The 30-Day Challenge .................................. 13
Español ..........................................................14
Français ......................................................... 23
s
c
on
omp
c
i
e
t
e
l
3
IMPORTANT SAFEGUARDS
Oral-B Sonic Complete has been carefully designed to
offer you and your family a new and unique brushing
experience that is both safe and effective.
However, when using electrical products, basic safety
precautions should always be followed. Please read carefully before use.
DANGER
In order to reduce the risk of electrocution:
1. Do not place or store the charger where it can fall or
be pulled into a tub or sink.
2. Do not place the charger in water or other liquid.
3. Do not reach for a charger that has fallen into water.
Unplug immediately.
WARNING
To reduce the risk of burns, electrocution, fire or injury:
1. Close supervision is necessary when this product is
used by or near children or invalids.
2. Use this product only for its intended use as described
in this manual. Do not use attachments not
recommended by the manufacturer.
3. Keep cord away from heated surfaces.
4. Never drop or insert any object into any opening.
5. Never operate this product if it has a damaged cord or
plug, if it is not working properly, if it has been dropped
or damaged, or if the charger has been dropped into
water. If any of these occur, please contact a service
center and return the product for examination and repair.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
Intr
3
1
2
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
oducing your
Intr
oducing your
Oral-B Sonic Complete
Oral-B Sonic Complete
Every Oral-B Sonic Complete features
the following:
1
2
so
n
i
c
c
omp
l
e
t
e
3
4
5
6
1) Brushhead
2) On/off button
3) Sonic handle
4) Brushing modes
5) Charge indicator
6) Charger base
Getting to know your
Getting to know your
Oral-B Sonic Complete
Oral-B Sonic Complete
Oral-B Sonic Complete has the
following features designed to offer you
complete mouth care:
Premium bristling technology
1) Power Tip
Longer bristles for hard-to-reach
areas.
2) CrissCross™ bristles
Angled bristles to reach deep and
clean between teeth.
3) Indicator
Blue bristles fade halfway, signaling
replacement.
Timers to encourage thorough
brushing
ofessional Timer: A short stuttering
• Pr
sound at 30-second intervals reminds
you to brush the four quadrants of
your mouth equally for a better overall
clean.
• 2-Minute T
sound indicates when the dentist
recommended 2-minute brushing time
has been reached.
®
bristles
®
bristles
imer: A longer stuttering
5
Char
ging your
Char
ging your
Oral-B Sonic Complete
Oral-B Sonic Complete
• When you place your handle on the
charger base and plug the base into
an electrical outlet, the blue charge
indicator will light up. While charging,
the light blinks. Once the handle is fully
charged, the light will stop blinking and
shine continuously. If you then use your
brush and place it back on the charger,
the charging light will again blink to let
16 h
so
n
i
c
c
omp
e
l
t
e
you know it is charging.
• A full char
ge lasts for approximately two
weeks of regular brushing, so you can
easily take your Oral-B Sonic Complete with you on vacation.
Please note: Assumes the handle is
used by one individual, twice
a day for the dentist recommended
2-minute brushing time.
• Your Oral-B Sonic Complete is
designed to provide you with an
effective clean consistently. If the battery
has run too low to provide this clean,
your brush will stop.
e recommend keeping your brush on
• W
the charger base when not in use to
maintain a full battery charge. If your
rechargeable battery does run down
completely, it will take about 16 hours
for your Oral-B Sonic Complete to fully
charge.
• To maintain the maximum capacity of
the rechargeable battery, you should
fully discharge it at least once every
6 months. To do this, unplug the charger
base and allow the battery to run down
with normal use.
Refer to the bottom of the charger base
for voltage specifications.
6
Ready to br
Ready to br
• Slide the brushhead on the handle.
There will be a tiny space (2 mm or
1/16 in.) between the brushhead and
the handle. This is to allow for a full
range of motion for the many brushhead movements.
• Place the brushhead in your mouth
before turning on your
Oral-B Sonic Complete.
• Angle the bristles toward the gumline
(see diagram).
• Hold the handle with a light grip and
turn your Oral-B Sonic Complete on.
• Move the brushhead in a slightly
circular motion, similar to a manual
toothbrush. Allow the longer interdental
bristles to reach between your teeth,
while the CrissCross bristles focus on
cleaning the tooth surface and gumline
regions.
• After a few seconds, guide the bristles
to the next section and pause while
you gently circulate the bristles again.
• Adjust your brushing, so that you
keep as many bristles in contact with
your teeth as possible. Don’t forget to
reach all areas, including the inner and
chewing surfaces, and behind the
back teeth.
• Your toothbrush automatically begins
vibrating in the «Clean» mode. To shift
from the «Clean» mode to the «Soft»
mode, push the on/off button once
more.
• If you wish to turn your
Oral-B Sonic Complete off in the
«Clean» or «Soft» mode, push and
hold down the on/off button.
ush?
ush?
Remember to floss daily.
You may experience a slight tickling or
tingling sensation when you first use
Oral-B Sonic Complete.
This will subside as your teeth and
gums become accustomed to the
Oral-B Sonic Complete cleaning
experience.
7
During the first few days of using your
Oral-B Sonic Complete, it is possible
that your gums may bleed slightly. This
should stop after a few days. However,
should it persist, please consult your
dentist or hygienist.
Keeping your
Keeping your
Oral-B Sonic Complete
Oral-B Sonic Complete
at its best
at its best
After brushing, switch off your
Oral-B Sonic Complete and remove
the brushhead from the handle. Rinse
the brushhead under water. Wipe the
handle dry after each use. Periodically
wipe the charger base clean with a
damp cloth. Do not use alcohol to
clean any parts of your
Oral-B Sonic Complete.
Caring for your
Caring for your
envir
onment
envir
onment
1
3
4
5
2
6
• Oral-B Sonic Complete has been
designed to offer you complete mouth
care for many years.
