szerelvényt.
Távolítsa el a csavart 1, majd fordítsa el a csavart
2 három vagy négy fordulattal a kilazításhoz.
1 Lazítsa ki a csavarokat
Húzza meg a csavarokat a szálvezető
4
szerelvény jobb és bal oldalán.
1 Távolítsa el a csavart. 2 Fordítsa el a csavart három-négy fordulattal a
kilazításhoz.
Emelje fel a szálvezetőt megfelelő állásba,
2
majd húzza meg a csavart 2 bal oldalon. Helyezze a csavart 1 a szálvezető tartószerkezetének jobb oldalába, majd húzza meg.
1 Helyezze be a csavart és húzza meg. 2 Húzza meg a csavart.
Megjegyzés
Ha a csavarokat nem lazítja meg eléggé, a
szálvezető tartószerkezetet és a szálvezetőt nem fogja tudni könnyedén mozgatni. Ne alkalmazzon túlzott erőt a szálvezető tartószerkezet és a szálvezető mozgatása közben. Győződjön meg róla, hogy a csavarokat kellőképpen kilazította ezen alkatrészek mozgatása előtt.
Ügyeljen rá, hogy minden csavart
kellőképp meghúzzon, hogy biztonságosan rögzíthesse a szálvezető tartószerkezetet és a szálvezetőt.
10

Az orsóállvány pozicionálása

A hímzőkeret-tartó rögzítése

Rögzítse az orsóállványt hímzőállásban.
Lazítsa ki a szárnyas csavart, majd nyissa
1
fel az orsóállványt balra és jobbra.
1
2
1 Szárnyas csavar 2 Orsóállvány
Miután teljesen kinyitotta az orsóállványt,
2
húzza meg a szárnyas csavart.
Rögzítse a hímzőkeret-tartót a varrógéphajtóhoz.
Távolítsa el a hímzőkeret-tartó két
1
szárnyas csavarját.
1 Szárnyas csavarok
Igazítsa a hímzőkereten lévő furatokat a
2
varrógéphajó keretrögzítő lemezén található tűkhöz.
1
X Rögzítse az orsóállványt nyitott állásban.
1 A keretrögzítő lemezen található tűk 2 Furatok a hímzőkeret-tartón
A gép beállítása 11
ELŐKÉSZÜLETEK —————————————————————————————————————————————————
Rögzítse a hímzőkeret-tartót a két
3
szárnyas csavarral.
1 Használja a 1 lépésben eltávolított szárnyas
csavarokat.
Megjegyzés
A mellékelt tárcsa alakú csavarhúzó segítségével húzza meg a szárnyas csavarokat.
Ezzel befejezte a gép előkészítését.
12

2 HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ

Ebben a fejezetben az alapvető hímzési műveletekről olvashat a gép bekapcsolásától a hímzésminta varrásának a befejezéséig. Kövesse az útmutató lépéseit egy minta hímzéséhez, és sajátítsa el ezáltal a hímzőgép üzemeltetését.
Üzemeltetési óvintézkedések ..............................................................................14
Alapvető műveletek .............................................................................................. 17
Képernyőn megjelenő gyors útmutató ............................................................... 49
Amennyiben kérdése lenne, olvassa el először ezt, lehet, hogy segít ............58
Az orsó felszerelése
A gép bekapcsolása
Hímzésminta kiválasztása
A hímzésminta szerkesztése
Hímzési beállítások meghatározása
Kép előnézete
Az anyag felhúzása a hímzőkeretre
A hímzőkeret rögzítése a varrógéphez
A hímzési terület ellenőrzése
Felső befűzés
Hímzés varrása
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
A szál feszességének ellenőrzése
A hímzőkeret és anyag eltávolítása
A készülék kikapcsolása
12
13
14
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

Üzemeltetési óvintézkedések

A gép helyes üzemeltetéséhez szükséges pontokat az alábbiakban olvashatja.

Áramellátási óvintézkedések

Ügyeljen a következő, áramellátással kapcsolatos óvintézkedések betartására.
FIGYELMEZTETÉS
Áramforrásként csak normál háztartási hálózati áramot használjon. Más áramforrás használata tűzhöz, áramütéshez vagy a készülék károsodásához vezethet.
Az alább felsorolt esetekben kapcsolja ki a hímzőgépet és húzza ki a tápdugót,
ellenkező esetben ez tűzhöz, áramütéshez vagy a gép károsodásához vezethet.
• Ha nem tartózkodik a készülék közelében.
• A készülék használatát követően.
• Ha áramszünet következik be a gép üzemeltetése közben.
• Ha a gép nem működik megfelelően, például ha a csatlakozás laza, vagy megszakadt.
• Elektromos viharok közben.
VIGYÁZAT
Ne csatlakoztassa a tápdugót hosszabbítókhoz vagy többdugós adapterekhez úgy,
hogy még több más készüléket is csatlakoztatott hozzá, ellenkező esetben ez tűzhöz, vagy áramütéshez vezethet.
Ne dugja be és ne húzza ki a tápdugót nedves kézzel, különben áramütést szenvedhet.
Amikor kihúzza a tápdugót, ügyeljen arra, hogy először kapcsolja ki a gépet és a
dugónál fogva húzza ki a tápkábelt. Ha a tápkábelnél fogva húzza ki, károsíthatja azt, tüzet okozhat, vagy áramütést szenvedhet.
Kerülje el a tápkábel szakadását, sérülését, módosítását, erőszakos megtörését,
nyúlását, csavarodását vagy összegubancolódását. Ezen túlmenően ne helyezzen nehéz tárgyakat a kábelre, ne tegye ki túlzott hőnek, különben a kábel sérülhet, és tüzet, vagy áramütést okozhat. Amennyiben a tápkábel vagy tápdugó sérült, állítsa le a gépet, és vigye el a legközelebbi márkakereskedőhöz javításra, mielőtt folytatná a gép használatát.
Amennyiben a gépet nem használja hosszabb ideig, húzza ki a tápkábelt, ellenkező
esetben akár tüzet is okozhat.
14

A tűvel kapcsolatos óvintézkedések

Feltétlenül tartsa be a gépnek megfelelő tű kiválasztására vonatkozó óvintézkedéseket.
VIGYÁZAT
A gépet háztartási hímzőtűvel való használatra tervezték. A gyár által ajánlott tű a „HAX 130 EBBR” (Organ). Használhat Schmetz 130/705 H-E tűket is csereként. Bármilyen más tű használata a tű eltöréséhez vagy a cérna elszakadásához, esetleg a tűbefűzési mechanizmus sérüléséhez vagy sérülésekhez vezethet.
Soha ne használjon görbe tűt. Az elgörbült tűk könnyen eltörhetnek, ami sérülést
okozhat.

A tű ellenőrzése

A varrás görbe tűvel rendkívül veszélyes, mivel a tű eltörhet a gép működése közben. Helyezze a tű lapos részét egy lapos felületre és ellenőrizze, hogy a távolság a tű és a lapos felület között egyenletes-e. Amennyiben a tű görbe vagy a tű hegye törött, cserélje ki a tűt. (Lásd: „A tű cseréje”, 63. oldal.)
Jó tű
Lapos
Tű típusának
Lapos felület
Rossz tű
Amennyiben a távolság a tű és a lapos felület között nem egyenletes, a tű görbe. Ne használjon görbe tűt.
2
Lapos felület

Orsóra vonatkozó óvintézkedések

Minden esetben tartsa be a következő, az orsóra vonatkozó óvintézkedéseket.
VIGYÁZAT
Kizárólag előtekercselt orsót (COATS „L” típus/TRU-SEW POLYESTER „szálat”) vagy
kifejezetten ehhez a géphez készített orsót használjon. Bármilyen más orsó használata személyi sérülést okozhat vagy a gép károsodásához vezethet.
COATS
L
Polyester
Megfelelően feltekercselt alsó szálat használjon, különben a tű eltörhet, vagy a
szálfeszesség nem lesz megfelelő.
Orsócsévéléskor kizárólag a külön megvásárolható orsócsévélőt (lásd 188. oldal) és
fém orsókat használjon (alkatrész kód: 100376-053).
Orsócsévéléskor ügyeljen arra, hogy pamut vagy sodort poliészter alsó szálat
használjon (74 dtex/2 és100 dtex/2 között).
Üzemeltetési óvintézkedések
15
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

Felső szálra vonatkozó javaslatok

Ügyeljen a következő, felső szállal kapcsolatos óvintézkedések betartására.
Megjegyzés
Javasoljuk, hogy műselyem vagy poliészter hímzőcérnát használjon (120 den x 2 / 135 dtex x 2 / 40 súly (Amerikában és Európában) / #50 (Japánban)).

Anyagra vonatkozó javaslatok

Ügyeljen a következő, az anyaggal kapcsolatos javaslatok betartására.
Megjegyzés
A gép 1 mm (3/8 inch) vastagságú anyagokba képes hímezni. Ha ennél vastagabb
anyagot varr, a tű eltörhet, vagy meggörbülhet.
Amikor átlapolt öltéseket hímez, a tű nehezen tud áthatolni az anyagon, ami nagy
valószínűséggel a tű elhajlását, vagy törését okozhatja.
Megjegyzés
Vastag vagy rugalmas anyagokhoz rögzítsen anyagrögzítőt. (Információkért lásd:
„Rávasalható anyagrögzítő (hátrész) felhelyezése az anyagra”, 66. oldal)
Amikor nagyobb darab anyagot hímez, ügyeljen arra, hogy a varrógéphajtó ne kapja be az
anyagot.

Kijelzőre vonatkozó javaslatok

Ügyeljen a következő, a kijelzővel kapcsolatos óvintézkedések betartására.
Megjegyzés
A kijelzőt kizárólag az ujjával, vagy a mellékelt érintő tollal érintse meg. Ne használjon
hagyományos tollat, csavarhúzót vagy egyéb kemény vagy éles tárgyat. Ezen túlmenően, ne fejtsen ki túlzottan nagy nyomást a kijelző képernyőre, mivel ettől a kijelző képernyő megsérülhet.
•A hőmérsékletváltozástól függően, a képernyő egésze, vagy része helyenként elsötétül
vagy világosabb is lehet. Ez nem a készülék hibájára utal. Ha a kijelző nehezen olvasható, állítson a fényerején. (Lásd: „Ha az LCD nem olvasható”, 213. oldal.)
• Elképzelhető, hogy a kijelző teljesen elsötétül közvetlenül azután, hogy a hímzőgép
bekapcsol. Ez a háttérfény normális jellemzője, és nem hibára utal. Körülbelül 10 perc után a kijelzőnek el kell érnie normál fényerejét.
• Ha nem közvetlenül a kijelzővel szembe néz, a színek törten jelenhetnek meg, vagy az is
elképzelhető, hogy nehéz lesz leolvasnia a kijelzőt. Ez a kijelző normális jellemzője és nem hibára utal. Ügyeljen arra, hogy a kijelzővel szemben üljön használat közben.
16

Alapvető műveletek

Az alapvető hímzési műveletek az alábbiakban olvashatók. Ellenőrizze az összes alanti műveletet, mielőtt üzemeltetni kezdené a hímzőgépet.
Útmutató
Eljárás
1 Szerelje fel az orsót. 18. o. 15. o.
2 Kapcsolja be a gépet. 20. o. 14, 16. o.
3 Válasszon hímzésmintát. 23. o.
4 Szerkessze a hímzésmintát. 25. o.
5 Határozza meg a hímzési beállításokat. 26. o.
6Ellenőrizze az előre megjelenített képet. 27. o.
7 Húzza az anyagot a hímzőkeretre. 28. o. 16. o.
8 Rögzítse a hímzőkeretet a varrógéphez. 30. o.
9Ellenőrizze a hímzési területet. 32. o.
10 Fűzze be a felső szálakat. 33. o. 16. o.
Oldja ki a gépet, majd nyomja meg a start/stop gombot a
11
hímzés megkezdéséhez. (Amint befejezte a hímzést, a gép automatikusan leáll.)
12 Ellenőrizze a szálfeszességet. 45. o.
Művelet
referencia
oldal
42. o.
Műveleti
eljárás
referencia
oldal
2
Távolítsa el a hímzőkeretet, majd távolítsa el az anyagot a
13
keretről.
14 Kapcsolja ki a gépet. 47. o.
(Példa) Hímzésminta A bal oldalon látható minta hímzési műveletei a következő oldalakon
vannak leírva. Bár a hímzést folytathatja anélkül is, hogy szerkesztené a mintát vagy meghatározná a hímzési beállításokat, nézze meg a 119. oldal a minták szerkesztéséhez és a 87. oldal a hímzés beállításainak meghatározásához. A gombok és egyéb információk leírása, amelyek a fő LCD képernyőn jelennek meg, a 49. és 57. oldal közötti táblázatokban található. Használja ezeket a táblázatokat gyors útmutatóként.
46. o.
A különböző műveleti óvintézkedéseket be kell tartani a
14. és 16. oldalak között leírt műveletek során. Ezeket az óvintézkedéseket szigorúan be kell tartania, hogy a gép megfelelően működjön. Gondosan olvassa át ezeket az óvintézkedéseket.
Alapvető műveletek
17
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

1. Az orsó felszerelése

Amikor a gépet megvásárolja, csak egy orsótok lesz a hurokfogóra felszerelve. Helyezzen fel egy orsócérnával feltekercselt orsót a hímzéshez. Az orsóval kapcsolatos óvintézkedésekről lásd: 15. oldal. oldal
Fogja meg az orsótok zárját, majd
Megjegyzés
A gép nem fogja jelezni, hogy az alsószálból mennyi van még hátra. A hímzés megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy elegendő cérna van az orsón a minta megvarrásához.
Feltétlenül tisztítsa ki az orsótokot minden alkalommal, amikor orsót cserél. Az orsótok tisztításának részleteiért lapozzon a „Az orsótok tisztítása”, 195. oldal.

Távolítsa el az orsótokot

3
távolítsa el az orsótokot.
1
Nyissa ki a hurokfogó fedelét.
1
Húzza a hurokfogó fedelét maga felé.
Húzza a szálfelszedőt maga felé.
2
1 Szálfelszedő
Az orsótok könnyű eléréséhez húzza a szálfelszedőt előre.
Megjegyzés
A szálfelszedő olyan eszköz, amely a szálat tartja a varrás kezdetekor, vagy a szál vágásakor.
1 Zár
A gép olajozása
Miután eltávolította az orsótokot, olajozza be a gépet. Olajozza be a görgőket. A gép olajozásának részleteiért lapozzon a „A gép olajozása”, 196. oldal.
Megjegyzés
Cseppentsen egy csepp olajat a hurokfogóra minden nap a használat megkezdése előtt.
1
VIGYÁZAT
A szálfelszedőt csak egy bizonyos
tartományon belül lehet mozgatni. Ne húzza túlságosan nagy erővel.
18

Az orsó behelyezése

Az orsótok behelyezése

Helyezze az orsót az orsótokba.
1
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy a cérna az óramutató járásának megfelelően tekeredik-e le az orsóról, az ábra szerint. Ha az orsót úgy helyezte fel, hogy a cérna az orsóról ellentétes irányban tekeredik le, a hímzés nem fog megfelelően elkészülni.
Bújtassa át a cérnát a cérnanyíláson és a
2
feszességállító rugó alatt.
1
2
Helyezze be az orsótokot a hurokfogóba.
1
Helyezze be az orsótokot, miközben az orsótok fülét a hurokfogó bemélyedéséhez igazítja, az ábra szerint.
1
1 Fül 2 Bemélyedés
• Teljesen helyezze be az orsótokot, amíg be nem pattan a helyére.
2
2
1
2
3
4
5
1 Cérnanyílás 2 Feszességállító rugó
Húzza a cérnát a nyíláson keresztül a
3
feszességállító rugóba.
1
1 Húzzon ki kb. 50 mm (2 hüvelyk) cérnát.
Zárja le a hurokfogó fedelét.
2
Emlékeztető
Ez a hímzőgép nincs ellátva
orsócsévélővel. Használjon előtekercselt (L típusú) orsókat.
Használhat külön megvásárolható
orsócsévélőt (egyedülálló típus) és külön megvásárolható fém orsókat is. (Lásd: 5. oldal, 188.)
Az orsó felszerelése
6
7
8
9
10
11
12
13
14
19
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

