Briteq BTI-LIGHTSTRIKE Operating instructions [DE]

Page 1
Page 2
Page 3
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 1/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Briteq® Produkt entschieden haben. Um alle Möglichkeiten voll ausschöpfen zu können und zu Ihrer eigenen Sicherheit, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
FEATURES
BTI-LIGHTSTRIKE IP66 ist eine sehr vielseitige „outdoor“ Hybrid-LED-Pixel-Mapping-Bar, die sich hervorragend für viele Vermietungen, TV-Studios, Konzertbühnen, Diskotheken und vieles mehr eignet.
Diese hybride LED-Leiste besteht aus 2 sich ergänzenden Effekten für maximale Wirkung:
112 extrem helle, kalt-weiße LEDs, die in 16 Zonen unterteilt sind, bilden eine zentrale Linie, um
beeindruckende und überwältigende Strobe-Effekte zu erzeugen.
672 RGB-LEDs auf beiden Seiten der zentralen weißen Strobe-Linie, die in 32 leistungsstarken LED- Pixelzonen mit jeweils 21 RGB-LEDs angeordnet sind, bieten ein leistungsfähiges Werkzeug für die Erstellung atemberaubender, farbenfroher bewegter Bilder.
Mehrere Betriebsmodi ermöglichen einen flexiblen Einsatz in jeder erdenklichen Umgebung:
Erweiterte DMX-Modi mit bis zu 123 Kanälen, bei denen Sie jedes Pixel einzeln über Medienserver
steuern können, um die verrücktesten Bilder und halluzinierenden Effekte zu erzeugen.
DMX-Modi mit begrenzten Kanälen (nur 15CH), in denen die eingebauten Effektmakros dafür sorgen, dass mit relativ einfachen DMX-Controllern in kürzester Zeit unglaublich kreative Shows erstellt werden können.
Neben dem Standard-DMX mit RDM-Unterstützung gibt es auch volle Unterstützung für Art-net und sACN, wodurch große Sets schnell und effizient aufgebaut und gesteuert werden können.
Der BTI-LIGHTSTRIKE IP66 ist sehr kompakt und hat ein geringes Gewicht, wodurch er sich schnell in jede Art von Szenerie einfügen lässt.
Vollständig kompatibel mit dem BTX-LIGHTSTRIKE für den Innenbereich: kann zusammen in 1 Setup verwendet werden!
Die schwenkbaren Montagebügel können mit Standardklemmen ausgestattet und/oder mit den mitgelieferten Omega-Brackets verwendet werden.
Ausgestattet mit einem erfinderischen Schnellverschlussmechanismus, mit dem Sie mehrere Projektoren schnell anschließen und ausrichten können.
Standardmäßig mit 5-poligen XLR-, RJ45-Netzwerk- und PowerCON TRUE1-kompatiblen Ein-/Ausgängen für einfaches Daisy-Chaining ausgestattet.
Die standardmäßigen 5-poligen XLR-Anschlüsse können mit dem optionalen Umrüstsatz "BT-XLR5TO3 KIT" (Bestellnummer: B05517) einfach in 3-polige XLR-Anschlüsse umgewandelt werden.
Sehr leiser Betrieb dank temperaturgesteuerter Lüfter.
Alphanumerisches OLED-Display und Touch-Tasten zur Auswahl der verschiedenen Optionen im Setup-
Menü.
Vier Dimmerkurven: linear, quadratisch, invers quadratisch, S-Kurve
VOR DER VERWENDUNG
Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, überprüfen Sie bitte, ob es keine Transportschäden aufweist.
Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich zuerst an Ihren Händler.
Wichtig: Dieses Gerät hat unser Werk in einwandfreiem Zustand und gut verpackt verlassen. Es ist absolut
notwendig, dass der Benutzer die Sicherheitshinweise und Warnungen in diesem Benutzerhandbuch strikt befolgt. Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung verursacht werden, unterliegen nicht der Garantie. Der Händler übernimmt keine Verantwortung für Defekte oder Probleme, die durch die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen.
Bewahren Sie diese Broschüre für spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie das
Gerät verkaufen, fügen Sie diese Gebrauchsanweisung unbedingt bei.
Überprüfen Sie den Inhalt:
Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung die folgenden Teile enthält:
BTI-LIGHTSTRIKE IP66
2 Stück Omega-Brackets
Englische Bedienungsanleitung, andere Sprachen können von unserer Website heruntergeladen werden.
Netzanschlusskabel
Page 4
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 2/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
SICHERHEITSHINWEISE:
Um die Umwelt zu schützen, versuchen Sie bitte, das Verpackungsmaterial so weit wie möglich zu recyceln.
Um die Bildung von Kondenswasser im Inneren des Geräts zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nach dem Transport in
einen warmen Raum bringen, damit es sich an die Umgebungstemperatur anpassen kann. Kondenswasser verhindert manchmal, dass das Gerät mit voller Leistung arbeitet oder kann sogar Schäden verursachen.
Legen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät und verschütten Sie keine Flüssigkeiten. Dies kann zu einem
Stromschlag oder einer Fehlfunktion führen. Wenn ein Fremdkörper in das Gerät gelangt, unterbrechen Sie sofort die Stromzufuhr.
Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf, entfernt von brennbaren Materialien und/oder Flüssigkeiten. Das
Gerät muss mindestens 50 cm von den umgebenden Wänden entfernt angebracht werden.
Decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht ab, da dies zu einer Überhitzung führen kann.
Vermeiden Sie die Verwendung in staubigen Umgebungen und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
Unerfahrene Personen sollten dieses Gerät nicht bedienen.
Die maximale sichere Umgebungstemperatur beträgt 40°C. Verwenden Sie das Gerät nicht bei höheren
Umgebungstemperaturen.
Stellen Sie sicher, dass der Bereich unterhalb des Aufstellungsortes während des Auf- und Abbaus sowie der Wartung
frei von unerwünschten Personen ist.
Lassen Sie das Gerät etwa 10 Minuten abkühlen, bevor Sie mit der Wartung beginnen.
Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird oder bevor Sie mit
der Wartung beginnen.
Die elektrische Installation darf nur von qualifiziertem Personal gemäß den Vorschriften für elektrische und mechanische
Sicherheit in Ihrem Land durchgeführt werden.
Stellen Sie sicher, dass die verfügbare Spannung nicht höher ist als die auf dem Gerät angegebene.
Das Netzkabel sollte immer in einwandfreiem Zustand sein. Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn das Netzkabel
gequetscht oder beschädigt ist. Es muss durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
Lassen Sie das Netzkabel niemals mit anderen Kabeln in Kontakt kommen!
Dieses Gerät muss geerdet werden, um den Sicherheitsvorschriften zu entsprechen.
Schließen Sie das Gerät nicht an einen Dimmerpack an.
Verwenden Sie bei der Installation des Geräts stets ein geeignetes und zertifiziertes Sicherheitskabel.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, dürfen Sie die Abdeckung nicht öffnen. Im Inneren befinden sich keine
vom Benutzer zu wartenden Teile.
Reparieren Sie
niemals
eine Sicherung oder überbrücken Sie den Sicherungshalter. Ersetzen Sie eine beschädigte
Sicherung
immer
durch eine Sicherung desselben Typs und derselben elektrischen Spezifikationen!
Bei schwerwiegenden Betriebsstörungen nehmen Sie das Gerät nicht mehr in Betrieb und wenden Sie sich sofort an
Ihren Händler.
Das Gehäuse und die Linsen müssen ersetzt werden, wenn sie sichtbar beschädigt sind.
Bitte verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Aus Sicherheitsgründen ist es verboten, eigenmächtige Änderungen am Gerät vorzunehmen.
Wichtig:
Schauen Sie niemals direkt in die Lichtquelle! Verwenden Sie den Effekt nicht in Gegenwart von Personen, die
an Epilepsie leiden.
VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu verringern, darf die obere Abdeckung nicht entfernt werden. Im Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Überlassen Sie die Wartung nur qualifiziertem Servicepersonal.
Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll auf die Verwendung oder das Vorhandensein von nicht isolierter "gefährlicher Spannung" innerhalb des Produktgehäuses hinweisen, die so stark sein kann, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.
Das Ausrufezeichen innerhalb des gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen in der diesem Gerät beiliegenden Literatur hinweisen.
Dieses Gerät der Klasse I muss geerdet werden, um den Sicherheitsvorschriften zu entsprechen.
