BRAUN SILK-EPIL 5160 User Manual

Page 1
Silk•épil
Stapled booklet, 105 x 148 mm, 20 p (incl. 8 p cover), 1/1c = black
®
0
Type 5327 Modèle 5327 Modelo 5327
Legs & Body
www.braun.com
LS 5160
Page 2
Braun Infolines
English 6
Français 11
Español 15
Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun Silk·épil. If you have any questions, please call: 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau Silk·épil de Braun. Si vous avez des questions, veuillez appeler 1-800-272-8611
Gracias por haber comprado un producto Braun. Esperamos que quede completamente satisfecho con su nueva Silk·épil. Si tiene alguna duda, por favor llame al: 1-800-272-8611
92390364/IX-12 USA / CDN / MEX
Page 3
a
1
6
2
a
bcd
e
e
f
7
b
3
4
5
A
B
C1
C2
4
Page 4
1
1
2
3.
D1
D2
F G
2.
1.
H1
5
E
H2
1
1
2
Page 5
English
Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. The Braun Silk·épil Lady Shaver has been developed for use on legs, underarms and the bikini area. We hope you entirely enjoy your new Braun appliance.
Important
This product is not a toy. Keep the device out of reach of children and pets.
For hygienic reasons, do not share this appliance with other persons.
When shaver vibration decreases, replace the batteries promptly.
Replace both used batteries at the same time. This reduces the chance
for battery leakage conditions. Batteries may explode or leak and cause burn injury if recharged, disposed of in fire, mixed with a different battery type, inserted backwards or disassembled. If a battery leaks, wipe the device with a damp cloth and wash hands. If any material gets in eyes, contact a physician immediately. Remove the batteries before storing your device for extended periods.
This appliance is suitable for use in a bath or shower.
If you have any doubts about using this appliance, please consult your physician. In the following cases, this appliance should only be used after prior consultation with a physician: – eczema, wounds, inflamed skin
reactions such as folliculitis (purulent hair follicles) and varicose veins
6
– around moles – reduced immunity of the skin,
e.g. diabetes mellitus, Raynaud’s disease
– hemophilia or immune deficiency.
Description
1 OptiShave attachment 2 Shaver head a Shaver foil b SoftStrip c EasyGlide cushion d Long hair trimmer e Release buttons f TrimLock « 3 Cutter block 4 On/off switch 5 Battery compartment 6 Exfoliation attachment
(for use on legs only) a Detachable exfoliation pad b Push button for pad release 7 Bikini zone trim attachment
/ »
Inserting the batteries
This appliance operates on two 1.5 V batteries. For best performance, use and replace only with alkaline manganese batteries (type LR 6, AM3, AA, e.g. Duracell). These batteries provide a shaving capacity of up to 90 minutes approximately. Open the battery compartment and insert the batteries aligning the +/– poles. Before closing the battery compartment, make sure the cover is dry and clean.
At the end of their life, empty batteries and the appliance should not be thrown
Page 6
away with the general waste or rubbish. Please dispose of them at a Braun Service Center or at an appropriate disposal center according to national or local regulations.
Shaving
The Silk&Soft system captures even problem hairs, the integrated SoftStrip stretches the skin to ensure a closer reach and the floating shaver foil and the floating longhair trimmer hug the skin, all to ensure a perfectly close shave. For a gentle shave, the EasyGlide cushion ensures smoother gliding. The additional OptiShave attachment (1) allows an extra close and comfortable shave of legs.
Press and slide up the on/off switch to turn the shaver on. Make sure that the TrimLock (2f) is in the « position.
For optimum shaving results, place the OptiShave attachment onto the shaver head (A). It ensures perfect closeness and the optimum usage angle so that both the shaver foil and the long hair trimmer are in contact with the skin.
Move the appliance slowly against the direction of hair growth. Adjusting to the body contours, the long hair trimmer first raises all long hairs and cuts them off. Then the shaver foil follows to smooth away any stubble.
If you have not shaved for a long period of time, remove the OptiShave attachment to allow a faster pre-cutting of longer hairs (B).
Always ensure that both the shaver foil and the long hair trimmer are in contact with the skin.
»
Wet usage
The appliance can also be used on wet skin. Make sure that the skin is very moist to achieve optimum gliding conditions. Wet usage on sensitive skin might lead to skin irritations (e.g. reddening).
