Brennenstuhl Primera-Line 13.500A surge protected adapter User Manual [de, en, es, ru]

Bedienungsanleitung Überspannungsschutz­Adapter
Einleitung
Diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Bedienungsanleitung aufbewahren und an Nut zer des Überspannungsschutzadapters weitergeben. Bei Verwendung des Über span ­nungs schutzadapters Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung befolgen. Fragen zu Ersatz­teilen oder Reparaturen an den Hersteller richten.
Lieferumfang
1 x Überspannungsschutzadapter 1 x Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Folgende Sicherheitshinweise beachten. Nicht­beachten kann Personen- und Sachschäden verursachen. Bei Schäden, die durch Nichtbe­achten der Bedienungsanleitung, insbesondere der Sicherheitshinweise und der Handhabung auftreten, erlischt die Garantie. Bei Folgeschä­den übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Zu Ihrer Sicherheit
1
GEFAHR
Lebensgefahr durch Stromschlag
Gefahr von Stromschlägen beim Berühren von beschädigten, offenen oder unter Spannung stehenden Teilen.
• Überspannungsschutzadapter vor der Benutzung auf Beschädigungen prüfen.
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
• Manipulieren oder Umbauen des Überspan­nungsschutzadapters unterlassen.
• Reparaturen nur von Fachkraft ausführen lassen.
• Überspannungsschutzadapter darf nicht in Kinderhände gelangen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Überspannungsschutzadapter darf nur als Überspannungsschutz für Endgeräte (SPD Typ
3) mit einer 230V-Spannungsversorgung
(angeschlossen an Steckdose mit fachgerecht installiertem Schutzleiter) verwendet werden. Jede davon abweichende Verwendung ist nicht zulässig. Der Überspannungsschutzadapter darf nicht abgedeckt betrieben werden. Ausschließlich für den privaten Gebrauch in trockenen Räumen.
2
Bedienungsanleitung Primera-Line
Überspannungsschutzadapter nur verwenden, wenn er nicht beschädigt ist.
VORSICHT
Unkontrolliert anlaufende Geräte
Beim Einstecken des Überspannungsschutz­adapters können angeschlossene Geräte unkontrolliert starten.
• Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte aus, bevor Sie den Überspannungs schutz ­adapter ein- bzw. ausstecken.
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Produktübersicht
Aufbau
Die Legende bezieht sich auf das Produktfoto auf der Umschlag-Innenseite.
1. Überspannungsschutzadapter
2. Signallampe grün
Funktionsweise
Der Überspannungsschutzadapter vermeidet, dass an der Steckdose angeschlossene Endge­räte (SPD Typ 3) durch Spannungsspitzen im 230V-Netz beschädigt werden. Spannungs ­spitzen können entstehen durch indirekte Blitze oder durch Schalten induktiver Lasten, wie z. B. Motoren, Öfen oder Lampen. Für die korrekte Funktion muss das Gerät an einer Steckdose mit fachgerecht installiertem Schutzleiter angeschlossen sein. Wenn die Signallampe grün 2 am Überspan ­nungs schutzadapter leuchtet, ist der Über ­spannungsschutz aktiv. Wenn die Signallampe grün 2 am Über span ­nungsschutzadapter nicht mehr leuchtet, ist der Schutz nicht mehr gewähr leistet und der Überspannungsschutzadapter muss ersetzt werden.
3
Bedienungsanleitung Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Technische Daten
Bezeichnung: SP 230 V Anschlussspannung: 230 V~ / 50 Hz Max. Belastbarkeit: 16 A SPD nach EN 61643-11/A11:2007: Typ 3 Höchste Dauerspannung UC: 250 V~ / 50 Hz Kombinierter Stoß UOC(L-N): 6 kV Kombinierter Stoß UOC(L/N-PE): 6 kV Schutzpegel Up(L-N): 1,8 kV Schutzpegel Up(L-/N-PE): 1,8 kV
Bedienung
Anschluss
Überspannungsschutzadapter an geeignete Steckdose anschließen.
