Brennenstuhl RC 3600 User Manual [de, en, es, it, ru]

Bedienungsanleitung .............................. 2
Instructions manual ................................ 5
Bedieningshandleiding ............................ 8
Bruksanvisning ...................................... 11
Manual de instrucciones...................... 14
Istruzioni per l’uso ................................ 17
Εγχειρίδιο χειρισμού................................ 20
Kullanım kılavuzu .................................... 23
Руководство по эксплуатации............ 26
Radio switching system
Draadloos schakelsysteem
Radiokontrollmottagare
Sistema de conexión por radio
Sistema di comando interruttore
via radio
Σύστημα διακοπτών με τηλεχειρισμό
Kumandalı priz sistemi
Система радиоприемника
RC 3600 / RCR 3600 / RCR 3600 IP 44
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 1
2
Set besteht aus: 3 x Funk-Schaltempfänger
RC 3600/ RCR 3600
1 x 4-Kanal Handsender
Funk-Schaltempfänger für den Außenbereich RCR 3600IP 44
Erweiterung möglich durch:
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 2
3
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Stromversorgung
Sender: A23 Batterie, 12 V Schaltempfänger: 220 - 250 V~, 50 Hz
Max. ohmsche Belastung:
Schaltempfänger ON/OFF: 3600 Watt / 16 Ampere
Knöpfe am Schaltempfänger:
Großer Knopf auf der Frontseite des Gehäuses: ON/OFF Kleiner Knopf an der Gehäuseunterseite: Lernen der Kodierung
Lernen von Codes:
1. Drücken Sie den »Lernen«- Knopf 2 Sekunden lang, so dass die grüne Kontrolllampe an der Frontseite leuchtet und sich der Empfänger im Lernmodus befindet.
2. Drücken Sie dann den ON-Knopf A des Senders, um einen der Kanäle der Fernbedienung diesem Empfänger zuzuordnen.
3. Sobald der Empfänger vom Sender den gültigen Code erhalten hat, leuchtet die Anzeige 3 Mal auf um anzuzeigen, dass der Code gespeichert wurde.
4. Der Lernmodus dauert ca. 8 Sekunden, danach ist der Lernmodus beendet, die Anzeige ist aus und der Schaltempfänger betriebsbereit.
5. Die Codes bleiben dauerhaft gespeichert, auch wenn der Schaltempfänger nicht am Netz ange­schlossen ist.
Bedienungsanleitung
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 3
4
Bedienungsanleitung
6. Zum Kodieren des Systems stehen 16.777.216 un­terschiedliche Codes zur Verfügung, die zufällig zugeordnet werden.
7. Um weitere Schaltempfänger zu kodieren ist Schritt 1 - 4 mit den Kanälen B - C zu wieder­holen.
Löschen von Codes
Drücken Sie den Lernknopf mehr als 6 Sekunden, die Anzeige leuchtet 5 Mal schnell auf und alle gespeicherten Codes werden gelöscht. Danach erlischt die Anzeige und dem Schaltempfänger kann ein neuer Code zugeordnet werden.
Sender:
4 x ON/OFF + 1 x Alle ON/OFF: 4 unterschiedliche Kanäle und einmal ON/OFF für alle 4 Kanäle
Hersteller:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Germany www.brennenstuhl.com
Bedienungsanleitung
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 4
5
The set consists of: 3 x Radio switching receiver
RC 3600 / RCR 3600
1 x 4 channel hand-held transmitter
Radio switching receiver for outside RCR 3600 IP 44
Extension possible through:
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 5
Operating Instructions
Power Supply
Transmitter: A23 battery, 12 V Switching receiver: 220 - 250 V~, 50 Hz
Max. Resistive Load:
Switching receiver ON/OFF: 3600 Watt / 16 Ampere
Buttons on the Switching Receiver:
Large button on the front of the housing: ON/OFF Small button on the bottom of the housing: Learn the coding
Learning the Codes:
1. Push »Learn«- button for 2 seconds so that the green indicator lamp on the front illuminates and the receiver is in learn mode.
2. Then push the ON button A of the transmitter to allocate one of the channels of the remote con­trol to this receiver.
3. As soon as the receiver has received the valid code from the transmitter, the display illuminates 3 times to indicate that the code is stored.
4. The learn mode takes approx. 8 seconds, after which the learn mode has finished, the indicator is off and the switching receiver is ready for operation.
5. The codes are permanently stored, also if the switching receiver is not connected to the mains.
6. There are 16.777.216 different codes available for the system that can be attributed at random.
7. To program further switching receivers, do steps 1 - 4 again with the channels B - C.
6
Instructions manual
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 6
Deleting Codes
Push the learn button for more than 6 seconds, the display illuminates quickly 5 times and all codes saved are deleted. After, the display extinguishes and a new code can be attributed to the switching receiver.
