Brennenstuhl PMA DE V2, PMA USB DE V2 Operating Instructions [ml]

PMA DE V2 / PMA USB DE V2
POWER MANAGER
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
POWER MANAGER
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
POWER MANAGER (ΣΥΣΚΕΥΉ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΉΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ)
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
Sisällysluettelo
Johdanto
Laitteen käyttötarkoitus........................................................................................................................... Sivu 47
Myyntipakkauksen sisältö ...................................................................................................................... Sivu 47
Osien kuvaus ........................................................................................................................................... Sivu 47
Tekniset tiedot .........................................................................................................................................Sivu 47
Turvaohjeet .......................................................................................................................................Sivu 47
Käyttö
Sähkölaitteen liittäminen ........................................................................................................................ Sivu 48
Power Managerin kytkeminen päälle / pois päältä ............................................................................Sivu 49
Sähkölaitteiden kytkeminen päälle / pois päältä .................................................................................Sivu 49
USB-hubin käyttö (vain PMA USB DE V2-malli) ................................................................................... Sivu 49
USB-hubin verkkolaturin liittäminen (vain PMA USB DE V2-malli) ..................................................... Sivu 49
Ylijännitesuoja ......................................................................................................................................... Sivu 49
Käyttövinkki ............................................................................................................................................. Sivu 49
Puhdistus ja huolto ..................................................................................................................... Sivu 49
Hävitys .................................................................................................................................................. Sivu 50
Takuu ja huolto
Takuuselostus...........................................................................................................................................Sivu 50
Huolto-osoite ........................................................................................................................................... Sivu 50
Vaatimustenmukaisuusvakuutus ............................................................................................................. Sivu 50
Valmistaja ................................................................................................................................................Sivu 50
45 FI
A
B
C
23
I II
7 76 5 4
1
46 FI
Johdanto / Turvaohjeet
Power Manager
Q
Johdanto
Tutustu laitteeseen ennen sen ensikäyt­töönottoa. Lue huolellisesti tämä käyttöohje
sekä turvaohjeet. Käytä laitetta vain käyt­töohjeessa kuvatulla tavalla ja kuvattuun tarkoitukseen. Säilytä tämä käyttöohje. Jos laite myydään tai luo­vutetaan eteenpäin, tämä käyttöohje on luovutettava laitteen mukana.
q
Laitteen käyttötarkoitus
Laite on tarkoitettu korkeintaan 6 sähkölaitteen virran kytkemiseen päälle ja pois päältä. Laitteessa on lisäksi ylijännitesuoja. PMA USB DE V2-mallissa on lisäksi USB-hubi ja liitäntänapa 5 V:n verkkolaturipis­tokkeelle. Laitteen käyttäminen muuhun tarkoitukseen tai sen muuttaminen ei ole määräystenmukaista käyttöä ja saattaa aiheuttaa vakavia loukkaantumi­sia. Valmistaja ei vastaa vaurioista ja loukkaantumi­sista, jotka johtuvat laitteen asiattomasta käytöstä. Laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
q
Myyntipakkauksen sisältö
1 Power Manager 1 USB-kaapeli (PMA USB DE V2-malli) 1 Käyttöohje
PMA DE V2-malli (kuvat A + B II)
Master-virtakatkaisin
1
Valodiodi
2
Yksittäisen laitteen virtakatkaisin
3
Pistorasia
7
q
Tekniset tiedot
Tyyppi: PMA DE 3516 V2 /
PMA USB DE
3516 V2 Syöttöjännite: 230 V~ / 50 Hz Lähtöteho: Enintään 16 A /
3500 W SPD EN 61643-11: Tyyppi 3 Korkein jatkuva jännite U Yhdistetty virtapiikki U
: 250 V~ / 50 Hz
C
(L-N): 10 kV
0C
Yhdistetty virtapiikki U
(L / N-PE): 10 kV
0C
Suojaustaso Up (L-N): 1,8 kV Suojaustaso Up (L- / N-PE): 1,8 kV Verkkolaturin liitantapor tti: 1,4 / 3,5 / 9 mm
5 V / 2,5 A DC
Verkkojohdon pituus: 2 m Mitat: n. 38 x 6 x 29,5 cm
(L x K x S) Paino: 1,6 kg
Käyttöympäristö:
Lämpötila: + 5 °C – + 40 °C Suhteellinen ilmankosteus: enint. 90 %
q
Osien kuvaus
PMA USB DE V2-malli (kuvat A + B I)
Master-virtakatkaisin
1
Valodiodi
2
Yksittäisen laitteen virtakatkaisin
3
USB-liitäntäportti
4
Verkkolaturin liitäntäportti
5
USB-kaapelin liitäntäportti
6
Pistorasia
7
Turvaohjeet
VAROLTUS!
tukset. Turvaohjeiden ja opastusten noudattamatta jättäminen saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja / tai vakaviin loukkaantumisiin.
SÄILYTÄ KAIKKI TURVAOHJEET JA OPASTUKSET MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN!
