Briggs & Stratton 206883GS Operator's Manual

IGGS &STRATTO
®
rta
I G
rator's I
This generator is rated in accordance with CSA(Canadian Standards
Association) standard C22.2 No. 100-04 (motors and generators).
8RIGGS & STRATTONPOWER PRODUCTS GROUP, LLC
Manual No. 206883GS Revision E
Thankyoufor purchasingthis quality-built Briggs & Stratton® generator.We arepleasedthatyou've placedyour confidence in the Briggs & Stratton brand. Whenoperated and maintained according to the instructions inthis manual,your Briggs& Stratton generator will provide many years of dependableservice.
Thismanual containssafety information to makeyou awareof the hazardsand risks associatedwith generators andhow to avoid them. This generator is designed and intendedonly for supplying electrical powerfor operating compatible electrical lighting, appliances,tools andmotor loads, and is not intendedfor any other purpose, it is important that you read and understand these instructions thoroughly before attempting to start or operatethis equipment. Save these original
instructionsfor future reference.
This generator requires final assembly before use. Referto the Assembly section of this manualfor instructions on final assembly procedures. Follow the instructions completely.
Where to Find Us
You never have to look far to find Briggs & Stratton support and servicefor your generator. Consultyour Yellow Pages.There are over 30,000 Briggs & Stratton authorized service dealersworldwide who provide quality service. You canalso contact Briggs & Stratton CustomerService by phone at (800) 743-4115, or on the Internetat BRIGGSandSTRATTON.COM.
Generator
Model Number Revision Serial Number
Engine
Model Number Type Number
Code Number
DatePurchased
Copyright © 2011. Briggs & Stratton PowerProducts Group,LLC Milwaukee, Wl, USA.All rights reserved. BRIGGS& STRATTONPOWERPRODUCTSis a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, Wl, USA
2 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Table of Contents
Operator Safety ................................. 4
Equipment Description......................................... 4
important Safetyinformation.................................... 4
Assembly ..................................... 7
UnpackGenerator ............................................ 7
Install Wheel Kit.............................................. 7
Verify EngineOil Level......................................... 8
Add Fuel.................................................... 8
System Ground .............................................. 9
Connectingto a Building's Electrical System........................ 9
GeneratorLocation ........................................... 9
Featuresand Controls............................ 10
Cord Sets and Receptacles.................................... 11
GeneratorAdapter Cord Set.................................... 11
Operation .................................... 12
Starting the Engine .......................................... 12
ConnectingElectrical Loads.................................... 13
Stopping the Engine.......................................... 13
Don't OverloadGenerator ..................................... 14
Maintenance .................................. 15
MaintenanceSchedule........................................ 15
GeneratorMaintenance ....................................... 15
Engine Maintenance.......................................... 16
Storage ................................................... 19
Troubleshooting................................ 20
Warranties.................................... 21
Emissions ControlSystem Warranty............................. 21
GeneratorOwner Warranty .................................... 23
Specifications ................................. 24
Product Specifications........................................ 24
Common Service Parts ....................................... 24
Espa_ol
OperatorSafety
EquipmentDescription
Readthis manuaJcarefully and becomefamiJiar
...... with your generator. Knowits applications, its
limitationsand any hazardsinvoJved.
Thegenerator is anengine-driven, revolvingfield, alternating current (AC) generator, it was designedto supply electrical power for operatingcompatible electricallighting, appliances, tools and motor loads.Thegenerator's revolving field is driven at about3,600 rpm by a single-cylinderengine.
NOTICE Exceedinggeneratorswattage/amperagecapacity could damagegeneratorand/orelectrical devicesconnected
to it.
DONOTexceedthegenerator'swattage/amperagecapacity.See Don'tOverloadGeneratorinthe Operationsection.
Everyeffort hasbeen madeto ensurethat the information in this manualis both accurateandcurrent. However,the manufacturer reservesthe right to change,alter or otherwise improve the generator and this documentationat anytime without prior notice.
The EmissionControl Systemfor this generator is warranted for standardsset by the Environmental Protection Agency
and the California Air ResourcesBoard.
importantSafety information
Themanufacturer cannot possibly anticipate every possible circumstance that might involvea hazard.The warnings in this manual,and the tags anddecals affixedto the unit are, therefore, not all-inclusive. If you use a procedure,work method or operating technique thatthe manufacturer does not specifically recommend, you must satisfy yourself that it is safe for you andothers. You must also makesure that the procedure, work method or operating technique that you choose does not renderthe generator unsafe.
Safety Symbols and Meanings
ToxicFumes Kickback
Fire
MovingParts FlyingObjects HotSurface
,A The safety alertsymbol indicatesa potential personal
injury hazard.A signal word (DANGER,WARNING,or CAUTION)is used with the alert symbol to designatea degreeor levelof hazardseriousness. A safety symbol may be used to representthe type of hazard.Thesignal word
NOTICEis usedto addresspracticesnot relatedto personal
injury. ,_, DANGERindicatesa hazardwhich, if not avoided, will
result in deathor serious injury.
_i_WARNINGindicates a hazardwhich, if not avoided,
could result indeath or serious injury.
,A CAUTIONindicates ahazardwhich, if not avoided, could
result in minor or moderate injury.
NOTICEaddress practices not related to personal injury.
Explosion Operator'sManual
ElectricalShock
4 BRIGGSandSTRATTON.COIVi
Using a generator indoors CAN KiLL YOU iN MINUTES, Generator exhaust contains carbon monoxide, This is
a poison you cannot see or smell,
[]
_i_WARNING Starter cord kickback(rapid retraction)will
puii handand arm toward engine faster than you can letgo which could causebroken bones,
fractures, bruises, or sprains resulting in
serious injury.
* Whenstartingengine,pullcordslowlyuntil resistanceisfelt
andthenpull rapidlytoavoidkickback.
* NEVERstartor stopenginewith electricaldevicespluggedin
andturnedon.
V v
NEVER use inside a home or garage, EVEN iF doors
arid windows are open,
Only use OUTSIDE and far away from windows,
doors, and vents,
_i_WARNING Runningengine gives off carbon
monoxide, an odorless, colorless, poison gas.
_ Breathingcarbon monoxidecould result indeath,
serious injury, headache,fatigue,dizziness,
vomiting, confusion, seizures,nauseaor fainting.
* Operatethis productONLYoutdoors. * Installa batteryoperatedcarbonmonoxidealarmnearthe
bedrooms.
e
Keepexhaustgas from entering a confined areathrough windows, doors,ventilation intakes,or other openings.
e
DO NOToperatethis product insideany building, carport, porch, mobile equipment, marine applications, or enclosure, evenif windows and doors areopen.
_i_WARNING The engine exhaustfrom this product contains chemicals known to the State of California to
causecancer, birth defects,or other reproductive harm.
,_ WARNING Certaincomponents in this product and relatedaccessories contain chemicals known to the State
of Californiato causecancer, birth defects or other reproductive harm. Washhands after handling.
_i_WARNING
This generator does not meetU. S. CoastGuard Regulation 33CFR-183and should not be usedon marineapplications.
Failureto usethe appropriate U.S. CoastGuard approved generator could result in deathor serious injuryand/or property damage.
_i_ WARNING Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive which could cause burns, fire or explosion resulting
in death, serious injury and/or property
damage.
WHENADDINGOR DRAININGFUEL
Turn generator engineOFFand let it cool at least2 minutes before removing fuel cap. Loosencapslowly to relievepressure
in tank.
Fill or drain fuel tank outdoors.
DONOToverfill tank. Allow spacefor fuel expansion.
Iffuel spills,wait until it evaporatesbefore starting engine.
Keepfuel awayfrom sparks, open flames, pilot lights,heat, and
other ignition sources.
Checkfuel lines,tank, cap and fittings frequently for cracks or leaks.Replaceif necessary.
DONOTlighta cigaretteor smoke.
WHENSTARTINGEQUIPMENT
Ensure spark plug, muffler, fuel cap, and air cleanerare in
place.
DO NOTcrank enginewith spark plug removed.
WHENOPERATINGEQUIPMENT
DO NOToperatethis product inside any building, carport, porch, mobile equipment, marine applications, or enclosure.
DONOTtip engine or equipment at anglewhich causesfuel to spill.
DONOTstop engineby moving chokecontrol to "Choke" position (1"_1).
WHENTRANSPORTING,MOVINGOR REPAIRINGEQUIPMENT
Transport/move/repair with fuel tank EMPTYor with fuel shutoff valveOFF.
DONOTtip engine or equipment at anglewhich causesfuel to spill.
Disconnectspark plug wire.
WHENSTORINGFUELOR EQUIPMENTWITH FUELiN TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters,clothes
dryers, or otherappliancesthat have pilot light or other ignition source becausethey could ignite fuel vapors.
_i_WARNING Generator voltage could cause electrical
')dhl shock or burn resulting in death or serious
injury.
Use approvedtransfer equipmentto prevent backfeed by isolating generator from electric utility workers.
When using generator for backup power, notify utility company.
Use a ground fault circuit interrupter (GFCI)in any damp or
highly conductivearea,such as metal decking or steel work.
DO NOTtouch bare wires or receptacles.
DO NOTuse generator with electrical cords which are worn,
frayed, bareor otherwisedamaged.
DO NOToperate generator in the rain or wet weather.
DO NOThandle generator or electricalcords while standing in water, while barefoot, or while hands or feet are wet.
DO NOTallow unqualified persons or childrento operate or servicegenerator.
,_. WARNING Exhaust heat/gases could ignite
combustibles, structures or damage fuel tank in
' serious injury and/or property damage. Contact with muffler area could cause burns resulting in serious injury.
DO NOTtouch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
Allow equipment to cool before touching.
Keepat least5 feet (152 cm) of clearanceon all sidesof generator including overhead.
It is aviolation of California Public Resource Code,Section 4442, to use or operate the engineon anyforest-covered, brush-covered, or grass-covered land unlessthe exhaust system is equipped with a spark arrester, as defined inSection 4442, maintained in effective working order. Otherstatesor
federal jurisdictions may havesimilar laws.
Contactthe original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a sparkarrester designed for the exhaustsystem
installed on this engine.
Replacement parts must bethe same and installed in the same position asthe original parts.
causing a fire, resulting death,
,A. CAUTION Excessively high operating speeds could
result in minor injury and/or generator damage.
Excessively low speeds impose a heavy load.
DO NOTtamper with governor spring, links or other partsto increase enginespeed. Generatorsupplies correct rated
frequency and voltage when running at governed speed.
DO NOTmodify generatorin any way.
NOTICE Exceeding generators wattage/amperage capacity could damage generator and/or electrical devices connected
to it.
DO NOTexceedthe generator's wattage/amperage capacity. See Don't OverloadGeneratorin the Operationsection.
Start generatorand let engine stabilize beforeconnecting electrical loads.
Connectelectrical loads in OFFposition, then turn ONfor operation.
Turn electrical loads OFFand disconnect from generator before stopping generator.
NOTICE improper treatment of generator could damage it and shorten its life.
Use generator only for intendeduses.
If you havequestions about intended use,ask dealeror contact
local service center.
Operategenerator only on level surfaces.
DO NOTexposegenerator to excessivemoisture, dust, dirt, or
corrosive vapors.
DO NOTinsert any objects through cooling slots.
If connected devicesoverheat, turn them off and disconnect them from generator.
Shut off generator if:
-electrical output is lost;
-equipment sparks, smokes, or emitsflames;
-unit vibrates excessively.
_i_WARNING Unintentional sparking could cause fire or
"_.dh electric shock resulting in death or
serious injury.
WHENADJUSTINGORMAKINGREPAIRSTOYOURGENERATOR
Disconnectthe spark plugwire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug.
WHENTESTINGFORENGINESPARK
Use approved spark plug tester.
DO NOTcheckfor spark with spark plug removed.
_i_WARNING Starter andother rotating parts could
entanglehands, hair, clothing, or accessoriesresulting in serious injury.
NEVERoperategenerator without protective housing or covers.
DO NOTwear looseclothing, jewelry or anythingthat could be
caught in thestarter or other rotating parts.
Tie up long hairand removejewelry.
6 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Assembly
F[-_-_I Read entire operator's manual before youattempt
to assemble or operate yournew generator.
Your generator requiressome assembly and is readyfor use after it has been properly servicedwith the recommended
fuel and oil levelis verified. If you haveany problemswith the assemblyof your generator,
pleasecall the generator helplineat (800) 743-4115. If calling for assistance,pleasehavethe model, revision,and serial numberfrom the identificationlabel available.Seegenerator
Featuresand Controlsfor identification labellocation.
UnpackGenerator
1. Setthe carton on a rigid, fiat surface.
2. Remove everything from carton exceptgenerator.
3. Opencarton completely by cutting eachcorner from top to bottom.
4. Leave generator on cartonto install wheel kit.
The generator is suppliedwith:
* Operator's manual * Adapter cord set
* Three packets of fuel stabilizer * Wheels (2)
* Axle * Support leg
* Wheel kit hardware
Install Wheel Kit
NOTICE Wheelkit is not intendedfor over-the-road use. You will needthe following tools to install thesecomponents:
* 13 mm wrench * Socket wrench with a 13 mm socket * Pliers
* Safety glasses
Install the wheel kit as follows:
1. Tip generatorso that engine end is up.
2. Slide axle (A) through both mounting brackets.
3. Slide awheel (B) over axle.
NOtiCE Besure to install wheelwith raised hub inboard.
4. Place a washer (C) on axleand then placean e-ring (D) in axlegroove.
5. Install e-ring with pliers, squeezingfrom top of e-ring to bottom of axle.
,_, CAUTION E-rings could causeeye injury.
E-rings could spring backand becomeairborne when installing or removing, resulting in moderate injury.
* Alwaysweareyeprotectionwheninstalling/removinge-rings.
6. Repeatsteps 3 through 5 to securesecondwheel.
7. Return generatorto normal operating position (resting on wheels).
8. Removehandle (H) from generatorframe by pushing in pins (J) and pulling up on handle.
9. Turn handle around as shown below and attach it to generatorframe by pushing in pins on generatorframe.
Slide handle down until pins lock into holeson handle.
10. Tip generatorso that engine side is down.
11. Line upholes in support leg (E) with holes in generator frame.
12. Attach support leg using 2 capscrews(M8 x 20 mm) (F) and 2 hexnuts (G). Tighten with a 13 mm socket
wrench and 13 mm wrench.
13. Return generatorto normal operating position (resting on wheels andsupport leg).
NOTICE Turn the handle around on the generatorframe for storage purposes ONLY.
?
VerifyEngine Oil Level
Thegenerator engine is shippedfrom thefactory filled with oil (API SJor higher 10W-30). This allowsfor generator operation in the widest rangeof temperature and climate conditions. Beforestarting the engine,check oil leveland ensurethat engineis serviced as described in Maintenance.
NOTICE Any attempt to crank or start the engine before it has been properly filled with the recommendedoil could
result in equipment failure.
Referto Maintenancefor oilfill information.
Damageto equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty.
NOTICE See Oilin the Maintenancesectionto review oil recomendations.Verify provided oil inengine is the correct
viscosity for current ambienttemperature.
AddFuel
Fuel must meet these requirements:
Clean,fresh, unleadedgasoline.
A minimum of 87 octane/87AKI (91 RON).Forhigh
altitude use, seeHigh Altitude.
Gasolinewith up to 10% ethanol (gasohol) or up to 15% MTBE(methyl tertiary butyl ether) is acceptable.
,A WARNING Fueland its vapors areextremelyflammable
and explosivewhich could causeburns, fire or explosionresulting in death,
serious injury and/or property damage.
WHENADDINGFUEL
Turn generator engineOFFand let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosencapslowly to relievepressure
in tank.
Fill fuel tank outdoors.
DONOToverfill tank. Allow spacefor fuel expansion.
Iffuel spills, wait until it evaporatesbefore starting engine.
Keepfuel awayfrom sparks, open flames, pilot lights, heat,and other ignition sources.
Checkfuel lines,tank, cap and fittings frequently for cracks or leaks. Replaceif necessary.
DONOTlight a cigaretteor smoke.
1. Clean area around fuel fill cap, remove cap.
2. Slowly add unleaded gasoline (A) to fuel tank (B). Be careful not to overfill. Allow about 1.5" (4 cm) of tank space (C) for fuel expansion.
NOTICE Avoid generatordamage. Failureto follow Operator's Manualfor fuel recommendations voids warranty.
DONOTuseunapprovedgasolinesuchasE85.
DONOTmixoil in gasoline.
DONOTmodifyengineto runonalternatefuels.
Toprotect the fuelsystemfrom gum formation, mix in a fuel stabilizerwhen addingfuel. SeeStorage.All fuel is not the same.If you experiencestarting or performanceproblems after usingfuel, switch to adifferentfuel provideror changebrands. This engineis certified to operateon gasoline.The emission control system for this engineis EM(EngineModifications).
3. install fuel capand let any spilled fuel evaporatebefore starting engine.
HighAltitude At altitudes over 5,000 feet (1524 meters),a minimum
85 octane/ 85 AKI (89 RON)gasoline is acceptable.To remain emissions compliant, high altitudeadjustment is required. Operationwithout this adjustment wiii cause decreasedperformance, increasedfuel consumption, and increasedemissions. Seean authorizeddealerfor high altitude adjustment information. Operationof the engine at altitudes below 2,500 feet (762 meters) with the high altitude
kit is not recommended.
8 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
SystemGround
Thegenerator hasa system ground that connectsthe generatorframe components to the ground terminals on the ACoutput receptacles.Thesystem ground is connected to the ACneutral wire (the neutral is bondedto the generator frame).