2. A gép bekapcsolása

Csatlakoztassa a tápkábelt, majd kapcsolja be a hímzőgépet. Az áramellátással kapcsolatos óvintézkedésekről, lásd: 14. oldal.
Csatlakoztassa a tápkábelt a géphez.
1
A tápkábelt csatlakoztassa egy háztartási
2
dugaszolóaljzatba.
Kapcsolja be a főkapcsolót a gép hátulján
3
„I” állásba.
Ha az alább ábrázolt kép jelenik meg a
4
kezdeti képernyő után, nyomja meg a
gombot.
X A mintatípus választó képernyő jelenik
meg, és a start/stop gomb pirosan kigyullad.
A varrógéphajtó kezdeti állásába áll.
5
• Amennyiben az 1-es számú tűrúd nincs hímzési pozícióban, a tűrúd mozogni kezd és az 1-es számú tűrúd hímzési pozícióba áll.0
VIGYÁZAT
Ügyeljen arra, hogy a kezét és egyéb
elemeket távol tartson a varrógéphajtótól a különböző sérülések elkerülése végett.
Emlékeztető
Ha a gépet hímzés közben kikapcsolja, a
gép automatikusan eltárolja a készítési pozíciót és előhívja a következő bekapcsoláskor. Ekkor a gép felteszi a kérdést, hogy a korábbi hímzést szeretné­e folytatni, vagy egy új műveletet kíván kezdeni. (Lásd: „A hímzés folytatása a gép kikapcsolása után”, 83. oldal.)
X A hangjelzés egyszer megszólal, majd
bekapcsol az LCD kijelző.
20

A képernyők ismertetése

Amikor a gépet bekapcsolja és az gombot megérinti, a mintatípus választó képernyő jelenik meg. Az alább leírt műveleteket a vezérlőpanelen történő beadással lehet végrehajtani. Az érintőképernyő használatával kapcsolatos óvintézkedésekért, lásd a 16. oldal. A képernyő, amely a gép következő bekapcsolásakor jelenik meg, különbözhet a kezdeti képernyőtől, attól függően, hogy korábban hogyan kapcsolta ki a gépet. (Lásd: 62. oldal.)
2
1
2
Sz. Kijelző Gomb neve Funkció
1 Beállítások gomb
2
3 Új hímzés gomb
4 Súgó gomb
5
*A fenti táblázatban szereplő gombok megjelennek, és az ebben az útmutatóban leírt legtöbb képernyőn
használhatóak. A beállítás gombot nem használhatja a hímzési beállítások képernyőn.
Gép kezelési
útmutatója gomb
Minta kijelzési
terület
Érintse meg ezt a gombot, ha a hímzőgép beállításait kívánja módosítani.
Nyomja meg ezt a gombot a gép működésének ellenőrzéséhez.
Töröl minden korábban elvégzett műveletet, és visszatér a kiindulási mintacsoport választó képernyőre.
Amikor probléma történik, például van egy olyan működési eljárás, amelyet nem ismer, nyomja meg ezt a gombot a megoldások részletezéséért.
Ez a terület a választott mintát jelzi ki. A 6 sor az extra­nagy hímzőkerethez való hímzési területet mutatja. A hímzőkeret jelöléseit, a rácsvonalakat és egyéb kijelző beállításokat a készülék beállítások képernyőjéről lehet meghatározni.
Referencia
oldal
140. o.
151. o.
153. o.
143. o.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A gép bekapcsolása
13
14
21
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

Képernyő áttekintés

Az alap munkamenet az alábbiakban látható.
A mintatípus választó képernyőn válassza ki a minta típusát. (Lásd: 23, 50. oldal)
1 Nyomja meg ezt a gombot a
mintaszerkesztő képernyő kiválasztásához. Ez a gomb nem lesz elérhető addig, amíg ki nem választ egy mintatípust.
A mintalista képernyőn, válasszon egy mintát. (Lásd: 23, 51. oldal)
1 Nyomja meg ezt a gombot a mintatípus
választó képernyő kiválasztásához.
2 Nyomja meg ezt a gombot a
mintaszerkesztő képernyő kiválasztásához.
A mintaszerkesztő képernyőn szerkessze a mintát. (Lásd: 25, 52. oldal)
1 Nyomja meg ezt a gombot a mintatípus
választó képernyőhöz való visszatéréshez
és egyéb minták hozzáadásához.
2 Nyomja meg ezt a gombot a hímzési
beállítások képernyő folytatásához.
A
hímzési beállítások képernyőn
, ha kombinált mintáról van szó, szerkessze meg a teljes mintát, határozza meg a hímzési beállításokat, és ellenőrizze a hímzés területét. (Lásd:
1 Nyomja meg ezt a gombot az aktuális
műveletből való kilépéshez és a mintatípus választó képernyőhöz való visszatéréshez. Nyomja meg ezt a gombot a
2
képernyőhöz
3
Nyomja meg ezt a gombot a folytatásához.
A
hímzési képernyőn
való visszatéréshez.
ellenőrizze a tűrudakhoz
26, 54
. oldal)
mintaszerkesztő
hímzési képernyő
társított színeket, majd tegye fel a felső szálakat.
Nyomja meg a kioldó gombot hogy a start/ stop gomb zölden villogni kezdjen, és a gép készen
álljon a hímzésre. Miután elkészült a hímzés, megjelenik a
hímzési beállítások képernyő
.
(Lásd: 33, 56. oldal)
1 Nyomja meg ezt a gombot a hímzési
beállítások képernyőhöz való
visszatéréshez.
22

3. Hímzésminta kiválasztása

Példaként kiválasztjuk a jobb oldali mintát a hímzésminták utolsó oldaláról.
A mintatípus választó képernyőn, válassza ki a minta kategóriát (típusát). Mintatípus választó képernyő (A gombokról és képernyőkről szóló egyéb információkat, lásd 50. oldal.)
2
1
1 Mintatípus gombok
A mintalista képernyőn keresse ki a kívánt mintát, majd nyomja meg a gombot az adott mintánál. Mintalista képernyő (A gombokról és képernyőkről szóló egyéb információkért lásd 51. oldal.)
1 Minta gombok 2 Megjelenik a kép előnézete.
Ellenőrizze a kép előnézetét a mintaválasztó képernyőről
Nyomja meg gombot a kép előnézetéhez a kiválasztás előtt.
Nyomja meg a gombot az előző képernyőhöz való visszatéréshez.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Hímzésminta kiválasztása 23
13
14
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————
Érintse meg a kívánt mintát.

Hímzésminta kiválasztása

Virágmintát választunk a második oldalról.
3
Ennél a példánál érintse meg a gombot.
Érintse meg a gombot a
1
hímzésminta kategóriájának kiválasztásához.
X A kiválasztott minta a mintakijelző
területen jelenik meg.
X Megjelenik a hímzésminták listája.
Érintse meg a és gombot,
2
amíg meg nem jelenik a kívánt kép.
• Miután kiválasztott egy mintát, a következő
Ennél a példánál jelenítse meg az utolsó oldalt.
fog megjelenni:
1 A minta függőleges hossza 2 A minta vízszintes hossza 3 Cérnaszínek cseréjének száma
és a 4-el jelölt gombok, amelyekkel a minta méretét változtathatja, vagy a minta tükörképét készítheti el. A használható funkciók a kiválasztott minta típusától függően eltérőek lehetnek. (Lásd: „A minta méretének változtatása”, 103. oldal.)
• Ha rossz mintát választott, vagy egy másik mintát szeretne választani, érintse meg a kívánt mintát.
Olyan mintacsoport választásához, amely
• nincs a hímzésminták között, érintse meg az 1 Visszavonás gombot Megjelenik a mintatípus választó képernyő.
• Amikor több mint egy oldal van, a következő jelenik meg:
2 Jelenlegi oldal száma 3 Összes oldalak száma 4 Következő oldal gomb
A következő oldal megjelenítéséhez nyomja meg ezt a gombot. Ha a legutolsó oldalon megérinti a következő oldal gombot, megjelenik az első oldal. 5 Előző oldal gomb Az előző oldal megjelenítéséhez nyomja meg ezt a gombot. Ha a legelső oldalon megérinti az előző oldal gombot, megjelenik az utolsó oldal.
24
Érintse meg a gombot a kívánt
4
minta nagyított előnézetben történő megjelenítéséhez.
A következő oldal megjelenítéséhez
5
érintse meg a gombot
Ezzel jóváhagyja a minta kiválasztását.
Ekkor megjelenik a mintaszerkesztő képernyő.
X
.

4. A hímzésminta szerkesztése

Ha megnyomja a gombot a mintalista képernyőn, megjelenik a mintaszerkesztő képernyő. Ezen a
képernyőn szerkesztheti a mintát.
Mintaszerkesztő képernyő (A gombokról és képernyőkről szóló egyéb információkért lásd: 52. oldal.)
1 Kijelöli a hímzőkeretek méreteit, amelyeket az
aktuálisan kiválasztott minták megvarrásához használhat
2 Az aktuálisan kiválasztott hímzésminta méretét
mutatja A felső érték a magasságot, míg az alsó érték a szélességet mutatja.
3 A cérnaszínek váltásainak számát mutatja az
aktuálisan kiválasztott hímzésminta tekintetében
4 Érintse meg ezt a gombot a minta törléséhez,
például ha rossz mintát választott ki. Nincs minta kiválasztva és a mintatípus kiválasztó képernyő jelenik meg.
5 Folytatás a következő képernyővel 6 Megjelenik egy előnézeti kép 7 Érintse meg a minta szerkesztéséhez.
2
1
2
3
4
Ennél a példánál nem fogjuk szerkeszteni a mintát. Bármilyen szerkesztési művelet elvégzése nélkül folytassa a következő képernyővel.

Folytatás a hímzési beállítások képernyővel

Nyomja meg az gombot.
1
X Ekkor megjelenik a hímzési beállítások
képernyő.
Emlékeztető
Ha megszakad egy művelet a mintaszerkesztő képernyőn és a gépet kikapcsolja, a műveletet folytathatja azután, hogy a gépet újra bekapcsolta. Amikor a gépet újra bekapcsolja, a gép megkérdezi, hogy szeretné-e folytatni a korábbi műveletet vagy újat kezdene. (Lásd: „A művelet folytatása a gép kikapcsolása előtti helyzettől”, 62. oldal.)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
A hímzésminta szerkesztése
25
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

5. Hímzési beállítások meghatározása

Ha megnyomja a gombot a mintaszerkesztő képernyőn, megjelenik a hímzési beállítások képernyő. Erről a képernyőről a teljes mintát lehet szerkeszteni és a hímzési beállításokat is megadhatja. Ezen túlmenően a hímzési pozíciót ellenőrizheti és a mintát mentheti későbbi használatra. Hímzési beállítások képernyő (A gombokról és képernyőkről szóló egyéb információkról lásd: 54. oldal.)
1 Újraindítás előlről 2 Visszatér a mintaszerkesztési képernyőre 3 Megjelenik egy előnézeti kép 4 Érintse meg a hímzési terület ellenőrzéséhez. 5 Folytatás a következő képernyővel 6 Érintse meg a minta szerkesztéséhez.
7 Érintse meg ezeket a gombokat annak
meghatározásához, hogyan hímezze a mintát.
8 Érintse meg a minta tárolásához. 9 A hímzési beállítások képernyőn a hímzőkeret
útmutató a mintakijelző területén a telepített hímzőkeret méretét jelöli.
Ennél a példánál nem fogunk semmilyen hímzési beállítást elvégezni. Folytassa a következő művelettel.
Emlékeztető
Ha a hímzőkeret nincs helyesen elhelyezve, amikor folytatja a hímzési beállítások képernyővel, a hímzőkeret a megfelelő pozícióba fog állni abban az időpontban, amikor megjelenik a hímzési beállítások képernyő. (Lásd: „Hímzőkeret pozíciója és mozgása”, 70. oldal.)
Emlékeztető
Ha megszakad egy művelet a hímzési beállítások képernyőn, és a gépet kikapcsolja, a műveletet folytathatja azután, hogy a gépet újra bekapcsolta. Amikor a gépet újra bekapcsolja, a gép megkérdezi, hogy szeretné-e folytatni a korábbi műveletet vagy újat kezdene. (Lásd: „A művelet folytatása a gép kikapcsolása előtti helyzettől”, 62. oldal.)
26

6. Kép előnézete

Megtekintheti a kész minta egy képét a hímzőkereten belül.

Előnézeti kép ellenőrzése

Jelenítse meg az előnézeti képet annak ellenőrzésére, hogy a hímzés az igényeinek megfelelően készül-e majd el.
Érintse meg a gombot.
1
X Megjelenik az előnézeti kép.
Emlékeztető
Az előnézeti képet a mintaszerkesztő oldalról is megjelenítheti.
2
1
2
3
4
5
1 Nyomja meg ezeket a gombokat a minta
különböző hímzőkeret méretekben való megjelenítéséhez. A szürke gombokon fehérben megjelenő hímzőkereteket tudja kiválasztani.
2 Nyomja meg ezt a gombot a minta kinagyított
nézetének megtekintéséhez.
Nyomja meg a gombot az előző
2
képernyőhöz való visszatéréshez.
Kép előnézete
6
7
8
9
10
11
12
13
14
27
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

7. Az anyag felhúzása a hímzőkeretre

Miután kiválasztotta a hímezni kívánt mintát, ellenőrizze, hogy mely hímzőkereteket használhatja a minta elkészítéséhez. Válassza ki a megfelelő keretet, húzza rá az anyagot, majd stabilizálja a keretet. (Lásd: „Rávasalható anyagrögzítő (hátrész) felhelyezése az anyagra”, 66. oldal.) Az anyaggal kapcsolatos óvintézkedésekről lásd: 16. oldal.
Hímzőkeret típusok
Megjegyzés
Amennyiben az anyag nem feszes, a minta elcsúszhat vagy az anyag összegyűrődhet. Kövesse az alább leírt műveletet az anyag kellő megfeszítéséhez a hímzőkeretbe, hogy az anyag ne legyen laza. Ezek mellett, ügyeljen arra, hogy egyenes felületen dolgozzon amikor az anyagot a hímzőkeretre húzza.
Négy méretben állnak hímzőkeretek rendelkezésre. Az egyes keretek használatával kapcsolatban lásd: „A hímzőkeretek megfelelő használata”, 65. oldal.
Ikon Név Hímzési terület
Extra-nagy hímzőkeret
200 mm (M) × 300 mm (Sz)
(7-7/8 hüvelyk (M) ×
11-3/4 hüvelyk (SZ))

Az anyag felhúzása a hímzőkeretre

Válasszon hímzőkeretet.
1
A képernyőn jelzett hímzőkeret-méretek közül válassza ki azt a hímzőkeretet, amelyiket használni szeretné.
A használható hímzőkeretek sötétebben
jelennek meg ( ), míg az adott esetben nem használható hímzőkeretek világosabban
jelennek meg ( ).
Nagy
hímzőkeret
Közepes
hímzőkeret
Kis
hímzőkeret
130 mm (M) × 180 mm (Sz)
(5-1/8 hüvelyk ( M) ×
7-1/8 hüvelyk (Sz))
100 mm (M) × 100 mm (Sz)
(4 hüvelyk (M) ×
4 hüvelyk (Sz))
40 mm (M) × 60 mm (Sz)
(1-1/2 hüvelyk (M) ×
2-3/8 hüvelyk (SZ))
VIGYÁZAT
Amennyiben a négy mellékelt hímzőkerettől eltérő nagyságú hímzőkeretet használ, a keret megütheti a nyomótalpat és károsíthatja a gépet, sőt akár személyi sérülést is okozhat.
Megjegyzés
A hímzőkeret jelzők az összes hímzőkeret méretet mutatják, amelyekben a hímzésmintát el lehet készíteni. Ügyeljen arra, hogy mindig a legmegfelelőbb méretű hímzőkeretet használja. Ha a hímzőkeret túl nagy, a minta elcsúszhat, vagy az anyag is felgyűrődhet. (Lásd: „A hímzőkeretek megfelelő használata”, 65. oldal.)
28
Az anyag felhúzása a kis hímzőkeretre
A kis hímzőkeretre történő anyagfelhúzás művelete alább olvasható. Az anyagot ugyanezzel a művelettel lehet a közepes méretű hímzőkeretre is felhúzni.
A nagy és extra-nagy hímzőkeretre történő anyagfelhúzás részleteiért lásd: „Az anyag felhúzása”, 67. oldal.
Lazítsa ki a külső keret csavarját.
2
Húzza meg szilárdan a csavart, majd
6
ellenőrizze, hogy az anyag feszes-e.
1
1 Csavar
Helyezze az anyagot a megfelelő oldalával
3
felfelé a külső keret tetejére.
•A külső keretnek nincs elülső vagy hátsó része. Mindkét oldalt használhatja elülső oldalként.
Nyomja a belső keretet a külső keretbe.
4
• Miután megfeszítette az anyagot, ha enyhén rápaskol, dobszerű hangot kell hallania.
• Kapcsolja össze szorosan a belső és külső keretet úgy, hogy a belső keret alja alacsonyabban legyen a külső keret aljánál.
1
2
3
1 Belső keret 2 Külső keret 3 Belső keret alja
• A mellékelt tárcsa alakú csavarhúzó segítségével húzza meg a csavart.
1
2
1
2
3
4
5
6
7
• Ügyeljen arra, hogy az anyag ne ráncosodjon, miután kifeszítette a hímzőkeretre.
Enyhén húzza meg a csavart, majd húzza
5
ki az anyag széleit.
1 Tárcsa alakú csavarhúzó
A megfeszített anyag mennyisége és a stabilizáló anyag használata eltérhet a hímzésre szánt anyag típusától. Próbálkozzon különböző módszerekkel a legjobb eredmény elérése érdekében. (Lásd: „Anyagfelhúzási technikák”, 166. oldal.)
Emlékeztető
A hímzőgépet külön megvásárolható sapkakerettel is használhatja. (Lásd: „Külön megvásárolható sapkakeret használata”, 169. oldal.)
Az anyag felhúzása a hímzőkeretre
29
8
9
10
11
12
13
14
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