Lue kaikki turvaohjeet ja opas-
47 FI
Turvaohjeet / Käyttö
Vältä sähköiskun aiheuttamaa
hengenvaaraa!
O
Tarkista ennen jokaista käyttöä, että laite, lisä-
varusteet ja laitteeseen liitetyt sähkölaitteet ovat moitteettomassa kunnossa. Vaurioituneet sähkö­laitteet samoin kuin taittuneet verkkojohdot tai paljaat johtimet lisäävät sähköiskun riskiä.
O
Älä käytä laitetta, jos verkkojohdot tai liitettyjen
sähkölaitteiden verkkolaturit ovat vaurioituneet.
HUOM! Vaurioituneet verkkojohdot saattavat
sähköiskuriskin vuoksi aiheuttaa hengenvaaran.
O
Laitteen verkkojohdon on sovittava pistorasiaan.
Verkkopistoketta ei saa millään tavalla muuttaa. Älä käytä sovitinpistokkeita yhdessä suojamaa­doitettujen sähkölaitteiden kanssa. Muuttamat­tomat verkkopistokkeet ja oikeanlaiset pistorasiat vähentävät sähköiskun riskiä.
O
Kierrä verkkojohto täydellisesti rullalle. Taittuneet
verkkojohdot lisäävät sähköiskun riskiä.
O
Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien,
lämmityslaitteiden, liesien ja jääkaappien pää­semistä kosketuksiin kehon kanssa. Sähköiskun riski lisääntyy kehon ollessa maadoitettu.
O
Laite ei saa altistua sateelle tai kosteudelle.
Veden pääseminen laitteen sisälle lisää sähkö­iskun riskiä.
O
Käytä laitetta ainoastaan kuivissa vaatteissa ja
mieluiten kumipohjaisissa kengissä tai eristys­mattoa käyttäen.
O
Älä missään nimessä avaa laitteen koteloa. Jos
laite on vaurioitunut tai ei toimi moitteettomasti, se on välittömästi annettava ammattilaisen kor­jattavaksi.
O
Älä käytä laitetta ulkotiloissa.
O
Irrota liitetty sähkölaite aina vetämällä suoraan
verkkopistokkeesta; älä koskaan irrota laitetta vetämällä verkkojohdosta
O
Irrota laite pistorasiasta, kun et käytä sitä.
.
7
Vältä loukkaantumista sekä
tuotteen vaurioitumista!
O
HENGEN- JA LOUKKAANTU-
MISVAARA PIKKULAPSILLE JA LAPSILLE! Älä koskaan jätä
lapsia valvomatta tuotteen tai sen pakkausma-
teriaalien kanssa. Pakkausmateriaali aiheuttaa tukehtumisvaaran, ja sähköisku hengenvaaran. Lapset aliarvioivat useimmiten vaaratilanteet. Pidä siksi lapset aina poissa tuotteen lähettyviltä.
O
HUOM! RÄJÄHDYSVAARA!
Älä käytä laitetta räjähdysalttiissa, mahdollisesti palavia nesteitä tai
kaasuja sisältävissä ympäristöissä.
O
Älä koskaan ylitä annettua enimmäissyöttöjän-
nitettä.
O
Vältä tuotteen voimakasta ravistamista.
O
Älä altista laitetta äärimmäisille lämpötiloille,
äärimmäiselle auringonpaisteelle, ilmankosteu­delle tai kosteudelle.
O
Älä altista laitetta äärimmäisille lämpötilanvaih-
teluille. Ota laite käyttöön vasta, kun se on sopeutettu ympäristön lämpötilaan.
O
Älä käytä laitetta voimakkaiden magneettisten
kenttien, kuten moottoreiden, muuntajien jne. läheisyydessä.
O
Älä koskaan liitä useampia jakorasioita toisiinsa.
Q
Käyttö
q
Sähkölaitteen liittäminen
HUOM! Varmista ennen sähkölaitteiden liittämistä
laitteeseen, että Master-virtakytkin
i
Liitä Power Managerin jakorasian verkkopistoke
on kohdassa 0.
1
määräystenmukaisesti asennettuun pistorasiaan.
i
Laita liitettävän sähkölaitteen pistoke yhteen
laitteen 6 pistorasiasta
.
7
48 FI
Käyttö / Puhdistus ja huolto
q
Power Managerin kytkeminen päälle / pois päältä
i
Kytke Master-virtakytkin
kohtaan I kytkeäk-
1
sesi Power Managerin virran päälle.
i
Kytke Master-virtakytkin
kohtaan 0 sammut-
1
taaksesi Power Managerin virran.
Ohje: Jos Power Managerin virta on sammutettu,
myös kaikkien siihen liitettyjen sähkölaitteiden virta sammuu automaattisesti.
q
Sähkölaitteiden kytkeminen päälle / pois päältä
i
Varmista, että Power Managerin virta on kytketty
päälle (katso kohta ”Power Managerin kytke­minen päälle / pois päältä”).
i
Kytke asianmukainen virtakytkin
kohtaan I
3
kytkeäksesi liitetyn sähkölaitteen virran päälle. Kun sähkölaite on liitettynä, vastaavan virtakyt­kimen merkkivalo palaa
.
