Brother PR-620, 620C, 600II, 600IIC User's Guide

Page 1
MAŞINĂ DE BRODAT
PR-620
MANUAL DE UTILIZARE
Page 2

Instrucţiuni de siguranţă importante

La utilizarea acestei maşini se vor lua întotdeauna măsurile de siguranţă de bază, inclusiv următoarele:
Citiţi toate instrucţiunile înainte de a folosi maşina.
PERICOL - Pentru a reduce riscul de electrocutare:
AVERTISMENT - Pentru a reduce riscul de arsuri, incendii, electrocutare
sau rănire:
1. Nu permiteţi ca această maşină să fie folosită drept jucărie. Este necesară o supraveghere atentă atunci când maşina este folosită de către copii sau în apropierea acestora.
2. Folosiţi această maşină numai în scopul pentru care a fost creată şi conform celor descrise în acest manual. Folosiţi numai accesoriile recomandate de producător şi prezentate în acest manual.
3. Nu utilizaţi maşina dacă un cablu sau un ştecăr este deteriorat, dacă nu funcţionează corect, dacă a fost scăpată pe jos, dacă este deteriorată sau dacă a căzut în apă. Duceţi maşina la cel mai apropiat distribuitor autorizat sau centru de service în vederea examinării, reparării şi reglării electrice sau mecanice.
4. Nu utilizaţi niciodată maşina dacă fantele de aerisire sunt obturate. Nu lăsaţi scamele, praful şi materialele să se acumuleze în zona fantelor de aerisire.
5. Nu aruncaţi şi nu introduceţi obiecte în niciuna dintre fante.
6. Nu folosiţi maşina în aer liber.
7. Nu folosiţi maşina în locuri unde se utilizează produse pe bază de aerosoli (spray) sau unde se administrează oxigen.
8. Pentru a o deconecta, puneţi întrerupătorul principal în poziţia „{”, care reprezintă poziţia de decuplat, şi apoi scoateţi ştecărul din priză.
9. Nu scoateţi maşina din priză trăgând de cablu. Pentru a o decupla, ţineţi de ştecăr, nu de cablu.
10. Nu vă apropiaţi degetele de piesele în mişcare. Acordaţi atenţie specială zonei din jurul acului maşinii.
11. Folosiţi întotdeauna placa de ac potrivită. Placa greşită poate determina ruperea acului.
12. Nu folosiţi ace îndoite.
13. Puneţi întrerupătorul principal în poziţia „{” la efectuarea de reglaje în zona acului, cum ar fi înlocuirea acului.
14. Scoateţi întotdeauna maşina din priză atunci când o lubrifiaţi sau executaţi alte reglaje şi operaţiuni de service menţionate în manual.
15. Această maşină de cusut nu a fost proiectată pentru a fi utilizată de copiii mici sau de persoanele cu dizabilităţi, fără supraveghere.
16. Copiii mici trebuie supravegheaţi, pentru a vă asigura că nu se joacă cu maşina.
17. Ţineţi degetele la distanţă de toate orificiile maşinii de cusut, de exemplu în apropierea săniei, deoarece vă puteţi răni.
18. Dacă LED-ul este defect, acesta trebuie să fie înlocuit de către un distribuitor autorizat.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
Această maşină este destinată uzului casnic.
i
Page 3
NUMAI PENTRU UTILIZATORII DIN MAREA BRITANIE, IRLANDA,
MALTA ŞI CIPRU
Dacă această maşină este prevăzută cu ştecăr BS cu trei poli care nu pot fi realocaţi, vă rugăm să citiţi următoarele.
IMPORTANT
În cazul în care priza nu este potrivită pentru ştecărul livrat cu acest echipament, acesta trebuie scos şi înlocuit cu un ştecăr cu trei poli adecvat. În cazul utilizării unor ştecăre de alt tip, în interiorul acestora trebuie montată o siguranţă aprobată.
NOTĂ
Ştecărul cablului de alimentare trebuie să fie distrus, deoarece un ştecăr cu cabluri flexibile neizolate este periculos dacă este introdus într-o priză sub tensiune. În cazul în care siguranţa ştecărului trebuie înlocuită, folosiţi o siguranţă aprobată de către ASTA pentru BS 1362, adică marcată cu , de valoarea nominală indicată pe ştecăr. Puneţi întotdeauna la loc capacul siguranţei şi nu folosiţi ştecăre fără capac de siguranţă.
AVERTISMENT NU CONECTAŢI NICIUNUL DINTRE FIRE LA TERMINALUL DE ÎMPĂMÂNTARE MARCAT CU LITERA „E”, CU SIMBOLUL DE ÎMPĂMÂNTARE SAU COLORAT CU VERDE SAU CU VERDE ŞI GALBEN.
Firele cablului de alimentare sunt colorate în conformitate cu următorul cod:
Albastru Nul
Maro Fază
Deoarece culorile firelor din cablul de alimentare pot să nu corespundă cu marcajele colorate care identifică polii din ştecăr, procedaţi astfel.
Firul de culoare albastră trebuie să fie conectat la polul marcat cu litera „N” sau colorat în negru sau albastru.
Firul de culoare maro trebuie să fie conectat la polul marcat cu litera „L” sau colorat în roşu sau maro.
ii
Page 4
VĂ MULŢUMIM PENTRU CĂ AŢI ALES MAŞINA NOASTRĂ
Maşina dvs. este una dintre cele mai avansate maşini de brodat computerizate, de uz casnic. Pentru a putea beneficia de toate opţiunile disponibile, vă recomandăm să citiţi cu atenţie manualul înainte de a utiliza maşina.
VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI ÎNAINTE DE A UTILIZA MAŞINA
Pentru o funcţionare sigură
1. Fiţi atenţi la ac în timp ce coaseţi. Nu atingeţi volantul, debitor-întinzătorul de fir, acul sau alte componente mobile.
2. Nu uitaţi să decuplaţi întrerupătorul principal şi cablul atunci când:
•Operaţiunea s-a încheiat
Înlocuiţi sau scoateţi acul sau alte componente
•Are loc o pană de curent în timpul utilizării
•Efectuaţi întreţinerea maşinii
•Maşina este lăsată nesupravegheată
3. Conectaţi maşina direct la priza de perete. Nu folosiţi prelungitoare.
Pentru o durată de viaţă mai lungă
1. Nu depozitaţi maşina în locaţii cu umiditate ridicată sau expuse la radiaţii solare directe. Nu utilizaţi şi nu depozitaţi maşina în apropierea unui radiator, a unui fier de călcat, a unei lămpi cu halogen sau a altor obiecte fierbinţi.
2. Pentru a curăţa maşina, utilizaţi numai săpunuri neutre sau detergenţi neutri. Nu folosiţi niciodată benzen, diluanţi sau substanţe abrazive, deoarece puteţi deteriora maşina.
3. Nu lăsaţi maşina să cadă şi nu o loviţi.
4. Consultaţi întotdeauna manualul la înlocuirea sau instalarea unui ansamblu, a acului sau a altor componente, pentru a vă asigura că acestea sunt instalate corect.
Pentru reparaţii sau reglaje
În cazul apariţiei unei defecţiuni sau în cazul efectuării unor reglaje, consultaţi mai întâi tabelul de depanare de la sfârşitul acestui manual de utilizare pentru a verifica şi regla maşina. Dacă problema persistă, consultaţi distribuitorul Brother local.
Pentru informaţii suplimentare despre produs şi actualizări, consultaţi site-ul nostru web, la www.brother.com
iii
Page 5

Acord de licenţă

Maşina livrată conţine date, programe şi / sau documente (numite colectiv „CONŢINUT”) care sunt proprietatea Brother Industries, Ltd. („BROTHER”). FOLOSIND CONŢINUTUL, CLIENTUL ESTE DE ACORD CU CLAUZELE ŞI CONDIŢIILE ACESTUI ACORD. BROTHER îşi păstrează toate drepturile asupra CONŢINUTULUI şi cópiilor livrate ale CONŢINUTULUI. CONŢINUTUL este pus (şi nu vândut) la dispoziţia dvs. („CLIENTULUI”) în condiţiile prezentului acord.
CLIENTUL are dreptul să:
Utilizeze CONŢINUTUL împreună cu o maşină de brodat, pentru a crea broderii.
Utilizeze CONŢINUTUL împreună cu o maşină de brodat deţinută sau folosită de către CLIENT, cu condiţia ca acest CONŢINUT să nu fie folosit pentru mai mult de o maşină de brodat odată.
Cu excepţia cazurilor prevăzute expres în acest acord, CLIENTUL nu are dreptul să:
•Facă disponibilă pentru utilizare în acelaşi timp mai mult de o copie a CONŢINUTULUI.
Reproducă, modifice, publice, distribuie, vândă, închirieze, cedeze sau să pună CONŢINUTUL la dispoziţia altor persoane, sub orice altă formă.
Distribuie, închirieze, cedeze, concesioneze, vândă, transfere sau să atribuie cardul media sau CONŢINUTUL.
Decompileze, dezasambleze sau să supună CONŢINUTUL unui alt tip de inginerie inversă sau să-i ajute pe alţii să facă acest lucru.
Transforme, traducă, modifice sau să adapteze CONŢINUTUL, total sau parţial, în scopuri de afaceri, comerciale sau industriale.
•Vândă sau să distribuie BRODERII create cu ajutorul CONŢINUTULUI, CARE, ÎN ORIGINAL, SUNT MARCATE CU INDICATOARE DE COPYRIGHT ŞI APARŢIN UNUI TERŢ (de exemplu, „©DISNEY”).
BROTHER are toate drepturile neacordate expres CLIENTULUI prin acest acord.
Nimic din acest acord nu constituie, sub incidenţa oricărei legi, o renunţare la drepturile deţinute de către BROTHER. Acest acord este guvernat de legislaţia japoneză.
Vă rugăm să adresaţi toate întrebările legate de prezentul acord, în scris, prin poştă, la Brother Industries, Ltd., 1-1-1 Kawagishi, Mizuho-ku, Nagoya 467-8562, Japan, Attention: P&H company Sales and Marketing Dept.
iv
Page 6

Etichetele de avertizare

Următoarele etichete de avertizare sunt lipite pe maşină. Respectaţi măsurile de siguranţă de pe etichete.
1
2
Amplasarea etichetelor
Puneţi o picătură de ulei pe cârlig, o dată pe zi, înainte de utilizare.
v
Page 7

Măsuri de siguranţă

Referitor la cartelele de brodare opţionale

Nu demontaţi şi nu modificaţi cartelele de brodare.
Nu le îndoiţi cu putere, nu le lăsaţi să cadă, nu le zgâriaţi şi nu aşezaţi obiecte grele deasupra lor.
•Nu lăsaţi ca aceste cartele de brodare să se ude cu apă, solvenţi, băuturi sau alte lichide.
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi cartelele de brodare într-un loc expus la electricitate statică puternică sau la interferenţe electrice puternice.
În timp ce datele de brodare sunt rechemate de pe cartela de brodare, evitaţi ca maşina să fie expusă la vibraţii sau lovituri şi nu încercaţi să scoateţi cartela de brodare din maşină.
•Păstraţi cartelele de brodare în casetele lor de protecţie.
•Dacă folosiţi o altă cartelă de brodare decât cartelele noastre originale, maşina de brodat poate să funcţioneze defectuos. Folosiţi numai cartelele de brodare recomandate.
Este posibil ca unele cartele protejate prin licenţă sau drepturi de autor să nu fie compatibile cu această maşină de brodat.
Cartelele de brodare vândute în străinătate nu sunt compatibile cu această maşină de brodat.
Introduceţi şi scoateţi cartelele numai atunci când apare pe ecran sau în timp ce maşina de brodat este decuplată (vezi
pagina 112
).

Referitor la suporturile USB

Nu demontaţi şi nu modificaţi suporturile USB.
•Nu lăsaţi suporturile USB să se ude cu apă, solvenţi, băuturi sau alte lichide.
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi suporturile USB într-un loc expus la electricitate statică puternică sau la interferenţe electrice.
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi suporturile USB în locuri expuse la vibraţii sau lovituri, la lumina directă a soarelui, la praf (sau scame) în exces, la temperaturi ridicate, la umiditate ridicată, la fluctuaţii mari de temperatură sau la forţe magnetice puternice (cum ar fi cele provenite de la difuzoare).
În timp ce datele de brodare sunt rechemate de pe suporturile USB, evitaţi ca maşina să fie expusă la vibraţii sau lovituri şi nu încercaţi să scoateţi suportul USB din maşină.
Este posibil ca unele suporturi USB să nu poată fi folosite cu această maşină. Vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru web pentru informaţii suplimentare.
Introduceţi sau scoateţi suportul USB numai atunci când pe ecran apare sau dacă mesajul de pe ecran vă indică să schimbaţi suportul media (vezi
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi manualul de utilizare a suportului media USB achiziţionat.
pagina 137
).
vi
Page 8

Structura şi caracteristicile maşinii

Maşină de brodat cu şase ace

Maşina dvs. are şase ace, fiecare fiind prevăzut cu aţă de altă culoare. Poate coase modele care conţin diverse culori, prin selectarea automată a acului corespunzător fiecărei culori. Dispozitivul care face ca acele să se mişte în sus şi în jos se numeşte tija acului, iar tijele acului se găsesc în caseta tijelor acelor. Tijele acelor sunt numerotate de la dreapta la stânga: tija acului 1, tija acului 2, tija acului 3, tija acului 4, tija acului 5 şi tija acului 6.
3
1
2
Culorile atribuite tijelor de ac sunt afişate pe ecran. Înfiletaţi tijele acelor conform indicaţiilor primite.
1 În imagine puteţi vedea modul în care firele
corespunzătoare fiecărui ac sunt indicate.
Axele mosoarelor, butoanele de tensionare a firelor, pârghiile debitor-întinzătorului de fir şi traseele firelor, indicate la înfilarea firului superior, diferă în funcţie de numărul tijei de ac corespunzătoare.
1 Tijă ac 1 2 Ac 1 3 Casetă tije ac
Maşina atribuie automat o culoare firului de la fiecare ac. Dacă într-un ac există deja aţă având aceeaşi culoare ca şi pentru următorul model, maşina va atribui culoarea acului respectiv, reducând numărul de înlocuiri ale mosorului. Aceasta înseamnă şi că maşina nu repartizează întotdeauna culorile conform numărului acului, ci pe baza culorilor curente folosite de ace.
De reţinut
Coaserea nu este făcută obligatoriu în ordinea numerelor tijelor de ac.
Structura şi caracteristicile maşinii vii
Page 9
—————————————————————————————————————————————————————————
Maşina nu trebuie să folosească la coasere toate cele şase ace simultan. Numai un singur ac este adus în poziţia de brodare la un moment dat. În funcţie de ordinea de coasere, caseta tijelor se deplasează la stânga şi la dreapta, pentru ca tija acului şi firul având culoarea potrivită să se poată deplasa în poziţia de brodare.
2
1 Ac în poziţia de brodare
Acul este poziţionat deasupra orificiului din placa acului 2.
La pornirea maşinii, picioruşul presor este coborât automat, iar broderia este executată în timp ce firul este tras de pe materiale în poziţia de tăiere şi în timpul schimbării culorilor firelor (acul folosit pentru coasere este deplasat pe suprafaţa broderiei). La finalizarea operaţiunii de coasere, maşina se opreşte. Dacă pentru model sunt necesare minimum şapte culori, maşina se va opri atunci când mosoarele trebuie înlocuite, iar instrucţiunile corespunzătoare sunt afişate pe LCD.
1

Diferenţele faţă de maşinile cu un singur ac

Poate executa modele de broderie folosind şase sau mai puţine culori, fără să fie nevoie ca mosoarele să fie înlocuite
În cazul maşinilor cu un singur ac, mosorul trebuie înlocuit, iar firul trebuie să fie introdus în ac de fiecare dată când se foloseşte fir de altă culoare. Folosind această maşină nu mai este necesar să înlocuiţi mosorul sau să introduceţi din nou firul în ac dacă modelele de broderie au maximum şase culori. Dacă numărul total de culori este mai mic decât şase, şi dacă numărul total de schimbări ale culorilor este mai mare decât şapte, maşina va reveni la acul pe care l-a folosit deja şi va coase automat cu aceeaşi culoare.
Coaserea automată reduce timpul coaserii
Cu excepţia înlocuirii mosoarelor pentru modelele cu minimum şapte culori, odată ce maşina este pornită aceasta continuă să funcţioneze automat, de la coborârea picioruşului presor, la executarea operaţiunilor specificate, de la început şi până la sfârşit, asigurând, totodată schimbarea culorilor firului. Dat fiind că maşina poate schimba firele şi finaliza cusătura, durata de coasere este redusă.
Trage şi ţine automat capetele firelor pe dosul materialului la începutul şi la finalul cusăturii
Deoarece maşina trage automat firul superior sub material la începutul lucrului cu o culoare, şi trage firul superior de pe material în momentul tăierii firului, nu trebuie să vă ocupaţi deloc de capătul firului superior.
Mută automat ghergheful în poziţia de brodare
În cazul maşinilor cu un singur ac, de cele mai multe ori, modelul de broderie este centrat pe gherghef şi materialul trebuie să fie corect poziţionat în interiorul gherghefului, cu centrul poziţiei de brodare aliniat cu centrul gherghefului. Însă, în cazul acestei maşini, ghergheful este deplasat pentru a se determina poziţia de brodare, facilitându-se coaserea modelului în orice loc de pe gherghef. În plus, poziţia de brodare poate fi determinată liber după ce materialul este prins şi ghergheful este ataşat la maşină, indiferent de poziţionarea materialului în gherghef.
viii
Page 10

Alte caracteristici

Ecran LCD uşor de citit şi de utilizat
Deoarece maşina este echipată cu un ecran LCD color de mari dimensiuni, culorile unui model de broderie pot fi previzualizate aproape ca în realitate. În plus, deoarece ecranul LCD este un ecran tactil, tastele afişate pot fi atinse pentru executarea cu uşurinţă a operaţiunilor.
Funcţia complexă de afişare a culorilor firelor permite afişarea culorilor aproape ca în realitate
Culorile şi numerele acestora sunt înregistrate în memoria maşinii. Din această bibliotecă de culori puteţi selecta culorile dorite, pentru a vă crea propriul tabel cromatic. În cazul în care culorile modelului sunt schimbate folosindu-se acest tabel, modelul poate fi afişat folosind numai culorile disponibile. În plus, modelul de broderie poate fi afişat aşa cum va apărea după brodare.
Mecanism de siguranţă
Maşina este echipată cu un mecanism de blocare ce împiedică rănirea din cauza funcţionării accidentale. Maşina poate fi pornită numai după ce este deblocată. Culoarea butonului de pornire/oprire vă arată dacă maşina este sau nu blocată.
Se Luminează
Maşina este blocată.Maşina poate fi
pornită.
Maşina include o gamă largă de informaţii despre culorile firelor
Vă sunt oferite informaţii despre culorile firelor unor diferiţi producători, ceea ce facilitează alegerea culorii potrivite.
Mecanismul de înfilare automată a acului
Cu ajutorul acestui mecanism, acul poate fi înfilat cu uşurinţă.
Structura şi caracteristicile maşinii ix
Page 11
—————————————————————————————————————————————————————————
Mufă port USB de tip „B” (funcţie), disponibilă ca echipament standard
Dacă un calculator este conectat la maşină prin intermediul cablului USB inclus, puteţi accesa modelele de broderie salvate pe calculator.

Caracteristici disponibile

Pot fi brodate modele cu o dimensiune maximă de 200 mm (H) × 300 mm (l) (7-7/8 ţoli (H) × 11-3/4 ţoli (l)). Dacă se foloseşte ghergheful opţional pentru şepci, broderia se poate coase şi pe şepci.
Diverse modele incluse
Pe lângă diversele modele pentru realizarea monogramelor, modele de broderie şi gherghefurile incluse la livrarea maşinii, dacă folosiţi o cartelă opţională de broderie, veţi avea la dispoziţie şi mai multe modele de broderie.
Editarea modelului de broderie
Literele şi modelele de broderie pot fi combinate sau se poate defini un mod de aranjare a textului pentru a integra modelele. Maşina poate fi setată şi să coasă repetat acelaşi model.
x
Page 12

Structura manualului

Acest manual este structurat astfel.

Citiţi înainte de utilizarea maşinii

Capitolul 1: Pregătirea maşinii
În acest capitol sunt prezentate informaţii pentru instalarea maşinii de brodat şi diversele proceduri de pregătire care trebuie efectuate înainte de începerea coaserii.
Capitolul 2: Curs introductiv de brodare
În acest capitol sunt prezentate, în ordine, principalele operaţiuni de brodare - de la cuplarea maşinii la sursa de alimentare, la coaserea unui model şi la finalizarea coaserii. Urmaţi paşii din acest capitol pentru a broda un model şi pentru a vă familiariza cu utilizarea acestei maşini de brodat.
Capitolul 3: Alte proceduri de bază
În acest capitol sunt explicate anumite operaţiuni, altele decât cele prezentate în capitolul 2, cum ar fi coaserea unui model cu minimum şapte culori şi alte operaţiuni necesare, de exemplu, schimbarea acului.

Pentru informaţii suplimentare citiţi următoarele capitole

Capitolul 4: Setări de brodare
În acest capitol sunt prezentate diversele setări de brodare, care simplifică editarea modelelor.
Capitolul 5: Selectarea/editarea/salvarea modelelor
În acest capitol sunt prezentate informaţii despre selectarea, editarea şi salvarea modelelor de broderie.
Capitolul 6: Setările de bază şi funcţia Ajutor
În acest capitol este prezentată utilizarea tastei Setări, a tastei de operaţiuni şi a tastei Ajutor. Se furnizează informaţii despre modificarea setărilor de bază ale maşinii de brodat şi despre vizualizarea operaţiunilor pe LCD.
Capitolul 7: Anexă
În acest capitol sunt prezentate tehnicile corespunzătoare diverselor operaţiuni de brodare, indicaţii pentru realizarea unor broderii frumoase şi informaţii despre procedurile de întreţinere şi soluţiile care trebuie aplicate în cazul apariţiei unei probleme.