8. A hímzőkeret rögzítése a varrógéphez

Miután felhúzta a szövetet a hímzőkeretre, rögzítse a hímzőkeretet a hímzőgéphez.
VIGYÁZAT
Ha a hímzőkeret nincs megfelelően csatlakoztatva, a keret a nyomótalpnak ütközhet
és károsíthatja a gépet, sőt akár személyi sérülést is okozhat.
Amikor csatlakoztatja a hímzőkeretet, győződjön meg arról, hogy a start/stop gomb
pirosan világít-e. Ha a start/stop gomb zölden villog, a hímzőgép elkezdheti a varrást. Ha a hímzőgép véletlenül működésbe lép, sérülést is okozhat.
Amikor csatlakoztatja a hímzőkeretet, ügyeljen arra, hogy a hímzőkeret ne
ütközhessen a hímzőgép egyéb alkatrészeibe.
Megjegyzés
Mielőtt csatlakoztatja a hímzőkeretet, ellenőrizze, hogy van-e elegendő cérna az orsón.

A hímzőkeret rögzítése

Állítsa a hímzőkeret tartójának szélességét a hímzőkeret méretéhez, majd rögzítse a hímzőkeretet a géphez. Példaként a kis hímzőkeret rögzítési művelete olvasható az alábbiakban.
Hímzőkeret
Pozícionáló nyílások
Furatok
Pozícionáló tű
A hímzőkeret-tartó bal oldali tartókarja Mozgassa a hímzőkeret-tartó karját balra vagy jobbra a hímzőkeret méretre állításához.
Csatolja fel a hímzőkeret-tartót. Helyezze a hímzőkeretet a hímzőkeret- tartó csatjaira.
30
Lazítsa meg a hímzőkeret-tartó két
1
szárnyas csavarját.
Ha a csavar túl szoros, használja a mellékelt tárcsa alakú csavarhúzót.
2
1
1 Bal oldali tartókar 2 Szárnyas csavarok
X A hímzőkeret-tartó bal oldali tartókarja
mozgatható.
• A csavarokat maximum 2 fordulattal lazítsa meg az óramutató járásával ellentétes irányban. Ne távolítsa el a csavart.
Mozgassa a bal oldali tartókart a
2
csavaroknak a telepítendő hímzőkerethez történő beállításához a jobb oldalon, majd húzza vissza a szárnyas csavarokat.
Ennél a példánál az 5 jelhez kell igazítani.
Megjegyzés
Kérjük, húzza szorosra a két csavart a mellékelt tárcsa alakú csavarhúzó segítségével. A gép rossz keretméretet fog észlelni, ha a két csavar nincs rendesen meghúzva.
X A hímzőkeret-tartó készen áll a hímzőkeret
rögzítéséhez.
Tartsa a hímzőkeretet vízszintesen, majd
3
egyidejűleg állítsa mind a bal, mind a jobb oldali foglalatot a hímzőkeret-tartó csatjaival.
•A belső keretnek felül kell lennie.
2
1
2
3
5
3
4
2
1
6
1 Jelzés az extra nagy hímzőkerethez 2 Jelzés a nagy hímzőkerethez 3 Jelzés a közepes hímzőkerethez 4 Jelzés ipari hímzőgépekhez való hímzőkerethez
(Amikor ipari hímzőgépekhez való hímzőkeretet használ, A GÉP NEM ISMERI FEL A KERET VARRÁSI TERÜLETÉT. Annak ellenőrzéséhez, hogy a minta ráfér-e a varrási területre, használja a próbavarrás funkciót. Ha ipari hímzőgépekhez való hímzőkeretet szerelt fel, a hímzőkeret-tartó jobb oldali tartókarját szintén állítani kell. A részleteket lásd: 168. oldal.)
5 Jelzés a kis hímzőkerethez 6 Állítsa be a csavart a jelzéshez.
Megjegyzés
Nem megfelelő keret pozícionálás.
Helyezze be a hímzőkeretet addig, amíg be
4
nem pattan a helyére.
1
1 Győződjön meg arról, hogy a hímzőkeret-tartó
jobb és bal tartókarjának tűi beleférnek a hímzőkeret pozícionáló nyílásaiba és furataiba.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
A hímzőkeret rögzítése a varrógéphez
31
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

9. A hímzési terület ellenőrzése

Ellenőrizze a hímzési területet, hogy meggyőződhessen arról, hogy a hímzést a gép a kívánt helyre fogja varrni, és nem fog elcsúszni, továbbá hogy a hímzőkeret nem fog nekiütődni a nyomótalpnak. Ha a hímzőkeret nincs megfelelően pozícionálva, a helyes állásba áll, majd jelöli a hímzési pozíciót.
Érintse meg a gombot.
1
X A nyomótalp ekkor leereszkedik, a
hímzőkeret pedig mozogni kezd, megmutatva a hímzési területet.
A minta hímzési területét jelölő nyolcszög
2
sarkait a gép irányváltással jelöli.
Figyelje óvatosan a hímzőkeret mozgását és ellenőrizze, hogy a gép a hímzést a kívánt helyre készíti-e, és hogy a hímzőkeret nem ütődik-e a nyomótalpnak.
Fejezze be a hímzőkeret területének ellenőrzését.
A hímzőkeretet ideiglenesen le lehet állítani a kívánt állásban, vagy a hímzési terület ellenőrzését is le lehet állítani.
Amikor a hímzőkeret a kívánt állásba áll,
3
újból nyomja meg a
gombot.
X A hímzőkeret abbahagyja a mozgást, és
megjelenik a következő képernyő.
1 Érintse meg a keret mozgásának folytatásához. 2 Érintse meg a hímzési terület ellenőrzésének
leállításához.
A hímzőkeret mozgásának további
4
engedélyezéséhez érintse meg a következőt: . Érintse meg gombot a hímzési terület ellenőrzésének leállításához.

Folytatás a hímzési képernyővel

Miután elvégezte a szükséges műveleteket a hímzési beállítások képernyőn, folytassa a hímzési képernyővel.
Érintse meg a gombot.
1
32
X Megjelenik a hímzési képernyő.

10. Felső befűzés

Nézze meg a hímzési képernyőt, hogy mely tűrudakat mely cérnaszínekkel kell befűznie, majd fűzze be a felső szálakat.

A tűrudak és cérnaszínek ellenőrzése

A hímzési beállítások képernyőn, érintse meg a gombot a hímzési képernyő megjelenítéséhez és az
üzenet előhívásához, hogy mely tűrudakat kell befűznie (hogy mely cérnaorsókat kell kicserélnie korábbról). Ellenőrizze a cérnaszíneket a képernyőn. Hímzési képernyő (A gombokról és képernyőkről szóló egyéb információkért lásd: 56. oldal.)
1 Cérna információ az első tűrúdhoz 2 Cérna információ a második tűrúdhoz 3 Cérna információ a harmadik tűrúdhoz 4 Cérna információ a negyedik tűrúdhoz 5 Cérna információ az ötödik tűrúdhoz 6 Cérna információ a hatodik tűrúdhoz 7 Ha nem jelenik meg semmilyen cérnaszín, az
adott tűrúd nem használatos. Ha egy korábbi varráskor a tűrúdhoz már társított egy színt, a tűrúdnál a korábban használt szín jelenik meg.
8 Cérnaorsó csere üzenet (lásd: 77. oldal.)
Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor szükség van a cérnaorsó cseréjére. Ha nem nyomja meg
a 9 gombot az üzenet bezárásához, a hímzést nem fogja tudni folytatni.
Cérna színe
Fűzze be azt a cérnaszínt, amelyik a tűrúd száma mellett jelenik meg. A képernyőn megjelenik 1: Lime green (lime zöld) 2: Moss green (mohazöld) 3: Orangre (narancs) 4: Red (piros) 5: Yellow (sárga) Amennyiben nincs név a tűrúd száma mellett, a tűrúd nem használatos. Ennél a példánál a 6-os tűrudat nem használjuk.
Cérna színének neve vagy száma
Tűrúd száma
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Felső befűzés
10
11
12
13
14
33
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————
Érintse meg a gombot.
1
X Ezzel bezárja a cérnaorsó cseréjére felszólító üzenetet.
• A cérnaszínek ellenőrzése mellett, a hímzési képernyőn megtekinthet olyan információkat, mint a várható öltések száma, varrási idő, továbbá számtalan hímzési beállítást is meghatározhat.
1 A cérnaszínek hímzési sorrendjét mutatja. 2 Jelöli a tűrudak számát, amelyhez a cérnaszínt
társította a bal oldalon.
3 Mutatja a cérnaszín változások számát, az
öltések számát, a hímzési időt és a következő orsócseréig hátralévő időt.
4 Nyomjon meg egy gombot a kiválasztott tűrúd
varrási pozícióba mozgatásához. Akkor használja, amikor a tűt az automatikus tűbefűzési mechanizmussal kívánja befűzni.
5 Használja ezeket a gombokat a különböző
hímzési beállítások meghatározásához, vagy a hímzési beállítások képernyőre való visszatéréshez.
6 A gép elindításához nyomja meg ezt a gombot a
gép feloldásához, majd nyomja meg a start/stop gombot.
VIGYÁZAT
Amikor megnyomja a (feloldó gombot) a hímzési képernyőn, a start/stop gomb
zölden kezd villogni, és a hímzőgép megkezdi a varrást. A felső szál vagy a tű befűzésekor ügyeljen arra, hogy a hímzőgépet ne indítsa el véletlenül, különben személyi sérülés is bekövetkezhet.
34

Felső befűzés

Használjon hímzőcérnát a tűrudak sorban történő befűzéséhez, kezdve az 1-es rúddal.
Nyomja meg a →→ gombokat hogy
megtekinthessen egy videót a működésről az LCD kijelzőn (lásd: 151. oldal).
(a 3. oldalhoz)
VIGYÁZAT
Amikor a felső szál befűzését végzi, gondosan kövesse az utasításokat. Ha a felső
szál befűzését nem végzi el megfelelően, a szál elszakadhat vagy összegabalyodhat, ami a tű elhajlását vagy törését okozhatja.
Megjegyzés
Javasoljuk, hogy műselyem vagy
poliészter hímzőcérnát használjon (120 den/2, 135 dtex/2, 40 súly (Amerikában és Európában) / #50 (Japánban)).
Emlékeztető
A hímzőgép befűzésének útvonalát egy vonal jelöli a gépen. Ügyeljen arra, hogy a befűzést a bemutatottak szerint végezze el.
2
1
2
3
4
10
11
12
13
14
5
6
7
8
9
Felső befűzés
35
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————
A számok a befűzési útvonalat jelölik minden számozott tűrúdhoz. Ügyeljen arra, hogy helyesen fűzze be a tűrudakat.
6
5
2
1
6
3
4
5
2
1
34
1256
6
1
6
5
1
2
34
Helyezze az 1-es tűrúdhoz meghatározott
1
színnel (lime zöld) rendelkező cérnaorsót az 1-es orsótartó rúdra.
•Győződjön meg arról, hogy az orsóállvány V alakban van kinyitva.
• Amikor kisebb cérnaorsókat használ, feltétlenül használja a mellékelt orsóalátéteket az orsótartó rúdon, mielőtt felhelyezné a használni kívánt cérnaorsót.
• Az összes orsósapkát úgy helyezze fel, hogy azok ne lógjanak túl az orsótartó rudakon.
5
4
Vezesse át a cérnát az 1. számú lyukon a
2
szálvezetőben az orsó felett, majd vezesse át a szálat az 1.számú lyukon a szálvezetőben a gép eleje felé.
2
3
2
1 1. számú lyuk a szálvezetőben az orsó felett 2 1. számú lyuk a szálvezetőben a gép eleje felé
1
36
1 Orsóalátét 2 Kis orsó 3 Orsósapka
123456
6
5
4
6
5
Vezesse át a cérnát a lyukon az 1.számú
3
felső szálvezetőben.
Vezesse át a cérnát a szálvezető belsejétől önmaga felé.
1
3
3
2
4
1
2
1
23456
1
Tekerje rá a cérnát egyszer az óramutató
5
járása szerint az 1-es szálfeszítő tárcsára.
2
1
2
3
1 Lyuk a felső szálvezetőben
Vezesse át a cérnát az 1. számú felső
4
szálvezetőn.
Tartsa meg a cérnát két kézzel, majd vezesse át a vezetőn jobb oldalról.
1
1 Szálfeszítő tárcsa
•Győződjön meg arról, hogy a cérnát biztonságosan feltekerte-e a szálfeszítő tárcsára és megfelelően vezette-e át a szálvezető tüskéken. (Lásd a bal oldali illusztrációt az oldal tetején.)
Megjegyzés
Minden szálvezető tárcsát az óramutató
járásának megfelelő irányban kell felfűzni.
Itt húzza át.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1 Felső szálvezető
Felső befűzés
37
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————
Húzza végig a cérnát a gép által jelölt
6
cérna útvonalon, majd vezesse át az 1. számú középső szálvezető lemez alatt.
1
1 Középső szálvezető 2 Szálvezető tüske
• A felső szálvezetőtől a szálfeszítő tárcsán át egészen a középső szálvezetőig terjedő útvonal (5 - 6 közötti lépés) különbözhet az orsók számától függően. A szál balról jobbra történő átvezetésével a szálvezető tüskéken keresztül megakadályozza, hogy a szál összegabalyodjon. Fűzzön be minden tűrudat az illusztráció szerint.
Vezesse át a szálat az 1. számú nyíláson
7
át, hogy áthúzhassa az 1. számú feszítőkar lyukon jobbról balra.
2
Vezesse át a cérnát lefelé az alsó
8
szálvezető nyílásába, majd az 1. számú alsó szálvezető lyukon.
1
1 Lyuk az alsó szálvezetőben
Használja a mellékelt befűzőt, hogy
9
befűzhesse a cérnát az 1. számú tűrúd szálvezetőjébe.
1 Szálemelő kar
38
1
1 Tűtartó rúd szálvezetője 2 Tűcserélő szerszám (befűző)