• Signallampe grün 2 leuchtet: Netzstecker
des Endgeräts in die Steckdose des Überspannungsschutzadapters stecken.
Signallampe grün 2 leuchtet nicht: Defekten Überspannungsschutzadapter ersetzen.
4
Bedienungsanleitung Primera-Line
VORSICHT
Sachschaden durch ungeeignete Stromversorgung
Gefahr von Sachschaden am Überspannungs­schutzadapter durch zu hohe Netzspannung.
• Zulässige Netzspannung auf dem Typen­schild des Überspannungsschutzadapters beachten.
• Überspannungsschutzadapter nur an Steckdose mit fachgerecht installiertem Schutzleiter anschließen.
• Überspannungsschutzadapter nur einzeln betreiben, nicht mehrere Überspannungs­schutzadapter hintereinander stecken.
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Instandhaltung und Reinigung
Der Überspannungsschutzadapter ist wartungsfrei.
Überspannungsschutzadapter mit trockenem Tuch reinigen.
Entsorgung
Elektrogeräte nicht in den Hausmüll werfen!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik­ Altgeräte müssen verbrauchte Elektro werk ­zeuge getrennt gesammelt und einer umwelt­gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Geräts erfahren Sie bei Ihrer Ge­meinde- oder Stadtverwaltung.
Versicherungsschutz für angeschlossene Geräte
Brennenstuhl garantiert die Überspannungs­schutzeigenschaften bis zu den auf dem Typen­schild des jeweiligen Produkts ausgewiesenen technischen Daten. Brennenstuhl übernimmt bei sachgemäßer Verwendung der Produkte die
5
Bedienungsanleitung Primera-Line
GEFAHR
Lebensgefahr durch Stromschlag
Gefahr von Stromschlägen beim Berühren von beschädigten, offenen oder unter Spannung stehenden Teilen.
• Überspannungsschutzadapter vor der Reinigung aus Steckdose ziehen.
• Überspannungsschutzadapter niemals in Wasser tauchen.
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Reparatur, beziehungsweise den Austausch von allen direkt an das Überspannungsschutz ­produkt angeschlossenen Geräten, die nach­weislich durch eine Überspannung beschädigt wurden sofern folgendes zutrifft: Der Schaden muss darauf zurückzuführen sein, dass die beschriebene Schutzfunktion laut den techni­schen Angaben nicht eingehalten wurde. Hierfür besteht ein Versicherungsschutz für Personen und Sachschäden im Rahmen unse­rer Produkthaftpflicht bis zu 5 Millionen Euro.
Konformitätserklärung
In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde das CE-Zeichen angebracht: 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie 2004/108/EG EMV-Richtlinie Die Konformitätserklärung ist beim Hersteller hinterlegt.
Serviceadresse / Hersteller
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 ∙ 72074 Tübingen ∙ Germany
H. Brennenstuhl S.A.S.
F-67460 Souffelweyersheim
lectra-t
Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
6
Bedienungsanleitung Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Operating instructions Overvoltage protection adaptor
Introduction
Please read the operating instructions carefully. Keep the operating instructions and give them to the user of the overvoltage pro­tection adaptor. Before using the overvoltage protection adaptor read and observe the safety instructions contained in the operating instruc­tions. For questions on spare parts or repairs please contact the manufacturer.
Scope of Supply
1 overvoltage protection adaptor 1 operating instruction
Safety Instructions
Please observe the following safety instruc ­tions. Failure to comply can result in personal injury and damage. Damages caused by failure to comply with the operating instructions, especially the safety and handling instructions, void the warranty. The manufacturer is not responsible for any subsequent damage.
For your Safety
DANGER
Danger to life from electric shock
Do not touch damaged, open or energised parts. Danger of electric shock.
• Check the overvoltage protection adaptor for damages before use. Use the overvoltage protection adaptor only if it is not damaged.