Căutarea informaţiilor

Căutarea în manual După titlu
Verificaţi descrierile din partea stângă pentru a vedea conţinutul fiecărui capitol şi apoi verificaţi cuprinsul. Pentru operaţiunile de bază, consultaţi lista de titluri aflată pe prima pagină a capitolului 2. Găsiţi pagina potrivită folosind miniaturile din partea dreaptă a paginilor.
După un cuvânt-cheie
Căutaţi în indexul de la sfârşitul acestui manual. Căutaţi cuvântul-cheie dorit şi apoi consultaţi pagina indicată.
După ecran
Descrierea tastelor şi prezentarea altor informaţii care apar pe ecranele LCD principale sunt incluse în tabelele de la paginile 49 - 57. Pentru detalii consultaţi pagina indicată.
După stare
Diversele stări posibile şi operaţiunile corespunzătoare sunt descrise la pagina 58. Pentru detalii consultaţi pagina indicată.
Căutarea în memoria maşinii
Această maşină este prevăzută cu o funcţie de ajutor.
Executarea unei operaţiuni
Atingeţi tasta corespunzătoare ghidului de prezentare a operaţiunilor maşinii şi apoi căutaţi informaţiile dorite. Pentru detalii privind utilizarea tastei corespunzătoare ghidului de prezentare a operaţiunilor maşinii, consultaţi pagina 151.
Utilizarea unei funcţii de pe ecran
Atingeţi tasta Ajutor şi apoi căutaţi informaţiile dorite. Pentru detalii privind utilizarea tastei Ajutor, consultaţi pagina 153.
Structura manualului xi
Page 13
—————————————————————————————————————————————————————————

Cuprins

Instrucţiuni de siguranţă importante ................................................................................i
Acord de licenţă................................................................................................................iv
Etichetele de avertizare ..................................................................................................... v
Măsuri de siguranţă.......................................................................................................... vi
Referitor la cartelele de brodare opţionale ........................................................................................................vi
Referitor la suporturile USB ..............................................................................................................................vi
Structura şi caracteristicile maşinii ............................................................................... vii
Maşină de brodat cu şase ace .........................................................................................................................vii
Diferenţele faţă de maşinile cu un singur ac ...................................................................................................viii
Alte caracteristici ...............................................................................................................................................ix
Caracteristici disponibile ................................................................................................................................... x
Structura manualului ........................................................................................................xi
Citiţi înainte de utilizarea maşinii.......................................................................................................................xi
Pentru informaţii suplimentare citiţi următoarele capitole..................................................................................xi
Căutarea informaţiilor........................................................................................................................................xi
Cuprins ............................................................................................................................. xii
PREGĂTIREA MAŞINII 1
Denumirea pieselor maşinii şi funcţiile acestora............................................................ 2
Vedere frontală..................................................................................................................................................2
Vedere din partea dreaptă/spate....................................................................................................................... 3
Panou de control ............................................................................................................................................... 3
Accesoriile incluse ............................................................................................................4
Accesoriile......................................................................................................................................................... 4
Accesoriile opţionale......................................................................................................... 5
Instalarea maşinii............................................................................................................... 6
Măsuri de siguranţă la instalare şi transport .....................................................................................................6
Locul de instalare..............................................................................................................................................7
Instalarea maşinii .............................................................................................................................................. 8
Reglarea poziţiei panoului de control ................................................................................................................ 9
Pregătirea ansamblului conducătorului de fir.................................................................................................. 10
Poziţionarea suportului mosorului ................................................................................................................... 11
Montarea suportului gherghefului.................................................................................................................... 11
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE 13
Măsuri de securitate la utilizare...................................................................................... 14
Măsuri de securitate privind alimentarea cu energie electrică ........................................................................ 14
Măsuri de securitate privind acul..................................................................................................................... 15
Verificarea acului............................................................................................................................................. 15
Măsuri de securitate privind bobina ................................................................................................................ 15
Recomandări pentru firul superior................................................................................................................... 16
Recomandări privind materialul.......................................................................................................................16
Recomandări privind afişajul ...........................................................................................................................16
Proceduri de bază............................................................................................................ 17
Instalarea bobinei ............................................................................................................ 18
Scoaterea suveicii ...........................................................................................................................................18
Instalarea bobinei............................................................................................................................................19
Montarea suveicii ............................................................................................................................................ 19
Pornirea maşinii ............................................................................................................... 20
Înţelegerea ecranelor ......................................................................................................................................21
Prezentarea generală a ecranelor................................................................................................................... 22
Selectarea unui model de broderie ................................................................................ 23
Selectarea unui model de broderie .................................................................................................................24
Editarea modelului de broderie ...................................................................................... 25
Trecerea la ecranul setărilor de brodare ......................................................................................................... 25
Definirea setărilor de brodare ......................................................................................... 26
xii
Page 14
Previzualizarea imaginii ..................................................................................................27
Verificarea unei imagini în previzualizare........................................................................................................ 27
Prinderea materialului în gherghef................................................................................. 28
Prinderea materialului în gherghef ..................................................................................................................28
Ataşarea gherghefului la maşină....................................................................................30
Ataşarea gherghefului ..................................................................................................................................... 30
Verificarea zonei de brodare ........................................................................................... 32
Trecerea la ecranul de brodare....................................................................................................................... 32
Înfilarea firului superior...................................................................................................33
Verificarea tijelor de ace şi a culorii firului ....................................................................................................... 33
Înfilarea firului superior....................................................................................................................................35
Înfilarea acului................................................................................................................................................. 39
Coaserea broderiei ..........................................................................................................42
Începerea brodării ........................................................................................................................................... 42
Oprirea brodării ............................................................................................................................................... 44
Verificarea tensionării firului ..........................................................................................45
Scoaterea gherghefului şi a materialului....................................................................... 46
Scoaterea gherghefului ................................................................................................................................... 46
Scoaterea materialului ....................................................................................................................................46
Oprirea maşinii .................................................................................................................47
Ecranul Ghid de referinţă rapidă .................................................................................... 49
Afişările tastelor...............................................................................................................................................49
Butoanele de comandă ale ecranului obişnuit ................................................................................................ 49
Înţelegerea ecranului de selectare a tipului de model ..................................................................................... 50
Înţelegerea ecranului listei de modele............................................................................................................. 51
Prezentarea ecranului de editare a modelului................................................................................................. 52
Înţelegerea ecranului setărilor de brodare ......................................................................................................54
Înţelegerea ecranului de brodare .................................................................................................................... 56
Dacă aveţi întrebări, aceste lucruri vă pot fi de ajutor .................................................58
TERMENI TEHNICI:........................................................................................................................................ 58
MODELE: ........................................................................................................................................................ 59
BRODAREA:...................................................................................................................................................59
ALTE PROCEDURI DE BAZĂ 61
Reluarea operaţiunii care se executa înainte ca maşina să fie oprită ........................62
Schimbarea acului ...........................................................................................................63
Schimbarea acului........................................................................................................................................... 63
Folosirea corectă a gherghefurilor................................................................................. 65
Tipurile şi utilizările gherghefurilor................................................................................................................... 65
Ataşarea la material a stabilizatorului (căptuşeală) aplicat cu fierul de călcat ..........66
Prinderea materialului .....................................................................................................67
Prinderea materialului în ghergheful foarte mare şi mare ...............................................................................67
Folosirea foii pentru brodat ............................................................................................................................. 68
Bucăţi de material mari/mici ........................................................................................................................... 69
Poziţia şi deplasarea gherghefului................................................................................. 70
Schimbarea poziţiei de brodare...................................................................................... 72
Reglarea unghiului .......................................................................................................................................... 73
Brodarea unui model cu minim şapte culori .................................................................75
Verificarea necesităţii înlocuirii mosoarelor..................................................................................................... 75
Înlocuirea mosoarelor în cazul modelelor cu minim şapte culori ............................... 77
Mesajul de înlocuire a mosoarelor .................................................................................................................. 77
Înlocuirea cu uşurinţă a mosoarelor................................................................................................................ 78
Dacă firul se rupe sau firul bobinei se termină în timpul brodării............................... 79
Dacă firul superior se rupe .............................................................................................................................. 79
Dacă firul bobinei se rupe sau se termină ....................................................................................................... 80
Brodarea de la începutul sau din mijlocul modelului ................................................... 81
Reluarea brodării după oprirea maşinii ......................................................................... 83
xiii
Page 15
—————————————————————————————————————————————————————————
Reglarea tensiunii firului .................................................................................................85
Reglarea tensiunii firului bobinei ..................................................................................................................... 85
Reglarea tensiunii firului superior.................................................................................................................... 86
SETĂRI DE BRODARE 87
Setarea cusăturii automate de blocare ..........................................................................88
Setările pentru poziţia de început/sfârşit.......................................................................89
Coaserea repetată a unui model pe diagonală ...............................................................................................90
Setarea vitezei maxime de coasere................................................................................ 91
Setarea maşinii astfel încât să se oprească la schimbarea culorii .............................92
Oprirea maşinii la următoarea schimbare a culorii.......................................................................................... 92
Specificarea pauzelor înainte de brodare ....................................................................................................... 92
Setarea temporară a tijelor acului ..................................................................................94
Setările tijei acului rezervat............................................................................................. 96
SELECTAREA/EDITAREA/SALVAREA MODELELOR 99
Măsuri de securitate referitoare la datele de brodare ................................................100
Selectarea unui model de broderie ..............................................................................102
Selectarea unui model .................................................................................................................................. 102
Modelele de broderie .................................................................................................................................... 104
Modelele alfabetice renascentiste................................................................................................................. 105
Modelele alfabetice florale ............................................................................................................................ 106
Monogramele cu aplicaţii .............................................................................................................................. 107
Modelele de chenar.......................................................................................................................................108
Modelele alfabetice .......................................................................................................................................109
Modelele de broderie stocate în memoria maşinii......................................................................................... 111
Cartelele de brodare (opţional) .....................................................................................................................112
Calculator (USB)........................................................................................................................................... 114
Suporturile media USB (disponibile în comerţ) .............................................................................................117
Editarea modelului de broderie (ecranul de editare a modelului) .............................119
Combinarea modelelor.................................................................................................................................. 119
Selectarea modelului ce va fi editat .............................................................................................................. 120
Mutarea unui model ...................................................................................................................................... 120
Inversarea modelului pe orizontală ...............................................................................................................121
Inversarea modelului pe verticală ................................................................................................................. 121
Modificarea mărimii unui model .................................................................................................................... 121
Rotirea unui model ........................................................................................................................................122
Modificarea dispunerii textului unui caracter ................................................................................................. 123
Modificarea spaţierii caracterelor .................................................................................................................. 124
Modificarea densităţii firului (numai pentru anumite caractere şi modele de chenar) ................................... 125
Specificarea textului multicolor...................................................................................................................... 126
Modificarea culorilor modelului...................................................................................................................... 127
Ştergerea unui model.................................................................................................................................... 128
Editarea modelului de broderie (ecranul setărilor de brodare) .................................129
Rotirea întregului model ................................................................................................................................129
Crearea unui model repetitiv ......................................................................................................................... 130
Modificarea culorilor modelului...................................................................................................................... 131
Editarea unui model combinat......................................................................................132
Salvarea modelelor de broderie ................................................................................... 136
În memoria maşinii ........................................................................................................................................136
Dacă modelul de broderie nu poate fi salvat................................................................................................. 136
Suporturile USB (disponibile în comerţ) ........................................................................................................137
xiv
Page 16
SETĂRILE DE BAZĂ ŞI FUNCŢIA AJUTOR 139
Folosirea tastei Setări....................................................................................................140
Înţelegerea ecranului de setări......................................................................................................................140
Reglarea luminozităţii LCD-ului..................................................................................................................... 142
Activarea şi dezactivarea avertizorului sonor ................................................................................................142
Schimbarea limbii.......................................................................................................................................... 143
Schimbarea unităţilor de măsură .................................................................................................................. 143
Schimbarea indicatoarelor afişajului .............................................................................................................143
Schimbarea informaţiilor despre culoarea firului ........................................................................................... 145
Afişarea culorilor firelor în format complex....................................................................................................146
Setările tabelului de fire personalizate ..........................................................................................................147
Specificarea tăierii cusăturilor de trecere/codurilor „DST” de trecere pentru tăiere ...................................... 149
Ştergerea cusăturilor scurte.......................................................................................................................... 150
Specificarea lungimii rămase a firului............................................................................................................150
Folosirea tastei de prezentare a operaţiunilor maşinii ............................................... 151
Folosirea tastei Ajutor ...................................................................................................153
ANEXXĂ 155
Coaserea aplicaţiilor......................................................................................................156
Coaserea modelelor aplicate ........................................................................................................................ 156
Folosirea unui model de chenar pentru a crea aplicaţii (1) ........................................................................... 157
Folosirea unui model de chenar pentru a crea aplicaţii (2) ........................................................................... 158
Instrucţiuni utile pentru utilizarea maşinii ................................................................... 160
Verificarea tensiunii firului pentru modelele încorporate ............................................................................... 160
Coaserea unui model aliniat cu un marcaj de pe material ............................................................................ 161
Tabelul de culori ale firului ............................................................................................................................ 163
Culorile datelor de brodare Tajima (.dst)....................................................................................................... 163
Crearea unor broderii frumoase ...................................................................................164
Firele ............................................................................................................................................................. 164
Stabilizatoarele (Căptuşelile) ........................................................................................................................ 165
Tehnicile de prindere..................................................................................................................................... 166
Tabelul de compatibilitate material /stabilizator ............................................................................................ 167
ACCESORII OPŢIONALE
Ataşarea unui gherghef opţional pentru maşinile de brodat industriale..................168
Folosirea gherghefului opţional pentru şepci............................................................. 169
Ghergheful pentru şepci şi accesoriile acestuia............................................................................................169
Tipurile de şepci ............................................................................................................................................ 170
Măsuri de securitate privind materialele........................................................................................................171
Pregătirea pentru utilizarea gherghefului pentru şepci..................................................................................171
Ataşarea gherghefului standard pentru şepci la dispozitivul de fixare şi aşezarea unei şepci în
gherghef ........................................................................................................................................................ 176
Ataşarea gherghefului complex pentru şepci la dispozitivul de fixare şi aşezarea unei şepci în gherghef ... 180
Montarea suportului gherghefului..................................................................................................................185
Informaţii suplimentare despre digitizare ...................................................................................................... 186
Folosirea bobinatorului opţional ..................................................................................188
Măsuri de securitate...................................................................................................................................... 188
Bobinatorul şi accesoriile acestuia ................................................................................................................188
Instalarea bobinatorului opţional ...................................................................................................................189
Conectarea adaptorului de c.a. ..................................................................................................................... 189
Bobinarea...................................................................................................................................................... 190
Întreţinerea .....................................................................................................................193
Curăţarea ecranului LCD .............................................................................................................................. 193
Curăţarea suprafeţei maşinii .........................................................................................................................193
Curăţarea cârligului .......................................................................................................................................193
Curăţarea zonei din jurul plăcii acului ...........................................................................................................194
Curăţarea suveicii ......................................................................................................................................... 195
Lubrifierea maşinii ......................................................................................................................................... 196
xv
Page 17
—————————————————————————————————————————————————————————
Depanarea.......................................................................................................................198
Depanare pe ecran ....................................................................................................................................... 198
Depanarea .................................................................................................................................................... 199
Mesajele de eroare .......................................................................................................................................207
Dacă LCD-ul nu poate fi citit .........................................................................................................................213
Dacă maşina nu reacţionează la apăsarea unei taste ..................................................................................213
Specificaţii ......................................................................................................................215
Specificaţiile maşinii de brodat...................................................................................................................... 215
Index................................................................................................................................ 216
xvi
Page 18
1PREGĂTIREA MAŞINII
După ce aţi despachetat maşina, consultaţi, mai întâi „Accesoriile incluse” la pagina 4, şi verificaţi dacă sunt incluse toate accesoriile enumerate. După această verificare, maşina de brodat poate fi instalată. În acest capitol sunt prezentate informaţii pentru instalarea maşinii şi diversele proceduri de pregătire care trebuie efectuate înainte de începerea coaserii.
Denumirea pieselor maşinii şi funcţiile acestora ................................................2
Vedere frontală / 2 Vedere din partea dreaptă/spate / 3 Panou de control / 3
Accesoriile incluse ................................................................................................. 4
Accesoriile / 4
Accesoriile opţionale.............................................................................................. 5
Instalarea maşinii....................................................................................................6
Măsuri de siguranţă la instalare şi transport / 6 Locul de instalare / 7 Instalarea maşinii / 8 Reglarea poziţiei panoului de control / 9 Pregătirea ansamblului conducătorului de fir / 10 Poziţionarea suportului mosorului / 11 Montarea suportului gherghefului / 11
Page 19
PREGĂTIREA MAŞINII ———————————————————————————————————————————————

Denumirea pieselor maşinii şi funcţiile acestora

Denumirile diverselor piese ale maşinii de cusut şi funcţiile acestora sunt prezentate mai jos. Înainte de a utiliza maşina de cusut, citiţi cu atenţie aceste prezentări pentru a vă familiariza cu denumirile părţilor componente ale maşinii.

Vedere frontală

6
7
1
2
3
4
5
1 Butoane de tensionare a firului
Reglează tensiunea firului.
2 Caseta tijei acului
Caseta se deplasează la stânga şi la dreapta pentru a aduce acul în poziţia de brodare.
3 Sanie
Ataşaţi ghergheful la sania de antrenare. La pornirea maşinii sau în timpul brodării, sania se deplasează înainte, înapoi, la stânga şi la dreapta.
4 Conducător fir inferior 5 Capac cârlig/Cârlig
Deschideţi capacul cârligului şi apoi introduceţi suveica în cârlig.
123456
0
8
C
9
B
D
A
6 Conducător de fir 7 Suport ansamblu conducător fir 8 Suport mosor
Puneţi 6 mosoare de fir pentru broderie.
9 Panou de control 0 Tălpi
Folosiţi suporţii pentru a regla înălţimea picioarelor.
A Lampă de cusut B Ştifturi conducător fir C Conducător superior de fir D Conducător intermediar de fir
2
Page 20

Vedere din partea dreaptă/spate

1 Port USB tip „A” (gazdă)
La folosirea unui suport media USB, conectaţi suportul USB la portul USB de tip „A” (gazdă).
2 Fantă cartelă brodare
Introduceţi cartelele de brodare (vândute separat) în fantă.
3 Volant
Rotiţi volantul pentru a mişca acul în sus şi în jos. Rotiţi volantul în sens invers acelor de ceasornic.
4 Port USB tip „B” (funcţie)
La trimiterea unor modele de la un calculator la maşină, conectaţi cablul USB de la calculator la portul USB de tip „B” (funcţie).
Partea de jos
5 Conector de alimentare
Introduceţi fişa cablului de alimentare în conectorul de alimentare.
6 Întrerupător principal
Folosiţi întrerupătorul principal pentru a porni (ON) (I) şi opri (OFF) (
7 Fante de aerisire
{) maşina.
1

Panou de control

1 Buton de pornire/oprire
Apăsaţi butonul de pornire/oprire pentru a porni sau opri maşina. Modul în care butonul luminează şi culoarea acestuia se modifică în funcţie de condiţiile de funcţionare ale maşinii.
Se aprinde şi are culoarea roşie : Dacă maşina nu poate începe
operaţiunea de coasere
Luminează intermitent şi are culoarea verde: Dacă maşina poate începe
operaţiunea de coasere Se aprinde şi are culoarea verde : În timp ce maşina coase Stins : Atunci când maşina este oprită
1
2
3
4
2 Butonul de tăiere a firelor
Apăsaţi butonul de tăiere a firelor pentru a tăia firul superior şi cel al bobinei.
3 Butonul de înfilare automată a acului
Apăsaţi butonul de înfilare automată a acului pentru a înfila acul.
4 LCD (panou tactil)
Atingeţi tastele care apar pe panoul tactil pentru a selecta şi edita modele şi pentru a confirma diverse informaţii.
Denumirea pieselor maşinii şi funcţiile acestora
3
Page 21
PREGĂTIREA MAŞINII ———————————————————————————————————————————————

Accesoriile incluse

După deschiderea cutiei, verificaţi dacă aceasta conţine accesoriile enumerate mai jos. În cazul în care un accesoriu lipseşte sau este deteriorat, contactaţi distribuitorul dumneavoastră.

Accesoriile

Accesoriile de mai jos sunt livrate împreună cu această maşină. Folosiţi numai accesoriile livrate o dată cu această maşină.
1. 2. 3.
4. 5. 6.
7. 8. 9.
10. 11. 12.
13. 14. 15.
16. 17. 18.
19. 20. 21.
22. 23. 24.
25. 26. 27.
28. 29. 30.
31. 32
4
Nr. Denumire piesă
1 Cutie accesorii XC6482-051 2 Set de ace (2 buc.) 3Bobină prebobinată (6 buc.) XC6368-051 4
Plasă de protecţie mosor (6 buc.)
5
Dispozitiv de desfăcut cusături 6 Foarfece XC1807-121 7Pensetă XC6542-051 8 Creion tactil XA9940-051
Dispozitiv de schimbat ace 9
(dispozitiv de înfilare)
10 Distanţier placă ac XC6499-151 11 Şurubelniţă în cruce XC6543-051 12 Şurubelniţă obişnuită X55468-051 13
Şurubelniţă cu cap hexagonal
14 Şurubelniţă cu cot XC6545-051 15 Şurubelniţă disc XC1074-051 16 Cheie 13 x 10 XC6159-051 17 Recipient cu ulei XZ0206-051 18 Perie de curăţat X59476-051 19 Greutate XC5974-151 20 Cablu USB XD1851-051
Gherghef (foarte mare)
21
200 mm (H) × 300 mm (l)
(7-7/8 ţoli (H) × 11-3/4 ţoli (l))
Gherghef (mare)
22
130 mm (H) × 180 mm (l)
(5-1/8 ţoli (H) × 7-1/8 ţoli (l))
Gherghef (mediu)
23
100 mm (H) × 100 mm (l)
(4 ţoli (H) × 4 ţoli (l))
Gherghef (mic)
24
40 mm (H) × 60 mm (l)
(1-1/2 ţoli (H) × 2-3/8 ţoli (l))
Foaie pentru brodat (foarte mare)
25
200 mm (H) × 300 mm (l)
(7-7/8 ţoli (H) × 11-3/4 ţoli (l))
Foaie pentru brodat (mare)
26
130 mm (H) × 180 mm (l)
(5-1/8 ţoli (H) × 7-1/8 ţoli (l))
Foaie pentru brodat (medie)
27
100 mm (H) × 100 mm (l)
(4 ţoli (H) × 4 ţoli (l))
Foaie pentru brodat (mică)
28
40 mm (H) × 60 mm (l)
(1-1/2 ţoli (H) × 2-3/8 ţoli (l))
29 Manual de utilizare XE2710-001 30 Ghid de referinţă rapidă XE5020-001 31 Adaptor mosor (6 buc.) XC7134-051 32 Capac mosor (6 buc.) 130012-054
Denumire
model
PRHA1BR11
PRH300
PRH180
PRH100
PRH60
Cod piesă
XC6469-001
S34455-000 X54243-051
XC4957-051
XC5159-051
XC6284-052
XC6285-052
XC6286-052
XC6287-052
XC5704-051
XC5721-051
XC5759-051
XC5761-051
Page 22