IP66
Dieses Gerät ist gegen das Eindringen von Staub und gegen Hochdruckwasserstrahlen aus allen Richtungen geschützt.
Dieses Symbol bedeutet: Anweisungen lesen
Dieses Symbol bestimmt: den Mindestabstand zu beleuchteten Objekten. Der Mindestabstand zwischen dem Lichtaustritt und der beleuchteten Fläche muss mehr als 1 Meter betragen
Sichtbar beschädigte Linsen/Gehäuseteile sollten durch Originalersatzteile ersetzt werden.
ACHTUNG: Blicken Sie nicht in die Betriebslichtquelle, dies kann die Augen schädigen.
Page 5
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 3/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
BESCHREIBUNG:
1. NETZEINGANG: ausgestattet mit PowerCON® TRUE1 kompatiblen Steckern. Schließen Sie hier das
mitgelieferte Netzkabel oder ein beliebiges PowerCon® TRUE1 Verlängerungskabel an.
2. NETZAUSGANG: dient zur Verkettung der Stromversorgung mehrerer Projektoren. Achten Sie beim
Hinzufügen von Projektoren immer auf die maximale Last! Spezielle Multikabel (PowerCON® TRUE1 + DMX XLR-Kabel sind optional erhältlich: siehe unsere Website!)
Hinweis: Auf unserer Website finden Sie spezielle Kabelkonfektionen, die sowohl Strom als auch symmetrisches Signal in einem Kabel enthalten. Verschiedene Längen sind verfügbar: 1,3m, 3m, 5m und 10m, sehr praktisch!
3. DMX IN/OUT: 3pin Ein-/Ausgänge stehen zur Verfügung, um den Projektor mit anderen Geräten, die über
einen DMX-Controller gesteuert werden, zu verketten.
4. ETHERNET IN/OUT: dient zum Anschluss des Projektors an ein Ethernet-Netzwerk, Art-Net / sACN-
Protokoll wird unterstützt.
5. DISPLAY & TASTEN: alphanumerisches OLED-Display und Berührungstasten zur Auswahl
verschiedener Optionen des Einrichtungsmenüs:
MENU-Taste: Zum Durchblättern der verschiedenen Menüoptionen oder zum Verlassen einer Menüoption. Wenn das Setup-Menü gesperrt ist: Drücken Sie die Taste etwa 2 Sekunden lang, um es zu entsperren und zu öffnen.
-Taste: wird verwendet, um zum nächsten Menüpunkt zu gehen oder einen Parameterwert zu verringern.
-Taste: dient dazu, zum vorherigen Menüpunkt zu gelangen oder einen Parameterwert zu erhöhen.
ENTER-Taste: dient zur Auswahl einer Menüoption oder zur Bestätigung einer Einstellung.
Hinweis: Abkürzung zum Umdrehen der Anzeige → drücken Sie die Tasten ▲+▼ zusammen.
6. BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN + KÜHLGEBLÄSE: Es ist sehr wichtig, dass die temperaturgesteuerten
Gebläse- und Lüftungsöffnungen immer frei bleiben, um eine optimale Kühlung zu gewährleisten!
7. HÄNGEBÜGEL: mit einem Drehknopf, um das Gerät in der gewünschten Neigungsposition zu befestigen.
Sie können das Loch in der Mitte der Halterung verwenden, um einen Haken oder eine Traversenklemme zu befestigen. Oder Sie können die mitgelieferten OMEGA BRACKETS verwenden, um die Truss Clamps einfach hinzuzufügen oder zu entfernen.
8. SICHERHEITSÖFFNUNG: dient zur Befestigung eines (optionalen) Sicherheitskabels, wenn das Gerät aufgeriggt ist, siehe Abschnitt "Überkopfaufrichtung".
9. LUFTDRUCKENTLÜFTUNG: Für eine verbesserte Leistung und Lebensdauer sorgt diese spezielle Entlüftung für einen Druckausgleich im Inneren des Projektors, während sie gleichzeitig Wasser abhält und die Bildung von Kondenswasser verhindert.
10. COUPLER MECHANISMUS: Der Koppelmechanismus ermöglicht es, zwei oder eine lange Reihe von Projektoren schnell miteinander zu verbinden und auszurichten. Bitte gehen Sie wie folgt vor:
Page 6
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 4/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
A. Ziehen Sie den Verriegelungsstift und
drehen Sie ihn um 90°, damit er entriegelt bleibt.
B. Drücken Sie den Knopf: Der Schieber fährt
automatisch vollständig heraus.
C. Legen Sie beide Projektoren in einer Linie
aneinander, so dass der Schieber gut in den anderen Projektor passt.
D. Ziehen Sie dann den Verriegelungsstift und
drehen Sie ihn erneut um 90°, bis der Stift in das Loch des Schiebers passt und beide Projektoren miteinander verriegelt.
E. Um beide Projektoren zu entriegeln:
Wiederholen Sie Punkt (A) und stellen Sie den Riegel in die andere Position, um den Schieber zurückzuziehen.
AUFSTELLUNG IN DER HÖHE
Wichtig: Die Installation darf nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. Eine
unsachgemäße Installation kann zu schweren Verletzungen und/oder Sachschäden führen. Überkopfmontage erfordert umfangreiche Erfahrung! Die Tragfähigkeitsgrenzen sollten eingehalten werden, es sollte zertifiziertes Installationsmaterial verwendet werden, und das installierte Gerät sollte regelmäßig auf Sicherheit überprüft werden.
Stellen Sie sicher, dass der Bereich unterhalb des Aufstellungsortes während des Auf-
und Abbaus sowie der Wartung frei von unerwünschten Personen ist.
Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf, weit entfernt von brennbaren
Materialien und/oder Flüssigkeiten. Das Gerät muss mindestens 50 cm von den umgebenden Wänden entfernt angebracht werden.
Das Gerät sollte außerhalb der Reichweite von Personen und außerhalb von Bereichen,
in denen sich Personen aufhalten oder vorbeigehen können, installiert werden.
Vergewissern Sie sich vor dem Aufbau, dass die Aufstellfläche eine Punktlast von
mindestens dem 10-fachen des Gerätegewichts tragen kann.
Verwenden Sie bei der Installation des Geräts immer ein zertifiziertes Sicherheitskabel, das das 12-fache
Gewicht des Geräts tragen kann. Diese sekundäre Sicherheitsbefestigung sollte so installiert werden, dass kein Teil der Installation mehr als 20 cm herunterfallen kann, wenn die Hauptbefestigung versagt.
Das Gerät sollte gut befestigt sein; eine freischwingende Montage ist gefährlich und darf nicht in Betracht
gezogen werden!
Decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht ab, da dies zu einer Überhitzung führen kann.
Der Betreiber hat dafür zu sorgen, dass die sicherheitstechnischen und maschinentechnischen
Einrichtungen vor der ersten Inbetriebnahme durch einen Sachverständigen abgenommen werden. Die Anlagen sollten jährlich von einer sachkundigen Person überprüft werden, um sicherzustellen, dass die Sicherheit weiterhin optimal ist.
Page 7
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 5/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
SETUP MENU:
Main Menu
1st Level
2nd Level
Remarks
Default Value
DMX Settings
DMX Address
001 (xxx)
xxx depends on selected mode
1
Channel Mode
6CH
21CH
15CH
17CH
21CH
33CH
33CH FULL
17CH mode + MACROS
39CH
49CH FULL
33CH mode + MACROS
65CH
81CH FULL
65CH mode + MACROS
113CH
123CH
113CH + DIM & STROBE
No DMX Status
BlackOut
Freeze
Freeze
View DMX Value
Select a channel to monitor
Connect Option
Auto
Auto
DMX
Art-Net
sACN
Network
IP Address
Subnet Mask
Art-Net Settings
Net
values: 0 → 127
0
Sub-Net
values: 0 → 15
0
Universe
values: 0 → 15
0
sACN Settings
sACN Universe
values: 0001 → 32000
1
sACN Priority
values: 0 → 200
100
Fixture Settings
Dimmer Curve
Linear
Square law
Square law
Inv SQ law
S Curve
Dimmer Speed
Fast
Fast
Smooth
White Balance
Red1
values: 125 → 255
255
Green1
values: 125 → 255
255
Blue1
values: 125 → 255
255
Red2
values: 125 → 255
255
Green2
values: 125 → 255
255
Blue2
values: 125 → 255
255
Invert PixelOrder
DISABLE
DISABLE
ENABLE
PWM Frequency
3600 Hz
7200 Hz
4800 Hz
7200 Hz
12000 Hz
Display Settings
Display Invert
No/Yes No
Temperature Unit
°C / F
(Celcius / Fahrenheit)
°C
Fixture Test
Auto Test
Information
Fixture Use Hour
LED Use Hour
Total LED Hour
LED On Hour
LED Hours Reset
needs password (= 050)
Temperature
current + max LED temp.