• Your Oral-B Sonic Complete contains
a nickel cadmium battery. At the end of
your product's life, please dispose of
the rechargeable battery inside the
handle properly. This battery cannot
be replaced, but it is easily removed
for recycling or proper disposal.
• To help protect your environment,
please dispose of the battery properly
at approved recycling or disposing
locations in accordance with local
regulations.
Caution! Opening the handle will
destroy the appliance and invalidate
the warranty.
Subject to change without notice.
8
Questions? Ask Oral-B
Questions? Ask Oral-B
I have sensitive teeth and gums.
What is the best way to brush with
my Oral-B Sonic Complete?
If you have sensitive teeth and gums,
plan for a 1-2 week adjustment
period to your Oral-B Sonic Complete. During this time,
we recommend using the «Soft»
mode.
How can I best remove coffee, tea
or tobacco stains?
Your Oral-B Sonic Complete is
clinically proven to remove stains for
naturally whiter teeth. It is 25 % more
effective than sonicare Elite
1
.
For heavy stains, we recommend
brushing slightly longer to aid in their
removal.
My dentist told me I have
gingivitis.
Can my Oral-B Sonic Complete
help?
Yes. Oral-B Sonic Complete has
been clinically proven to help
control and even reverse gingivitis.
Proper brushing for the right
amount of time is key to fighting
gingivitis.
Oral-B Sonic Complete includes
both the Professional Timer as
well as the 2-Minute Timer. The
Professional Timer lets you know
when to move to the next quadrant
of your mouth, so that you brush
all four quadrants of your mouth
equally and the 2-Minute Timer
signals when the brushing
time recommended by dental
professionals has passed.
Can children use
Oral-B Sonic Complete?
Yes. Children under 3 should use the
product under parental supervision
to ensure that all teeth and areas of
the mouth are properly cleaned. We
recommend using the «Soft» mode
of brushing on children's teeth, as
this mode is specially designed for
more delicate tooth and gum areas.
Someone in my family wears
braces.
What is the recommended
way to brush with
Oral-B Sonic Complete?
Gently place the brush at an angle
between the brackets and gums.
Move the brush in a light circular
motion to clean both the brackets
and teeth.
I have bridges, crowns and fillings
in my mouth. What is the best
way to brush with my
Oral-B Sonic Complete?
Like all Oral-B power toothbrushes,
Oral-B Sonic Complete can be
used by people with bridges,
implants and crowns. We recommend using the «Clean» mode to
effectively remove plaque and
bacteria and improve gum health.
1
sonicare Elite is a trademark of
Philips Oral Healthcare, Inc.
9
One of my family members has a
heart pacemaker. Can he or she
use Oral-B Sonic Complete?
Your Oral-B Sonic Complete is
believed to be safe with many
common pacemakers. However, if
you have any questions concerning
usage with a pacemaker, consult
your physician or pacemaker
manufacturer prior to use.
I have recently had oral surgery.
Can I use Oral-B Sonic Complete?
You should always follow the
instructions given by your oral
surgeon or periodontist after an
operation. Typically in the first few
days following surgery, teeth and
gums may be too sensitive for any
toothbrush use. As quickly as your
teeth and gums heal to permit
brushing, you can proceed with
using Oral-B Sonic Complete.
The powerful plaque removal
capability of Oral-B Sonic Complete
will be particularly beneficial, as a
clean mouth will aid the healing
process.
If I have comments/questions
about my Oral-B Sonic Complete,
what should I do?
For any additional questions or
comments you have, please visit our
website at www.oralb.com or call our
toll free number:
1-800-566-7252
10
FOR USA ONLY
Limited 2-Year Warranty
Oral-B Braun warrants this
appliance to be free of defects in
material and workmanship for a
period of two years from the date
of original purchase at retail.
If the appliance exhibits such a
defect, Oral-B Braun will, at its
option, repair or replace it without
cost for parts and labor. The product
must be carried in or shipped, prepaid and insured (recommended), to
an authorized Oral-B Braun Service
Center. Proof of date of original purchase is required.
The cost to ship the product to an
authorized Service Center is the
responsibility of the consumer, the
cost to return the product to the
consumer is the responsibility of
Oral-B Braun.
This warranty does not cover
finishes or normal wear, nor does
it cover damage resulting from
accident, misuse, dirt, water,
tampering, unreasonable use,
service performed or attempted
by unauthorized service agencies,
failure to provide reasonable and
necessary maintenance, including
recharging, or units that have been
modified or used for commercial
purposes.
ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE, ARE
LIMITED IN DURATION TO TWO
YEARS FROM DATE OF ORIGINAL
PURCHASE. IN NO EVENT WILL
ORAL-B BRAUN BE RESPONSIBLE
FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF
THIS PRODUCT.
Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental
or consequential damages, so the
above limitation may not apply to
you.
This warranty gives you specific
legal rights, and you may have other
legal rights which vary from state to
state.
How to obtain service in the USA
Should this product require service,
please call 1-800-566-7252 to be
referred to the Authorized Oral-B
Braun Service Center closest to you.
To obtain service:
A. Carry the product in to the
authorized Oral-B Braun Service
Center of your choice or,
B. Ship the product to the
authorized Oral-B Braun Service
Center of your choice.
Pack the product well.
Ship the product prepaid and
insured (recommended). Include
a copy of your proof of purchase
to verify warranty coverage, if
applicable.
To obtain original Oral-B Braun
replacement parts and accessories:
Contact an authorized Oral-B Braun
Service Center. Please call
1-800-566-7252 to be referred to
the authorized Oral-B Braun Service
Center closest to you.
To order original Oral-B Braun
replacement parts and accessories
(including replacement brushheads)
by phone:
Please call 1-800-566-7252.
To speak to an Oral-B Braun
Consumer Service Representative:
Please call 1-800-566-7252.