Accesoriile opţionale

Următoarele piese sunt disponibile ca accesorii opţionale.
1. 2. 3. 4. 5.
1
1. Set de gherghefuri complexe pentru şepci
Denumire model: PRCF2 Cod piesă: XC7609-052
(Vezi instrucţiunile de la pagina 169.)
2. Gherghef standard pentru şepci
Denumir e model: PRCFH1 Cod piesă: XC6958-052
3. Gherghef complex pentru şepci
Denumire model : PRCFH2 Cod piesă: XC7610-052
4. Dispozitiv de prindere circular
Denumire model: PRCFJ2 Cod piesă: XC7611-052
5. Set bobinator
Denumire model: PRBW1 Cod piesă: XC6290-156 XC6290-152 (pentru Australia) (Vezi instrucţiunile de la pagina 188.)
6. Cartelă de brodare
Notă
Codurile pieselor pot diferi în funcţie de zona de unde a fost achiziţionată maşina.
Cartelele de brodare vândute în străinătate nu sunt compatibile cu această maşină de brodat.
Nr. Denumire piesă
1 Alfabet SA298 X58317-003 2 Flori SA299 X58321-003
10
Embleme cu monogramă 11 Chenare SA311 XA0257-001 * 12 Mijloace de transport SA312 XA0275-001 * 13 Embleme sportive SA313 XA0517-003 14 Flori mari SA314 XA1223-003 16 Câini şi pisici SA316 XA1406-003 19 Modele marine SA319 XA2452-001 * 20 Modele mici SA320 XA2869-003 25 Cai SA325 XA3791-003 27 Păsări SA327 XA4289-003 28 Crăciun SA328 XA4502-003 29 Dantelă SA329 XA4664-003 30 Animale sălbatice SA330 XA4771-003 31 Flori mari II SA331 XA5037-003 32 Instrumente muzicale SA332 XA5386-001 * 33 Copaci SA333 XA5567-003 35 Câini şi pisici II SA335 XA5629-003 36 Fructe şi legume SA336 XA5659-003 37 Aplicaţii alfabet SA337 XA5753-003 38 Îngeri SA338 XA5781-001 * 39 Chip de păpuşă SA339 XA5978-001 * 40 Sport 3 SA340 XA6111-001 * 41 Alfabet renascentist SA341 XA6586-003 42 Fermă SA342 XA6733-003 43 Modele victoriene SA343 XA6769-003 44 Dantelă 2 SA344 XA6849-003 45 Fantezii SA345 XA7770-003 47 Fluturi SA347 XA8206-003
Denumire
model
SA307 X59567-003
Cod piesă
Nr. Denumire piesă
49 Artă populară SA349 XA8348-001 * 50 Zâne şi flori SA350 XA8414-003 51 Păpuşi din hârtie SA351 XA8563-001 * 52 Colecţii de urşi SA352 XA8511-003 53 Scenă SA353 XA8936-003 54 Ora ceaiului SA354 XA9129-001 * 55 Grădinărit SA355 XA9348-003 56 Modele asiatice SA356 XC0025-003 57
Modele pentru Crăciun, mari
58 Noi modele matlasate SA358 XC0861-003
Modele pentru vacanţa
60
de vară 61 Decoraţii bluze SA361 XC1304-003 62 Semne zodiacale SA362 XC1502-001 * 63 Iepuraşi SA363 XC1646-001 * 64 Bunicuţe SA364 XC2176-003 65
Modele de culoare roşie 66 Mix pop SA366 XC4819-003 67 Decoraţiuni casnice SA367 XC7048-003 68
Colecţie cu puncte în cruce 1
Motive pentru tricouri 69
sportive
Colecţie cu puncte în 70
cruce 2 71 Amintiri din trecut SA371 XC9094-003
Colecţie cu puncte în 72
cruce 3
n stil
Î
Album
japonez
73 74 75 Colecţie de dantele SA375 XD1193-003
Denumire
model
SA357 XC0057-001 *
SA360 XC1168-001 *
SA365 XC4220-003
SA368 XC7097-003 SA369 XC7274-003
SA370 XC7550-003
SA372 XC9082-003
SA373 XD0130-003 SA374 XD1091-003
* Sfârşit de serie
De reţinut
Contactaţi cel mai apropiat distribuitor autorizat pentru a comanda piese suplimentare şi accesorii opţionale folosind codul de piesă corect.
Cod piesă
Accesoriile opţionale 5
Page 23
PREGĂTIREA MAŞINII ———————————————————————————————————————————————

Instalarea maşinii

Procedurile de instalare a maşinii sunt descrise mai jos. Dacă maşina nu este corect instalată, poate trepida sau produce zgomote puternice, iar broderia nu va fi cusută corect. Este disponibil şi un blat de coasere opţional.

Măsuri de siguranţă la instalare şi transport

ATENŢIE
Temperatura mediului de funcţionare trebuie să fie între 5 °C (40 °F) şi 40 °C
(104 °F). Dacă maşina este lăsată să funcţioneze într-un mediu în care este prea rece sau prea cald, pot apărea defecţiuni.
Nu utilizaţi maşina într-un loc unde va fi expusă la lumina directă a soarelui, deoarece
pot apărea defecţiuni.
Aşezaţi maşina astfel încât cei patru suporţi să fie în contact total cu biroul sau masa,
astfel încât aceasta să fie aşezată la nivel.
Nu aşezaţi sub maşina de brodat obiecte care pot bloca fantele de aerisire amplasate
în partea de jos spre spate şi nu lăsaţi să se acumuleze scame sau praf în fantele de aerisire deoarece motorul maşinii se poate supraîncălzi, provocând incendii sau deteriorarea maşinii.
Maşina cântăreşte aproximativ 37 de kg (81 de livre). Maşina de brodat trebuie să fie
transportată şi instalată de către două persoane.
La transportarea maşinii, aceasta trebuie ridicată de la partea de jos, din punctele
indicate, de către două persoane. Ridicarea maşinii dintr-o altă zonă poate duce la deteriorarea maşinii sau la căderea acesteia, rănindu-vă.
În caz de furtună cu fulgere, opriţi maşina şi scoateţi din priză cablul de alimentare.
Fulgerele pot provoca funcţionarea incorectă a maşinii.
Cablul de alimentare nu va fi conectat până când nu se termină instalarea maşinii. În
caz contrar, vă puteţi răni dacă se apasă accidental pe butonul de pornire/oprire şi maşina începe să coasă.
La lubrifierea maşinii se vor purta ochelari de protecţie şi mănuşi, pentru ca uleiul sau
vaselina să nu vă pătrundă în ochi sau să vă afecteze pielea. Nu introduceţi ulei sau vaselină în gură. Nu lăsaţi uleiul şi vaselina la îndemâna copiilor.
6
Page 24

Locul de instalare

Maşina va fi instalată într-un loc care îndeplineşte următoarele cerinţe.
•Maşina se amplasează la minimum 50 de mm (2 ţoli) faţă de perete
•Se lasă suficient spaţiu în jurul maşinii
•Nu aşezaţi obiecte în zona de deplasare a gherghefului
•Instalaţi maşina lângă o priză de curent
•Folosiţi o suprafaţă dreaptă şi stabilă, cum ar fi un birou
•Folosiţi o suprafaţă care poate susţine greutatea maşinii (cca. 37 kg (81 livre))
•Lăsaţi spaţiu în jurul fantelor de aerisire din partea de jos către spate
770 mm (30-5/16 ţoli)
1
Peste 50 de mm (2 ţoli)
589 mm (23-3/16 ţoli)
Peste 350 mm (13-3/4 ţoli)
Peste 250 mm (9-7/8 ţoli)
512 mm (20-5/32 ţoli)
Peste 250 mm (9-7/8 ţoli)
ATENŢIE
Pentru a împiedica funcţionarea defectuoasă sau deteriorarea maşinii, aceasta nu
trebuie să fie instalată în locuri expuse la următorii factori.
Lumina directă a soarelui
Obiecte în zona de deplasare a gherghefului
Spaţiu insuficient
Temperaturi extrem de ridicate sau de scăzute (temperatura mediului de funcţionare trebuie să fie între 5 °C (40 °F) şi 40 °C
Lichide, cum ar fi apa
Praf excesiv
Fante de aerisire blocate
Conectare la prelungitoare sau adaptoare multiple
O suprafaţă instabilă
Notă
Pentru siguranţa dvs.: Deoarece maşina cântăreşte aproximativ 37 kg (81 livre), aceasta nu trebuie instalată pe o masă sau un birou instabil(ă).
Instalarea maşinii
7
Page 25
PREGĂTIREA MAŞINII ———————————————————————————————————————————————
.

Instalarea maşinii

La instalarea maşinii, reglaţi picioarele astfel încât maşina să fie stabilă.
Aveţi grijă să îndepărtaţi toate benzile de
1
ambalare lipite pe maşină şi toate materialele folosite la ambalare.
Instalaţi maşina într-un loc în care să
2
existe suficient spaţiu în jurul acesteia.
Peste 50 de mm (2 ţoli)
589 mm (23-3/16 ţoli)
Peste 350 mm (13-3/4 ţoli)
Peste 250 mm (9-7/8 ţoli)
512 mm (20-5/32 ţoli)
Peste 250 mm (9-7/8 ţoli)
Folosiţi cheia inclusă pentru a roti piuliţa
4
reglabilă de pe suport.
Dacă piuliţa este rotită în direcţia 1, piciorul se lungeşte; dacă piuliţa este rotită în direcţia
2, piciorul se scurtează.
2
1
1 Piuliţă reglabilă pentru suport
•Reglaţi toate cele patru picioare, astfel încât să fie bine fixate pe birou sau masă.
După reglarea picioarelor la lungimea
5
dorită, folosiţi cheia inclusă pentru a strânge piuliţele.
1
Reglaţi picioarele astfel încât maşina să fie
3
stabilă.
Folosiţi cheia inclusă pentru a slăbi piuliţa de blocare corespunzătoare suportului pe care doriţi să-l reglaţi.
1
2
1 Piuliţă de blocare 2 Piuliţă reglabilă pentru suport
X Picioarele suporturilor pot fi rotite.
1
1 Piuliţă de blocare
Apăsaţi pe fiecare colţ al maşinii de
6
brodat, pentru a vă asigura că este stabilă.
Dacă nu este stabilă, urmaţi din nou paşii 3 -
5 pentru a regla picioarele.
8
Page 26

Reglarea poziţiei panoului de control

Reglaţi poziţia şi unghiul panoului de control, astfel încât acesta să poată fi utilizat cu uşurinţă.
Slăbiţi cele două şuruburi cu cap striat
1
pentru a aduce panoul de control în faţă.
1
1 Şuruburi cu cap striat
Reglaţi panoul de control într-o poziţie din
2
care să fie uşor de utilizat şi apoi strângeţi şuruburile cu cap striat.
Reglaţi orientarea panoului de control.
3
Slăbiţi şurubul cu cap striat, reglaţi panoul de control într-o poziţie în care să fie uşor de vizualizat şi apoi strângeţi şurubul cu cap striat.
1 Şurub cu cap striat
Reglaţi unghiul panoului de control.
4
Slăbiţi cele două şuruburi cu cap striat din spatele panoului de control, reglaţi panoul de control într-un unghi din care să fie uşor de vizualizat şi apoi strângeţi şuruburile cu cap striat.
1
1
1
1
(Vedere laterală) (Vedere de sus)
1 Şuruburi cu cap striat
Notă
Folosiţi şurubelniţa disc inclusă şi slăbiţi şi
strângeţi bine cele cinci şuruburi cu cap striat.
Instalarea maşinii
9
Page 27
PREGĂTIREA MAŞINII ———————————————————————————————————————————————
Folosiţi şurubelniţa cu cap cruce şi slăbiţi
3

Pregătirea ansamblului conducătorului de fir

şuruburile de pe partea stângă şi dreaptă a ansamblului conducătorului de fir, după care ridicaţi conducătorul de fir astfel încât acesta să fie drept.
Ridicaţi ansamblul conducătorului de fir. Luaţi şurubelniţa cu cap în cruce inclusă.
Folosiţi şurubelniţa cu cap în cruce şi
1
slăbiţi şuruburile de pe partea stângă a suportului ansamblului conducătorului de
1
fir, pentru a putea ridica ansamblul.
Scoateţi şurubul 1, apoi rotiţi şurubul 2 de 3 - 4 ori, pentru a-l slăbi
.
1 Slăbiţi şuruburile
1 Scoateţi şurubul. 2 Rotiţi şurubul de 3 - 4 ori, pentru a-l slăbi.
Ridicaţi conducătorul de fir în poziţie şi
2
strângeţi şurubul2 din partea stângă. Introduceţi şurubul1 pe partea dreaptă a suportului ansamblului conducătorului de fir şi strângeţi-l.
1 Introduceţi şurubul şi strângeţi-l. 2 Strângeţi şurubul.
Strângeţi şuruburile din partea stângă şi
4
dreaptă a ansamblului conducătorului de fir.
Notă
Dacă şuruburile nu sunt slăbite suficient,
este posibil să nu puteţi mişca cu uşurinţă suportul ansamblului conducătorului de fir şi conducătorul de fir. Nu aplicaţi o forţă excesivă când mişcaţi suportul ansamblului conducătorului de fir şi conducătorul de fir. Asiguraţi-vă că şuruburile sunt slăbite suficient înainte de a mişca aceste componente.
Nu uitaţi să strângeţi bine fiecare şurub,
astfel încât suportul ansamblului conducătorului de fir şi conducătorul de fir să fie bine fixate.
10
Page 28

Poziţionarea suportului mosorului

Montarea suportului gherghefului

Fixaţi suportul mosorului în poziţia de brodare.
Slăbiţi şurubul cu cap striat şi apoi
1
deschideţi suportul mosorului către stânga şi către dreapta.
1
2
1 Şurub cu cap striat 2 Suport mosor
După ce suportul mosorului este complet
2
deschis, strângeţi şurubul cu cap striat.
Montaţi suportul gherghefului pe sanie.
Scoateţi cele două şuruburi cu cap striat
1
ale suportului gherghefului.
1 Şuruburi cu cap striat
Aliniaţi găurile de pe suportul
2
gherghefului cu ştifturile de pe placa de montare a gherghefului de pe sanie.
1
X Fixaţi suportul mosorului în poziţia deschis.
1 Ştifturi de pe placa de montare a gherghefului 2 Găuri în suportul gherghefului
Instalarea maşinii
11
Page 29
PREGĂTIREA MAŞINII ———————————————————————————————————————————————
Fixaţi suportul gherghefului cu cele două
3
şuruburi cu cap striat.
1
Folosiţi şuruburile cu cap striat scoase în pasul 1.
Notă
Folosiţi şurubelniţa disc inclusă şi strângeţi ferm şuruburile cu cap striat.
Maşina este acum gata de utilizare.
12
Page 30

2 CURS INTRODUCTIV DE BRODARE

În acest capitol sunt prezentate, în ordine, principalele operaţiuni de brodare - de la cuplarea maşinii la sursa de alimentare, la coaserea unui model şi la finalizarea coaserii. Urmaţi paşii din acest capitol pentru a broda un model şi pentru a vă familiariza cu utilizarea acestei maşini de brodat.
Măsuri de securitate la utilizare ..........................................................................14
Proceduri de bază.................................................................................................17
Ecranul Ghid de referinţă rapidă .........................................................................49
Dacă aveţi întrebări, aceste lucruri vă pot fi de ajutor ......................................58
Instalarea bobinei
Pornirea maşinii
Selectarea unui model de broderie
Editarea modelului de broderie
Definirea setărilor de brodare
Previzualizarea imaginii
Prinderea materialului în gherghef
Ataşarea gherghefului la maşină
Verificarea zonei de brodare
Înfilarea firului superior
Coaserea broderiei
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Verificarea tensionării firului
Scoaterea gherghefului şi a materialului
Oprirea maşinii
12
13
14
Page 31
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

Măsuri de securitate la utilizare

În cele ce urmează sunt prezentate punctele necesare pentru asigurarea funcţionării corecte a acestei maşini.

Măsuri de securitate privind alimentarea cu energie electrică

Respectaţi următoarele măsuri de securitate privind alimentarea cu energie electrică.
AVERTISMENT
Utilizaţi numai surse de alimentare cu energie electrică pentru aparate de uz casnic.
Utilizarea altor surse de alimentare poate provoca incendii, şocuri electrice sau defectarea maşinii.
În aceste situaţii, opriţi maşina de brodat şi scoateţi cablul de alimentare din priză
pentru a evita incendiile, electrocutarea sau deteriorarea maşinii.
•Dacă nu vă aflaţi în apropierea maşinii.
•După utilizarea maşinii.
•Dacă se produce o pană de curent în timp ce maşina funcţionează.
•Dacă maşina nu funcţionează corect, de exemplu, atunci când o conexiune este slăbită sau întreruptă.
• În timpul furtunilor cu descărcări electrice.
ATENŢIE
Nu conectaţi maşina la sursa de alimentare prin intermediul prelungitoarelor sau al
adaptoarelor cu prize multiple, la care sunt cuplate multe alte aparate, deoarece se pot produce incendii sau electrocutare.
Nu introduceţi şi nu scoateţi cablul de alimentare în / din priză cu mâinile ude, în caz
contrar putându-se produce electrocutarea.
La decuplarea cablului de alimentare, opriţi mai întâi maşina, ţineţi de ştecher când
scoateţi cablul din priză. Dacă trageţi de cablu se poate produce incendiu sau electrocutare.
Nu permiteţi tăierea, deteriorarea, modificarea, îndoirea forţată, tragerea, răsucirea
sau înfăşurarea cablului de alimentare. În plus, pe cablu nu trebuie să fie aşezate obiecte grele şi cablul nu trebuie să fie expus la căldură, în caz contrar acesta putându-se defecta sau putându-se produce incendiu sau electrocutare. În cazul în care cablul de alimentare sau ştecherul acestuia se deteriorează, întrerupeţi utilizarea maşinii şi duceţi-o la cel mai apropiat distribuitor autorizat, în vederea reparării.
Dacă maşina nu va fi utilizată o lungă perioadă de timp, scoateţi cablul de alimentare
din priză, pentru a evita producerea unui incendiu.
14
Page 32

Măsuri de securitate privind acul

Respectaţi următoarele măsuri de securitate referitoare la alegerea corectă a acului pentru maşina dvs.
ATENŢIE
Maşina dvs. foloseşte ace de brodat de uz casnic. Acul recomandat de fabrică este
„HAX 130 EBBR” (Organ). Se pot folosi şi ace Schmetz 130/705 H-E, ca înlocuitor. Dacă se folosesc alte ace, acul sau firul se poate rupe sau mecanismul de înfilare a acului se poate defecta, putându-se produce rănirea.
Nu folosiţi niciodată ace îndoite. Acele îndoite se pot rupe cu uşurinţă, provocând răni
.

Verificarea acului

Coaserea folosind un ac îndoit este extrem de periculoasă, deoarece acul se poate rupe în timp ce maşina funcţionează. Aşezaţi partea plată a acului pe o suprafaţă plană şi verificaţi dacă distanţa dintre ac şi suprafaţa plană este egală. Dacă acul este îndoit sau vârful acului este rupt, înlocuiţi acul cu unul nou. (Consultaţi „Schimbarea acului” la pagina 63.)
Marcaj pentru tipul de ac
Ac corespunzător
Parte plată
Suprafaţă plană
Ac necorespunzător
Dacă distanţa dintre ac şi suprafaţa plană nu este egală, acul este îndoit. Nu folosiţi un ac îndoit.
Suprafaţă plană
2

Măsuri de securitate privind bobina

Respectaţi următoarele măsuri de securitate privind bobina.
ATENŢIE
Folosiţi numai bobina prebobinată (tip „L” COATS / POLIESTER COASERE „Fir
filamentar”) sau bobinele fabricate special pentru această maşină. Utilizarea oricărei alte bobine poate cauza vătămări corporale sau defectarea maşinii.
COATS
L
Polyester
Utilizaţi o bobină pe care firul a fost înfăşurat corect; în caz contrar, acul s-ar putea
rupe sau tensiunea firului va fi incorectă.
La bobinarea unei bobine, folosiţi numai bobinatorul opţional (consultaţi pagina 188)
şi bobine din metal (cod piesă: 100376-053).
La bobinarea bobinei, folosiţi fire din bumbac sau din poliester (între 74 dtex/2 şi 100
dtex/2).
Măsuri de securitate la utilizare
15
Page 33
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

Recomandări pentru firul superior

Se vor respecta următoarele recomandări referitoare la firul superior.
Notă
Se recomandă folosirea unui fir de brodat din viscoză sau poliester (120 den x 2 / 135 dtex x 2 / 40 fineţe (în Americi şi Europa) / #50 (în Japonia)).

Recomandări privind materialul

Se vor respecta următoarele recomandări referitoare la material.
Notă
Maşina dvs. poate broda materiale cu o grosime de până la 1 mm (3/8 ţoli). Dacă se cos
materiale mai groase, acul se poate îndoi sau rupe.
La brodarea unor cusături suprapuse, acul pătrunde cu greu prin material, şi de aceea se
poate îndoi sau rupe.
Notă
Fixaţi stabilizatori pe materialele subţiri sau elastice. (Consultaţi „Ataşarea la material a
stabilizatorului (căptuşeală) aplicat cu fierul de călcat” la pagina 66 pentru informaţii suplimentare)
La brodarea unor piese de dimensiuni mari, asiguraţi-vă că materialul nu se prinde în
sanie.

Recomandări privind afişajul

Se vor respecta următoarele recomandări referitoare la utilizarea afişajului.
Notă
Atingeţi afişajul numai cu degetul sau cu creionul tactil inclus. Nu folosiţi un creion
mecanic, o şurubelniţă sau un alt obiect dur sau ascuţit. În plus, nu apăsaţi excesiv pe ecranul afişajului, deoarece acesta se poate defecta.
• Din cauza diferenţelor de temperatură, ecranul se poate uneori întuneca total sau parţial.
Aceasta nu este o defecţiune. Dacă ecranul este greu de citit, reglaţi luminozitatea acestuia. (Consultaţi „Dacă LCD-ul nu poate fi citit” la pagina 213.)
• Ecranul se poate întuneca imediat după ce maşina de brodat este pornită. Aceasta este o
caracteristică normală a luminii de fundal şi nu reprezintă o defecţiune. După aproximativ 10 minute, ecranul va atinge nivelul său normal de luminozitate.
•Dacă nu priviţi perpendicular pe ecran, culorile pot părea şterse sau ecranul poate fi greu
de citit. Aceasta este o caracteristică normală a ecranului şi nu reprezintă o defecţiune. Staţi în faţa ecranului atunci când îl utilizaţi.
16
Page 34

Proceduri de bază

Operaţiile elementare de brodare sunt descrise mai jos. Verificaţi procedura generală de mai jos înainte de a utiliza maşina de brodat.
Pagina de
Procedură
1Instalaţi bobina. p.18 p.15
2 Porniţi maşina. p.20 p.14, 16
3Selectaţi un model de broderie. p.23
4Editaţi modelul de broderie. p.25
5 Specificaţi setările de brodare. p.26
6 Verificaţi imaginea previzualizată.p.27
7Prindeţi materialul în gherghef. p.28 p.16
8Ataşaţi ghergheful la maşină.p.30
9 Verificaţi zona de brodare. p.32
10 Înfilaţi firele superioare. p.33 p.16
Deblocaţi maşina şi apăsaţi butonul de pornire/oprire pentru a
11
iniţia brodarea. (Când brodarea se termină, maşina se opreşte automat.)
12 Verificaţi tensionarea firului. p.45
Operaţiune
referinţă
din cursul
introductiv
p.42
Pagina de
referinţă
pentru
procedura
de operare
2
13 Scoateţi ghergheful şi apoi materialul de pe gherghef. p.46
14 Opriţi maşina. p.47
(Exemplu) Model de broderie Operaţiunile de brodare a modelului prezentat în partea stângă sunt
descrise în paginile următoare. Deşi brodarea poate continua fără ca modelul să fie editat sau ca setările de brodare să fie specificate, consultaţi pagina 119 pentru detalii despre editarea modelelor şi pagina 87 pentru detalii despre specificarea setărilor de brodare. Descrierea tastelor şi prezentarea altor informaţii care apar pe ecranele LCD principale sunt incluse în tabelele de la paginile 49 - 57. Folosiţi aceste tabele pentru o referinţă rapidă.
Diversele măsuri de siguranţă la utilizare, care trebuie să fie respectate în timpul procedurilor de bază, se găsesc la paginile 14 - 16. Aceste măsuri de siguranţă trebuie să fie respectate cu stricteţe, pentru ca maşina să funcţioneze corect. Citiţi cu atenţie aceste măsuri de siguranţă.
Proceduri de bază
17
Page 35
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

1. Instalarea bobinei

La achiziţionarea maşinii, numai suveica este montată pe cârlig. Introduceţi o bobină bobinată cu fir pentru brodat. Pentru măsurile de siguranţă referitoare la bobină, consultaţi pagina 15.
Notă
Maşina nu poate arăta cantitatea de fir rămasă pe bobină. Înainte de a începe să brodaţi, asiguraţi-vă că există suficient fir pe bobină pentru realizarea modelului.
Nu uitaţi să curăţaţi suveica de fiecare dată când schimbaţi bobina. Pentru detalii despre curăţarea suveicii, consultaţi „Curăţarea suveicii” la pagina 195.