Special Requirements Theremay be Federalor StateOccupationalSafety and
Health Administration (OSHA)regulations, local codes, or ordinances that applyto the intended useof the generator. Pleaseconsult a qualified electrician, electrical inspector, or the local agency havingjurisdiction:
In some areas,generators are requiredto be registered with local utility companies.
Ifthe generator is usedat a construction site, there may beadditional regulationswhich must be observed.
Connecting to a Buiiding'sElectricalSystem
Connectionsfor standby powerto a buiiding's electrical system must be made by a qualified electrician. The connection must isolate the generator power from utility power and must comply with all applicable laws and
electrical codes.
GeneratorLocation
Clearances and Air Movement
_i_WARNING Exhaustheat/gases could ignite
combustibles, structures or damagefuel tank causing afire, resultingin death,serious injury and/or property damage.
Keepatleast5 ft. (152cm) clearanceonall sidesof generator includingoverhead.
Placegenerator outdoors in anareathat will not accumulate deadlyexhaust gas.DONOTplacegeneratorwhere exhaust gas (A) could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building. Ensureexhaust gas is kept awayfrom any windows, doors, ventilation intakes,or other openings that canallow exhaustgasto collect in aconfined area.Prevailing winds and air currents should betaken into consideration when positioning generator.
Using a generator indoors CAN KiLL YOU iN MINUTES, Generator exhaust contains carbon monoxide. This is
a poison you cannot see or smeU,
_i_WARNING Generatorvoltage could cause electrical
"_dhl shock or burn resulting in deathor serious
mjury.
Useapprovedtransferequipmentto preventbackfeedby isolatinggeneratorfromelectricutilityworkers.
Whenusinggeneratorfor backuppower,notifyutilitycompany.
Useagroundfaultcircuit interrupter(GFCI)in anydampor
highlyconductivearea,suchas metaldeckingor steelwork.
DONOTtouchbarewiresor receptacles.
DONOTusegeneratorwithelectricalcordswhichareworn,
frayed,bareorotherwisedamaged.
DONOToperategeneratorinthe rainorwetweather.
DONOThandlegeneratoror electricalcordswhilestandingin water,whilebarefoot,or whilehandsorfeetarewet.
DONOTallowunqualifiedpersonsor childrento operateor servicegenerator.
NEVER use inside a home or garage, EVEN iF doors
and windows are open,
Only use OUTSIDE and far away from windows,
doors, and vents,
FeaturesandControls
Readthis Operator'sManual and safetyrules before operating yourgenerator.
Comparethe illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
A - FuelTank -- Capacityof seven (7) U.S.gallons. B - Fuel Valve-- Usedto turn fuel supply on and off to
engine. C- ChokeLever-- Usedwhen starting a cold engine. D - Air Cleaner-- Protects engine by filtering dust and
debris out of intake air.
E - Recoil Starter -- Usedto start the engine. F - EngineRocker Switch -- Setthis switch to ONor I
before using recoil starter. Set switch to OFFor 0 to
switch off engine. G - 0it Fiii Cap-- Checkand add engineoil here. H - 0il DrainPlug -- Drainengine oil here. J - GroundingFastener-- Consult your local agencyhaving
jurisdiction for grounding requirements in your area.
K - Identification Label-- Provides model, revision and
serial numberof generator. Pleasehavethese readily availablewhen calling for assistance.
L =Rocker Switch Circuit Breaker-- The receptaclesare
provided with a rocker switch circuit breakerto protect the generatoragainst electrical overload.
IVl- 120/240 Volt AC, 30 Amp LockingReceptacle -- May
be used to supply electrical powerfor the operation of 120 and/or 240 Volt AC, 30 Amp, single phase,60 Hz
electrical, lighting, appliance, tool and motor loads.
N - Spark Arrestor Muffler -- Exhaustmuffler lowers engine
noise and is equippedwith a spark arrester screen.
P - 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles -- May be
usedto supply electrical power for the operation of 120 Volt AC, 20 Amp, single phase,60 Hzelectrical, lighting, appliance,tool and motor loads.
10 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
CordSets andReceptacles
Use only high quality, well-insulated, grounded extension cords with the generator's 120 Volt duplex receptacle. Inspect extension cords before eachuse.
Checkthe ratings of all extensioncords beforeyou use them. Extensioncord sets usedshould be rated for 125 Volt
ACloads at 20 Amps or greaterfor most electrical devices. Somedevices, however, may not require this type of extension cord. Checkthe operator's manuals of those
devicesfor the manufacturer's recommendations. Keepextension cords asshort aspossible to minimize
voltage drop.
_i_WARNING Damagedor overloadedelectrical cords
could overheat,arc, and burn resulting indeath, serious injury, and/or property damage.
ONLYuse cords ratedfor your loads.
Follow all safeties on electricalcords.
Inspect cord sets before each use.
120/240 Volt AC, 30 Amp, LockingReceptacle Use a NEMA L14-30 plug with this receptacle.Connect a
4-wire cord set ratedfor 250 Volt AC loadsat 30 Amps (or greater). You can usethe same4-wire cord if you plan to
run a 120 Volt load.
4-Wire Cord Set
120 Volt AC, 20Amp, Duplex Receptacles Theduplex receptaclesare protected against overload by a
two pole rockerswitch circuit breaker.
Useeachreceptacleto operate 120 Volt AC, single-phase, 60 Hz electricalloads requiring up to 2,400 watts (2.4 kW) at 20 Amps of current. Usecord setsthat are ratedfor 125 Volt ACloads at 20 Amps (or greater). Inspectcord sets before
eachuse.
GeneratorAdapter CordSet
Thegenerator comeswith a 25' generator adaptercord set designedto provide two sets of 120 Volt, 20 Amp outlets from one 120 Volt, 20 Amp duplex receptacle.
(Neutral)
Y(Hot) / X(Hot)
NEIVlAL14-30 /-7[-7 Ground(Green)
This receptaclepowers 120/240 Volt AC, 60 Hz,single phase loads requiring up to 5,500 watts of power (5.5 kW) at
22.9 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads at 22.9 Amps each. The outlet is protected by a two pole
rocker switch circuit breaker.
NOTICE Receptacles may be marked with rating value greater than generator output capacity.
NEVERattempt to power adevice requiring moreamperagethan generator or receptaclecan supply.
DONOToverloadthe generator. SeeDon't OverloadGenerator.
Themaximum load on eachoutlet is 20 Amps. The maximum total load on both red dot outlets or blue dot
outlets is 20 Amps. NOTICE Follow all safetyprecautionswhen connecting any
extensioncord or deviceto the generator.
11
Operation
Starting the Engine
Disconnect all electrical loads from the generator. Usethe following start instructions (seeFeaturesand Controls for location of controls described below):
1. Make sure unit is on alevelsurface.
NOTICE Failureto start and operatethe unit on a level surfacewill causethe unit not to start or shut down during operation.
2. Turn the fuel valveto the "On" position. The fuel valve
handle should be vertical (pointing toward the ground) for fuel to flow.
3. Push choke leverto "Choke" position (N).
5. Grasp recoil handleand pull slowly until slight resistance is felt. Then pull rapidly one time only to start engine.
* Ifengine starts, proceed to step 7. * Ifengine fails to start, proceed to step 6.
_i_WARNING Starter cord kickback(rapid retraction)will
II1 puii handand arm toward engine faster than you
,_. can letgo which could cause brokenbones,
fractures, bruises, or sprains resulting in
serious injury.
. Whenstartingengine,pullcordslowlyuntil resistanceisfelt
andthenpull rapidlytoavoidkickback.
. NEVERstartor stopenginewith electricaldevicespluggedin
andturnedon.
6. Move choke lever to "Half" choke position, and pull recoil handletwice.
* Ifengine fails to start, repeat steps 5thru 7.
7. Slowly movechoke leverto "Run" position (J_'l). If engine falters, movechoke leverto "Half" choke position until engine runs smoothly, andthen to "Run" position (1÷1).
NOT/CE if engine floods, placechoke lever in "Run" position (1_1)and crank until engine starts.
NOTICE If enginestarts after 3 pulls but fails to run, or if unit shuts down during operation, makesure unit is on a level surfaceand check for properoil level in crankcase.This unit may be equipped with a low oil protection device. If so, oil must be at proper levelfor engine to start.
4. Push engine rocker switch to ONor I position.
WARNING Exhaust heat/gases could ignite
combustibles, structures or damage fuel tank in
causing a fire, resulting death,
serious injury and/or property damage. Contact with muffler area could cause burns resulting in serious injury.
DO NOTtouch hotparts andAVOIDhot exhaustgases.
Allow equipmentto cool beforetouching.
Keepat least 5 feet (152cm) of clearanceon all sides of
generator including overhead.
It is aviolation of California Public Resource Code,Section 4442, to use or operate the engine on any forest-covered, brush-covered, or grass-covered land unlessthe exhaust system is equipped with a spark arrester, as defined inSection 4442, maintained in effective working order. Other states or federaljurisdictions may have similar laws.
Contactthe original equipment manufacturer, retailer, or dealer to obtain aspark arrester designed for the exhaust system installed on this engine.
Replacement parts must bethe same and installed in the same position asthe original parts.
12 BRIGGSandSTRATTON.COM
ConnectingElectricalLoads
1. Let engine stabilizeand warm up for a few minutes after starting.
2. Ensure circuit breakeron control panel is in "On" position.
3. Plug in andturn on the desired 120 and/or 240 Volt AC,single phase,60 Hzelectrical loads.
NOTICE When plugging into the 120 Volt receptacles,plug items to be powered in sequenceasshown below.
NOTICE
* DO NOTconnect 240Volt loads to the 120 Volt duplex
receptacles.
, DO NOTconnect 3-phaseloads to the generator. , DO NOTconnect 50 Hzloads to the generator.
, DO NOTOVERLOADTHEGENERATOR.SeeDon't
OverloadGenerator.
Stoppingthe Engine
1. Turn OFFand unplug all electrical loads from generator panel receptacles. NEVERstart or stop enginewith electrical devicesplugged in and turned ON.
2. Let engine run at no-load for several minutes to stabilize internaltemperatures of engine and generator.
3. Push engine rocker switch to OFFor 0 position.
,&, WARNING Fueland its vapors areextremelyflammable
and explosivewhich could causeburns, fire or explosionresulting in death,
serious injury and/or property damage.
DONOTstopenginebymovingchokecontrolto "Choke" position(H).
4. Move fuel valve to "Off" position.
NOTICE Exceeding generators wattage/amperage capacity
could damage generator and/or electrical devices connected to it.
= DO NOTexceedthe generator's wattage/amperage capacity. See
Don't OverloadGeneratorin the Operationsection.
= Start generator and let engine stabilize before connecting
electrical loads.
= Connectelectrical loads in OFFposition, then turn ONfor
operation.
= Turn electrical loads OFFand disconnectfrom generator before
stopping generator.
13
Don't OverloadGenerator
Capacity You must make sureyour generator cansupply enough
rated (running) and surge (starting) watts for the items you will power at the same time. Follow these simple steps:
1. Selectthe itemsyou will power at the sametime.
2. Totalthe rated(running) watts ofthese items. This is the amount of poweryour generatormust produceto keep your items running. SeeWattage ReferenceGuide.
3. Estimatehow many surge (starting) watts you will need. Surge wattage is the short burst of power neededto start electric motor-driven tools or appliancessuch asa circular sawor refrigerator. Becausenot all motors start atthe sametime, total surgewatts can beestimatedby adding only the item(s) with the highest additionalsurge watts to thetotal ratedwatts from step 2.
Example:
Tool or Appliance Window Air
Conditioner Refrigerator
Deep Freezer Television
Light (75 Watts)
Total Rated(Running) Watts HighestAdditional Surge Watts Total Generator Output Required
Power Management To prolong the life of your generatorand attacheddevices, it
is important to take care when adding electrical loadsto your generator. There should be nothing connectedto the generator outlets before starting its engine.The correct and safe way to managegeneratorpower is to sequentially add
loads asfollows:
1. With nothing connectedto the generator,start the engine as described inthis manual.
2. Plug in andturn on the first load, preferablythe largest load you have.
3. Permit the generatoroutput to stabilize (engineruns smoothly and attacheddeviceoperates properly).
4. Plug in andturn on the next load.
5. Again, permit the generatorto stabilize.
6. Repeatsteps 4 and 5for eachadditional load.
Watts
1200
800 500
500
75
3075Total
RunningWatts
(Starting)Watts
1800
1600
500
1800Highest
SurgeWatts
= 3075 = 1800 =4875
NEVERadd more loads than the generator capacity. Take special care to consider surge loads in generator capacity,as
described above.
Rated*
ToolorAppliance
Essentials
Light Bulb - 75 watt Deep Freezer
Sump Pump
WaterWell Pump - 1/3 HP
Heating/Cooling
Window AC - 10,000 BTU Window Fan
FurnaceFanBlower- 1/2 HP
Kitchen
Microwave Oven- 1000 Watt
CoffeeMaker 1500
Electric Stove - Single Element Hot Plate
Family Room DVD/CDPlayer
VCR Stereo Receiver Color Television - 27"
PersonalComputerw/17" monitor Other
Security System AM/FM Clock Radio
GarageDoor Opener - 1/2 HP Electric Water Heater- 40 Gallon
DIY/Job Site Quartz HalogenWork Light
Airless Sprayer - 1/3 HP Reciprocating Saw
Electric Drill- 1/2 HP Circular Saw- 7 1/4"
Miter Saw- 10"
(Running)
Watts
75
5OO 8OO
800 1600
1000
1200
300 8OO
1000
L
1500 2500
1CO 1CO
45O 5OO
8OO
180 3OO
480 520
4OOO
1000
600 1200
960 960 1000 1000 1500 1500
1800 1800
Additional
Surge (Starting)
Watts
500
1200
2000
1800
6OO
1300
TablePlaner- 6" 1800 1800 TableSaw/RadialArmSaw- 10" 2000 2000
Air Compressor- 1-1/2HP 2500 2500
* Wattageslisted areapproximate only. Checktool or
appliancefor actual wattage.
14 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Maintenance
MaintenanceSchedule
Follow the hourly or calendarintervals, whichever occurs first. More frequent serviceis required when operating in
adverseconditions noted below.
Emissions Control
Maintenance, replacement, or repair of the emissions controldevices and systemsmay be performed by any non-roadengine repair establishment or individual.
However,to obtain "no charge" emissions control service, the work must beperformed by afactory authorizeddealer. Seethe Emissions Warranty.
Changeengine oil
Cleandebris
Checkengineoil level
Serviceengineair cleaner'
Changeengine oil'
Servicespark plug
inspect muffler andspark arrester
Cleancooling system'
Checkvalve clearance
Service more often under dirty or dusty conditions.
GeneralRecommendations Regular maintenancewill improve the performance and
extend the life of the generator. Seeany authorizeddealer for service.
Thegenerator's warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence.To receive full valuefrom the warranty, the operator must maintain the generator asinstructed in this manual.
Someadjustments will needto bemade periodically to properly maintain your generator.
All serviceand adjustments should be made at least once eachseason. Follow the requirementsin the Maintenance
Schedulechart above. NOTICE Oncea year you should clean or replacethe spark
plug and replacethe air filter. A new spark plug andcleanair filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer.
GeneratorMaintenance
Generatormaintenanceconsists of keepingthe unit clean and dry. Operateand store the unit in a clean dry environment where it wiii not be exposedto excessivedust, dirt, moisture, or any corrosive vapors. Cooling air slots in the generator must not become cloggedwith snow, leaves, or any other foreign material.
NOTICE DONOTusewater or other liquids to clean generator. Liquids canenter engine fuel system, causing poor performance and/or failure to occur, in addition, if liquid enters generator through cooling air slots, some of the liquid will be retained in voids andcracks of the rotor and stator winding insulation. Liquid and dirt buildup on the generator internalwindings will eventually decreasethe insulation resistanceof thesewindings.
Cleaning
Dailyor before use, look around andunderneaththe generatorfor signs of oil or fuel leaks. Cleanaccumulated debris from inside andoutside the generator. Keepthe linkage, spring and other engine controls clean. Keepthe areaaround andbehind the muffler free from any combustible debris, inspect cooling air slots and openings on generator. Theseopenings must be kept clean and
unobstructed. Engine parts should be kept cleanto reducethe risk of
overheating and ignition of accumulateddebris:
Usea damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
NOTICE improper treatment of generator could damage it and shorten its life.
= DO NOTexpose generator to excessivemoisture, dust, dirt, or
corrosive vapors.
DONOTinsert anyobjectsthrough cooling slots.
Usea soft bristle brush to loosen cakedon dirt or oil.
Usea vacuum cleanerto pick up loose dirt and debris.
15
EngineMaintenance
_i_WARNING Unintentionalsparking could cause fire or
_.dh electricshock resulting indeath or
serious injury.
WHENADJUSTINGORMAKINGREPAIRSTOYOURGENERATOR
Disconnectthesparkplugwirefromthesparkplugandplace thewirewhereit cannotcontactsparkplug.
WHENTESTINGFORENGINESPARK
Useapprovedsparkplugtester.
DONOTcheckfor sparkwithsparkplugremoved.
Oil Oil Recommendations
We recommendthe useof Briggs & Stratton Warranty Certified oils for best performance.Otherhigh-quality detergent oils are acceptableif classified for serviceSF, SG, SH, SJ or higher. DONOTuse specialadditives.
Outdoor temperatures determine the proper oil viscosity for the engine. Usethe chart to select the best viscosity for the outdoor temperature range
oF
104
86 68
_LLJ_ 0
50-- 32
14
-4
-22
expected.
oC
% 40
_ _ 20
10
-20
-30
Adding Engine Oil
1. Make sure generatoris on a levelsurface.
2. Checkoil levelas described in Checking OilLevel
3. if needed,slowly pour oil into oil fill opening to the point of overflowing at oil fill.