Shaving your legs with the exfoliation attachment
Instead of the OptiShave attachment, you may want to use the exfoliation attachment (6) that helps enhancing the general look of the skin surface thanks to its exfoliation pad. The exfoliation pad gently scrubs the skin to remove dead skin particles, thus revitalizing the skin. Proceed as follows:
Remove the OptiShave attachment (1) and replace it with the exfoliation attachment (6).
When guiding the appliance slowly against the direction of hair growth, make sure that the long hair trimmer, the shaver foil and exfoliation pad are in contact with the skin.
Shaving and styling the underarm and bikini area
In these sensitive areas, make sure that you always shave on stretched skin in order to avoid injuries (B). Please take special care if the skin surface is uneven or has skin tags. Make sure not to touch them with the long hair trimmer.
Shaving the underarm and bikini area: Remove the OptiShave attachment for a perfect reach. Always stretch your skin when shaving.
7
Page 7
Bikini area styling: For trimming precise lines and contours, lock the long hair trimmer by sliding the TrimLock to the position « To trim hair to a uniform length, lock the long hair trimmer and place the bikini zone trim attachment (7) onto the shaver head (C2). For optimum results, move the appliance slowly against the direction of hair growth.
When you are finished
After shaving, you may want to smooth on a little body cream or lotion. However, avoid using irritating substances like deodorants containing alcohol right away.
» (C1).
Cleaning
Cleaning the shaver head with the brush (D1)
Press the release buttons (2e) to
remove the shaver head. Tap the bottom of the shaver head gently on a flat surface (not on the foil).
Brush out the cutter block and the inside of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil.
Cleaning the shaver head under running water (D2)
Press the release buttons to remove
the shaver head.
Rinse the shaver head and the cutter block separately under warm running water. A natural based soap may also be used provided it contains no particles or abrasive substances. Rinse off all foam.
Leave the cutter block and the shaver foil to dry separately.
8
How to clean and maintain the exfoliation attachment
To clean the exfoliation attachment (6), first remove it (E), then thoroughly brush out the exfoliation pad (6a). From time to time, you may also clean it with soapy water. Let it dry before using it again.
Keeping the appliance in top shape
The shaving parts need to be
lubricated regularly every 3 months (F). If you clean the shaver head under running water, lubricate it after each cleaning. Apply some light machine oil or petroleum jelly to the shaver foil and the metal parts of the long hair trimmer. Then remove the shaver head and also apply a tiny amount of petroleum jelly as shown in picture section (F).
The shaver foil and the cutter block are precision parts that wear out with time. To maintain optimum shaving performance, replace your foil and cutter block when you notice a reduced shaving performance.
Do not use the shaver head with a damaged shaving foil.
How to replace the shaving parts
Shaver foil: Press the release buttons to remove the shaver head. To remove the shaver foil, press the blue plastic frame (G). To mount a new one, insert it from inside the shaver head.
Cutter block: To remove the cutter block, press and
Page 8
turn it 90° (H1), then take it off. To put on a new cutter block, press it onto the cutter block holder and turn 90° (H2).
Replacements parts (shaver foil, cutter block, exfoliation pad) can be obtained from your retailer or Braun Customer Service Centers.
Subject to change without notice.
9
Page 9
FOR USA ONLY
Braun Silk·épil LS 5160 1 year limited warranty
Braun warrants this product to be free of defects in material and workmanship for a period of one year from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you. This warranty does not cover damage resulting from accident, misuse, abuse, dirt, water, tampering, unreasonable use, servicing performed or attempted by unauthorized service agencies or failure to provide reasonable and necessary maintenance. ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO 1 YEAR FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT WILL BRAUN INC. BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from state to state.
10
Page 10
Français
Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Le rasoir pour femmes Braun Silk·épil a été conçu pour être utilisé sur les jambes, les aisselles et la zone du bikini. Nous espérons que vous serez pleinement satisfaite de votre nouveau rasoir Braun pour femme.
– eczéma, blessures, inflammations
cutanées (follicules purulents) et varices,
– grains de beauté, – immunité affaiblie de la peau, comme
diabètes, grossesse, maladie de Raynaud,
– hémophilie ou déficience
immunitaire.
Attention
Ce produit n’est pas un jouet. Tenir l’appareil hors de la portée des enfants et des animaux.
Pour des raisons d’hygiène, ne prêtez pas cet appareil.
Lorsque la vibration du rasoir diminue, remplacer les piles immédiatement.