7
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
CAUTION
Devices switching on accidentally
When inserting the overvoltage protection adaptor, the connected devices might accidentally switch on.
• Make sure you disconnect all the connected devices before switching on or off the overvoltage protection adaptor.
• Do not manipulate or alter the overvoltage protection adaptor.
• Repairs should be performed by a skilled technician only.
• Keep the overvoltage protection adaptor away from children.
Intended use
The overvoltage protection adaptor can be used only as an overvoltage protection for terminals (type SPD 3) with a 230V power supply (connected to a socket with a professionally installed protective conductor). Any other use is not permitted. The overvoltage protection adaptor must not be covered when it is in operating status. It should be used in dry rooms, only for private purposes.
Product overview
Structure
The legend refers to the product photo on the cover inner side.
1. Overvoltage protection adaptor
2. Green signal lamp
Functionality
The overvoltage protection adaptor prevents that terminals connected with the socket (type
8
Operating instructions Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
SPD 3) are damaged by voltage peaks in a 230V network. Voltage peaks can arise from indirect lightning or inductive loads activation, such as engines, ovens or lamps. For a correct operation the device should be connected to a socket with a professionally installed protective conductor. When the green signal lamp 2 on the overvol­tage protection adaptor is lit, the overvoltage protection is active. When the green signal lamp 2 on the overvol­tage protection adaptor is no longer lit, protection is no longer ensured and the over­voltage protection adaptor must be replaced.
Technical data
Name: SP 230 V Supply voltage: 230 V~ / 50 Hz Max. current-carrying capacity: 16 A SPD according to EN 61643-11/A11:2007: Type 3 Highest continuous voltage UC: 250 V~ / 50 Hz Combined surge UOC(L-N): 6 kV Combined surge UOC(L/N-PE): 6 kV Protection level Up(L-N): 1.8 kV Protection level Up(L-/N-PE): 1.8 kV
Operation
Connection
CAUTION
Damages due to unsuitable power supply
Risk of damages to the overvoltage protection adaptor by too high mains voltage.
• Check the overvoltage protection adaptor for allowed mains voltage on identification plate.
• Connect the overvoltage protection adap-
9
Operating instructions Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
tor exclusively to a socket with a professio­nally installed protective conductor.
• Operate only one overvoltage protection adaptor at a time, do not connect several adaptors one after another.
Connect the overvoltage protection adaptor to the appropriate socket.
• The green signal lamp 2 is lit: Connect the
terminal plug to the overvoltage protection adaptor socket.
• The green signal lamp 2 is not lit: Replace
defective overvoltage protection adaptor.
Maintenance and cleaning
The overvoltage protection adaptor is maintenance-free.
DANGER
Danger to life from electric shock
Do not touch damaged, open or energised parts. Danger of electric shock.
• Unplug the overvoltage protection adaptor from socket before cleaning.
• Never dip the overvoltage protection adaptor in water.
Clean the overvoltage protection adaptor with a dry cloth.
Disposal
Do not dispose of electrical appliances together with household waste!
According to the European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment, used electric equipment should be disposed of separately and environmentally-
10
Operating instructions Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
friendly recycled. For information about the disposal of old equipment please contact your local authority.
Insurance protection for connected devices
Brennenstuhl guarantees the surge character­istics up to the technical specifications indicated on the type label of the relevant product. If the product is used correctly, Bren­nenstuhl assumes any repair or exchange of all devices directly connected to the surge protec­tion product and that are proven to have been damaged by surge, if the following applies: damage must arise from the non-observance of the described protection function according to the technical specifications. For this purpose, there is an insurance protection for damage to persons and property within our product liabil­ity amounting up to 5 million euros.
Declaration of Conformity
The CE mark has been affixed in compliance with the following European directives: 2006/95/EC Low voltage directive 2004/108/EC EMC Directive The declaration of conformity is deposited at the manufacturer.
