Brita Marella Cool Memo User Manual

Gebrauchsanleitung Instructions for use
Uputstva za uporabu
Návod k pouÏití
Οδηγίες χρήσης
Használati utasítás Návod na pouÏitie
Navodi za uporabo
Memo
847200-005 04/05
Deckel
Lid
Poklopac
Víko
Kαπάκι
Fedél
Veko
fla¬pa¬
Pokrov
Filterkartusche
Filter Cartridge
Filter uložak
Filtrační patrona
Aνταλλακτικ φίλτρο
Szűrőbetét
Filtračná náplň
KartridΩ
Vložek
Trichter
Funnel
Lijevak
Nálevka
Χωνί
Tölcsér
Lievik
K±j©y‚
Lijak
Kanne
Jug
Vrč
Konvice
Κανάτα
Kancsó
Kanvica
fl±myra
Vrč
Seite 1 – 6
Page 7 – 12
Stranica 13 – 18
Strana 19 – 24
Σελίδες 25 – 30
Oldal 31 – 36
Strana 37 – 42
bet 43 – 48
Stran 49 – 54
HRVATSKI
ČEŠTINA
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR
SLOVENSKY
SLOVENŠČINA
aza¬
t¡l¡nde
DEUTSCH
ENGLISH
www.brita.net
III
BRITA
Memo
3. x
1. x 2. x
o. k.
5.2 5.3
5.4 5.5
IVIII V
5 5.1
1
2
3
4
1
DEUTSCH
Wir sind sicher, dass Sie die Vorteile des BRITA gefilterten Wassers für die kommenden Jahre schätzen lernen. Um eine langjährige und optimale Funktion Ihres Wasser­filters zu gewährleisten, beachten Sie bitte sorgfältig die folgenden Anweisungen. Sollten Sie noch weitere Fragen zu den BRITA Produkten haben, steht Ihnen unser Verbraucherservice gerne zur Verfügung.
BRITA GmbH Verbraucherservice Heinrich-Hertz-Straße 4 D-65232 Taunusstein Verbraucherservice: 0800 / 754 75 47
www.brita.net
Vielen Dank für den Kauf eines BRITA Wasserfilters!
VIP Haushaltsgeräte Postfach 55 A-2355 Wiener Neudorf Tel: +43-2 23 6-61339 Fax: +43-22 36 -61 3395
3
Gebrauchsanweisung
Reinigen Sie den Deckel, die Kanne und den Trichter in warmem Wasser mit einem milden Spülmittel. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme. Hinweis: Die Kanne und der Trichter können in der Spülmaschine gereinigt werden. Der Deckel mit der elektronischen Memo-Anzeige ist nicht spülmaschinengeeignet.
DEUTSCH
Abbildung 1
Abbildung 2
Abbildung 3
Abbildung 4
Schutzfolie der Filterkartusche entfernen (Hinweis: Die Filterkartusche und die Innenseite der Folie können aufgrund von Kondensation noch feucht sein.). Drücken Sie die Filterkartusche unter Wasser und schütteln Sie diese leicht, um mögliche Luftblasen zu entfernen. Die Filterkartusche ist jetzt einsatzbereit.
Setzen Sie die BRITA Filterkartusche so in den Trichter, dass die seitliche Einkerbung der Filterkartusche in den Keil im Trichterschaft passt. Drücken Sie die Filterkartusche fest in den Trichter, damit sie dicht mit ihm abschließt. Die Filterkartusche sollte auch dann noch fest im Trichter sitzen, wenn Sie den Trichter kopfüber halten.
Füllen Sie den Trichter mit kaltem Leitungswasser. Bitte achten Sie beim Wasser einfüllen darauf, dass der Wasserstrahl nicht direkt senkrecht auf die Kartusche trifft, sondern seitlich davon in den Trichter läuft. Das Wasser wird automatisch gefiltert. Die ersten beiden Füllungen dienen der Spülung der Filterkartusche. Verwenden Sie diese Füllungen zum Beispiel, um Ihre Pflanzen zu gießen oder verwerfen Sie diese.