4. Replaceand tighten oil fill cap.
Changing Engine Oil
if you are using your generator under extremely dirty or
dusty conditions, or in extremelyhot weather, change the oil more often.
_i_ CAUTION Avoid prolonged or repeated skin contact with used motor oil.
Used motor oil has beenshown to cause skin cancer in certain laboratory animals.
Thoroughly wash exposed areaswith soap and water.
KEEPOUTOFREACHOFCHILDREN.DON'T POLLUTE.CONSERVERESOURCES.RETURN USEDOIL TOCOLLECTIONCENTERS.
Changethe oil while the engine is still warm from running,as foJJows:
1. Make sure unit is on alevelsurface.
2. Disconnectthe spark plug wire from the sparkplug and placethe wire where it cannot contact spark plug.
3. Cleanareaaround oil drain plug (A). The oil drain plug is located at base of engine,opposite carburetor.
* Below 40°F (4°C) the use of SAE30 will result in hard starting. ** Above 80°F (27°C) the useof 10W30 may causeincreased oil
consumption. Checkoil levelmore frequently.
O OTICE Synthetic oil meeting ILSACGF-2,API
certification mark andAPI service symbol with
"SJ/CF ENERGYCONSERVING"or higher, is an
acceptableoil at all temperatures. Useof synthetic oil does not alter required oil change intervals.
Checking Oil Level Oil level should bechecked prior to eachuseor at least
every 8 hours of operation. Keepoil levelmaintained.
1. Make sure generator is on a levelsurface.
2. Cleanarea around oil fill and remove oil fill cap.
3. Verify oil is at the point of overflowing at oil fill opening.
4. Replaceand tighten oil fill cap.
.
Removeoil drain plug and drain oil completely into a suitable container.
5.
Reinstall oil drain plug and tighten securely. Remove oil fill cap.
6.
Slowly pour oil (about 28 oz.) into oil fiii opening (B) to the point of overflowing (C) at oil fill cap. DONOT
overfill.
7. Reinstall oil fill cap. Fingertighten cap securely.
8. Wipe up anyspilled oil.
9. Reconnectspark plug wire to spark plug.
16 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Service Air Cleaner Your enginewill not run properly andmay be damaged if
you run it with a dirty air cleaner.Replacemore often if operating under dirty or dusty conditions.
To servicethe air cleaner,follow these steps:
1. Loosen screws (D) and remove air cleanercover (E).
2. Carefully removecartridge (F) from base (G).
3. Install clean (or new) aircleanerassembly insidecover. Disposeof old filter properly.
4. Assemble air cleanercover onto baseand tighten screws.
Service Spark Plug Changingthe spark plug will helpyour engine to start easier
and run better.
1. Cleanareaaround spark plug.
2. Remove and inspect spark plug.
3. Replacespark plug if electrodesare pitted, burned or porcelain is cracked. Usethe recommended replacementspark plug. SeeSpecifications.
4. Check electrodegap with wire feeler gaugeand reset spark pluggap to recommendedgap if necessary(see
Specifications).
Inspect IVlnfflerand Spark Attester inspect the muffler for cracks, corrosion, or other damage.
Removethe sparkarrester, if equipped,and inspectfor damageor carbon blockage. If replacementparts are required, make sure to useonly original equipment replacementparts.
,_, WARNING Exhaust heat/gases could ignite
combustibles, structures or damage fuel
_ causing a fire, resulting death,
Contact with muffler area could cause burns resulting in serious injury.
DO NOTtouch hotparts andAVOIDhot exhaustgases.
Allow equipmentto cool beforetouching.
Keepat least 5 feet (152cm) of clearanceon all sides of generator including overhead.
It is aviolation of California Public Resource Code,Section 4442, to use or operate the engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unlessthe exhaust system is equipped with a spark arrester, as defined inSection
4442, maintained in effective working order. Other states or federaljurisdictions may have similar laws.
Contactthe original equipment manufacturer, retailer, or dealer to obtain aspark arrester designed for the exhaust system installed on this engine.
Replacement parts must bethe same and installed in the same position asthe original parts.
tank in serious injury and/or property damage.
Clean and inspectthe sparkarrester as follows:
1. To remove muffler heatshield (A) from muffler (B), remove four screws that connect guard to muffler
bracket.
5. install spark plug and tighten firmly.
.
Removefour screws that attach spark arrester screen
(c).
3.
inspect screenand obtain a replacementif torn, perforated or otherwise damaged.DONOTusea defective screen. If screen is not damaged, clean it with
commercial solvent.
4. Reattachscreen and muffler guard.
17
CleanCoolingSystem Overtimedebrismayaccumulateincylinder cooling fins and
cannot be observedwithout partial engine disassembly. For this reason,we recommendyou havean authorized service dealer clean the cooling system (A) per recommended intervals (see MaintenanceSchedulein the Maintenance section). Equally important is to keep top of enginefree from debris. Also seeCleaning.
CheckValve Clearance Regularvalve clearancecheck and adjustment will improve
performance and extend engine life.This procedure cannot be done without partial engine disassemblyand the use of special tools. Forthis reasonwe recommendthat you have an authorized Service Dealercheck and adjust valve clearanceat recommended intervals(seeMaintenance Schedulein the Maintenancesection).
Carburetor Adjustment Thecarburetor on this engine is low emission, it is equipped
with a non-adjustable idle mixture valve. Top speedhas been set at the factory. If adjustment is required,seean
authorized service dealer.
,_. CAUTION Excessively high operating speeds could
result in minor injury and/or generator damage.
Excessively low speeds impose a heavy load.
DO NOTtamper with governor spring, links or other partsto increase enginespeed. Generatorsupplies correct rated frequency and voltage when running at governed speed.
DO NOTmodify generatorin any way.
18 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Storage
Thegenerator should be started at least once every seven days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you must store the unit for more than 30 days,use the following guidelines to prepare it for storage.
GeneratorStorage
* Cleanthe generator as outlined in Cleaning. * Checkthat cooling air slots and openingson generator
are open and unobstructed.
LongTerm Storage instructions Fuelcan becomestale when stored over 30 days.Stalefuel
causesacid andgum deposits to form inthe fuel system or on essential carburetor parts. To keepfuel fresh, use Briggs
& Stratton FRESHSTART® fuel stabilizer, availableasa liquid additive or adrip concentratecartridge.
Thereis no needto drain gasolinefrom the engine if a fuel stabilizeris addedaccording to instructions.Empty entire contents of all threesupplied fuel stabilizercontainers into fuel tank and fill with freshfuel. Runthe engine for 2 minutes to circulate the stabilizer throughout thefuel system. The engine andfuel can then be stored up to 24 months.
If gasoline in the engine has not beentreated with a fuel stabilizer, it must be drained into anapprovedcontainer. Run the engine until it stops from lackof fuel. The useof a fuel stabilizer in the storagecontainer is recommended to
maintain freshness.
ChangeEngine Oil While engine is still warm, drain oil from crankcase.Refill
with recommended grade.See ChangingEngine Oil. Other Storage Tips:
1. DONOTstore fuel from one seasonto another unless it has beentreated as described in Long TermStorage
Instructions.
2. Replacefuel container ifit starts to rust. Rustand/or dirt in fuel can causeproblems ifit's usedwith this
unit.
3. Cover unit with a suitable protective cover that does not retain moisture.
_, WARNING Storagecovers could causea fire
resulting in death, seriousinjury and/or property
damage.
DO NOTplace a storage cover over a hot generator.
Let equipment coolfor a sufficient time before placing the cover
on the equipment.
4. Store generator in clean, dry area.
_. WARNING Fuelandits vapors areextremelyflammable
andexplosivewhich could causeburns,
fire or explosionresulting in death,
seriousinjury and/orproperty damage.
WHENSTORINGFUELOREQUIPMENTWITHFUELINTANK
* Store awayfrom furnaces, stoves, water heaters, clothes dryers
or other appliances that have pilot light or other ignition source becausethey could ignitefuel vapors.
WHENDRAININGFUEL * Turn generator engineOFFand letit cool at least2 minutes
before removing fuel cap. Loosencapslowly to relievepressure in tank.
Drain fuel tank outdoors.
Keepfuel awayfrom sparks, open flames, pilot lights, heat,and other ignition sources.
Checkfuel lines,tank, cap and fittings frequently for cracks or leaks.Replaceif necessary.
DO NOTlighta cigarette or smoke.
19
Troubleshooting
Problem
Engineisrunning,but noAC output is avaiiabJe.
Enginerunsgoodat no-load but"bogs down"when Joads
are connected.
Engine will notstart; starts and runsroughor shutsdown when running.
Enginelacks power.
Engine"hunts" or falters. Carburetoris runningtoo rich or too Jean.
Canse
1. Oneof the circuit breakers is open.
2. Fault in generator.
3. Poor connection or defectivecord set.
4. Connected deviceis bad.
.
Short circuit in a connectedload.
2.
Enginespeed is too slow.
3.
Generatoris overloaded.
4.
Shorted generator circuit. 4.
1.
Engineswitch set to OFFor 0 position. 1.
2.
Fuelvalve is in "Off"position. 2.
3. Low oil level.
4. Dirty air cleaner.
5. Out of fuel.
6. Stalefuel.
7. Spark plug wire not connectedto spark plug.
8. Badspark plug.
9. Water in fuel.
10. Flooded.
11.
Excessivelyrich fuel mixture. 1
12.
intake valvestuck open or closed. 1
13.
Engine has lost compression. 1
1.
Loadis too high.
2. Dirty airfilter.
Correction
1. Resetcircuit breaker.
2. Contactauthorized service facility.
3. Checkand repair.
4. Connect another device that is in good condition.
1. Disconnectshorted electrical load.
2. Contactauthorized service facility.
3. SeeDon't OverloadGenerator. Contactauthorized service facility.
Setswitch to ONor I position. Turnfuel valveto "On"position.
3. Fill crankcaseto proper levelor place generatoron levelsurface.
4. Cleanor replaceair cleaner.
5. Fill fuel tank.
6. Drain fuel tank and carburetor; fill with fresh fuel.
7. Connectwire to spark plug.
8. Replacespark plug.
9. Drain fuel tank and carburetor; fill with fresh fuel.
O. Wait 5 minutes and re-crank engine.
1. Contactauthorized service facility.
2. Contactauthorized service facility.
3. Contactauthorized service facility.
1. SeeDon't OverloadGenerator.
2. Replaceair filter.
Contact authorizedservice facility.
20 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Warranties
California,U.S. EPA,and Briggs & Stratton CorporationEmissionsControlWarranty
Statement
YourWarranty Rights And Obligations TheCaliforniaAir ResourcesBoard,U.S.EPA,andBriggs&
Stratton(B&S) are pleasedto explainthe emissionscontrol systemwarranty on your Model Year2011-2012 engine/equipment.In California,newsmall off-roadengines and largespark ignitedengineslessthanor equalto 1.0 liter must be designed,built, and equippedto meettheState's stringentanti-smog standards.B&Smust warrantthe emissionscontrol systemonyour engine/equipmentfor the periodsof timelistedbelowprovidedtherehasbeenno abuse, neglect,or improper maintenanceof your engineor equipment.
Your emissions control system may includeparts such as the carburetor or fuel injection system,fuel tank, ignition system, andcatalytic converter.Also includedmay behoses,
belts, connectors, sensors, andother emissions-related assemblies.Where a warrantable condition exists, B&S will
repair your engine/equipmentat no cost to you including diagnosis, parts, and labor.
Manufacturer's Warranty Coverage: Small off-road engines and large spark ignited enginesless
than or equalto 1.0 liter are warranted for two years. If any emissions-related part on your engine/equipment is
defective,the part will be repaired or replacedby B&S. Owner's Warranty Responsibilities:
* As the engine/equipmentowner, you are responsible
for the performanceof the required maintenancelisted in your owner's manual.B&S recommends that you
retainall receiptscovering maintenanceon your
engine/equipment, but B&S cannot deny warranty solely for the lack of receiptsor your failure to ensure
the performance of all scheduledmaintenance.
* As the engine/equipmentowner, you should however
be aware that B&S may denyyou warranty coverageif your engine/equipmentor a part hasfailed due to abuse, neglect, improper maintenance,or unapproved
modifications.
* You are responsiblefor presentingyour
engine/equipmentto a B&Sdistribution center, servicing dealer,or other equivalententity, as
applicable, as soon as a problem exists. The warranty
repairsshould be completed in a reasonableamount of
time, not to exceed30 days. if you haveany questions
regardingyour warranty rights andresponsibilities, you
should contact B&Sat (414) 259-5262.
Briggs& Stratton Emissions Control Warranty Provisions Thefollowing are specific provisions relativeto your
Emissions ControlWarranty Coverage.It is in addition to the
B&S enginewarranty for non-regulated enginesfound in the
Operator's Manual.
1. Warranted Emissions Parts Coverageunder this warranty extends only to the parts
listed below (the emissions control systems parts) to the extentthese partswere present on the engine purchased.
a. FuelMetering System
Cold start enrichment system (soft choke)
Carburetorand internal parts
Fuelpump
Fuelline, fuel line fittings, clamps
Fueltank, cap and tether
Carboncanister
b. Air induction System
Air cleaner
intake manifold
Purgeand vent line
C.
ignition System
Spark plug(s)
Magnetoignition system
d.
CatalystSystem
Catalyticconverter
Exhaustmanifold
Air injection system or pulse valve
e. Miscellaneous items Used in Above Systems
Vacuum,temperature, position, time sensitive valvesand switches
Connectorsand assemblies
.
Length of Coverage For a period of two yearsfrom date of original purchase, B&S warrants to the original purchaserand eachsubsequent purchaserthat the engine is designed, built, and equippedso asto conform with all applicable regulations adopted by the Air Resources Board;that it is free from defects in material and workmanship that could cause the failure of a warranted part; and that it is identical in all material respects to the engine described in the manufacturer's application for certification. The warranty period beginson the datethe engine is originally purchased.
21
Thewarrantyonemissions-relatedpartsisasfollows:
Anywarrantedpartthatisnotscheduledfor replacementasrequiredmaintenanceintheowner's
manualsupplied,iswarrantedforthewarrantyperiod statedabove.Ifanysuchpartfailsduringtheperiodof warrantycoverage,thepartwillberepairedorreplaced byB&Satnochargetotheowner.Anysuchpart
repairedorreplacedunderthewarrantywillbe
warrantedfortheremainingwarrantyperiod.
Anywarrantedpartthatisscheduledonlyforregular
inspectionintheowner'smanualsupplied,iswarranted forthewarrantyperiodstatedabove.Anysuchpart
repairedorreplacedunderwarrantywillbewarranted
fortheremainingwarrantyperiod.
Anywarrantedpartthatisscheduledforreplacementas requiredmaintenanceintheowner'smanualsupplied,is
warrantedfortheperiodoftimepriortothefirst scheduledreplacementpointforthatpart.Ifthepartfails priortothefirstscheduledreplacement,thepartwillbe
repairedorreplacedbyB&Satnochargetotheowner.
Anysuchpartrepairedorreplacedunderwarrantywill bewarrantedfortheremainderoftheperiodpriortothe firstscheduledreplacementpointforthepart.
Addonormodifiedpartsthatarenotexemptedbythe
AirResourcesBoardmaynotbeused.Theuseofany nonexemptedaddonormodifiedpartsbytheowner willbegroundsfordisallowingawarrantyclaim.The
manufacturerwillnotbeliabletowarrantfailuresof warrantedpartscausedbytheuseofanonexempted
addonormodifiedpart.
3. ConsequentialCoverage Coverageshallextendtothefailureofanyengine
componentscausedbythefailureofanywarranted emissionsparts.
4. ClaimsandCoverageExclusions Warrantyclaimsshallbefiledaccordingtothe
provisionsoftheB&Senginewarrantypolicy.Warranty coveragedoesnotapplytofailuresofemissionsparts thatarenotoriginalequipmentB&Spartsortoparts thatfailduetoabuse,neglect,orimpropermaintenance assetforthintheB&Senginewarrantypolicy.B&Sis notliableforwarrantycoverageoffailuresofemissions partscausedbytheuseofadd-onormodifiedparts.
LookFor Relevant EmissionsDurability Periodand Air Index information OnYour Small Off-Road Engine
EmissionsLabel
Enginesthat are certified to meetthe CaliforniaAir
ResourcesBoard (CARB)small off-road Emissions Standard
must display information regarding the Emissions Durability
Periodand the Air Index. Briggs & Stratton makesthis
information availableto the consumer on our emissions labels. The engine emissions labelwill indicate certification
information. TheEmissions Durability Perioddescribes the number of
hours of actual runningtime for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenancein accordancewith the Operating& MaintenanceInstructions. Thefollowing categoriesare used:
Moderate: Engine is certified to beemissions compliant for 125 hours
of actual enginerunning time. Intermediate:
Engine is certified to beemissions compliant for 250 hours of actual enginerunning time.
Extended: Engine is certified to beemissions compliant for 500 hours
of actual enginerunning time. Forexample, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to
25 hours peryear. Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equateto 10 to 12 years. Briggs & Stratton enginesare
certified to meet the UnitedStates EnvironmentalProtection Agency (USEPA)Phase2 emissions standards.For Phase2
certified engines, the Emissions CompliancePeriod referred to on the EmissionsCompliancelabel indicatesthe number of operating hours for which the engine has beenshown to meet Federalemissions requirements.
Forengines lessthan 225 cc displacement. CategoryC = 125 hours CategoryB = 250 hours CategoryA = 500 hours
Forengines of 225 cc or more displacement. CategoryC = 250 hours CategoryB = 500 hours CategoryA = 1000 hours
22 BRIGGSandSTRATTON.COM
Effective November 1,2009; replaces all undatedWarranties andall Warranties dated before November 1,2009.