Transmitter:
4 x ON/OFF + 1 x all ON/OFF: 4 different channels and once ON/OFF for all 4 channels
Manufacturer:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Germany www.brennenstuhl.com
7
Instructions manual
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 7
8
De set bestaat uit: 3 x Draadloze schakelontvanger
RC 3600 / RCR 3600
1 x 4-kanaals handzender
Draadloze schakelontvanger voor buitenshuis RCR 3600 IP 44
Uitbreiding mogelijk door:
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 8
Bedieningshandleiding
Elektriciteitsvoorziening
Zender: A23 batterij, 12 V Schakelontvanger: 220 - 250 V~, 50 Hz
Max. ohmse belasting:
Schakelontvanger ON/OFF: 3600 Watt / 16 Ampère
Drukknoppen aan schakelontvanger:
Grote drukknop aan de voorkant van de behuizing: ON/OFF Kleine drukknop aan de onderkant van de behui­zing: leren van de codering
Leren van de codes:
1. Druk 2 seconden lang op de »leren«-knop, zodat het groene controlelichtje aan de voorkant brandt en de ontvanger zich in leermodus be­vindt.
2. Druk dan op de ON-knop A van de zender, om één van de kanalen van de afstandsbediening aan deze ontvanger toe te wijzen.
3. Zodra de ontvanger van de zender de geldige co­de ontvangen heeft, knippert het lichtje 3 maal om aan te tonen, dat de code opgeslagen werd.
4. De leermodus duurt ong. 8 seconden, daarna eindigt de leermodus, het lichtje gaat uit en de schakelontvanger is gebruiksklaar.
5. De codes blijven voorgoed opgeslagen, ook wanneer de schakelontvanger niet aan het stroomnet is aangesloten.
9
Bedieningshandleiding
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 9
6. Voor het coderen van het systeem staan
16.777.216 verschillende codes ter beschikking, die willekeurig toegewezen worden.
7. Om de andere schakelontvangers te coderen herhaalt u stappen 1 tot 4 met kanalen B - C.
Wissen van de codes
Druk langer dan 6 seconden op de leerknop, de lichtje knippert snel 5 maal en alle opgeslagen codes worden gewist. Daarna gaat het lichtje uit en kan er een nieuwe code aan de schakelontvanger toegewezen worden.
Zender:
4 x ON/OFF + 1 x allen ON/OFF: 4 verschillende ka­nalen en eenmaal ON/OFF voor alle kanalen
Fabrikant:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Germany www.brennenstuhl.com
10
Bedieningshandleiding
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 10
11
Setet innehåller: 3 x Radiokontrollmottagare
RC 3600 / RCR 3600
1 x 4-kanalshandsändare
Radiokontrollmottagareför utomhusbruk RCR 3600 IP 44
Påbyggbar genom:
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 11
12
Bruksanvisning
Strömförsörgning
Sändare: A23-batteri, 12 V Kontrollmottagare: 220 - 250V~, 50 Hz
Max. belastning:
Kontrollmottage ON/OFF: 3600 Watt / 16 Ampere
Knappar på mottagaren:
Den stora knappen på apparatens framsida: ON/OFF Den lilla knappen på apparatens undersida: inlärning av koder
Inlärning av koder:
1.
Håll „inlärning“-knappen intryckt i 2 sekunder, tills den gröna kontrollampan på framsidan tänds och mottagaren befinner sig i inlärningsläge.
2. Tryck sedan på på sändarens ON-knapp, för att lägga till en fjärrkontrollskanal i mottagaren.
3. Så snart mottagaren har tagit emot den giltiga koden från sändare lyser indikator 3 för att visa att koden har lagrats.
4. Inlärningsläget varar i cirka 8 sekunder, därefter avslutas det, indikatorn släcks och kontroll­mottagaren är klar att användas.
5. Koderna stannar i minnet även när kontroll­mottagaren inte är ansluten till el-nätet.
6. 16.777.216 olika koder finns tillgängliga för att tillfälligt användas för att koda systemet.
7. För att koda ytterligare kontrollmottagare upprepas steg 1 – 4 på kanal B – C.
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 12
13
Radering av koder
När man håller inlärningsknappen intryckt i 6 sekunder visas 5 snabba blinkningar och alla koder raderas. Därefter lyser indikatorn och en ny kod kann läggas till i kontrollmottagaren.