Siehe Abbildungen auf Seite III.
Memo
Um eine optimale Filterleistung zu gewährleisten, sollten Sie Ihre BRITA Filterkartusche in regelmäßigen Abständen wechseln. BRITA empfiehlt einen Filterkartuschenwechsel­rhythmus von 4 Wochen. Die einzigartige Kartuschenwechselanzeige – der BRITA Memo – misst die empfohlene zeitliche Nutzungsdauer Ihrer Filterkartusche. Memo ist einfach zu bedienen und erinnert Sie automatisch an den fälligen Filterkartuschen­wechsel.
Zum Starten der Memo-Anzeige drücken Sie den Start­knopf auf dem Deckel und halten ihn so lange gedrückt, bis alle vier Balken in der Anzeige erscheinen. Der blinkende Punkt in der rechten unteren Ecke zeigt an, dass der Memo läuft.
Starten / Reaktivieren der Kartuschenwechselanzeige (Memo)
Nach jeder Woche verschwindet ein Balken in der Anzeige und zeigt dadurch die verbleibende Nutzungsdauer der Filterkartusche an.
Wechseln Sie die Filterkartusche, wenn nach etwa vier Wochen alle Balken in der Anzeige verschwunden sind und ein Pfeil zu blinken beginnt. Dieser erinnert Sie daran, dass die Filterkartusche ausgewechselt werden soll. Setzen Sie eine neue Filterkartusche gemäß Anleitung ein (siehe Abbildung 1 bis 4) und aktivieren Sie erneut die Kartuschenwechselanzeige – BRITA Memo –, wie oben beschrieben (siehe Abbildungen 5.1 bis 5.5).
Hinweis: Wenn nur noch ein Balken in der Anzeige zu sehen ist, stellen Sie bitte sicher, dass Sie bereits eine neue Kartusche für den Wechsel bereitgestellt haben. Denken Sie daran: Der BRITA Memo ist nur zur Verwendung mit original BRITA Filterkartuschen entwickelt worden.
DEUTSCH
Abbildung 5
Abbildung 5.1 bis 5.3
Abbildung 5.4
Abbildung 5.5
Siehe Abbildungen auf Seite IV.
2
5
Setzen Sie Ihren BRITA Wasserfilter keiner direkten
Sonnenbestrahlung aus. Wir empfehlen eine kühle Lagerung.
Denken Sie daran, dass Wasser ein Lebensmittel ist. Wir empfehlen, dass Sie das gefilterte Wasser innerhalb von 1 –2 Tagen verbrauchen.
Reinigen Sie die Teile Ihres Filtersystems regelmäßig in warmem Wasser mit einem milden Spülmittel, mindestens bei jedem Kartuschenwechsel. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme. Hinweis: die Kanne und der Trichter können in der Spülmaschine gereinigt werden. Der Deckel mit der elektronischen Memo-Anzeige ist nicht
spülma-
schinengeeignet.
Die BRITA Filterkartusche
Pflege des Systems
Die BRITA Filterkartusche reduziert Kalk sowie haushaltsinstal­lationsbedingt vorkommendes Blei und Kupfer und geruchs­und geschmacksstörende Stoffe (z.B. Chlor) aus dem Leitungswasser. Wenn Sie 2– 3 Filtervorgänge innerhalb eines kurzen Zeitraumes durchgeführt haben, empfiehlt BRITA anschließend eine kurze Pause von ca. 30 Minuten einzulegen.
Das Ergebnis: Klareres, wohlschmeckenderes Wasser, ideal für die Zubereitung von heißen und kalten Getränken und Speisen. Außerdem schützen Sie Ihre Haushaltsgeräte vor Verkalkung.
Die BRITA Filterkartusche: Wie oft wechseln?