LiMiTED WARRANTY
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, anypart(s) of the portable generator that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne bypurchaser. This
warranty is effective for the time periods and subject to the conditions stated below. Forwarranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in our dealer Iocator map at BRIGGSandSTRATTON.COM.
THEREIS NO OTHEREXPRESSWARRANTY. IMPLIEDWARRANTIES, INCLUDINGTHOSEOFMERCHANTABILITYAND FITNESSFOR A PARTICULAR PURPOSE,ARELIMITED TO ONEYEARFROM PURCHASE,ORTOTHE EXTENTPERMITTEDBY LAW. ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIESARE
EXCLUDED.LIABILITY FOR INCIDENTALOR CONSEQUENTIALDAMAGESARE EXCLUDEDTO THE EXTENTEXCLUSIONIS PERMITTEDBY LAW. Some states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states or countries do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion maynot apply to you. This warranty givesyou specific legal rights and you may also have other rights which varyfrom state to state or country to country.
Consumer Use 2 years* Commercial Use 1 Year
*Secondyearpartsonly
Thewarranty period begins on the date of purchase by the first retail end user, and continues for the period of time stated above. "Consumer Use"means personal residential household use by a retail consumer. "Commercial Use"means all other uses, including use for commercial, income producing or rental purposes. Onceequipment has experienced commercial use, it shall thereafter be considered as commercial use for purposes of this warranty.
NO WARRANTY REGISTRATIONIS NECESSARYTOOBTAINWARRANTYON BRIGGS& STRATTONPRODUCTS.SAVEYOURPROOFOF PURCHASE RECEIPT.IF YOU DO NOTPROVIDEPROOFOFTHEINITIAL PURCHASEDATEAT THETIME WARRANTYSERVICEIS REQUESTED,THE MANUFACTURING
DATEOFTHE PRODUCTWILL BE USEDTO DETERMINETHEWARRANTY PERIOD.
We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced. Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For example, warranty service would not apply if equipment damage occurred becauseof misuse, lack of routine maintenance, shipping, handling, warehousing or improper installation. Similarly, the warranty is void if the manufacturing date or the serial number on the portable generator has been removed or the equipment has been altered or modified. During the warranty period, the Authorized Service Dealer,at its option, will repair or replaceany part that, upon examination, isfound to bedefective under normal use and service. This warranty will not cover thefollowing repairs and equipment:
Normal Wear: Outdoor PowerEquipment, like all mechanical devices, needs periodic parts and service to perform well. This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part orthe equipment.
installation and Maintenance: This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or unauthorized installation or alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair or storage so as,in ourjudgment, to adversely affect its performance and reliability. This warranty also does not cover normal maintenance such as air filters, adjustments, fuel system cleaning and obstruction (due to chemical, dirt, carbon, lime, and so forth).
Other Exclusions:This warranty excludes wear items such as o-rings, filters, etc., or malfunctions resulting from accidents, abuse, modifications, alterations, or improper servicing or freezing or chemical deterioration. Accessory parts such as starting batteries, generator adapter cord sets and
storage covers are excluded from the product warranty. This warranty excludes used, reconditioned, and demonstration equipment, equipment used for prime power in placeof utility power, equipment used in life support applications, andfailures due to acts of Godand other force majeure events
beyond the manufacturers control. 198189E,Rev.C,11/2/2009
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
MILWAUKEE, Wl, USA
23
®
PortableGenerator
ProductSpecifications
Starting Wattage ........................ 8,250 watts
Wattage* . ............................ 5,500 watts
AC Load Current:
at 120 Volts ........................... 45.8 Amps
at 240 Volts ........................... 22.9 Amps
Phase ............................... Singlephase
RatedFrequency .......................... 60 Hertz
Displacement...................... 18.61ci (305 cc)
Spark Plug Gap .................. 0.030 in (0.76 mm)
FuelCapacity ................. 7 U.S.gallons (26.5 L)
Oil Capacity .................. 28 Ounces(0.83 Liters)
CommonServiceParts
Air Cleaner.......................... 491588 or 5043
Resistor Spark Plug ......................... 491055
EngineOil Bottle ................... 100005 or 100028
FuelStabilizer ....................... 100002 or 5041
Spark Arrester ............................ 83083GS
Power Ratings: Thegross power rating for individualgas engine models is labeledin accordancewith SAE(Societyof Automotive Engineers)codeJ1940 (Small EnginePower & Torque RatingProcedure),and rating performance has been obtainedand corrected in accordancewith SAEJ1995 (Revision2002-05). Torquevalues arederived at3060 RPIVl;horsepower valuesare derived at 3600 RPM.Net power valuesare takenwith exhaustand air cleanerinstalledwhereas gross powervalues are collected without theseattachments. Actual gross enginepower wiii be higher than net enginepower and is affected by, among otherthings, ambient operating conditions and engine-to-enginevariability. Giventhe wide arrayof products on which enginesare placed,the gas engine may not developthe ratedgross power when used in a given piece of powerequipment. This differenceis dueto avariety of factors including, but not limited to, the variety of enginecomponents (aircleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor,fuel pump, etc.), applicationlimitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude), and engine-to-enginevariability. Dueto manufacturing and capacitylimitations, Briggs & Stratton may substitute an engine of higher ratedpowerfor this Seriesengine.
* This generatoris ratedin accordancewith CSA(CanadianStandardsAssociation) standardC22.2No. 100-04 (motors and
generators).
24 (800) 743-4115 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Briggs& StraitenPowerProductsGroup,LLC
P.O.Box702
IVliiwaukee,Wisconsin,53201-0702 U.S.A.
IGGS &STRATTO
®
G
Manualdel0
r
il
m
I
Este generador est_ clasificado conforme a ia norma C22.2 No. 100-04
(motores y generadores) de la CSA (CanadianStandards Association
8RIGGS& STRATTONPOWERPRODUCTSGROUP,LLC
[Asociaci6n canadiensede normalizaci6n]).
Mnchas gracias per comprar estegenerador Briggs & Stratton de gran calidad.Nos alegra que hayadepositado su confianza en la marcaBriggs & Stratton. Siempre que sea utilizado deacuerdocon lasinstrucciones de este manual, su generador Briggs & Stratton le proporcionar_,muchos aries de buen funcionamiento.
Este manual centiene informaci6n sobre seguridad para hacerleconsciente de los riesgos asociadosa los generadoresy mostrarle c6mo evitarios. Estegenerador se ha disefiado exciusivamenteparasuministrar energia eiOctricaacargas compatibles de iluminaci6n, eiectrodomOsticos,herramientas y motores. Nodebe utiNzarsepara ningOnotro fin. Es importante leer detenidamentey comprender estasinstrucciones antesde poneren marchao utiNzarel equipo. Conserve estas instrnccieneseriginales parafntnras consnltas.
Este generador requierernontajefinal antes de serusado. Consulte la secci6n Montaje de este manual,donde encontrar_. instrucciones para el montaje final. Siga las instrucciones al pie de la letra.
DOndeenconlrarnos
Usted no tendr_,que ir muy iejos paraencontrar ei servicio tOcnico de Briggs & Stratton para su generador. Consulteias P_ginasAmarillas. Haym_.sde30.000 proveedores de Briggs & Stratton autorizados entodo el mundo, proporcionando un servicio de calidad.TambiOnpuede ponerseen contacto con Atenci6n al Clientede Briggs & Stratton Ilamandoal (800) 743-4115 o per Internet en BRIGGSandSTRATTON.COM.
Generador
NOmerodeModelo RevisiOn NOmerodeSerie
Motor
NOmero de Modelo NOmero de Tipo
NOmero de C6digo
Fechade compra
Copyright © 2011. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC Milwaukee, WI, USA.Reservadostodos los derechos.
BRIGGS& STRATTONPOWERPRODUCTSes una marca registradasde Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI, USA
2 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
labia de Contenido
Seouridad de operario ............................ 4
Descripci6n del equipo ........................................ 4
InformaciOn importante de seguridad ............................. 4
iVlontaje...................................... 7
Desembalajedel generador ..................................... 7
Instale el juego de ruedas ...................................... 7
Comprobar el nivel de aceitedel motor ............................ 8
Agreguecombustible .......................................... 8
Tierradel sistema ............................................ 9
ConexiOnal sistema el6ctrico de un edificio ........................ 9
UbicaciOndel generador ....................................... 9
Controlesy caracteristicas......................... 10
Juegos de cordones y enchufes conectores ....................... 11
Juego de cablesdel adaptadordel generador ...................... 11
Operando .................................... 12
Enciendael motor ........................................... 12
ConexiOnde cargasel6ctricas .................................. 13
Paradadel motor............................................ 13
No sobrecargar el generador................................... 14
iVlantenimiento................................. 15
Plan de mantenimiento ....................................... 15
Mantenimiento del generador .................................. 15
Mantenimiento del motor...................................... 16
Almacenamiento ............................................ 19
Resoluci6n de problemas ......................... 20
Garantias .................................... 21
Garantiadel sistema de control de emisiones...................... 21
Garanfiaparael propietario de unagenerador...................... 23
Especificaciones................................ 24
Especificacionesdel producto .................................. 24
Servicio com_ndespide....................................... 24
Espa_ol
Seguridadde operatic
Descripci6ndei equipo
Sirnboios sobreia seguridady significados
Leaatentarnenleeste manual y farniliaricese con
el generador. Conozcasus aplicaciones,
lirnitacionesy riesgos.
Estegenerador funcJonaen basea un motor de campo el@trico giratorio y de corriente alterna (CA).Fuedise_ado con lafinalidad de proveer energiael@trica para I_.mparas el@tricas,aparatos, herramientasy cargas de motor compatibles. El campo giratorio del generadorse muevea unas 3.600 rpm con un motor de un uno cilindro.
AVISO Si se supera lacapacidadde los generadoresen vatios/amperios, se podria dafiar el generadory/o los dispositivos el6ctricos conectados a 61.
NOexcedalacapacidadenvatios!amperiosdelgenerador. ConsulteNo sobrecargarelgeneradorenlasecci6nOperando.
Se ha realizadoel m4xJmoesfuerzopara reunir eneste documento la informaciOnm_.sprecisay actualizada.No obstante, nos reservamosel derecho de modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el generadoren cualquier momento y sin previo aviso.
ElSistemadeControldeEmisionesparaestegeneradorest,. garantizadoparajuegosest_.ndarespor laAgenciade ProtecciOn Ambientaly el Consejode recursosdeairede California.
Inforrnaci6n importantede seguridad
El fabricante no puedeanticipar todas las posibles circunstancias que podrian conllevar peligro. Por Iotanto, las advertenciasde este manual,asi como las etiquetasy placas de la unidad, no incluyentodo. Si usaun procedimiento, m6todo de trabajo o t6cnica operativa que no est6 especificamenterecomendadapor elfabricante, debe asegurarsede queno entra_a peligro parausted ni para otras personas. Tambien debeasegurarsede que el procedimiento, m6todo de trabajo ot6cnica operativaelegida no hace que el generador deje de ser seguro.
GasesT6xicos Contragolpe DescargaEl_ctrica
Fuego Explosi6n ManualdelOperario
PartesenMovimiento
El simbolo dealerta de seguridad indica un posJble
riesgopara su integridadfisica. Seutiliza una palabra,de
se_alizaciOn(PELIGRO,ADVERTENCIAo PRECAUCION) juntocon el simbolo de alerta paradesignar un grado o nivel de gravedad de riesgo. Se puede utilizar un simbolo de seguridad para representarel tipo de riesgo. La palabrade se_alizaciOnAVISOse utilizapara hacer referenciaa una pr_.cticano relacionadacon una lesion fisica.
,l_ PELIGROindicaunriesgo que, de no evitarse,provocard la muerteo lesJonesdegravedad.
A ADVERTENCIAindica un riesgo que, de no evitarse,
podrfa provocar lamuerte o lesiones de gravedad. ,A PRECAUCIONindica un riesgo que, de no evitarse,
podrfa provocar lesionesleveso moderadas.
AI/l$O hace referenciaa unapr_.cticano relacionadacon una lesi6n fisica.
A ADVERTENCIA Determinadoscomponentes en este producto y los accesorJosreiacionados contienen
sustancias quimicas declaradascancerigenas,causantes de malformaciones y otros defectos cong6nitos por el Estadode California. L_.veselas manos despu6s de manipular estos elementos.
ObjetosVoladores Supefficie Caliente
4 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
A. ADVERTENCIA Elescapedei motor de esteproducto contiene eiementos quimJcosreconocidosen el Estadode
California por producir c_.ncer,defectos de nacimiento u otros da_os detipo reproductivo.
El uso de un generador en un espacio interior PUEDE PROVOCAR LA MUERTE EN POCOS MINUTOS.
Los gases de escape del generador contienen mon6xido de carbono, un veneno invisible e inodoro,
V V
NUNCA utilice un generador en el interior de una casa o
un garaje, AUNQUE haya ventanas y puertas abiertas,
Utilicelo solo en el EXTERIOR, alejado de
ventanas, puertas y
aberturas de ventilaci6n,
_i_ADVERTENCIA AI motor funcionar, se produce
mon6xido de carbono, ungas inodoro y
venenoso.
La inhalaci6n de mon6xido decarbono puede provocar lesiones graves,dolor decabeza,fatiga, mareos, v6mitos, confusi6n, convulsiones, n_.useas,desmayos o
incluso la muerte.
UtiiiceesteproductoSOLOa la intemperie.
Instaieunaalarmademon6xidodecarbonocon baterfacerca delosdormitorios.
AsegOresede quelos gases de escapeno puedanentrar por ventanas,puertas,tomas deaire deventilaci6n u otras
aberturasen un espacio cerrado en el quepuedanacumularse.
, NOutilice este producto enel interior deun edificio, cochera,
porche, equipo m6vil, taller deaplicaciones navaleso recinto, aunquehaya ventanasy puertasabiertas.
_i_ABVERTENCIA Ei retroceso (repliegue r_.pido) del cable
dei arrancador impedir_, que el usuario suelte ei
_,_ cable atiempo y tirar_ de su mano y
T--
motor, io que podria provocar fracturas,
contusiones o esguinces; asi como lesiones graves.
Cuandoarranque el motor, tire ientamente dei cable hasta sentir una resistenciay, acontinuaci6n, tire r_pidamente de_i
para evitar su retroceso.
NUNCAarranqueo pare eimotor cuando haya aparatos el_ctricos conectadosyen funcionamiento.
,_, ADVERTENCiA Ei arrancador y otras piezas rotativas
podrian enredarse en las manos, el pelo, la ropa
u otros accesorios, y provocar lesiones graves.
NUNCAutilice lagenerador sin sus carcasaso tapas de protecci6n.
NO utilice ropasuelta,joyas ni objetos que podfian quedar atrapadosen el arrancador o en otras piezasrotativas.
Ate paraarriba ei polo largoy quite lajoyefia.
brazo hacia el
_i_ADVERTENCIA Elcombustible y sus vapores son
extremadamenteinfiamabies y explosivos, io podria
que provocar
quemaduras,incendios o expiosiones;
asi como dafios materiales,lesiones graves o incluso la muerte.
CUAND0ANADACOMBUSTIBLE0 VACiEELDEP6SIT0
DETENGAel motor del generador y d_jelo enfriar duranteal menos 2 minutos antesde quitar ei tap6n de combustible. Afloje la tapa lentamenteparadejar que la presi6n saiga del
tanque.
Lieneo vacfeel dep6sito de combustible a la intemperie.
NO Ilenedemasiado eltanque. Permitaal menos espacio para la expansi6n dei combustible.
Si se haderramadocombustible, esperea quese evaporeantes de arrancar el motor.
Mantengala combustible alejadade chispas, llamasabiertas, pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
Compruebefrecuentemente que las Nneasde combustible, el tanque,ei tap6n y los accesorios no est_n rotos o tengan fugas.
C_mbielossi es necesario.
NOenciendauncigarrilloofume.
CUANDOPONGAENFUNCIONAIVilENTOELEQUIPO
Compruebeque labujia, el silenciador, el tap6n del dep6sito de combustible y el filtro deaire est_n instalados.
NOarranque el motor sin labujia instalada.
CUANDOOPEREELEQUIPO
NO utilice este producto enel interior deun edificio, cochera, porche, equipo m6vil, taller de apNcacionesnavaleso recinto.
NO incline ei motor o el equipo, detai maneraque la combustible se pueda derramar.
NOcoloque elestrangulador en la posici6n "Choke" (Estrangulamiento) paraparar el motor.
CUAND0TRANSPORTE,MOVER0 REPAREELEQUIP0
Transporte, mover o repare ei equipo con ei tanque de combustible vado, o con lav_lvula paraapagarei combustible,
apagada(posici6n OFF).
NO incline ei motor o ei equipo, detai maneraque la combustible se pueda derramar.
Desconecteei cable de la bujfa.
CUAND0ALIVlACENE0 GUARDEELEQUIP0 CONCOMBUSTIBLE
EN ELTANQUE
Almacenealejado decalderas,estufas, calentadoresdeagua, secadorasde ropa u otrosaparatos eiectrodom_sticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porqueellos pueden encenderlos vapores de la combustible.
A ADVERTENCIA
Estegenerador no cumple la norma 33CFR-183del cuerpo de guardacostasde EE.UU.y no debe utilizarse en apNcaciones
marinas.
El uso de un generador no homologado por cuerpo de guardacostas de EE.UU.puede provocar lesiones y da_os
materiales.
Espafiol
_i_ADVERTENCIA Los gases y el calor de escape
f_,, _ combustibles y las estructuras o da_ar
A
_" el dep0sito de combustible y provocar
incendios, asi como da_os materiales, lesiones graves 0 incluso ia muerte.
El contacto con ia zona del silenciador podria producir quemaduras y lesiones graves.