Scoaterea suveicii

Deschideţi capacul cârligului.
1
Trageţi capacul cârligului către dumneavoastră.
Trageţi ridicătorul de fir către
2
dumneavoastră.
Prindeţi plăcuţa de deschidere a suveicii
3
şi scoateţi suveica.
1
1 Plăcuţă de deschidere
Lubrifierea maşinii
După ce aţi scos suveica, lubrifiaţi maşina. Ungeţi suportul suveicii. Pentru informaţii despre lubrifierea maşinii, consultaţi „Lubrifierea maşinii” la pagina 196.
Notă
Puneţi o picătură de ulei pe cârlig, o dată pe zi, înainte de utilizare.
1
1 Ridicător de fir
Pentru a un acces uşor la suveică, trageţi în faţă ridicătorul de fir.
Notă
Ridicătorul de fir este folosit pentru a reţine firul la începutul operaţiunii de coasere sau atunci când firul este tăiat.
ATENŢIE
Ridicătorul de fir nu se poate deplasa
decât pe o anumită distanţă. Nu-l trageţi cu forţă excesivă.
18
Page 36

Instalarea bobinei

Montarea suveicii

Introduceţi bobina în suveică.
1
Notă
Verificaţi dacă firul se desfăşoară de pe bobină în sensul acelor de ceasornic, conform imaginii. Dacă bobina este instalată cu firul desfăşurat în direcţia opusă, broderia nu va fi corect executată.
Treceţi firul prin fanta pentru fir şi pe sub
2
arcul de tensionare.
1
2
Introduceţi suveica în cârlig.
1
Introduceţi suveica aliniind capătul de fixare de pe suveică cu scobitura de pe cârlig, conform imaginii.
1
1 Capăt de fixare 2 Scobitură
• Introduceţi complet suveica, până când se fixează în poziţie.
2
2
1
2
3
4
1 Fantă pentru fir 2 Arc de tensionare
Trageţi firul prin orificiul din arcul de
3
tensionare.
1
1 Trageţi cca. 50 de mm (2 ţoli) de fir.
Închideţi capacul cârligului.
2
De reţinut
Această maşină de brodat nu este
echipată cu un bobinator. Folosiţi bobine prebobinate (tip L).
Puteţi folosi şi bobinatorul opţional
(independent) şi bobine opţionale de metal. (Consultaţi pagina 5, 188.)
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Instalarea bobinei
19
Page 37
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

2. Pornirea maşinii

Conectaţi cablul de alimentare şi apoi porniţi maşina de brodat. Pentru măsurile de siguranţă referitoare la alimentare, consultaţi pagina 14.
Conectaţi cablul de alimentare la maşină.
1
Introduceţi ştecherul cablului de
2
alimentare într-o priză de uz casnic.
Atunci când ecranul de mai jos este afişat
4
după ecranul de pornire, atingeţi tasta
.
X Este afişat ecranul de selectare a
modelului, iar butonul de pornire/oprire se aprinde în culoarea roşie.
Sania se deplasează în poziţia iniţială.
5
•Dacă tija acului numărul 1 nu este deja în poziţie de brodare, caseta tijei acului se deplasează şi tija acului numărul 1 trece în poziţia de brodare.0
ATENŢIE
Aveţi grijă să ţineţi mâinile şi alte
obiecte la distanţă de sanie, pentru a preveni accidentele.
Puneţi întrerupătorul principal de pe
3
partea din spate a maşinii în poziţia „I”.
X Avertizorul sonor emite un semnal sonor şi
ecranul LCD se aprinde.
20
De reţinut
Dacă maşina este oprită în timpul
operaţiunii de brodare, poziţia modelului se va salva automat la repornirea maşinii. În acel moment, veţi fi întrebată dacă doriţi să continuaţi brodarea sau să iniţiaţi o nouă operaţiune. (Consultaţi „Reluarea brodării după oprirea maşinii” la pagina 83.)
Page 38

Înţelegerea ecranelor

După ce maşina este pornită şi se atinge tasta , este afişat ecranul de selectare a tipului de model. Operaţiunile descrise mai jos vor fi efectuate cu ajutorul panoului de control. Pentru măsurile de siguranţă referitoare la utilizarea panoului tactil, consultaţi pagina 16. Ecranul care este afişat la următoarea pornire a maşinii de brodat diferă în funcţie de modul în care a fost oprită maşina. (Consultaţi pagina 62.)
2
1
2
Nr. Afişaj Denumire tastă Funcţie
1 Tastă Setări
Tastă de
2
3
4 Tastă Ajutor
5
*Tastele din tabelul de mai sus apar şi pot fi folosite în majoritatea ecranelor prezentate ulterior în acest
manual. Tasta de setări nu poate fi folosită în ecranul setărilor de brodare.
prezentare a operaţiunilor
maşinii
Tastă pentru o
nouă broderie
Zonă de afişare a
modelului
Atingeţi această tastă pentru a modifica setările maşinii de brodat.
Atingeţi această tastă pentru a verifica o operaţiune a maşinii.
Anulează toate operaţiunile anterioare şi revine la ecranul iniţial de selectare a grupului de modele.
La apariţia unei probleme, de exemplu atunci când este vorba despre o procedură necunoscută, atingeţi această tastă pentru a vizualiza soluţiile posibile.
În această zonă este afişat modelul selectat. Pe rândul 6 este prezentată zona de brodare pentru ghergheful foarte mare. Indicaţiile gherghefului, liniile caroiajului şi alte setări de afişare pot fi specificate de pe ecranul de setări ale maşinii.
Pagina de
referinţă
p.140
p.151
p.153
p.143
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Pornirea maşinii
13
14
21
Page 39
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

Prezentarea generală a ecranelor

Succesiunea operaţiunilor de bază este prezentată mai jos.
În ecranul de selectare a tipului de model, selectaţi un tip de model. (Consultaţi pagina 23, 50)
1 Atingeţi această tastă pentru a trece la
ecranul de editare a modelului. Această tastă nu este disponibilă dacă nu se selectează un tip de model.
În ecranul listei de modele, selectaţi modelul. (Consultaţi pagina 23, 51)
1 Atingeţi această tastă pentru a reveni la
ecranul de selectare a tipului de model.
2 Atingeţi această tastă pentru a trece la
ecranul de editare a modelului.
În ecranul de editare a modelului, editaţi modelul. (Consultaţi pagina 25, 52)
1 Atingeţi această tastă pentru a reveni la
ecranul de selectare a tipului de model şi a adăuga un alt model.
2 Atingeţi această tastă pentru a trece la
ecranul setărilor de brodare.
În
ecranul setărilor de brodare
, dacă este vorba despre un model combinat, editaţi întregul model, specificaţi setările de brodare şi verificaţi zona de brodare. (Consultaţi pagina
1 Atingeţi această tastă pentru a renunţa la
operaţiunea curentă şi a reveni la ecranul de selectare a tipului de model. Atingeţi această tastă pentru a reveni la
2
de editare a modelului
3
Atingeţi această tastă pentru a trece la
.
brodare
În
ecranul de brodare
26, 54
)
.
ecranul
ecranul de
, verificaţi culorile firelor
atribuite tijelor de ac şi montaţi apoi firele
superioare. Atingeţi tasta de deblocare pentru ca butonul de oprire / pornire să înceapă să
se lumineze intermitent, în culoarea verde şi maşina de brodat să fie gata de cusut. După ce broderia este executată, este afişat
setărilor de brodare
1 Atingeţi această tastă pentru a reveni la
ecranul setărilor de brodare.
. (Consultaţi pagina 33, 56)
ecranul
22
Page 40

3. Selectarea unui model de broderie

Ca exemplu, vom selecta modelul afişat în partea dreaptă, pe ultima pagină a modelelor de broderie.
În ecranul de selectare a tipului de model, selectaţi o categorie (tip) de modele. Ecranul de selectare a tipului de model (Pentru detalii despre taste şi alte informaţii de pe ecran, consultaţi pagina 50.)
1 Taste pentru tipul de model
În ecranul listei de modele, căutaţi modelul dorit şi apoi atingeţi tasta corespunzătoare modelului. Ecranul listei de modele (Pentru detalii despre taste şi alte informaţii de pe ecran, consultaţi pagina 51.)
2
1
2
3
4
1 Tastele pentru model 2 Afişează o imagine în previzualizare.
Verificarea unei imagini în previzualizare din ecranul de selectare a modelului
Atingeţi tasta pentru a previzualiza imaginea înainte de selectare.
Atingeţi tasta pentru a reveni la ecranul de selectare a modelului.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Selectarea unui model de broderie 23
Page 41
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————
Atingeţi modelul dorit.

Selectarea unui model de broderie

3
Pentru acest exemplu, atingeţi tasta .
Vom selecta un model floral de pe cea de-a doua pagină.
Atingeţi tasta pentru a selecta
1
categoria de modele de broderie.
X Modelul selectat apare în zona de afişare
a modelului.
X Este afişată lista de modele de broderie.
Atingeţi tastele şi până când
2
este afişată pagina dorită.
Pentru acest exemplu, afişaţi ultima pagină.
•După ce aţi selectat un model, sunt afişate următoarele informaţii:
1 Lungimea pe verticală a modelului 2 Lăţimea pe orizontală a modelului 3 Numărul de schimbări ale culorii firului
şi tastele indicate cu 4, care pot fi folosite pentru a modifica mărimea modelului sau a crea imaginea în oglindă a modelului. Funcţiile disponibile diferă în funcţie de tipul de model selectat. (Consultaţi „Modificarea mărimii modelului” la pagina 103.)
•Dacă aţi ales modelul greşit sau doriţi să selectaţi un alt model, atingeţi modelul dorit.
• Pentru a selecta un alt grup de modele decât ele de broderie, atingeţi 1 Tasta Anulare Este afişat ecranul de selectare a tipului de model.
•Dacă sunt mai multe pagini, pe ecran sunt afişate următoarele informaţii:
2 Numărul paginii curente 3 Numărul total de pagini 4 Tasta Pagina următoare
Atingeţi această tastă pentru a afişa pagina următoare. Dacă tasta pentru pagina următoare este atinsă în timp ce este afişată ultima pagină, apare prima pagină. 5 Tasta Pagina anterioară Atingeţi această tastă pentru a afişa pagina anterioară. Dacă tasta pentru pagina anterioară este atinsă în timp ce este afişată prima pagină, apare ultima pagină.
24
Atingeţi tasta pentru a afişa
4
modelul selectat ca imagine previzualizată mărită.
Atingeţi tasta pentru a afişa ecranul
5
următor.
Aceasta confirmă selectarea modelului.
X Este afişat ecranul de editare a modelului.
Page 42

4. Editarea modelului de broderie

La atingerea tastei din ecranul listei de modele, este afişat ecranul de editare a modelului. Modelul
poate fi editat din acest ecran.
Ecranul de editare a modelului (Pentru detalii despre taste şi alte informaţii de pe ecran, consultaţi pagina 52.)
2
1
1 Evidenţiază mărimile gherghefurilor care pot fi
folosite pentru a realiza modelul de broderie selectat
2 Afişează mărimea modelului de broderie curent
selectat Valoarea din partea de sus indică înălţimea, iar cea din partea de jos, lăţimea.
3 Afişează numărul de înlocuiri ale culorii firelor
pentru modelul de broderie curent selectat
În acest exemplu nu vom edita modelul. Nu executaţi nicio operaţiune de editare şi treceţi la ecranul următor.

Trecerea la ecranul setărilor de brodare

Apăsaţi tasta .
1
4 Atingeţi această tastă pentru a şterge modelul,
de exemplu, dacă aţi selectat modelul greşit. Nu s-a selectat niciun model, este afişat ecranul de selectare a tipului de model.
5 Trece la ecranul următor 6 Afişează o imagine în previzualizare 7 Atingeţi această tastă pentru a edita modelul.
De reţinut
Dacă o operaţiune din ecranul de editare a modelului este întreruptă şi maşina este oprită, operaţiunea poate fi reluată după repornirea maşinii. Atunci când maşina este repornită, veţi fi întrebat dacă doriţi să reluaţi operaţiunea anterioară sau să iniţiaţi o altă operaţiune. (Consultaţi „Reluarea operaţiunii care se executa înainte ca maşina să fie oprită” la pagina 62.)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
X Este afişat ecranul setărilor de brodare.
Editarea modelului de broderie
13
14
25
Page 43
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

5. Definirea setărilor de brodare

La atingerea tastei din ecranul de editare a modelului, este afişat ecranul setărilor de brodare. Din acest ecran, puteţi edita întregul model şi puteţi specifica setările de brodare. În plus, poziţia de brodare poate fi verificată, iar un model poate fi salvat în vederea utilizării viitoare. Ecranul setărilor de brodare (Pentru informaţii despre taste şi alte informaţii de pe ecran, consultaţi
pagina 54.)
1 Reia operaţia de la început 2 Revine la ecranul de editare a modelului 3 Afişează o imagine în previzualizare 4 Atingeţi această tastă pentru a verifica zona de
brodare.
5 Trece la ecranul următor 6 Atingeţi această tastă pentru a edita modelul.
7 Atingeţi aceste taste pentru a specifica modul în
care va fi brodat modelul.
8 Atingeţi această tastă pentru a memora
modelul.
9 În ecranul setărilor de brodare, ghidajul
gherghefului din zona de afişare a modelului indică mărimea gherghefului instalat.
În acest exemplu nu vom defini nicio setare de brodare. Treceţi la următoarea operaţiune.
De reţinut
Dacă ghergheful nu este corect poziţionat când se trece la ecranul setărilor de brodare, ghergheful este adus în poziţia corectă concomitent cu afişarea ecranului setărilor de brodare. (Consultaţi „Poziţia şi deplasarea gherghefului” la pagina 70.)
De reţinut
Dacă o operaţiune din ecranul setărilor de brodare este întreruptă şi maşina este oprită, operaţiunea poate fi reluată după repornirea maşinii. Atunci când maşina este repornită, veţi fi întrebat dacă doriţi să reluaţi operaţiunea anterioară sau să iniţiaţi o altă operaţiune. (Consultaţi „Reluarea operaţiunii care se executa înainte ca maşina să fie oprită” la pagina 62.)
26
Page 44

6. Previzualizarea imaginii

Puteţi vizualiza o imagine a modelului finalizat în gherghef.

Verificarea unei imagini în previzualizare

Afişează imaginea în previzualizare pentru a verifica dacă broderia va fi cusută aşa cum doriţi.
Atingeţi tasta .
1
X Este afişată imaginea în previzualizare.
De reţinut
Imaginea în previzualizare poate fi afişată şi din ecranul de editare a modelului.
2
1
2
3
4
5
1 Atingeţi aceste taste pentru a afişa modelul pe
gherghefurile de diverse mărimi. Gherghefurile care apar cu taste albe sau gri pot fi selectate.
2 Atingeţi această tastă pentru a afişa o imagine
mărită a modelului.
Atingeţi tasta pentru a reveni la
2
ecranul anterior.
Previzualizarea imaginii
6
7
8
9
10
11
12
13
14
27
Page 45
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

7. Prinderea materialului în gherghef

După selectarea modelului de brodat, verificaţi ce gherghefuri pot fi folosite pentru a coase modelul. Selectaţi ghergheful potrivit şi prindeţi materialul şi stabilizatorul în gherghef. (Consultaţi „Ataşarea la material a stabilizatorului (căptuşeală) aplicat cu fierul de călcat” la pagina 66.) Pentru măsurile de siguranţă referitoare la material, consultaţi pagina 16.
Tipuri de gherghefuri
Notă
Dacă materialul nu este bine întins, modelul poate fi aliniat greşit sau materialul se poate încreţi. Urmaţi procedura de mai jos pentru a întinde bine materialul în gherghef, astfel încât acesta să nu fie slăbit. În plus, nu uitaţi să lucraţi pe o suprafaţă plană atunci când aşezaţi materialul în gherghef.
Există patru mărimi de gherghefuri. Pentru informaţii despre utilizările fiecărui gherghef, consultaţi „Folosirea corectă a gherghefurilor” la pagina 65.
Pictogramă
Denumire Zonă de brodare
Gherghef
foarte
mare
200 mm (H) × 300 mm (l) (7-7/8 ţoli (H) × 11-3/4 ţoli (l))

Prinderea materialului în gherghef

Selectaţi un gherghef.
1
Selectaţi, de pe ecran, ghergheful de mărimea dorită.
Gherghefurile care pot fi folosite apar mai
întunecate ( ), gherghefurile care nu pot
fi folosite apar mai deschise ( ).
Gherghef
mare
Gherghef
mediu
Gherghef
mic
130 mm (H) × 180 mm (l)
(5-1/8 ţoli (H) × 7-1/8 ţoli (l))
100 mm (H) × 100 mm (l)
(4 ţoli (H) × 4 ţoli (l))
40 mm (H) × 60 mm (l) (1-1/2 ţoli (H) × 2-3/8 ţoli (l))
ATENŢIE
Dacă se foloseşte un alt gherghef
decât cele patru gherghefuri incluse, acesta poate lovi picioruşul presor şi defecta maşina sau poate răni utilizatorul.
Notă
Indicatoarele gherghefului prezintă toate dimensiunile de gherghef în care poate fi cusut modelul de broderie. Asiguraţi-vă că folosiţi un gherghef de mărime optimă. Dacă ghergheful folosit este prea mare, modelul poate fi aliniat greşit sau materialul se poate încreţi. (Consultaţi „Folosirea corectă a gherghefurilor” la pagina 65.)
28
Page 46
Prinderea materialului în ghergheful mic
Procedura de prindere a materialului în ghergheful mic este descrisă mai jos. Aceeaşi procedură este folosită pentru a prinde materialul în ghergheful mediu. Pentru informaţii despre prinderea materialului în ghergheful mare şi în cel foarte mare, consultaţi „Prinderea materialului” la pagina 67.
Slăbiţi şurubul de pe rama exterioară.
2
1
1 Şurub
Aşezaţi materialul cu faţa în sus, pe rama
3
exterioară.
Strângeţi bine şurubul şi apoi verificaţi
6
dacă materialul este întins.
•După ce aţi întins materialul, dacă-l loviţi
uşor, trebuie să scoată un sunet ca de tobă.
• Prindeţi bine rama interioară şi cea
exterioară, astfel încât marginea inferioară a ramei interioare să fie mai jos decât marginea inferioară a ramei exterioare.
1
2
3
2
1
• Rama exterioară nu are faţă sau spate. Puteţi folosi ca faţă oricare parte.
Apăsaţi rama interioară în cea exterioară.
4
• Asiguraţi-vă că materialul nu face cute după ce este întins în gherghef.
Strângeţi uşor şurubul şi apoi trageţi de
5
marginile materialului.
1 Ramă interioară 2 Ramă exterioară 3 Margine inferioară a ramei interioare
• Folosiţi şurubelniţa disc inclusă şi strângeţi bine şurubul.
1
1 Şurubelniţă disc
Gradul de întindere şi utilizarea materialului de stabilizare depind de tipul de material brodat. Încercaţi diverse metode pentru a obţine cele mai bune rezultate în ceea ce priveşte broderia. (Consultaţi „Tehnicile de prindere” la pagina 166.)
De reţinut
Această maşină de brodat poate fi folosită
şi cu gherghefuri opţionale pentru şepci.
(Consultaţi „Folosirea gherghefului opţional pentru şepci” la pagina 169.)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Prinderea materialului în gherghef
14
29
Page 47
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

8. Ataşarea gherghefului la maşină

După prinderea materialului în gherghef, ataşaţi ghergheful la maşina de brodat.
ATENŢIE
Dacă ghergheful nu este corect ataşat, poate lovi picioruşul presor şi defecta maşina
sau poate răni utilizatorul.
La ataşarea gherghefului, asiguraţi-vă că butonul de pornire/oprire este aprins în
culoarea roşie. Dacă butonul de pornire/oprire luminează intermitent în culoarea verde, maşina de brodat poate începe să coasă. Dacă maşina de brodat intră în funcţiune accidental, se poate produce rănirea utilizatorului.
La ataşarea gherghefului, acesta nu trebuie să lovească o altă componentă a maşinii
de brodat.
Notă
Înainte de a ataşa ghergheful, verificaţi dacă pe bobină există suficient fir.