Szálbefűzés a tűbe

Nyomja meg az automatikus tűbefűző gombot a tű befűzéséhez. Nyomja meg a →→
gombokat (2. oldalhoz) , hogy
megtekinthessen egy videót a működésről az LCD
kijelzőn (lásd: 151. oldal).
Nyomja meg az automatikus tűbefűző
1
gombot.
2
Megjegyzés
A sérülés elkerülése végett, az automatikus tűbefűzési mechanizmus visszatérhet vissza állásba, amikor forgatja a kézikereket.
Az automatikus tűbefűzési mechanizmus egy tűt tud egyszerre befűzni varró pozícióban. Amikor a mechanizmust használja, győződjön meg arról, hogy a befűzni kívánt tűrúd varró állásban van, különben az automatikus tűbefűzési mechanizmus nem lesz használható az adott tűnél. Ha a tűrúd nincs varró pozícióban, mozdítsa oda. (Lásd: 40. oldal.)
Húzzon ki kb. 15 cm (6 hüvelyk) cérnát. Lazítsa meg a cérnát, és szüntessen meg rajta bármilyen feszítést. Majd az ábra szerint húzza a cérnát az automatikus tűbefűzési mechanizmus alá jobb oldalról, majd kapja el azt a hurokfogóval, amely áthatolt a tű fokán.
2
1
2
X Az automatikus tűbefűzési
mechanizmuson található hurokfogó áthatol a tű fokán.
VIGYÁZAT
Ha a tű nincs teljesen behelyezve, a
hurokfogó az automatikus befűzési mechanizmuson nem tud áthatolni a tű fokán az automatikus tűbefűzési folyamat során, és emiatt a hurokfogó elgörbülhet vagy a tűt nem lehet majd befűzni.
Ha a hurokfogó az automatikus
befűzési mechanizmuson elgörbül, vagy sérül, keresse fel márkakereskedőjét.
Miközben az automatikus befűzési
mechanizmus hurokfogója áthatol a tű fokán, ne forgassa meg a kézikereket, különben az automatikus tűbefűzési mechanizmus sérülhet.
2
1
1 Hurokfogó 2 Villa
Megjegyzés
Amikor elkapja a cérnát a hurokfogóval, ügyeljen arra, hogy a cérna ne legyen laza.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Felső befűzés
14
39
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————
Húzza a cérnát a vezető alá a
3
nyomótalpon.
1
2
1 Vezető a nyomótalpon 2 Bemélyedés a nyomótalpon található
szálvezetőn
• Ügyeljen arra, hogy a cérna megfelelően áthaladjon a nyomótalp szálvezetőjének bemélyedésén.
Megfelelően húzza át a cérnát a szálvágó
4
vájatába, majd húzza meg enyhén a szálat, hogy elvághassa.
1
1 Szálvágó vájata
Megjegyzés
Amennyiben a cérna nincs megfelelően
áthúzva a szálvágó vájatán, a „Wiper error” (fogó hiba) jelenik meg és a tűt nem lehet befűzni. Ügyeljen arra, hogy a cérnát megfelelően behúzza a vájatba.
Ha nincs elég cérna kihúzva, a cérnát nem
lehet áthúzni a szálvágón.
Nyomja meg az automatikus tűbefűző
5
gombot.
• A befűző hátrafelé mozog a tűhöz képest. A cérnát keresztülhúzza a tű fokán.
• A fogó kijön és elkapja a szálat a tű és a befűző között.
•A befűző visszaáll eredeti állapotába.
Ezzel befejeződik az 1. tűrúd felső szál befűzési folyamata.
Fűzze be a többi tűrudat is ugyanilyen módon. Ha a befűzni kívánt tűrudat nem állította hímzési pozícióba, a tűt nem lehet befűzni az automatikus tűbefűzési mechanizmussal. A hátralevő tűrudak esetében hajtsa végre a következő műveletet a tűrúd hímzési pozícióba állításához és a tű befűzéséhez.
A befűzni kívánt tűrúd varrási pozícióba állítása
Érintse meg annak a tűrúdnak a gombját,
1
amelyet be kíván fűzni.
40
X A kiválasztott tűrúd hímzési pozícióba áll.
Megjegyzés
Ha a cérna nem feszes, lejöhet a szálfeszítő tárcsáról. Miután befejezte a befűzést, ellenőrizze újra, hogy meggyőződjön arról, hogy a szálat megfelelően fűzte-e be a szálfeszítő tárcsába. (Lásd az oldalon)
5 lépést a 37. oldal.
Emlékeztető
Amikor lecseréli az egyik felső cérna színét, egyszerűen újrafűzheti a gépet, ha az aktuálisan használt cérnát az orsó és az orsó fölött lévő szálvezető fölött vágja el. Helyezze az új orsót az orsótartó rúdra és kösse össze az új cérna végét a korábbi cérna végével. Ezután húzza keresztül a szálat a tűn. (Lásd: 78. oldal.)
Az orsóháló használata
Amikor fémes szálat vagy egyéb erős cérnát használ, helyezze a mellékelt orsóhálót az orsó fölé varrás előtt. Ha az orsóháló túl hosszú, hajtsa félbe egyszer, hogy az megfeleljen az orsó méretének, mielőtt az orsóra helyezné. Lehetséges, hogy szükség lesz a szál feszességének állítására, amikor orsóhálót használ.
1
2
1
2
3
4
5
6
7
2
1 Orsóháló 2 Cérna
Felső befűzés
8
9
10
11
12
13
14
41
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

11. Hímzés varrása

A hímzőgép most már készen áll a varrás megkezdésére. Amikor a gép elkezdi a varrást, a nyomótalp automatikusan leereszkedik, a gép elvégzi a szálvágási műveleteket az öltés végén, a cérnákat a gép a hímzésnek megfelelően folyamatosan változtatja, és a gép leáll, ha elkészítette a hímzést.
VIGYÁZAT
Biztonsági okokból a hímzőgépet nem hagyhatja felügyelet nélkül varrás közben.
A készülék működése közben különösen figyeljen a tű helyzetére. Emellett tartsa távol
a kezét minden mozgó alkatrésztől, így a tűtől, tűrúd-tartótól, szálfeszítő kartól és varrógéphajtótól, ellenkező esetben személyi sérülés is bekövetkezhet.
Záró mechanizmus
Biztonsági okokból ez a hímzőgép záró funkcióval van ellátva. Normális esetben a hímzőgép zárva van (nem lehet vele varrást kezdeni). Amíg a gépet fel nem oldja, nem lehet vele varrni. Amennyiben a hímzőgépet nem indítja el 10 másodpercen belül a feloldás után, automatikusan újból lezáródik. A start/stop gomb mutatja, hogy a hímzőgép le van-e zárva, vagy sem. Ha a start/stop gomb pirosan világít, a gép le van zárva. Ha a start/stop gomb zölden villog, a gép fel van oldva.
Nyomja meg a start/stop gombot.
2

Hímzés indítása

Megjegyzés
Győződjön meg arról, hogy semmilyen tárgy nincs a hímzőkeret mozgási területén. Amennyiben a hímzőkeret nekiütközik egy másik tárgynak, a minta elcsúszhat.
Nyomja meg a start/stop gombot, miközben az zölden villog. Ha a start/stop gomb ismét pirosan kezd világítani, ismételje meg a műveletet a 1. lépéstől.
Nyomja meg a gombot a gép
1
feloldásához.
X A start/stop gomb zölden kezd villogni, és
a hímzőgépet el tudja indítani.
• Ha a start/stop gombot nem nyomja meg
10 másodpercen belül, miután feloldotta a hímzőgépet, a gép ismét lezár.
42
X A start/stop gomb zölden világít és
megkezdődik a varrás az első színnel.
Megjegyzés
Amint a fény kialszik, megkezdődik a varrás.
X Megjelenik a következő képernyő.
1 Egy piros keret a cérna információs doboz körül
azt mutatja, hogy éppen melyik tűrúd van használatban.
• Miközben a hímzőgép varr, az éppen varrás alatt lévő pontot a gép zöld célkereszttel jelöli a minta megjelenítési területén. Emellett az öltések számát és az eltelt időt is számolja.
Miután befejeződött az első szín varrása, a
3
gép automatikusan leáll és elvágja a szálat. A tűrúd-tartó átvált a 2. szín pozícióba és megkezdődik a varrás a második színnel.
A hímzés folytatása
Ugyanazon minta újbóli varrásához érintse meg a gombot.
X A hímzési képernyő jelenik meg, így
ugyanazt a mintát megvarrhatja újra. Új minta választásához érintse meg a vagy gombot.
2
1
X A cérnaszín kijelző a képernyőn a második
színnel folytatódik, és a második tűrúd cérna információja egy piros kerettel lesz körbevéve.
Ez addig folytatódik, amíg a legutolsó
4
színt is meg nem varrja a gép, majd a hímzőgép automatikusan leáll.
X Újra megjelenik a hímzési beállítások
képernyő.
X A start/stop gomb ismét pirosban világít.
• Nincs szükség semmilyen vágási műveletre sem az öltés megkezdésekor, sem befejezésekor.
X Megjelenik a mintatípus választó
képernyő.
Megjegyzés
Az automatikus öltészárat be lehet úgy állítani, hogy működésbe lépjen a hímzés kezdetekor, cérnaszín váltáskor és cérnavágáskor. (Lásd: „Automatikus biztosítóöltés beállítás”, 88. oldal.)
A varrási sebesség a hímzés alatt is megváltoztatható. (Lásd: „Maximális varrósebesség beállítása”, 91. oldal.)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Hímzés varrása
43
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————
Nyomja meg a szálvágó gombot.

A hímzés leállítása

A gépet le lehet állítani hímzés közben.
Ideiglenes szüneteltetés
Nyomja meg a start/stop gombot.
1
X A gép leáll és a start/stop gomb ismét
pirosan világít.
• A szálat a készülék nem vágja el.
• A varrás folytatásához, miután ellenőrizte, hogy a szál elég feszes-e, nyomja meg a kioldó gombot, majd nyomja meg a start/ stop gombot.
2
X Az alsó és a felső szálakat a készülék
elvágja.
•Mielőtt kikapcsolná a hímzőgépet, feltétlenül vágja el a szálakat.
Állítsa a főkapcsolót „{” állásba.
3
Emlékeztető
Ha a Tartalék Stop gombot érinti meg hímzés közben, a gép leáll, mielőtt megkezdődne a következő szín hímzése. (Lásd: „A gép leállítása a következő szín cseréjekor”, 92. oldal.)
Mielőtt megkezdené a varrást, a gépet be lehet úgy állítani, hogy minden színcsere előtt álljon le. (Lásd: „A szünet helyek meghatározása a hímzés előtt”, 92. oldal.)
A varrás folytatása a gép kikapcsolása után
Nyomja meg a start/stop gombot.
1
X A hímzőgép leáll és a start/stop gomb
ismét pirosan világít.
• A szálat a készülék nem vágja el.
X A hímzőgép kikapcsol, és a kijelző,
valamint a start/stop gomb jelző kikapcsol.
• A varrást azután folytathatja, hogy a hímzőgépet újból bekapcsolta. Menjen vissza pár öltéssel az öltés átlapolásához. A részleteket lásd: „A hímzés folytatása a gép kikapcsolása után”, 83. oldal.
Emlékeztető
A gépet bármikor le lehet állítani, hímzés
közben is; ugyanakkor ha a gépet akkor állítja le, amikor a cérna színét cseréli a gép, nincs szükség arra, hogy visszamenjen pár öltéssel, amikor folytatja a hímzést. A gépet be lehet állítani úgy, hogy leálljon, amikor a cérna színét kell váltani. (További részletekért lásd: „A szünet helyek meghatározása a hímzés előtt”, 92. oldal.)
Ha a szál elszakad varrás közben
Ha bármilyen probléma történik varrás közben, például, ha a szál elszakad, a gép automatikusan leáll. Fűzze be újra az elszakadt szálat, menjen vissza pár öltéssel, és folytassa a varrást. A részleteket lásd: „Ha a cérna elszakad vagy az alsószál elfogy hímzés közben”, 79. oldal.
44

12. A szál feszességének ellenőrzése

Ellenőrizze a hímzést és nézze meg, kellő szálfeszességgel lett-e varrva. Ha a szálfeszességet nem állította be megfelelően, az öltések nem lesznek egyenletesek, vagy kipúposodhat az anyag.
Helyes szálfeszesség
Az anyag fonákján az orsószál az öltésszélesség egyharmada kell hogy legyen.
(Színe)
(Fonákja)
(Színe)
Ha a hímzés az alább ábrázolt módon jelenik meg, a szálfeszesség helytelen. Állítsa be megfelelően a szálfeszességet.
(Színe)
A felső szál túl feszes, ami azt eredményezi, hogy az alsó szál láthatóvá válik az anyag színe felől.
Lazítsa meg a feszítőtárcsát az óramutató járásával ellentétes irányba forgatással.
(Fonákja)
(Fonákja)
A felső szál túl laza, és a laza felső szál miatt hurkok jelennek meg az anyag színén.
Feszítse meg a feszítőtárcsát az óramutató járásának megfelelő irányba forgatással.
A szálfeszesség állításának részleteiért, lapozzon a „A szálfeszesség beállítása”, 85. oldal.
Megjegyzés
Ebben az útmutatóban a szál feszessége
ellenőrzésre kerül a hímzés befejeztével. Ugyanakkor normál esetben a hímzést időnként szüneteltetni kell, és meg kell nézni a szál feszességét az egyes tűrudak minden színének első 100 öltése után.
Ha a végeredmény nem lesz elvárásainak
megfelelő, az vagy a varrott anyag típusának vagy vastagságának tulajdonítható, vagy a használt anyagrögzítőnek. Mindig készítsen próbahímzést, mielőtt teljesen új hímzési feladatot kezd.
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Emlékeztető
A beépített hímzésmintáknál egy minta a
szálfeszesség ellenőrzésére szolgál. A részleteket lásd: „A beépített minták cérnafeszességének ellenőrzése”, 160. oldal.
A szál feszességének ellenőrzése
11
12
13
14
45
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

13. A hímzőkeret és anyag eltávolítása

Miután befejeződött a varrás, távolítsa el a hímzőkeretet, majd távolítsa el az anyagot a keretről.
Húzza ki a hímzőkeretet maga felé.

A hímzőkeret eltávolítása

VIGYÁZAT
Amikor eltávolítja a hímzőkeretet,
győződjön meg arról, hogy a start/ stop gomb pirosan világít-e. Ha a start/stop gomb zölden villog, a hímzőgép elkezdheti a varrást. Ha a hímzőgép véletlenül működésbe lép, sérülést is okozhat.
Amikor eltávolítja a hímzőkeretet,
ügyeljen arra, hogy a hímzőkeret ne ütközzön bele a hímzőgép egyéb alkatrészeibe.
Ne emelje fel a hímzőkeret-tartót túl
nagy erővel, mivel ezzel károsíthatja a készüléket.
2

Az anyag eltávolítása

Lazítsa ki a külső keret csavarját.
1
Fogja meg két kézzel a hímzőkeret-tartó
1
karok jobb és bal oldalát, majd enyhén emelje fel a keretet.
A hímzőkeret-tartó tartókarjai tüskéinek ki kell jönniük a hímzőkeret oldalainak nyílásaiból.
X Ha a csavart egy tárcsa alakú
csavarhúzóval húzta meg, használja a mellékelt tárcsa alakú csavarhúzót annak meglazításához.
Távolítsa el a külső keretet, majd vegye le
2
az anyagot.
46

14. A készülék kikapcsolása

Miután végzett minden hímzési munkával, kapcsolja ki a gépet.
Állítsa a főkapcsolót „{” állásba.
1
Emlékeztető
Ha a hímzőgép kikapcsol, miközben a
hímzésminta kiválasztó képernyő, vagy a mintalista képernyő jelenik meg a kijelzőn, a mintatípus képernyő fog újra megjelenni, amikor a gépet újra bekapcsolja.
2
X A hímzőgép kikapcsol és a kijelző,
valamint start/stop gomb jelző kikapcsol.
Húzza ki a tápkábelt a konnektorból.
2
A tápkábelt a dugónál fogva húzza ki.
Ha szükséges, húzza ki a tápkábelt a
3
gépből is.
A tápkábelt mindig biztonságos helyen tárolja.
Megjegyzés
Amennyiben áramszünet következik be a hímzőgép üzemeltetése közben, kapcsolja ki a hímzőgépet, és húzza ki a tápkábelt. A hímzőgép újraindításakor kövesse az utasításokat a rendeltetésszerű működés érdekében. (Lásd: „A gép bekapcsolása”,
20. oldal)
Ha nem érinti meg a gombot a minta kiválasztásának jóváhagyásához a mintalistáról, a választás törlődik és a gép kikapcsol.
A nyitó képernyő után
Kikapcsolva
Bekapcsolva
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
A készülék kikapcsolása
12
13
14
47
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————
Ha a hímzőgépet kikapcsolja, miközben a mintaszerkesztő képernyő jelenik meg, a minta közvetlenül a gép kikapcsolása előtti megjelenése tárolódik a gép memóriájában. Amikor a hímzőgépet újra bekapcsolja, a mintaszerkesztő képernyő úgy fog megjelenni, mint azelőtt, hogy kikapcsolta a gépet. (Lásd: 62. oldal.)
Kikapcsolva
Bekapcsolva
A nyitó képernyő után
Ha a hímzőgépet kikapcsolja, miközben a hímzési beállítás képernyő jelenik meg, a hímzési beállítások oldal közvetlenül a gép kikapcsolása előtti megjelenése tárolódik a gép memóriájában. Amikor a hímzőgépet újra bekapcsolja, a mintaszerkesztő képernyő úgy fog megjelenni, mint azelőtt, hogy kikapcsolta a gépet. (Lásd: 62. oldal.)
Ha a gépet varrás közben kapcsolja ki, a hímzést onnan folytathatja, ahol abbahagyta, miután visszakapcsolja a gépet. (Lásd: „A hímzés folytatása a gép kikapcsolása után”, 83. oldal.)
Kikapcsolva hímzés közben
Bekapcsolva
A nyitó képernyő után
Ki lett kapcsolva hímzés előtt, vagy után
Bekapcsolva
A nyitó képernyő után
48

Képernyőn megjelenő gyors útmutató

A gombok és egyéb, a képernyőn megjelenő információk leírása, az alábbi táblázatokban található meg.