Um eine optimale Filterleistung zu gewährleisten, sollten Sie Ihre BRITA Filterkartusche in regelmäßigen Abständen wechseln. BRITA empfiehlt einen Filterkartuschenwechsel­rhythmus von 4 Wochen.
BRITA Memo, der automatische Wechselanzeiger, erinnert Sie an den fälligen Kartuschenwechsel. Die Nutzungsdauer der Kartusche hängt von der örtlichen Wasserqualität ab. In Gegenden mit hartem Wasser (Karbonathärte von 10° bis 12° dH) filtert die Kartusche BRITA Classic beispiels­weise ca. 100 Liter Wasser.
Lagern Sie Ihre Ersatz-Filterkartuschen immer in der originalversiegelten Schutzfolie an einem trockenen und kühlen Ort.
DEUTSCH
Wichtige Hinweise
BRITA Memo – die elektronische Kartuschenwechselan­zeige – hat eine Nutzungsdauer von etwa 5 Jahren. Wenn Ihr BRITA Memo nicht mehr funktioniert, wenden Sie sich an den BRITA Verbraucherservice, der Ihnen gerne beim kostenpflichtigen Austausch behilflich ist. Denken Sie am Ende der Nutzungsdauer bitte daran, dass der BRITA Memo ein elektronisches Gerät ist und entsorgen Sie den Deckel entsprechend den geltenden Bestimmungen.
Um das Memo zu entfernen, setzen Sie einen Schrau­benzieher in die Kerbe neben das Memo und drücken es heraus. Beachten Sie, dass das Memo ausschließlich zur Entsorgung herausgenommen werden sollte.
Der BRITA Wasserfilter darf nur mit Leitungswasser verwendet werden, welches von den Wasserwerken bereitgestellt wird. Dieses Trinkwasser wird ständig kontrolliert und erfüllt die gesetzlichen Anforderungen an die Trinkwasserqualität. Im Fall einer Abkochaufforde­rung für das Leitungswasser von offizieller Stelle ist auch das BRITA gefilterte Wasser abzukochen. Nach Ende der Abkochaufforderung sollte das komplette Filtersystem gereinigt und eine neue Filterkartusche eingesetzt werden.
Filtern Sie nur kaltes Wasser.
Denken Sie daran, dass generell empfohlen wird, Leitungswasser für bestimmte Personengruppen (z.B. immungeschwächte Menschen, Babys) abzukochen. Dies gilt auch für gefiltertes Wasser. Unabhängig vom verwendeten Wasser sollten Sie zum Abkochen Geräte mit Heizelementen aus Edelstahl verwenden.
DEUTSCH
Sollte Ihr BRITA Wasserfilter längere Zeit nicht in Gebrauch sein (z.B. wenn Sie im Urlaub sind), empfehlen wir Ihnen, das noch im System vorhandene gefilterte Wasser auszugießen und die Kartusche im Trichter zu belassen. Vor erneuter Nutzung des Systems nehmen Sie die Kartusche heraus, reinigen Sie die Kanne, den Topf und den Deckel und wiederholen Sie die Schritte zwei bis vier der Gebrauchsanweisung (siehe Abbildung 2 bis 4).
4
7
ENGLISH
We are confident that you will be very satisfied with your BRITA Water Filter and that it will give you many years of excellent service. To ensure that you get the best results from your system, please follow the instructions carefully.
Thank you for choosing BRITA.
HEADQUARTERS BRITA GmbH
Heinrich-Hertz-Straße 4 65232 Taunusstein Tel.: +49-6128-7 46-0
BRITA
care
Customer Services BRITA Water Filter Systems Ltd. 9 Granville Way Chaucer Industrial Estate Bicester Oxfordshire OX26 4JT
BRITA
care
Customer Services 08704871000
BRITA Water Filters S.A. P.O. Box 2787 Cramerview 2060 South Africa Our toll free service no. is: 0800-1107 17
BRITA Polska Sp. z o.o. ul. Kolejowa 231 05-092 Łomianki Tel. + 48-22-751 03 49
Bluestone Sales and Distribution Ltd. Dunshaughlin Business Park Dunshaughlin, Co. Meath Ireland Customer Service Ireland: 018 2402 09
Top House Co. Ltd. Leli Falzon Str. Naxxar NXR 04 Tel. 021413985
DEUTSCH
BRITA Qualitätsgarantie
BRITA Produkte unterliegen strengsten Qualitätsanforde­rungen. Die BRITA Filterkartuschen sind dampfsterilisiert. Die Lebensmittelqualität von BRITA Wasserfiltern und Fil­terkartuschen wurde von einem unabhängigen Institut geprüft und bestätigt.