Ataşarea gherghefului

Reglaţi lăţimea suportului gherghefului în funcţie de mărimea gherghefului şi apoi ataşaţi ghergheful la maşină. Ca exemplu, procedura de ataşare a gherghefului mic este descrisă mai jos.
Gherghef
Fante de poziţionare
Găuri
Ştift de poziţionare
Braţ stâng al suportului gherghefului Deplasaţi braţul suportului gherghefului la stânga sau la dreapta pentru a-l regla în funcţie de mărimea gherghefului.
Fixaţi cu o clemă suportul gherghefului. Introduceţi ghergheful în clemele de pe suportul său.
30
Page 48
Slăbiţi cele două şuruburi cu cap striat de
1
pe suportul gherghefului.
Dacă şurubul este prea strâns, folosiţi şurubelniţa disc, inclusă.
2
1
1 Braţ stâng 2 Şuruburi cu cap striat
X Braţul stâng al suportului gherghefului
poate fi mişcat.
•Slăbiţi şuruburile cu cap striat maximum 2 ture, în sens invers acelor de ceasornic. Nu scoateţi şurubul.
Mişcaţi braţul stâng pentru a alinia
2
şurubul de pe partea dreaptă cu marcajul pentru ghergheful ce va fi instalat şi apoi strângeţi şuruburile cu cap striat.
În acest exemplu, alinierea se va face cu marcajul 5.
Notă
Strângeţi bine cele două şuruburi cu cap striat cu şurubelniţa disc inclusă. Maşina va detecta o mărime greşită a gherghefului, dacă cele două şuruburi nu sunt strânse.
X Suportul gherghefului permite acum
ataşarea gherghefului.
Ţineţi ghergheful drept şi apoi aliniaţi
3
simultan dispozitivele de montare stânga şi dreapta cu clemele de pe suportul gherghefului.
• Rama interioară trebuie să se găsească
deasupra.
2
1
2
3
5
3
4
2
1
6
1 Marcaj pentru ghergheful foarte mare 2 Marcaj pentru ghergheful mare 3 Marcaj pentru ghergheful mediu 4 Marcaj pentru ghergheful maşinilor de brodat
industriale (la folosirea gherghefurilor pentru maşinile de brodat industriale, MAŞINA NU RECUNOAŞTE ZONA DE COASERE A GHERGHEFULUI. Nu uitaţi să folosiţi funcţia de testare a coaserii pentru a verifica dacă modelul se încadrează în zona de coasere. Dacă se instalează un gherghef pentru o maşină de brodat industrială, braţul drept al suportului gherghefului trebuie să se poată mişca şi el. Pentru detalii, consultaţi pagina 168.)
5 Marcaj pentru ghergheful mic 6 Aliniaţi şurubul cu marcajul.
Notă
Poziţionare incorectă a ramei.
Introduceţi ghergheful până când se
4
fixează în poziţie.
1
1 Asiguraţi-vă că ştifturile de pe braţele stâng şi
drept ale suportului gherghefului se potrivesc în fanta şi gaura de poziţionare de pe gherghef.
Ataşarea gherghefului la maşină
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
31
Page 49
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

9. Verificarea zonei de brodare

Verificaţi zona de brodare, pentru a vă asigura că broderia va fi cusută în locul dorit şi că nu va fi aliniată greşit, precum şi că, în timpul operaţiunii, ghergheful nu va lovi picioruşul presor. Dacă ghergheful nu este corect poziţionat, acesta este adus în poziţia corectă şi apoi se indică poziţia de brodare.
Atingeţi tasta .
1
X Picioruşul presor este coborât şi
ghergheful se deplasează pentru a indica zona de brodare.
Colţurile octogonului care arată zona de
2
brodare pentru model sunt indicate prin schimbarea direcţiei.
Urmăriţi cu atenţie mişcarea gherghefului şi verificaţi dacă broderia este cusută în locul dorit şi dacă ghergheful nu loveşte picioruşul presor.
Întreruperea verificării zonei gherghefului.
Ghergheful poate fi oprit temporar într-o poziţie sau se poate întrerupe verificarea zonei de brodare.
Atunci când ghergheful se deplasează în
3
poziţia dorită, atingeţi din nou tasta
.
X Ghergheful nu se mai deplasează şi este
afişat ecranul următor.
1 Atingeţi această tastă pentru a continua
deplasarea gherghefului.
2 Atingeţi această tastă pentru a întrerupe
verificarea zonei de brodare.
Pentru a continua deplasarea
4
gherghefului, atingeţi tasta . Pentru a întrerupe verificarea zonei de brodare, atingeţi tasta .

Trecerea la ecranul de brodare

După ce aţi executat operaţiunile dorite în ecranul setărilor de brodare, treceţi la ecranul de brodare.
Atingeţi tasta .
1
32
X Este afişat ecranul de brodare.
Page 50

10. Înfilarea firului superior

Verificaţi ecranul de brodare pentru a vedea informaţiile despre corespondenţa dintre tijele de ace şi culorile firului şi apoi înfilaţi firele superioare.

Verificarea tijelor de ace şi a culorii firului

În ecranul setărilor de brodare, atingeţi tasta pentru a afişa ecranul de brodare şi mesajul prin care se
solicită înfilarea tijelor de ac (înlocuirea mosoarelor de fir folosite anterior). Verificaţi culorile firului în acest ecran. Ecranul de brodare (Pentru detalii despre taste şi alte informaţii de pe ecran, consultaţi pagina 56.)
Denumire
1 Informaţii despre fire pentru prima tijă de ac 2 Informaţii despre fire pentru a doua tijă de ac 3 Informaţii despre fir pentru a treia tijă de ac 4 Informaţii despre fire pentru a patra tijă de ac 5 Informaţii despre fire pentru a cincea tijă de ac 6 Informaţii despre fire pentru a şasea tijă de ac 7 Dacă nu este afişată nicio denumire pentru
culoarea firului, înseamnă că tija de ac respectivă nu a mai fost folosită înainte. Dacă o culoare a firului a fost atribuită unei tije de ac într-un model cusut anterior, tija de ac respectivă va afişa acea culoare.
8 Modificaţi mesajul aferent mosoarelor de fir
(consultaţi pagina 77.) Acest mesaj apare atunci când trebuie să înlocuiţi mosoarele de fir. Dacă nu atingeţi tasta
9 pentru a închide mesajul, brodarea
nu poate continua.
culoare fir
Culoare fir
În fiecare tijă de ac este înfilat firul a cărui denumire de culoare apare lângă numărul tijei de ac. Pentru ecranul afişat 1: Lime green (Verde citron) 2: Moss green (Verde maroniu) 3: Orange (Portocaliu) 4: Red (Roşu) 5: Yellow (Galben) Dacă nu apare nicio denumire lângă numărul tijei de ac, respectiva tijă nu este utilizată. În acest exemplu, tija de ac 6 nu este folosită.
sau numărul acesteia
Numărul tijei de ac
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Înfilarea firului superior
10
11
12
13
14
33
Page 51
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————
Atingeţi tasta .
1
X Ecranul care indică necesitatea înlocuirii mosoarelor este închis.
•Pe lângă verificarea culorilor firului, puteţi verifica şi alte informaţii, cum ar fi numărul de cusături şi durata de coasere, şi puteţi specifica diverse setări de brodare în ecranul de brodare.
1 Arată ordinea de brodare a culorilor firelor. 2 Indică numărul tijei de ac la care a fost atribuită
culoarea firului din partea stângă.
3 Arată numărul de înlocuiri ale culorii firului,
numărul de cusături, durata de brodare şi perioada de timp până la înlocuirea mosoarelor.
4 Atingeţi o tastă pentru a aduce tija de ac
selectată în poziţia de coasere. Folosiţi-o la înfilarea acului cu ajutorul mecanismului de înfilare automată a acului.
5 Folosiţi aceste taste pentru a defini diverse
setări de brodare sau pentru a reveni la ecranul setărilor de brodare.
6 Pentru a porni maşina, atingeţi această tastă
pentru a o debloca, şi apoi apăsaţi butonul de pornire/oprire.
ATENŢIE
La apăsarea (tasta de deblocare) în ecranul de brodare, butonul de pornire/
oprire începe să se aprindă intermitent, în culoarea verde şi maşina de brodat poate începe să coasă. Dacă se face înfilarea firului superior sau se înfilează aţa în ac, aveţi grijă să nu puneţi accidental în funcţiune maşina de brodat, pentru a evita să vă răniţi.
34
Page 52

Înfilarea firului superior

Folosiţi firul de brodat pentru a înfila tijele de ac în ordine, începând cu tija de ac 1. Apăsaţi tastele →→ format video pe LCD (vezi pagina 151).
(la pagina 3)
pentru a urmări operaţiunea în
ATENŢIE
La înfilarea firului superior, urmaţi cu atenţie instrucţiunile. Dacă firul superior nu este
înfilat corect, se poate rupe sau încâlci, provocând îndoirea sau ruperea acului.
2
Notă
Se recomandă folosirea unui fir de brodat
din viscoză sau poliester (120 den/2 / 135 dtex / 2, fineţe 40 (în Americi şi Europa) / #50 (în Japonia)).
De reţinut
Traseul de înfilare a maşinii este indicat printr-o linie pe maşină. Asiguraţi-vă că înfilaţi maşina conform indicaţiilor.
1
2
3
4
5
6
7
8
Înfilarea firului superior
9
10
11
12
13
14
35
Page 53
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————
Numerele indică traseul de înfilare pentru fiecare dintre tijele de ac numerotate. Fiţi foarte atent la înfilarea corectă a tijelor de ac.
6
5
1
2
6
3
4
5
2
1
34
1256
6
1
6
5
1
2
34
Aşezaţi pe axul mosorului 1 mosorul
1
firului de culoarea (verde citron) specificat pentru tija de ac 1.
•Asiguraţi-vă că suportul mosorului este deschis în formă de V.
• La folosirea unui mosor mic, aveţi grijă să aşezaţi adaptorul de mosor, inclus, pe axul mosorului înainte de a introduce mosorul pe ax.
•Folosiţi capacul de mosor pentru toate mosoarele de fir mai scurte decât înălţimea axului mosorului.
5
4
Treceţi firul prin gaura numărul 1 de pe
2
conducătorul de fir, imediat deasupra mosorului, şi apoi prin gaura numărul 1 de pe conducătorul de fir, către partea din faţă a maşinii.
2
3
2
1 Gaura numărul 1 de pe conducătorul de fir, de
deasupra mosorului
2 Gaura numărul 1 de pe conducătorul de fir,
către partea din faţă a maşinii
1
1 Adaptor mosor 2 Mosor mic 3 Capac mosor
36
Page 54
123456
6
5
4
6
5
Treceţi firul prin gaura numărul 1 de pe
3
conducătorul firului superior.
Aduceţi firul către dumneavoastră, pornind din interiorul conducătorului de fir.
1
3
3
2
4
1
2
1
23456
1
Înfăşuraţi o dată firul, în sensul acelor de
5
ceasornic, în jurul discului de tensionare a firului cu numărul 1.
2
1
2
3
1 Gaură pe conducătorul firului superior
Treceţi firul prin gaura numărul 1 de pe
4
conducătorul firului superior.
Ţineţi firul cu ambele mâini şi apoi treceţi-l pe sub conducătorul de fir, pornind din partea dreaptă.
1
1 Disc de tensionare a firului
•Asiguraţi-vă că firul este bine prins în discul de tensionare şi trecut prin ştifturile corecte de pe conducătorul de fir. (Vezi imaginea din partea stângă sus a paginii.)
Notă
Toate discurile de tensionare a firului sunt
înfilate în sensul acelor de ceasornic.
Treceţi pe aici.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1 Conducător fir superior
Înfilarea firului superior
37
Page 55
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————
Treceţi firul pe traseul indicat pe maşină şi
6
apoi treceţi-l pe sub placa numărul 1 a conducătorului de fir mijlociu.
1
1 Conducător fir mijlociu 2 Ştift conducător de fir
• Traseul urmat de la conducătorul de fir superior, în jurul discului de tensionare a firului şi până la conducătorul de fir mijlociu
5 - 6) diferă în funcţie de numărul
(paşii mosoarelor. Trecerea firului de la stânga la dreapta prin ştifturile conducătorului de fir are rolul de a împiedica încâlcirea firului. Înfilaţi fiecare tijă de ac conform imaginii.
Treceţi firul de-a lungul fantei numărul 1,
7
pentru a-l trece apoi prin gaura numărul 1 a debitor-întinzătorului de fir de la dreapta la stânga.
2
Treceţi firul prin fantă, către conducătorul
8
firului inferior, şi apoi prin gaura de pe ghidajul numărul 1 al firului inferior.
1
1 Gaură pe conducătorul firului inferior
Folosiţi dispozitivul de înfilare inclus
9
pentru a trece firul prin conducătorul de fir de pe tija de ac numărul 1.
1 Debitor-întinzător de fir
38
1
1 Conducător de fir de pe tija de ac 2 Dispozitiv de schimbat ace (dispozitiv de
înfilare)
Page 56

Înfilarea acului

Folosiţi mecanismul de înfilare automată pentru a înfila acul. Apăsaţi tastele →→
(la pagina 2) pentru a urmări
operaţiunea în format video pe LCD (vezi
pagina 151).
Apăsaţi butonul de înfilare automată a
1
acului.
2
X Cârligul de pe mecanismul de înfilare
automată a acului trece prin urechea acului.
ATENŢIE
Dacă acul nu este complet introdus,
cârligul mecanismului de înfilare automată a acului nu va trece prin urechea acului, şi cârligul se poate îndoi sau acul nu poate fi înfilat.
În cazul în care cârligul mecanismului
de înfilare automată a acului este îndoit sau stricat, contactaţi distribuitorul autorizat.
În timp ce cârligul mecanismului de
înfilare automată a acului este trecut prin urechea acului, nu rotiţi volantul, deoarece mecanismul se poate defecta.
Notă
Pentru a evita defecţiunile, mecanismul de înfilare automată a acului poate reveni în poziţia anterioară la rotirea volantului.
Mecanismul de înfilare automată a acului poate înfila un ac aflat în poziţia de coasere. La folosirea mecanismului, asiguraţi-vă că tija de ac pe care doriţi s-o înfilaţi este aşezată în poziţia de coasere, în caz contrar mecanismul nu poate fi folosit pentru respectivul ac. Dacă tija de ac nu este în poziţia de coasere, aduceţi-o în această poziţie. (Consultaţi pagina 40.)
Trageţi cca. 15 cm (6 ţoli) de fir. Lăsaţi firul să se destindă şi eliminaţi orice tensiune, dacă este cazul. Apoi, aşa cum este prezentat în imagine, treceţi firul pe sub furca mecanismului de înfilare automată a acului, din partea dreaptă şi apoi prindeţi firul cu cârligul care trece prin urechea acului.
2
1
1 Cârlig 2 Furcă
Notă
La prinderea firului cu cârligul, aveţi grijă ca firul să nu se desprindă.
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Înfilarea firului superior
12
13
14
39
Page 57
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————
Treceţi firul pe sub ghidajul picioruşului
3
presor.
1
2
1 Ghidaj pe picioruşul presor 2 Scobitură în ghidajul de pe picioruşul presor
•Asiguraţi-vă că firul trece corect prin scobitura din ghidajul de pe picioruşul presor.
Treceţi firul prin canelura de pe tăietorul
4
firului şi apoi trageţi uşor de fir, pentru a-l tăia.
1
1 Canelură pe tăietorul firului
Apăsaţi butonul de înfilare automată a
5
acului.
• Dispozitivul de înfilare se îndepărtează de ac. Firul este tras prin urechea acului.
•Trăgătorul de firul iese şi prinde firul între ac şi dispozitivul de înfilare.
• Dispozitivul de înfilare revine în poziţia iniţială.
Înfilarea firului superior pentru tija de ac 1 este acum finalizată.
Procedaţi la fel şi pentru celelalte tije de ac. Cu toate acestea, dacă tija de ac în cauză nu este adusă în poziţia de brodare, mecanismul de înfilare automată a acului nu poate fi folosit. Pentru tijele de ac rămase, executaţi următoarea operaţiune pentru a aduce tija de ac în poziţia de brodare, înainte de a încerca să înfilaţi acul.
Aducerea tijei de ac în poziţia de coasere
Notă
Dacă firul nu este corect trecut prin canelura de pe tăietorul firului, este afişat mesajul “Wiper error.” (Eroare trăgător de fir.) şi acul nu poate fi înfilat. Asiguraţi-vă că treceţi firul prin canelură.
Dacă firul nu iese suficient în afară, nu poate fi tras prin tăietor.
40
Atingeţi tasta corespunzătoare tijei de ac
1
pentru care doriţi să introduceţi firul în ac.
X Tija de ac selectată se deplasează în
poziţia de brodare.
Page 58
Notă
Dacă firul nu este întins, poate ieşi din discul de tensionare a firului. La finalizarea înfilării firului superior, verificaţi din nou pentru a vă asigura că firul este corect trecut prin discul de tensionare. (Consultaţi
5 la pagina 37.)
pasul
De reţinut
La schimbarea uneia dintre culorile firului superior, acesta poate fi reînfilat cu uşurinţă dacă se taie firul aflat în uz între mosor şi conducătorul de fir, deasupra mosorului. Aşezaţi mosorul nou pe axul mosorului şi legaţi capătul firului nou de capătul firului anterior. Apoi trageţi firul prin ac. (Consultaţi pagina 78.)
Folosirea plasei de protecţie a mosorului
La folosirea unui fir metalic sau a unui alt fir rezistent, aşezaţi plasa de protecţie a mosorului, inclusă, peste mosor, înainte de coasere. Dacă plasa de protecţie a mosorului este prea lungă, pliaţi-o o dată, pentru a se potrivi cu mărimea mosorului, înainte de a o aşeza pe mosor. Poate fi necesar să reglaţi tensionarea firului, la utilizarea plasei de protecţie a mosorului.
1
2
1
2
3
4
5
6
7
2
1 Plasă de protecţie a mosorului 2 Fir
Înfilarea firului superior
8
9
10
11
12
13
14
41
Page 59
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

11. Coaserea broderiei

Maşina de brodat este acum gata de coasere. Atunci când maşina începe să coasă, picioruşul presor este coborât automat, sunt realizate operaţiunile necesare de tăiere a firului la finalul cusăturii, firele sunt înlocuite după caz în timpul executării broderiei şi maşina se opreşte la finalul operaţiunii de coasere.
ATENŢIE
Din motive de siguranţă, maşina de brodat nu trebuie lăsată nesupravegheată atunci
când coase.
În timp ce maşina este în funcţiune, fiţi foarte atenţi la poziţia acului. În plus, mâinile
trebuie ţinute la distanţă de toate piesele mobile, cum ar fi acul, caseta tijei de ac, debitorul-întinzătorul de fir şi carul, în caz contrar vă puteţi răni.
Mecanismul de blocare
Din motive de siguranţă, această maşină de brodat este prevăzută cu o funcţie de blocare. În mod normal, maşina de brodat este blocată (nu poate începe coaserea). Dacă maşina nu este deblocată, coaserea nu poate fi realizată. Dacă maşina de brodat nu este pornită în 10 secunde de la deblocare, se blochează din nou, automat. Butonul de pornire/oprire arată dacă maşina de brodat este blocată sau nu. Dacă butonul de pornire/oprire se aprinde şi are culoarea roşie, maşina este blocată. Dacă butonul de pornire/oprire luminează intermitent şi are culoarea verde, maşina este deblocată.
Apăsaţi butonul de pornire/oprire.
2

Începerea brodării

Notă
Asiguraţi-vă că nu există obiecte în raza de deplasare a gherghefului. Dacă ghergheful loveşte un alt obiect, modelul poate fi aliniat greşit.
Apăsaţi butonul de pornire/oprire în timp ce acesta luminează intermitent şi are culoarea verde. Dacă butonul de pornire/oprire se aprinde din nou şi are culoarea roşie, repetaţi procedura de la pasul
1.
Atingeţi tasta pentru a debloca
1
maşina de brodat.
X Butonul de pornire/oprire luminează
intermitent şi are culoarea verde şi maşina de brodat poate fi pusă în funcţiune.
•Dacă butonul de pornire/oprire nu este
apăsat în 10 secunde de la deblocarea maşinii de brodat, maşina se blochează din nou.
42
X Butonul de pornire/oprire se aprinde şi are
culoarea verde şi maşina începe să coasă prima culoare.
Notă
Butonul se stinge atunci când începe coaserea.
Page 60
X Este afişat următorul ecran.
1 Chenarul roşu din jurul casetei cu informaţii
despre fire arată care tijă de ac se află în uz.
• În timp ce maşina de brodat coase, punctul cusut este indicat prin cruciuliţe verzi în zona de afişare a modelului. În plus, sunt afişate numărul de cusături şi durata.
La finalizarea coaserii primei culori,
3
maşina se opreşte automat şi taie firul. Caseta tijei de ac trece în poziţia corespunzătoare celei de-a 2-a culori şi începe coaserea celei de-a doua culori.
Brodarea continuă
Pentru a coase din nou acelaşi model, atingeţi tasta .
X Este afişat ecranul de brodare, pentru a
putea coase din nou acelaşi model.
Pentru a selecta un model nou, atingeţi tasta
sau .
X Este afişat ecranul de selectare a tipului de
model.
2
1
2
3
X Afişarea culorii firului de pe ecran trece la
cea de-a doua culoare, iar informaţiile despre firul din cea de-a doua tijă de ac sunt înconjurate de chenarul roşu.
Acest lucru continuă până la coaserea
4
ultimei culori, şi maşina de brodat se opreşte automat.
X Este reafişat ecranul setărilor de brodare.
X Butonul de pornire/oprire se aprinde şi are
culoarea roşie.
• Nu sunt necesare operaţiuni de tăiere a firelor la începutul şi la finalul cusăturii.
Notă
Cusătura cu blocare automată poate fi setată astfel încât să fie executată la începutul brodării, la începutul coaserii după schimbarea culorii firului şi la tăierea firului. (Consultaţi „Setarea cusăturii automate de blocare” la pagina 88.)
Viteza de coasere poate fi modificată, chiar şi în timpul coaserii modelului. (Consultaţi „Setarea vitezei maxime de coasere” la pagina 91.)
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Coaserea broderiei
43
Page 61
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————
Apăsaţi butonul de tăiere a firului.

