Diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
Bedienungsanleitung aufbewahren und an
Nutzer des Überspannungsschutzadapters
weitergeben. Bei Verwendung des Überspannungsschutzadapters Sicherheitshinweise in
der Bedienungsanleitung befolgen. Fragen zu
Ersatzteilen oder Reparaturen an den Hersteller
richten.
1
DEUTSCH
LIEFERUMFANG
1 x Überspannungsschutzadapter
•
1 x Bedienungsanleitung
•
SICHERHEITSHINWEISE
Folgende Sicherheitshinweise beachten. Nichtbeachten kann Personen- und Sachschäden
verursachen. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten der Bedienungsanleitung, insbesondere
der Sicherheitshinweise und der Handhabung
auftreten, erlischt die Garantie. Bei Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
ZU IHRER SICHERHEIT
GEFAHR
Lebensgefahr durch Stromschlag
Gefahr von Stromschlägen beim Berühren
von beschädigten, offenen oder unter Spannung stehenden Teilen.
Überspannungsschutzadapter vor der
⇒
Benutzung auf Beschädigungen prüfen.
Überspannungsschutzadapter nur verwenden, wenn er nicht beschädigt ist.
2
DEUTSCH
VORSICHT
Unkontrolliert anlaufende Geräte
Beim Einstecken des Überspannungsschutzadapters können angeschlossene Geräte
unkontrolliert starten.
Schalten Sie alle angeschlossenen Ge-
⇒
räte aus, bevor Sie den Überspannungsschutzadapter ein- bzw. ausstecken.
•
Manipulieren oder Umbauen des Überspannungsschutzadapters unterlassen.
•
Reparaturen nur von Fachkraft ausführen
lassen.
•
Überspannungsschutzadapter darf nicht in
Kinderhände gelangen.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der Überspannungsschutzadapter darf nur
als Überspannungsschutz für Endgeräte
(SPD Typ 3) mit einer 230V-Spannungsversorgung (angeschlossen an Steckdose mit fachgerecht installiertem Schutzleiter) verwendet
werden. Jede davon abweichende Verwendung
ist nicht zulässig.
Der Überspannungsschutzadapter darf nicht
abgedeckt betrieben werden.
Ausschließlich für den privaten Gebrauch in
trockenen Räumen.
3
DEUTSCH
PRODUKTÜBERSICHT
AUFBAU
Die Legende bezieht sich auf die Produktfotos
auf der Umschlag-Innenseite.
1
Modell SP-230V-4500
2
Modell SP-RJ11-4500
3
Modell SP-RJ45-4500
4
Modell SP-Koax-4500
5
Signallampe grün
FUNKTIONSWEISE
Der Überspannungsschutzadapter vermeidet,
dass an der Steckdose angeschlossene Endgeräte (SPD Typ 3) durch Spannungsspitzen
im 230V-Netz beschädigt werden. Spannungsspitzen können entstehen durch indirekte Blitze
oder durch Schalten induktiver Lasten, wie
z. B. Motoren, Öfen oder Lampen.
Für die korrekte Funktion muss das Gerät an
einer Steckdose mit fachgerecht installiertem
Schutzleiter angeschlossen sein.
Wenn die Signallampe grün 5 am Überspan-
nungsschutzadapter leuchtet, ist der Überspannungsschutz aktiv.
Wenn die Signallampe grün 5 am Überspan-
nungsschutzadapter nicht mehr leuchtet, ist der
Schutz nicht mehr gewährleistet und der Überspannungsschutzadapter muss ersetzt werden.
4
DEUTSCH
TECHNISCHE DATEN
Bezeichnung: Überspannungsschutzadapter
Anschlussspannung: 230 V~ / 50 Hz
Max. Belastbarkeit: 16 A
SPD nach EN 61643-11:2002: Typ 3
Höchste Dauerspannung U
Kombinierter Stoß U
Kombinierter Stoß U
Schutzpegel U
Schutzpegel U
Tätigkeiten in „Überspannungschutzadapter
Standard“ ausführen.
2.
Kabelanschluss der entsprechenden Zuleitung in einen der beiden Buchsen an der
Unterseite des Überspannungschutzadapters 2 – 4 stecken.
3.
Kabelanschluss des entsprechenden
Endgeräts in die andere Buchse an der
Unterseite des Überspannungschutzadapters 2 – 4 stecken.
INSTANDHALTUNGUND REINIGUNG
Der Überspannungsschutzadapter ist wartungsfrei.
GEFAHR
Lebensgefahr durch Stromschlag
Gefahr von Stromschlägen beim Berühren
von beschädigten, offenen oder unter Spannung stehenden Teilen.
Überspannungsschutzadapter vor der
⇒
Reinigung aus Steckdose ziehen.
Überspannungsschutzadapter niemals in
⇒
Wasser tauchen.
1.
Überspannungsschutzadapter mit trockenem Tuch reinigen.