Remplacer les deux piles usagées en même temps afin de réduire les
risques de fuites. Les piles peuvent exploser ou couler et causer des brûlures si elles sont rechargées, jetées au feu, combinées à d’autres types de piles, insérées à l’envers ou démontées. Si la pile fuit, essuyer l’appareil à l’aide d’un chiffon humide, puis se laver les mains. Si toute substance entre en contact avec les yeux, consulter immédiatement un médecin. Enlever les piles de l’appareil avant de le ranger pendant une période de temps prolongée.
Cet appareil peut être utilisé dans le bain ou sous la douche.
Si vous avez le moindre doute quant à l’utilisation de cet appareil, n’hésitez pas à consulter votre médecin traitant. Il est important de consulter son médecin avant une épilation dans les cas suivants :
Description
1 Accessoire efficacité OptiShave 2 Tête du rasoir a Grille b Bande SoftStrip c Coussinet protecteur d Tondeuse e Bouton d’éjection f Bouton sélecteur «
(rasoir-tondeuse) 3 Bloc-couteaux 4 Interrupteur 5 Compartiment à piles 6 Accessoires exfoliant (uniquement
pour les jambes) a Plaquette exfoliante détachable b Bouton d’éjection des plaquettes
exfoliantes
7 Accessoire Tondeuse Bikini
/ »
Insertion les piles
Cet appareil fonctionne à l’aide de deux piles 1,5 V. Pour un rendement optimal, utiliser l’appareil seulement avec des piles alkalines au manganèse (type LR6, AM3, AA Duracell). Ces piles procurent une capacité de rasage de jusqu’à environ 90 minutes. Ouvrez le compartiment à piles et insérez les piles selon le marquage des pôles. Avant de refermer le compartiment à piles, vérifiez que le capot est propre et sec.
11
Page 11
A la fin de leur vie, les piles usagées, ainsi que les appareils ne doivent pas être jetés avec vos ordures ménagères classiques. Veuillez remettre les piles à un centre de service Braun ou les déposer dans un centre d’élimination approprié, conformément aux règlements provinciaux ou locaux.
Rasage
Le système Silk&Soft capture même les poils rebelles, la bande SoftStrip tend la peau et la grille flottante et le peigne amovible suivent les courbes du corps, pour assurer un rasage parfaitement précis. Pour un rasage doux, la protection Easy Glide (2c) assure une glisse optimale. L’accessoire efficacité OptiShave permet un rasage encore plus précis et confortable des jambes.
Appuyez sur le bouton de l’inter­rupteur et faites le glisser pour allumer le rasoir. Vérifiez que le bouton sélecteur (2f) est en position «
» (rasage).
Pour un résultat optimal, placez l’accessoire efficacité OptiShave sur la tête du rasoir (A). Ceci assure un rasage de près et une utilisation selon l’angle optimal, de façon à ce que la grille de rasage et la tondeuse soient en contact direct avec la peau.
Déplacez l’appareil lentement dans le sens inverse de la pousse du poil. S’ajustant aux courbes du corps, la tondeuse, soulève tous les poils longs et les coupe. Puis, la grille de rasoir intervient pour retirer les poils restants.
Pour les zones plus difficiles à atteindre comme les aisselles, enlevez l’accessoire efficacité
12
OptiShave pour faciliter le passage du rasoir (B).
Assurez vous que la grille du rasoir et la tondeuse sont toujours bien en contact avec la peau.
Utilisation dans l’eau
Cet appareil peut aussi être utilisé sur peau mouillée. Assurez-vous que la peau soit très humide afin d’obtenir les meilleures conditions de glisse. L’utilisation dans l’eau sur des peaux sensibles peut provoquer des irritations de la peau (par exemple des rougeurs).
Rasage des jambes avec l’accessoire exfoliant
Au lieu d’utiliser l’accessoire efficacité OptiShave, vous avez la possibilité d’utiliser l’accessoire exfoliant (6) qui mettra rapidement en valeur vos jambes grâce à sa plaquette exfoliante. Ces plaquettes exfoliantes retirent toutes les peaux mortes de vos jambes, revitalisent votre peau et vous donnent des jambes éclatantes. Comment procéder :
Retirer l’accessoire OptiShave (1) et le remplacer par l’accessoire exfoliant (6).
Lors de l’utilisation de l’appareil par la suite, assurez-vous bien que la grille du rasoir et l’accessoire exfoliant soient en contact direct avec votre peau.
Rasage des zones sensibles (les aisselles et le bikini)
Lorsque vous rasez ces zones sensibles, assurez-vous bien que votre peau soit tendue de façon à éviter des petites blessures (B). Redoublez d’attention lorsque vous
Page 12
avez quelques marques sur la peau et évitez de passer la tondeuses sur ces marques.