Fan State
xxxx
shows actual rotation speed
Firmware Version
RDM UID
xxxxxx
Error Logs
Fixture Errors
Reset Error Log
No/Yes
confirm with password (= 050)
Special Functions
Factory Restore
No/Yes
Page 8
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 6/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
Allgemeine Bedienung des Einrichtungsmenüs:
Drücken Sie die Taste MENU, um das Setup-Menü aufzurufen.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Wählen Sie die Funktion mit der ENTER-Taste aus.
Verwenden Sie die Tasten ▼/▲, um die Werte zu ändern.
Drücken Sie die ENTER-Taste, um den ausgewählten Wert zu bestätigen.
Drücken Sie die Taste MENU, um zu einer höheren Ebene im Menü zurückzukehren oder das Setup-Menü
zu verlassen.
Anmerkung 1: Drücken Sie die MENU-Taste 2 Sekunden lang, um das Setup-Menü zu entsperren. Anmerkung 2: Drücken Sie die ▼/▲-Tasten gleichzeitig, um die Anzeige umzuschalten.
DMX SETTINGS menu
DMX ADDRESS
Dient zum Einstellen der gewünschten DMX-Adresse.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Tasten ▼/▲, um die gewünschte DMX512-Adresse auszuwählen. Die zuletzt belegte
DMX-Adresse wird ebenfalls angezeigt: Das erleichtert die Einstellung der Adresse des nächsten Geräts in der Kette.
Sobald die richtige Adresse auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie die ENTER-Taste, um sie zu
speichern.
Hinweis: Bei RDM-kompatiblen Steuerungen kann diese Option auch aus der Ferne eingestellt werden.
CHANNEL MODENAL-MODUS
Dient zur Einstellung des gewünschten Kanalmodus.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Tasten ▼/▲, um den gewünschten Modus auszuwählen:
6CH 2 Zonen: z1= RGB + z2 = WEISS (keine Effektmakros)
15CH 2 Zonen: z1= RGB + z2 = WEISS + Mehrzonen-Effektmakros (kombinierte Steuerung RGB /
WEISS)
21CH2 Zonen: z1= RGB + z2 = WEISS + Multizonen-Effektmakros (separate Steuerung RGB / WEISS)
17CH8 Zonen: 4 RGB + 4 WEISS + Funktionskanal
33CH16 Zonen: 8 RGB + 8 WHITE (nur Pixelsteuerung) + Funktionskanal
33CH F 8 zones: 4 RGB + 4 WHITE + Funktionskanal + strobe & dim + Effektmakros
39CH16 Zonen: 8 RGB + 8 WEISS + separates RGB / WEISS Strobe & Dim + Funktionskanal
49CH F 16 zones: 8 RGB + 8 WHITE + Funktionskanal + strobe & dim + Effektmakros
65CH32 Zonen: 16 RGB + 16 WEISS (nur Pixelsteuerung) + Funktionskanal
81CH F 32 zones: 16 RGB + 16 WHITE + Funktionskanal + strobe & dim + Effektmakros
113CH 48 Zonen: 32 RGB + 16 WEISS (nur Pixelsteuerung) + Funktionskanal
123CH 48 zones: 32 RGB + 16 WHITE (nur Pixelsteuerung) + strobe & dim + Funktionskanal
Sobald die richtige Option auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie die ENTER-Taste, um sie zu
speichern.
Anmerkung: Bei RDM-kompatiblen Steuerungen kann diese Option auch aus der Ferne eingestellt werden.
NO DMX Status O DMX Status
Hier wird eingestellt, wie der Projektor reagiert, wenn das DMX-Signal plötzlich ausfällt.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Tasten ▼/▲, um den gewünschten Modus auszuwählen:
• BLACKOUT: Der Ausgang wird schwarz, wenn kein DMX erkannt wird.
EINFRIEREN: Die auf dem letzten gültigen DMX-Signal basierende Ausgabe wird auf dem Projektor
gehalten.
Sobald die richtige Option auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie die ENTER-Taste, um sie zu
speichern.
Hinweis: Sobald der Eingang ein DMX-Signal erkennt, wird der Blackout- oder Freeze-Modus aufgehoben.
Page 9
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 7/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
View DMX Values
Dient zur Überwachung der eingehenden DMX-Signale, praktisch zur Fehlersuche.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: Sie können das eingehende DMX-Signal überwachen, Funktionen und
Werte werden angezeigt.
Drücken Sie die Tasten ▼/▲, um den Kanal auszuwählen, den Sie überwachen möchten.
Connect Option
Dient zur Einstellung des gewünschten Steuerungsmodus.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Tasten ▼/▲, um den gewünschten Modus auszuwählen:
• AUTO: prüft die eingehenden Signale und wählt das erste gültige Signal aus.
• DMX: Standard-DMX / RDM-Eingang wird zur Steuerung verwendet
• Art-Net: Art-Net-Protokoll wird verwendet
• sACN: Das sACN-Protokoll wird verwendet.
Network
Dient zur Einstellung der Netzwerkparameter.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
IP-Adresse
Subnetz-Maske
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Kombination der Tasten ▼/▲ und ENTER, um die gewünschten Werte einzustellen.
Art-Net Settings
Dient zur Einstellung der spezifischen Art-Net-Parameter.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Netz (0 → 127)
Teilnetz (0 → 15)
Universum (0 → 15)
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Kombination der Tasten ▼/▲ und ENTER, um die gewünschten Werte einzustellen.
sACN Settings
Dient zur Einstellung der spezifischen sACN-Parameter.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
sACN-Universum (1 → 32'000)
sACN Priorität (0 → 200)
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Kombination der Tasten ▼/▲ und ENTER, um die gewünschten Werte einzustellen.
FIXTURE SETTINGS menu
DIMMER CURVE
Dient zur Einstellung der Dimmerkurve des Master-Dimmers.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Tasten ▼/▲, um die gewünschte Kurve auszuwählen:
Sobald Sie die gewünschte Kurve haben, drücken Sie die ENTER-Taste, um sie zu speichern.
Page 10
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 8/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
DIMMER SPEED
Dient zur Einstellung der Geschwindigkeit (Sanftheit) des Dimmers im Dauerbetrieb.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼, um die gewünschte Geschwindigkeit auszuwählen:
Schnell: schnelles und zackiges Ansprechen, kleine Schritte können beim sehr langsamen Dimmen
wahrgenommen werden.
Sanft: sanfteres Dimmen ohne visuelle Stufen, aber langsamere Reaktionszeit bei schnellen
Änderungen.
Sobald der gewünschte Wert auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie zur Bestätigung die ENTER-
Taste.
WHITE BALANCE
Dient zur Einstellung des Weißabgleichs.
Der Projektor enthält 2 Platinen mit LEDs: Wenn eine Platine ausgetauscht werden muss, hilft der Weißabgleich dabei, die Farben der neuen Platine an die der bereits vorhandenen Platine anzupassen. Wir empfehlen, diese Option nur zu verwenden, wenn es wirklich notwendig ist.
Schließen Sie den Projektor im 6CH-DMX-Modus an einen DMX-Controller an und wählen Sie die Farbe,
die Sie anpassen möchten.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: das Display zeigt die 3 LED-Farben von PCB 1 & 2 an (ändern Sie diese
mit den ▼/▲-Tasten)
Drücken Sie die ENTER-Taste: Auf dem Display wird der Wert (125-255) für die gewählte Farbe/Led
angezeigt.
Verwenden Sie die Tasten ▼/▲, um den Wert zwischen 125 und 255 anzupassen und bestätigen Sie mit
ENTER
Wiederholen Sie diese Schritte, bis Sie die gewünschten Werte erreicht haben. Die Einstellungen werden
automatisch gespeichert.
Invert PixelOrder
Um die Einheitlichkeit zu wahren, können Sie die Pixelreihenfolge umkehren, wenn einige Projektoren normal und andere verkehrt herum (hängend) montiert sind.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Tasten ▼/▲, um den gewünschten Modus auszuwählen:
Sobald die richtige Option auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie die ENTER-Taste, um sie zu
speichern.