11
FOR CANADA ONLY
Limited 2-Year Warranty
In the event this appliance fails
to function within the specified
warranty period because of defects
in material or workmanship, and the
consumer returns the unit to an
authorized service centre, Oral-B
Braun Canada will, at its option
either repair or replace the unit
without additional charge to the
consumer. This warranty does not
cover any product which has been
damaged by dropping, tampering,
servicing performed or attempted
by unauthorized service agencies,
misuse or abuse. This warranty
excludes units which have been
modified or used for commercial
purposes.
To the extent allowed by law,
Oral-B Braun Canada shall not be
responsible for loss of the product,
loss of time, inconvenience, commercial loss, special or consequential damages.
The provisions of this warranty
are in addition to and not a
modification of or subtraction from
the statutory warranties and other
rights and remedies contained in
applicable provincial legislation.
How to obtain service in Canada
Should this product require service,
please call 1-800-566-7252 to be
referred to the authorized Oral-B
Braun Service Center closest to
you.
To obtain service:
A. Carry the product in to the
authorized Oral-B Braun Service
Center of your choice or,
B. Ship the product to the
authorized Oral-B Braun
Service Center of your choice.
Pack the product well.
Ship the product prepaid and
insured (recommended). Include
a copy of your proof of purchase
to verify warranty coverage, if
applicable.
To obtain original Oral-B Braun
replacement parts & accessories:
Contact an authorized Oral-B Braun
Service Center. Please call
1-800-566-7252 to be referred
to the authorized Oral-B Braun
Service Center closest to you.
To speak to an Oral-B Braun Service
Representative:
Please call 1-800-566-7252.
12
s
c
on
omp
The 30-Day
Challenge
Take the challenge! Experience the
Oral-B Sonic Complete difference!
No wonder that Oral-B is the brand more
dentists use themselves worldwide. In
fact, we are so convinced you'll fall in love
with your new Oral-B Sonic Complete
that we give you this risk-free offer.
Try Oral-B Sonic Complete for 30 days.
If you are not 100% satisfied, receive a full
refund. No questions asked. Guaranteed.
For a full refund, please return your
handle, refills, and charger base with a
copy of your receipt. For further details,
please call 1-800-566-7252 to be referred
to the authorized Oral-B Braun Service
Center closest to you.
U.S. only:
Attention: 30 Day Challenge
Braun Division
The Gillette Company
Sobin Park and A Street, MS 1F
South Boston, MA 02127
Canada only:
Attention: 30 Day Challenge
Braun Products
Gillette Canada Company
4 Robert Speck Parkway
c
i
e
t
e
l
Mississauga ON L4Z 4C5
13
abla de contenidos
TTabla de contenidos
Medidas de Seguridad Importantes ..............15
®
Presentando su Oral-B
Sonic Complete™.. 16
Conociendo a su Oral-B Sonic Complete .....16
Cargando su Oral-B Sonic Complete ..........17
¿Listo para cepillarse? ..................................18
Manteniendo Oral-B Sonic Complete
en su mejor estado ........................................19
Cuidando el medio ambiente ........................19
¿Preguntas? Hágaselas a Oral-B ..................20
El reto de 30 días .......................................... 22
Français ......................................................... 23
c
i
on
s
e
t
e
l
c
omp
14
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Oral-B Sonic Complete ha sido diseñado cuidadosamente
para ofrecerle a usted y a su familia una nueva y única
experiencia de cepillado que es tan segura como efectiva.
Sin embargo, cuando se usan productos eléctricos, algunas
precauciones básicas de seguridad siempre deben ser
seguidas. Por favor lea cuidadosamente antes de usarlo.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de electrocutarse:
1. No coloque ni almacene el cargador donde pueda caerse o
pueda sumergirse en una bañera o lavabo.
2. No coloque el cargador en agua, ni en ningún otro líquido.
3. No trate de recuperar un cargador que haya caído dentro
del agua. Desconecte de inmediato.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, fuego o
daño físico:
1. Es necesaria la supervisión cercana cuando éste producto
sea utilizado por niños o inválidos o cerca a ellos.
2. Use este producto solamente para su propósito establecido
como es descrito en éste manual. No utilice en
combinación con piezas agregadas que no hayan sido
recomendadas por el fabricante.
3. Mantenga el cable lejos de superficies calientes.
4. Nunca gotee ni introduzca cualquier tipo de objeto en
ningun orificio o abertura.
5. Nunca opere éste producto si tiene dañado el cable o la
conexión, si no funciona adecuadamente, si se ha dejado
caer o dañado ó si el cargador hubiese caído dentro del
agua. Si cualquiera de estas situaciones ocurrieran, por
favor contacte un centro de servicio y devuelva el producto
para ser examinado y reparado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
15
esentando su
3
1
2
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
PrPresentando su
Oral-B Sonic Complete
Oral-B Sonic Complete
Cada cepillo Oral-B Sonic Complete
presenta los siguientes elementos:
1
2
so
n
i
c
c
omp
l
e
t
e
3
4
5
6
1) Cabezal del cepillo
2) Botón Encendido/Apagado
3) Mango Sónico
4) Modos de cepillado
5) Indicador de carga
6) Base para carga
Conociendo a su
Conociendo a su
Oral-B Sonic Complet
Oral-B Sonic Complet
Oral-B Sonic Complete tiene las
siguientes características diseñadas
para cuidar completamente de la salud
de toda su boca:
e
e
Tecnología de Cerdas Premium
1) Filamentos Power Tip
Filamentos más largos para limpiar
áreas de difícil acceso.
2) Filamentos CrissCross™
Filamentos en ángulo para limpiar más
profundamente y entre los dientes.
3) Filamentos Indicator
Filamentos azules que se decoloran
con el uso hasta la mitad indicando
cuando se debe cambiar.
