BRAUN TexStyle 7 User Manual [fr]

Page 1
TexStyle 7
Steam Iron Protector
www.braun.com/register
Soft Textile Protector
Page 2
Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
EППЛУИО¿
Braun Infolines
D
A 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
GB
0800 783 70 10
F
0 800 944 802
E
901 11 61 84
P
808 20 00 33
(02) 6 67 86 23
NL
0 800-445 53 88
DK
70 15 00 13
N
22 63 00 93
S
020 - 21 33 21
FIN
020 377 877
Internet: www.braun.com www.service.braun.com
Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany
98949836/IX-09 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR
Page 3
50
0 0 1
150
0 20
0
25 0 30
max
t
e
j
max
50
100
150
200
250
300
Deutsch
Soft Textile Protector
Der Soft Textile Protector gewährleistet einen optimalen Schutz vor hohen Temperaturen durch das speziell entwickelte SoftTouch Kissen. Selbst empfi ndlichste, bügelbare* Textilien werden vor Hitzeschäden geschützt und Glanzstellen werden verhindert. Somit können Sie alle bügelbaren* Textilien ohne Zwischentuch bügeln. Anwendungen an empfi ndlicher Business Kleidung wie z.B. das Auffrischen von Bügelfalten an Hosen ohne Verwendung eines Bügeltuches sind besonders zu empfehlen.
Mit dem Soft Textile Protector können Sie empfi ndliche Gewebe mit einer Temperatur­einstellung im Bereich der roten Felder bügeln, so dass Sie alle Dampffunktionen Ihres Bügeleisens einsetzen können. Um das SoftTouch Kissen nicht zu beschädi­gen, sollten Sie mit dem Soft Textile Protec­tor nicht über Reißverschlüsse, Metallknöpfe, Nieten, Strasssteine oder ähnliches bügeln.
(* bügelbare Textilien sind auf dem Pfl ege­hinweisschild des Herstellers entsprechend gekennzeichnet.)
With the Soft Textile Protector, you are able to iron delicate fabrics with the temperature setting within the solid red range so that you can use all steam functions your iron offers. However, in order not to damage the SoftTouch cushion, avoid ironing over e.g. zippers, metal buttons/rivets or strass with the Soft Textile Protector attached.
(* in order to know whether a piece of garment is ironable, please refer to its care label.)
Français
Soft Textile Protector
Grâce à son coussin « SoftTouch » spécia­lement conçu, l’accessoire Soft Textile Pro­tector assure une protection exceptionnelle pour vos vêtements précieux. Il protège même les tissus les plus délicats qui sont repassables* contre la chaleur tout en évitant des zones de brillance. Donc, vous pouvez repasser tous les tissues repassables sans utiliser de tissue intermédiaire. L’utilisation de l’accessoire Soft Textile Pro­tector est particulièrement recommandée pour rafraîchir des vêtements d’affaires déli­cats (par ex. des plis de pantalons).
English
Soft Textile Protector
The Soft Textile Protector ensures an increased heat protection and utmost care for most delicate fabrics thanks to its specially designed SoftTouch cushion. Even most delicate, ironable* fabrics are protected against heat damage and shiny patches are avoided. With the Soft Textile Protector attached, you can iron all ironable fabrics without an intermediate cloth. The Soft Textile Protector is perfectly suited for touching up e.g. creases of delicate business suits without having to use an ironing cloth.
2
Avec l’accessoire Soft Textile Protector, vous pouvez repasser les tissues délicats en réglant la température sur la zone rouge pleine afi n de pouvoir utiliser toutes les fonctions vapeur que vous offre votre fer de repassage. Cependant, pour ne pas endommager le coussin « SoftTouch », évitez de repasser par exemple sur les fermetures éclair, les boutons en métal, les rivets ou sur tout motif/dessin sur-imprimé lorsque l’ac­cessoire Soft Textile Protector est en utilisa­tion.
(* pour savoir si un vêtement est repassable, veuillez voir l’étiquette de soin du fabricant)
Page 4
Español
Suela Protectora Soft para tejidos delicados
Asegura una mayor protección contra el calor y con sumo cuidado para la mayoría de los tejidos delicados gracias a su revesti­miento SoftTouch especialmente diseñado. Hasta los mas delicados tejidos aptos para planchar*, están protegidos contra el daño causado por el calor, evitando la aparición de parches de brillos.
