IMPORTANTE. Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso e conservarle per riferimento futuro. Qualora queste istruzioni venissero disattese, ne
potrebbero derivare lesioni al bambino.
IMPORTANT. Read these instructions carefully before use and keep them for
future reference. Your child’s safety may be affected if you do not follow these
instructions.
PASSEGGINO BIPOSTO:
I
Istruzioni d’uso
TWO-SEAT PUSHCHAIR:
GB
Instructions for use
GESCHWISTERWAGEN:
D
Gebrauchsanweisung
POUSSETTE DOUBLE (BIPLACE):
F
Notice d’emploi
SILLA DE PASEO DOBLE:
E
Instrucciones de uso
CADEIRA DE RUA DE DOIS LUGARES:
P
Instruções de utilização
VOZIČEK ZA DVOJČKE:
SLO
Navodila za uporabo
SPACERÓWKA DLA BLIŹNIĄT:
PL
Instrukcja użycia
2-ÜLÉSES BABAKOCSI:
H
Használati útmutató
KOLICA SA DVA SJEDALA:
HR
Uputstva za upotrebu
ДВУХМЕСТНАЯ КОЛЯСКА:
RUS
Инструкция по применению
TVÅSITTSIG BARNVAGN:
S
Bruksanvisning
TWEELINGBUGGY:
NL
Gebruiksaanwijzing
ΚΑΡΟΤΣΙ ΔΙΔΥΜΩΝ:
GR
Οδηγιεσ χρησεωσ
CARUCIOR CONCEPUT CU DOUA SAUNE
RO
(PENTRU DOI COPII): Instructiuni de folosire
D
VORSICHT. Vor dem Gebrauch die vorliegende Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen und sie für spätere Verwendungen aufbewahren. Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann für Ihr Kind ernsthafte Folgen hinsichtlich der
Sicherheit haben.
F
IMPORTANT. Lire ces instructions avec attention avant utilisation et les conserver pour les besoins futurs. Si vous ne respectiez pas ces instructions, la
sécurité de votre enfant pourrait en être affectée.
E
IMPORTANTE. Leer estas instrucciones detenidamente antes de usarlo y
conservarlas para referencia futura. La seguridad del niño puede verse afectada si no se siguen estas instrucciones.
P
IMPORTANTE. Leia atentamente as instruções antes do uso e conserve-as
para futuras consultas. No caso em que estas instruções não sejam respeitadas há perigo de lesões para o bebé.
SLO
POMEMBNO. Pred uporabo natančno preberite navodila in jih shranite za
morebitno kasnejšo uporabo. Neupoštevanje navodil lahko ogrozi varnost
vašega otroka.
PL
WAŻNE. Przeczytaj instrukcję i zachowaj ją w razie potrzeby. Nie stosowanie
się do zaleceń instrukcji może mieć wpływ na bezpieczeństwo dziecka.
H
FONTOS. Figyelmesen olvassa el az utasításokat mielőtt használná és őrizze
meg a jövőbeli hivatkozásokhoz. Gyermeke biztonságát veszélyeztetheti,
amennyiben nem követi az utasításokat.
2
HR
VAŽNO. Pročitajte upute pažljivo prije upotrebe proizvoda te sačuvajte za naknadnu upotrebu. Sigurnost Vašeg dijeteta može biti ugrožena ukoliko se ne
pridržavate uputa opisanih u ovom priručniku.
RUS
ВНИМАНИЕ. Перед использованием внимательно прочитайте инструкцию
и сохраните ее на будущее. Несоблюдение данных инструкций, может
стать причиной серьезных повреждений для ребенка.
S
VIKTIGT. Läs noggrant igenom dessa instruktioner och spara för framtida
bruk. Om du inte följer dessa instruktionerna kan ditt barn komma till skada.
NL
BELANGRIJK. Lees deze instructies aandachtig door alvorens het product te
gebruiken en bewaar hen voor raadpleging in de toekomst. Veronachtzaming
van deze regels en instructies kan ernstige consequenties hebben voor de
veiligheid van uw kind.