Rasage des zones sensibles (les aisselles et le bikini) : Retirez l’accessoire OptiShave pour atteindre toutes les zones à raser. Pensez toujours à tendre votre peau avant de la raser.
Rasage du bikini : Pour dessiner les contours de votre bikini, bloquez la tondeuse en faisant glisser le bouton sélecteur (2f) sur la position « poils à une longueur uniforme, bloquez la tondeuse à poils longs et placez l’accessoire maillot (7) sur la tête de rasage (C2). Pour des résultats optimums, déplacez l’appareil lentement en sens inverse de la pousse des poils.
Lorsque vous avez fini de vous raser
Après vous être rasée, vous pouvez utiliser une crème ou une lotion pour le corps pour hydrater la peau. Cependant, évitez d’appliquer juste après des substances irritantes telles que les déodorants contenant de l’alcool.
» (C1). Pour raccourcir les
la grille du rasoir avec la brossette, cela peut l’endommager.
Nettoyage de la tête du rasoir sous l’eau courante (D2)
Appuyez sur les boutons d’éjection
latéraux et ôtez la tête du rasoir. Tapotez doucement la tête du rasoir contre une surface plane (pas sur la grille).
Rincez la tête du rasoir et le bloc couteaux séparément sous l’eau courante tiède. Un savon basique peut être utilisé s’il ne contient pas de particules ou de substances abrasives.
Laissez le bloc-couteaux et la tête du rasoir sécher séparemment à l’air libre. De temps en temps, vous pouvez nettoyer le rasoir en utilisant la brosse qui est fournie.
Comment nettoyer l’accessoire exfoliant
Pour nettoyer l’accessoire exfoliant (6), retirez-le (E), et ensuite brossez le complètement (6a). Il est conseillé de nettoyer l’accessoire douceur de temps en temps à l’eau courante et de le laisser sécher entièrement avant la prochaine utilisation.
Nettoyage
Nettoyage de la tête du rasoir avec la brosse (D1)
Appuyez sur les boutons d’éjection
(2e) latéraux et ôtez la tête du rasoir. Tapotez doucement la tête du rasoir contre une surface plane (pas sur la grille).
Passez la brossette sur le bloc­couteau et à l’intérieur de la tête du rasoir. Cependant, ne nettoyez pas
Prolongez la vie de votre rasoir Silk·épil de Braun
La grille et le bloc-couteaux doivent
être lubrifiés régulièrement tous les 3 mois (F). Si vous lavez la tête de votre rasoir sous l’eau courante, lubrifiez-la après chaque nettoyage. Appliquez une goutte d’huile ou de gelée de pétrole sur la grille et sur les parties métalliques de la tondeuse.
13
Page 13
Puis, ôtez la tête du rasoir et appliquez une petite quantité de gelée de pétrole comme montré sur le schéma (F).
La grille et le bloc-couteaux sont des pièces fragiles qui s’usent avec le temps. Pour maintenir une performance optimale de rasage, remplacez votre grille et votre bloc­couteaux lorsque vous remarquez une baisse de performance.
N’utilisez jamais la tête rasoir avec une grille endommagée.
Comment remplacer la grille et le bloc-couteaux
Grille : Appuyez sur les boutons d’éjection latéraux et ôtez la tête du rasoir. Pour enlever la grille, appuyez sur la zone en plastique bleue (G). Pour en placer une neuve, insérez-la à l’intérieur de la tête du rasoir.
Bloc-couteaux : Pour retirer le bloc-couteaux, appuyez dessus puis faites le tourner à 90° (H1). Pour mettre un nouveau bloc-couteaux, insérez-le sur la base prévue à cet effet et faites le tourner à 90° (H2).
Les accessoires (grille, bloc­couteaux …) sont vendus chez les distributeurs et dans les centres de services consommateurs agréés Braun.
Sujet à toute modification sans préavis.
14
Page 14
Español
Nuestros productos han sido diseñados para alcanzar el más alto standard de calidad, funcionalidad y diseño. Braun Silk·épil se desarrolló para usarse en piernas, axilas y en el área de bikini. Confiamos en que su nueva afeitadora femenina Silk·épil sea de su entera satisfacción.
Importante
Este producto no es un juguete. Mantenga el aparato fuera del alcance de niños y mascotas.
Por razones de higiene, no comparta este aparato con otras personas.