Con la Suela Protectora Soft puedes plan­char todos los tejidos aptos para planchar sin usar un paño intermedio. La Suela Protectora Soft es perfecta para pequeños retoques, como por ejemplo pequeñas arrugas en trajes delicados, sin tener que usar un paño intermedio.
Con la nueva Suela Protectora es posible planchar los tejidos delicados con programas de temperatura dentro del rango marcado en rojo, permitiendo de esta manera poder usar todas las funciones de vapor que la plancha ofrece. Sin embargo, para no dañar la Suela Protectora, evite pasar la plancha sobre cremalleras, botones de metal o remaches mientras la Suela Protectora esté acoplada.
(* para saber si un tejido es apto para planchar compruebe la etiqueta interior.)
tile Protector, evite passar o ferro de engo­mar por cima de fechos de correr, botões e acessórios metálicos ou strass.
(* para saber se a peça de roupa pode ser engomada, verifi que os símbolos e as indicações de tratamento na etiqueta.)
Italiano
Soft Textile Protector
Il Soft Textile Protector assicura protezione dal calore e cura dei capi delicati grazie allo speciale cuscinetto SoftTouch. Anche i capi più delicati (che possono essere stirati – per sapere questo consultare l’etichetta del capo) vengono protetti dai danni derivanti dal calore e gli aloni non si formano. Con Soft Textile Protector è possibile stirare tutti i capi senza interporre un altro tessuto. Soft Textile Protector è perfettamente stu­diato per ritoccare capi delicati, come abiti da lavoro.
Con Soft Textile Protector, è possibile stirare tessuti delicati usando le temperature indi­cate in rosso e utilizzare tutte le funzioni di vapore. In ogni caso, evitate di stirare cerniere, bottoni o strass con Textile Protector per non danneggiarli.
Português
Soft Textile Protector
O Soft Textile Protector (Protector «Soft Tex­tile» para Tecidos) garante à grande maioria dos tecidos delicados o maior cuidado e a melhor protecção contra o calor, graças à almofada SoftTouch especialmente conce­bida para o efeito. Protege até mesmo os tecidos mais frágeis e que podem ser engo­mados* contra os danos provocados pelo calor, evitando a formação de lustro.
Com o Soft Textile Protector colocado, pode engomar todos os tecidos sem ter de utilizar um pano para proteger as peças de roupa do contacto directo com o ferro. O Soft Textile Protector é particularmente indicado para endireitar, por exemplo, vincos e pregas em fatos de tecido delicado sem ter de utilizar um pano de engomar.
Com o Soft Textile Protector pode engomar os tecidos delicados com o selector de tem­peratura regulado para uma temperatura mais elevada, para que possa assim utilizar todas as funções do vapor que o seu ferro de engomar lhe proporciona. No entanto, para não danifi car a almofada SoftTouch e sempre que utilizar o Soft Tex-
3
Nederlands
Soft Textile Protector
De Soft Textile Protector verzekert een ver­hoogde hittebescherming en uiterste zorg voor de meest gevoelige stoffen dankzij het speciaal ontworpen SoftTouch kussen. Zelfs de meest gevoelige strijkbare* stoffen zijn beschermd tegen hittebeschadiging en glan­zende stukken worden vermeden. Met de Soft Textile Protector kunt u alle strijk­bare stoffen strijken zonder een doek tussen de stof en het strijkijzer. De Soft Textile Pro­tector is volkomen geschikt voor het bijwer­ken van bijv. Vouwen in de gevoelige stof van een zakenpak zonder dat u een doek hoeft te gebruiken voor het strijken.
Met de Soft Textile Protector kunt u gevoelige stoffen strijken met de temperatuurstelling binnen het rode gebied, zodat u alle stoom­functies van uw strijkijzer kunt gebruiken. Om te voorkomen dat het SoftTouch kus­sen beschadigd dient u het strijken over bijv. ritsen, metalen knopen etc. te vermijden.
(* om te weten of een kledingstuk strijkbaar is, verwijzen we u naar het etiket van het betreffende kledingstuk.)
Page 5
Dansk
Soft Textile Protector
Soft Textile Protector sikrer en øget varme­beskyttelse og en meget nænsom behand­ling af de mest sarte tekstiler takket være den specialdesignede SoftTouch pude. Selv de mest sarte tekstiler, der tåler strygning*, er beskyttet mod varmeskader, og blanke pletter undgås. Når Soft Textile Protector er sat på, kan du stryge alle tekstiler, der tåler strygning uden et strygeklæde. Soft Textile Protector er perfekt egnet til f.eks. pressefolder på sarte jakkesæt uden brug af et strygeklæde.