= NOtoque lassuperficies calientesy EVITElos gasesdei escape
aalta temperatura.
= Permita que el equipo se enfrie antesdetocarlo. = Dejeun espacio minimo de 1.5 m (5 pies)airededor del
generador, inciuida la parte superior.
= Utilizarel motor en unterreno boscoso,con malezao cubiertode
hierbaconstituye una infracci6n al C6digode recursos p_blicos de California,a menos que el sistema deescapeest_ equipado con una pantallaapagachispas,de acuerdoa la definici6n dela Secci6n4442, que se mantengaenbuenascondicionesde
funcionamiento. Enotros estadoso jurisdiccionesfederaies
puedehaberleyes simiiares envigor. P6ngaseencontactocon elfabricante,elvendedoro ei distribuidor delequipooriginal paraobtenerunapantallaapagachispas dise_adaparaei sistemadeescapeinstaladoenestemotor.
= Las piezasde recambio debenser lasmismas que laspiezas
originales y estar instaiadasen la misma posici6n.
podrian inflamar los materiales
_i_PRECAUCION Lasvelocidadesde funcionamiento excesivamentealtas podrian provocar lesiones levesy/o
da_os ai generador.
Lasvelocidades excesivamentebajas incrementan la
cargade trabajo.
NOintentealterarel resorte,lasconexionesy otraspartesdel reguladorparaincrementarlavelocidaddelmotor.Elgenerador suministralafrecuenciayel voltajenominalescorrectoscuando
funcionaa unavelocidadcontrolada.
NOmodifiqueal generadorenningunaforma.
AV/SO Si se supera la capacidad de los generadores en vatios/amperios, se podria da_ar ei generador y/o los
dispositivos el_ctricos conectados a 61.
, NOexcedala capacidad envatios/amperios del generador.
ConsulteNo sobrecargarel generador en la secci6n Operando.
* Enciendasu generadory deje que el motor se estabiliceantes de
conectar las cargas el_ctricas.
. Conectelas cargas el_ctricas en la posici6n de apagado(OFF),
luego encienda(ON) parasu operaci6n.
. Apague(OFF)lascargasel_ctricasy descon_ctelasdel generador
antesde parar el generador.
,&, ADVERTENCIA Elvoitaje del generador podria
b,lib provocardescargas el_ctricas o quemaduras,
que pueden producir lesiones graves o la muerte.
Utilice equipos de transferencia aprobados paraevitar la retroalimentaci6nai aislar el generador de las personasque
trabajan con el suministro el_ctrico.
Si utilizael generador como sistema de reserva, notifiquelo a la compa_h el_ctrica.
Use un interruptor para la falla del circuito detierra (GFCl)en cualquierAreabastanteh_medao que seaaltamente conductiva,tales como terrazasde metal o trabajo hechocon acero.
NOtoque losalambres pelados o recept_culos.
= NO useun generadorcon cablesel_ctricos que est_n
malgastados,rotos, pelados o da_ados decualquierforma.
= NOopere el generadorbajo la Iluvia. = NO manejeel generadoro cablesel_ctricos mientras est_
parado enagua, descalzoo cuando lasmanos y lospies est_n mojados.
= NO permita que personas descalificadaso ni_os operen o
sirvanal generador.
_i_ADVERTENCIA Las chispas involuntarias podrian
"_dh provocar incendios o electrocuci6n que
pueden provocar lesiones graves o la muerte.
CUANDOAJUSTE0 HAGAREPARACIONESA SU IViAQUINA GENERADOR
Siempre desconecteel aiambre de la bujia y col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la bujia.
CUANDOPRUEBELABUJJADELMOTOR
Utilice un comprobador de bujbs homologado.
NOcomprueba lachispa sin labujia instalada.
AV/SO Untratamiento inadecuadode la generador podria da_arlay acortar su vida _til.
. Useeigeneradorsolamenteconlafinalidadparaeicualfue
dise_ado.
Encaso de dudas sobre su uso, dirijase al distribuidor.
Opereei generador solamenteen superficies niveladas.
NOexpongaai generadora una humedadexcesiva,polvo, suciedad o vapores corrosivos.
NO insertecualquier objeto a trav_s de las ranuras de enfriamiento.
e
Si los aparatos conectadosse sobrecaiientan,ap_gueiosy descon_ctelosdel generador.
e
Apagueel generadorsi:
-Se pierde la salidael_ctrica;
-El equipo produce chispas, humo o emite llamas;
-La unidad vibra de una maneraexcesiva.
6 BRIGGSandSTRMTON.COIVl
IVlontaje
Su generadorrequierede ciertos procedimientosde montajey solo estar_,iisto paraser utilizadodespu6sde haberle suministrado servicio con el combustible y aceite
recomendados. Si ustedtiene probiemascon el montajede sugenerador,por
favor iiamea la iineadeayudaparageneradoresal (800) 743-4115. Si Ilamarparaiaayuda,tiene por favor el modelo,ia revisi6ny ei nOmerode seriede etiquetade
identificaci6ndisponibie.Consultelaubicaci6nen lasecci6n
Controlesy caracterfsficas.
Desemhalajedel generador
1. Coioquela caja decart6n enuna superficie rigida y plana.
2. Abra compietamente la cajade cart6n cortando cada una de sus esquinasde arriba abajo.
3. Saquetodo el contenido dela caja decart6n, a excepci6ndel generador.
4. Mantenga el generador sobre el cart6n parainstalar el juego de ruedas.
El generador se entrega con:
Manual del operario
Juego de cables del adaptador
Trespaquetesde estabilizador de combustible
Ruedas(2)
Eje
Patade apoyo
Elementosde fijaci6n deljuego de ruedas
Instale el juegode ruedas
AV/SO Estejuego deruedas no ha sido dise_ado para ser usado en la carretera.
Necesitar_.ias siguientes herramientaspara instalar estos componentes:
Llavede 13mm
Llavede cubo de 13 mm
* ANcates * Gafasde seguridad
Siga estos pasos para instalarel juegode ruedas:
1. Volteeel generadorde forma que el motor quedearriba.
2. Introduzca el eje (A) atrav6sde los dos soportes de montaje.
3. Monte unarueda (B) en el eje.
AVISO Compruebeque instala la rueda con el cubo elevado haciael interior.
4. Introduzca una arandeia(C) por el ejey coloque un aniNo-en E(D) en la ranura del eje.
5. Paraello, aprietecon unas pinzas desdeia parte superior del anillo-en Ehaciala parte inferior del eje.
_i_ADVERTENCIA Lasaniilas en "e" podria provocar
lesiones oculares.
Lasaniilas en "e" podrian salir disparadas
durante el montaje o el desmontaje, io que
puedetener como resultado lesiones moderadas.
Utilicesiempreprotecci6nocularparamontarodesmontar anillasen"e".
6. Repita los pasos del 3 al 5 paraasegurar la segunda rueda.
7. Vueivaacolocarei generadoren la posici6n normalde funcionamiento(apoyadoen lasruedas).
8. Retire ei asa (H) dei bastidor del generador empujando los pasadores(J) y tirando del asa.
9. Gire el asatal como se muestra y fijela al bastidor del generador empujando los pasadoresen el bastidor del
generador. Desliceel asahasta que los pasadores entren en los orificios del asa.
10. Volteeel generador de forma que el lado del motor quede abajo.
11. Hagacoincidir los orificios dela pata de apoyo (E) con los del armaz6ndei generador.
12. Monte iapatade apoyousando 2 torniilos decabeza(M8 x 20 mm) (F)y 2 tuercas hexagonales(G). Apriete con la
Navede cubo de 13 mm y con la Navede 13 mm.
?
Espafiol
13. Vuelvaacolocar el generadoren la posici6n normal de funcionamiento (apoyadoen las ruedasy la patade
apoyo).
/IVfSO Gireel asaen el bastidor del generadors61oconfines de almacenamiento.
Comprobarel nivelde aceitedel motor
El generador salede f_.bricarelleno de aceite (APISJ o m_.s alto 10W-30). Estopermite algenerador operar en una gran varJedadde condiciones clim_.tJcasy detemperatura. Antes de arrancar el motor, compruebe el nivel deaceitey aseg0resede que el motor est,. servido tal como sedescribe
en Mantenimiento.
/IV/SO Si intentaarrancarel motor sin comprobar que est,. adecuadamenteservido con el aceiterecomendado,
podria una averia.
Consuitarlasecci6nMantenimientoacercadeJreiienadodeaceite.
Lagarantfaquedar_anuladasi seproducenda_oscomo
consecuenciadeiincumpNmientodeestasinstrucciones.
AVISO Consulte la secci6n Aceite en la secci6n Mantenimiento paravet las recomendacionesreiativas al
aceite.Compruebe que la aceitesuminJstradatiene la viscosidad adecuadapara la temperaturaambiente actual.
Agregue combustible
,A ADVERTENCIA Elcombustibley sus vaporesson
extremadamenteinflamablesy explosivos,io podria
que provocar
quemaduras,incendioso explosiones;asi
como dafios materiales,lesionesgraveso inclusola muerte.
CUANDO ANADACOMBUSTIBLE
DETENGAelmotor del generadory d_jelo enfriardurante al menos 2 minutosantes de quitar el tap6n de combustible. Afioje
la tapa lentamenteparadejar quela presi6n salga deltanque.
e
Lleneel dep6sitode combustible a laintemperie.
e
NO Ilenedemasiado eltanque. Permita al menos espacio para la expansi6n del combustible.
e
Si se ha derramadocombustible, esperea que se evaporeantes de arrancar el motor.
e
Mantengala combustible alejadade chispas, llamasabiertas, piiotos, calor y otras fuentes de ignici6n.
e
Compruebefrecuentemente que las Nneasde combustible, el tanque,ei tap6n y los accesorios no est_n rotos o tengan fugas.
C_mbielossi es necesario.
e
NOenciendaun cigarriNoo fume.
1.
Limpie el _.reaalrededor de latapa de Ilenadodel combustible, retire la tapa.
.
A_adalentamentegasolinasin piomo (A) al dep6sito de combustible (B). NO a_adacombustible en exceso.Deje aproximadamente4 cm (1,5") deespacioen eldep6sito (0) parapermitir la expansi6ndel combustible.
EI combustibledebe reunir los siguientesrequisitos:
* Gasoiina sin piomo limpia y nueva. * Un minimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON).Para uso a
gran aititud, consulte Granaltitud. El motor admitegasolJnacon hastaun 10% de etanol
(gasohol)o hastaun 15% de MTBE(6termetilterbutilico).
/IV/SO Evite el da_o del generador. El fracaso para seguir Manual de Operario para el
combustible reccomendations garanfia de vacios.
NO utilice gasolina no autorizada; por ejemplo, E85.
NO mezcleaceite con gasolina.
NO modifique el motor para hacerlo funcionar con otros
combustibles.
Paraevitar laformaci6n de carbonilla en el circuito de combustible, siempre que a_adacombustible, m6zcleiocon
un estabiNzador.ConsulteAlmacenamiento. Notodos los combustibles son iguaies. Si detecta problemas de arranque
o derendimiento despu6sde utiiizar un combustible, pruebe a cambiar deproveedoro de marca.Este motor est_ certificado para funcionar con gasolina.Su sistema de
control de emisioneses EM (Modificaciones del motor).
3. Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para alg0n combustible rociado paraevaporar.
Granaltitud En altitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies),se
deber_,utilizargasolina con un minimo de 85 octanos / 85 AKi (89 RON).ParaseguJrcumpNendola normativa sobre emisiones, es necesarioajustar launidad parasu uso a gran aititud. Deno reaiizarseeste ajuste, ei rendimiento se
reducir_,y ei consumo decombustible y lasemisiones aumentar_.n.Paraobtener m_.sinformaci6n sobre el ajuste para gran aititud, consuite con un distribuidor cuaiificado de
Briggs& Stratton. Nose recomiendautiNzarel motor a altitudes inferiores a762 metros (2.500 pies) con eljuego de gran altitud.
8 BRIGGSBndSTRATTON.C01Vi
Tierra del sistema
El generador dispone de una conexi6n a tierra del sistema que conecta los componentesdei bastidor a los terminaies
de tierra de los enchufes hembrade salida de CA. Latierra del sistema est,.conectadaal cable de CAneutro que,a su
vez,est,. conectadoal bastidor del generador. Requisit0s Especiales
Esposibie que hayanormas u ordenanzaslocalesy nacionalesen materiade seguridad e higiene en el trabajo aplicabies al uso del generador.Consultecon un electricista cualificado, un inspector el6ctrico o el organismo competente.
Enalgunaszonas,es obiigatorio registrar los generadoresen las compa_iasel6ctricas locales.
Siei generadorse utiiiza en una obra, puedeser necesariocumplir normasy requisitos adicionales.
C0nexi6n al sistemaei6ctrico de unedifici0
Las conexionesa efectos de alimentaci6n de reservaal sistema ei6ctrico de un edificio deben ser reaiizadaspor un
electricista cualificado. Laconexi6n debeaislar la alimentaci6n del generador de ia aiimentaci6n de la red
pOblicay debe cumplir todas las leyesy normas el6ctricas vigentes.
Ubicaci6ndel generad0r
Espaci0 LibreAJreded0rdeJGenerad0r
,_, ADVERTENCIA Los gasesy ei calor de escape
podrian inflamar los materiaiescombustibles y las estructuras 0 da_arel dep6sito de combustible y provocar incendios, asi como
da_os materiaies, iesionesgraves 0 incluso la muerte.
Dejeunespaciomfnimode1.5m(5 pies)airededordel generador,incluidalaparlesuperior.
Sit_e el generador en una zona bien ventilada que permita la eliminaci6n de los gases de escapemortales. No instaie el generador en lugares en los que los gasesde escape(A) se puedan acumular 0 entrar en un edificio que puedaestar ocupado. AsegOresedeque los gasesde escapenopuedan entrar por ventanas,puertas,tomas de aire de ventilaci6n u otras aberturas en un espaciocerrado en el que puedan acumularse. Tengaen cuentalos vientosy las corriente de aire preponderantescuando elija la ubicaci6n del generador.
El uso de un generador en un espacio interior PUEDE PROVOCAR LA MUERTE EN POCOS MINUTOS.
Los gases de escape del generador contienen mon6×ido de carbono, un veneno invisibJe e inodoro,
_i_ABVERTENCIA Elvoitaje delgenerador podria
"),lib provocar descargasel6ctricas o quemaduras,
que puedenproducir lesiones graves o la muerte.
Utiiiceequiposdetransferenciaaprobadosparaevitarla retroaNmentaci6nai aislarelgeneradordelas personasque
trabajanconelsuministroel_ctrico.
Siutilizaelgeneradorcomosistemadereserva,notifiqueioa la compa_iael_ctrica.
Useuninterruptorparalafalladelcircuitodetierra(GFCl)en cualquier_reabastantehOmedao queseaaltamente conductiva,talescomoterrazasdemetalotrabajohechocon
acero.
NOtoque losalambres pelados o recept_culos.
NO use un generadorcon cablesei_ctricos que est_n malgastados,rotos, pelados o da_ados decualquierforma.
NOopere el generadorbajo la Nuvia.
NO manejeel generadoro cables el_ctricos mientras est_ parado enagua, descalzoo cuando lasmanos y lospies est_n mojados.
NO permita que personasdescalificadaso ni_os operen o sirvanal generador.
NUNCA utilice un generador en el interior de una casa o
un garaje, AUNQUE haya
ventanas y puertas abiertas,
UtiJiceJosolo en el EXTERIOR, alejado de
ventanas, puertas y aberturas de ventiiaci6n,
Espafiol
Controlesy caracteristicas
Leaeste Manual del Operario y reglasde seguridadantesdeponer en rnarchasu generador.
Comparelas ilustraciones con su generador,parafamiliarizarse con la ubicaci0n de los diversos controles y ajustes. Guardeeste manual para futuras consultas.
A=Tanque del Combustible-- Eltanquetiene una
capacidad de 7 galonesamericanosde gasolina sin contenido de plomo.
B - V_lvula de Combustible -- Permite abrir y cerrar la
alimentaci0n de combustible al motor.
C- Palanca del Cebador- Usadacuando seest,. dando
arranque a unmotor frio.
D =Depuradorde Aire -- Filtrael aire de entradaa medida
que penetra en el motor. E - Culatazo el Principle -- Us0 para comenzar motor. F - Interrupter Balancin del Motor-- Deberaestar en la
posici0n ON o I (En) paradarle arranqueal motor. Col0queloen la posici0n OFFo 0 (Apagado) para detener
un motor en funcionamiento.
G - Tapa del DepOsitodel Aceite -- Lleneel motor con
aceiteaqui. H - TapOnde Vaciadode Aceite -- Permite vaciar el aceite
del motor. J - Conector de Tierra -- Consultecon el organismo
responsablede la normativavigente de conexi0n a tierra.
K- Etiquetade IdentificatiOn -- Proporciona el modelo,
revision y el nOmerode serie de generador.Tengaper favor estos prontamente disponible cu_.ndoIlamarpara la ayuda.
L - DisyuntorBasculante -- Un disyuntor basculanteque
protegeel generador contra sobrecargaselOctricas.
IVl- TornacorrienteconDispositivode Seguridad de
120/240 Voltios, 30 Amp-- Puedeser utiiizado para suministrar alimentaci0n elOctricaparael funcionamiento de cargasdel motor, herramientas,aparatos especialese
iluminaci0n elOctricade 120y/o 240 Voltios ACa
30 Amperios, monof_.sicade 60 Hz.
N - Silenciador Apagachispas- El silenciadordisminuye el
ruido del motor y est,.equipado con una pantalla
apagachispas.