DE
UK
ZA
IE
MT
PL
6
Wichtige Hinweise
Insbesondere Personen, die empfindlich auf Nickel reagieren, sollten darauf achten.
Aus hygienischen Gründen wird der Kartuscheninhalt einer speziellen Behandlung mit Silber unterzogen. Eine geringe Menge Silber, die gesundheitlich unbedenklich ist, kann an das Wasser abgegeben werden. Diese steht im Einklang mit den Empfehlungen der Weltgesundheits­organisation (WHO). Es kann jedoch allenfalls zu einer Überschreitung der im Codex Alimentarius Austriacus genannten Werte kommen.
Hinweis für Nierenkranke oder Dialysepatienten: Während des Filtervorgangs kann es zu einer leichten Erhöhung des Kaliumgehalts kommen. Sollten Sie nierenkrank sein und/oder eine spezielle Kaliumdiät einhalten müssen, empfehlen wir eine vorherige Abstimmung mit Ihrem Arzt.
9
Instructions for use
Wash the lid, jug and funnel in warm soapy water. Do not use any abrasive cleaners. Note: the jug and the funnel
may be washed in the dishwasher. The lid, incl. the electronic Memo, must not
be washed in the dishwasher.
ENGLISH
Illustration 1
Illustration 2
To prepare the cartridge, please remove protective wrapper (note: cartridge and inside wrapper may appear moist, this is simply condensation). Immerse cartridge in cold water and shake it gently to remove any air bubbles, the filter is now ready for use.
ENGLISH
Please see illustrations on page III
Memo
To ensure optimum performance you should change your BRITA filter cartridge on a regular basis. For best results change your cartridge every four weeks. The unique “BRITA Memo” measures the recommended time of use of your cartridge. Memo is easy to use and reminds you automatically when to change your cartridge.
To start Memo please press and hold down the start button on the lid until all four bars appear in the display and flash twice. The Memo is now set.
To start / reset the exchange indicator (Memo)
Please see illustrations on page IV
After each week one bar will disappear to show the remaining cartridge lifetime.
Change the filter cartridge when all the bars have disap­peared and an arrow starts to flash after approximately four weeks. This indicates time to change, a new cartridge should be primed and inserted and the exchange indicator reset as above (please follow illustrations 5.1 to 5.5).
Note: When one bar remains in the display ensure that you have a new cartridge ready for exchange. Remember: The BRITA Memo is designed to be used only with the original BRITA cartridge range.
Illustration 5
Illustration 5.1 to 5.3
Illustration 5.4
Illustration 5.5
Illustration 3
Illustration 4
Place the BRITA filter cartridge in the funnel so that the groove on the side of the filter cartridge fits into the wedge of the funnel. Press the filter cartridge into the funnel firmly to ensure a tight seal. The cartridge should stay in place if the funnel is turned upside down.
Fill the funnel with cold tap water and allow it to filter through. When filling the funnel, make sure that the jet of water does not go directly onto the cartridge, but is aimed into the funnel to the side of it. Discard the first two fillings in order to remove any carbon abrasion. Use the water for example for your plants.
8
The BRITA cartridge
Care of system
The BRITA cartridge reduces for example substances like chlorine and limescale. To achieve optimum filter performance BRITA recommend that if you have re-filled the funnel 2 –3 times in quick succession you should allow the cartridge to rest by not refilling the funnel again for 15 –30 minutes. You will enjoy cleaner, clearer, great tasting water for hot and cold drinks and delicious food. Also your domestic appliances will have less scale build up.