Sändare:
4 x ON/OFF + 1 x Allt ON/OFF: 4 olika kanaler och ON/OFF en gång för alla kanaler.
Tillverkare:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Germany www.brennenstuhl.com
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 13
14
Contenido del juego: 3 x Receptor de conexión por
radio RC 3600 / RCR 3600
1 x Emisor manual de 4 canales
Receptor de conexión por radio para el exterior RCR 3600 IP 44
Posibilidad de ampliación con:
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 14
Manual de instrucciones
Fuente de alimentación
Emisor: Pila A23, 12 V Receptor de conexión: 220 - 250 V~, 50 Hz
Carga resistiva máx.:
Receptor de conexión CONEXIÓN/DESCONEXIÓN (ON/OFF) 3600 vatios / 16 amperios
Botones del receptor de conexión:
Botón grande en la parte frontal de la carcasa: CONEXIÓN/DESCONEXIÓN (ON/OFF) Botón pequeño en la parte inferior de la carcasa: Aprendizaje de la codificación
Aprendizaje del código:
1. Mantenga pulsado el botón »Aprendizaje« duran­te 2 segundos, de modo que la luz testigo verde de la parte frontal se encienda y el receptor esté en el modo de aprendizaje.
2. A continuación, pulse el botón de conexión (ON) A del emisor para asignar a este receptor uno de los canales del mando a distancia.
3. Tan pronto como el receptor haya recibido el có­digo válido del emisor, se ilumina el indicador 3 veces para indicar que se ha guardado el código.
4. El modo de aprendizaje dura 8 segundos aprox. Después de que finalice, el indicador se apaga y el receptor de conexión está listo para funcionar.
5. Los códigos se guardan permanentemente, inclu­so si el receptor de conexión no está conectado a la red.
15
Manual de instrucciones
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 15
6. Para la codificación del sistema están disponibles
16.777.216 códigos diferentes, que se asignan de manera aleatoria.
7.
Para codificar otros receptores de conexión, de­ben repetirse los pasos 1 a 4 con los canales B - C.
Eliminación del código
Mantenga pulsado el botón de aprendizaje más de 6 segundos. El indicador se ilumina 5 veces de manera rápida y se borran todos los códigos guardados. A continuación, se apaga el indicador y se podrá asignar al receptor de conexión un código nuevo.
Emisor:
4 x CONEXIÓN/DESCONEXIÓN (ON/OFF) + 1 x todos CONEXIÓN/DESCONEXIÓN (ON/OFF): 4 canales distintos y una vez CONEXIÓN/DESCONEXIÓN (ON/OFF) para los 4 canales
Fabricante:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Germany www.brennenstuhl.com
16
Manual de instrucciones
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 16
17
Il set è composto da:
3 x Ricevitore-interruttorecon comando remoto RC 3600/RCR 3600
1 x Trasmettitore a 4 canali
Modulo ricevitore-interruttorecon comando remoto via radioperambienti esterni RCR 3600 IP44
Ampliamento possibile con:
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 17
18
Istruzioni per l’uso
Alimentazione elettrica:
Trasmettitore Batterie A23, 12 V Ricevitore-interruttore: 220 - 250 V~, 50 Hz
Carico ohmico massimo:
Ricevitore-interruttore ON/OFF (ACCESO/SPENTO): 3600 Watt / 16 Ampère
Pulsanti presenti sul ricevitore-interruttore:
Pulsante grande sul lato frontale dell’apparecchio: ON/OFF (ACCESO/SPENTO) Pulsante piccolo sul lato inferiore dell’apparecchio: imparare la codificazione
Come inserire i codici:
1. Premere il pulsante »Lernen« (imparare) per due secondi, la lampada verde di controllo sul lato frontale si illumina e il ricevitore si trova in modalità“lernen”, ovvero è pronta per memoriz­zare dati.
2. Premere poi il pulsante ON A del trasmettitore, per attribuire a questo ricevitore uno dei canali del telecomando.
3. Non appena il ricevitore ha ricevuto dal trasmet­titore il codice valido, la spia si illumina 3 volte per indicare che il codice è stato memorizzato.
4. La modalità »lernen« (imparare) dura circa 8 secondi, dopo i quali essa è terminata, la spia è spenta e il ricevitore-interruttore è pronto per l’uso.
Istruzioni per l’uso
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 18
19
Istruzioni per l’uso
5. I codici rimangono memorizzati in modo perma­nente anche quando il ricevitoretrasmettitore non è collegato alla rete elettrica.
6. Per codificare il sistema ci sono a disposizione
16.777.216 codici diversi, che possono essere at­tribuiti a caso.