Gomb kijelzők

A gombok megjelenésének a következő értelmezései vannak.
(Normál színű kijelző) : Ezt a gombot nem választotta ki, de választható.
(sötét színű kijelző) : Ez a gomb került kiválasztásra.
(Szürke kijelző) : Ezt a gombot nem lehet kiválasztani.

Általános képernyő vezérlők

A gombok magyarázata az alábbiakban olvasható, kivéve a beállítás gombot, amely minden képernyőn megjelenik és mindig használható. Ugyanakkor a beállítás gombot nem használhatja a hímzési beállítások képernyőn.
2
Sz. Kijelző Gomb neve Funkció
1 Beállítások gomb
2
3 Új hímzés gomb
4 Súgó gomb
5
Gép működési útmutató gomb
Minta kijelzési
terület
Érintse meg ezt a gombot, ha a hímzőgép beállításait kívánja módosítani.
Nyomja meg ezt a gombot a gép működésének ellenőrzéséhez.
Töröl minden korábban elvégzett műveletet, és visszatér a kiindulási mintacsoport választó képernyőre.
Amikor probléma történik, például van egy olyan működési eljárás, amelyet nem ismer, nyomja meg ezt a gombot a megoldások részletezéséért.
Ez a terület a választott mintát jelzi ki. A 6 sor az extra­nagy hímzőkerethez való hímzési területet mutatja. A hímzőkeret jelöléseit, a rácsvonalakat és egyéb kijelző beállításokat a készülék beállítások képernyőjéről lehet meghatározni.
Képernyőn megjelenő gyors útmutató
Referencia
oldal
140. o.
151. o.
153. o.
143. o.
49
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

A mintatípus választó képernyő megértése

Ezen a képernyőn válassza ki a minta kategóriát (típus).
Sz. Kijelző Gomb neve Leírás
1
2
3 Betű gomb
4
5
6 Applikált betű gomb
7
8 Hímzőkártya gomb Előhívja a mintákat a hímzőkártyáról. 112. o.
9 USB adattároló gomb Előhívja a mintákat egy USB adattárolóról. 117. o.
0 Számítógép (USB) gomb
A Szerkesztés gomb
Hímzésminta gombok
Keretminták gomb
Reneszánsz betű gomb
Beépített minták
Virág betű gomb
A gépen tárolt hímzőminták
Kiválaszthat egy hímzésmintát egy design­hoz.
12 öltéstípust lehet kombinálni 10 keretalakkal, úgy mint kör és négyzet.
Nagybetűk, kisbetűk, számok, szimbólumok és ékezetes betűk választhatók 13 betűtípusból kis, közepes és nagy méretekben.
Reneszánsz stílusú karakterek 50 mm x 50 mm négyzetben.
Eredeti betűminták virággal díszített nagy kezdőbetűkkel (130 mm (M) x 80 mm (Sz)).
Applikált betű minták, amelyek kis, közepes és nagy méretben elérhetőek.
Előhívja a gép memóriájában tárolt mintákat.
A mellékelt USB kábel használatával csatlakoztasson számítógépet a hímzőgéphez, így mintákat hívhat elő a számítógépről is.
Ez a gomb nem lesz elérhető addig, amíg ki nem választ egy mintát. Nyomja meg ezt a gombot a kilépéshez, hogy megpróbáljon egy másik mintát hozzáadni a mintatípus választó képernyőről. Visszatér a mintaszerkesztési képernyőre.
Referencia
oldal
104. o.
108. o.
109. o.
105. o.
106. o.
107. o.
111. o.
114. o.
119. o.
50

A mintalista képernyő megértése

Ezen a képernyőn válassza ki a mintát.
2
Sz. Kijelző Gomb neve Leírás
1
2 Méret (vízszintes)
3
4 Oldal
5
6
7 Minta gombok
8 Törlés gomb
9 Méret gomb
0
Méret (függőleges)
A cérnaszín változtatás száma
Következő oldal gomb
Előző oldal gomb
Vízszintes tükörkép gomb
Az aktuálisan kiválasztott hímzésminta függőleges méretét mutatja.
Az aktuálisan kiválasztott hímzésminta vízszintes méretét mutatja.
A cérnaszínek váltásainak számát mutatja az aktuálisan kiválasztott hímzésminta tekintetében.
Az aktuálisan megjelenített oldal számát és az összoldalszámot mutatja.
A következő oldal megjelenítéséhez nyomja meg ezt a gombot. Ha a legutolsó oldalon megérinti a következő oldal gombot, megjelenik az első oldal.
Az előző oldal megjelenítéséhez nyomja meg ezt a gombot. Ha az első oldalon megérinti az előző oldal gombot, megjelenik az utolsó oldal.
A minta képe jelenik meg a gombon. Érintse meg a képet a minta kiválasztásához.
Érintse meg az aktuálisan kiválasztott minta kategória elhagyásához és egy másik kategória választásához. Visszatér a mintatípus választó képernyőre.
Lehetővé teszi az aktuálisan kiválasztott hímzésminta méretének módosítását.
Lehetővé teszi az aktuálisan kiválasztott minta vízszintes elforgatását.
Referenc
ia oldal
102. o.
102. o.
102. o.
102. o.
103. o.
103. o.
A
B Előnézet gomb
C Beállítás gomb
*Egyes mintákat nem szerkeszthet 9-el, 0-val vagy A-val.
Függőleges tükörkép gomb
Lehetővé teszi az aktuálisan kiválasztott minta függőleges elforgatását.
Megjeleníti a minta képét, amelyet hímezni szeretne, így előre megtekintheti azt.
Nyomja meg a minta kiválasztása után. A mintakiválasztás jóváhagyásra kerül, és a mintaszerkesztő képernyő jelenik meg.
103. o.
27. o.
102. o.
Képernyőn megjelenő gyors útmutató
51
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

A mintaszerkesztő képernyő megértése

Ezen a képernyőn szerkesztheti a mintát.
Sz. Kijelző Gomb neve Leírás
1 Hímzőkeret jelzők
2 Minta mérete
3
4
5
6 Méret (vízszintes) A szerkesztett minta vízszintes hosszát mutatja.
7 Forgatási szög
8
Távolság a
középpontból
(függőleges)
Távolság a
középpontból
(vízszintes)
Méret
(függőleges)
A cérnaszín
változtatás
száma
Azoknak a hímzőkereteknek a méreteit mutatja, amelyeket használhatja az aktuálisan a mintakijelzőn megjelenített hímzésmintához.
A mintakijelző területen aktuálisan megjelenített hímzésminta méretét mutatja. A felső érték a magasságot, míg az alsó érték a szélességet mutatja. Amennyiben a hímzésminta több mintából áll, amelyet kombinált, a teljes minta mérete jelenik meg, beleértve minden mintát.
Azt a függőleges távolságot mutatja, amellyel a szerkesztett mintát elmozdította.
Azt a vízszintes távolságot mutatja amellyel a szerkesztett mintát elmozdította.
A szerkesztett minta függőleges hosszát mutatja.
Azt a forgatási szöget mutatja, amellyel a szerkesztett mintát elforgatta.
A szerkesztett mintához szükséges cérnaszínváltások összes számát mutatja.
Referenc
ia oldal
28. o.
120. o.
120. o.
122. o.
52
2
Sz. Kijelző Gomb neve Leírás
1
2
3
4
5 Méret gomb A szerkesztett minta méretét módosítja. 121. o.
6 Forgató gomb A szerkesztett mintát forgatja. 122. o.
7 Elhelyező gomb
8 Elrendező gomb
9 Több szín gomb
0 Sűrűség gomb
A
B Törlés gomb
C
D Előnézet gomb
E
Mintaválasztó
gombok
Pozícionáló
gombok
Vízszintes
tükörkép gomb
Függőleges
tükörkép gomb
A szálszín
változtatása gomb
Összeolvasztó
gomb
Szerkesztés vége
gomb
Kiválasztja azt a mintát, amelyiket szerkesztette, amikor a hímzésminta több mintából lett összeállítva.
Mozgatja a minta varrási pozícióját, amely a nyíl irányában lett szerkesztve (ha megérinti, a
varrási pozíció a hímzési terület középpontjába áll.)
Elforgatja a szerkesztett mintát vízszintesen. 121. o.
Elforgatja a szerkesztett mintát függőlegesen. 121. o.
A szerkesztett minta betűmintáinak karakterei közötti távolságot módosítja.
A szerkesztett betűminta betűinek irányát módosítja.
Lehetővé teszi a betűminták minden karakteréhez tartozó cérnaszín módosítását; csak akkor használható, ha betűt választott.
A szerkesztett minta sűrűségét lehet vele módosítani; csak akkor használhatja, ha betű- vagy keretmintát választott.
A minta színét változtatja. 127. o.
Törli a mintát. Ha megérinti, a szerkesztett minta törlődik.
Hozzáad egy mintát. Ha megérinti, a mintacsoport választó képernyő jelenik meg.
Megjeleníti egy minta képét, hogy előre megtekinthesse azt.
Befejezi a szerkesztést, és folytatja a hímzési beállítások képernyővel.
Referencia
oldal
120. o.
120. o.
124. o.
123. o.
126. o.
125. o.
128. o.
119. o.
27. o.
25. o.
Képernyőn megjelenő gyors útmutató
53
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

A hímzési beállítás képernyő megértése

Erről a képernyőről a teljes mintát lehet szerkeszteni és a hímzési beállításokat is megadhatja. Ezen túlmenően a hímzési pozíciót ellenőrizheti és a mintát mentheti későbbi használatra.
Sz. Kijelző Gomb neve Leírás
1 Hímzőkeret jelzők
2 Minta mérete
3
4
5 Forgatási szög
6
7
8
Távolság a
középpontból
(függőleges)
Távolság a
középpontból
(vízszintes)
A cérnaszín
változtatás
száma
Térköz
megismétlése
(függőleges)
Térköz
megismétlése
(vízszintes)
Azoknak a hímzőkereteknek a méreteit mutatja, amelyeket használhatja az aktuálisan a mintakijelzőn megjelenített hímzésmintához.
A mintakijelző területen aktuálisan megjelenített hímzésminta méretét mutatja. A felső érték a magasságot, míg az alsó érték a szélességet mutatja. Amennyiben a hímzésminta több mintából áll, amelyet kombinált, a teljes minta mérete jelenik meg, beleértve minden mintát.
Azt a függőleges távolságot mutatja, amellyel a szerkesztett mintát elmozdította.
Azt a vízszintes távolságot mutatja amellyel a szerkesztett mintát elmozdította.
Azt a forgatási szöget mutatja, amellyel a szerkesztett mintát elforgatta.
A szerkesztett mintához szükséges cérnaszínváltások összes számát mutatja.
Megmutatja a minták közötti függőleges távolságot, ha a varrás megismétlését választja.
Megmutatja a minták közötti vízszintes távolságot, ha a varrás megismétlését választja.
Referenc
ia oldal
28. o.
72. o.
72. o.
73, 129. o.
130. o.
130. o.
54
2
Sz. Kijelző Gomb neve Leírás
1
2 Ismétlés gomb Ismételten megvarrja a mintát. 130. o.
3
Szerkesztési funkciók
4
5
6
7
Hímzési beállítások
8
9
0 Kilépés gomb
A
Mindet forgat
gomb
A szálszín
változtatása gomb
Pozícionáló
gombok
Öltészárás gomb
(kezdő) gomb
Öltészárás
(végző) gomb
Maximális varrási
sebesség gomb
Indítási/befejezési
pozíció gomb
Próbavarrás
gomb
Szerkesztés
gomb
Elforgatja a teljes hímzésmintát, amikor több mintát kombinált.
A minta színét változtatja. 127, 131. o.
Mozgatja a teljes minta varrási pozícióját a nyíl irányában (ha a gombot megérinti, a varrási
pozíció a hímzési terület középpontjába áll.)
Meghatározza az automatikus öltészárat, amelyet a minta varrásának kezdetekor és a szálvágás utáni varrás megkezdésekor varr a gép.
Meghatározza az automatikus öltészárat, amikor a szál elvágásra kerül.
Meghatározza a maximális varrási sebességet. 91. o.
Meghatározza a tű helyzetét a varrás kezdetekor és végekor.
Úgy mozgatja a hímzőkeretet, hogy ellenőrizhesse a hímzési pozíciót.
Töröl minden korábban elvégzett műveletet, és visszatér a kiindulási mintatípus választó képernyőre.
Nyomja meg a gombot a szerkesztőképernyőhöz való visszatéréshez.
Referencia
73, 129. o.
oldal
72. o.
88. o.
88. o.
89. o.
32. o.
B Tároló gomb Tárolja a mintát. 136. o.
C Előnézet gomb
D Varró gomb
* A cérnaszín módosító gomb 3 és előnézet gomb C funkciói és műveletei ugyanazok a mintaszerkesztő képernyőn és hímzési beállítások képernyőn.
Megjeleníti a minta képét, amelyet hímezni szeretne, így előre megtekintheti azt.
Befejez minden műveletet a hímzési beállítások képernyőn, és folytatja a hímzési képernyővel.
27. o.
32. o.
Képernyőn megjelenő gyors útmutató
55
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