Cronómetros para fomentar un
cepillado completo
Cr
onómetro Profesional: Un sonido
•
corto y grave en intervalos de 30
segundos, que le recordará cepillarse
los cuatro cuadrantes de su boca de la
misma forma para una mejor limpieza
16
en conjunto.
onómetro de 2-minutos: Un sonido
Cr
•
más largo y grave para indicar que han
sido cumplidos los dos minutos de
cepillado recomendados por los
Odontólogos.
®
®
Car
gando su
Car
gando su
Oral-B Sonic Complete
Oral-B Sonic Complete
Cuando coloque el mango en la base
•
para carga y conecte la base en una
toma eléctrica, el indicador azul de
carga se encenderá. Mientras se esté
cargando, la luz parpadeará. Tan pronto
como el mango esté completamente
cargado, la luz quedará encendida
continuamente. Si entonces usa su
cepillo y lo coloca otra vez en la base,
16 h
so
n
i
c
c
omp
e
l
t
e
la luz comenzará a titilar nuevamente,
indicando que el cepillo se está
cargando.
ga completa puede durar hasta
Una car
•
por dos semanas de cepillado regular
por lo que puede llevar fácilmente su
cepillo si se va de vacaciones.
Nota importante: Asumiendo que es
utilizado por una sola persona, los
dentistas recomiendan un tiempo de
cepillado de 2 minutos, dos veces al
día.
El cepillo Oral-B Sonic Complete está
•
diseñado para proveer una limpieza
efectiva en forma constante. Cuando su
batería esté baja de carga, su cepillo se
detendrá.
Recomendamos que manten
•
ga su
Oral-B Sonic Complete en la base
de carga cuando no lo esté usando
para mantenerlo con carga de batería
completa. Si su batería se quedase
sin carga, tomará aproximadamente
16 horas para que su Oral-B SonicComplete vuelva a cargarse por
completo.
Para mantener la máxima capacidad
•
de su batería recargable, deberá
descargarla al menos una vez cada
6 meses. Para hacer esto, desconecte
la base de carga y permita a la batería
descargarse mediante el uso normal.
Refiérase al fondo de la base de carga
para especificaciones de voltaje.
17
¿Listo para cepillarse?
¿Listo para cepillarse?
Deslice el cabezal en el mango. Habrá
•
un pequeño espacio (2 mm o 1/16
pulgadas) entre el cabezal y el mango.
Esto es para permitir un mayor rango
de acción para los variados movimientos del cabezal.
Coloque el cabezal del cepillo en su
•
boca antes de encender su
Oral-B Sonic Complete.
Coloque el cabezal del cepillo en un
•
ángulo en dirección hacia la línea de la
encía (vea ilustración).
Sostenga el mango con una presión
•
ligera y encienda su
Oral-B Sonic Complete.
Mueva el cabezal del cepillo en un
•
movimiento ligeramente circular, simi-
lar a con un cepillo manual. Permita
que las largas cerdas interdentales
alcancen la zona entre los dientes,
mientras que las cerdas CrissCross se
focalizan en limpiar la superficie de los
dientes y la zona de las encías.
Después de algunos segundos, dirija
•
las cerdas hacia la siguiente sección y
haga una pausa para circular nuevamente las cerdas.
Ajuste su cepillado, para que pueda
•
mantener tantas cerdas como sea
posible en contacto con sus dientes.
No olvide alcanzar todas las áreas,
incluyendo las caras interirores, las
superficies masticatorias y detrás de
los dientes posteriores.
Su cepillo automáticamente
•
comenzará a vibrar en el modo
Limpieza («Clean»). Para pasar del
modo Limpieza al modo Suave
(«Soft»), presione el botón de
Encendido/Apagado una vez más.
Si desea apagar su cepillo
•
Oral-B Sonic Complete de los modos
«Limpio» o «Suave», presione y
sostenga el botón de Encendido/
Apagado.
Recuerde utilizar hilo dental diariamente.
Puede experimentar una ligera
sensación de cosquilleo cuando utiliza
por primera vez el cepillo Oral-B
18
Sonic Complete. Esto cesará cuando
sus dientes y encías de acostumbren a
la experiencia de limpieza de Oral-BSonic Complete.
Durante los primeros días de uso de su
Oral-B Sonic Complete, es posible
que sus encías sangren ligeramente.
Esto deberá detenerse después de
pocos días. Sin embargo, si persistiera
dicha situación, por favor consulte a su
dentista o higienista.
Manteniendo
Manteniendo
Oral-B Sonic Complete
Oral-B Sonic Complete
en su mejor estado
en su mejor estado
Después de cepillarse, apague su
Oral-B Sonic Complete y remueva el
cabezal del mango. Enjuague el cabezal
bajo el chorro de agua. Seque el mango
después de cada uso. Periódicamente
limpie la base con un paño seco.
No utilice alcohol para limpiar ninguna
parte de su Oral-B Sonic Complete.
Cuidando el medio
Cuidando el medio
ambiente
ambiente
Oral-B Sonic Complete ha sido
1
3
4
5
2
6
•
diseñado para cuidar completamente
de la salud de toda su boca por
muchos años.
Oral-B Sonic Complete incluye una
•
batería de niquel-cadmio. Al final de la
vida util de su producto, por favor
deseche adecuadamente la batería
recargable que viene dentro del
mango. Esta batería no puede ser
reemplazada, pero es fácilmente
removible para reciclaje o desechado
adecuado.
Para ayudar a proteger su medio
•
ambiente, por favor deseche
adecuadamente la batería en los
lugares apropiados para reciclaje
según la legislación vigente.
Precaución: si abre el mango destruirá el
aparato y anulará la garantía.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
19
¿Pr
eguntas? Hágaselas a Oral-B
¿Pr
eguntas? Hágaselas a Oral-B
Tengo dientes y encías sensibles.