7. Per codificare altri ricevitori-interruttori è suffi­ciente ripetere i passi 1-4 con i canali B e C.
Come cancellare i codici:
Premere il pulsante »Lernen« per più di 6 secondi, la spia si illumina 5 volte velocemente e tutti i codici memorizzati vengono cancellati. Successivamente la spia si spegne e può essere attribuito un nuovo codice.
Trasmettitore:
4 x ON/OFF + 1 x tutti ON/OFF: 4 diversi canali e una volta ON/OFF per tutti e 4 i canali.
Produttore:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Germany www.brennenstuhl.com
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 19
20
Το σετ αποτελείται από: 3 x Δέκτης διακοπτώνμετηλεχειρισμό
RC 3600 / RCR3600
1 x 4-κάναλοςφορητόςπομπός
Δέκτης διακοπτών με τηλεχειρισμόγια εξωτερικούς χώρους RCR 3600IP 44
Δυνατότητα επέκτασηςμέσω:
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 20
Εγχειρίδιο χειρισμού
Παροχή ηλεκτρικού ρεύματος
Πομπός: Μπαταρία A23, 12 V Δέκτης διακοπτών: 220 - 250 V~, 50 Hz
Μέγιστο φορτίο αντίστασης:
Δέκτης διακοπτών ON/OFF: 3600 Watt / 16 Αμπέρ
Πλήκτρα του δέκτη διακοπτών:
Μεγάλο πλήκτρο στην μπροστινή πλευρά του περιβλήματος: ON/OFF Μικρό πλήκτρο στην κάτω πλευρά του περιβλήμα­τος: Εκμάθηση κωδικού
Εκμάθηση κωδικών:
1. Πιέστε το πλήκτρο «Εκμάθησης» για 2 δευτερό­λεπτα, έτσι ώστε να ανάψει το πράσινο λαμπάκι ελέγχου στην μπροστινή πλευρά και να περιέλθει ο δέκτης σε κατάσταση εκμάθησης.
2. Στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο ON- A του πομ­πού, έτσι ώστε να εκχωρήσετε τα κανάλια του τη­λεχειριστηρίου στον εν λόγω δέκτη.
3. Μόλις ο δέκτης λάβει τον ισχύοντα κωδικό από τον πομπό, η φωτεινή ένδειξη ανάβει 3 φορές για να σας ενημερώσει ότι ο κωδικός έχει αποθηκευτεί.
4. Η λειτουργία εκμάθησης διαρκεί περίπου 8 δευ­τερόλεπτα και μετά το πέρας της λειτουργίας εκ­μάθησης, η φωτεινή ένδειξη σβήνει και ο δέκτης διακοπτών είναι έτοιμος προς λειτουργία.
5. Οι κωδικοί παραμένουν μόνιμα αποθηκευμένοι, ακόμη και όταν ο δέκτης διακοπτών δεν είναι συνδεδεμένος στο δίκτυο.
21
Εγχειρίδιο χειρισμού
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 21
6. Για την κωδικοποίηση του συστήματος έχετε στη διάθεσή σας 16.777.216 διαφορετικούς κωδι­κούς, οι οποίοι ορίζονται με τυχαία σειρά.
7. Για να κωδικοποιήσετε περαιτέρω δέκτες διακο­πτών επαναλάβετε τα βήματα από 1 έως 4 με τα κανάλια B - C.
Διαγραφή κωδικού
Πιέζοντας το πλήκτρο εκμάθησης για πάνω από 6 δευτερόλεπτα, η φωτεινή ένδειξη θα αναβοσβήσει γρήγορα 5 φορές και όλοι οι αποθηκευμένοι κωδι­κοί θα διαγραφούν. Στη συνέχεια η φωτεινή ένδειξη σβήνει και η δέκτης διακοπτών είναι έτοιμος για τον ορισμό νέου κωδικού.
Πομπός:
4 x ON/OFF + 1 x όλα ON/OFF: 4 διαφορετικά κανά­λια και μία φορά ON/OFF και για τα 4 κανάλια
Κατασκευαστής:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Germany www.brennenstuhl.com
22
Εγχειρίδιο χειρισμού
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 22
23
Setin içeriği: 3 adet telsiz alıcılıpriz RC 3600 /RCR3600 1 adet 4 kanallı uzaktankumanda
Dış alan için telsizalıcılıpriz RC 3600IP44
Eklenebilecek cihazlar:
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 23
24
Kullanım kılavuzu
Güç kaynağı
Kumanda: 12 V, A23 tip pil Alıcı priz: 220 - 250 V ~, 50 Hz
Azami yük direnci:
Alıcı priz ON/OFF: 3600 Watt / 16 amper
Alıcı prizdeki düğmeler:
Gövdenin ön yüzündeki büyük düğme: ON/OFF Gövdenin alt tarafındaki küçük düğme: Kodlamanın öğrenilmesi
Kodların öğrenilmesi:
1. Ön yüzdeki yeşil kontrol lambası yanıp, alıcının öğrenme moduna geçmesi için “öğrenme” düğmesini 2 saniye basılı tutunuz.