Una vez que las vibraciones de la afeitadora disminuyan, reemplace las baterías de inmediato. Reemplace
al mismo tiempo ambas baterías usadas. Esto disminuye el riesgo de que
las baterías derramen una sustancia líquida. Las baterías pueden explotar o derramar un líquido y causar quemaduras si se recargan, se ponen en contacto con las llamas, se mezclan diferentes tipos de baterías, se colocan al revés o si se desensamblan. Si una batería derrama un líquido, limpie el dispositivo con un paño húmedo y lávese las manos. Si algún material entra en contacto con los ojos, comuníquese con un médico de inmediato. Retire las baterías del aparato antes de guardarlo por periodos de tiempo prolongados.
Este aparato se puede usar en el baño o en la ducha.
Si tiene cualquier duda de utilización de este aparato, por favor consulte a su médico. Para los casos siguientes, este aparato sólo deberá usarse previa
consulta con su médico: – Eczemas, heridas, irritación de la
piel como pueda ser foliculitis (inflamación del folículo por una
infección) y varices – Alrededor de lunares – Inmunidad reducida de la piel,
como por ejemplo diabetes, la
enfermedad de Raynaud – Hemofilia o inmunodeficiencia
Descripción
1 Accesorio OptiShave 2 Cabezal de corte a Lámina b Banda ultra suave SoftStrip c Almohadilla EasyGlide d Accesorio de recorte para el pelo
largo e Botones de extracción del cabezal f Botón opcional perfilador/recorte
«
/ » 3 Bloque multi-cuchilla 4 Botón encendido/apagado 5 Compartimento de pilas 6 Accesorio para exfoliación (para
usar solo en las piernas) a Almohadilla exfoliadora separable b Botón de extracción de la
almohadilla
7 Accesorios de recorte para la línea
del bikini
Insertar las pilas
La afeitadora Braun Silk·épil funciona con 2 pilas de 1,5 V. Para obtener el mejor desempeño, use y reemplace solo con pilas alcalinas de magnesio de la marca Duracell (tipo LR 6, AM3, AA). Estas pilas proporcionan una autonomía de hasta 90 minutos.
15
Page 15
Abre el compartimento de pilas e inserta las pilas con los polos en la dirección marcada. Antes de cerrar el compartimento de pilas, asegúrese que la tapa está limpia y seca.
Cuando las baterías se acaban, no deben ser arrojadas a una papelera convencional, al igual que la máquina. Por favor, deséchelas en un centro de servicio Braun o en un centro de recolección de residuos correspon­diente según las normas locales o nacionales.
Depilación
Braun Silk&Soft llega incluso al vello más difícil. El sistema integrado de bandas ultra suaves SoftStrip estira la piel asegurando un alcance más próximo, mientras que el cabezal de depilación de corte flotante y el accesorio de recorte para el pelo largo están en contacto con la piel. Todo ello asegura una depilación perfecta. Para una depilación más suave, la almohadilla EasyGlide (2c) asegura un suave deslizamiento de la afeitadora reduciendo así la irritación en la piel. El accesorio adicional OptiShave permite una depilación de las piernas más cómoda y eficaz.
Presione y empuje hacia arriba el botón de encendido/apagado para encender la depiladora. Asegúrese de que el Botón opcional perfilador/ recorte (2f) este en la posición «
Para una depilación con resultados óptimos, sitúe el accesorio OptiShave en el cabezal de la afeitadora (A). De este modo, se asegura una posición óptima y el ángulo correcto de uso, para que tanto la lámina
16
».
como el accesorio de recorte para pelo largo se mantengan en contacto con la piel.
Mueva el aparato lentamente y sin presionar contra su piel, en sentido contrario al crecimiento del vello. Ajustándose a los contornos del cuerpo, el accesorio de recorte de pelo largo primero levanta el vello más largo y lo corta. A continuación, la lámina actúa cortando el vello más corto restante para conseguir una piel aún más suave.
Si no se ha depilado desde hace tiempo, retire el accesorio OptiShave para permitir un pre-corte más rápido del vello largo (B).
Asegúrese de que tanto la lámina como el accesorio de recorte de pelo largo estén siempre en contacto con la piel.
Uso bajo el agua
El aparato se puede utilizar sobre piel húmeda. Asegúrese de que la piel está mojada para conseguir un deslizamiento mejor. El uso bajo el agua en piel sensible puede causar irritación en la piel (por ejemplo rojeces).