Oprirea brodării

Maşina poate fi oprită în timpul coaserii.
Întreruperea temporară
Apăsaţi butonul de pornire/oprire.
1
X Maşina se opreşte şi butonul de pornire/
oprire se aprinde şi are culoarea roşie.
• Firul nu este tăiat.
• Pentru a continua coaserea, după ce verificaţi dacă firul superior este întins, atingeţi tasta de deblocare şi apoi apăsaţi butonul de pornire/oprire.
2
X Firul de la bobină şi cel superior sunt
tăiate.
• Înainte de a opri maşina de brodat, nu uitaţi să tăiaţi firele.
Aduceţi întrerupătorul principal la „{”.
3
De reţinut
Dacă atingeţi tasta Oprire cu reţinere în timp ce maşina brodează, aceasta se opreşte înainte de a trece la următoarea culoare. (Consultaţi „Oprirea maşinii la următoarea schimbare a culorii” la pagina 92.)
Înainte de a iniţia coaserea, maşina poate fi setată să se oprească la orice schimbare a culorii firului. (Consultaţi „Specificarea pauzelor înainte de brodare” la pagina 92.)
Reluarea coaserii după ce maşina a fost oprită
Apăsaţi butonul de pornire/oprire.
1
X Maşina de brodat se opreşte şi butonul de
pornire/oprire se aprinde în culoarea roşie.
• Firul nu este tăiat.
44
X
Maşina de brodat este oprită, iar afişajul şi indicatorul butonului de pornire/oprire se sting
• Coaserea poate fi reluată după ce maşina de brodat este repornită. Mergeţi înapoi cu câteva cusături pentru a suprapune cusăturile. Pentru detalii, consultaţi „Reluarea brodării după oprirea maşinii” la pagina 83.
De reţinut
Maşina poate fi oprită în orice moment,
chiar dacă brodează; cu toate acestea, dacă maşina este oprită atunci când culoarea firului este schimbată, nu este necesar să se meargă înapoi pe cusătură atunci când brodarea este reluată. Maşina poate fi setată să se oprească atunci când culoarea firului este schimbată. (Pentru detalii, consultaţi „Specificarea pauzelor înainte de brodare” la pagina 92.)
Dacă firul se rupe în timpul coaserii
Dacă apare o problemă în timpul coaserii, cum ar fi ruperea firului, maşina se opreşte automat. Introduceţi la loc firul rupt, mergeţi înapoi cu câteva cusături şi apoi reluaţi coaserea. Pentru detalii, consultaţi „Dacă firul se rupe sau firul bobinei se termină în timpul brodării” la pagina 79.
.
Page 62

12. Verificarea tensionării firului

Verificaţi broderia pentru a vedea dacă firul a fost tensionat corect în timpul coaserii. Dacă tensionarea firului nu este bine reglată, cusăturile pot fi neuniforme sau materialul se poate încreţi.
Tensionarea corectă a firului
De pe dosul materialului, firul bobinei trebuie să fie de cca. o treime din lăţimea cusăturii.
(Faţă)
(Dos)
(Faţă)
Dacă broderia arată ca mai jos, tensionarea firului este incorectă. Corectaţi tensionarea firului.
(Faţă)
Firul superior este prea strâns, iar firul inferior va fi vizibil de pe faţa materialului.
Slăbiţi butonul de tensionare, rotindu-l în sens invers acelor de ceasornic.
(Dos)
(Dos)
Firul superior este prea puţin tensionat, firul superior fiind slăbit, blocaje ale firului slăbit sau bucle care apar pe faţa materialului.
Strângeţi butonul de tensionare rotindu-l în sensul acelor de ceasornic.
Pentru detalii despre reglarea tensionării firului, consultaţi „Reglarea tensiunii firului” la pagina 85.
Notă
În aceste instrucţiuni, tensionarea firului a
fost verificată la finalul broderiei. Cu toate acestea, în mod normal, brodarea trebuie să fie întreruptă temporar, iar tensionarea firului trebuie să fie verificată după primele 100 de cusături efectuate de fiecare tijă de ac cu fiecare culoare.
Este posibil ca broderia rezultată să nu
arate aşa cum v-aţi aşteptat, din cauza grosimii materialului cusut sau a tipului de material stabilizator folosit. Nu uitaţi să faceţi un test de brodare înainte de a vă realiza proiectul.
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
De reţinut
La modelele de broderie încorporate, un
model este folosit pentru verificarea tensionării firului. Pentru detalii, consultaţi „Verificarea tensiunii firului pentru modelele încorporate” la pagina 160.
Verificarea tensionării firului
12
13
14
45
Page 63
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

13. Scoaterea gherghefului şi a materialului

La finalul coaserii, scoateţi ghergheful şi apoi materialul din gherghef.
Trageţi ghergheful către dumneavoastră.

Scoaterea gherghefului

ATENŢIE
La scoaterea gherghefului, asiguraţi-
vă că butonul de pornire/oprire este aprins şi are culoarea roşie. Dacă butonul de pornire/oprire luminează intermitent şi are culoarea verde, maşina de brodat poate începe să coasă. Dacă maşina de brodat este pusă în funcţiune accidental, vă puteţi răni.
La scoaterea gherghefului, acesta nu
trebuie să lovească o altă componentă a maşinii de brodat.
Nu ridicaţi suportul gherghefului cu o
forţă excesivă, deoarece acesta se poate deteriora.
2

Scoaterea materialului

Slăbiţi şurubul ramei exterioare.
1
Prindeţi cu ambele mâini părţile stângă şi
1
dreaptă ale braţelor suportului gherghefului şi ridicaţi uşor ghergheful.
Ştifturile de pe braţele suportului gherghefului trebuie să iasă din găurile de pe lateralele gherghefului.
X Dacă şurubul a fost strâns folosindu-se o
şurubelniţă disc, folosiţi şurubelniţa disc inclusă pentru a-l slăbi.
Scoateţi rama exterioară şi apoi
2
materialul.
46
Page 64

14. Oprirea maşinii

La finalul operaţiunilor de brodare, opriţi maşina.
Aduceţi întrerupătorul principal la poziţia
1
{”.
X Maşina de brodat este oprită, iar afişajul şi
indicatorul butonului de pornire/oprire se sting.
Scoateţi cablul de alimentare din priză.
2
Trageţi de ştecher când scoateţi cablul de alimentare din priză.
Dacă este necesar, deconectaţi cablul de
3
alimentare de la maşină.
Păstraţi cablul de alimentare într-un loc sigur.
De reţinut
Dacă maşina de brodat este oprită în timp
ce este afişat ecranul de selectare a tipului modelului sau ecranul listei de modele, fără ca vreun model să fie selectat, la repornirea maşinii este afişat ecranul de selectare a tipului de model.
Oprită
Pornită
Dacă nu este atinsă pentru a confirma selectarea modelului din ecranul listei de modele, selecţia va fi ştearsă dacă maşina este oprită.
După ecranul iniţial
2
1
2
3
4
5
Notă
Dacă are loc o pană de curent în timp ce maşina de brodat funcţionează, opriţi maşina şi scoateţi cablul de alimentare din priză. La repornirea maşinii de brodat, urmaţi procedura necesară pentru ca maşina să funcţioneze corect. (Consultaţi „Pornirea maşinii” la pagina 20)
Oprirea maşinii
6
7
8
9
10
11
12
13
14
47
Page 65
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————
Dacă maşina de brodat este oprită în timp ce este afişat ecranul de editare a modelului, modul de prezentare a modelului înainte ca maşina să fie oprită este stocat în memoria maşinii. Atunci când maşina de brodat este repornită, ecranul de editare a modelului, aşa cum arăta înainte ca maşina să fie oprită, poate fi din nou afişat. (Consultaţi pagina 62.)
Oprită
Pornită
După ecranul iniţial
Dacă maşina de brodat este oprită în timp ce este afişat ecranul setărilor de brodare, în memoria maşinii este stocat ecranul setărilor de brodare ale modelului, aşa cum arăta înainte ca maşina să fie oprită. Atunci când maşina de brodat este repornită, ecranul setărilor de brodare, aşa cum arăta înainte ca maşina să fie oprită, poate fi din nou afişat. (Consultaţi pagina 62).)
Dacă maşina este oprită în timp ce coase, brodarea poate fi reluată atunci când maşina este repornită. (Consultaţi „Reluarea brodării după oprirea maşinii” la pagina 83.)
Oprită în timpul brodării
Pornită
După ecranul iniţial
48
Oprită fie înainte, fie după brodare
Pornită
După ecranul iniţial
Page 66

Ecranul Ghid de referinţă rapidă

Descrierea tastelor şi alte informaţii care apar pe ecrane se găsesc în tabelele de mai jos.

Afişările tastelor

Aspectul tastelor are următoarele semnificaţii.
(Afişare în culori normale) : Această tastă nu este selectată, dar poate fi selectată.
(Afişare în culori închise) : Această tastă este selectată.
(Afişare în gri) : Această tastă nu poate fi selectată.

Butoanele de comandă ale ecranului obişnuit

Tastele de mai jos, cu excepţia tastei de setări, apar în toate ecranele şi pot fi utilizate întotdeauna. Cu toate acestea, tasta de setări nu poate fi folosită în ecranul de brodare.
2
Nr. Afişaj Denumire tastă Funcţie
1 Tasta Setări
Tasta de
2
3
4 Tasta de ajutor
5
prezentare a operaţiunilor
maşinii
Tasta pentru o
nouă broderie
Zona de afişare a
modelului
Atingeţi această tastă pentru a modifica setările maşinii de brodat.
Atingeţi această tastă pentru a verifica o operaţiune a maşinii.
Anulează toate operaţiunile anterioare şi revine la ecranul iniţial de selectare a grupului de modele.
La apariţia unei probleme, de exemplu atunci când este vorba despre o procedură necunoscută, atingeţi această tastă pentru a vizualiza soluţiile posibile.
În această zonă este afişat modelul selectat. Pe rândul 6 este prezentată zona de brodare pentru ghergheful foarte mare. Indicaţiile gherghefului, liniile caroiajului şi alte setări de afişare pot fi specificate de pe ecranul de setări ale maşinii.
Pagina de
referinţă
p.140
p.151
p.153
p.143
Ecranul Ghid de referinţă rapidă
49
Page 67
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

Înţelegerea ecranului de selectare a tipului de model

În acest ecran, selectaţi o categorie (tip) de modele.
Nr. Afişaj Denumire tastă Descriere
1
2
3 Tasta pentru alfabet
4
5
6
7
8
9
0
A Tasta de editare
Tasta pentru modelul de broderie
Tasta pentru modelele de chenare
Tasta pentru alfabetul renascentist
Modele încorporate
Tasta pentru alfabetul floral
Tasta pentru monograme cu aplicaţii
Tasta pentru modelele de broderie stocate în memoria maşinii
Tasta pentru cartelele de brodare
Tasta pentru suporturi media USB
Tasta pentru calculator (USB)
Puteţi selecta modelul de broderie pentru un proiect.
12 tipuri de cusături pot fi combinate cu 10 forme de chenar, cum ar fi cerc şi pătrat.
Puteţi selecta majuscule, minuscule, numere, simboluri şi caractere cu accent din 13 fonturi de mărime mică, medie şi mare.
Caractere în stil renascentist, sub formă de pătrat de 50 mm x 50 mm.
Modelele alfabetice iniţiale, decorate cu flori, cu majuscule de dimensiuni mari (130 mm (H) x 80 mm (l)).
Modele alfabetice aplicate, disponibile în următoarele dimensiuni: mic, mediu şi mare.
Recheamă modelele de broderie stocate în memoria maşinii.
Recheamă modelele de pe cartelele de brodare.
Recheamă modelele de pe suporturile media USB.
Dacă un calculator este conectat la maşină prin cablul USB inclus, modelele de broderie pot fi rechemate din calculator.
Această tastă nu este disponibilă dacă nu este selectat niciun model. Atingeţi această tastă pentru a renunţa la adăugarea unui alt model din ecranul de selectare a tipului de model. Reveniţi la ecranul de editare a modelului.
Pagina de
referinţă
p.104
p.108
p.109
p.105
p.106
p.107
p.111
p.112
p.117
p.114
p.119
50
Page 68

Înţelegerea ecranului listei de modele

Selectaţi modelul dorit din acest ecran.
2
Nr. Afişaj Denumire tastă Descriere
1
2
3
4 Pagina
5
6
7
8 Tasta Anulare
9
0
A
B
C
Mărimea (pe verticală)
Mărimea (pe orizontală)
Numărul de schimbări ale culorii firului
Tasta Pagina următoare
Tasta Pagina anterioară
Tastele pentru model
Tasta pentru mărime
Tasta pentru crearea imaginii în oglindă, faţă de orizontală
Tasta pentru crearea imaginii în oglindă, faţă de verticală
Tasta de previzualizare
Tasta pentru setare
Arată lungimea, pe verticală, a modelului de broderie selectat curent.
Arată lăţimea, pe orizontală, a modelului de broderie selectat curent.
Arată numărul de schimbări ale culorilor firului pentru modelul de broderie selectat curent.
Arată numărul paginii curente afişate şi numărul total de pagini.
Atingeţi această tastă pentru a afişa următoarea pagină. Dacă tasta pentru pagina următoare este atinsă în timpul afişării ultimei pagini, se va afişa prima pagină.
Atingeţi această tastă pentru a afişa pagina anterioară. Dacă tasta pentru pagina anterioară este atinsă în timpul afişării primei pagini, se va afişa ultima pagină.
O imagine a modelului apare pe tastă. Atingeţi imaginea pentru a selecta modelul.
Atingeţi această tastă pentru a renunţa la categoria de modele curentă selectată şi a alege o altă categorie. Revine la ecranul de selectare a tipului de model.
Permite modificarea mărimii modelului de broderie selectat curent.
Permite întoarcerea pe orizontală a modelului de broderie curent selectat.
Permite întoarcerea pe verticală a modelului de broderie curent selectat.
Afişează o imagine a modelului ce urmează să fie brodat, pentru ca acesta să poată fi previzualizat.
Atingeţi această tastă după ce aţi selectat modelul. Selectarea modelului este confirmată şi este afişat ecranul de editare a modelului.
Pagina de
referinţă
p.102
p.102
p.102
p.102
p.103
p.103
p.103
p.27
p.102
*Unele modele nu pot fi editate cu 9, 0 sau cu A.
Ecranul Ghid de referinţă rapidă
51
Page 69
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

Prezentarea ecranului de editare a modelului

Modelul poate fi editat în acest ecran.
Pagina
Nr. Afişaj Denumire tastă Descriere
1
2
3
4
5
Indicatoarele
gherghefului
Mărimea
modelului
Distanţa de la
centru
(pe verticală)
Distanţa de la
centru
(pe orizontală)
Mărimea
(pe verticală)
Afişează dimensiunile gherghefurilor care pot fi folosite pentru a coase modelul de broderie curent afişat în zona de afişare a modelului.
Arată mărimea modelului de broderie curent afişat în zona de afişare a modelului. Valoarea din partea de sus indică înălţimea, iar cea din partea de jos, lăţimea. Dacă modelul de broderie este format din mai multe modele combinate, este afişată mărimea întregului model, incluzând toate modelele.
Afişează distanţa pe verticală pe care este deplasat modelul editat.
Afişează distanţa pe orizontală pe care este deplasat modelul editat.
Afişează lungimea, pe verticală, a modelului editat.
de
referinţă
p.28
p.120
p.120
6
7 Unghiul de rotaţie Afişează unghiul de rotaţie folosit pentru modelul editat. p.122
8
Mărimea
(pe orizontală)
Numărul de
schimbări ale
culorii firului
Afişează lăţimea, pe orizontală, a modelului editat.
Arată numărul total de schimbări ale culorilor firului pentru modelul editat.
52
Page 70
2
Nr. Afişaj Denumire tastă Descriere
1
2
3
4
5
6 Tasta de rotire Roteşte modelul editat. p.122
7 Tasta de spaţiere
8 Tasta de orientare
9
0 Tasta de densitate
A
B Tasta de ştergere
C Tasta de îmbinare
D
E
Tastele de
selectare a
modelului
Tastele de
poziţionare
Tasta pentru
crearea imaginii în
oglindă, faţă de
orizontală
Tasta pentru
crearea imaginii în
oglindă, faţă de
verticală
Tasta pentru
mărime
Tasta pentru
culori multiple
Tasta de
schimbare a
culorii firului
Tasta de
previzualizare
Tasta de finalizare
a editării
Selectează modelul editat atunci când modelul de broderie este format din mai multe modele combinate.
Deplasează poziţia de coasere a modelului editat în direcţia săgeţii (dacă atingeţi tasta , poziţia de
coasere este deplasată în centrul ariei de brodare.)
Întoarce modelul editat pe orizontală. p.121
Întoarce modelul editat pe verticală. p.121
Modifică mărimea modelului editat. p.121
Modifică spaţiul dintre caracterele modelului alfabetic editat.
Modifică orientarea caracterelor din modelul alfabetic editat.
Permite modificarea culorii firului pentru fiecare caracter din modelul alfabetic; poate fi utilizată numai atunci când se selectează un alfabet.
Modifică densitatea modelului editat; poate fi folosită numai dacă se selectează un model alfabetic sau un model de chenar.
Schimbă culoarea modelului. p.127
Şterge modelul. Dacă este atinsă, modelul editat este şters.
Adaugă un model. Dacă este atinsă, este afişat ecranul de selectare a grupului de modele.
Afişează o imagine a modelului, pentru ca acesta să poată fi previzualizat.
Finalizează editarea şi trece la ecranul setărilor de brodare.
Pagina de
referinţă
p.120
p.120
p.124
p.123
p.126
p.125
p.128
p.119
p.27
p.25
Ecranul Ghid de referinţă rapidă
53
Page 71
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

Înţelegerea ecranului setărilor de brodare

Din acest ecran, puteţi edita întregul model şi puteţi specifica setările de brodare. În plus, se poate verifica poziţia de brodare şi un model poate fi salvat în vederea utilizării viitoare.
Pagina
Nr. Afişaj Denumire tastă Descriere
1
2
3
4
Indicatoarele
gherghefului
Mărimea
modelului
Distanţa de la
centru
(pe verticală)
Distanţa de la
centru
(pe orizontală)
Afişează dimensiunile gherghefurilor care pot fi folosite pentru a coase modelul de broderie curent afişat în zona de afişare a modelului.
Arată mărimea modelului de broderie curent afişat în zona de afişare a modelului. Valoarea din partea de sus indică înălţimea, iar cea din partea de jos, lăţimea. Dacă modelul de broderie este format din mai multe modele combinate, este afişată mărimea întregului model, incluzând toate modelele.
Afişează distanţa pe verticală pe care este deplasat modelul editat.
Afişează distanţa pe orizontală pe care este deplasat modelul editat.
de
referinţă
p.28
p.72
p.72
5 Unghiul de rotaţie Afişează unghiul de rotaţie folosit pentru modelul editat. p.73, 129
6
7
8
Numărul de
schimbări ale
culorii firului
Repetarea
spaţierii
(pe verticală)
Repetarea
spaţierii
(pe orizontală)
Arată numărul total de schimbări ale culorilor firului pentru modelul editat.
Afişează distanţa pe verticală dintre modele, la selectarea coaserii repetate.
Afişează distanţa pe orizontală dintre modele, la selectarea coaserii repetate.
p.130
p.130
54
Page 72
2
Nr. Afişaj Denumire tastă Descriere
1 Tasta Rotire tot
2 Tasta Repetare Coase repetat modelul. p.130
3
Funcţiile de editare
4
5
6
Setările de brodare
7
8
9
0
A Tasta de editare
Tasta de schimbare a culorii firului
Tastele de
poziţionare
Tasta pentru
cusătura de
blocare
(la început)
Tasta pentru
cusătura de
blocare (la sfârşit)
Tasta pentru
viteza maximă de
coasere
Tasta pentru
poziţia de început/
sfârşit
Tasta de testare a
coaserii
Tasta de
renunţare
Roteşte întregul model de broderie atunci când acesta este format din mai multe modele combinate.
Schimbă culoarea modelului. p.127, 131
Deplasează poziţia de coasere a întregului model în direcţia săgeţii (dacă atingeţi tasta , poziţia de
coasere este deplasată în centrul ariei de brodare.)
Specifică faptul că această cusătură automată de blocare este executată la începutul modelului şi la începutul coaserii, după tăierea firului.
Specifică faptul că această cusătură automată de blocare este executată la tăierea firului.
Specifică viteza maximă de coasere. p.91
Specifică poziţia acului la începutul şi la sfârşitul operaţiunii de coasere.
Deplasează ghergheful astfel încât poziţia de brodare să poată fi verificată.
Anulează toate operaţiunile anterioare şi revine la ecranul iniţial de selectare a tipului de model.
Atingeţi această tastă pentru a reveni la ecranul de editare a modelului.
Pagina de
referinţă
p.73, 129
p.72
p.88
p.88
p.89
p.32
B Tasta de stocare Stochează modelul. p.136
C
D Tasta de coasere
* Funcţiile şi operaţiunile aferente tastei de schimbare a culorii firului 3 şi tastei de previzualizare C sunt aceleaşi atât pentru ecranul de editare a modelului, cât şi pentru ecranul setărilor de brodare.
Tasta de
previzualizare
Afişează o imagine a modelului ce urmează să fie brodat, pentru ca acesta să poată fi previzualizat.
Finalizează toate operaţiunile din ecranul setărilor de brodare şi trece la ecranul de brodare.
p.27
p.32
Ecranul Ghid de referinţă rapidă
55
Page 73
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

Înţelegerea ecranului de brodare

Din acest ecran, puteţi verifica numărul total de culori ale firului şi durata de coasere, puteţi specifica setările pentru tijele de ac şi executa coaserea înainte sau înapoi.
Nr. Afişaj
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
*Funcţiile şi operaţiunile aferente tastelor pentru viteza maximă de coasere A sunt aceleaşi atât în ecranul de editare a modelului, cât şi în ecranul setărilor de brodare.
Denumire
tastă
Afişarea
regiunii
Afişajul
secvenţei de
culori a firului
Numărul tijei
de ac
Indicatorul
înlocuirii
mosorului
Ordinea de
coasere
Numărul de
cusături
Durata de
coasere
Durata până
la înlocuirea
mosoarelor
Tasta pentru
tija de ac
Afişajul
configurării
culorii firului
Tasta pentru
viteza maximă
de coasere
Descriere
Afişează partea modelului care va fi cusută cu culoarea firului afişată prima pe afişajul secvenţei de culori a firului.
Afişează ordinea schimbărilor de culoare a firului. În timpul brodării, acest afişaj este derulat pentru a arăta, în partea de sus, culoarea firului aflat în uz.
Indică numărul tijei de ac la care a fost atribuită culoarea firului din partea stângă.
Acest indicator arată momentul în care mosoarele vor trebui să fie înlocuite. Mosoarele de fir vor trebui să fie înlocuite în punctul dintre cele două culori ale firului în care este afişat indicatorul.
Valoarea din partea de jos arată numărul total de schimbări ale culorii firului pentru model, iar valoarea din partea de sus arată culoarea firului aflat în uz.
Valoarea din partea de jos arată numărul total de cusături pentru model, iar valoarea din partea de sus arată numărul de cusături deja executate.
Valoarea din partea de jos arată durata totală de timp necesară pentru coaserea modelului, iar valoarea din partea de sus arată durata de coasere scursă.
Dacă modelul conţine minim şapte culori, este afişată durata până la înlocuirea mosoarelor.
Atingeţi o tastă pentru a deplasa poziţia tijei de ac la numărul selectat al acesteia. Folosiţi-o la înfilarea acului cu ajutorul mecanismului de înfilare automată a acului.
Arată culoarea şi denumirea (numărul) culorii firului pentru firul de pe tija de ac indicată pe tastă. Înfilaţi maşina aşa cum se arată aici.
Specifică viteza maximă de coasere. p.91
Pagina de
referinţă
p.76
p.75
p.34
p.33
De reţinut
Numerele culorii firului de pe afişajul secvenţei culorii firului şi afişajul de configurare a culorii firului pot fi schimbate, de exemplu, cu numele culorii sau numărul culorii firului corespunzătoare altor mărci. (Consultaţi „Schimbarea informaţiilor despre culoarea firului” la pagina 145.)
56
Page 74
2
Nr. Afişaj Denumire tastă Descriere
B
C Tasta Anulare
D
E
F
Tasta Oprire cu
reţinere
Tasta de setare
temporară a
tijelor de ac
Tasta pentru
deplasarea
înainte/înapoi
pe cusătură
Tasta de
deblocare
În timpul coaserii broderiei, atingeţi această tastă pentru ca maşina să se oprească la începutul următoarei culori.
Atingeţi această tastă pentru a anula coaserea şi a reveni la ecranul setărilor de brodare.
Permite specificarea manuală a setărilor tijelor de ac p.94
Deplasează acul înainte sau înapoi pe cusătură. Folosiţi această tastă în următoarele situaţii:
Dacă firul se rupe sau se termină în timpul brodării
Pentru a relua coaserea de la început
Pentru a continua coaserea după ce maşina a fost
oprită
Deblochează maşina, pentru ca aceasta să înceapă să coasă în 10 secunde. La atingerea acestei taste, butonul de pornire/oprire luminează intermitent şi are culoarea verde.
Pagina de
referinţă
p.92
p.79
p.42
Ecranul Ghid de referinţă rapidă
57
Page 75
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————