P - TornacorrienteDobles de120 VoltiosAC, 20 Amp --
Puedenser utilizados parasuministrar alimentaciOn el_ctrica para el funcionamiento decargas del motor,
herramientas,aparatos especialese iluminaci0nelOctrica de 120 Voltios ACa 20 Amperios, monof_.sicade 60 Hz.
10 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Juegosde cordonesy enchulesconeclores
Utilice exclusivamentecables prolongadores de alta calidad, bien aislados y con conexi6n a tierra para la toma done de 120 V del generador.Examinelos cablesprolongadores
antes de cadauso. Reviselas capacidadesde todos las cordones de extensi6n
antes de usarlos. Losjuegos de cordones de extensi6n utilizados deber_.ntener una capacidadde 125Voitios AC a 20 Amperios o mayor para ia mayoria de los dispositivos el6ctricos. Sin embargo,algunosdispositivos podrian no requerir estetipo de cord6n de extensi6n. Reviseel manual del propietario deesos dispositivos para ver las
recomendacionesdel fabricante. Utilicecables proiongadoresde ia menor Iongitud posiblepara
reducir al minimo la caida detensi6n.
_i_ABVERTENCIA Los cablesei6ctricos sobrecargados
pueden recalentarse,formar un arco o quemarse,provocando la muerte, lesionesy/o
dafios materiaies.
UtiNceexciusivamentecanesreguladosparalascargas aplicadas.
Respetetodaslasmedidasdeseguridaddeloscables el_ctricos.
Bispesilivo de seguridadde 120/240V, 30 A Use un tap6n NEMAL14-30 con este recept_.cuio.Conecte
un juego decable de4 alambres,clasificado como 250 Voltios ACa 30 Amps (o mayor). Ustedpuede usar el mismo cablede 4-alambres si planeatrabajar con una carga
de 120 Voltios.
AV/SO Las tomas el6ctricas pueden marcar un valor nominal mayor que la capacidad de salida del generador.
* NUNCAintenteconectar undispositivo que requieram_s amperaje
del queel generadoro ia toma el_ctrica puedensuministrar.
* NOsobrecargar ei generador.V_aseNo sobrecargarelgenerador.
Tornaseleclricas doblesde 120V CAy 20 A Este recept_.culoest,. protegido por un disyuntor basculante.
Usecadarecept_.cuiopara operar 120 Voitios AC,de fase sencilla, de cargas de 60Hz que requieren hasta 2,400 vatios (2.4 kW) a corrientes de 20 Amps. Use los juegos de cables que son calificados para cargas de 125 Voltios AC,a 20 Amps (o mayores).
Juegode cablesdel adaptador del generador
El generador est,. equipadocon un juego decables del adaptadordel generadorde 25 pies, disefiadopara un circuito neutroa tierra de 120 voltios, 20 Amperios.
/j_o deCablede4 Alambres
W (Neutro)
Y (Cargado)
NEIVlAL14-30
__iL7 X (Cargado)
Tierra (Verde)
Este recept_.culoleprovee podera cargas de 120/240 Voltios AC,de 60 Hz,fasesencilla, que requieren hasta2,750 vatios de energia a 22.9 Amperios, para 120 Voitios; 5,500 vatios de energia (5,5 kW) a 22.9 Amperios para240 Voitios. El enchufe est,. protegido por un disyuntor basculante.
Lacarga m_.ximaen cadatomacorriente es de20 Amperios.
Lacarga m_.ximatotal tanto en el tomacorriente de punto
rojo como eltomacorriente de punto azul, es de 20 Amperios.
AV/$O Sigatodas las instrucciones de seguridadcuando conectecualquier cablede extensi6no aparatoal generador.
Espafiol
11
Operando
Enciendael motor
Desconectetodaslas cargas el6ctricasdel generador.Uselas siguientesinstrucciones paraencender(vea Controlesy caracterfsticaspara la ubicaci6nde controlesdescritos abajo):
1. Aseg0resede que launidad est,. en una superficie plana.
AVI$O Si launidad no se arrancay utiliza en unasuperficie plana,se puedenproducir problemas de arranquey de paradadurante el funcionamiento.
2. Gire la v_.lvuladei combustible a la posici6n "On".El asidero de ia v_.lvuiadel combustible debeset vertical
(se_alar haciael suelo) parael combustible parafluir.
3. Mueva la palancaestranguladora hasta la posici6n "Choke" (Estrangular).
4. Sit0e el interruptor balancin en la posici6n ONo I.
.
Halela manijade retroceso,en forma suavehasta que sienta resistencia, Luego para arrancarel motor hacer tracci6n en forma r_.pidaunasola vez.
Si elmotor arranca,continOecon el paso7. Si elmotor no arranca, proceda con el paso 6.
.
Mueva la paiancade choque hasta ia posici6n "Half" (media) y accionedos veces la manija de retroceso.
Si el motor no arranca, repita los pasosdesde 5 hasta7.
7. Coloquela palancade retrocesoen laposici6n de"Run" (1{I). Si elmotor vacila,mueva la paiancade retroceso hasta la posici6n media "Half" hasta que el motor marche suavementey luego col6quelo en la posici6nde marcha "Run"(I { I).
AVISO Si el motor se desborda,coloque lapalanca estranguiadora en la posici6n "Run"(l_l) e intente arrancarlo hasta conseguirlo.
AVISO Si ei motor arranca despu6s de tirar tres vecesdel arrancador pero no siguefuncionando, o si launidad se para en funcionamiento, asegOresede que la unidad est,. en una superficie planay compruebe queel nivel de aceite del cig0e_ales correct& La unidad puedeequiparsecon un dispositivo de protecciOnde bajo nivel de aceite.En caso afirmativo, el nivel del aceitedebe ser adecuadopara que el motor arranque.
,_, ADVERTENCIA Los gasesy ei calor de escape
A
podrian infiamar los materiaies
_, _ combustiblesy las estructuras 0 da_ar
ei dep6sito decombustible y provocar
incendios, asi como da_os materiaies,lesiones graves 0 incluso la muerte.
El contacto con ia zona del silenciadorpodria producir quemadurasy lesiones graves.
NOtoquelassuperficiescalientesy EVITElosgasesdelescape aaltatemperatura.
Permitaqueelequiposeenfrfeantesdetocarlo.
Dejeunespaciomfnimode1.5m(5 pies)airededordel generador,incluidalapartesuperior.
Utilizareimotorenunterrenoboscoso,conmaiezao cubiertode hierbaconstituyeunainfracci6nalC6digoderecursosp0blicos deCalifornia,a menosqueelsistemadeescapeest_equipado conunapantallaapagachispas,deacuerdoaladefinici6ndela Secci6n4442,quesemantengaenbuenascondicionesde funcionamiento.Enotrosestadosojurisdiccionesfederaies puedehaberleyessimiiaresenvigor. P6ngaseencontactoconelfabricante,elvendedoro eidistribuidor deiequipooriginalparaobtenerunapantallaapagachispas dise_adaparaeisistemadeescapeinstaladoenestemotor.
Laspiezasderecambiodebenserlasmismasquelaspiezas originalesy estarinstaladasenlamismaposici6n.
ADVERTENCIA Elretroceso(replieguer_.pido)del cable
dei arrancadorimpedir_,queel usuariosuelteei
_,_._< cableatiempo y tirar_de sumano y brazohaciael
%--
motor, io que podriaprovocarfracturas,
contusioneso esguinces;asi como lesionesgraves.
Cuandoarranqueelmotor,tire ientamentedeicablehasta sentirunaresistenciay, acontinuaci6n,tire r_pidamentede_1 paraevitarsu retroceso.
NUNCAarranqueo pareelmotorcuandohayaaparatos el_ctricosconectadosyen funcionamiento.
12 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Conexi6n de cargasel6ctricas
1. Dejeque el motor se estabilice y se calientepor dos minutos despu6sdel arranque.
2. AsegOresedeque la disyuntor basculanteest6 en la posici0n "On".
3. EnchOfeloy encienda la cargaelectrica deseada (120 y/o 240 V 0A, monof_.sico,60 Hz.)
AI/I$O AI tapar enlos 120 Voltio recept_.culos,los articulos del tapOn paraser enchufados en la sucesiOnmostrada abajo.
AVI$O
NOconectar cargas de240 V en lastomas el6ctricas dobles.
NOconectar cargas trif_.sicasal generador.
NOconectar cargas de50 Hzal generador.
NOSOBRECARGAREL GENERADOR.V6aseNo
sobrecargar elgenerador.
Parada del motor
1. Desconectetodas las cargasel6ctricas de los tomacorrientes del paneldel generador.Nunca de arranque o detengael motor con todos los dispositivos electricos conectadosy encendidos.
2. Dejeque el motor funcione sin cargas por algunos minutos para estabilizarlas temperaturas internas del motor y el generador.
3. Sit_e el interruptor balancin en la posici0n OFFo O.
,& ADVEBTENCIA Elcombustible y susvapores son
extremadamenteinflamables y
:_ explosivos, Io podria
quemaduras,incendios o explosiones;
asi como da_os materiales,lesiones graves o incluso la muerte.
[/Ocoloqueelestranguladorenlaposici6n"Choke" (Estrangulamiento)parapararelmotor.
4. Gire la v_.lvulade combustible hastala posici6n "Off".
que provocar
AI/ISO El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador, puede da_ar al generador y los aparatos
el6ctricos conectados al mismo.
= NOsobrecargar el generador. V(iaseNo sobrecargarelgenerador. = Enciendasu generadory deje que el motor se estabiliceantes de
conectar las cargasel(ictricas.
= Conectelas cargas el_ctricasen la posici6n de apagado(OFF),
luego encienda(ON) parasu operaci6n.
= Apague (OFF)las cargasel_ctricasy descon(ictelasdel generador
antesde parar el generador.
Espafiol
13
Nosobrecaroarel oenerador
Capacidad Debeasegurarsede que su generador puede proveer los
suficientes vatios de potencia continua (vatiajenominal) y vatios de saiida paralos eiementos que deseealimentar al mismo tiempo. Siga estos sencillos pasos:
1. Seieccionelos elementos quequiere alimentar al mismo tiempo.
2. Sume la potencia nominal de esos elementos. Esaes la cantidad de energia que su generador debe producir para mantener sus elementosen funcionamiento. Vea
Gufade Referenciade Potencia.
3. Caicuiecu_.ntosvatios de salida necesitar_..La potencia de saiida se refiereal corto arranquedeenergia quese necesitapara arrancarherramientaso dispositivosa motor, como unaradialo un refrigerador.Como no todos los motoresarrancanai mismo tiempo, eitotal de vatiosde salidapuedecaicularsea_adiendos6io el elementocon la potenciade saiida m_.saltaal total de vatiosde potenciacontinua que obtuvimos en el paso2.
Ejemplo:
Herramienta o Aparato Electrico
Aire Acondicionado de Ventana Refrigerador
Congelador industrial Televisi6n
Luz (75 Vatios)
Vatios Calificados (cuando est6 funcionando)
1200 8OO 5O0 5O0
75 Total = 3075 Vatios para
funcionar
Vatios de potenciacontinua totaies Potencia de salidaadicional m_.salta
Salidatotal del generador requerida Control de la energia
Para prolongar iavida de su generadory los aparatosque conectea 61,es muy importante tener cuidado cuando se le a_adencargas el6ctricas. Nodeber haber nada conectadoa las tomas del generador antes de encender el motor. El modo seguroy correcto degestionar la energia del generador es a_adir lascargas secuencialmente,como se
indica a continuaciOn:
1. Sin tener nada conectado al generador,enciendael motor tal como sedescribe en estemanual.
2. Conectey enciendala primera carga, preferiblementela mayor queusted tenga.
3. Permitaque la salida del generadorse estabilice (el motor funciona suavementey el aparatofunciona adecuadamente).
4. Conectey enciendala pr6xima carga.
5. De nuevo, permita que el generadorseestabilice.
Vatios Adicionales de Carga (alencender)
1800 1600 5OO
1-800(Vatios de Carga m_s alto)
= 3075 = 1800
=4875
6. Repita los pasos 4 y 5 para cadacarga adicional que usted tenga.
NUNCAa_adacargas que sobrepasen lacapacidaddel generador.Tenga especialcuidado en contar con las cargas
adicionales en la capacidaddel generador, como sedescribe arriba.
Guiade Referencia de Potencia
Herramienta o aparato Vatios de potencia* Vatios de potencia
B_sicos Bombilla de75 vatios 75 Congelador industrial 500 500 Bomba para sumideros 800 1200 Refrigerador / Congelador - 18 pies 800 1600
cObicos Bomba de agua- 1/3 HP 1000 2000 Calelacci6n / Aire Acondicionado
Aire acondicionado deventana - 10.000 BTU 1200 1800
Ventilador de ventana 300 600 Ventilador de caldera - 1/2 HP 800 1300
Co¢ina
Homo microondas - 1000 vatios 1000 Cafetera 1500
Estufa el6ctrica- Elemento simple 1500 Plancha de cocina 2500
Habitaci6n familiar Reproductor de DVD/CD 100
VCR 100 Receptor est6reo 450
Televisi6n en color - 27" 500 Ordenadorpersonalcon monitor de 17" 800
Otros Sistema de seguridad 180
Radio-reloj AM/FM 300 Dispositivo de apertura de garage - 1/2 480 520
HP Calentador de agua electrico - 150 litros
aprox. (40 galones)
Taller
Luz hal6genade cuarzoparatrabajar 1000 Rociador sin aire- 1/3 HP 600 1200 Sierra sable 960 960 Taladro electrico - 1/2 HP 1000 1000
Sierra Radial - 10" 1500 1500 Sierra inglete - 10" 1800 1800 Cepilladora de mesa - 6" 1800 1800
Sierra de mesa / Sierra debrazo radial - 10"
Compresor deaire - 1-1/2 HP 2500 2500
continua de salida adicional
4000
2000 2000
*La potencia queaparece en la listaes aproximada. Compruebe ia herramienta o aparato el6ctrico para obtener la potenciareal.
14 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
IVlantenirniento
Plande mantenimiento
Siga los intervalosde horas o de calendario, los que sucedan antes.Si opera en condiciones adversas(sefaladas m_.s abajo) es necesarioun mantenimiento m_.sfrecuente.
Control de ernisiones Cuaiquier estabiecimiento o individuoespeciaJizadoen Ja
reparaci6nde rnotoresque no scan de antomoci6n puede encargarse del rnantenirniento,la sustituci6ny la reparaci6nde los dispositivos y sistemasde controlde emisiones.No obstante, pararealizarla revisi6n gratuita de control de emisiones, deber_,acudir a un distribuidor autorizado por el fabricante. V6aseGarantfadeemisiones.
Cambieel aceitedel motor
Limpie los residuos Compruebeel nivel de aceite
Mantenimiento del filtro de aire'
Cambieel aceitedel motor'
Servicio a labujia Inspeccione el silenciador y la pantallaapagachispas
Limpie el sistema de refrigeraci6n'
Compruebela holgura de lav_.lvula
Servicio m_s amenudo bajo condiciones de suciedad opolvo.
Recomendaciones generales El mantenimiento peri6dico mejorar_,el rendimientoy
prolongar_,la vida 0tii del generador.Acuda aun distribuidor autorizado para reparar la unidad.
La garantia del generador no cubre los elementos que hayan sido sujetos ai abusoo negligenciadei operador. Para recibir
el valor completo de la garantia,ei operador deber_. mantener el generador de la forma descrita en este manual.
Se deber_.niievar a cabo aigunos ajustes peri6dicamente para mantener correctamentesu generador.
Todos los ajustesde la secci6nServicio y Ajustes de este manual deber_.nser hechos por Io menos unavez en cada estaci6n. Cumpla con los requisitos de la tabla "Programa de
Mantenimiento" descritaanteriormente. AIr/SO Unavez al afrodeber_,limpiar o reemplazarla bujia y
reemplazarei filtro de aire. Una bujia nuevay un filtro de aire limpio garantizan una mezclade combustibie-aire adecuaday ayudaa quesu motor funcione mejor y tenga unavida 0til m_.sprolongada.
iVlanlenimienlo del generador
El mantenimiento deigenerador consiste en conservarla unidad iimpia y seca. Operey almacene la unidad en un ambiente limpio y seco donde noser_.expuestaal poivo, suciedad,humedad ovapores corrosivos. Lasranuras dei aire de enfriamiento del generadorno deben estar tapadas
con nieve, hojas, o cuaiquier otro material extrafos.
Revisefrecuentementela iimpiezadelgeneradoryiimpielo
cuandoest6con polvo,sucio,con aceite,humedad,o cuando otrassubstanciasextrafasseanvisiblesensusuperficieexterior.
/IV#SO No utiiice aguau otros iiquidos para limpiar el generador. Los liquidos puedenpenetraren elcircuito de combustible del motor y provocar p6rdidas de rendimiento o failos. Asimismo, si penetranliquidos en el generador a trav6s de las ranurasdei airede refrigeraci6n, parte dei liquido puedepermaneceren los huecos y rendijasdel aisiamiento dei devanado del rotor y del estator. Eiiiquido y
la acumulaci6n de suciedad en los devanadosinternos del generador pueden reducir la resistenciadel aislamiento.
Limpieza
Limpiea diario, o antesde cadauso, los residuosacumulados en ei generador.Mantengalimpias lasconexiones,los mueiies y los mandos.Limpietodo restode combustiblede la zona que
rodeaal siienciadory dedetr_.sdelmismo. Inspeccioneias
ranurasparaairede enfriamientoy la aperturadel generador. Estasaperturasdeber_.nmantenerseiimpiasy despejadas.
IViantengalimpios los componentes del generador para
reducir ei riesgo desobrecalentamientoe ignici6n de los
residuos acumulados.
Utilice un trapo hOmedopara limpiar las superficies exteriores.
/IV/SO Un tratamiento inadecuado de la generador podria dafarla y acortar su vida Otil.