PWM Frequency
Dient zur Einstellung der PWM-Auffrischungsfrequenz der LED-Dimmung, um unerwünschte Auswirkungen auf Videoaufnahmen zu vermeiden.
Drücken Sie die ▲/▼-Tasten, bis die gewünschte Funktion auf dem Display angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼, um die gewünschte Geschwindigkeit auszuwählen:
3600 Hz : langsamste PWM-Frequenz.
...
12000 Hz: höchstmögliche PWM-Frequenz,
Page 11
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 9/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
Sobald der gewünschte Wert auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie zur Bestätigung die ENTER-
Taste.
Anmerkung 1: Bitte beachten Sie, dass sich das Verhalten des Dimmers ändert, wenn die PWM-Frequenz geändert wird, verwenden Sie also immer die gleiche PWM-Frequenz für alle Geräte. Anmerkung 2: Der Standardwert (4800 Hz) liefert hervorragende Ergebnisse.
DISPLAY SETTINGS menu
Display Invert
Wird verwendet, um das Display zu spiegeln (um 180° zu drehen).
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Tasten ▼/▲, um den gewünschten Modus auszuwählen:
• Nein: normale Anzeige
• Ja: umgedrehte Anzeige.
Sobald die richtige Option auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie die ENTER-Taste, um sie zu
speichern.
Hinweis: Eine schnellere Abkürzung ist das gleichzeitige Drücken der Tasten ▼/▲ für etwa 2 Sekunden.
Temperature Units
Dient zur Auswahl, ob die LED-Temperatur in Grad Celsius °C oder Fahrenheit F angezeigt werden soll.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Tasten ▼/▲, um den gewünschten Modus auszuwählen:
• °C: Temperaturanzeige in Grad Celsius.
• F: Die Temperatur wird in Fahrenheit angegeben.
Sobald die richtige Option auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie die ENTER-Taste, um sie zu
speichern.
FIXTURE TEST menu
AUTO TEST
Dient zur schnellen Überprüfung, ob alle LEDs gut funktionieren, ohne dass eine DMX-Konsole erforderlich ist.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste:
Das Display beginnt zu blinken und zeigt "Testing......" an.
Die verschiedenen LED-Farben leuchten nacheinander auf, so dass Sie sehen können, ob sie alle gut
funktionieren.
Drücken Sie die MENU-Taste, um die Funktion "AUTO TEST" zu beenden.
FIXTURE INFORMATION menu
FIXTURE Use Hours
Zeigt die Gesamtzeit an, in der der Projektor eingeschaltet war, beginnend mit dem 1st Tag, an dem er benutzt wurde.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die GESAMTE Nutzungszeit wird angezeigt, dieser Wert kann nicht
zurückgesetzt werden.
LED Use Hours
Zeigt die Zeitinformationen der LEDs im Projektor an.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste → 3 Optionen werden angezeigt:
• LED-Stunden gesamt: Zeigt die Anzahl der Betriebsstunden der LEDs seit der ersten Verwendung an
• LED-Betriebsstunden: Zeigt die Anzahl der Betriebsstunden der LEDs seit dem letzten Reset an.
• LED-Stunden zurücksetzen: Setzt den "LED On Hour"-Zähler zurück.
Page 12
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 10/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
Temperature
Zeigt die aktuelle + maximale LED-Temperatur an.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste (verwenden Sie die ▼/▲-Tasten, um die LEDs auf PCB1 oder PCB2
auszuwählen):
Die aktuelle LED-Temperatur wird angezeigt.
Es wird die MAXIMALE LED-Temperatur seit dem Einschalten des Projektors angezeigt.
Fan State-Staat
Zeigt die aktuelle Drehzahl des Lüfters an.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die aktuelle Drehzahl wird angezeigt (in RPM)
Firmware Version
Zeigt die aktuelle Firmware-Version an.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: Die aktuelle Firmware-Version der verschiedenen Prozessoren wird
angezeigt.
Hinweis: Die Firmware dieses Geräts kann mit unserem speziellen "Firmware Updater" (separat bei Briteq erhältlich) aktualisiert werden. Weitere Informationen dazu finden Sie im Benutzerhandbuch des Firmware Updaters oder auf unserer Website: https://briteq-lighting.com/firmware-updater
RDM UID
Zeigt die aktuelle eindeutige RDM-ID des Projektors an.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: Die eindeutige RDM-ID des Projektors wird angezeigt.
Diese RDM-UID besteht aus 2 Teilen:
Festes Teil (gleich für alle BTI-LIGHTSTRIKE IP66-Geräte): 2122004E
Zufälliger Teil (eindeutige 4-stellige Zahl für jede Einheit, von 0000 bis FFFF)
ERROR Messages
Zeigt eventuelle ERROR-Meldungen an, wenn sie existieren.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: Unter normalen Bedingungen sollte die Anzeige leer sein.
Anmerkung: Wenn ein FAN ERROR auftritt, wird die Leistung auf 50% reduziert, um eine Überhitzung des Geräts zu verhindern.
SPECIAL FUNCTIONS menu
FACTORY RESTORE
Dies ist Ihr Notausgang, wenn Sie die Einstellungen wirklich verpfuscht haben: Stellen Sie einfach die Werkseinstellungen wieder her.
Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Drücken Sie die ENTER-Taste: die Werte können geändert werden
Verwenden Sie die Tasten ▼/▲, um die gewünschte Option auszuwählen:
Nein (es passiert nichts)
Ja (Werkseinstellungen werden geladen)
Anmerkung: Die Standardwerte sind in der letzten Spalte der Tabelle SETUP MENU angegeben, siehe weiter oben in diesem Handbuch.
Page 13
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 11/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
ELEKTROINSTALLATION
Wichtig: Die elektrische Installation darf nur von qualifiziertem Personal gemäß den Vorschriften für elektrische und mechanische Sicherheit in Ihrem Land durchgeführt werden.
Die Netzstromversorgung ist für alle Geräte gleich, aber es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Datenverkabelung anzuschließen:
ELEKTRISCHE INSTALLATION FÜR ZWEI ODER MEHR GERÄTE IM WIRED DMX-MODUS:
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie die Projektoren mit einem beliebigen DMX-Controller steuern möchten.
Schließen Sie die Projektoren wie in der Zeichnung unten gezeigt an.
Stellen Sie die Projektoren zunächst in den gewünschten DMX-Modus: Sehen Sie sich die verschiedenen
DMX-Tabellen an und wählen Sie die für Sie am besten geeignete aus.
Geben Sie allen Projektoren eine Startadresse: jeder Projektor zeigt seine Start- und Endadresse an, achten
Sie darauf, dass sich die Adressen nicht überschneiden!
ELEKTRISCHE INSTALLATION VIA WIRED ETHERNET IN/OUT:
Art-Net ist nichts anderes als ein Protokoll zur Übertragung von DMX512 über ein Ethernet-Netzwerk, entwickelt von Artistic Licence Engineering (UK) Ltd. Dank der viel größeren Bandbreite ist es möglich, mehr als 256 DMX-Universen auf einmal zu senden. Dieser Projektor kann mit Hilfe von Routern, Switches usw. an ein solches Ethernet-Netzwerk angeschlossen werden. Die Netzwerktopologie ist genau die gleiche wie bei einem normalen PC-Netz. Allerdings können IP­Adressen nicht über DHCP bezogen werden: siehe die Erläuterungen im Kapitel "Setup-Menü" zur manuellen Einstellung der IP-Adresse, Netzmaske und Auswahl des gewünschten DMX-Universums. Auch das sACN­Protokoll wird unterstützt.
WICHTIGER HINWEIS: Dieser Projektor hat sowohl einen Ethernet-Eingang als auch einen Ethernet­Ausgang, so dass Sie mehrere Geräte in Reihe schalten können. Die Anzahl der Geräte in einer Kette sollte jedoch auf ±10 Geräte begrenzt werden, um unerwünschte Signalverzögerungen zu vermeiden. In größeren Installationen sollten Sie die "STAR-Topologie" unter Verwendung von Ethernet-Switches (oder einer
Page 14
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 12/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
Kombination aus beiden) verwenden. Dadurch werden die Verzögerungen zwischen den Geräten verringert und die Zuverlässigkeit der Installation verbessert.
Intern wird das ausgewählte DMX-Universum wie ein normales DMX-Signal behandelt, so dass die weitere
Einstellung der DMX-Adresse, des Kanalmodus usw. wie gewohnt erfolgen sollte.