Service adress / Manufacturer:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 ∙ 72074 Tübingen ∙ Germany
H. Brennenstuhl S.A.S
F-67460 Souffelweyersheim
lectra-t
Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com
11
Operating instructions Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Gebruikshandleiding Adapter met overspanningsbeveiliging
Inleiding
Deze gebruikshandleiding zorgvuldig lezen. De handleiding bewaren en doorgeven aan de gebruiker van de adapter met overspannings­beveiliging. Bij gebruik van de adapter de veiligheidsaanwijzingen in de gebruikshand ­leiding opvolgen. Vragen over wisselstukken of reparaties richten aan de fabrikant.
Verpakkingsinhoud
1 x adapter met overspanningsbeveiliging 1 x gebruikshandleiding
Veiligheidsaanwijzingen
Volgende veiligheidsaanwijzingen opvolgen. Het niet opvolgen ervan kan verwondingen of materiële schade veroorzaken. Bij schade als gevolg van het niet opvolgen van de gebruiks­handleiding, meer bepaald wat betreft de veiligheidsaanwijzingen en het onderhoud, vervalt de garantie. Bij gevolgschade neemt de fabrikant geen aansprakelijkheid op.
Voor uw veiligheid
GEVAAR
Levensgevaar door stroomstoot
Gevaar voor stroomstoot bij het aanraken van beschadigde, geopende of onder spanning staande onderdelen.
• Adapter met overspanningsbeveiliging vóór
12
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
ge bruik controleren op schade. De adapter en ­kel gebruiken wanneer hij niet beschadigd is.
OPGELET
Ongecontroleerd opstartende apparaten
Wanneer de adapter in het stopcontact wordt gestoken, kunnen de aangesloten apparaten ongecontroleerd opstarten.
• Schakel alle aangesloten apparaten uit voordat u de adapter in het stopcontact steekt of eruit haalt.
• Het manipuleren of ombouwen van de adapter is verboden.
• Reparaties enkel door erkend technicus laten uitvoeren.
• De adapter mag niet in de handen van kinderen raken.
Reglementair gebruik
De adapter met overspanningsbeveiliging mag enkel worden gebruikt als overspanningsbevei­liging voor eindapparaten (SPD type 3) met een voedingsspanning van 230 V (aangesloten aan een stopcontact met deskundig geïnstalleerde aarding). Elk ander gebruik is niet toegestaan. De adapter met overspanningsbeveiliging mag niet worden afgedekt tijdens gebruik. Uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik in droge ruimtes.
Productoverzicht
Constructie
De legende verwijst naar de productfoto op de binnenkant van de omslag.
1. Adapter met overspannings beveiliging
2. Indicatielampje, groen
13
Gebruikshandleiding Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Werking
De adapter met overspanningsbeveiliging zorgt ervoor dat de eindapparaten (SPD type 3) die zijn aangesloten op het stopcontact, niet worden beschadigd door spanningspieken in het 230V stroomnet. Spanningspieken kunnen ontstaan door indirecte bliksem of door het schakelen van geleidende lasten zoals motoren, ovens of lampen. Voor een correcte werking moet het apparaat zijn aangesloten op een stopcontact met een correct geïnstalleerde aarding. Wanneer het groene indicatielampje 2 op de adapter brandt, is de overspanningsbeveiliging geactiveerd. Wanneer het groene indicatielampje 2 op de adapter niet meer brandt, is de overspannings­beveiliging niet meer gegarandeerd en moet de adapter worden vervangen.
Technische gegevens
Beschrijving: SP 230 V Ingangsspanning: 230 V~ / 50 Hz Max. belastbaarheid: 16 A SPD conform EN 61643-11/A11:2007: type 3 Hoogste duurspanning UC: 250 V~ / 50 Hz Gecombineerde stoot UOC(L-N): 6 kV Gecombineerde stoot UOC(L/N-PE): 6 kV Beveiligingsniveau Up(L-N): 1,8 kV Beveiligingniveau Up(L-/N-PE): 1,8 kV
14
Gebruikshandleiding Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Bediening
Aansluiting
OPGELET
Materiële schade door ongeschikte stroomvoorziening
Gevaar op materiële schade aan adapter als gevolg van te hoge netspanning.