A hímzési képernyő megértése

Erről a képernyőről ellenőrizheti a cérnaszínek teljes számát és a varrási időt, meghatározhatja a tűrúd beállításokat, és az előre, hátra öltést is elvégezheti.
Sz. Kijelző Gomb neve Leírás
1 Régió kijelző
2
3 Tűrúd szám
4
5
6 Öltésszámláló
7 Varrási idő
8
9 Tűrúd gomb
0
A
*A maximális varrási sebesség gombok A funkciói és műveletei ugyanazok a mintaszerkesztő képernyőn és a hímzési beállítások képernyőn.
Cérnaszín
sorrend
kijelző
Orsócsere
jelző
Varrási
sorrend
Az orsók
cseréjéig
hátralévő idő
Cérnaszín
beállítási képernyő
Maximális
varrási
sebesség gomb
A minta olyan részét mutatja, amely az elsőnek mutatott cérnaszínnel kerül hímzésre a cérnaszín sorrend kijelzőn.
A cérnaszínek cseréjének sorrendjét mutatja. Hímzés közben a kijelző úgy gördül, hogy az aktuálisan varrott szín jelenik meg legfelül.
Jelöli a tűrudak számát, amelyhez a cérnaszínt társította a bal oldalon.
Ez a jelző akkor lép működésbe, amikor a cérnaorsó cseréje szükséges. A cérnaorsókat le kell cserélni a két cérnaszín közötti ponton, ahol a jelző megjelenik.
Az alsó érték a cérnaszín cserék teljes számát mutatja a mintánál, a felső értékek pedig az aktuálisan használatban lévő cérnaszínt mutatják.
Az alsó érték az öltések teljes számát mutatja a mintánál, a felső érték pedig azt mutatja, hogy a varrás kezdete óta hány öltés készült.
Az alsó érték a minta megvarrásához szükséges teljes időt mutatja, a felső érték pedig azt, hogy a varrás megkezdése óta mennyi idő telt el.
Amennyiben a minta hét, vagy annál több színt tartalmaz, a következő orsócseréig hátralevő idő jelenik meg.
Érintsen meg egy gombot, hogy a tűrúd pozícióját a kiválasztott tűrúdszámhoz állíthassa. Akkor használja, amikor a tűt az automatikus tűbefűzési mechanizmussal kívánja befűzni.
A szín és a cérnaszín nevét (számát) mutatja annál a tűnél befűzött cérnánál, amelyet a gomb jelöl. Fűzze be a gépet a jelölés szerint.
Meghatározza a maximális varrási sebességet. 91. o.
Referencia
oldal
76. o.
75. o.
34. o.
33. o.
Emlékeztető
A cérnaszín számokat a cérnaszín sorrend kijelzőn és a cérnaszín beállítási képernyőn módosíthatja, például egyéb márkájú színnevekre vagy cérnaszínekre. (Lásd: „A cérnaszín információ módosítása”, 145. oldal.)
56
2
Sz. Kijelző Gomb neve Leírás
B
C Törlés gomb
D
E
F Feloldó gomb
Tartalék Stop
gomb
Ideiglenes tűrúd
beállítás gomb
Előre/hátraöltés
gomb
A hímzés varrása közben érintse meg ezt a gombot, ha szeretné a gépet leállítani, mielőtt a következő szín kezdődik.
Nyomja meg ezt a gombot a varrás befejezéséhez, és a hímzés beállítások képernyőhöz való visszatéréshez.
Lehetővé teszi a tűrúd beállítások manuális megadását 94. o.
Előre vagy hátra mozgatja a tűt az öltésen keresztül. Használja ezt a gombot a következő szituációkban:
Ha a szál elszakad vagy elfogy hímzés közben
A varrás elölről történő újraindításához
A varrás folytatásához a gép kikapcsolása után
Feloldja a gépet, hogy megkezdhesse a varrást 10 másodpercen belül. Amikor megérinti a gombot, a start/ stop gomb zölden kezd villogni.
Referencia
oldal
92. o.
79. o.
42. o.
Képernyőn megjelenő gyors útmutató
57
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————

Amennyiben kérdése lenne, olvassa el először ezt, lehet, hogy segít

Tű „hímzési pozícióban”

MŰSZAKI KIFEJEZÉSEK:

USB „A” típus (gazda) és USB „B” típus (funkció)
Ez az egyik kommunikációs lehetőség PC és perifériák között. USB adathordozót tud csatlakoztatni „A” (gazda) típusú USB port csatlakozón keresztül, míg a „B” (funkció) típusú USB port csatlakozón keresztül a számítógépét csatlakoztathatja a hímzőgéphez a mellékelt USB kábel segítségével. (Lásd: 114. oldal.)
DST
Ez a Tajima data file (*.dst) rövidítése, ami a hímzésminták egyik adatformátuma. A Tajima nem tartalmaz színre vonatkozó információt, így a gép automatikusan társítja a színeket hozzá, amikor betölti. (Lásd: 163. oldal.)
Tűszám
A tűk jobbról balra vannak számozva. Jobbról az első tű az 1-es számú tű. (Lásd: vii. oldal.)
Ez az a tű, amely a tűlyuk fölé van pozícionálva a tűlemezen. A tűrúd-tartó a következő cérnaszínnek megfelelő tűvel „hímzési pozícióba” áll. Amikor a tűbefűzőt használja, a befűzendű tűt is „hímzési pozícióba” kell állítania. (Lásd: 40. oldal.)
1 Tű 2 Tűlyuk a tűlemezben
Fogó
Ez a mechanizmus szolgál a szál húzására. A fogó húzza a szálat, amikor a tűbefűzőt használja. A fogó kihúzza a szálakat is az anyagból, amikor a gép elvágja a szálat. Ezáltal a hímzés utáni szálvágás szükségtelenné válik. (Lásd: 40. oldal.)
58

MINTÁK:

A következő mintákat használhatja a hímzőgéppel.
- Hímzési adatok *.pes, *.phc vagy *.dst formátumban. USB adathordozós adatátvitel a gépre. Az adatot USB kábelen keresztül is átviheti a számítógépről a gépre.
- Külön megvásárolható hímzőkártyák
- Ezek digitalizáló szoftverprogrammal készített minták
- A mintákat a gép USB adattárolóra menti

HÍMZÉS:

Hímzési színek testre szabása
- Használja a „cérnaszín váltása” funkciót a
gomb megnyomásával vagy a „mintaszerkesztés” vagy a „hímzési beállítás” képernyőn. További részletekért, lásd: 127. oldal.
- Használja az „ideiglenes tűrúd beállítások”
funkciót a „hímzési” képernyő gombjának megnyomásával. További részletekért, lásd:
94. oldal.
Folytasson egy be nem fejezett mintát onnan, ahol legutóbb kikapcsolta a gépet.
- A gép megjegyzi a mintát és a pozíciót, még
akkor is, miután kikapcsolja az áramot. Miután a gépet újból bekapcsolta, folytathatja a géppel a hímzést. (Lásd: 62. oldal.)
Hamis szálszakadás hiba
-Ellenőrizze, hogy a felső szál pozíciója a felső szálvezető lemez alatt van-e. (Lásd: 36. oldal.)
-Ellenőrizze, hogy a felső szál pozíciója a szálfeszítő tárcsa körül van-e. (Lásd: 37. oldal.)
2
1 Felső szálvezető lemezek 2 Szálfeszítő tárcsa
A szál feszessége hirtelen változott
- A szál a felső szál orsójának durva szélén lett elkapva.
- A felső szál a cérnaorsó alatt lett elkapva.
- Cérnapor, vagy szösz gyűlt fel az orsó feszítőrugója alatt.
A keret kijött a varrógéphajtóból
Győződjön meg arról, hogy a pozícionáló tűk pontosan illeszkednek a keret pozícionáló nyílásaiba. (Lásd: 31. oldal.) Jó ötlet kikapcsolni a gépet a varrógéphajó eredeti állásába való visszaállításhoz, mielőtt újravarrná a mintát.
Törölje az aktuális designt és kezdje újra
Válassza az „Új hímzés” gombot a képernyő bal felső sarkában. A minta és minden információ törlésre kerül. (Lásd: 49. oldal.)
Amennyiben kérdése lenne, olvassa el először ezt, lehet, hogy segít
59
HÍMZÉSI ÚTMUTATÓ ———————————————————————————————————————————————
60
3 EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK
Ez a fejezet megmagyarázza a 2. fejezeten kívüli egyéb műveleteket, mint pl.: hétszínű vagy ennél több színt tartalmazó minták varrása, tű cseréje és cérnaorsók cseréje.
A művelet folytatása a gép kikapcsolása előtti helyzettől................................62
A tű cseréje ...........................................................................................................63
A tű cseréje / 63
A hímzőkeretek megfelelő használata................................................................65
Hímzőkeret típusok és alkalmazások / 65
Rávasalható anyagrögzítő (hátrész) felhelyezése az anyagra .........................66
Az anyag felhúzása...............................................................................................67
Az anyag felhúzása az extra nagy és nagy hímzőkeretekre / 67 Hímzőlemez használata / 68 Nagy/kis anyagdarabok / 69
Hímzőkeret pozíciója és mozgása....................................................................... 70
Hímzési pozíció módosítása................................................................................72
A szög állítása / 73
Egy minta hímzése hét vagy több színt tartalmaz ............................................. 75
A cérnaorsó csere szükségességének ellenőrzése / 75
A cérnaorsó cseréje hét- vagy többszínű mintánál ...........................................77
Cserélje a cérnaorsót üzenet / 77 A cérnaorsók egyszerű cseréje / 78
Ha a cérna elszakad vagy az alsószál elfogy hímzés közben .......................... 79
Ha a felső szál elszakad / 79 Ha az orsó elszakad vagy elfogy / 80
Hímzés a minta elejétől vagy közepétől .............................................................81
A hímzés folytatása a gép kikapcsolása után ....................................................83
A szálfeszesség beállítása ................................................................................... 85
Az alsószál feszességének beállítása / 85 A felső szál feszességének beállítása / 86
EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK ——————————————————————————————————————————

A művelet folytatása a gép kikapcsolása előtti helyzettől

A képernyő, amely azután jelenik meg, hogy a gépet bekapcsolta és megnyomta az gombot, változhat, attól függően, hogy a gépet előtte hogyan kapcsolta ki. Amennyiben a gépet úgy kapcsolta ki, hogy közben műveletet hajtott végre, választhatja azt a lehetőséget, hogy a műveletet ott kívánja folytatni, ahol előzőleg kikapcsolta a gépet.
Kapcsolja be a hímzőgépet.
1
Ha az alábbi kép jelenik meg a kezdeti
2
képernyő után, nyomja meg a gombot.
Minta választásához és új művelet indításához
Érintse meg a gombot.
3
X Megjelenik a mintatípus választó
képernyő.
X Egy üzenet jelenik meg, amelyben a
rendszer rákérdez, hogy kívánja-e folytatni a műveletet, vagy újat kezd.
• Ha a gépet úgy kapcsolta ki, hogy nem végzett közben műveletet, a mintatípus választó képernyő jelenik meg.
Amennyiben szeretné a műveletet a kikapcsolás előtti állapottól kezdve folytatni
Érintse meg a gombot.
3
X A gép kikapcsolása előtti utolsó
megjelenített képernyőtől függően a mintaszerkesztő képernyő, a hímzési beállítások képernyő, vagy a hímzési képernyő jelenik meg.
Emlékeztető
• Ha nem nyomja meg a gombot a
mintaválasztás jóváhagyásához a mintalista képernyőn, a műveletet nem folytathatja.
•A művelet folytatásakor megjelenő képernyő attól függ, hogy korábban a gép kikapcsolásakor melyik képernyő jelent meg utoljára.
Ha a műveletet befejezte a mintaszerkesztő képernyőn:
Megjelenik a mintaszerkesztő képernyő.
Amennyiben a gépet egy minta kiválasztása után, a mintatípus választó képernyő, vagy a mintalista képernyő megjelenése alatt kapcsolta ki:
A mintaszerkesztő oldal jelenik meg a választott mintához.
Ha a gépet akkor kapcsolta ki, amikor a hímzési beállítások volt megjelenítve a képernyőn:
A hímzési beállítások képernyő jelenik meg az adott mintához.
Ha a gépet hímzés közben kapcsolta ki:
A hímzési képernyő jelenik meg, és a tű azon öltés fölé kerül pozícionálásra, amelyiket legutoljára varrt a gép kikapcsolása előtt.
62

A tű cseréje

Amennyiben a tű görbe vagy a tű hegye törött, cserélje ki a tűt. Használja a mellékelt imbuszkulcsot a tű kifejezetten ehhez a géphez tervezett tűre történő cseréjéhez, amely megfelel a „A tű ellenőrzése” fejezetben leírtaknak (a 15. oldal).
• Ne alkalmazzon túlságosan nagy erőt a

A tű cseréje

Kapcsolja ki a hímzőgépet.
1
VIGYÁZAT
Mielőtt a tűcserét elkezdené,
győződjön meg arról, hogy kikapcsolta a hímzőgépet, ellenkező esetben személyi sérülés következhet be, ha a gép varrni kezd.
Lazítsa ki a tűbeállító csavart és távolítsa
2
el a tűt.
Tartsa a tűt a bal kezével, majd tartsa az imbuszkulcsot a jobb kezében és csavarja a tűbeállító csavart az óramutató járásával ellentétesen.
3
tűbeállító csavar meglazításakor vagy meghúzásakor, ellenkező esetben sérülhet a gép.
A tű lapos felét a gép hátsó része felé tartva helyezze be a tűt ütközésig, amíg el nem éri a tűrúd ütközőjét.
Nyomja át a tűt a lyukon át a nyomótalpba, majd használja a tűcserélő eszközt a tű felemeléséhez.
1
2
3
Megjegyzés
Mindig a mellékelt imbuszkulcsot használja a tű cseréjéhez, különben túl nagy erőt fejthet ki a tűre, ami ennek következtében eltörhet.
4
3
1 Tűrúd ütköző 2 Tű 3 A tű lapos oldala 4 Tűcserélő eszköz
A tű cseréje 63
EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK ——————————————————————————————————————————
Ahogy az ábrán látható, nyomja meg az 1 gombot a tűrögzítő bilincs kinyújtásához 2. Rögzítse a bilincset a tűhöz, majd engedje el a benyomott területet a tű bilincsbe szorításához. A tű bilincsből való kioldásához, nyomja meg az 1 gombot újra.
Miközben a helyén tartja a tűt a bal
4
kezével, húzza meg a tűbeállító csavart.
Használja az imbuszkulcsot a tűbeállító csavar óramutató járásának megfelelő meghúzásához.
VIGYÁZAT
Ügyeljen arra, hogy a tűt teljesen
nyomja be egészen a tűrúd ütközőjének eléréséig, és húzza meg szilárdan a tűbeállító csavart az imbuszkulccsal, ellenkező esetben a tű eltörhet vagy a gép sérülhet.
Ha a tű nincs teljesen behelyezve, a
hurokfogó az automatikus befűzési mechanizmuson nem tud áthatolni a tű fokán az automatikus tűbefűzési folyamat során, és emiatt a hurokfogó elgörbülhet vagy a tűt nem lehet majd befűzni.
Ha a hurokfogó az automatikus
befűzési mechanizmuson elgörbül, vagy sérül, keresse fel márkakereskedőjét.
64

A hímzőkeretek megfelelő használata

A hímzőkeretek különböző típusai és használatuk az alábbiakban olvasható. A mellékelt hímzőkeretek mellett külön megvásárolható sapkakeretet is használhat a hímzőgéppel.
VIGYÁZAT
Csak a képernyőn jelzett méretű hímzőkereteket használjon, ellenkező esetben a
hímzőkeret beleütközhet a nyomótalpba, ami sérülésekhez vezethet.