DMX-ZEICHEN
Es gibt mehrere DMX-Modi für maximale Kompatibilität unter verschiedenen Bedingungen:
DMX CHART für BASIC USE
Einfacher Modus, ohne Pixelsteuerung oder Pixelmakros
6 CH
VALUE
FUNCTION
REMARKS
1
000-255
RED
pixel 1
2
000-255
GREEN
pixel 1
3
000-255
BLUE
pixel 1
4
000-255
WHITE
pixel 2
5
000-255
MASTER DIMMER (coarse) 0 → 100%
6
000-255
MASTER DIMMER (fine) 0 → 100%
DMX CHARTS mit vorprogrammierten PIXEL MACROS
Einfacher Modus, mit Pixelmakros: die perfekte Wahl, um schöne Shows auf Controllern mit einer begrenzten Anzahl von DMX-Kanälen zu machen oder wenn nicht genug Zeit vorhanden ist, um komplizierte Pixelmapping-Programme zu schreiben.
15CH LAYOUT
15 CH
VALUE
FUNCTION
REMARKS
1
000-255
RED
pixel 1
2
000-255
GREEN
pixel 1
3
000-255
BLUE
pixel 1
4
000-255
WHITE
pixel 2
Page 15
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 13/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
5
MACRO COLOR PRESETS
000-009
Macros OFF
010-017
Color1
018-024
Color2
025-032
Color3
033-039
Color4
040-047
Color5
048-054
Color6
055-061
Color7
062-069
Color8
070-076
Color9
077-084
Color10
085-091
Color11
092-099
Color12
100-106
Color13
107-113
Color14
114-121
Color15
122-128
Color16
129-136
Color17
137-143
Color18
144-151
Color19
152-158
Color20
159-165
Color21
166-173
Color22
174-180
Color23
181-188
Color24
189-195
Color25
196-203
Color26
204-210
Color27
211-217
Color28
218-225
Color29
226-232
Color30
233-240
Color31
241-247
Color32
248-255
Color33
6
000-255
MASTER DIMMER (coarse) 0 → 100%
combined for all pixels
7
000-255
MASTER DIMMER (fine) 0 → 100%
16 bit mode
8
000-255
STROBE DURATION
combined for all pixels
9
STROBE SPEED
000-006
No strobe
combined for all pixels
007-255
SPEED (slow → fast)
combined for all pixels
10
STROBE EFFECTS
000-005
No effect
combined for all pixels
006-050
Ramp up
combined for all pixels
051-100
Ramp down
combined for all pixels
101-150
Ramp up-down
combined for all pixels
151-200
Lightning
combined for all pixels
201-255
Random
combined for all pixels
11
RGB EFFECT MACROS
RGB macros use 32pixels
000-039
No function
040-047
RGB Macro 1
048-055
RGB Macro 2
056-063
RGB Macro 3
064-071
RGB Macro 4
072-079
RGB Macro 5
080-087
RGB Macro 6
088-095
RGB Macro 7
096-103
RGB Macro 8
104-111
RGB Macro 9
112-119
RGB Macro 10
120-127
RGB Macro 11
128-135
RGB Macro 12
Page 16
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 14/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
136-143
RGB Macro 13
144-151
RGB Macro 14
152-159
RGB Macro 15
160-167
RGB Macro 16
168-175
RGB Macro 17
176-183
RGB Macro 18
184-191
RGB Macro 19
192-199
RGB Macro 20
200-207
RGB Macro 21
208-215
RGB Macro 22
216-223
RGB Macro 23
224-231
RGB Macro 24
232-239
RGB Macro 25
240-247
RGB Macro 26
248-255
RGB Macro 27
12
EFFECT MACROS - WHITE CENTRAL LINE
WHITE macros use 16pixels
000-090
No function
091-105
WHITE Macro 1
106-120
WHITE Macro 2
121-135
WHITE Macro 3
136-150
WHITE Macro 4
151-165
WHITE Macro 5
166-180
WHITE Macro 6
181-195
WHITE Macro 7
196-210
WHITE Macro 8
211-225
WHITE Macro 9
226-240
WHITE Macro 10
241-255
WHITE Macro 11
13
MACRO SPEED (COMBINED FOR CH11 + CH12)
000-004
STOP (waiting at first step)
005-127
SPEED L→R: SLOW to FAST
128-132
STOP (waiting at last step)
133-255
SPEED R→L: SLOW to FAST
14
000-255
FADE EFFECT (zero → max)
15
FUNCTION CHANNEL
000-005
No function
006-010
DIMMER CURVE: LINEAR
3 seconds delay
011-015
DIMMER CURVE: SQUARE
3 seconds delay
016-020
DIMMER CURVE: INV. SQUARE
3 seconds delay
021-025
DIMMER CURVE: S-CURVE
3 seconds delay
026-030
No function
031-035
DIMMER SPEED: FAST
3 seconds delay
036-040
DIMMER SPEED: SLOW
3 seconds delay
041-045
No function
046-050
PIXEL ORDER: NORMAL
3 seconds delay
051-055
PIXEL ORDER: INVERSED
3 seconds delay
056-065
No function
066-070
LED PWM Frequency: 3600Hz
3 seconds delay
071-075
LED PWM Frequency: 4800Hz
3 seconds delay
076-080
LED PWM Frequency: 7200Hz
3 seconds delay
081-085
LED PWM Frequency: 12000Hz
3 seconds delay
086-255
No function
Page 17
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 15/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
21CH LAYOUT
21 CH
VALUE
FUNCTION
REMARKS
CONTROLS FOR RGB ZONES
1
000-255
RED
pixel 1
2
000-255
GREEN
pixel 1
3
000-255
BLUE
pixel 1
4
MACRO COLOR PRESETS
000-009
Macros OFF
010-017
Color1
018-024
Color2
025-032
Color3
033-039
Color4
040-047
Color5
048-054
Color6
055-061
Color7
062-069
Color8
070-076
Color9
077-084
Color10
085-091
Color11
092-099
Color12
100-106
Color13
107-113
Color14
114-121
Color15
122-128
Color16
129-136
Color17
137-143
Color18
144-151
Color19
152-158
Color20
159-165
Color21
166-173
Color22
174-180
Color23
181-188
Color24
189-195
Color25
196-203
Color26
204-210
Color27
211-217
Color28
218-225
Color29
226-232
Color30
233-240
Color31
241-247
Color32
248-255
Color33
5
000-255
MASTER DIMMER (coarse) 0 → 100%
6
000-255
MASTER DIMMER (fine) 0 → 100%
7
000-255
STROBE DURATION
8
STROBE SPEED
000-006
No strobe
007-255
SPEED (slow → fast)
pixel 1
9
STROBE EFFECTS
000-005
No effect
006-050
Ramp up
051-100
Ramp down
101-150
Ramp up-down
151-200
Lightning
201-255
Random
10
EFFECT MACROS
RGB macros use 32pixels
000-039
No function
040-047
RGB Macro 1
048-055
RGB Macro 2
056-063
RGB Macro 3
Page 18
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 16/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
064-071
RGB Macro 4
072-079
RGB Macro 5
080-087
RGB Macro 6
088-095
RGB Macro 7
096-103
RGB Macro 8
104-111
RGB Macro 9
112-119
RGB Macro 10
120-127
RGB Macro 11
128-135
RGB Macro 12
136-143
RGB Macro 13
144-151
RGB Macro 14
152-159
RGB Macro 15
160-167
RGB Macro 16
168-175
RGB Macro 17
176-183
RGB Macro 18
184-191
RGB Macro 19
192-199
RGB Macro 20
200-207
RGB Macro 21
208-215
RGB Macro 22
216-223
RGB Macro 23
224-231
RGB Macro 24
232-239
RGB Macro 25
240-247
RGB Macro 26
248-255
RGB Macro 27
11
MACRO SPEED
000-004
STOP (waiting at first step)
005-127
SPEED L→R: SLOW to FAST
128-132
STOP (waiting at last step)
133-255
SPEED R→L: SLOW to FAST
12
000-255
FADE EFFECT (zero → max)
CONTROLS FOR WHITE ZONE
13
000-255
MASTER DIMMER (coarse) 0 → 100%
14
000-255
MASTER DIMMER (fine) 0 → 100%
15
000-255
STROBE DURATION
16
STROBE SPEED
000-006
No strobe
007-255
SPEED (slow → fast)
pixel 2
17
STROBE EFFECTS
000-005
No effect
006-050
Ramp up
051-100
Ramp down
101-150
Ramp up-down
151-200
Lightning
201-255
Random
18
EFFECT MACROS
WHITE macros use 16pixels
000-090
No function
091-105
WHITE Macro 1
106-120
WHITE Macro 2
121-135