• Toegestane netspanning vermeld op het kenplaatje van de adapter opvolgen.
• Adapter enkel aansluiten op stopcontact met correct geïnstalleerde aarding.
• Adapter individueel gebruiken, niet meerdere adapters na elkaar steken.
De adapter aansluiten op een geschikt stopcontact.
• Groen indicatielampje 2 brandt: de stekker
van het eindapparaat in het contact van de adapter steken.
• Groen indicatielampje 2 brandt niet: defecte
adapter vervangen.
Onderhoud en reiniging
De adapter met overspanningsbeveiliging is onderhoudvrij.
GEVAAR
Levensgevaar door stroomstoot
Gevaar voor stroomstoot bij het aanraken van beschadigde, geopende of onder spanning staande onderdelen.
• Vóór reiniging de adapter uit het stopcontact trekken.
• De adapter nooit in water onderdompelen.
De adapter reinigen met een droge doek.
15
Gebruikshandleiding Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Afvalverwijdering
Elektrische apparaten nooit in het huisvuil werpen!
Conform de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende elektrische en elektronische apparatuur moeten afgedankte elektrische apparaten gescheiden ingezameld worden en op een milieuduurzame manier gerecycleerd worden. Vraag bij uw gemeente­bestuur naar de mogelijkheden voor het verwijderen van afgedankte apparaten.
Verzekerd risico voor aangesloten apparaten
Brennenstuhl garandeert de overspannings ­beveiligende kenmerken in zoverre die vallen binnen de technische gegevens vermeld op het kenplaatje van het desbetreffende product. Brennenstuhl neemt, bij reglementair gebruik van het product, de reparatie c.q. de vervanging op zich van alle direct aan het overspanningsbeveiligingsproduct aangesloten apparaten die aantoonbaar werden beschadigd door een overspanning, op voorwaarde van het volgende: de schade moet daaraan te wijten zijn, dat de beschreven beveiligingsfunctie volgens de technische gegevens niet werd gehandhaafd. Hiervoor bestaat in het kader van onze productaansprakelijkheid een verze­kerd risico voor verwondingen en materiële schade tot 5 miljoen euro.
16
Gebruikshandleiding Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Conformiteitsverklaring
Overeenstemmend met de volgende Europese richtlijnen werd het CE-merkteken aangebracht: 2006/95/EG laagspanningsrichtlijn 2004/108/EG EMC-richtlijn De conformiteitsverklaring bevindt zich bij de fabrikant.
Serviceadres / Fabrikant
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 ∙ 72074 Tübingen ∙ Germany
H. Brennenstuhl S.A.S.
F-67460 Souffelweyersheim
lectra-t
Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
17
Gebruikshandleiding Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Bruksanvisning Överspänningsskydds ­adapter
Inledning
Läs denna bruksanvisning noga. Förvara den säkert så att senare användare av överspän­ningsskyddsadaptern kan läsa och följa den. Följ noga säkerhetsanvisningarna i bruksanvis­ningen när du använder överspänningsskydds­adaptern. Eventuella frågor om reservdelar eller reparationer skall ställas till tillverkaren.
I leveransen
1 x Överspänningsskydsadapter 1 x Bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
Beakta följande säkerhetsanvisningar. Att inte följa dem kan leda till person- och sakskador. Vid skador som uppstått p.g.a. att säkerhets ­anvisningarna inte har följts, särskilt säkerhets ­anvisningarna som rör handhavandet, upphävs garantin. Vid följskador tar tillverkaren inget ansvar.
För din säkerhet
FARA
Livsfara p.g.a. elschock
Risk för elschock föreligger vid beröring av skadade eller öppnade delar eller delar som är strömförande.