Dacă aveţi întrebări, aceste lucruri vă pot fi de ajutor

Ac în „poziţia de brodare”

TERMENI TEHNICI:

USB de tip „A” (gazdă) şi USB de tip „B” (funcţie)
Aceasta este una dintre metodele de comunicare între PC (calculator personal) şi periferice. Puteţi conecta mediile USB prin intermediul portului USB de tip „A” (gazdă) şi puteţi conecta maşina la PC prin intermediul portului USB de tip „B” (funcţie), cu cablul USB inclus. (Consultaţi pagina 114.)
DST
Aceasta este extensia fişierului de date Tajima (*.dst), unul dintre formatele de date ale modelelor de broderie. Datele Tajima nu conţin nicio informaţie despre culoare, ceea ce înseamnă că maşina atribuie automat culorile atunci când le încărcaţi. (Consultaţi pagina 163.)
Numărul acului
Acele sunt numerotate de la dreapta la stânga. Ultimul ac din dreapta este acul cu numărul 1. (Consultaţi pagina vii.)
Acesta este acul plasat deasupra găurii acului de pe placa acului. Caseta tijei de ac este deplasată pentru ca respectivul ac, prin care este trecut firul ce urmează să fie folosit, să ajungă în „poziţia de brodare”. De asemenea, la folosirea dispozitivului de înfilare ac, acul care se va înfila trebuie adus în „poziţia de brodare”. (Consultaţi pagina 40.)
1 Ac 2 Gaură ac pe placa acului
Trăgător de fir
Acesta este mecanismul de tragere a firului. Trăgătorul de firul prinde firul atunci când se foloseşte dispozitivul de înfilare a acului. De asemenea, trăgătorul de firul trage firul din material atunci când maşina îl taie. Astfel, tăierea firelor după brodare nu mai este necesară. (Consultaţi pagina 40.)
58
Page 76

MODELE:

Următoarele modele pot fi folosite de maşină pentru operaţiunea de brodat.
- Datele de brodare în format *.pes, *.phc sau *.dst. Mediile USB transferă datele pe maşină. De asemenea, prin intermediul cablului USB, datele pot fi transferate de pe PC pe maşină.
- Cartelele de brodare opţionale
- Modelele de brodare create de programul de digitizare
- Modelele salvate de maşină pe mediile USB

BRODAREA:

Personalizarea culorilor de brodare
-Folosiţi funcţia “Change thread color”
(„Modificarea culorii firului”) selectând tasta din ecranul de editare a modelului sau din ecranul setărilor de brodare. Pentru detalii suplimentare, vezi pagina 127.
-Folosiţi funcţia “Temporary needle bar
setting” („Setarea temporară a tijelor de ac”) selectând tasta din ecranul de brodare. Pentru detalii suplimentare, vezi pagina 94.
Reluarea unui model neterminat din momentul ultimei opriri a maşinii.
-Maşina reţine modelul şi poziţia chiar şi după
ce este oprită. şi brodarea poate fi reluată după pornirea maşinii. (Consultaţi pagina 62.)
Mesaj eronat de rupere a firului
- Verificaţi dacă firul superior este poziţionat sub plăcile conducătorului firului superior. (Consultaţi pagina 36.)
- Verificaţi dacă firul superior este poziţionat în jurul discului de tensionare a firului. (Consultaţi pagina 37.)
2
1 Plăci conducător fir superior 2 Disc de tensionare a firului
Tensionarea firului s-a modificat brusc
- Firul este prins pe o latură rugoasă a mosorului firului superior.
- Firul superior este prins sub mosor.
- Praful sau scamele de pe fir s-au adunat sub arcul de tensionare al bobinei.
Ghergheful a ieşit de pe sanie
Asiguraţi-vă că ştifturile de poziţionare sunt aşezate în fanta şi gaura de poziţionare a gherghefului. (Consultaţi pagina 31.) Se recomandă să opriţi maşina pentru a regla sania, înainte de a coase din nou modelul.
Anulaţi modelul curent şi începeţi din nou
Selectaţi tasta „Broderie nouă“ din partea stânga sus a ecranului. Modelul şi informaţiile aferente vor fi şterse. (Consultaţi pagina 49.)
Dacă aveţi întrebări, aceste lucruri vă pot fi de ajutor
59
Page 77
CURS INTRODUCTIV DE BRODARE ————————————————————————————————————————
60
Page 78
3 ALTE PROCEDURI DE BAZĂ
În acest capitol sunt date explicaţii despre operaţiuni, altele decât cele din capitolul 2, cum ar fi coaserea unui model cu minim şapte culori, schimbarea acelor şi înlocuirea bobinelor.
Reluarea operaţiunii care se executa înainte ca maşina să fie oprită .............62
Schimbarea acului ................................................................................................63
Schimbarea acului / 63
Folosirea corectă a gherghefurilor .....................................................................65
Tipurile şi utilizările gherghefurilor / 65
Ataşarea la material a stabilizatorului (căptuşeală) aplicat cu fierul de călcat
Prinderea materialului ..........................................................................................67
Prinderea materialului în ghergheful foarte mare şi mare / 67 Folosirea foii pentru brodat / 68 Bucăţi de material mari/mici / 69
Poziţia şi deplasarea gherghefului......................................................................70
Schimbarea poziţiei de brodare .......................................................................... 72
Reglarea unghiului / 73
Brodarea unui model cu minim şapte culori......................................................75
Verificarea necesităţii înlocuirii mosoarelor / 75
Înlocuirea mosoarelor în cazul modelelor cu minim şapte culori....................77
Mesajul de înlocuire a mosoarelor / 77 Înlocuirea cu uşurinţă a mosoarelor / 78
Dacă firul se rupe sau firul bobinei se termină în timpul brodării ................... 79
Dacă firul superior se rupe / 79 Dacă firul bobinei se rupe sau se termină / 80
Brodarea de la începutul sau din mijlocul modelului........................................81
Reluarea brodării după oprirea maşinii ..............................................................83
Reglarea tensiunii firului...................................................................................... 85
Reglarea tensiunii firului bobinei / 85 Reglarea tensiunii firului superior / 86
.....66
Page 79
ALTE PROCEDURI DE BAZĂ ————————————————————————————————————————————

Reluarea operaţiunii care se executa înainte ca maşina să fie oprită

Ecranul care apare după ce maşina este pornită şi se atinge tasta diferă în funcţie de modul în care a fost oprită maşina. Dacă maşina a fost oprită în timpul unei operaţiuni, puteţi alege să continuaţi operaţiunea
executată înainte de oprirea maşinii.
Porniţi maşina de brodat.
1
La afişarea ecranului de mai jos după
2
ecranul iniţial, atingeţi tasta .
X Apare un mesaj, în care sunteţi întrebat
dacă doriţi să continuaţi operaţiunea anterioară sau să începeţi o nouă operaţiune.
Dacă maşina a fost oprită fără ca în acel moment să se execute o operaţiune, este afişat ecranul de selectare a tipului de model
Pentru a relua operaţiunea executată înainte ca maşina să fie oprită
Atingeţi tasta .
3
X În funcţie de ecranul afişat înainte ca
maşina să fie oprită, este afişat ecranul de editare a modelului, ecranul setărilor de brodare sau ecranul de brodare.
Pentru a selecta un model şi a iniţia o nouă operaţiune
Atingeţi tasta .
3
X Este afişat ecranul de selectare a tipului de
model.
De reţinut
•Dacă tasta nu este atinsă pentru
a confirma selectarea modelului din ecranul listei de modele, operaţiunea nu poate fi continuată.
• Ecranul care apare atunci când o operaţiune este continuată diferă în funcţie de ecranul afişat la oprirea maşinii.
.
Dacă operaţiunea din ecranul de editare a modelului este finalizată:
Este afişat ecranul de editare a modelului respectiv.
Dacă maşina fost oprită după ce un model a fost selectat şi în timp ce este afişat ecranul de selectare a tipului de model sau ecranul listei de modele:
Este afişat ecranul de editare a modelului selectat.
Dacă maşina a fost oprită în timp ce este afişat ecranul setărilor de brodare:
Este afişat ecranul setărilor de brodare pentru modelul respectiv.
Dacă maşina a fost oprită în timpul brodării:
Este afişat ecranul de brodare cu acul poziţionat la cusătura executată în momentul în care maşina a fost oprită.
62
Page 80

Schimbarea acului

Dacă acul este îndoit sau vârful acului este rupt, înlocuiţi acul cu unul nou. Folosiţi şurubelniţa cu cap hexagonal inclusă pentru a înlocui acul cu unul creat special pentru această maşină şi care trece testul descris în „Verificarea acului” (la pagina 15).
• Nu aplicaţi o forţă extremă la slăbirea sau

Schimbarea acului

Opriţi maşina de brodat.
1
ATENŢIE
strângerea şurubului de fixare a acului. În caz contrar, maşina se poate deteriora.
3
Asiguraţi-vă că opriţi maşina de
brodat înainte de a înlocui acul, în caz contrar vă puteţi răni dacă maşina începe să coasă.
Slăbiţi şurubul de fixare a acului şi
2
scoateţi acul.
Ţineţi acul cu mâna stângă şi şurubelniţa cu cap hexagonal în mâna dreaptă şi rotiţi şurubul de fixare a acului în sens invers acelor de ceasornic.
Notă
Folosiţi şurubelniţa cu cap hexagonal inclusă pentru a înlocui acul. În caz contrar, poate fi aplicată o forţă excesivă ce provoacă ruperea acului.
Cu partea plată a acului către partea din
3
spate a maşinii, introduceţi complet acul, până când atinge opritorul tijei acului.
Treceţi acul prin gaura de pe picioruşul presor şi apoi folosiţi dispozitivul de schimbare a
acului pentru a ridica acul.
1
2
4
3
1 Opritor tijă ac 2 Ac 3 Partea plată a acului 4 Dispozitiv de schimbat ace
Schimbarea acului 63
Page 81
ALTE PROCEDURI DE BAZĂ ————————————————————————————————————————————
Aşa cum se arată în imagine, apăsaţi pe 1 pentru a extinde clema de montare a acului
2. Ataşaţi clema la ac şi apoi eliberaţi zona
apăsată pentru a prinde acul. Pentru a desface acul, apăsaţi din nou pe 1.
În timp ce ţineţi acul fixat în poziţie cu
4
mâna stângă, strângeţi şurubul de fixare a acului.
Folosiţi şurubelniţa cu cap hexagonal pentru a roti şurubul de fixare a acului în sensul acelor de ceasornic.
ATENŢIE
Introduceţi complet acul, până când
atinge opritorul tijei acului şi strângeţi bine şurubul de fixare a acului cu şurubelniţa cu cap hexagonal. În caz contrar, acul se poate rupe sau maşina se poate deteriora.
Dacă acul nu este complet introdus,
cârligul mecanismului de înfilare automată a acului nu va trece prin urechea acului, şi cârligul se poate îndoi sau acul nu poate fi înfilat.
În cazul în care cârligul mecanismului
de înfilare automată a acului este îndoit sau stricat, contactaţi distribuitorul autorizat.
64
Page 82

Folosirea corectă a gherghefurilor

Diversele tipuri de gherghefuri şi utilizările acestora sunt descrise mai jos. Pe lângă gherghefurile incluse, puteţi folosi cu această maşină de brodat şi ghergheful opţional pentru şepci.
ATENŢIE
Folosiţi numai gherghefuri de dimensiunile indicate pe ecran. În caz contrar,
ghergheful poate lovi picioruşul presor şi vă puteţi răni.

Tipurile şi utilizările gherghefurilor

Gherghef
foarte mare
Zonă de brodare:
200 mm (H) × 300 mm (l)
(7-7/8 ţoli (H) × 11-3/4 ţoli (l))
Se foloseşte la brodarea de caractere sau modele conectate, modele combinate sau modele de broderie mari.
(Consultaţi „Prinderea materialului” la pagina 67.) (Consultaţi „Prinderea materialului în gherghef” la
Gherghef pentru şepci
(opţional)
<Tip standard> <Tip complex>
Zonă de brodare:
50 mm (H) × 130 mm (l)
(2 ţoli (H) × 5-1/8 ţoli (l))
Gherghef mare Gherghef mediu Gherghef mic
Zonă de brodare:
130 mm (H) × 180 mm (l)
(5-1/8 ţoli (H) × 7-1/8 ţoli (l))
Se foloseşte atunci când modelele de broderie au o dimensiune mai mică de 130 mm (H) × 180 mm (l) (5-1/8 ţoli (H) × 7-1/8 ţoli (l))
Zonă de brodare:
100 mm (H) × 100 mm (l)
(4 ţoli (H) × 4 ţoli (l))
Se foloseşte la brodarea modelelor de dimensiuni standard.
pagina 28.)
Zonă de brodare:
40 mm (H) × 60 mm (l)
(1-1/2 ţoli (H) × 2-3/8 ţoli (l))
Se foloseşte la brodarea modelelor de dimensiuni reduse, cum ar fi etichetele cu nume.
Notă
Indicatoarele gherghefului prezintă toate dimensiunile de gherghef în care poate fi cusut modelul de broderie. Asiguraţi-vă că folosiţi un gherghef de mărime optimă. Dacă ghergheful folosit este prea mare, modelul poate fi aliniat greşit sau materialul se poate încreţi.
3
Se foloseşte la brodarea şepcilor. Cu acest gherghef se pot broda şepcile de baseball (golf), pălăriile tip lalea şi pălăriile de soare. Acest gherghef nu poate fi folosit pentru pălării cu o parte frontală de 50 de mm (2 ţoli) sau mai mică, cum ar fi vizierele parasolare şi pălăriile pentru copii. În plus, nu poate fi folosit pentru pălăriile cu un bor mai lung de 80 de mm (3-1/8 ţoli). (Pentru detalii despre ataşarea acestui gherghef, consultaţi „Folosirea gherghefului opţional pentru şepci” la pagina 169
.)
Folosirea corectă a gherghefurilor 65
Page 83
ALTE PROCEDURI DE BAZĂ ————————————————————————————————————————————

Ataşarea la material a stabilizatorului (căptuşeală) aplicat cu fierul de călcat

Pentru a preveni strângerea cusăturii sau alinierea greşită a modelelor, vă recomandăm să folosiţi la brodare un stabilizator (căptuşeală) aplicat cu fierul de călcat.
ATENŢIE
Atunci când brodaţi materiale subţiri sau elastice, materiale cu ţesătură groasă sau
materiale care favorizează strângerea cusăturii, asiguraţi-vă că folosiţi un stabilizator (căptuşeală) aplicat cu fierul de călcat. Dacă nu se foloseşte acest stabilizator la brodare, acul se poate îndoi sau rupe sau modelul poate fi aliniat greşit.
Folosiţi un fier de călcat cu aburi şi fixaţi
1
stabilizatorul (căptuşeala) pe spatele materialului.
1
Notă
Folosiţi o bucată de stabilizator (căptuşeală) care se aplică cu fierul de călcat de o dimensiune mai mare decât cea a gherghefului. La prinderea materialului în gherghef, asiguraţi-vă că stabilizatorul (căptuşeala) este prins de toate marginile, pentru a împiedica formarea cutelor pe material.
2
1 Faţa adezivă a stabilizatorului (căptuşeală) 2 Material (dos)
• La brodarea unui material care nu poate fi călcat sau la brodarea unei zone care este greu de călcat, prindeţi un strat de stabilizator (căptuşeală) care se aplică cu fierul de călcat sub material, în gherghef, fără a-l călca.
12
1 Zona gherghefului 2 Stabilizator care se aplică cu fierul de călcat
(căptuşeală)
De reţinut
La brodarea unui material subţire, cum ar fi organza sau batistul, folosiţi un stabilizator (căptuşeală) solubil în apă. Stabilizatoarele solubile în apă se dizolvă atunci când sunt spălate, permiţându-vă să creaţi broderii frumoase, care nu sunt rigide.
La brodarea de materiale pufoase, cum ar fi prosoapele sau catifeaua reiată, prindeţi un strat de stabilizator (căptuşeală) care se aplică cu fierul de călcat sub materialul din gherghef, fără a-l călca.
Pentru alte utilizări ale stabilizatorului (căptuşeală), consultaţi „Stabilizatoarele (Căptuşelile)” la pagina 165.
66
Page 84

Prinderea materialului

Prinderea materialului în ghergheful foarte mare şi mare

Slăbiţi şurubul de pe rama exterioară.
1
1 Şurub
Aşezaţi materialul cu faţa în sus, peste
2
rama exterioară.
• Rama exterioară nu are faţă sau spate. Puteţi folosi ca faţă oricare parte.
Apăsaţi rama interioară în rama exterioară.
3
Introduceţi rama interioară mai întâi la colţul marcat cu şurubul A, apoi introduceţi colţul alăturat B şi apoi colţul opus C. Introduceţi apoi colţul opus colţului fără şurub D.
1
•Asiguraţi-vă că materialul nu face cute după ce este întins în gherghef.
În timp ce întindeţi şi mai mult materialul,
4
strângeţi bine şurubul astfel încât materialul să fie bine întins.
•După ce aţi întins materialul, dacă-l loviţi uşor, trebuie să scoată un sunet ca de tobă.
• Prindeţi bine rama interioară şi cea exterioară, astfel încât părţile lor superioare să fie la acelaşi nivel.
4
2
1
1 Ramă exterioară 2 Ramă interioară 3 Faţă material 4 Părţile superioare ale ramei interioare şi
exterioare sunt la acelaşi nivel
• Folosiţi şurubelniţa disc inclusă şi strângeţi bine şurubul.
3
3
Aliniaţi mai întâi rama interioară şi cea exterioară la colţul cu şurubul A. Apoi, în timp ce trageţi uşor materialul în direcţia indicată de săgeata B astfel încât să fie bine întins, introduceţi rama interioară în colţul B. În acelaşi mod, trageţi uşor materialul în direcţia indicată de săgeata C şi introduceţi colţul C, după care trageţi uşor de material în direcţia indicată de săgeata D şi introduceţi colţul D.
1
1 Şurubelniţă disc
De reţinut
Pentru a prinde corect materialul în
gherghef, vă recomandăm să folosiţi o suprafaţă dreaptă.
Prinderea materialului 67
Page 85
ALTE PROCEDURI DE BAZĂ ————————————————————————————————————————————
Apăsaţi rama interioară în rama exterioară.
4

Folosirea foii pentru brodat

Scoateţi foaia de brodat.
Pentru a prinde materialul astfel încât modelul să fie cusut în poziţia corectă, folosiţi liniile indicatoare de pe etamină pentru a întinde corect materialul pe gherghef.
Marcaţi pe material zona pe care doriţi s-o
1
brodaţi, cu ajutorul unui marker de textile.
Puneţi foaia pentru brodat pe rama
2
interioară. Aliniaţi liniile indicatoare de pe foaie cu marcajele de pe material.
1 Linii indicatoare 2 Ramă interioară
Întindeţi uşor materialul, pentru a nu se
3
forma pliuri sau cute.
68
Page 86

Bucăţi de material mari/mici

În această secţiune se găsesc informaţii despre brodarea materialelor care sunt mult mai mari sau mult mai mici decât ghergheful.
Brodarea bucăţilor mari de material sau a ţesăturilor groase
La brodarea bucăţilor mari de material sau a ţesăturilor groase, folosiţi un cârlig de rufe sau o
agrafă de plastic pentru a prinde excesul de material de gherghef, astfel încât să nu atârne din acesta. Brodarea cu excesul de material atârnând din gherghef poate împiedica mişcarea corectă a gherghefului, rezultatul fiind un model aliniat greşit.
Brodarea colţului materialului
La brodarea colţului unei bucăţi de material, folosiţi spray adeziv pentru textile pentru a ataşa colţul materialului de stabilizator (căptuşeală) şi apoi prindeţi stabilizatorul (căptuşeala) de gherghef. În cazul materialelor pentru care nu doriţi să folosiţi spray adeziv, însăilaţi materialul pe stabilizator (căptuşeală).
•Folosiţi un cârlig de rufe sau o agrafă de plastic pentru a prinde excesul de material de gherghef.
Brodarea bucăţilor mici de material
La brodarea unor bucăţi de material care sunt mai mici decât ghergheful, folosiţi spray adeziv pentru textile pentru a ataşa materialul de stabilizatorul (căptuşeală) prins în gherghef. În cazul materialelor pentru care nu doriţi să folosiţi spray adeziv, însăilaţi materialul pe stabilizator (căptuşeală).
1 2
1 Material 2 Stabilizator (căptuşeală)
Brodarea bucăţilor înguste de material, cum ar fi panglicile
La brodarea bucăţilor înguste de material, folosiţi spray adeziv pentru textile pentru a ataşa materialul la stabilizator (căptuşeală) şi apoi prindeţi stabilizatorul (căptuşeala) în gherghef. În cazul materialelor pentru care nu doriţi să folosiţi spray adeziv, prindeţi ambele capete ale materialului, împreună cu stabilizatorul (căptuşeala), în gherghef.
1
2
1 Panglică 2 Stabilizator (căptuşeală)
3
1
2
1 Material 2 Stabilizator (căptuşeală)
Prinderea materialului 69
Page 87
ALTE PROCEDURI DE BAZĂ ————————————————————————————————————————————