WHITE Macro 3
136-150
WHITE Macro 4
151-165
WHITE Macro 5
166-180
WHITE Macro 6
181-195
WHITE Macro 7
196-210
WHITE Macro 8
211-225
WHITE Macro 9
226-240
WHITE Macro 10
241-255
WHITE Macro 11
19
MACRO SPEED
000-004
STOP (waiting at first step)
005-127
SPEED L→R: SLOW to FAST
128-132
STOP (waiting at last step)
133-255
SPEED R→L: SLOW to FAST
20
000-255
FADE EFFECT (zero → max)
Page 19
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 17/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
21
FUNCTION CHANNEL
000-005
No function
006-010
DIMMER CURVE: LINEAR
3 seconds delay
011-015
DIMMER CURVE: SQUARE
3 seconds delay
016-020
DIMMER CURVE: INV. SQUARE
3 seconds delay
021-025
DIMMER CURVE: S-CURVE
3 seconds delay
026-030
No function
031-035
DIMMER SPEED: FAST
3 seconds delay
036-040
DIMMER SPEED: SLOW
3 seconds delay
041-045
No function
046-050
PIXEL ORDER: NORMAL
3 seconds delay
051-055
PIXEL ORDER: INVERSED
3 seconds delay
056-065
No function
066-070
LED PWM Frequency: 3600Hz
3 seconds delay
071-075
LED PWM Frequency: 4800Hz
3 seconds delay
076-080
LED PWM Frequency: 7200Hz
3 seconds delay
081-085
LED PWM Frequency: 12000Hz
3 seconds delay
086-255
No function
39CH LAYOUT
39 CH
VALUE
FUNCTION
REMARKS
CONTROLS FOR RGB ZONES
1
000-255
RED1
2
000-255
GREEN1
3
000-255
BLUE1
4
000-255
RED2
5
000-255
GREEN2
6
000-255
BLUE2
7
000-255
RED3
8
000-255
GREEN3
9
000-255
BLUE3
10
000-255
RED4
11
000-255
GREEN4
12
000-255
BLUE4
13
000-255
RED5
14
000-255
GREEN5
15
000-255
BLUE5
16
000-255
RED6
17
000-255
GREEN6
18
000-255
BLUE6
19
000-255
RED7
20
000-255
GREEN7
21
000-255
BLUE7
22
000-255
RED8
23
000-255
GREEN8
24
000-255
BLUE8
25
000-255
MASTER DIMMER (coarse) 0 → 100%
26
000-255
MASTER DIMMER (fine) 0 → 100%
27
000-255
STROBE DURATION
28
STROBE SPEED
000-006
No strobe
007-255
SPEED (slow → fast)
29
STROBE EFFECTS
000-005
No effect
006-050
Ramp up
051-100
Ramp down
101-150
Ramp up-down
151-200
Lightning
201-255
Random
Page 20
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 18/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
WHITE ZONE
30
000-255
WHITE 1
31
000-255
WHITE 2
32
000-255
WHITE 3
33
000-255
WHITE 4
34
000-255
MASTER DIMMER (coarse) 0 → 100%
35
000-255
MASTER DIMMER (fine) 0 → 100%
36
000-255
STROBE DURATION
37
STROBE SPEED
000-006
No strobe
007-255
SPEED (slow → fast)
38
STROBE EFFECTS
000-005
No effect
006-050
Ramp up
051-100
Ramp down
101-150
Ramp up-down
151-200
Lightning
201-255
Random
39
FUNCTION CHANNEL
000-005
No function
006-010
DIMMER CURVE: LINEAR
3 seconds delay
011-015
DIMMER CURVE: SQUARE
3 seconds delay
016-020
DIMMER CURVE: INV. SQUARE
3 seconds delay
021-025
DIMMER CURVE: S-CURVE
3 seconds delay
026-030
No function
031-035
DIMMER SPEED: FAST
3 seconds delay
036-040
DIMMER SPEED: SLOW
3 seconds delay
041-045
No function
046-050
PIXEL ORDER: NORMAL
3 seconds delay
051-055
PIXEL ORDER: INVERSED
3 seconds delay
056-065
No function
066-070
LED PWM Frequency: 3600Hz
3 seconds delay
071-075
LED PWM Frequency: 4800Hz
3 seconds delay
076-080
LED PWM Frequency: 7200Hz
3 seconds delay
081-085
LED PWM Frequency: 12000Hz
3 seconds delay
086-255
No function
DMX CHARTS für reines PIXEL MAPPING
Mehrere erweiterte DMX-Modi: die perfekte Wahl bei der Verwendung mit Medienservern und Konsolen mit Pixelmapping-Möglichkeiten. Der neue 123CH-Modus ist am besten für die einfache Programmierung
großer Shows geeignet. 17CH LAYOUT
33CH LAYOUT
65CH LAYOUT
Page 21
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 19/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
113CH + 123CH LAYOUT
17CH
33CH
65CH
113CH
123CH
VALUE
FUNCTION
REMARKS
PIXEL CONTROL
1 1 1 1 1
000-255
RED1
2 2 2 2 2
000-255
GREEN1
3 3 3 3 3
000-255
BLUE1
4 4 4 4 4
000-255
RED2
5 5 5 5 5
000-255
GREEN2
6 6 6 6 6
000-255
BLUE2
7 7 7 7 7
000-255
RED3
8 8 8 8 8
000-255
GREEN3
9 9 9 9 9
000-255
BLUE3
10
10
10
10
10
000-255
RED4
11
11
11
11
11
000-255
GREEN4
12
12
12
12
12
000-255
BLUE4
13
13
13
13
000-255
RED5
14
14
14
14
000-255
GREEN5
15
15
15
15
000-255
BLUE5
16
16
16
16
000-255
RED6
17
17
17
17
000-255
GREEN6
18
18
18
18
000-255
BLUE6
19
19
19
19
000-255
RED7
20
20
20
20
000-255
GREEN7
21
21
21
21
000-255
BLUE7
22
22
22
22
000-255
RED8
23
23
23
23
000-255
GREEN8
24
24
24
24
000-255
BLUE8
25
25
25
000-255
RED9
26
26
26
000-255
GREEN9
27
27
27
000-255
BLUE9
28
28
28
000-255
RED10
29
29
29
000-255
GREEN10
30
30
30
000-255
BLUE10
31
31
31
000-255
RED11
32
32
32
000-255
GREEN11
33
33
33
000-255
BLUE11
34
34
34
000-255
RED12
35
35
35
000-255
GREEN12
36
36
36
000-255
BLUE12
37
37
37
000-255
RED13
38
38
38
000-255
GREEN13
39
39
39
000-255
BLUE13
40
40
40
000-255
RED14
41
41
41
000-255
GREEN14
42
42
42
000-255
BLUE14
43
43
43
000-255
RED15
44
44
44
000-255
GREEN15
45
45
45
000-255
BLUE15
46
46
46
000-255
RED16
47
47
47
000-255
GREEN16
48
48
48
000-255
BLUE16
49
49
000-255
RED17
50
50
000-255
GREEN17
51
51
000-255
BLUE17
52
52
000-255
RED18
53
53
000-255
GREEN18
54
54
000-255
BLUE18
Page 22
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 20/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
55
55
000-255
RED19
56
56
000-255
GREEN19
57
57
000-255
BLUE19
58
58
000-255
RED20
59
59
000-255
GREEN20
60
60
000-255
BLUE20
61
61
000-255
RED21
62
62
000-255
GREEN21
63
63
000-255
BLUE21
64
64
000-255
RED22
65
65
000-255
GREEN22
66
66
000-255
BLUE22
67
67
000-255
RED23
68
68
000-255
GREEN23
69
69
000-255
BLUE23
70
70
000-255
RED24
71
71
000-255
GREEN24
72
72
000-255
BLUE24
73
73
000-255
RED25
74
74
000-255
GREEN25
75
75
000-255
BLUE25
76
76
000-255
RED26
77
77
000-255
GREEN26
78
78
000-255
BLUE26
79
79
000-255
RED27
80
80
000-255
GREEN27
81
81
000-255
BLUE27
82
82
000-255
RED28
83
83
000-255
GREEN28
84
84
000-255
BLUE28
85
85
000-255
RED29
86
86
000-255
GREEN29
87
87
000-255
BLUE29
88
88
000-255
RED30
89
89
000-255
GREEN30
90
90
000-255
BLUE30
91
91
000-255
RED31
92
92
000-255
GREEN31
93
93
000-255
BLUE31
94
94
000-255
RED32
95
95
000-255
GREEN32
96
96
000-255
BLUE32
97
000-255
MASTER DIMMER (coarse)
0→ 100%
98
000-255
MASTER DIMMER (fine)
0→ 100%
99
000-255
STROBE DURATION
100
STROBE SPEED
000-006
No strobe
007-255
SPEED (slow → fast)
pixel 1
101
STROBE EFFECTS
000-005
No effect
006-050
Ramp up
051-100
Ramp down
101-150
Ramp up-down
151-200
Lightning
201-255
Random
13
25
49
97
102
000-255
WHITE 1
14
26
50
98
103
000-255
WHITE 2
15
27
51
99
104
000-255
WHITE 3
16
28
52
100
105
000-255
WHITE 4
29
53
101
106
000-255
WHITE 5
30
54
102
107
000-255
WHITE 6
31
55
103
108
000-255
WHITE 7
Page 23