Med Soft Textile Protector kan du stryge sarte tekstiler med en temperaturind­stilling inden for det røde felt, så du kan bruge alle de dampfunktioner, dit strygejern har. Men for at undgå at beskadige SoftToch puden bør strygning over f.eks. lynlåse, metalknapper/nitter eller pyntesten undgås, når Soft Textile Protector er påsat.
(* kontrollér vaskeinstruktionerne på tøjet for at se, om det tåler strygning.)
Svenska
Soft Textile Protector
Soft Textile Protector ger ett ökat värme­skydd och optimal vård av de känsligaste textilierna tack vare den speciellt utfor­made SoftTouch-kudden. Aven de känsli­gaste material som tål strykning* skyddas mot värmeskador, och blanka fl äckar kan undvikas. Med Soft Textile Protector på strykjärnet kan man stryka alla material som tål strykning, utan någon mellanliggande duk. Soft Tex­tile Protector är perfekt om man ska ta bort veck på kostymer i känsliga material utan att använda någon strykduk.
Med Soft Textile Protector kan känsliga textilier strykas med strykjärnets tempe­raturinställning inom det fasta röda om­rådet så att strykjärnets alla ångfunktioner kan nyttjas. För att inte skada SoftTouch-beläggningen bör man dock undvika att stryka på exem­pelvis dragkedjor, metallknappar/nitar och strass med Soft Textile Protector på stryk­järnet.
(* se klädesplaggets skötselråd för att ta reda på om det tål strykning.)
Norsk
Soft Textile Protector
På grunn av den spesialdesignede Soft­Touch-beskyttelsen sikrer Soft Textile Pro­tector økt varmebeskyttelse og maksimal ivaretakelse av de sarteste tekstiler. Selv de mest ømtålige tekstiler som kan strykes*, beskyttes mot varmeskade og det oppstår ikke blanke fl ekker på tøyet. Alle tekstiler som er merket med at de kan strykes, kan du stryke med Soft Textile Pro­tector påmontert uten å benytte et strykeun­derlag. Soft Textile Protector passer perfekt til f.eks. å lage press i ømfi ntlige dressbukser uten at du må bruke et dampklede.
Med Soft Textile Protector kan du stryke ømtålige stoffer med temperaturinnstillin­gen innenfor det ensfargete røde området og dermed benytte alle dampfunksjonene i strykejernet. For å unngå skade på belegget, må du ikke stryke over f.eks. glidelås, knapper/nagler eller dekorasjoner når Soft Textile Protector er påmontert.
(* se vaskeanvisningen på plagget for å fi nne ut om det kan strykes.)
Suomi
Protector-lisäpohja pehmeille kankaille
Protector-lisäpohja suojaa erikoissuun­nitellun, pehmeille kankaille tarkoitetun Soft­Touch-tyynyn ansiosta kaikkein herkimpiä kankaita kuumuudelta. Lisäpohja suojaa jopa kaikkein hienoimpia silitettäviä* kankaita läm­pövaurioilta ja kiiltäviltä laikuilta. Pehmeille kankaille tarkoitetun Protector-lisä­pohjan ansiosta voit silittää kaikki silitettävät kankaat ilman välissä olevaa liinaa. Pehmeille kankaille tarkoitettu Protector-lisäpohja sopii täydellisesti esimerkiksi hienojen jakkupuku­jen ryppyjen silittämiseen ilman silitysliinaa.
Pehmeille kankaille tarkoitetun Protector-lisä­pohjan kanssa voit silittää herkkiä kankaita yhtäjaksoisella punaisella lämpötila-asetuk­sella, jolloin voit käyttää kaikkia silitysrautasi höyrytoimintoja. Alä silitä pehmeiden kankaiden Protector­lisäpohjalla esim. vetoketjujen, metallinap­pien/niittien tai strassien päältä, jotta sen SoftTouch-tyyny ei vaurioituisi.
(* tarkasta pesumerkinnöistä, voiko vaatteen silittää.)