GR
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν από τη χρήση και
φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Το παιδί μπορεί να τραυματιστεί αν δεν
ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες.
RO
IMPORTANT. Cititi aceste instructiuni cu atentie inainte de a folosi produsul
si pastratile pentru viitoare informatii. Siguranta copilului dumneavoastra poate fi afectata daca nu urmati aceste instructiuni.
● COMPONENTES ● SESTAVNI DELI ● CZESCI ● ELEMEI ● DIJELOVI ● КОМПОНЕНТЫ
● DELAR ● ONDERDELEN ● KΟΜΜΆΤΙΑ ● COMPONENTE
ABC
DEF
*
Parapioggia, se fornito ● Raincover, if included ● Regenverdeck, Wenn mitgeliefert ● Habillage pluie, en option ● Paraguas,
en caso de incluirlo ● Capa de chuva, se incluído ● Prevleka za dež, če je priloženo ● Przeciwdeszczowa, jeżeli jest w kom-
*
plecie ● Esővédő borítás, ha tartozik hozzá ● Kišna navlaka, dodatna opcija-ukoliko je uključena ● Дождевик, при наличии
● Regnskydd, om denna medföljer ● Regenhoes, indien bijgeleverd ● Αδιάβροχο, εάν είναι εφοδιασμένο ● Husa de ploaie,
daca este inclusa.
4
MONTAGGIO ● ASSEMBLING ● MONTAGE ● MISE EN PLACE ● MONTAJE ● MONTAGEM ● MONTAŽA ● MONTAŻ ● ÖSSZESZERELÉS ● MONTIRANJE ● МОНТАЖ
REGOLAZIONE INCLINAZIONE DELLA SEDUTA ● ADJUSTING THE SEATING ANGLE ● VERSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE ● INCLINAISON ● INCLINACION ●
INCLINAÇÃO ● PRILAGODITEV SEDEŽNEGA DELA ● REGULACJA KĄTA SIEDZENIA ● AZ ÜLÉS DŐLÉSSZÖGÉNEK BEÁLLÍTÁSA ● PODEŠAVANJE KUTA SJEDENJA ● РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА СИДЕНИЯ ● INSTÄLLNING AV SITTLÄGE ●
DE SCHUINE STAND VAN DE ZITTING AFSTELLEN ● ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΚΛΊΣΗΣ ΤΟΥ
ΚΑΘΊΣΜΑΤΟΣ ● AJUSTAREA SEZUTULUI
PRESS
1
2
10
UTILIZZO DELLE RUOTE ANTERIORI:FISSE O PIVOTTANTI ● USE OF THE FRONT
WHEELS: SWIVEL OF FIXED FUNCTION ● VORDERRÄDER: FIX ODER SCHWENKEND ● ROUES AVANT FIXES OU PIVOTANES ● UTILIZO DE LAS RUEDAS DELANTERAS EN POSICIÓN GIRATORIA O BLOQUEADA ● UTILIZAÇÃO DAS RODAS
DA FRENTE: FIXAS OU GIRATÓRIAS ● UPORABA SPREDNJIH KOLES: PREHOD
NA BLOKIRANA KOLESA ● UŻYWANIE PRZEDNICH KÓŁ, FUNKCJA OBROTOWYCH KÓŁ ● AZ EÜLSŐ KEREKEK HASZNÁLATA: FIX ÉS BOLYGÓKERÉK FUNKCIÓ
● UPOTREBA PREDNJIH KOTAČA: U OKRETNOM ILI BLOKIRANOM POLOŽAJU ●
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕРЕДНИХ КОЛЕС: ФИКСИРОВАННЫХ И ВРАЩАЮЩИХСЯ
● ANVÄNDNING AV FRAMHJULEN: MED FAST- ELLER SNURRFUNKTION ● VOORWIELEN: VAST OF ZWENKEND ● ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ ΤΩΝ ΜΠΡΟΣΤΙΝΩΝ
ΤΡΟΧΩΝ ● MODUL DE FOLOSIRE AL ROTILOR DIN FATA:POT FI DEBLOCATE SAU
POT FI FIXATE SA MEARGA DREPT
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.