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 21/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
32
56
104
109
000-255
WHITE 8
57
105
110
000-255
WHITE 9
58
106
111
000-255
WHITE 10
59
107
112
000-255
WHITE 11
60
108
113
000-255
WHITE 12
61
109
114
000-255
WHITE 13
62
110
115
000-255
WHITE 14
63
111
116
000-255
WHITE 15
64
112
117
000-255
WHITE 16
118
000-255
MASTER DIMMER (coarse)
0→ 100%
119
000-255
MASTER DIMMER (fine)
0→ 100%
120
000-255
STROBE DURATION
121
STROBE SPEED
000-006
No strobe
007-255
SPEED (slow → fast)
pixel 2
122
STROBE EFFECTS
000-005
No effect
006-050
Ramp up
051-100
Ramp down
101-150
Ramp up-down
151-200
Lightning
201-255
Random
17
33
65
113
123
FUNCTION CHANNEL
000-005
No function
006-010
DIMMER CURVE: LINEAR
3 seconds delay
011-015
DIMMER CURVE: SQUARE
3 seconds delay
016-020
DIMMER CURVE: INV. SQUARE
3 seconds delay
021-025
DIMMER CURVE: S-CURVE
3 seconds delay
026-030
No function
031-035
DIMMER SPEED: FAST
3 seconds delay
036-040
DIMMER SPEED: SLOW
3 seconds delay
041-045
No function
046-050
PIXEL ORDER: NORMAL
3 seconds delay
051-055
PIXEL ORDER: INVERSED
3 seconds delay
056-065
No function
066-070
LED PWM Frequency: 3600Hz
3 seconds delay
071-075
LED PWM Frequency: 4800Hz
3 seconds delay
076-080
LED PWM Frequency: 7200Hz
3 seconds delay
081-085
LED PWM Frequency: 12000Hz
3 seconds delay
086-255
No function
DMX CHARTS für kombiniertes PIXEL MAPPING UND MACRO SUPPORT
Die beste Wahl, wenn Sie den BTI-LIGHTSTRIKE IP66 mit Medienservern und Konsolen mit Pixel-Mapping­Möglichkeiten verwenden möchten, aber auch Zugriff auf die einfachen internen Makros haben wollen: das Beste aus beiden Welten …
33CH FULL LAYOUT
49CH FULL LAYOUT
81CH FULL LAYOUT
Page 24
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 22/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
33CH
49CH
81CH
VALUE
FUNCTION
REMARKS
FULL CONTROL
1 1 1
000-255
RED1
2 2 2
000-255
GREEN1
3 3 3
000-255
BLUE1
4 4 4
000-255
RED2
5 5 5
000-255
GREEN2
6 6 6
000-255
BLUE2
7 7 7
000-255
RED3
8 8 8
000-255
GREEN3
9 9 9
000-255
BLUE3
10
10
10
000-255
RED4
11
11
11
000-255
GREEN4
12
12
12
000-255
BLUE4
13
13
000-255
RED5
14
14
000-255
GREEN5
15
15
000-255
BLUE5
16
16
000-255
RED6
17
17
000-255
GREEN6
18
18
000-255
BLUE6
19
19
000-255
RED7
20
20
000-255
GREEN7
21
21
000-255
BLUE7
22
22
000-255
RED8
23
23
000-255
GREEN8
24
24
000-255
BLUE8
25
000-255
RED9
26
000-255
GREEN9
27
000-255
BLUE9
28
000-255
RED10
29
000-255
GREEN10
30
000-255
BLUE10
31
000-255
RED11
32
000-255
GREEN11
33
000-255
BLUE11
34
000-255
RED12
35
000-255
GREEN12
36
000-255
BLUE12
37
000-255
RED13
38
000-255
GREEN13
39
000-255
BLUE13
40
000-255
RED14
41
000-255
GREEN14
42
000-255
BLUE14
43
000-255
RED15
44
000-255
GREEN15
45
000-255
BLUE15
46
000-255
RED16
47
000-255
GREEN16
48
000-255
BLUE16
13
25
49
000-255
MASTER DIMMER (coarse)
0→ 100%
14
26
50
000-255
MASTER DIMMER (fine)
0→ 100%
15
27
51
000-255
STROBE DURATION
16
28
52
STROBE SPEED
000-006
No strobe
007-255
SPEED (slow → fast)
pixel 1
17
29
53
STROBE EFFECTS
000-005
No effect
006-050
Ramp up
051-100
Ramp down
101-150
Ramp up-down
151-200
Lightning
201-255
Random
18
30
54
EFFECT MACROS
RGB macros use 32pixels
000-039
No function
Page 25
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 23/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
040-047
RGB Macro 1
048-055
RGB Macro 2
056-063
RGB Macro 3
064-071
RGB Macro 4
072-079
RGB Macro 5
080-087
RGB Macro 6
088-095
RGB Macro 7
096-103
RGB Macro 8
104-111
RGB Macro 9
112-119
RGB Macro 10
120-127
RGB Macro 11
128-135
RGB Macro 12
136-143
RGB Macro 13
144-151
RGB Macro 14
152-159
RGB Macro 15
160-167
RGB Macro 16
168-175
RGB Macro 17
176-183
RGB Macro 18
184-191
RGB Macro 19
192-199
RGB Macro 20
200-207
RGB Macro 21
208-215
RGB Macro 22
216-223
RGB Macro 23
224-231
RGB Macro 24
232-239
RGB Macro 25
240-247
RGB Macro 26
248-255
RGB Macro 27
19
31
55
MACRO SPEED
000-004
STOP (waiting at first step)
005-127
SPEED L→R: SLOW to FAST
128-132
STOP (waiting at last step)
133-255
SPEED R→L: SLOW to FAST
20
32
56
000-255
FADE EFFECT (zero → max)
21
33
57
000-255
WHITE 1
22
34
58
000-255
WHITE 2
23
35
59
000-255
WHITE 3
24
36
60
000-255
WHITE 4
37
61
000-255
WHITE 5
38
62
000-255
WHITE 6
39
63
000-255
WHITE 7
40
64
000-255
WHITE 8
65
000-255
WHITE 9
66
000-255
WHITE 10
67
000-255
WHITE 11
68
000-255
WHITE 12
69
000-255
WHITE 13
70
000-255
WHITE 14
71
000-255
WHITE 15
72
000-255
WHITE 16
25
41
73
000-255
MASTER DIMMER (coarse)
0→ 100%
26
42
74
000-255
MASTER DIMMER (fine)
0→ 100%
27
43
75
000-255
STROBE DURATION
28
44
76
STROBE SPEED
000-006
No strobe
007-255
SPEED (slow → fast)
pixel 2
29
45
77
STROBE EFFECTS
000-005
No effect
006-050
Ramp up
051-100
Ramp down
101-150
Ramp up-down
151-200
Lightning
201-255
Random
30
46
78
EFFECT MACROS
WHITE macros use 16pixels
000-090
No function
091-105
WHITE Macro 1
Page 26
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 24/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
106-120
WHITE Macro 2
121-135
WHITE Macro 3
136-150
WHITE Macro 4
151-165
WHITE Macro 5
166-180
WHITE Macro 6
181-195
WHITE Macro 7
196-210
WHITE Macro 8
211-225
WHITE Macro 9
226-240
WHITE Macro 10
241-255
WHITE Macro 11
31
47
79
MACRO SPEED
000-004
STOP (waiting at first step)
005-127
SPEED L→R: SLOW to FAST
128-132
STOP (waiting at last step)
133-255
SPEED R→L: SLOW to FAST
32
48
80
000-255
FADE EFFECT (zero → max)
33
49
81
FUNCTION CHANNEL
000-005
No function
006-010
DIMMER CURVE: LINEAR
3 seconds delay
011-015
DIMMER CURVE: SQUARE
3 seconds delay
016-020
DIMMER CURVE: INV. SQUARE
3 seconds delay
021-025
DIMMER CURVE: S-CURVE
3 seconds delay
026-030
No function
031-035
DIMMER SPEED: FAST
3 seconds delay
036-040
DIMMER SPEED: SLOW
3 seconds delay
041-045
No function
046-050
PIXEL ORDER: NORMAL
3 seconds delay
051-055
PIXEL ORDER: INVERSED
3 seconds delay
056-065
No function
066-070
LED PWM Frequency: 3600Hz
3 seconds delay
071-075
LED PWM Frequency: 4800Hz
3 seconds delay
076-080
LED PWM Frequency: 7200Hz
3 seconds delay
081-085
LED PWM Frequency: 12000Hz
3 seconds delay
086-255
No function
RDM-FUNKTIONEN / FERNEINSTELLUNG
RDM bedeutet "Remote Device Management" (Steuerung des Geräts aus der Ferne). Dieser Projektor arbeitet mit einem kurzen Satz von RDM-Funktionen, was bedeutet, dass er eine bidirektionale Kommunikation mit einem RDM-kompatiblen DMX-Controller aufbauen kann. Einige dieser Funktionen werden im Folgenden kurz erläutert, andere werden in Zukunft hinzugefügt.