4
Page 6
EППЛУИО¿
ª·Ï·Îfi ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ÀÊ·ÛÌ¿ÙˆÓ Soft Textile Protector
∆Ф ª·П·Оfi ¶ЪФЫЩ·ЩВ˘ЩИОfi АК·ЫМ¿ЩˆУ Soft Textile Protector ВН·ЫК·П›˙ВИ ВЪИЫЫfiЩВЪЛ ЪФЫЩ·Ы›· ·fi ЩЛ ıВЪМfiЩЛЩ· О·И М¤БИЫЩЛ КЪФУЩ›‰· БИ· Щ· ВЪИЫЫfiЩВЪ· В˘·›ЫıЛЩ· ˘К¿ЫМ·Щ· ¯¿ЪЛ ЫЩФ ВИ‰ИО¿ Ы¯В‰И·ЫМ¤УФ М·НИП·Ъ¿ОИ SoftTouch. ∞ОfiМ· О·И Щ· ИФ В˘·›ЫıЛЩ· ˘К¿ЫМ·Щ· Ф˘ МФЪФ‡У У· ЫИ‰ВЪˆıФ‡У* ЪФЫЩ·ЩВ‡ФУЩ·И ВУ¿УЩИ· ЫЩЛ КıФЪ¿ ПfiБˆ ЩЛ˜ ıВЪМfiЩЛЩ·˜ О·И ФИ КˆЩВИУ¤˜ ОЛП›‰В˜ ·ФКВ‡БФУЩ·И. Œ¯ФУЩ·˜ ЪФЫ·ЪМfiЫВИ ЩФ ª·П·Оfi ¶ЪФЫЩ·ЩВ˘ЩИОfi АК·ЫМ¿ЩˆУ Soft Textile Protector, МФЪВ›ЩВ У· ЫИ‰ВЪТЫВЩВ fiП· Щ· ˘К¿ЫМ·Щ· Ф˘ МФЪФ‡У У· ЫИ‰ВЪˆıФ‡У ¯ˆЪ›˜ О¿ФИФ ВУ‰И¿МВЫФ ·У›. ∆Ф ª·П·Оfi ¶ЪФЫЩ·ЩВ˘ЩИОfi АК·ЫМ¿ЩˆУ Soft Textile Protector В›У·И ·fiП˘Щ· О·Щ¿ППЛПФ БИ· ЩИ˜ ЩВПИО¤˜ ПВЩФМ¤ЪВИВ˜ ЫЩФ ЫИ‰¤ЪˆМ· .¯. ЩЫ·О›ЫВИ˜ ЫВ В˘·›ЫıЛЩ· В·ББВПМ·ЩИО¿ ОФЫЩФ‡МИ· ¯ˆЪ›˜ ЩЛУ ·У¿БОЛ ¯Ъ‹ЫЛ˜ О¿ФИФ˘ ·УИФ‡ ЫИ‰ВЪТМ·ЩФ˜.
ªВ ЩФ ª·П·Оfi ¶ЪФЫЩ·ЩВ˘ЩИОfi АК·ЫМ¿ЩˆУ Soft Textile Protector, МФЪВ›ЩВ У· ЫИ‰ВЪТУВЩВ В˘·›ЫıЛЩ· ˘К¿ЫМ·Щ· ı¤ЩФУЩ·˜ ЩЛ ıВЪМФОЪ·Ы›· ВУЩfi˜ ЩˆУ ФЪ›ˆУ ЩЛ˜ ОfiООИУЛ˜ ВЪИФ¯‹˜, ¤ЩЫИ МФЪВ›ЩВ У· ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ fiПВ˜ ЩИ˜ ПВИЩФ˘ЪБ›В˜
·ЩМФ‡ Ф˘ ЪФЫК¤ЪВИ ЩФ Ы›‰ВЪfi Ы·˜. ¶·ЪfiП· ·˘Щ¿, БИ· У· МЛУ О·Щ·ЫЩЪ·КВ› ЩФ М·НИП·Ъ¿ОИ SoftTouch, ·ФК‡БВЩВ ЩФ ЫИ‰¤ЪˆМ· ¿Уˆ ·fi .¯. КВЪМФ˘¿Ъ, МВЩ·ППИО¿ ОФ˘МИ¿ ‹ ЫЩЪ·˜ ВУТ ¯ЪЛЫИ­МФФИВ›ЩВ ЩФ ª·П·Оfi ¶ЪФЫЩ·ЩВ˘ЩИОfi АК·ЫМ¿ЩˆУ Soft Textile Protector.
(* °È· Ó· ÁÓˆÚ›˙ÂÙÂ Â¿Ó ¤Ó· ÎÔÌÌ¿ÙÈ ÚÔ‡¯Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ÛȉÂÚˆı›, ·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ
·У·ЩЪ¤НЩВ ЫЩЛУ ВЩИО¤Щ· КЪФУЩ›‰·˜ ЩФ˘ ЪФ‡¯Ф˘.)
5
Loading...