3
Huom: kukin pistorasia ja siihen liittyvä virta-
kytkin
i
Kytke asianmukainen virtakytkin
on sijoitettu samaan järjestykseen.
3
kohtaan 0
3
sammuttaaksesi liitetyn sähkölaitteen virran.
q
USB-hubin käyttö (vain PMA USB DE V2-malli)
q
USB-hubin verkkolaturin liittäminen (vain PMA USB DE V2-malli)
USB-hubi voi saada virtansa myös ulkoisesti verkko­laturin kautta (ei kuulu toimitukseen). Tämä on ainoa ratkaisu joidenkin sähkölaitteiden kanssa, joissa on USB-liitäntä.
i
Laita verkkolaturin liitäntä (5 V / 2,5 A DC ) (ei kuulu toimitukseen) liitäntäporttiin
i
Liitä verkkolaturin verkkopistoke määräystenmu-
kaisesti asennettuun pistorasiaan.
i
Irrota pistoke liitäntäportista
5
turin verkkopistoke ei ole liitettynä.
q
Ylijännitesuoja
Power Managerissa on integroitu ylijännitesuoja (19.500 A), joka suojaa laitteeseen liitettyjä sähkö­laitteita jännitehuipuilta (esim. välillinen salamanisku).
- Jos valodiodi
loistaa, ylijännitesuoja on
2
aktivoituna.
- Jos valodiodi
ei loista Power Managerin
2
virran ollessa kytkettynä päälle, ylijännitesuoja on vaurioitunut. Pistokkeiden
7
keskeytyy.
.
5
, kun verkkola-
virransaanti
i
Liitä ensin toimitukseen kuuluvan USB-kaapelin
USB-pistoke (tyyppi B, neliömäinen liitäntä) liitäntäporttiin
i
Liitä USB-kaapelin toinen pää tietokoneesi
.
6
USB-porttiin.
i
Liitä sitten haluamasi sähkölaitteen USB-pistoke
(tyyppi A, litteä liitäntä) yhteen 4:stä USB-liitän­täportista
. Nyt voit käyttää Power Manageria
4
tietokoneesi kautta USB-hubina.
q
Käyttövinkki
- Power Managerin pesää voi käyttää myös
alustana eri laitteille (esim. kannettava tietokone, TFT-näyttö jne.) (katso kuva C).
Q
Puhdistus ja huolto
VAROLTUS!
SÄHKÖISKUN AIHEUTTA-
MA HENGENVAARA! Laite ei saa altistua
sateelle tai kosteudelle. Veden pääseminen laitteen sisälle lisää sähköiskun riskiä.
49 FI
Puhdistus ja huolto / Hävitys / Takuu ja huolto
VAROLTUS!
SÄHKÖISKUN AIHEUTTA-
MA HENGENVAARA! Irrota laite pistorasiasta
ennen mitään töitä tuotteen tai siihen liitetyn sähkö­laitteen parissa.
i
Puhdista laite kuivalla, nukkaamattomalla liinalla.
Q
Hävitys
Pakkaus ja pakkauksen osat on valmistettu ainoas­taan ympäristöystävällisistä materiaaleista. Ne voidaan hävittää paikallisissa kierrätyspisteissä.
Älä koskaan hävitä sähkölaitteita
talousjätteen joukossa.
EU-direktiivin 2012 / 19 / EC sekä kansallisten lakien mukaisesti, käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet on hävitettävä erillisessä keräyspisteessä, jonka jälkeen ne uusiokäytetään ympäristöä kunnioittaen.
Kulloinkin voimassa olevista, sähkölaitteiden hävi­tystä koskevista määräyksistä saat tietoa paikallisilta viranomaisilta.
q
Huolto-osoite
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 D–72074 Tübingen www.brennenstuhl.com
q
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Laitteeseen on kiinnitetty CE-merkintä, ja se vastaa seuraavia eurooppalaisia direktiivejä: 2006 / 95 / EC-pienjännitedirektiivi, 2004 / 108 / EC EMV-direktiivi 2011/65/EU RoHS II. Vaatimuksenmukaisuusvakuutuksen saa valmistajalta.
q
Valmistaja
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 D–72074 Tübingen
Q
Takuu ja huolto
q
Takuuselostus
Tätä laitetta koskeva, ostopäivästä alkava 2 vuoden takuu on voimassa ainoastaan tuotteen ensimmäisen oston yhteydessä. Takuuta ei voi siirtää. Säilytä ostokuitti tositteena. Takuu koskee ainoastaan mate­riaali- ja valmistusvikoja, ei kuluvia osia tai laitteen asiattomasta käytöstä johtuvia vaurioita. Takuu raukeaa, jos laitteeseen on tehty omavaltaisia muu­toksia. Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia.
50 FI
Loading...
+ 18 hidden pages