• Kontrollera att inga skador finns på överspänningsskyddsadaptern innan den
18
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
19
Bruksanvisning Primera-Line
används. Använd endast överspännings ­skydds adaptrar som inte är skadade/ trasiga.
IAKTTAG FÖRSIKTIGHET
Apparater som startar upp okontrollerat
När överspänningsskyddsadaptern kopplas in i väggurtaget kan anslutna apparater starta upp okontrollerat.
• Stäng av alla anslutna apparater innan du
kopplar in eller ur överspännings skydds ­adaptern.
• Undvik att manipulera med- eller utföra ändringar på överspänningsskyddsadaptern.
• Låt endast fackmän utföra reparationer.
• Överspänningsskyddsadaptern får inte hamna i händerna på barn.
Avsedd användning
Överspänningsskyddsadaptern får endast an­vändas som överspänningsskydd för apparater (SPD Typ 3) med 230V-spänningsförsörjning (ansluten till en stickkontakt med yrkesmässigt installerad jordning). All annan (avvikande) användning är otillåten. Överspänningsskyddsadaptern får inte an vän ­das utan fast monterat hölje. Uteslutande avsedd för privat bruk i torra utrymmen.
Produktöversikt
Konstruktion
Legenden hänför sig till produktfotot på hölje­insidan.
1. Överspänningsskydsadapter
2. Signallampa grön
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Funktionalitet
Överspänningsskydsadaptern förhindrar att anslutna apparater (SPD Typ 3) skadas på grund av s.k. spänningsspikar i 230V-nätet. Spänningsspikar kan uppstå genom indirekta blixtar eller inkoppling av induktiva belastnin ­gar, som t.ex. motorer, spisar eller lampor. För korrekt funktion måste utrustningen kopplas in i ett väggurtag med yrkesmässigt installerad jordning. När signallampa grön 2 på överspännings skydds ­adaptern lyser, är överspänningsskyddet aktivt. När signallampa grön 2 på överspännings skydds ­adaptern inte lyser längre, garanteras inte skyd­det utan överspänningsskyddadaptern måste bytas ut.
Tekniska data
Beteckning: SP 230 V Anslutningsspänning: 230 V~ / 50 Hz Max. belastning: 16 A SPD enligt EN 61643–11/A11:2007: Typ 3 Högsta kontinuerliga spänning UC: 250 V~ / 50 Hz Kombinerad spik UOC(L-N): 6 kV Kombinerad spik UOC(L/N-PE): 6 kV Skyddsnivå Up(L-N): 1,8 kV Skyddsnivå Up(L-/N-PE): 1,8 kV
Användning
Anslutning
IAKTTAG FÖRSIKTIGHET
Sakskador p.g.a. olämplig strömförsörjning
Risk för sakskada på överspänningsskydds­adaptern genom för hög nätspänning.
• Beakta den tillåtna nätspänningen enligt överspänningsskyddsadapterns typskylt.
20
Bruksanvisning Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
• Anslut endast överspänningsskyddsadap­tern till ett jordat väggurtag.
• Koppla aldrig flera överspännings skydds adap ­trar efter varandra. Den skall vara ensam.
Anslut överspänningsskyddsadaptern till ett avsett väggurtag.
Signallampa grön 2 lyser: Anslut slutappara­ten till överspänningsskyddsadapterns kontakt.
• Signallampa grön 2 lyser ej: Byt ut den
defekta överspänningsskyddsadaptern.
Underhåll och rengöring
Överspänningsskyddsadaptern är underhållsfri.
FARA
Livsfara p.g.a. elektrisk chock
Risk för elschockar vid beröring av skadade eller öppnade delar eller delar som är strömförande.
• Dra ut överspänningsskyddsadaptern ur väggurtaget innan rengöring.
• Lägg aldrig överspänningsskyddsadaptern i vatten.
Gör ren överspänningsskyddsadaptern med en torr duk.