¿Cuál es la mejor manera para
cepillarme con mi
Oral-B Sonic Complete?
Si usted tiene dientes y encías
sensibles, planee un periodo ajuste
de 1 a 2 semanas para adaptarse a
su Oral-B Sonic Complete. Durante
éste tiempo, recomendamos que
utilice el modo Suave.
¿Cuál es la mejor manera de
remover manchas de té, café o
tabaco?
Está clinicamente comprobado que
el cepillo Oral-B Sonic Complete
remueve manchas para dientes
blancos naturales. Es un 25% más
efectivo que sonicare Elite
1
.
Recomendamos cepillarse por un
tiempo ligeramente mayor en áreas
en las que haya manchas notorias
para auxiliar en su remoción.
Mi dentista me diagnostico
gingivitis. ¿Mi cepillo
Oral-B Sonic Complete me
puede ayudar?
Si. El cepillo Oral-B
Sonic Complete ha sido probado
clínicamente para ayudar
a controlar e incluso revertir la
gingivitis. Un cepillado adecuado
es clave para combatir la gingivitis.
Oral-B Sonic Complete incluye
tanto el Cronómetro Profesional
como el Cronómetro de 2-minutos.
El Cronómetro Profesional te
permite saber cuando tienes que
cambiar el cepillo al siguiente
cuadrante de la boca, de manera
que cepilles los cuatro cuadrantes
de tu boca de igual manera y el
Cronómetro de 2-minutos señala el
tiempo mínimo recomendado por el
odontólogo.
¿ El Oral-B Sonic Complete
puede ser usado por niños?
Sí. Los niños menores de 3 años
deberán usar el producto bajo
supervisión de los padres para
asegurar que todos los dientes y
áreas de la boca sean debidamente
limpiados. Recomendamos utilizar
el modo Suave de cepillado en los
dientes infantiles, porque éste modo
fué especialmente diseñado para
dientes más delicados y para el
área de las encías.
Alguien de mi familia utiliza
brackets de ortodoncia.
¿Cuál es el modo recomendado
para cepillarse con
Oral-B Sonic Complete ?
Coloque el cepillo cuidadosamente
en el ángulo entre los brackets y las
encías. Mueva el cepillo en un ligero
movimiento circular para limpiar
tanto los brackets como los
dientes.
Tengo puentes, coronas y
restauraciones en mi boca. ¿Cuál
es la mejor manera de cepillarse
con mi Oral-B Sonic Complete?
Como todos los cepillos eléctricos
Oral B, Oral-B Sonic Complete
es seguro pada ser usado por
personas con puentes, implantes y
coronas. Recomendamos utilizar el
modo Limpieza removiendo
efectivamente la placa y las
bacterias para mejorar la salud
gingival.
1
sonicare Elite es una marca
registrada de Philips Oral Healthcare, Inc.
20
Alguien de mi familia tiene un
marcapasos en el corazón.
¿Puede usar el o ella un
Oral-B Sonic Complete?
Oral-B Sonic Complete es seguro
para ser usado por personas que
tengan marcapasos en el corazón.
De cualquier manera, si tuviera
alguna duda acerca del uso del
cepillo con un marcapasos,
consulte a su médico o al
fabricante de dicho marcapasos
antes de usarlo.
Recientemente me sometí a una
intervención quirúrgica oral.
¿Puedo usar
Oral-B Sonic Complete?
Siempre debe seguir las
indicaciones de su cirujano oral
o periodoncista después de una
operación. Típicamente en los
primeros días después de una
cirugía, las encías y los dientes
pueden estar demasiado sensibles
para usar cualquier cepillo. Tan
pronto como sus diente y encías
sanen para permitir el cepillado
normal, puede proceder a usar el
Oral-B Sonic Complete.
La capacidad enérgica de remoción de placa bacteriana del
Oral-B Sonic Complete será
particularmente benéfica, ya que
una boca limpia ayudará al proceso
de cicatrización.
Garantía
Oral-B Braun concede a este producto dos años de garantía desde
la fecha de compra. Dentro del
período de garantía, subsanaremos,
sin cargo alguno, cualquier defecto
del aparato imputable tanto a los
materiales como a la fabricación, ya
sea reparando, sustituyendo piezas
o facilitando un aparato nuevo
según nuestro criterio. Cualquier
otra reclamación por daños queda
excluida. Esta garantía sólo será
válida dentro del período amparado
por la misma. Las reclamaciones
sólo serán validas en los países
donde se venden oficialmente y
siempre y cuando la garantía este
sellada y fechada. Cualesquiera
otras reclamaciones no especificadas están excluídas a menos
que la ley prevea otra cosa con
caracter obligatorio.
Si tuviera comentarios/preguntas
acerca de mi
Oral-B Sonic Complete, ¿Qué
debo hacer?
Para cualquier pregunta o
comentario adicional que tuviese,
por favor visite nuestro sitio web
www.OralB.com o llame a nuestros
teléfonos sin cargo:
1-800-566-7252
21
El reto de 30 días
Haz la prueba! Siente la diferencia de usar
el Oral-B Sonic Complete.
Sin duda Oral-B es la márca que más
dentistas usan en todo el mundo, de
hecho estamos tan convencidos de que
te enamorarás de tu nuevo cepillo Oral-BSonic Complete, que te estamos dando
esta oferta libre de riesgo.
Prueba el nuevo cepillo Oral-B SonicComplete durante 30 dias. Y si no te
sientes 100% satisfecho recibe un reembolso total de tu compra. Sin preguntas.
Garantizado.
Para un reembolso total es necesario presentar; el mango, los repuestos y la base
para carga, además de una copia de tu
recibo. Para otros detalles, por favor llama
al 1-800-566-7252 para referir al centro de
servicio autorizado más cercano.