Der DMX-Controller sendet einen "Discovery-Befehl" aus, alle RDM-Geräte antworten und senden ihre
eindeutige Geräte-ID.
Der DMX-Controller fragt jedes RDM-Gerät nach einigen Basisdaten, damit er weiß, welche Geräte
angeschlossen sind. Der Projektor wird antworten:
Name des Geräts: BTI-LIGHTSTRIKE IP66
Hersteller: Briteq®
Kategorie: LED-Dimmer
Firmware: x.x.x.x (Firmware-Version des Projektors)
DMX-Adresse: xxx (aktuelle DMX-Startadresse des Projektors)
DMX-Footprint: xx (Anzahl der vom Projektor verwendeten DMX-Kanäle)
Eigenschaft: xx (aktuelle Persönlichkeit oder DMX-Arbeitsmodus, der von den Projektoren
verwendet wird)
Der DMX-Controller kann bestimmte Befehle an jedes RDM-Gerät senden, die eine Ferneinstellung der
Geräte ermöglichen. Dadurch können die Projektoren aus der Ferne eingestellt werden.
Die folgenden Funktionen können aus der Ferne verwaltet werden:
Es ist nicht mehr nötig, eine Leiter zu nehmen und alle Geräte einzeln einzustellen!
• DMX-STARTADRESSE: Die Startadresse kann ferngesteuert von 001 bis xxx eingestellt werden.
• PERSÖNLICHKEIT: Der DMX-Arbeitsmodus (DMX-Chart) kann aus der Ferne eingestellt werden.
Page 27
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 25/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
Diese 2 Funktionen ermöglichen es, ein komplettes DMX-Patch aller Projektoren auf dem DMX-Controller vorzubereiten und diese Daten an alle Projektoren auf einmal zu senden. Weitere Funktionen werden später hinzugefügt.
Weitere Liste aller unterstützten RDM PIDs:
RDM Parameter IDs
DISC_UN_MUTE
0x0003
DISC_UNIQUE_BRANCH
0x0001
DISC_MUTE
0x0002
DEVICE_INFO
0x0060
MANUALFACTURER_LABEL
0x0081
DEVICE_LABEL
0x0082
DEVICE_MODEL_DESCRIPTION
0x0080
SOFTWARE_VERSION_LABEL
0x00C0
SUPPORTED_PARAMETERS
0x0050
STATUS_MESSAGES
0x0030
DMX_PERSONALITY
0x00E0
DMX_PERSONALITY_DESCRIPTION
0x00E1
DMX_START_ADDRESS
0x00F0
RESET_DEVICE
0x1001
IDENTIFY_DEVICE
0x1000
SENSOR_DEFINITION
0x0200
SENSOR_VALUE
0x0201
FACTORY_DEFAULTS
0x0090
DEVICE_HOURS
0x0040
RDM_ERROR_LOG
0xA018
WARTUNG
Stellen Sie sicher, dass der Bereich unterhalb des Aufstellungsortes während der Wartungsarbeiten frei von
unerwünschten Personen ist.
Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
Bei der Inspektion sollten die folgenden Punkte überprüft werden:
Alle Schrauben, die für die Installation des Geräts und seiner Teile verwendet werden, müssen fest
angezogen sein und dürfen nicht korrodiert sein.
Gehäuse, Befestigungen und Einbaustellen (Decke, Traversen, Aufhängungen) müssen völlig frei von
Verformungen sein.
Wenn eine optische Linse aufgrund von Rissen oder tiefen Kratzern sichtbar beschädigt ist, muss sie ersetzt
werden.
Die Netzkabel müssen in einwandfreiem Zustand sein und sollten sofort ausgetauscht werden, wenn auch
nur ein kleines Problem festgestellt wird.
Um das Gerät vor Überhitzung zu schützen, sollten die Kühlventilatoren (falls vorhanden) und die
Lüftungsöffnungen monatlich gereinigt werden.
Die internen und externen optischen Linsen und/oder Spiegel müssen regelmäßig gereinigt werden, um die
Lichtausbeute zu optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Umgebung ab, in der die Leuchte betrieben wird: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umgebungen können zu einer stärkeren Verschmutzung der Optik des Geräts führen.
Reinigen Sie es mit einem weichen Tuch und normalen Glasreinigungsmitteln.
Trocknen Sie die Teile immer sorgfältig ab.
Achtung! Wir empfehlen dringend, die Innenreinigung von einem qualifizierten Techniker durchführen zu lassen!
Page 28
DEUTSCH
BENUTZERHANDBUCH
BRITEQ® 26/26 BTI-LIGHTSTRIKE IP66
SPEZIFIKATIONEN
Dieses Gerät ist funkentstört. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der aktuellen europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde festgestellt und die entsprechenden Erklärungen und Dokumente wurden vom Hersteller hinterlegt.
Stromzufuhr AC 100-240V, 50/60Hz Leistungsaufnahme 350Watt max (alle Pixel @ 100%) Leistungsfaktor (PF) 0,95 Stromverbindungskapazität 11A @ 240Vac * 9A @ 100Vac Sicherung T6,3A / 250V Stromanschlüsse PowerCON-kompatibler Anschluss Schutzart IP66 LEDs 672Stück 0,3W RGB + 112Stück 3W CW Einzelne LED-Zonen32 RGB-Zonen + 16 CW-Zonen Unterstützte Steuersignale: DMX512+RDM, Art-Net , sACN DMX-Anschlüsse 5pin XLR Stecker + 5pin XLR Buchse DMX-Kanal-Modi 12 Modi: 6 123 Kanäle Abstrahlwinkel 116° LED-Bildwiederholfrequenz 3600Hz → 12000Hz Gehäusetemperatur (Ta : 40°C) Oberfläche: 65°C max. Abmessungen LxBxT (mm) 1000x91x125 (siehe Zeichnung) Gewicht (kg) 10,5
LUX CHART
Die Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Sie können die neueste Version dieses Benutzerhandbuchs auf unserer Website herunterladen: www. briteq-lighting.com
Page 29
MAILING LIST
EN: Subscribe today to our mailing list for the latest product news!
FR: Inscrivez-vous à notre liste de distribution si vous souhaitez suivre l'actualité de nos produits!
NL: Abonneer je vandaag nog op onze mailinglijst en ontvang ons laatste product nieuws!
DE: Abonnieren Sie unseren Newsletter und erhalten Sie aktuelle Produktinformationen!
ES: Suscríbete hoy a nuestra lista de correo para recibir las últimas noticias!
PT: Inscreva-se hoje na nossa mailing list para estar a par das últimas notícias!
WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM
Copyright © 2023 by BEGLEC NV
‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Loading...