Avfallshantering
Kasta aldrig elektriska apparater i hushållsavfallet!
Enligt den Europeiska riktlinjen 2002/96/EG för gamla elektriska apparater måste förbrukade el-verktyg samlas in separat och genomgå miljövänlig återvinning. Din lokala kommun/stad har information om var elektrisk utrustning skall kastas.
21
Bruksanvisning Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Försäkringsskydd för anslutna apparater
Brennenstuhl garanterar överspänningsskydds­adapterns egenskaper enligt de tekniska data som visas på respektive produkts typskylt. Brennenstuhl ombesörjer reparationer och byten av utrustning som varit direkt ansluten till överspänningsskyddadatern vilka bevisligen skadats p.g.a. överspänning under förutsättning att överspänningsskyddsadaptern använts enligt instruktionerna under följande förhållan­den: Det måste kunna visas att skadan kan spå­ras tillbaka till att den beskrivna skyddsfunktio­nen trots tekniska uppgifter inte fungerat. För detta finns ett försäkringsskydd för person­och sakskador inom ramen för vårt produkt ­ansvar upp till 5 miljoner Euro.
Konformitetsförklaring
I överensstämmelse med följande Europeiska riktlinjer används CE-symbolen: 2006/95/EG Lågspänningsriktlinje 2004/108/EG EMV-riktlinje Konformitetsförklaringen har bifogats av tillverkaren.
Serviceadress / Tillverkare
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 ∙ 72074 Tübingen ∙ Germany
H. Brennenstuhl S.A.S.
F-67460 Souffelweyersheim
lectra-t
Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
22
Bruksanvisning Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Manual de instrucciones Adaptador de protección contra sobretensión
Introducción
Lea este manual de instrucciones cuidadosa­mente. Guarde el manual de instrucciones y entréguelo a otros usuarios del adaptador de protección contra sobretensión. Siga las indicaciones de seguridad del manual de instrucciones al utilizar el adaptador de protección contra sobretensión. Diríjase al fabricante en caso de tener preguntas sobre reparaciones y piezas de repuesto.
Contenido de la entrega
1 x
Adaptador de protección contra sobretensión
1 x Manual de instrucciones
Indicaciones de seguridad
Siga las siguientes indicaciones de seguridad. El incumplimiento de las indicaciones de segu­ridad puede dar lugar a lesiones personales y/o daños materiales. Los daños causados por in­cumplir el manual de instrucciones, especial­mente las instrucciones referentes a indicacio­nes de seguridad y manipulación, anulan el de­recho de garantía. El fabricante no asume nin­guna responsabilidad de los daños resultantes.
Para su seguridad
PELIGRO
Peligro de muerte por descarga eléctrica
Riesgo de descarga eléctrica al tocar piezas dañadas, abiertas o en tensión.
23
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
24
Manual de instrucciones Primera-Line
• Antes de usar el adaptador de protección contra sobretensión compruebe si presenta daños. Utilice únicamente el adaptador de protección contra sobretensión si no presenta daños.
PRECAUCIÓN
Aparatos funcionando de forma incontrolada
Al conectar el adaptador de protección contra sobretensión los aparatos que estén conectados a la misma red pueden encen­derse de forma incontrolada.
• Apague todos los aparatos conectados a la
misma red antes de conectar o desconec­tar el adaptador de protección contra sobretensión.
• No manipule o modifique del adaptador de protección contra sobretensión.
• Las reparaciones sólo pueden ser realizadas por personal cualificado.
• Mantenga el adaptador de protección contra sobretensión fuera del alcance de los niños.
Finalidad de utilización
El adaptador de protección contra sobretensión sólo puede ser utilizado como dispositivo de protección contra sobretensión (SPD tipo 3) con un suministro de energía de 230V (conectado a un enchufe con cable de tierra instalado por un profesional). Cualquier otro uso no está permitido. No tape o cubra el adaptador de protección contra sobretensión mientras está en funcionamiento. Exclusivo para uso privado en áreas secas.