NOexpongaai generadorauna humedad excesiva,polvo,
suciedad o vapores corrosivos.
NOinsertecualquierobjetoa trav_sde las ranurasdeenfriamiento.
Puedeusar un cepillo decerdas suavespara retirar la suciedad endurecida,aceite, etc.
Puedeusar una m_.quinaaspiradora paraeliminar suciedady residuos sueltos.
Espafiol
15
iVlantenimiento del motor
_i_ADVERTENCiA Laschispas involuntarias podrian
'_dh provocar incendioso electrocuci6n que
pueden provocar lesionesgraves o la muerte.
CUANDOAJUSTE0 HAGAREPARACIONESA SUIViAQUINA
GENERADOR
Siempredesconecteelalambredelabujiaycol6quelodonde nopuedaentrarencontactocon labujia.
CUANDOPRUEBELABUJiADELMOTOR
Utilice un comprobador de bujbs homologado.
NOcomprueba lachispa sin labujia instalada.
Comprobaci6n del nivel de aceite Compruebeel nivel de aceite antesde cadauso o cada
8 horas de funcionamiento, como minimo. Rellenesi es necesario.
1. Coloqueel generador sobre una superficie nivelada.
2. Quiteel tap6n de Ilenadode aceitey limpielo con un trapo.
3. Compruebeque elaceite Ilegahastaei punto de desbordamiento en el orificio de Ilenado.
4. Instate el tap6n de Ilenadode aceite, apriete firmemente.
Aceite Recomendaciones sobreei aceite
Paraobtener ei mejor rendimiento, recomendamos utilizar aceitescertificados con garanfia Briggs & Stratton. Tambi6n se puedenutilizar otros aceitesdetergentesde aita caiidad con ciasificaci6n de servicio SF,SG,SH, SJ o superior. NO utilice aditivos especiales.
Lastemperaturas exterioresdeterminan iaviscosidad adecuadadel aceite para el motor. Utilice el cuadro para seleccionarla mejor viscosidad parael intervalo de temperaturaexterior previsto.
oF
86 morn 68 m_n_
104
50 N
32 2
,__ 30
>_20
co
,_ 40
_ u 0
°C
10
14
-4
-22 '
* Por debajo de 4 °C (40 °F), eluso deaceite SAE30 provocar_
dificultades de arranque.
_--:_-- -10
-20
-30
** Porencimade27 °C(80°F)el usodeaceite10W30puede
aumentarel consumodeaceite.Compruebeel niveldeaceite conmayorfrecuencia.
especificaciones ILSACGF-2,con marca de
,4VIS0 Todo aceite sint6tico quecumpla las certificaci0n APIy con simbolo de servicio API (se
muestraa la izquierda) con "SJ/0F ENERGY
CONSERVING"o superior es un aceiteaceptablea
todas las temperaturas.El uso de aceitesint6tico no altera los intervalosde cambiode aceite indicados.
Adici6n de aceite del motor
1. Aseg_resede que la generadorest6 en una superficie plana.
2. Compruebeei nivel de aceitetat como seindica en la secci6n Comprobaci6n del nivel de aceite.
3. Si esnecesario,vierta lentamenteaceitepor el orificio de iienado hasta el punto de desbordamiento enel tap6n de Ilenado de aceite.
4. Instate el tap6n de Ilenadode aceite, apriete firmemente.
Cambio de aceite del motor Si est_ utilizandosu generador bajo condiciones deextrema
suciedad o poivo,o en un clima demasiadocaliente, hagael cambio de aceitem_.sfrecuentemente.
PRECALICION Evite el contacto prolongado o repetido
de piel con aceite usado de motor.
Elaceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piei de ia causaen ciertos animalesdel laboratorio.
Completamentelavadoexpuso _reascon el jab6ny elagua.
MANTENERFUERADELALCANCEDELOS NINOS. NOCONTAMINE.CONSERVELOS RECURSOS.
DEPOSITEELACEITEUSADOEN UN PUNTODE RECOGIDA.
Cambieel aceitecuando elmotor siga estando caliente despu6sde haberfuncionado:
1. AsegOresede que la unidadest6 en una superficie plana.
2. Desconecteel cable de la bujiade esta y coi6quelo donde no puedaentrar en contacto con la bujia.
16 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
,
Limpie la zonade alrededor del tapOnde vaciado de aceite (A), situado en la basedel motor, alotro lado del
carburador.
4. Quite el tapOnde Ilenadode aceitey vacietodo elaceite en un recipienteadecuado.
5. Vuelva a colocar eltapOnde vaciado y apri6telo bien. Quiteel tapOnde Ilenadode aceite.
6. Vierta lentamente unos 0,83 litros (28 onzas)de aceite por el orificio de Ilenado(B) hastael punto de desbordamiento (C). NO a_adaaceite en exceso.
7. Vuelva a colocar eltapOnde Ilenadode aceite.Apri6telo firmemente a mano.
8. Limpie los residuos de aceite.
9. Conectede nuevoalambre de bujia al bujia.
Servicio del depurador de aire Si seutiNzacon unfiltro de aire sucio, el motor no
funcionar_,correctamentey puede sufrir da_os. Haga cambios m_.sfrecuentessi trabaja en zonas sucias odonde hay polvo.
Para dar servicioal filtro de aire, siga los pasosque se detallan a continuaci6n:
1. Afloje los tornillos (B) y quite aire lacubierta m_.s limpia (E).
2. Con cuidado quite cartucho (F) de base(G).
3. Instaie Nmpie(o nuevo) aire ia asambleam_.sNmpia dentro de iacubierta. Desh_.gasedel filtro viejo
apropiadamente.
4. Arme lacubierta m_.slimpia a6reaen la base y apriete los torniNos.
Servicio del bujia Cambie la bujia ayudar_,asu motor a arrancar m_.s
f_.cilmentey funcionar mejor.
1. Limpie la zona de airededor de la bujia.
2. Retire e inspeccione la bujia.
3. Cambiela bujia si los electrodosest_.npicadoso quemadoso si ia porcelanaest_agrietada.Utilicela bujia de repuesto recomendada.ConsulteEspecificaciones.
4. Compruebela separaci6ndei electrodocon un calibrador de aiambre y ajuste ei espaciode ia bujia a la medida recomendadasi fuera necesafio (v6ase
Especificaciones).
5. Instale la bujia y apriete firmemente.
Inspeccione el silenciadory la pantalla apagachispas
Inspeccioneque el siienciador no presentefisuras, corrosi6n u otros da_os. Desmonteia pantalla apagachispas,si cuenta con una,y verifique queno presenteda_os ni obstrucci6n por carb6n. Encaso de que senecesiten piezasde recambio, asegOresede usar solamentepiezasde recambiooriginales para el equipo.
_i_ABVERTENCIA Los gasesy el calor de escape
,iL
podrian infiamar los materiaies
_. _ combustiblesy ias estructuras 0 da_ar
ei dep6sito decombustible y provocar
incendios, asi como da_os materiales,lesiones graves 0 incluso ia muerte.
El contacto con ia zona del silenciadorpodria producir quemadurasy lesiones graves.
NOtoquelassuperficiescalientesy EVITElosgasesdelescape aaltatemperatura.
Permitaqueelequiposeenffieantesdetocaflo.
Dejeunespaciominimode1.5m (5 pies)airededordel generador,incluidalapartesuperior.
UtiNzareimotorenunterrenoboscoso,conmaiezao cubiertode hierbaconstituyeunainfracci6nalC6digoderecursospOblicos deCalifornia,a menosqueelsistemadeescapeest_equipado conunapantallaapagachispas,deacuerdoaladefinici6ndela Secci6n4442,quesemantengaenbuenascondicionesde funcionamiento.Enotrosestadosojurisdiccionesfederaies puedehaberleyessimiiaresenvigor. P6ngaseencontactoconelfabricante,elvendedoro eidistribuidor deiequipooriginalparaobtenerunapantaNaapagachispas dise_adaparaeisistemadeescapeinstaladoenestemotor.
Laspiezasderecambiodebenserlasmismasquelaspiezas originalesy estarinstaladasenlamismaposici6n.
Espafiol
17
Lirnpiee inspeccioneel apagachispasde la siguienle rnanera:
1. Para retirar la protecci6n del silenciador (A) de siienciador (B), retire ios cuatro tornillos que conectan la protecci6n a la m6nsuladel silenciador.
2. Retire los cuatro torniNosque sostienen la pantaNa apagachispas(6).
3. Inspeccione la pantailay reempl_ceiasi est,. rota, perforadao da_ada.No usepantaiias defectuosas.Si la pantallano est,. da_ada, limpiela con un disolvente
comercial.
4. Vuelvaa instalarla pantallay la protecci6ndelsilenciador.
Cornprobaci6n de holgurade la v_lvula Si comprueba y ajusta la holgura de iav_.ivulareguiarmente,
el funcionamiento del motor mejorar_,y tendr_ una mayor vida _til. Esteprocedimiento no puedeilevarsea cabo sin desmontar parciaimenteel motor y sin usar herramientas especiales.Por esta raz6n,ie recomendamosque un distribuidor autorizado compruebe y ajuste ia holgura de la v_.ivulasiguiendo los intervaios recomendados (consulte la
secci6n Plan de Mantenimiento enla secci6n Mantenimiento. Ajuste del carburador
El carburador de este motor esde bajaemisi6n. Est,. equipado con una v_.ivulade mezclade ralenti no ajustable y, en algunos casos, con ralenti regulado. Los nivelesde raienti
reguladoy veiocidad m_.ximase ajustan en la f_.brica.Si es
necesario modificarlos, acudaa un distribuidor autorizado.
,_, PRECAUCION Lasvelocidadesde funcionamiento excesivamenteaitas podrian provocar lesiones levesy/o
da_os ai generador.
Lasvelocidades excesivamentebajas incrementan la
cargade trabajo.
NOintentealterarel resorte,lasconexionesy otraspartesdel reguladorparaincrementarlavelocidaddeimotor.Elgenerador
suministralafrecuenciayel voltajenominaiescorrectoscuando funcionaa unaveiocidadcontrolada.
NOmodifiqueal generadorenningunaforma.
Sisterna de refrigeraci6nde aire Coneltiempo,sepuedenacumular residuosen lasaletasde
refrigeraci6ndel cilindroy pasarinadvertidosmientrasno se desmonteparcialmenteel motor.Recomendamosqueencargue la iimpiezadel sistemade refrigeraci6n(D) a un distribuidor autorizadode Briggs& Strattonsiguiendolos intervalos recomendados(consultela secci6nPlande Mantenimientoen la secci6nMantenimiento).Esiguaimenteimportantequenose acumulenresiduosen ia partesuperiordelmotor ni en la pantallagiratoria.Consultelasecci6nLimpieza.
18 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Almacenamiento
El oenerador deber_ser encendidoal menosuna vezcada siete dias y deber_,dejarlofuncionar al menos durante 30 minutos. Si nopuede hacer esto y debe almacenarla unidad por m_.sde30 dias,sioa lassiouientes instrucciones para preparar su unidad paraalmacenamiento.
Generador
1. Limpie el generadorcomo est,. descrito en Limpieza en la secci6n Mantenimiento.
2. Revise que las ranuras paraei aire de enfriamiento y las aperturas del generador se encuentrenabiertas y despejadas.
Alrnacenarniento para periodosprolongados El combustible puedeestar pasado30 dias despu6sde su
almacenamiento.El combustible pasadoprovoca la formaci6n de residuos _.cidosy decarbonilla enel circuito de combustible yen los componentes b_.sicosdel
carburador. Paramantener ei combustible en buen estado, utilice el estabilizadorde combustible FRESHSTART(bde
Briggs & Stratton encualquiera de sus variantes: liquido o cartucho concentrado con goteo. Si se a_adeun estabilizador de combustible conforme alas instrucciones, no ser_.necesafiovaciar ei motor de
combustible. Vacietotaimente los tres contenedoresde estabilizadorde combustibleproporcionados en el dep6sito
de combustible y Ilene6ste de combustible nuevo.Haga funcionar el motor durante dos minutos para que el estabiiizadorcircule pot todo el circuito de combustible. El motor y el combustiblese puedenalmacenarhasta24 meses.
_i_ABVERTENCIA Elcombustible y susvapores son
extremadamenteinfiamabies y explosivos, io podria
quemaduras,incendios o expiosiones;
asi como da_os materiales,lesiones graves o incluso la muerte.
CUANDOALMACENE0 GUARDEELEQUIPOCONCOMBUSTIBLE
ENELTANQUE
Almacenealejadodecalderas,estufas,calentadoresdeagua, secadorasderopau otrosaparatoselectrodom_sticosque poseanpilotosu otrasfuentesdeignici6n,porqueeilospueden encenderlosvaporesde lacombustible.
CUANDOVACiEELDEPOSITO = DETENGAel motordeigeneradory d_jeloenfriarduranteal
menos2 minutosantesdequitareltap6ndecombustible.
Aflojelatapalentamenteparadejarquelapresi6nsaigadel tanque.
Vacieeldep6sitodecombustiblea laintemperie.
Mantengalacombustiblealejadadechispas,llamasabiertas, pilotos,caloryotrasfuentesdeignici6n.
Compruebefrecuentementequelas lineasdecombustible,ei
tanque,eitap6nylosaccesoriosnoest_nrotoso tenganfugas.
C_mbielossiesnecesafio.
NOenciendauncigarrilloofume.
que provocar
Si nose haa_adido un estabilizadorde combustible a la gasoiina, deber_,vaciar completamente el motor utiiizando un contenedor homoiogado. Dejefuncionar ei motor hasta
que se agote el combustible. Se recomienda utilizar un estabiiizadorde combustible en ei contenedor de
almacenamientopara mantener la gasolina en buen estado. Carnbio de aceite
Conei motor todaviacaliente, drene el aceite dela cajadel cig_e_ai. Vuelva a Ilenarlo con el grado deaceite
recomendado.
Otras sugerenciaspara el alrnacenarniento
1. NOguarde combustible de una temporada a otra a menos que Io hayatratado como se indica en la secciC)nAlmacenamiento ParaPeriodos Prolongados.
2. Reempiacelacanecade gasolinasi comienzaa oxidarse. Ei6xido y/o la suciedaden la gasolina le
causar_,problemas.
3. Cubrasu unidad con una cubierta de protecci6n adecuadaque no retengahumedad.
,_, ABVERTENCIA Las fundas paraaimacenamiento
podrian provocar incendiosy producir da_os materiales, lesiones graveso incluso la muerte.
NOcoloque unacubierta encima de un generadorcaliente.
Deje que la unidadse enfrie Io suficientementeantes de que le coloque la cubierta.
4. AImacene la unidad en un _.rea limpia y seca.
Espafiol
19
Resoluci6nde problemas
Problemo
Elmotor est_ funcionando perono existe salida de AC
disponsible.
EJmotor funcionabien sin carga pero "funciona mar'
cuandose le contectan cargas.
EJmotor flo se encJende; o se
enciende y funciona real. malasla bujia.
El motorse apaga en pleno funcionamiento.
AI motorle hacefalta
potencia. El motor "no funciona
continuamente"o se detiene.
Causa
1. El interruptor autom_tico de circuito est,. abierto.
2. Conexi6nmal o defectuosadel juego de cables.
3. Eldispositivo conectadoest,. da_ado.
4. Averiaen elgenerador.
1. Corto circuito en una de las cargas conectadas.
2. Elgenerador est_ sobrecarga.
3. Velocidaddel motor es muy lenta.
4. Circuito delgenerador en corto.
1. V_lvuladel combustible en
posici6n "Off".
2. Interruptor balancin poscioando en OFFo O.
3. Nivel de aceite insuficiente.
4. Depurador de aire sucio.
5. Sin combustible.
6. Combustiblevieja.
7. Elcable dela bujia no est_en
8. Bujia defectuosa.
9. Agua en la combustible.
10. Sobrecebado.
11. IVlezclade combustible excesivamenterica.
12. Lavalvula de entrada est,. atascadaest,. cerrada.
13. El motor haperdido compresi6n.
1. Sin gasolina.
2. Nivel de aceite insuficiente.
1. La cargaes muy alta. 1.
2. Filtro de aire sucio. 2.
Carburadorcon mezcla de aire-
combustible muy ricao muy pobre.
Action
1. Reposicioneel interruptor.
2. Revisey repare.
.
Conecteotro dispositivo queest6 buenas
condiciones.
4.
Contacteel distribuidor de servicio autorizado.
1.
Desconectela carga el6ctricaen corto.
2. Vea No SobrerecarqueGenerador.
3. Contacteel distribuidor de servicio autorizado.
4. Contacteel distribuidor de servicio autorizado.
1. Girela v_lvula delcombustible a la posici6n "On".
2. Coloquedel interruptor balancinen ONo I.
3. Lleneel c_rter hastael nivel correcto o sit0e el generadoren una superficie plana.
4. Limpie o reemplaceel depuradorde aire.
5. LI6nelocon combustible fresco.
6. Dreneei tanquede gasolina;116nelocon combustible fresco.
7. Conecteel cable a la bujia.
8. Reemplaceia bujia.
9. Dreneel tanquede gasolina;116nelocon combustible fresco.
10. Abra por completo el cebadory haga girar el motor.
11. Contacteel distribuidor de servicio autorizado.
12. Contacteel distribuidor de servicio autorizado.
13.
Contacteel distribuidor de servicio autorizado.
1.
Lleneel tanque decombustible.
2.
Lleneel c_rter hastael nivel correcto o sit0e
el generadoren una superficie plana. Vea No Sobrerecarque Generador.
Reemplaceel filtro de aire.
Contacteel distfibuidor de servicio autorizado.