Poziţia şi deplasarea gherghefului

În cele ce urmează sunt prezentate informaţii despre gherghef, la utilizarea maşinii de brodat.
Gherghefuri care nu pot fi folosite pentru brodare
Aşa cum s-a arătat la pagina 28, indicatoarele gherghefului din partea de sus a ecranului arată gherghefurile care pot fi folosite pentru a coase modelul selectat curent. Gherghefurile cu o zonă de brodare mai mică decât modelul nu pot fi folosite. În plus, ghergheful nu poate fi folosit dacă broderia este mai mică decât zona de brodare, dar este poziţionată astfel încât iese din zona de brodare a gherghefului.
Gherghefuri cu o zonă de brodare mai mică decât modelul
Modele care ies din zona de brodare a gherghefului
Deplasarea în poziţia corectă
Dacă centrul gherghefului este în care acul intră în ţesătură în zona de brodare, ghergheful este corect poziţionat, cu alte cuvinte este în poziţia de începere înainte de brodare. În cazul în care ghergheful este înlocuit, următorul gherghef instalat nu va fi corect poziţionat. De exemplu, în cazul în care ghergheful foarte mare este înlocuit cu ghergheful mic, vor apărea următoarele situaţii.
1
În oricare dintre cazuri, pe maşina de brodat este afişat un mesaj care avertizează asupra necesităţii de a schimba ghergheful.
Maşina de brodat detectează ce gherghef este instalat după poziţia braţului stâng al suportului gherghefului. Ca urmare, dimensiunea gherghefului este determinată de poziţia braţului stâng, chiar şi atunci când ghergheful detectat nu este instalat. În plus, dacă suportul gherghefului nu este instalat, maşina de brodat stabileşte că s-a instalat ghergheful pentru şepci (vândut separat). Un mesaj care indică necesitatea schimbării gherghefului poate apărea chiar dacă nu s-a instalat niciun gherghef.
70
2
1 Centrul gherghefului în poziţia corectă 2 Poziţia acului atunci când ghergheful este înlocuit
Pentru a corecta alinierea greşită a acestui gherghef, ghergheful se deplasează automat în poziţia corectă atunci când se realizează una dintre următoarele.
•Maşina de brodat este pornită.
Ghergheful se va deplasa.
• Este afişat ecranul setărilor de brodare.
Ghergheful nu se va deplasa dacă este corect poziţionat. Dacă modelul iese din zona de brodare a gherghefului, este afişat un mesaj în care se indică faptul că ghergheful trebuie înlocuit. Fie înlocuiţi ghergheful, fie reveniţi la ecranul de editare a modelului şi schimbaţi poziţia de brodare.
Page 88
• Ghergheful este înlocuit în timp ce este
afişat ecranul setărilor de brodare sau ecranul de brodare, şi apoi este atinsă tasta de verificare a zonei de brodare, tasta pentru deplasarea gherghefului sau tasta pentru începerea brodării.
Ghergheful se va deplasa. După ce ghergheful este adus în poziţia corectă şi se opreşte, atingeţi din nou tasta dorită. Dacă modelul iese din zona de brodare a gherghefului după ce ghergheful este deplasat, este afişat un mesaj în care se indică faptul că ghergheful trebuie înlocuit. Fie înlocuiţi ghergheful, fie reveniţi la ecranul de editare a modelului şi reglaţi mărimea modelului sau poziţia de brodare.
3
Poziţia şi deplasarea gherghefului 71
Page 89
ALTE PROCEDURI DE BAZĂ ————————————————————————————————————————————

Schimbarea poziţiei de brodare

La achiziţionarea maşinii de brodat, aceasta a fost reglată astfel încât cusătura să înceapă din mijlocul modelului. De aceea, deplasaţi ghergheful şi reglaţi poziţia de brodare astfel încât centrul modelului să se alinieze cu punctul în care acul intră în ţesătură în poziţia de coasere. În plus, unghiul întregului model poate fi reglat dacă materialul nu poate fi prins uniform în gherghef şi modelul este poziţionat în unghi pe material.
Atingeţi tastele , , , , ,
1
, şi în ecranul setărilor de
brodare.
Deplasaţi ghergheful astfel încât punctul în care acul intră în ţesătură să se găsească în centrul zonei pe care doriţi s-o brodaţi.
X Ghergheful se deplasează în direcţia
opusă săgeţii.
X Modelul din zona de afişare a modelului se
deplasează în direcţia de deplasare a săgeţii.
Atingeţi tasta pentru a aduce ghergheful înapoi în poziţia iniţială (unde centrul gherghefului este aliniat cu punctul în care acul intră în ţesătură în poziţia de coasere)
Găsirea poziţiei de coasere
Blocând tija acului (fixând acul şi picioruşul presor în poziţia de jos), punctul în care acul intră în ţesătură poate fi văzut cu uşurinţă.
Aşa cum se arată în desen, introduceţi
1
şurubelniţa cu cap hexagonal în gaura pătrată de pe clema acului, pentru a coborî uşor tija acului până când se opreşte şi apoi se fixează în poziţia de blocare.
Notă
Asiguraţi-vă că acul nu este coborât dincolo de clicul de poziţionare în material.
.
1 Arată distanţa de deplasare pe verticală 2 Arată distanţa de deplasare pe orizontală
72
X Acul şi picioruşul presor sunt blocate în
poziţia coborât.
Page 90
Atingeţi tastele-săgeţi de pe ecranul
2
setărilor de brodare pentru a deplasa ghergheful astfel încât punctul în care acul intră în ţesătură să se găsească în centrul zonei pe care doriţi s-o brodaţi.
• La specificarea începutului cusăturii, aliniaţi punctul în care acul intră în ţesătură cu punctul specificat ca început al cusăturii. (Pentru informaţii despre specificarea începutului/finalului cusăturii, consultaţi pagina 89.)
Deblocarea tijei acului
Afişaţi ecranul de brodare şi apoi atingeţi
1
tasta pentru o altă tijă a acului decât cea blocată.

Reglarea unghiului

În funcţie de tipul de material brodat, este posibil ca materialul să nu poată fi întins în gherghef la unghiul dorit. În acest caz, reglaţi unghiul modelului astfel încât să fie corect poziţionat pe material.
Atingeţi tasta .
1
Este afişat ecranul de mai jos.
3
X Tija acului este deblocată.
Exemplu: Unghiul iniţial
1 Se roteşte cu 90 grade la stânga
2 Se roteşte cu 10 grade la stânga
3 Se roteşte cu 1 grad la stânga
4 Se roteşte cu 90 grade la dreapta
5 Se roteşte cu 10 grade la dreapta
6 Se roteşte cu 1 grad la dreapta
7 Atingeţi această tastă pentru a readuce modelul
la unghiul său iniţial. Deplasează modelul în direcţia săgeţii de pe tastă.
8 9
Permite verificarea zonei de brodare
0
Atingeţi această tastă pentru a închide acest ecran.
Schimbarea poziţiei de brodare 73
Page 91
ALTE PROCEDURI DE BAZĂ ————————————————————————————————————————————
Atingeţi tastele pentru a pune modelul la
2
unghiul dorit.
Fiecare atingere a unei taste roteşte modelul.
1 Arată unghiul modelului după ce se atinge o
tastă pentru a-l modifica
• Pentru a readuce modelul la unghiul său iniţial (0 grade), atingeţi tasta pentru ca aceasta să se schimbe în .
Dacă este nevoie, atingeţi tastele-săgeţi
3
pentru a regla poziţia modelului.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi pagina 72.
Dacă este nevoie, atingeţi tasta pentru
4
a verifica zona de brodare.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi pagina 32.
După efectuarea modificărilor dorite,
5
atingeţi tasta .
Este afişat din nou ecranul setărilor de brodare.
De reţinut
De reţinut
Cu această operaţiune, unghiul poate fi reglat în cele mai fine detalii; această operaţiune este utilă mai ales la brodarea articolelor precum genţile şi articolele tubulare, care nu pot fi prinse în gherghef. Exemplu: La brodarea unei feţe de pernă Rotiţi modelul cu 90 de grade la stânga înainte de a broda.
Exemplu: La brodarea unui tricou Rotiţi modelul cu 180 de grade. Treceţi blatul maşinii prin tricou, începând din partea de jos a acestuia şi nu de la gât, şi ataşaţi ghergheful la maşină. Aveţi grijă să nu întindeţi partea de la gât la deplasarea gherghefului.
Dacă atingeţi tasta pentru a reveni la ecranul de editare a modelului după ce întregul model este rotit, modelul apare aşa cum arăta înainte ca unghiul de rotaţie să fie specificat, dar setarea nu este anulată. Atunci când ecranul setărilor de brodare este afişat din nou, modelul apare cu unghiul de rotaţie aplicat. Cu toate acestea, dacă apare o eroare, de exemplu, dacă modelul este mărit în ecranul de editare a modelului şi iese din zona de brodare atunci când este rotit, este afişat următorul mesaj de eroare
1 Atingeţi tasta pentru a reveni la ecranul
de editare a modelului, astfel încât să puteţi reedita modelul.
.
74
Page 92

Brodarea unui model cu minim şapte culori

La brodarea unui model care foloseşte minim şapte culori, trebuie să înlocuiţi mosoarele. La înlocuirea mosoarelor, maşina se opreşte automat şi se vor afişa instrucţiunile corespunzătoare.
Atribuirea culorii firului la tija acului
Culorile firului sunt atribuite automat de către maşină tijelor acului de la 1 la 6, începând cu culorile care sunt cusute primele. (Cu toate acestea, dacă un model nou are culori care sunt identice cu modelul cusut anterior, culorile firului vor fi atribuite aceleiaşi tije a acului ca şi înainte, indiferent de ordinea de coasere.) De exemplu, pentru un model cu şase culori ale firului şi zece schimbări ale culorii, culorile sunt atribuite ca mai jos.
1 Tija ac 1 2 Tija ac 2 3 Tija ac 3 4 Tija ac 4 5 Tija ac 5 1 2 6 Tija ac 6 5 6
Pentru un model cu minim şapte culori, informaţiile despre mosoare sunt actualizate atunci când este necesară cea de-a şapte culoare. După aceea, maşina revizuieşte atribuirea culorilor firului pentru a reduce numărul necesar de înlocuiri ale mosoarelor. De exemplu, pentru un model cu zece culori ale firului şi treisprezece schimbări ale culorii, culorile firului sunt atribuite ca mai jos.
Deoarece culorile firului de pe tijele 2 şi 3 vor fi folosite din nou după înlocuirea mosoarelor, acestea nu vor fi schimbate. Celorlalte tije ale acului le sunt atribuite alte culori.

Verificarea necesităţii înlocuirii mosoarelor

La selectarea unui model puteţi vizualiza numărul de schimbări ale firului, însă pe acest ecran nu puteţi verifica ce culori de fir sunt folosite în model. Pentru verificarea necesităţii şi a momentului înlocuirii mosoarelor se vor folosi următoarele indicatoare.
Durata până la înlocuirea mosoarelor
Acest indicator arată durata de timp până la următoarea înlocuire a mosoarelor. Dacă la afişarea ecranului de brodare apare o durată de timp, va fi necesară cel puţin o înlocuire a mosorului.
3
1 Tija ac 1 2 Tija ac 2 3 Tija ac 3 4 Tija ac 4 5 Tija ac 5 6 Tija ac 6 5Schimbaţi aici mosoarele de aţă. 7 Tija ac 1 3 8 Tija ac 4 9 Tija ac 5 10 Tija ac 6 2
1 Durata până la înlocuirea mosoarelor
Brodarea unui model cu minim şapte culori 75
Page 93
ALTE PROCEDURI DE BAZĂ ————————————————————————————————————————————
Indicatorul înlocuirii mosorului ( )
Indicatorul înlocuirii mosorului din ecranul de navigare al cusăturilor indică numărul necesar de înlocuiri ale mosoarelor şi durata de timp dintre înlocuiri.
Atingeţi tasta din ecranul de brodare.
1
X
Este afişat ecranul de navigare al cusăturilor.
Atingeţi tasta .
2
Verificaţi poziţia .
3
1 arată momentul în care mosoarele
trebuie înlocuite. Mosoarele trebuie înlocuite de câte ori este afişat acest indicator şi între cele două culori ale firului atunci când este afişat indicatorul.
2 Atingeţi tasta pentru a parcurge în sus
secvenţa de culori ale firului. De fiecare dată când atingeţi această tastă, este selectată culoarea anterioară din secvenţa de culori. După ce se ajunge la prima culoare din secvenţă, derularea încetează.
X De fiecare dată când atingeţi această
tastă, este selectată următoarea culoare din seria de culori ale firului. După ce se ajunge la ultima culoare din secvenţa de culori, derularea încetează.
După verificarea informaţiilor dorite, atingeţi
4
tasta sau pentru a reveni la prima culoare. Apoi atingeţi tasta .
X Este afişat din nou ecranul de brodare.
76
Page 94

Înlocuirea mosoarelor în cazul modelelor cu minim şapte culori

În această secţiune se găsesc detalii pentru înţelegerea mesajului de înlocuire a mosoarelor şi facilitarea operaţiunii.

Mesajul de înlocuire a mosoarelor

Atunci când trebuie să înlocuiţi un mosor cu fir în timpul brodării unui model care are minim şapte culori, maşina întrerupe automat coaserea şi este afişat mesajul de mai jos. Acest mesaj apare şi atunci când trebuie să înlocuiţi mosoarele înainte de a începe să brodaţi un model nou. Înlocuiţi mosoarele în funcţie de noile lor atribuiri.
1 Tijele acului pentru care trebuie să înlocuiţi
mosoarele sunt colorate.
2 Tijele acului care nu necesită înlocuirea
mosorului au culoarea gri.
3 Atingeţi această tastă pentru a închide mesajul
de înlocuire a mosoarelor.
De reţinut
Pentru a folosi o altă culoare decât cea specificată, folosiţi tasta de setare temporară a tijei acului şi modificaţi apoi setarea culorii firului. (Pentru detalii, consultaţi „Setarea temporară a tijelor acului” la pagina 94.)
Pentru a reduce numărul de înlocuiri ale mosoarelor, culorile folosite frecvent pot fi atribuite anumitor tije ale acului. (Pentru detalii, consultaţi „Setările tijei acului rezervat” la pagina 96.)
3
Notă
La afişarea ecranului de brodare, atribuirea curentă a culorilor firului este memorată. Dacă aceeaşi culoare a firului este utilizată data următoare când mosoarele trebuie să fie înlocuite, tija acului va primi aceeaşi culoare a firului.
Înlocuirea mosoarelor în cazul modelelor cu minim şapte culori 77
Page 95
ALTE PROCEDURI DE BAZĂ ————————————————————————————————————————————
Scoateţi firul vechi imediat după
4
Înlocuirea cu uşurinţă a
conducătorul de fir de pe tija acului.
mosoarelor
La înlocuirea mosoarelor, trebuie să înfilaţi din nou firul superior. Totuşi, mosoarele pot fi schimbate cu uşurinţă când se înlocuieşte un mosor al cărui fir este înfilat corect în maşină.
Tăiaţi firul între mosor şi conducătorul de
1
fir.
Continuaţi să trageţi de fir până când nodul ajunge deasupra acului. Tăiaţi nodul.
Înlocuiţi mosorul.
2
Legaţi capătul firului de pe noul mosor de
3
capătul firului rămas de la culoarea anterioară.
Folosiţi mecanismul de înfilare automată
5
pentru a înfila acul. (Consultaţi pagina 39)
X Mosorul este acum înlocuit.
Notă
La scoaterea firului, nu trageţi nodul prin urechea acului. Dacă nodul este tras prin urechea acului, acul se poate strica.
78
Page 96

Dacă firul se rupe sau firul bobinei se termină în timpul brodării

Dacă firul se rupe sau firul bobinei se termină în timpul brodării, maşina se va opri automat. Deoarece unele cusături pot fi executate cu un singur fir, înainte de a continua brodarea mergeţi înapoi pe cusătură până într- un punct în care cusăturile au fost deja executate.
Ghergheful se deplasează. Mergeţi înapoi în
Notă
Fiţi atenţi atunci când mergeţi înapoi sau înainte pe cusătură, deoarece ghergheful se deplasează în acelaşi timp.

Dacă firul superior se rupe

punctul în care cusăturile au fost deja executate.
Reînfilaţi firul superior. (Consultaţi
1
pagina 35.)
Atingeţi tasta .
2
X
Este afişat ecranul de navigare al cusăturilor.
Atingeţi tastele şi pentru a
3
merge înapoi pe cusătură până într-un punct în care cusăturile au fost deja executate
Dacă tija acului ajunge prea mult înapoi pe cusătură, atingeţi tasta pentru a merge înainte pe cusătură.
1 Fiecare atingere a acestei taste determină
deplasarea înainte pe cusătură cu o împunsătură. Fiecare atingere a acestei taste determină
2
.
4
deplasarea înainte pe cusătură cu 10 împunsături.
Atingeţi tasta .
sau
3
1 Fiecare atingere a acestei taste determină
deplasarea înapoi cu o împunsătură.
2 Fiecare atingere a acestei taste determină
deplasarea înapoi pe cusătură cu 10 împunsături.
Dacă firul se rupe sau firul bobinei se termină în timpul brodării 79
X Este afişat din nou ecranul de brodare.
Atingeţi tasta şi apoi apăsaţi
5
butonul de pornire/oprire pentru a continua brodarea.
Page 97
ALTE PROCEDURI DE BAZĂ ————————————————————————————————————————————
Dacă firul bobinei se termină, înlocuiţi

Dacă firul bobinei se rupe sau se termină

Atingeţi tasta şi apoi apăsaţi
1
butonul de tăiere a firului.
bobina în acest moment al procedurii.
Înlocuiţi bobina cu una înfăşurată cu
3
bobinatorul. (Consultaţi pagina 18.)
• În cazul în care capacul cârligului poate fi deschis, înlocuiţi bobina fără a scoate
X Firul superior este tăiat.
•Dacă firul bobinei se rupe sau se termină, tăiaţi şi firul superior.
Îndepărtaţi cusăturile executate numai cu
2
firul superior.
Trageţi de capătul tăiat al firului superior.
ghergheful de pe maşină.
•Dacă blatul maşinii este ascuns, de exemplu în cazul unei genţi, sau capacul cârligului nu poate fi deschis, scoateţi temporar ghergheful. (Consultaţi pagina 46.) După înlocuirea bobinei, puneţi la loc ghergheful. (Consultaţi pagina 30.)
• În cazul în care cusăturile nu pot fi îndepărtate frumos, tăiaţi firul cu foarfecele.
Notă
În cazul în care ghergheful este scos înainte ca brodarea modelului să fie finalizată, fiţi atenţi la următoarele. În caz contrar, modelul poate fi aliniat greşit.
Nu aplicaţi o presiune excesivă pe materialul prins în gherghef, deoarece acesta se poate desprinde.
La scoaterea sau punerea la loc a gherghefului, acesta nu trebuie să lovească nici sania, nici picioruşul presor. În cazul în care sania este lovită şi se deplasează, opriţi şi reporniţi maşina. Poziţia corectă a gherghefului în momentul opririi maşinii este stocată în memoria maşinii, iar ghergheful revine în poziţia corectă.
La punerea la loc a gherghefului, asiguraţi- vă că ştifturile de pe braţul stâng şi de pe cel drept al suportului gherghefului sunt bine fixate în găurile de pe mânerele gherghefului.
Mergeţi înapoi pe cusătură aşa cum s-a
4
arătat în pasul se rupe” la pagina 79 şi apoi reluaţi brodarea.
2 din „Dacă firul superior
80
Page 98

Brodarea de la începutul sau din mijlocul modelului

Dacă doriţi să reluaţi brodarea de la început, de exemplu, dacă aţi făcut o broderie de probă şi aţi folosit o tensionare incorectă a firului sau o culoare greşită a firului, reluaţi brodarea utilizând tasta pentru deplasarea înainte/înapoi pe cusătură. În plus, puteţi merge înainte sau înapoi pe cusătură după culoarea firului sau după împunsătură, pentru a începe să coaseţi din orice poziţie a modelului.
Pentru a coase de la început
Notă
Fiţi atenţi atunci când mergeţi înapoi sau înainte pe cusătură, deoarece ghergheful se deplasează în acelaşi timp.
Apăsaţi butonul de pornire/oprire pentru a
1
opri maşina.
Atingeţi tasta .
3
1 Atingeţi această tastă pentru a reveni la
începutul primei culori.
X Ghergheful se deplasează automat în
poziţia de pornire.
3
•Dacă este nevoie, schimbaţi materialul
prins în gherghef sau tăiaţi şi îndepărtaţi cusăturile executate.
Atingeţi tasta .
2
Este afişat ecranul de navigare al cusăturilor.
X
Brodarea de la începutul sau din mijlocul modelului 81
Page 99
ALTE PROCEDURI DE BAZĂ ————————————————————————————————————————————
Pentru a selecta cusătura de unde să înceapă broderia
Atingeţi tastele şi pentru a
3
selecta o culoare din secvenţa de culori ale firului şi apoi atingeţi tastele ,
, , , şi
pentru a selecta cusătura.
1 Atingeţi această tastă o dată pentru a reveni la
începutul coaserii culorii curente. După aceea, fiecare atingere a acestei taste determină revenirea la începutul coaserii cu culoarea anterioară.
2 Fiecare atingere a acestei taste determină
înaintarea la începutul coaserii cu culoarea următoare.
3 Fiecare atingere a acestei taste determină
deplasarea înapoi cu o împunsătură.
4 Fiecare atingere a acestei taste determină
deplasarea înapoi pe cusătură cu 10 împunsături.
5 Fiecare atingere a acestei taste determină
deplasarea înapoi pe cusătură cu 100 de împunsături.
6 Fiecare atingere a acestei taste determină
deplasarea înainte pe cusătură cu o împunsătură.
7 Fiecare atingere a acestei taste determină
deplasarea înainte pe cusătură cu 10 împunsături.
8 Fiecare atingere a acestei taste determină
deplasarea înainte pe cusătură cu 100 de împunsături.
9 Culoarea firului din partea de sus a secvenţei de
culori este culoarea pentru zona selectată curent.
0 Atingeţi această tastă pentru a închide acest
ecran.
X Caseta tijei acului se deplasează şi tija
curentă se deplasează în poziţia de coasere, ghergheful se mişcă şi este indicată poziţia curentă a acului.
După ce aţi selectat cusătura de la care să
4
înceapă broderia, atingeţi tasta .
X Este afişat din nou ecranul de brodare.
Atingeţi tasta şi apoi apăsaţi
5
butonul de pornire/oprire pentru a începe brodarea.
X Brodarea începe din punctul specificat.
82
Page 100

Reluarea brodării după oprirea maşinii

În oricare dintre următoarele cazuri, numărul de cusături rămase până la finalizarea broderiei este stocat în memoria maşinii.
•Dacă se apasă butonul de cuplare/decuplare a maşinii pentru a opri maşina după ce brodarea a fost întreruptă.
Tăiaţi firul înainte ca întrerupătorul principal al maşinii să fie oprit. În caz contrar, firul poate fi tras sau se poate prinde atunci când sania revine în poziţia iniţială după ce maşina este repornită.
•Dacă maşina a fost oprită accidental, de exemplu din cauza unei pene de curent, în timp ce broda.
Broderia rămasă poate fi executată atunci când maşina este repornită. Cu toate acestea, este posibil ca unele cusături deja executate să fie repetate.
Puneţi întrerupătorul principal în poziţia
1
Notă
Fiţi atenţi atunci când mergeţi înapoi sau înainte pe cusătură, deoarece ghergheful se deplasează în acelaşi timp.
„I” pentru a porni maşina.
La afişarea ecranului de mai jos după
2
ecranul iniţial, atingeţi tasta .
3
X Apare un mesaj în care sunteţi întrebat
dacă doriţi să continuaţi brodarea sau să începeţi o nouă operaţiune.
Reluarea brodării după oprirea maşinii 83
Loading...