Estados Unidos:
Attention: 30 Day Challenge
Braun Division
The Gillette Company
Sobin Park and A Street, MS 1F
South Boston, MA 02127
c
i
on
s
e
t
e
l
c
omp
22
able des matièreses
TTable des matièr
Importantes mesures de sécurité …………...24
®
Présentation d’Oral-B
Sonic CompleteMC...25
Renseignements sur Oral-B Sonic Complete .25
Recharge d’Oral-B Sonic Complete ........... 26
Préparation au brossage ............................... 27
Conservation d’Oral-B Sonic Complete
en parfait état ................................................29
Protection de l’environnement ......................29
Des questions ? Demandez à Oral-B ............30
Garantie restreinte de deux ans .................... 32
Le défi de 30 jours .........................................33
s
c
on
omp
c
i
e
t
e
l
23
IMPORTANTES MESURES DE
SÉCURITÉ
Oral-B Sonic Complete a été conçue avec le plus grand soin
afin de vous offrir, à vous et à votre famille, une nouvelle
expérience de brossage unique en son genre alliant sécurité et
efficacité.
Cependant, lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut
toujours prendre des mesures de sécurité de base. Veuillez lire
attentivement avant l’emploi.
DANGER
Afin de réduire les risques d’électrocution :
1. Ne pas placer ni ranger le chargeur à un endroit d’où il peut
tomber ou glisser dans une baignoire ou un lavabo.
2. Ne pas immerger le chargeur dans l’eau ni aucun autre liquide.
3. Ne pas toucher le chargeur s’il est entré en contact avec de
l’eau. Le débrancher immédiatement.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de brûlure, d’électrocution, d’incendie
ou de blessure :
1. Exercer une surveillance attentive lorsque ce produit est
utilisé par des enfants ou des personnes invalides, ou à
proximité de ceux-ci.
2. Ne pas utiliser ce produit à des fins autres que celles
indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d’accessoires
non recommandés par le fabricant.
3. Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces
chaudes.
4. Ne jamais laisser tomber ni insérer d’objets dans les orifices
de l’appareil.
5. Ne jamais faire fonctionner ce produit si la fiche ou le cordon
est abîmé, s’il n’est pas en bon état de fonctionnement, est
tombé ou a été endommagé, ou si le chargeur a été mis en
contact avec de l’eau. Dans l’un ou l’autre de ces cas,
communiquer avec un centre de service après-vente et
retourner le produit pour inspection et réparation.
CONSERVER CES DIRECTIVES
24
Présentation
3
1
2
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
Présentation
d’Oral-B Sonic Complete
d’Oral-B Sonic Complete
Chaque modèle Oral-B Sonic Complete
comprend les éléments suivants :
1
2
so
n
i
c
c
omp
l
e
t
e
3
4
5
6
1) Tête de brosse
2) Bouton marche-arrêt
3) Poignée sonique
4) Modes de brossage
5) Indicateur de charge
6) Base de charge
Renseignements sur
Renseignements sur
Oral-B Sonic Complete
Oral-B Sonic Complete
Oral-B Sonic Complete présente les
caractéristiques suivantes, conçues pour
favoriser la santé de toute la bouche :
Poils de haute technologie
1) Poils Power Tip
Poils plus longs pour les endroits
difficiles d’accès.
2) Poils CrissCross
Poils entrecroisés pour pénétrer en
profondeur et nettoyer entre les dents.
3) Poils Indicator
La couleur bleue des poils s’estompe
à mi-hauteur pour vous indiquer quand
la brossette doit être remplacée.
Minuteries favorisant un brossage en
profondeur
Minuterie
•
sonore à brèves répétitions est émis à
des intervalles de 30 secondes pour
rappeler de brosser également les
quatre quadrants de la bouche afin
d’assurer un meilleur nettoyage
général.
Minuterie deux minutes :
•
sonore à répétitions plus longues
indique le moment où la durée du
brossage atteint les deux minutes
recommandées par le dentiste.
®
MC
®
professionnelle : Un signal
Un signal
25
Rechar
Rechar
d’Oral-B Sonic Complete
d’Oral-B Sonic Complete
L’indicateur de charge bleu s’allume
•
ge
ge
lorsque la poignée est placée sur
la base de charge et la base est
branchée sur une prise électrique.
L’indicateur clignote durant la charge.
Une fois la poignée chargée à pleine
capacité, l’indicateur cesse de
clignoter et reste allumé de façon
continue. Si la brosse est alors
16 h
so
n
i
c
c
omp
e
l
t
e
utilisée, puis remise sur le chargeur,
l’indicateur clignote de nouveau pour
indiquer que la charge est en cours.
echarge complète durant environ
Une r
•
deux semaines au cours d’un brossage
régulier, il est facile d’emporter
Oral-B Sonic Complete en voyage.
Remarque : Il est supposé que la
poignée est utilisée par une personne,
deux fois par jour, pour un brossage
de deux minutes recommandé par les
dentistes.
La brosse Oral-B Sonic Complete est
•
conçue pour assurer un nettoyage
efficace de façon constante.
Si la pile est trop faible pour assurer
un nettoyage de cette qualité, la
brosse cesse de fonctionner.
ecommandons de laisser la
Nous r
•
brosse sur la base de charge lorsqu’
elle n’est pas utilisée afin de maintenir
la pile à pleine capacité. Si la pile
rechargeable est entièrement
déchargée, la recharge complète
d’Oral-B Sonic Complete prendra
environ 16 heures.
Pour conserver la capacité maximale
•
de la pile rechargeable, il faut la
décharger entièrement au moins tous
les six mois. Débrancher la base de
charge et laisser la pile se décharger
au cours d’une utilisation normale.
Les données sur la tension figurent sous
la base de charge.
26
Préparation au br
Préparation au br
Glisser la tête de brosse sur la
•
poignée. Il y aura un espace minuscule
(2 mm ou 1/16 po) entre la tête de
brosse et la poignée. Cet espace
donne toute l’amplitude nécessaire
à l’exécution des nombreux
mouvements de la tête de brosse.