2.
Ardından, kumandanın bir kanalını bu alıcıya ayar­lamak için, kumandanın ON düğmesine (A) basın.
3. Alıcı, kumandadan geçerli kodu aldığı anda, kodun kaydedildiğini göstermek için lamba 3 kez yanıp söner.
4. Öğrenme modu yaklaşık 8 saniye sürer, ardından öğrenme modu sonlanır, lamba söner ve alıcı priz çalışmaya hazırdır.
5. Alıcı prizler şebekeye bağlı olmasa dahi kodlar sürekli olarak kayıtlı kalmaktadır.
6. Sistemi kodlamak için rastgele ayarlanan
16.777.216 adet farklı kod bulunmaktadır.
7. Diğer alıcı prizleri kodlamak için adım 1’den 4’e kadar B ve C kanalları ile tekrarlanmalıdır.
Kullanım kılavuzu
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 24
25
Kullanım kılavuzu
Kodların silinmesi
Öğrenme düğmesine 6 saniyeden uzun basın, lamba 5 kez hızlı sinyal verir ve kaydedilmiş tüm kodlar silinir. Ardından lamba söner ve alıcı prize yeni bir kod ayarlanabilir.
Kumanda:
4 adet ON/OFF + 1 adet “ALL ON/OFF” (tümünü AC/KAPAT) düğmesi: 4 farklı kanal ve 4 kanal için tek ON/OFF düğmesi
Üretici:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Germany www.brennenstuhl.com
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 25
26
Комплект состоит из: 3 x РадиоприемникаRC3600 / RCR 3600 1 x 4-канальный пульт управления
Радиоприемник для наружного использования RCR 3600 IP44
Комплект может бытьдополнен:
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 26
Руководство по эксплуатации
Электропитание
Передатчик: Батарея A23, 12 В Приемник: 220 - 250 В~, 50 Гц
Макс. омическое напряжение:
Приемник ON/OFF (включить/выключить): 3600 Ватт / 16 Ампер
Клавиши на приемнике:
Большая клавиша на торце (передней стороне) корпуса: ON/OFF (включить/выключить) Маленькая клавиша с нижней стороны корпуса: Настройка кодировки
Настройка кодов:
1. Нажмите клавишу »Автоматическая настройка« и удерживайте ее 2 секунды так, чтобы загорелась зеленая контрольная лампочка на передней стороне, и чтобы приемник перешел в режим настройки.
2. Затем нажмите клавишу ON A (включить) радиопередатчика для того, чтобы отрегулировать один из каналов дистанцион­ного управления радиопередатчиком.
3. Как только передатчик зафиксировал дей­ствующий код доступа, индикатор 3 раза заго­рается, чтобы показать, что код был сохранен.
4. Режим автоматической настройки длится около 8 секунд, затем он прекращает быть активным, индикатор гаснет и радиоприемник готов к эксплуатации.
27
Руководство по эксплуатации
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 27
5. Коды запоминаются навсегда, даже если выключить радиоприемник из сети.
6. Для кодировки системы существуют
16.777.216 различных кодовых комбинаций, которые подбираются в случайном порядке.
7. Для продолжения кодировки приемника необходимо выполнить действия, описанные в пунктах 1 – 4, на каналах B - C.
Стирание кодов
Нажмите клавишу Автоматической настройки и удерживайте ее более 6 секунд, индикатор быстро загорится 5 раз и все сохраненные коды удалятся из системы. Затем, после того как погаснет индикатор, можно снова кодировать радиоприемник.
Передатчик:
4 x ON/OFF (включить/выключить) + 1 x все ON/OFF (включить/выключить): 4 нажатия - для одного из 4 каналов, и один раз ON/OFF(вклю­чить/выключить) - для всех 4 каналов сразу.
Производитель:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Тюбинген · Германия www.brennenstuhl.com
28
Руководство по эксплуатации
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 28
29
Руководство по эксплуатации
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 29
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 30
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 31
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
72074 Tübingen · Germany
lectra-t
CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
0418825-2/710
032408 Funkschaltsystem Batterie A23:032408 Primera-Line Funkschaltsystem A23 13.07.10 12:28 Uhr Seite 32
Loading...