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Descripción del producto
Construcción
Las indicaciones hacen referencia a la foto del producto que aparece en el forro de la parte interior.
1. Adaptador de protección contra sobretensión
2. Luz de señal verde
Modo operación
El adaptador de protección contra sobre ten ­sión evita que los aparatos (SPD tipo 3) conec­tados a un enchufe no sufran daños en caso de producirse picos de tensión en redes de 230V. Los picos de tensión pueden provocarse por rayos o por la conexión de cargas inductivas tales como motores, hornos o lámparas. Para un correcto funcionamiento se debe co­nectar el adaptador a una toma de corriente con un cable de tierra instalado por personal profesional. Si en el adaptador de protección contra sobretensión se enciende la luz de señal verde 2 significa que la protección contra sobreten­sión está activada. Si en el adaptador de protección contra sobretensión no se enciende la luz de señal verde 2 significa que la protección contra sobretensión no está garantizada, en este caso se debe reemplazar el adaptador.
Especificaciones técnicas
Título: SP 230 V Tensión de conexión: 230 V~ / 50 Hz Carga máxima: 16 A SPD según EN 61643-11/A11: 2007: Tipo 3 Tensión permanente máxima UC: 250 V~ / 50 Hz Impulso de choque combinado UOC(L-N): 6 kV
25
Manual de instrucciones Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
26
Manual de instrucciones Primera-Line
Impulso de choque combinado UOC(L/N-PE): 6 kV Nivel de protección Up(L-N): 1,8 kV Nivel de protección Up(L-/N-PE): 1,8 kV
Manejo
Conexión
PRECAUCIÓN
Daños materiales debido a un suministro de corriente inadecuado
Riesgo de daños materiales en el adaptador de protección contra sobretensión debido a una tensión de red demasiado alta.
• Observe la tensión de red admisible que apa­rece en la placa de identificación del adapta­dor de protección contra sobretensión.
• Conecte el adaptador de protección contra sobretensión solamente a un enchufe con cable de tierra instalado por personal profesional.
• Opere solamente con un adaptador de protección contra sobretensión, no conecte varios adaptadores uno detrás de otro.
Conectar el adaptador de protección contra sobretensión a un enchufe adecuado.
• Luz de señal verde 2 encendida: inserte el
conector del aparato terminal a la salida del adaptador de protección contra sobre ten sión.
• Luz de señal verde 2 no se enciende:
reemplace el adaptador de protección contra sobretensión defectuoso.
Mantenimiento y limpieza
El adaptador de protección contra sobre ten sión no precisa mantenimiento.
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
RIESGO
Peligro de muerte por descarga eléctrica
Riesgo de descarga eléctrica al tocar piezas dañadas, abiertas o en tensión.
• Sacar el adaptador de protección contra sobretensión antes de limpiarlo.
• Nunca sumerja en agua el adaptador de protección contra sobretensión.
Limpiar el adaptador de protección contra sobretensión con un paño seco.
Eliminación
¡No tire los aparatos eléctricos a la basura doméstica!
En conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, los equipos eléctricos deben ser seleccionados, separados y recicla­dos para que puedan volver a ser reutilizados. Contacte con su ayuntamiento municipal u oficina local para informarse sobre las posibilidades de eliminación.
Cobertura de seguro para los equipos conectados
Brennenstuhl garantiza las propiedades de protección contra sobretensión hasta los datos técnicos que se especifican en la placa de identificación del correspondiente producto. Brennenstuhl se hace cargo de la reparación o sustitución de todos los aparatos conectados directamente al producto de protección contra sobretensión, y que hayan sido utilizados adecuadamente, que evidencien un daño producido por un exceso de tensión
27
Manual de instrucciones Primera-Line
120611 Primera-Line Blitzschutzadapter_120611 Primera-Line
Loading...
+ 61 hidden pages