To ensure an optimum performance you should change your cartridge at least every four weeks.
Memo, the automatic exchange indicator reminds you when to change your cartridge. Cartridge life depends on local water quality, for example in an area with hard water (based on carbonate hardness of 10° to 12° German hardness) the BRITA Classic cartridge will filter approx. 100 litres.
Please store any replacement cartridge in the original sealed wrapper and in a dry and cool place.
The BRITA cartridge: When to change?
11
Keep your water filter system out of sunlight and away from heating elements, e.g. stove, coffee machine. We recommend you store your water filter in a cool place.
Remember that water is a foodstuff. We recommend that filtered water is consumed within one to two days.
Wash the parts of your filter system regularly in warm soapy water at least every time you change the filter cartridge. Do not use any abrasive cleaners. Note: the jug and the funnel may be washed in the dishwasher. The lid must not be washed in the dishwasher.
Should your BRITA system not be in use for a prolonged period (e.g. vacation), we recommend that you discard any water left inside the system and leave the cartridge inside the funnel. Before using the system again take out the cartridge, clean the system, and repeat step two to four of the “Instructions for use”.
ENGLISH
Important notes
BRITA Memo – The electronic cartridge exchange indicator has a life of approximately 5 years. If your BRITA Memo is no longer working, contact the BRITA Care Customer Services team who will be pleased to help with a replacement for a small charge. At the end of the Memo’s life please remember that it is an electronic device and to dispose of the lid accordingly.
To remove the exhausted “Memo” place a screwdriver in the notch next to the “Memo” and push it out. Please note that “Memo” should not be removed for any other reason than to dispose of it.
The BRITA Household Water Filter System is designed for use only with municipally treated tap water (note: this water is constantly controlled according to legal regulations safe to drink) or with water from private supplies which has been tested as safe to drink. If an instruction is received from the authorities that mains water must be boiled, the BRITA filtered water must also be boiled. When the instruction to boil water is no longer in force, the entire filter system must be cleaned and a new filter cartridge inserted.
Only filter cold water.
For certain groups of people (e.g. those with impaired immunity and for babies), it is generally recommended that tap water should be boiled; this also applies to filtered water. Irrespective of the water used, you should use utensils with stainless steel, such as kettles and saucepans, to boil the water. In particular, people who are sensitive to nickel should use appliances made of stainless steel or kettles with concealed elements.
For reasons of hygiene, the cartridge is given a special treatment with silver. A small amount of silver, which poses no known threat to health, may be transferred to the water. This transference would be within the World Health Organi­sation (WHO) guidelines.
ENGLISH
10
13
HRVATSKI
Uvjereni smo kako ćete biti zadovoljni prednostima BRITA filtrirane vode u sljedećim godinama uporabe svojeg filtera. Kako biste bili sigurni u optimalno funkcioniranje svog sustava, molimo proučite ove upute za uporabu. U slučaju dodatnih pitanja u svezi BRITA proizvoda, molimo nazovite nas na telefone: 01/4818-371 ili 01/4814-544, odnosno pišite nam na:
Hvala Vam što ste odabrali BRITA proizvode.
KONTEX d.o.o. Šoštarićeva 10 10000 ZAGREB Tel. + 385 (1) 48 14 544 Fax +385 (1) 48 14 544
12
BRITA quality guarantee
BRITA products are subject to highest quality standard. BRITA filter cartridges are steam sterilised. An independent institute certifies the BRITA water filters as well as the cartridges are food grade quality.
ENGLISH
Note for people with kidney disease or dialysis patients: during the filtering process, there may be a slight increase in the potassium content. If you have kidney disease and/or have to live according to a potassium regulated diet, we recommend that you discuss the use of the filter with your doctor.
Important notes
Loading...
+ 21 hidden pages