Hímzőkeret típusok és alkalmazások

Extra nagy hímzőkeret
Hímzési terület:
200 mm (M) × 300 mm (SZ)
(7-7/8 hüvelyk (M) × 11-3/4 hüvelyk (SZ))
Akkor használja, ha a hímzésben betűket vagy mintákat, összetett mintákat vagy nagy hímzésmintákat kombinál.
(Lásd: „Az anyag felhúzása”, 67. oldal.) (Lásd: „Az anyag felhúzása a hímzőkeretre”, 28.
Sapkakeret
(külön megvásárolható)
<Szabvány típus> <Továbbfejlesztett típus>
Hímzési terület:
50 mm (M) × 130 mm (SZ)
(2 hüvelyk (M) × 5-1/8 hüvelyk (SZ))
Nagy hímzőkeret Közepes hímzőkeret Kis hímzőkeret
Hímzési terület:
130 mm (M) × 180 mm (SZ)
(5-1/8 hüvelyk (M) × 7-1/8 hüvelyk (SZ))
Akkor használja, ha a hímzésminta mérete kisebb mint 130 mm (M) × 180 mm (SZ) (5-1/8 hüvelyk (M) × 7-1/8 hüvelyk (SZ))
Hímzési terület:
100 mm (M) × 100 mm (SZ)
(4 hüvelyk (M) × 4 hüvelyk (SZ))
Használja szabvány méretű minták hímzésekor.
oldal.)
Hímzési terület: 40 mm (M) × 60 mm (SZ) (1-1/2 hüvelyk (M) × 2-3/8 hüvelyk (SZ))
Használja kisméretű minták, például névjelzések hímzésekor.
Megjegyzés
A hímzőkeret jelzők az összes hímzőkeret méretet mutatják, amelyekben a hímzésmintát el lehet készíteni. Ügyeljen arra, hogy mindig a legmegfelelőbb méretű hímzőkeretet használja. Ha a hímzőkeret túl nagy, a minta elcsúszhat, vagy az anyag is felgyűrődhet.
3
Használja sapkák hímzésekor. Ezt a keretet baseball (golf) sapkák, sapkák és halászsapkák hímzéséhez használhatja. Ezt a keretet nem használhatja olyan kalapoknál, amelyek elülső területe 50 mm-nél (2 hüvelyknél) kisebb, mint például napellenzők és gyermek kalapok. Emellett nem használhatja olyan kalapoknál, amelyek 80 mm-nél (3-1/8 hüvelyk) nagyobb karimával rendelkeznek. (Ezen keret rögzítésének részleteiért, lásd: „Külön megvásárolható sapkakeret használata”, 169. oldal.)
A hímzőkeretek megfelelő használata 65
EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK ——————————————————————————————————————————

Rávasalható anyagrögzítő (hátrész) felhelyezése az anyagra

Az öltések gyűrődésének vagy a minták elcsúszásának elkerülése érdekében javasoljuk, hogy használjon a hímzéshez felvasalható anyagrögzítőt (hátrészt).
VIGYÁZAT
Vékony vagy rugalmas anyagon, durva szövésű anyagon vagy könnyen gyűrődő
anyagon végzett hímzés esetén feltétlenül használjon rávasalható anyagrögzítőt (hátrészt) a hímzéshez. Ha nem használ rávasalható anyagrögzítőt (hátrészt) a hímzéshez, a tű elgörbülhet, eltörhet, a minta pedig elcsúszhat.
Gőzölős vasalóval rögzítse a rávasalható
1
anyagrögzítőt (hátrészt) az anyag hátuljához.
1
Megjegyzés
Használjon olyan rávasalható anyagrögzítőt (hátrész) amely nagyobb, mint a hímzőkeret. Amikor az anyagot a hímzőkeretre helyezi, ügyeljen arra, hogy az anyagrögzítő (hátrész) minden sarkán rögzítve legyen, hogy ne gyűrődhessen meg az anyag.
2
1 A rávasalható anyagrögzítő tapadós fele
(hátrész)
2 Anyag (fonákja)
• Amennyiben nem vasalható anyagot hímez, vagy olyan területet hímez, amelyet nehéz vasalni, húzza a rávasalható anyagrögzítő (hátrész) egy rétegét az anyag alá a hímzőkeretre, vasalás nélkül.
12
1 A hímzőkeret területe 2 Rávasalható anyagrögzítő (hátrész)
Emlékeztető
Amikor vékony anyagokat hímez, mint pl.: organza vagy batiszt, használjon vízben oldható anyagrögzítőt (hátrész). A vízben oldható anyagrögzítők feloldódnak mosás közben, ami gyönyörű, nem merev hímzést tesz lehetővé.
Amikor bolyhos anyagokat hímez, mint például törülköző, vagy kordszövet, fektessen egy réteg rávasalható anyagrögzítőt (hátrész) az anyag alá a keretre, vasalás nélkül.
Az anyagrögzítő (hátrész) egyéb használatait illetően lásd: „Anyagrögzítők (hátrész)”, 165. oldal.
66

Az anyag felhúzása

Az anyag felhúzása az extra nagy és nagy hímzőkeretekre

Lazítsa ki a külső keret csavarját.
1
1 Csavar
Helyezze az anyagot a megfelelő oldalával
2
felfelé a külső keret tetejére.
•A külső keretnek nincs elülső vagy hátsó része. Mindkét oldalt használhatja elülső oldalként.
Nyomja a belső keretet a külső keretbe.
3
Először helyezze be a belső keretet a sarkon a csavarral A, majd helyezze be a mellette lévő következő sarkot B, majd az ellentétes sarkot C. Ezután helyezze be a nem csavaros sarok ellentétes sarkát D.
1
anyagot a D nyíl irányába, és helyezze be a D sarkot.
• Ügyeljen arra, hogy az anyag ne ráncosodjon, miután kifeszítette a hímzőkeretre.
Miközben még jobban megfeszíti az
4
anyagot, húzza meg szilárdan a csavart, hogy az anyag feszes legyen.
• Miután megfeszítette az anyagot, ha enyhén rápaskol, dobszerű hangot kell hallania.
• Szorosan rögzítse egymáshoz a belső és külső keretet, hogy a tetejük egy síkban legyen.
4
2
1
1 Külső keret 2 Belső keret 3 A szövet színe 4 A belső és külső keretek teteje egy síkban
legyen
• A mellékelt tárcsa alakú csavarhúzó segítségével húzza meg a csavart.
3
3
Először igazítsa a belső és a külső keretet egymáshoz a sarkainál az A csavarral. Majd kezdje el finoman felhúzni az anyagot a nyíllal B jelzett irányba, hogy a szövet feszes legyen, helyezze be a belső keretet a B saroknál. Ugyanilyen módon, finoman húzza fel az anyagot a C nyíl által jelzett irányba, és helyezze be a C sarkot, majd húzza az
1
1 Tárcsa alakú csavarhúzó
Emlékeztető
Az anyag megfelelő bekeretezéséhez a
hímzőkeretre, lapos felület használatát javasoljuk.
Az anyag felhúzása 67
EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK ——————————————————————————————————————————
Nyomja a belső keretet a külső keretbe.
4

Hímzőlemez használata

Távolítsa el a hímzőlemezt.
Ahhoz, hogy az anyagot megfelelően húzza fel, hogy a minta a megfelelő pozícióban legyen megvarrva, használja a hímzőlemez sorvezetőit az anyag pontos keretre rögzítéséhez.
Egy anyagjelölővel jelölje be az anyag
1
azon területét, amit hímezni szeretne.
Helyezze a hímzőlemezt a belső keretre.
2
Igazítsa a hímzőlemez sorvezetőit az anyagon korábban felrajzolt jelölésekhez.
1 Sorvezetők 2 Belső keret
Finoman feszítse meg az anyagot, hogy ne
3
legyenek rajta gyűrődések vagy ráncok.
68

Nagy/kis anyagdarabok

Ebben a fejezetben arról olvashat részletesen, hogyan járjon el, ha a hímezni kívánt anyag sokkal nagyobb, vagy kisebb, mint a hímzőkeret.
Nagyméretű anyagok vagy erős anyagok hímzése
Amennyiben nagy anyagot vagy nagyobb ruhadarabot hímez, használjon ruhacsipeszt vagy bilincset a kereten túlnyúló anyag hímzőkerethez rögzítéséhez, hogy ne lógjon le a keretről. A túlnyúló anyaggal történő hímzés akadályozhatja a keretet a szabad mozgásban, ami elcsúszott mintához vezethet.
Az anyag sarkának hímzése
Amikor egy anyag sarkát hímzi, használjon spray szövetragasztót az anyag sarkának az anyagrögzítőre történő ragasztásához (hátrész), majd húzza az anyagrögzítőt (hátrész) a hímzőkeretre. Ha olyan anyaggal dolgozik, amit nem akar összeragasztózni, fércelje az anyagot az anyagrögzítőre (hátrész).
• Használjon ruhacsipeszt vagy bilincset a túlnyúló anyag kerethez rögzítéséhez.
Kisméretű anyag hímzése
Amikor a keretnél kisebb méretű anyagot kíván hímezni, használjon spray szövetragasztót az anyagrögzítő (hátrész) rögzítéséhez, amit korábban a hímzőkerethez rögzített. Ha olyan anyaggal dolgozik, amit nem akar összeragasztózni, fércelje az anyagot az anyagrögzítőre (hátrész).
1 2
1 Anyag 2 Anyagrögzítő (hátrész)
Keskeny anyag hímzése, mint például szalag
Amikor keskeny anyagot hímez, használjon spray szövetragasztót az anyag rögzítőre történő ragasztásához (hátrész), majd húzza az anyagrögzítőt (hátrész) a hímzőkeretre. Olyan anyagoknál, amelyeknél nem akar ragasztót használni, rögzítse az anyag mindkét végét az anyagrögzítővel együtt (hátrész) a hímzőkeretre.
1
2
1 Szalag 2 Anyagrögzítő (hátrész)
3
1
2
1 Anyag 2 Anyagrögzítő (hátrész)
Az anyag felhúzása 69
EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK ——————————————————————————————————————————

Hímzőkeret pozíciója és mozgása

A következőkben a hímzőkeretről olvashat információkat, amikor működteti a hímzőgépet.
Hímzőkeretek, amelyeket nem használhat hímzéshez
Amint a 28. oldal. oldalon már írtuk, a képernyő tetején lévő hímzőkeret jelzők azokat a hímzőkereteket jelenítik meg, amelyeket egy kiválasztott minta varrásához használhat. A mintánál kisebb hímzőkereteket nem használhat. Továbbá nem használható a hímzőkeret, ha a hímzés kisebb, mint a hímzési terület, de úgy van pozícionálva, hogy túlnyúlik a keret hímzési területén.
A mintánál kisebb hímzési területtel rendelkező hímzőkeretek
Olyan minták, amelyek túlnyúlnak a keret hímzési területén
Megfelelő állásba mozgatás
Amennyiben a hímzőkeret középpontja a tűleengedési pontnál van a hímzési területen, a hímzőkeret megfelelően van pozícionálva, vagyis a kezdőponton van a hímzés előtt. Amennyiben a hímzőkeretet cseréli, a következő feltelepített keret nem lesz megfelelően pozícionálva. Például, ha az extra nagy keretet lecseréli egy kicsire, a következő fog történni.
1
Ezekben az esetekben egy üzenet jelenik meg a hímzőgépen, amely arra figyelmeztet, hogy a hímzőkeretet le kell cserélnie.
A hímzőgép észleli, hogy melyik hímzőkeret van felszerelve a bal oldali tartókar állása alapján. Ezért a hímzőkeret méretét a bal oldali tartókar határozza meg, akkor is, ha az észlelt hímzőkeret nincs is felszerelve. Abban az esetben, ha a hímzőkeret tartó nincs felszerelve, a hímzőgép azt észleli, hogy a sapkakeret (külön megvásárolható) fel van szerelve. Ezért akkor is megjelenhet olyan üzenet, hogy cserélje ki a hímzőkeretet, ha nincs is hímzőkeret felszerelve.
2
1 Hímzőkeret középpontja a megfelelő pozícióban 2 Tű pozíciója, amikor lecseréli a hímzőkeretet
Annak érdekében, hogy kijavítsa a hímzőkeret helytelen beállítását, a hímzőkeret automatikusan megfelelő pozícióba áll, amikor az alábbiak egyikét hajtja végre.
•A hímzőgépet bekapcsolja.
A hímzőkeret mozogni fog.
• Ekkor megjelenik a hímzési beállítások képernyő.
A hímzőkeret nem fog mozogni, ha nincs megfelelően pozícionálva. Amennyiben a minta túlnyúlik a keret hímzési területén, egy üzenet jelenik meg, amely jelzi, hogy a hímzőkeretet ki kell cserélni. Vagy cserélje le a hímzőkeretet, vagy térjen vissza a mintaszerkesztő képernyőre, és mozgassa hímzési pozícióba.
70
•A hímzőkeret cserére kerül, miközben a hímzési beállítások képernyő vagy hímzési képernyő jelenik meg, majd a hímzési terület ellenőrzésének gombja, a hímzőkeret mozgató gombja, vagy a hímzés megkezdésének gombja kerül megnyomásra.
A hímzőkeret mozogni fog. Miután a hímzőkeret a megfelelő állásba állt és szünet állásba állt, érintse meg a kívánt gombot ismét. Amennyiben a minta túlnyúlik a keret hímzési területén, miután a keretet mozgatta, egy üzenet jelenik meg, amely jelzi, hogy a hímzőkeretet ki kell cserélni. Vagy cserélje le a hímzőkeretet, vagy térjen vissza a mintaszerkesztő képernyőre, és állítsa be a minta méretét vagy a hímzési pozíciót.
3
Hímzőkeret pozíciója és mozgása 71
EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK ——————————————————————————————————————————

Hímzési pozíció módosítása

Amikor megvásárolja a hímzőgépet, a gép gyárilag úgy lesz beállítva, hogy az öltést a minta középpontjától kezdje. Mozgassa a keretet, majd állítsa be a hímzési pozíciót úgy, hogy a minta középpontja a tűleengedési pontnál legyen varrási pozícióban. Emellett a teljes minta szögét be lehet állítani, ha az anyagot nem lehet egyenletesen felhúzni a hímzőkeretre és a mintát bizonyos szögben helyezi el az anyagon.
Érintse meg a , , , , ,
1
, és gombokat a hímzési
beállítások képernyőn.
Mozgassa a hímzőkeretet úgy, hogy a tűleengedési pont annak a területnek a közepén legyen, amit hímezni szeretne.
X A hímzőkeret a nyíllal ellentétes irányban
fog mozogni.
X A minta a mintakijelző területén a nyíllal
egy irányba halad.
• Érintse meg a gombot a hímzőkeret eredeti pozíciójába állításához (ahol a hímzőkeret középpontja a tűleengedési pontnál van varrási pozícióban).
Varrási pozíció megkeresése
A tűrúd lezárásával (a tű és nyomótalp lenti pozícióban való rögzítése), a tűleengedési pozíció tisztán látható.
Az ábrán látottak szerint, helyezze be az
1
imbuszkulcsot a tűbilincs nyílásába, és lassan engedje le a tűrudat addig, amíg a tűrúd meg nem áll, majd záró pozícióba nem áll.
Megjegyzés
Ügyeljen arra, hogy ne engedje le a tűt a
pozícionáló kattanásnál nagyobb mértékben az anyagra.
1 A függőleges irányban történő mozgás
távolságát jelzi
2 A vízszintes irányban történő mozgás
távolságát jelzi
72
X A tű és a nyomótalp az alsó állásban
rögzül.
Nyomja meg a nyíl gombokat a hímzési
2
beállítások képernyőn a hímzőkeret mozgatásához úgy, hogy a tűleengedési pont a hímzési terület közepén legyen.
• Amikor az öltések kezdetét határozza meg, igazítsa a tűleengedési pontot az öltés kezdéséhez meghatározott ponthoz. (Az öltések induló/záró pont meghatározásának részleteiről lásd: 89. oldal.)
A tűrúd feloldása
Hívja elő a hímzési képernyőt, majd
1
nyomja meg bármelyik tűrúdhoz tartozó gombot, amelyik nincs rögzítve.

A szög állítása

A hímezni kívánt anyag típusától függően elképzelhető, hogy nem fogja tudni az anyagot megfeszíteni a hímzőkereten a kívánt szögben. Ebben az esetben állítsa a minta szögét úgy, hogy megfelelően legyen az anyagra pozícionálva.
Érintse meg a gombot.
1
3
A következő képernyő jelenik meg.
X A tűrúd fel lesz oldva.
Például: Eredeti szög
1 90 fokkal balra forgat
2 10 fokkal balra forgat
3 1 fokkal balra forgat
4 90 fokkal jobbra forgat
5 10 fokkal jobbra forgat
6 1 fokkal jobbra forgat
7 Nyomja meg ezt a gombot a minta eredeti
szögbe történő visszaállításához.
8 A mintát a gombon levő nyíl irányába mozgatja. 9 Lehetővé teszi a hímzési terület
ellenőrzését
0 Érintse meg a gombot a képernyő bezárásához.
Hímzési pozíció módosítása 73
EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK ——————————————————————————————————————————
Nyomja meg ezeket a gombokat a minta
2
kívánt szögének beállításához.
A gomb minden egyes megnyomása elforgatja a mintát.
Emlékeztető
Ezzel a művelettel finombeállításokat végezhet a szögbeállításon; továbbá ez a művelet különösen hasznos táskák és más hengeres elemek hímzésekor, amelyek korlátozottan húzhatóak a hímzőkeretbe. Példa: amikor párnahuzatot hímez Forgassa el a mintát 90 fokban balra hímzés előtt.
1 A minta szöge jelenik meg a képernyőn, miután
a gombot a változtatáshoz megnyomta
• A minta eredeti szögbe való visszaállításához (0 fok), nyomja meg a
gombot, hogy az opcióra
váltson.
Ha szükséges, nyomja meg a nyíl gombokat
3
a minta pozíciójának beállításához.
A részleteket lásd: 72. oldal.
Ha szükséges, érintse meg a
4
gombot a hímzési terület ellenőrzéséhez.
A részleteket lásd: 32. oldal.
A kívánt változtatások meghatározása
5
után érintse meg a gombot.
A hímzésbeállítás képernyő jelenik meg ismét.
Emlékeztető
Példa: amikor pólót hímez Forgassa el a mintát 180 fokban. Haladjon át a géptörzs a póló derék részétől, ne a nyakrésztől, majd rögzítse a hímzőkeretet a géphez. Ügyeljen arra, hogy a nyakrész ne nyúljon meg, ha a hímzőkeret mozog.
Ha megérintette a gombot a minta
szerkesztési képernyőre való visszatéréshez a minta elforgatása után, a minta úgy jelenik meg, mint ahogy az a megadott forgatási szög előtt látható volt, de ettől függetlenül a beállítás még nem kerül törlésre. Ha a hímzés beállítás képernyő ismét megjelenik, a minta az alkalmazott forgatási szögben jelenik meg. Ha hiba történik, pl. ha a minta nagyítva van a mintaszerkesztő képernyőn úgy, hogy az túllépi a hímzési területet a forgatás során, a következő hibaüzenet jelenik meg.
1 Érintse meg a gombot a
mintaszerkesztő képernyőhöz való visszatéréshez, hogy a minta ismét szerkeszthető legyen.
74

Egy minta hímzése hét vagy több színt tartalmaz

Ha olyan mintát hímez, amely hét vagy több cérnaszínt tartalmaz, a cérnaorsókat cserélni kell. A cérnaorsó cseréjekor a cérnaorsó cseréjére vonatkozó utasítás jelenik meg a képernyőn, és a gép automatikusan leáll.
A cérnaszínek elrendezése a tűrúdon
A cérnaszíneket a gép rendezi el automatikusan az 1 és 6 tűrúd között, azzal a cérnaszínnel kezdve, amellyel először varr. (Ha egy új minta ugyanazokat a cérnaszíneket tartalmazza, mint az előző minta, a cérnaszínek kiosztása maradhat ugyanazon a tűrúdon, mint előtte, a varrási sorrendtől eltekintve.) Például egy hat cérnaszínnel rendelkező minta esetén, ahol tíz cérnaszín váltás szükséges, a cérnaszínek a következőképpen kerülnek elrendezésre.
1 1. tűrúd 2 2. tűrúd 3 3. tűrúd 4 4. tűrúd 5 5. tűrúd 1 2 6 6. tűrúd 5 6
Mivel a 2. és 3. tűrúdon levő cérnaszín újból felhasználásra kerül a cérnaorsók cseréje után, ezek nem kerülnek áthelyezésre. A többi tűrúdra azonban más szín kerül.