20 BRIGGSandSTRATTON.C01Vl
Garantias
Garantiade controlde emisionesde California, U.S. EPAy Brigos& $trattonCorporation
Derechosy obligaciones de la garantia
CaliforniaAir ResourcesBoard, U.S.EPAy Briggs& Stratton (B&S) leexplican a continuaci0n la garantia del sistema de control de emisionesde su motor/equipo modelo 2011-2012. En California, los nuevos motores peque_ospara m_.quinas de servicio y los motores grandescon ignici6n por bujias no superiores a 1,0 litro debenestar dise_ados,fabricados y equipadosconforme alos exigentesest_.ndaresde lucha contra la contaminaciOndel Estado.B&Sgarantizael sJstema de control deemisionesde su motor/equipo durante los periodos que se indicana continuaciOn,siempre que no haya habido uso indebido, negligenciao mantenimientoindebido del motor o equipo param_.quinasdeservicio.
Su sistema decontrol deemisionespuedeincluir componentescomo el carburadoro elsistema de inyecciOnde
combustible,el tanquede combustible,el sJstemadearranque y ei convertidor catalitico.Tambi6n puedeinciuir mangueras,
correas,conectores,detectoresy otros conjuntos relacionadoscon ias emisiones.Si secumplen ias condiciones
de la garantia,B&S reparar_,el motor/equiposin coste alguno, incluidoel diagn0stico, los componentesy la mano de obra.
Cobertura de la garant[a del fabrJcante: Los motores peque_ospara m4quJnasde servicio y los
motores grandescon ignici0npor bujias no superioresa 1,0 litro tienen una garantia de dos a_os.Si alg0n componente del motor/equipo relacionadocon las emisiones
estuvieradefectuoso, B&S Io reparar_,o sustituir_..
Responsabilidadesde la garant[adel propietario:
Comopropietariodel motor/equipo, usted es
responsablede Ilevara cabotodas las operacionesde mantenimientoque se enumeran enel manualdel propietario. B&S recomiendaconservartodaslas facturas relativasal mantenimientodel motor/equipo,
pero B&Sno puededenegarla garantiabas_.ndose 0nicamenteen la falta de facturaso enla imposJbilidad
por partedel propietario de asegurarlacorrecta
realizaciOnde todas lasoperacionesde mantenimiento.
Comopropietariodel motor/equipo, debeser consciente de que B&S puededenegarlacobertura de la garantiasJ
el motor/equipo o uno de sus componentesfalla debido a un usoindebidoo negligente,un mantenimiento
inadecuadoo modificacionesno autorizadas.
Ustedes responsablede presentar su motor/equipo a un centro de distribuci0n de B&S,distribuidor
autorizado de servicio u otra entidad equivalente,segOn corresponda, en el momento en que surja un problema.
Lasreparacionescubiertas por lagaranfia seIlevar_.na
cabo en un plazorazonable,no superior a 30 dias en ningOncaso. Encaso de preguntassobre los derechos y responsabilidadesrelativos a la garantia,p0ngaseen contacto con B&S Ilamandoal (414) 259-5262.
DisposicJonesde la oarantia contradefectos del sistema de control de ernisionesde Briggs& Stratton
A continuaci6n sedetallan las disposiciones concretas
relativasa la Cobertura de la garantia contra defectos del sJstemadecontrol de emisiones. Se a_adena lagarantiade motores de B&S paramotores no regulados,quefigura en el Manual del Operario.
1. Piezasgarantizadas La presente garantiacubre Onicamentelaspiezas que
se enumerana continuaciOn(piezas del sistema de control de emisJones)siempre que tales piezas estuvieranpresentes en el motor adquirido.
a. Sistemade regulaciOnde combustible
Sistemade enriquecimiento paraarranque en frio (estrangulador electr0nico)
Carburadory piezas internas
Bombade combustible
Conducto de combustible, acoplamientos del conducto de combustible, abrazaderas
DepOsitode combustible, tapOny cadena
Bote de carbono
b. Sistemade inducciOnde aire
Filtro de aire
Colector de admisiOn
Lineade purgay ventilaciOn
c. Sistemade encendido
Bujia(s)
Sistemade encendidomagn6tico
d. Sistemacatalizador
Convertidor catalitico
Colector de escape
Sistemade inyecciOnde aire o v_.lvulade impulso
e. Elementosdiversos utilizados en los sistemas
anteriores
V_.lvulasy conmutadores de aspiraci6n, temperatura, posici6n y temporizados
Conectoresy unidades
.
DuraciOnde la cobertura Durante un periodode dos a_osdesde lafecha de
compra original, B&S garantizaal propietario original y a todo propietario posterior que el motor est,. dise_ado, fabricado y equipadoconforme a la normativa vigente adoptadapor el Air ResourcesBoard;que no tiene defectos de materiales ni demano de obra que provoquen el fallo de un componentecubierto; y que es id@tico en todos los aspectosmaterialesal motor descrito en laaplicaciOnde certificaciOn del fabricante. El periodo degarantiacomienzaen lafecha de adquisici6n original del motor.
Espafiol
21
Lagarantiadeloscomponentesrelacionadosconlas emisioneseslasiguiente:
Losfailos detodo componentecubierto por ia garantia que no se debasustituir como parte dei plan de mantenimiento obligatorio detaliado en ei manualdel propietario entregado quedar_.ncubiertos por la garantiadurante el periodo de la garantiaespecificado anteriormente. Si aigunode estos componentes faiia durante ei periodo de cobertura de la garantia, deber_. ser reparado o sustituido pot B&S sin cargo alguno para el propietario. Los componentes quese repareno sustituyan en virtud de la garantiaestar_.ncubiertos por la garantia durante el periodo de garantia restante.
Losfallos de todo componente cubierto por ia garantia que s61osedeba inspeccionar peri6dicamente seg_n el manual del propietario entregado quedar_.ncubiertos por ia garantiadurante ei periodo de ia garantia especificadoanteriormente. Los componentes que se
repareno sustituyan en virtud de la garantiaestar_.n cubiertos por la garantiadurante el periodode garantia
restante.
Losfailos de todo componente cubierto por la garantia que se deba sustituir como partedel plande mantenimiento obligatorio detailado en el manualdel propietario entregado quedar_.ncubiertos por la garantia hastael momento en que seindique quees necesario hacer ia primera sustituci6n. Si el componentefalla antesde lafecha de la primera sustituci6n, ser_.reparadoo sustituido por B&S sin cargo alguno parael propietario. Los componentes que se repareno sustituyan envirtud de iagarantiaestar_n cubiertos por la garantiadurante el periodode garantia hasta Ilegar a lafecha de la primera sustituci6n.
No se podr_.nutilizar componentes complementarios o modificados no exentospor eiAir ResourcesBoard. Ei uso de componentes complementarios o modificados no exentos por parte dei propietario dar_.lugar a la anuiaci6nde la garantia. El fabricante noser_.
responsablede los falios de componentes cubiertos por la garantia que se debanai uso de un componente complementario o modificado no exento.
3. Cobertura de da_os derivados Lacobertura seampiiar_,a los fallos de cualquier
componente del motor derivados del fallo de cualquier componente reiacionadocon el sistemade emisiones cubierto por la garantia.
4. Solicitudes y exclusiones de cobertura Lassolicitudes de garantia se cumplimentar_.ncon
arregio alas disposiciones de lapolitica de garantia de motores B&S. La cobertura no aplicaa los failos de componentes relacionadoscon el sistema de emisiones cubiertos por la garantiaque noseanoriginates de B&S ni alos faiios debidos a uso indebido, negiigenciao mantenimiento inadecuado,conforme alas disposiciones de la politica de garantiade motores
B&S. B&S no ser_.responsablede lacobertura de la garantiade fallos de componentes relacionadoscon el sistema de emisiones cubiertos por iagarantia provocados por ei usode componentes complementarios o modificados.
Consulte la informationsobreel periodode durabilidad de las emisiones y el indite de aire en la etiqueta de emisiones del motorpequeno para m;iquinas de servicio
Losmotores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de motores peque_ospara m_quinas de servicio del California Air ResourcesBoard (CARB)deben mostrar informaci6n sobre el periodo de durabilidad de las emisiones y el indice de aire. Briggs &
Stratton ofrece estainformaci6n al consumidor mediante etiquetasde emisiones. La etiqueta de emisiones del motor
contiene la informaci6n de certificaci6n. Ei Periodo de Durabilidad de las Emisiones indicael
n_mero de horasdurante las cuales el motor puede funcionar cumpliendo las normas sobre emisiones, siempre que se reaiicen las operacionesde mantenimiento quese detallanen ias instrucciones de uso y mantenimiento.Se utilizan las siguientes categorias:
IVlederado:El motor est,. certificado paracumplir la normativa sobre emisiones durante 125 horasde
funcionamiento real. Intermedio: El motor est,.certificado paracumplir la
normativa sobre emisiones durante 250 horasde funcionamiento real.
Prolongado: Ei motor est,. certificado paracumplir la normativa sobre emisiones durante 500 horasde
funcionamiento real.
Por ejempio, un cortac6spedcon operario a pie se suele utilizar entre20 y 25 horasal a_o. Por tanto, el Periodo de
Durabilidadde las Emisiones de unmotor con clasificaci6n intermediaequivaldria a10-12 a_os.
Losmotores Briggs & Stratton cuentan con lacertificaci6n de cumplimiento de la fase 2 de ias normativas sobre
emisiones de la United States Environmental Protection Agency (USEPA,Agencia estadounidensede protecci6n del
medioambiente). En el caso de los motores con certificaci6n de fase 2, el periodode cumplimiento de lanormativa sobre emisiones que figura en ia etiquetade cumpiimiento de
emisiones indica ei nOmerode horas de funcionamiento durante las cuaiesel motor ha demostradocumplir los
requisitosfederales sobre emisiones.
Paramotores de menosde 225 cc: CategoriaC= 125 horas
CategoriaB = 250 horas CategoriaA = 500 horas.
Paramotores de 225 cc o m_.s: CategoriaC= 250 horas
CategoriaB = 500 horas CategoriaA = 1000 horas.
22 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Fechade entrada en vigor: 1 denoviembre de 2009; sustituye a todas las garantias sin fecha y a las defecha anterior al 1 de noviembre de 2009.
GARANT[A LIMITADA
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparar_ o sustituir_ sin cargo alguno cualquier componente del generador port_til que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los t6rminos de esta garantia correr_n a cargo del comprador. Elperiodo devigencia y las condiciones de esta garantia son los que se estipulan acontinuaciOn. Paraobtener servicio engarantia, Iocalice el distribuidor de servicio autorizado mAs proximo en nuestro mapa dedistribuidores, en www.BRIGGSandSTRATTON.COM.
NO EXISTENINGUNA OTRAGARANTIA EXPLICITA.LAS GARANTIASIMPLICITAS, INCLUIDAS LAS DECOMERCIABILIDADO IDONEIDADPARA UN FIN OONORETO,SELIMITAN A UN ANO DESDELA FEOHADEOOMPRAOAL LIMITE DE TIEMPO PERMITIDOPOR LA LEY.QUEDANEXOLUlDAS
TODASLAS GARANTIASIMPLICITAS QUEDAEXCLUIDA LA RESPONSABILIDADPOR DANOSSECUNDARIOSY DERIVADOSHASTAEL LIMITE PERMITIDOPOR LA LEY.Algunos paises o estados no permiten limitar la duraciOn de una garantia implicita ni excluir o limitar los da_os secundarios y
derivados. Por tanto, es posible quelas limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Estagarantia le otorga determinados derechos legales yes posible que tenga otros derechos que pueden variar de un pals o estado a otro.
Uso del consumidor 2afios Uso cornercial 1 afio
* Segundoa_odespides61o
El periodo de garantia comienza en la fecha de compra del primer usuario final y se prolonga durante el tiempo especificado. "Uso del consumidor" significa uso dom6stico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otro uso, incluidos los usos con fines comerciales, de generaciOnde ingresos o alquiler. Unavez que el equipo se hayausado con fines comerciales, se considerar_ como equipo de uso comercial aefectos de esta garantia.
NO ES NECESARIOREGISTRARLA GARANTIA PARAOBTENERSERVICIODEBRIGGS& STRATTONPRODUCTS.GUARDESU RECIBODE COMPRA.SI NO
APORTALA PRUEBA DELA FECHADECOMPRAINICIAL, SEUTILIZARA LA FECHADEFABRICACIONDEL PRODUCTOPARADETERMINAREL PERIODO
DEGARANTIA.
Esperamos que disfrute de nuestra garantia y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquierdistribuidor de servicio autorizado puede Ilevar a cabo reparaciones en garantia. La mayoria de las reparaciones engarantia segestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantia puede no ser procedente. Por ejemplo, la garantia no ser_ v_lida si el equipo presentada_os debidos al real uso, la faltade mantenimiento, el transporte, la manipulaciOn,el almacenamiento o la instalaciOn inadecuados. De manerasimilar, la garantia quedar_anulada si se ha borrado lafecha de fabricaciOn o el nOmerode serie del generador port_til, o si el equipo hasido alteradoo modificado. Durante el periodo de garantia, eldistribuidor de servicio autorizado podr_ repararo sustituir, a su libre elecciOn,cualquier piezaque, previa inspecciOn, sea defectuosa en condiciones normales de uso y servicio. Esta garantia no cubre las reparaciones y equipos que sedetallan a continuaciOn:
®
IDesgastenormal: AI igual que cualquier otro aparato mec_nico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezasy mantenimiento periOdicos para
funcionar correctamente. Esta garantia no cubre las reparaciones cuando el usonormal hayaagotado lavida 0til de una pieza concreta delequipo.
®
Instala¢i6n y mantenimiento: Estagarantia no cubre los equipos ni las piezascuya instalaciOn sea incorrecta 0 no hayasido autorizada, ni aquellos quehayan sido objeto de cualquier tipo de alteraciOn, real uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad 0 mantenimiento, reparaciOn0
almacenamiento inadecuados que, anuestro juicio, haya afectado negativamentea su funcionamiento y su fiabilidad. La garantia tampoco cubre el
mantenimiento normal, como los filtres de aire, los ajustes y la limpieza 0 laobstrucciOn del sistema decombustion (debido a materias quimicas, suciedad,carbon, cal, y asi sucesivamente).
Otras exclnsiones: Tambi6n quedan excluidos deesta garantia eldesgaste de los articulos tales como juntas tOricas, filtros, etc., 0 los daSos derivados de accidentes, uso indebido, modificaciones, alteraciones, servicio inadecuado, congelaciOn 0 deterioro quimico. Los accesorios tales como empezar baterias, juego de cables deladaptador del generador y cubiertas para almacenamiento quedanexcluidos de la garantia del producto. Tambi6n
se excluyen los equipos usados 0 reacondicionadosy los destinados a demostraciones; los equipos utilizados como fuente principal de energia en
lugar de un servicio p0blico y los equipos sanitarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales. Estagarantia excluye los fallos debidos a
hechosfortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante. 198189s,Rev.C,11/2/2009
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
MILWAUKEE, Wl, EE.UU
Espafiol
23
hera or port til
Especificacionesdei producto
Vataje que Empieza ................ 8,250 Vatios (8,25 kW)
Vataje* . .......................... 5,500 vatios (5,5 kW)
Corriente Cargade C.A.
a 120 Voltios .......................... 45.8 Amperios
a 240 Voltios .......................... 22.9 Amperios
Frecuencia Nominal ..................... 60Hz a 3600 rpm
Fase ..................................... Monof_.sica
Capacidad de Gasolina ........ 26.5 L (7 galones americanos)
Desplazamiento .................. 305 cc (18,61 pulgadas)
Bujia SeparaciOn ................ 0,030 pulgadas (0,76ram)
Capacidadde Aceite ................. 0,83 litros (28 onzas)
Servicio com n despide
Depuradorde aire ........................ 491588 o 5043
Bujia de reOstato ............................... 491055
Botella de aceite de motor ............... 100005 or 100028
Estabilizador de combustible .............. 100002 or 5041
Apagachispas ................................ 83083GS
Potencia nominal: Elvalor de potencia bruta nominal de cada modelo de motor de gasolinaest_ indicado en una etiqueta conforme al c6digo J1940 (Procedimiento de valoraci6n de potencia y par de peque_os motores) de la Society of Automotive Engineers (Sociedadde ingenieros de automoci6n, SAE). Los vaiores nominales se han obtenido y corregido conforme al c6digo SAEJ1995 (Revisi6n 2002-05). Los valores de par se obtienen a 3060 rpm; y los valores de potencia se obtienena 3600 rpm. Los valores de potencianeta se obtienen con el escapey fiitro de aire instalados, mientras que losvalores de potencia bruta se obtienen sin estos elementos. La potencia brutareal del motor essuperior que lapotencia neta del motor y depende,entre otros factores, de las condiciones ambientales de usoy de las variaciones entre distintos motores del mismo modelo. Dadala amplia variedad de productos que utilizan nuestros motores, es posible que el motor de gasolina no desarrolie ia potencia bruta nominal en determinados equipos. Estadiferencia se debe, entre otros, a los siguientes factores: variedadde componentes del motor (filtro deaire, escape, carga, refrigeraci6n, carburador, bomba de combustible, etc.), limitaciones de la aplicaci6n, condiciones ambientales de uso (temperatura, humedad, altitud) y variaciones entre distintos motores deun mismo modelo. Debidoa limitaciones defabricaci6n y capacidad,Briggs & Stratton puedesustituir un motor de una potencia nominal mayor por un motor
de esta serie. * Estegenerador est_clasificado conforme a la norma C22.2 No. 100-04 (motores y generadores)de laCSA(CanadianStandards
Association [Asociaci6n canadiensede normaiizaci6n]).
24 (800) 743-4115 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Briggs& StrattonPowerProductsGroup,LLC
P.O.Box702
IVliJwaukee,Wisconsin,53201-0702 U,S,A,
Loading...