Placer la tête de brosse dans la
•
bouche avant de mettre en marche
Oral-B Sonic Complete.
Incliner les soies vers la ligne des
•
gencives (voir le diagramme).
• Tenir la poignée légèrement et mettre
en marche Oral-B Sonic Complete.
• Déplacer la tête de brosse en un léger
mouvement circulaire, comme dans le
cas d’une brosse à dents manuelle.
Permettre aux soies interdentaires plus
longues de pénétrer entre les dents,
tandis que les soies entrecroisées
CrissCross se consacrent au nettoyage des surfaces dentaires et des
régions situées le long de la ligne des
gencives.
• Après quelques secondes, diriger les
soies vers la section suivante et
marquer un temps d’arrêt tout en
faisant doucement circuler de nouveau
les soies.
Modifier le brossage de façon à garder
•
le plus de soies possible en contact
avec les dents. Ne pas oublier d’atteindre toutes les régions, y compris
les surfaces internes et de mastication,
et le dos des dents arrière.
ossage
ossage
27
La brosse à dents commence
•
automatiquement à vibrer au mode
Nettoyage («Clean»). Pour passer du
mode Nettoyage au mode Douceur
(«Soft»), appuyer de nouveau sur le
bouton marche-arrêt.
Pour mettre Oral-B Sonic Complete
•
hors tension au mode Nettoyage
ou Douceur, appuyer sur le bouton
marche-arrêt et le tenir enfoncé.
Ne pas oublier d’utiliser la soie dentaire
tous les jours.
Il se peut que l’utilisateur éprouve une
légère sensation de chatouillement ou
de picotement durant le premier
brossage à l’aide d’Oral-B Sonic Complete.
Cette sensation s’atténuera au fur et à
mesure que les dents et les gencives
s’adapteront au nettoyage effectué par
Oral-B Sonic Complete.
Durant les premiers jours d’utilisation
d’Oral-B Sonic Complete, il est
possible que les gencives saignent
légèrement. Ce saignement devrait
cesser après quelques jours. Toutefois,
si le saignement persiste, consulter un
dentiste ou un hygiéniste.
28
Conser
Conser
d’Oral-B Sonic Complete
d’Oral-B Sonic Complete
en par
en par
Après le brossage, mettre
Oral-B Sonic Complete hors tension et
retirer la tête de brosse de la poignée.
Rincer la tête de brosse à l’eau. Essuyer
la poignée après chaque utilisation.
Essuyer périodiquement la base de
charge à l’aide d’un chiffon humide. Ne
pas utiliser d’alcool pour nettoyer les
pièces d’Oral-B Sonic Complete.
PrProtection de
l’envir
l’envir
1
3
4
5
2
6
• Oral-B Sonic Complete a été conçue
pour favoriser la santé de toute votre
bouche durant de nombreuses années.
• Oral-B Sonic Complete contient
une pile au nickel-cadmium. Au terme
de la durée de vie utile du produit,
mettre adéquatement au rebut la pile
rechargeable logée à l’intérieur de la
poignée. Bien que cette pile ne puisse
être remplacée, il est facile de l’enlever
aux fins de recyclage ou de mise au
rebut adéquate.
• Pour aider à protéger l’environnement,
acheminer la pile aux sites de
recyclage ou aux lieux d’élimination
approuvés en vertu des règlements
municipaux.
vation
vation
fait état
fait état
otection de
onnement
onnement
Attention ! L’ouverture de la poignée
détruit l’appareil et annule la garantie.
Sous réserve de modifications sans
préavis.
29
Des questions ? Demandez à Oral-B
Des questions ? Demandez à Oral-B
J’ai les dents et les gencives
sensibles. Quelle est la meilleure
façon de me brosser les dents
avec la brosse Oral-B
Sonic Complete ?
Si vous avez les dents et les
gencives sensibles, prévoyez une
période d’adaptation allant d’une à
deux semaines. Durant cette
période, nous vous recommandons
d’utiliser Oral-B Sonic Complete
au mode Douceur.
Les enfants peuvent-ils utiliser
Oral-B Sonic Complete ?
Oui. Dans le cas des enfants âgés
de moins de trois ans, les parents
doivent exercer une surveillance
afin d’assurer le nettoyage adéquat
de toutes les dents et de toutes les
régions de la bouche.
Nous recommandons d’utiliser un
brossage «Douceur», car ce mode
est spécialement mis au point pour
les dents et les gencives plus
délicates des enfants.
Comment puis-je enlever le plus
efficacement possible les taches
de café, de thé ou de tabac ?
Il est cliniquement prouvé que la
brosse Oral-B Sonic Complete
enlève les taches pour des dents
naturellement plus blanches. Elle
est 25% plus efficace que sonicare
1
. Pour les taches tenaces,
Elite
nous vous recommandons de vous
Un membre de ma famille porte
un appareil orthodontique. Quel
est le brossage recommandé à
l’aide d’Oral-B Sonic Complete ?
Il suffit d’incliner légèrement la
brosse entre les verrous et les
gencives. Déplacer la brosse en un
léger mouvement circulaire afin de
nettoyer les verrous et les dents.
brosser les dents un peu plus
longtemps afin d’en favoriser
l’enlèvement.
J’ai des ponts, des couronnes et
des plombages dans la bouche.
Quelle est la meilleure façon de
Mon dentiste m’a dit que je
souffre de gingivite. Ma brosse
Oral-B Sonic Complete peut-elle
m’aider ?
Oui. Il a été prouvé cliniquement
qu’Oral-B Sonic Complete aide
à combattre la gingivite et même à
en inverser les effets. Un brossage
approprié est la clé de la lutte
contre la gingivite. C’est pourquoi
votre brosse Oral-B Sonic Complete
est dotée d’une minuterie
se brosser les dents avec
Oral-B Sonic Complete ?