A cérnaorsó csere szükségességének ellenőrzése

A minta kiválasztásakor a cérnaváltások száma látható, de az, hogy melyik cérnaszín kerül használatba a mintán, ezen a képernyőn nem ellenőrizhető. Az, hogy a cérnaorsó cseréje mikor szükséges, a következő indikátorok segítségével ellenőrizhető.
Az orsócseréig hátralévő idő
Ez az indikátor mutatja a következő orsó cseréjéig hátralevő időt. Ha a hímzési képernyő megjelenik, és itt az idő hossza is megjelenik, legfeljebb egy orsócsere szükséges.
3
Hét vagy több színnel rendelkező minta esetén a cérnaorsó információ frissítésre kerül, ha a hetedik cérnaszín szükséges. Ezután a gép beállítja a cérnaszínek elrendezését annak érdekében, hogy csökkentse a szükséges cérnaorsók cseréjének számát. Például egy tíz cérnaszínnel rendelkező minta esetén, ahol tizenhárom cérnaszín váltás szükséges, a cérna színek a következőképpen kerülnek elrendezésre.
1 1. tűrúd 2 2. tűrúd 3 3. tűrúd 4 4. tűrúd 5 5. tűrúd 6 6. tűrúd 5 Itt cserélje ki a cérnaorsót. 7 1. tűrúd 3 8 4. tűrúd 9 5. tűrúd 10 6. tűrúd 2
1 Az orsócseréig hátralévő idő
Egy minta hímzése hét vagy több színt tartalmaz 75
EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK ——————————————————————————————————————————
Orsócsere jelző ()
Az orsócsere jelző az öltés navigáció képernyőn jelzi azt a számot, hogy hányszor szükséges a cérnaorsó csere, valamint jelzi a cserék között eltelt időt.
Érintse meg a gombot a hímzési
1
képernyőn.
X Az öltés navigációs képernyő jelenik meg.
Érintse meg a gombot.
2
Ellenőrizze a pozícióját.
3
1 jelzi, hogy mikor szükséges a
cérnaorsók cseréje. A cérnaorsók cseréje annyiszor szükséges, ahányszor azt az indikátor jelzi, és a között a két cérnaszín között, ahol az kijelzésre kerül.
2 Érintse meg a gombot a cérnaszín
kijelző görgetőjén való felfelé görgetéshez. Ahányszor ezt a gombot megérinti, az előző szín kerül kiválasztásra a cérnaszín kijelzőn. Miután elérte a cérnaszín kijelzőn az első színt, a görgetés leáll.
X Mindannyiszor, amikor ezt a gombot
megérinti, a következő szín kerül kiválasztásra a cérnaszín kijelzőn. Miután elérte a cérnaszín kijelzőn az utolsó színt, a görgetés leáll.
A kívánt információk ellenőrzése után
4
érintse meg a vagy gombot
az első színhez való visszatéréshez. Majd
érintse meg a gombot.
X A hímzési képernyő jelenik meg ismét.
76

A cérnaorsó cseréje hét- vagy többszínű mintánál

Ez a fejezet tartalmazza azokat az információkat, amelyek a cérnaorsó cseréjére vonatkozó üzenetek megértéséhez és a cérnaorsó könnyű cseréjéhez szükségesek.

Cserélje a cérnaorsót üzenet

Ha hét vagy több színt tartalmazó minta hímzése közben szükségessé válik a cérnaorsó cseréje, a gép automatikusan abbahagyja a varrást, és a következő üzenet jelenik meg. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha ki kell cserélni a cérnaorsót, mielőtt egy másik minta hímzését megkezdené. Cserélje ki a cérnaorsót azok új elrendezésének megfelelően.
1 Azok a tűrudak jelennek meg színesen,
amelyeken cserélni kell a cérnaorsót.
2 Azok a tűrudak, amelyeken a cérnaorsó csere
nem szükséges, szürkén jelennek meg.
3 Nyomja meg ezt a gombot annak az üzenetnek
a bezárásához, amely azt jelzi, hogy a cérnaorsó cseréje megtörtént.
Emlékeztető
Ahhoz, hogy a korábban meghatározott cérnaszín helyett egy másikat használjon, használja ideiglenesen a tűrúd beállítás gombot, és változtassa meg a cérnaszín beállítást. (További részletekért lásd: „Ideiglenes tűrúd beállítás”, 94. oldal.)
A cérnaorsó cseréjének minimalizálása érdekében a gyakran használt színeket hozzárendelheti egy meghatározott tűrúdhoz. (További részletekért lásd: „Tartalék tűrúd beállítások”, 96. oldal.)
3
Megjegyzés
Ha a hímzési képernyő megjelent, az adott cérnaszín elrendezés mentésre került. Ha a következő alkalommal ugyanannak a cérnaszínnek a használatakor kell cérnaorsót cserélnie, a tűrúdra ugyanaz a cérnaszín kerül kiosztásra, mint előtte.
A cérnaorsó cseréje hét- vagy többszínű mintánál 77
EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK ——————————————————————————————————————————
Húzza ki a régi cérnát a tűrúd szálvezető
4
A cérnaorsók egyszerű
után.
cseréje
A cérnaorsó cseréjekor újra kell fűzni a felső szálat. A cérnaorsó könnyen cserélhető, ha olyan cérnaorsót cserél ki, amelynek a cérnája megfelelően van átfűzve a gépen.
Vágja le a szálat a cérnaorsó és a
1
szálvezető között.
Folytassa a cérna kihúzását egészen addig, amíg a csomó a tű fölé nem kerül. Vágja le a
Cserélje ki a cérnaorsót.
2
csomót.
Használja az automatikus tűbefűző
5
mechanizmust a tű befűzéséhez. (Lásd:
39. oldal)
X Ezzel befejeződött a cérnaorsó cseréje.
Kösse a cérna végét az új orsón az előző
3
színből maradt cérna végéhez.
78
Megjegyzés
Ha kihúzza a cérnát, ne húzza a csomót keresztül a tű fokán. Ha a csomót keresztülhúzza a tű fokán, a tű megsérülhet.

Ha a cérna elszakad vagy az alsószál elfogy hímzés közben

Ha a cérna elszakad, vagy az alsószál hímzés közben elfogy, a gép automatikusan megáll. Mivel bizonyos öltésekhez csak egyetlen cérnát lehet használni, menjen vissza az öltésen keresztül arra a pontra, ahol az öltést már megtette, mielőtt a hímzést tovább folytatná.
A hímzőkeret mozog. Menjen vissza arra
Megjegyzés
Legyen óvatos, amikor visszatér vagy előrehalad egy öltésen, mivel a hímzőkeret ugyanabban az időben elmozdul.

Ha a felső szál elszakad

pontra, ahol az öltés már megtörtént.
Fűzze be újra a felső szálat. (Lásd: 35.
1
oldal.)
Érintse meg a gombot.
2
X Az öltés navigációs képernyő jelenik meg.
Érintse meg a és gombot,
3
hogy visszamenjen arra a pontra, ahol az öltéseket már megvarrta.
Ha a tűrúd túl messze visszahaladt az öltésben, nyomja meg a
gombot az öltésben való
előrehaladáshoz.
1 A gomb megérintésével egy öltéssel előrébb
juthat.
2 A gomb megérintésével tíz öltéssel előrébb
juthat.
Érintse meg a gombot.
4
3
vagy a
1 A gomb megérintésével egy öltést visszaszed. 2 A gomb megérintése tíz öltést szed vissza.
Ha a cérna elszakad vagy az alsószál elfogy hímzés közben 79
X A hímzési képernyő jelenik meg ismét.
Érintse meg a gombot, majd
5
nyomja meg a start/stop gombot a hímzés folytatásához.
EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK ——————————————————————————————————————————
Ha az alsószál elfogy, cserélje ki az orsót.

Ha az orsó elszakad vagy elfogy

Nyomja meg a gombot, majd
1
nyomja meg a szálvágó gombot.
X A felső szál levágásra került.
• Ha az alsószál elszakad vagy elfogy, vágja
le a felső szálat is.
Távolítsa el a csak a felső szállal öltött
2
öltéseket.
Húzza ki a felső szál vágott végét.
Cserélje ki az orsót egy orsócérnával
3
feltekercselt orsóra. (Lásd: 18. oldal.)
• Ha a hurokfogó fedele kinyitható, helyezze be az orsót anélkül, hogy a hímzőkeretet eltávolítaná a gépből.
• Ha a géptörzs rejtett, például, ha egy táska alakú anyag fedi le, vagy a hurokfogó fedele nem nyitható ki, ideiglenesen távolítsa el a hímzőkeretet. (Lásd: 46. oldal.) Az orsó kicserélése után rögzítse ismét a hímzőkeretet. (Lásd: 30. oldal.)
• Ha az öltés nem távolítható el rendesen, vágja le a cérnát ollóval.
Megjegyzés
Ha a hímzőkeret eltávolításra került a minta hímzésének befejezése előtt, vegye figyelembe a következőket, máskülönben a minta elcsúszhat.
Ne fejtsen ki nagy nyomást a kereten lévő anyagra, mivel így az anyag meglazulhat.
Ha eltávolítja és újra rögzíti a hímzőkeretet, ne engedje, hogy a keret nekiütődjön a varrógéphajtónak vagy a nyomótalpnak. Ha a varrógéphajtó ütközik és mozog, kapcsolja ki, majd ismét be a gépet. A keret megfelelő elhelyezkedése a gép leállításakor mentésre kerül a gép memóriájában, és a hímzőkeret visszaáll a megfelelő pozícióba.
Ha újra rögzítette a keretet, győződjön meg arról, hogy a hímzőkeret tartó bal és jobb karjain levő tűk biztonságosan rögzítésre kerültek a hímzőkereten található tartók lyukaiba.
Menjen vissza az öltéseken ugyanazon a
4
módon, ahogy a szál elszakad”, 79. oldal vonatkozóan, majd folytassa a hímzést.
2 lépésnél a „Ha a felső
80

Hímzés a minta elejétől vagy közepétől

Ha újra szeretné indítani a hímzést az elejéről, például ha próbahímzést végzett, és nem megfelelő szálsűrűséget használt, vagy ha rossz szálszínt választott, indítsa újra a hímzést az előre/hátra öltés gomb segítségével. Előre vagy visszafelé haladhat az öltésen cérnaszín vagy öltés szerint az öltés megkezdéséhez a minta bármely pozíciójában.
A varrás elölről történő újraindításához
Megjegyzés
Legyen óvatos, amikor visszatér vagy előrehalad egy öltésen, mivel a hímzőkeret ugyanabban az időben elmozdul.
Nyomja meg start/stop gombot a gép
1
leállításához.
Érintse meg a gombot.
3
1 Érintse meg ezt a gombot az első szín elejére
való visszatéréshez.
X A hímzőkeret az indítópozícióba mozog.
3
• Ha szükséges, cserélje ki az anyagkeretet
a hímzőkeretben, vagy vágja le és távolítsa el a varrott öltéseket.
Érintse meg a gombot.
2
X Az öltés navigációs képernyő jelenik meg.
Hímzés a minta elejétől vagy közepétől 81
EGYÉB ALAPVETŐ MŰVELETEK ——————————————————————————————————————————
Az öltés kiválasztása, ahonnan a hímzés kezdődjön
Érintse meg a és gombot
3
egy szín kiválasztásához a cérnaszínek
közül, majd érintse meg a , ,
, , és a gombot
az öltés kiválasztásához.
1 Érintse meg ezt a gombot egyszer a szín öltés
elejére való visszatéréshez. Ezután a gomb minden egyes megnyomása azt eredményezi, hogy visszatér az előző cérnaszín kezdetének a varrásához.
2 Ezen gomb minden egyes megnyomása a
következő cérnaszín varrásának a kezdetéhez ugrik.
3 A gomb megérintésével egy öltést visszaszed. 4 A gomb megérintése tíz öltést szed vissza. 5 A gomb minden egyes megnyomásával száz
öltést halad vissza az öltéseken.
6 A gomb megérintésével egy öltéssel előrébb
juthat.
7 A gomb megérintésével tíz öltéssel előrébb
juthat.
8 A gomb minden egyes megnyomásával száz
öltést halad előre az öltéseken.
9 A cérnaszín képernyő tetején található
cérnaszín jelzi az adott területre kiválasztott cérnaszínt.
0 Érintse meg a gombot a képernyő bezárásához.
X A tűrúd-tartó mozog, és az adott tűrúd
varrás pozícióba áll, majd a hímzőkeret mozog, és az adott tű pozíciója kerül kijelzésre.
Ha kiválasztotta az öltést, ahonnan a
4
hímzés kezdődjön, érintse meg az gombot.
X A hímzési képernyő jelenik meg ismét.
Érintse meg a gombot, majd
5
nyomja meg a start/stop gombot a hímzés elkezdéséhez.
X A hímzés a meghatározott ponttól
megkezdődik.
82

A hímzés folytatása a gép kikapcsolása után

Ebben az esetben a hímzés fennmaradó öltései a gép memóriájában kerülnek mentésre.
• Ha a gép kapcsológombját megnyomja a hímzés leállítása után a kikapcsoláshoz.
Vágja le a cérnát, mielőtt a gép főkapcsolója kikapcsol, máskülönben a cérna kihúzódik, vagy beakadhat, ha a varrógéphajtó visszatér az eredeti pozíciójába, miután a gépet ismét bekapcsolta.
• Ha a gép véletlenül kikapcsolódott, például áramszünet esetén, miközben a hímzés még folyt.
A hímzés megmaradt része megvarrható, ha a gépet ismét bekapcsolja; azonban előfordulhat, hogy a már megvarrott öltések ismét varrásra kerülnek.
Állítsa a főkapcsolót „I” állásba a gép
1
Megjegyzés
Legyen óvatos, amikor visszatér vagy előrehalad egy öltésen, mivel a hímzőkeret ugyanabban az időben elmozdul.
bekapcsolásához.
Ha az alábbi kép jelenik meg a kezdeti
2
képernyő után, nyomja meg a gombot.
3
X Üzenet jelenik meg, amelyben a rendszer
rákérdez, hogy folytatni kívánja-e a műveletet vagy újat kezd.
A hímzés folytatása a gép kikapcsolása után 83
Loading...