Depilando tus piernas con el Accesorio para exfoliación
En vez de utilizar el accesorio OptiShave, puedes preferir utilizar el accesorio para exfoliación (6) que ayuda a realzar el aspecto de tu piel, gracias a su almohadilla exfoliadora. La almohadilla exfoliadora exfolia la piel, removiendo las partículas muertas de piel, de esta manera, revitaliza tu piel y la da un aspecto radiante. Procede de la siguiente manera:
Page 16
Quita el accesorio OptiShave (1) y pon en su lugar el accesorio para exfoliación (6).
Cuando guíes despacio el aparato contra la dirección de crecimiento del vello, asegúrate que el accesorio de recorte para el pelo largo, la lámina, y la almohadilla suavizadora están en contacto con la piel.
Depilando las axilas y la línea del bikini
En estas zonas sensibles, asegúrate que siempre te depiladas con la piel estirada, evitando de este modo posibles heridas (B). Toma especial cuidado si la superficie de la piel no está estirada, o tiene verrugas. Asegúrate de no tocarlas con el accesorio de recorte para el pelo largo.
Depilando las axilas y la línea del bikini: Quita el accesorio OptiShave para un alcance perfecto. Siempre estira la piel cuando te estés depilando.
Perfilar la línea del bikini: Para recortar de manera precisa la línea del bikini y su contorno, cambiar el aparato a la posición de perfilado, deslizando el botón opcional perfilador/ recorte (2f) a la posición « Para recortar vello en la misma longitud, bloquee el perfilador de pelo largo y coloque el perfilador de bikini (7) en el cabezal de corte (C2). Para resultados óptimos, guie el aparato lentamente en la dirección contraria al crecimiento del vello.
Después de la depilación
Después de la depilación, puede aplicarse una crema o loción hidratante para el cuerpo. Sin embargo, evite la
» (C1).
aplicación de sustancias irritantes como desodorantes con alcohol justo después de la depilación.
Limpieza
Limpiando el cabezal de corte con el cepillo de limpieza (D1)
Pulse los botones de extracción del
cabezal para retirar el cabezal de corte. Golpee suavemente en la parte de abajo del cabezal de corte, sobre una superficie lisa (no sobre la lámina)
Pase el cepillo de limpieza por la cuchilla y por dentro del cabezal de corte. Sin embargo, no pase el cepillo de limpieza por la lámina, ya que podría dañarla.
Limpiando el cabezal de corte debajo del agua del grifo (D2)
Pulse los botones de extracción del
cabezal para retirar el cabezal de corte.
Lave el cabezal de corte y las cuchillas por separado bajo el grifo en agua templada. También es posible utilizar jabones a base de productos naturales siempre y cuando estos no contengan partículas o sustancias abrasivas. Limpie los restos de jabón.
Ponga el cabezal de corte y las cuchillas a secar por separado.
Como limpiar y mantener el accesorio para exfoliación
Para limpiar el accesorio para exfoliación (6), en primer lugar, retire el cabezal (E), después cepille minuciosamente la almohadilla exfoliadora (6a). De vez en cuando, límpiela también con agua y jabón.
17
Page 17
Déjelo secar antes de utilizarla de nuevo.
Mantenga su afeitadora femenina Braun Silk·épil en estado óptimo
Es necesario lubricar los elementos
de corte de la afeitadora regular­mente cada 3 meses (F). Si limpia el cabezal de corte bajo el agua corriente, lubrifíquelo después de cada limpieza. Aplique un poco de aceite para máquina o vaselina a la lámina rasuradora y a las partes metálicas del accesorio de recorte de pelo largo. Después quite el cabezal de corte y aplique una pequeña cantidad de vaselina tal y como se muestra en la imagen (F).
La lámina y las bloque multi-cuchillas son componentes muy precisos que se desgastan con el tiempo. Para preservar el rendimiento de su afeitadora, reemplace tanto las láminas como la multi-cuchilla cuando cree que la eficacia de su afeitadora ha disminuido.
No utilice el cabezal de corte con una lámina dañada.
Como reemplazar los elementos de corte de la afeitadora
Lámina: Presionar el botón para extraer el cabezal de corte. Para retirar la lámina, presiona el soporte azul de la lámina (G). Para poner una lámina nueva, insértela dentro del cabezal de corte.
Cuchilla: Para retirar la multi-cuchilla, presiónela, gírela 90º (H1) y extráigala.
18
Para poner una multi-cuchilla nueva, presione el soporte de cuchillas y gire 90º (H2).
Piezas de repuesto (lámina, bloque multi-cuchilla, almohadilla suavizadora) pueden obtenerse en su tienda habitual, o en los Centros de Servicio al Cliente de Braun.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Loading...