Comme toutes les brosses à dents
électriques Oral-B, Oral-B
Sonic Complete peut être utilisée
par les personnes qui ont des
ponts, des implants et des
couronnes. Nous recommandons
d’utiliser le mode Nettoyage pour
enlever efficacement la plaque et
les bactéries, et améliorer la santé
des gencives.
professionnelle et d’une minuterie
deux minutes. La minuterie
professionnelle indique quand il faut
passer au prochain quadrant de la
bouche, assurant ainsi un brossage
uniforme des quatre quadrants.
La minuterie deux minutes indique
le moment où la durée de brossage
recommandée par les professionnels dentaires est écoulée.
30
1
sonicare Elite est une marque
de commerce de Philips Oral Healthcare, Inc.
Un membre de ma famille porte
un stimulateur cardiaque. Peut-il
utiliser Oral-B Sonic Complete ?
On estime qu’
Oral-B Sonic Complete est sans
danger en présence de nombreux
stimulateurs cardiaques courants.
Toutefois, si vous avez des
questions au sujet de l’utilisation
en présence d’un stimulateur
cardiaque, consultez votre médecin
ou le fabricant du stimulateur
cardiaque avant l’emploi.
J’ai récemment subi une
chirurgie buccale. Puis-je utiliser
Oral-B Sonic Complete ?
Vous devez toujours suivre les
directives de votre chirurgien buccal
ou de votre parodontiste après une
intervention chirurgicale.
Généralement, les premiers jours
suivant la chirurgie, les dents et
les gencives peuvent être trop
sensibles pour permettre l’utilisation
d’une brosse à dents, quelle qu’elle
soit. Dès que vos dents et vos
gencives seront suffisamment
guéries, vous pourrez utiliser
Oral-B Sonic Complete.
La puissante capacité d'Oral BSonic Complete pour ce qui est
de l’enlèvement de la plaque sera
particulièrement bénéfique, car
une bouche propre favorise le
processus de guérison.
Que dois-je faire si j’ai des
commentaires / questions au
sujet d’Oral-B Sonic Complete ?
Si vous avez d’autres questions ou
des commentaires, veuillez visiter
notre site Web à www.oralb.com ou
appeler notre ligne téléphonique
sans frais :
1-800-566-7252
31
POUR LE CANADA SEULEMENT
Garantie restreinte de deux ans
En l’occurrence d’un défaut à cet
appareil au cours de la période
de garantie mentionnée, soit par
suite d’un vice de matière ou
de fabrication, et du renvoi de
l’appareil par le consommateur à
un centre de service après-vente
agréé, Oral-B Braun Canada se
réserve le choix de réparer ou
remplacer l’appareil sans aucuns
frais supplémentaires pour le
consommateur. Cette garantie
devient invalide si le produit est
endommagé par une chute, une
modification, un abus, une
utilisation incorrecte ou s’il a été
soumis à un entretien ou à des
tentatives d’entretien par des
centres de service après-vente
non agréés. Cette garantie exclut
les appareils modifiés ou utilisés à
des fins commerciales.
Dans la mesure permise par la loi,
Oral-B Braun Canada n’est pas
responsable pour une perte
d’utilisation, une perte de temps,
un inconvénient, une perte
commerciale, un dommage spécial
ou indirect, causés par l’appareil.
Les clauses de cette garantie
constituent une addition et non
une modification ou soustraction
aux garanties statutaires et autres
droits et recours contenus dans la
législation provinciale applicable.
Service après-vente au Canada
Pour obtenir des services après-
vente pour ce produit, veuillez
composer le 1-800-566-7252 afin
d’être dirigé vers le centre de
service après-vente agréé Oral-B
Braun le plus proche.
Pour obtenir des services après-
vente :
A. Veuillez remettre le produit au
centre de service après-vente
agréé Oral-B Braun de votre
choix ; ou
B. Veuillez expédier le produit au
centre de service après-vente
agréé Oral-B Braun de votre
choix. Assurez-vous de bien
emballer le produit. Expédiez le
produit, port payé et assuré
(recommandé).
N’oubliez pas d’inclure une copie
de votre preuve d’achat afin de
confirmer la couverture de la
garantie, le cas échéant.
Pour obtenir des pièces et
accessoires de rechange
Oral-B Braun d’origine :
Communiquez avec un centre de
service après-vente agréé
Oral-B Braun. Veuillez composer le
1-800-566-7252
afin d’être dirigé vers le centre de
service après-vente agréé
Oral-B Braun le plus proche.
Pour communiquer avec un
représentant du Service à la
clientèle Oral-B Braun :
Veuillez composer le
1-800-566-7252.
32
Le défi de 30 jours
Relevez le défi ! Constatez la différence
Oral-B Sonic Complete !
Il n’est donc pas étonnant qu’Oral-B soit
la marque que les dentistes utilisent le
plus eux-mêmes dans le monde entier.
En fait, nous sommes tellement certains
que vous aimerez votre nouvelle brosse
Oral-B Sonic Complete que nous vous
proposons cette offre sans risque.
Essayez Oral-B Sonic Complete durant
30 jours. Si la brosse ne vous donne pas
entière satisfaction, nous vous rembourserons intégralement sans vous poser de
questions. C’est garanti.
Pour recevoir un remboursement intégral,
veuillez retourner la brosse, les têtes de
brosse de rechange et la base de charge,
ainsi qu’une copie de votre reçu. Pour de
plus amples renseignements, veuillez
composer le 1-800-566-7252 afin d’être
dirigé vers le centre de service aprèsvente agréé Oral-B Braun le plus proche.
Canada seulement :
À l’attention de : Défi de 30 jours
Produits Braun
Compagnie Gillette Canada
4 Robert Speck Parkway
Mississauga ON L4Z 4C5