7
DEUTSCH
ENTSORGUNG
Elektrogeräte nicht in den Hausmüll
werfen!
Gemäß Europäischer Richtlinie
2002/96/EG über Elektro- und Elek-
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und
einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung
des ausgedienten Geräts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
tronik-Altgeräte müssen verbrauchte
GARANTIEUND SERVICE
Garantieerklärung
2 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf dieses
Gerät. Bitte Kassenbon als Nachweis aufbewahren. Das Gerät wurde sorgfältig produziert
und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die
Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler bei sachgemäßer Verwendung.
Die Garantie erlischt bei Fremd eingriff. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie
nicht eingeschränkt. Im Garantiefall mit der
Servicestelle telefonisch in Verbindung setzen.
Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihres
Geräts gewährleistet werden.
8
DEUTSCH
Garantie für angeschlossene Geräte
Brennenstuhl übernimmt die Reparatur, beziehungsweise den Austausch von allen Geräten,
die durch eine Überspannung beschädigt wurden, soweit die auf der Verpackung angegebenen Grenzwerte nicht überschritten wurden
und diese nicht durch mechanische Beschädigung entstanden ist. Dafür besteht Versicherungsschutz für Personen und Sachschäden
im Rahmen unserer Produkthaftpfl icht bis zu
5 Millionen Euro.
Serviceadresse
H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG
Seestraße 1-3
72074 Tübingen, Deutschland
E-Mail: info@brennenstuhl.de
Service-Tel.: +49 (0) 18 05 – 72 07 4-1
(14 Cent/min. aus dem deutschen Festnetz)
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde das CE- Zeichen
angebracht:
2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie
•
2004/108/EG EMV-Richtlinie
•
Die Konformitätserklärung ist beim Hersteller
hinterlegt.
Hersteller:
H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG
Seestraße 1-3, 72074 Tübingen
Warranty and Service ................................... 17
Declaration of conformity ............................ 18
INTRODUCTION
Please read the operating instructions carefully.
Keep the operating instructions and give them
to the user of the overvoltage protection adaptor. Before using the overvoltage protection
adaptor read and observe the safety instructions contained in the operating instructions.
For questions on spare parts or repairs please
contact the manufacturer.
10
ENGLISH
SCOPEOFSUPPLY
1 overvoltage protection adaptor
•
1 operating instruction
•
SAFETYINSTRUCTIONS
Please observe the following safety instructions. Failure to comply can result in personal
injury and damage. Damages caused by failure
to comply with the operating instructions, especially the safety and handling instructions, void
the warranty. The manufacturer is not responsible for any subsequent damage.
FORYOURSAFETY
DANGER
Danger to life from electric shock
Do not touch damaged, open or energised
parts. Danger of electric shock.
Check the overvoltage protection adaptor
⇒
for damages before use. Use the overvoltage protection adaptor only if it is not
damaged.
11
ENGLISH
CAUTION
Devices switching on accidentally
When inserting the overvoltage protection
adaptor, the connected devices might accidentally switch on.
Make sure you disconnect all the con-
⇒
nected devices before switching on or off
the overvoltage protection adaptor.
•
Do not manipulate or alter the overvoltage
protection adaptor.
•
Repairs should be performed by a skilled
technician only.
•
Keep the overvoltage protection adaptor
away from children.
INTENDEDUSE
The overvoltage protection adaptor can be used
only as an overvoltage protection for terminals (type SPD 3) with a 230V power supply
(connected to a socket with a professionally
installed protective conductor). Any other use is
not permitted.
The overvoltage protection adaptor must not be
covered when it is in operating status.
It should be used in dry rooms, only for private
purposes.
12
ENGLISH
PRODUCTOVERVIEW
STRUCTURE
The legend refers to the product photos on the
cover inner side.
1
SP-230V-4500 model
2
SP-RJ11-4500 model
3
SP-RJ45-4500 model
4
SP-Koax-4500 model
5
Green signal lamp
FUNCTIONALITY
The overvoltage protection adaptor prevents
that terminals connected with the socket
(type SPD 3) are damaged by voltage peaks in
a 230V network. Voltage peaks can arise from
indirect lightning or inductive loads activation,
such as engines, ovens or lamps.
For a correct operation the device should be
connected to a socket with a professionally
installed protective conductor.
When the green signal lamp 5 on the overvolt-
age protection adaptor is lit, the overvoltage
protection is active.
When the green signal lamp 5 on the overvolt-
age protection adaptor is no longer lit, protection is no longer ensured and the overvoltage
protection adaptor must be replaced.
13
ENGLISH
TECHNICALDATA
Name: Overvoltage protection adaptor
Supply voltage: 230 V~ / 50 Hz
Max. current-carrying capacity: 16 A
SPD according to EN 61643-11:2002: Type 3
Highest continuous voltage U
Combined surge U
Combined surge U
Protection level U
Protection level U