Stapled booklet, 105 x 148 mm, 20 p (incl. 8 p cover), 1/1c = black
Lady Shaver
®
0
Type 5327
Modèle 5327
Modelo 5327
Legs & Body
www.braun.com
LS 5160
Page 2
Braun Infolines
English 6
Français 11
Español 15
Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfied with your
new Braun Silk·épil.
If you have any questions, please call:
1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Nous espérons que vous serez pleinement
satisfait de votre nouveau Silk·épil de Braun.
Si vous avez des questions, veuillez appeler
1-800-272-8611
Gracias por haber comprado un producto Braun.
Esperamos que quede completamente
satisfecho con su nueva Silk·épil.
Si tiene alguna duda, por favor llame al:
1-800-272-8611
92390364/IX-12
USA / CDN / MEX
Page 3
a
1
6
2
a
bcd
e
e
f
7
b
3
4
5
A
B
C1
C2
4
Page 4
1
1
2
3.
D1
D2
FG
2.
1.
H1
5
E
H2
1
1
2
Page 5
English
Our products are designed to meet
the highest standards of quality,
functionality and design. The Braun
Silk·épil Lady Shaver has been
developed for use on legs, underarms
and the bikini area. We hope you entirely
enjoy your new Braun appliance.
Important
This product is not a toy. Keep the
device out of reach of children and
pets.
For hygienic reasons, do not share this
appliance with other persons.
When shaver vibration decreases,
replace the batteries promptly.
Replace both used batteries at the
same time. This reduces the chance
for battery leakage conditions.
Batteries may explode or leak and
cause burn injury if recharged,
disposed of in fire, mixed with a
different battery type, inserted
backwards or disassembled.
If a battery leaks, wipe the device
with a damp cloth and wash hands.
If any material gets in eyes, contact a
physician immediately. Remove the
batteries before storing your device
for extended periods.
This appliance is suitable for use
in a bath or shower.
If you have any doubts about using
this appliance, please consult your
physician. In the following cases, this
appliance should only be used after
prior consultation with a physician:
– eczema, wounds, inflamed skin
reactions such as folliculitis
(purulent hair follicles) and varicose
veins
6
– around moles
– reduced immunity of the skin,
e.g. diabetes mellitus, Raynaud’s
disease
– hemophilia or immune deficiency.
Description
1 OptiShave attachment
2 Shaver head
a Shaver foil
b SoftStrip
c EasyGlide cushion
d Long hair trimmer
e Release buttons
f TrimLock «
3 Cutter block
4 On/off switch
5 Battery compartment
6 Exfoliation attachment
(for use on legs only)
a Detachable exfoliation pad
b Push button for pad release
7 Bikini zone trim attachment
/ »
Inserting the batteries
This appliance operates on two 1.5 V
batteries. For best performance,
use and replace only with alkaline
manganese batteries (type LR 6, AM3,
AA, e.g. Duracell). These batteries
provide a shaving capacity of up to
90 minutes approximately.
Open the battery compartment and
insert the batteries aligning the +/–
poles. Before closing the battery
compartment, make sure the cover
is dry and clean.
At the end of their life, empty batteries
and the appliance should not be thrown
Page 6
away with the general waste or rubbish.
Please dispose of them at a Braun
Service Center or at an appropriate
disposal center according to national
or local regulations.
Shaving
The Silk&Soft system captures even
problem hairs, the integrated SoftStrip
stretches the skin to ensure a closer
reach and the floating shaver foil and
the floating longhair trimmer hug the
skin, all to ensure a perfectly close
shave. For a gentle shave, the
EasyGlide cushion ensures smoother
gliding. The additional OptiShave
attachment (1) allows an extra close
and comfortable shave of legs.
• Press and slide up the on/off switch
to turn the shaver on. Make sure
that the TrimLock (2f) is in the «
position.
• For optimum shaving results, place
the OptiShave attachment onto the
shaver head (A). It ensures perfect
closeness and the optimum usage
angle so that both the shaver foil
and the long hair trimmer are in
contact with the skin.
• Move the appliance slowly against
the direction of hair growth.
Adjusting to the body contours, the
long hair trimmer first raises all long
hairs and cuts them off. Then the
shaver foil follows to smooth away
any stubble.
• If you have not shaved for a long
period of time, remove the OptiShave
attachment to allow a faster
pre-cutting of longer hairs (B).
• Always ensure that both the shaver
foil and the long hair trimmer are in
contact with the skin.
»
Wet usage
The appliance can also be used on
wet skin. Make sure that the skin is
very moist to achieve optimum gliding
conditions. Wet usage on sensitive
skin might lead to skin irritations
(e.g. reddening).
Shaving your legs with the
exfoliation attachment
Instead of the OptiShave attachment,
you may want to use the exfoliation
attachment (6) that helps enhancing
the general look of the skin surface
thanks to its exfoliation pad. The
exfoliation pad gently scrubs the skin
to remove dead skin particles, thus
revitalizing the skin.
Proceed as follows:
• Remove the OptiShave attachment
(1) and replace it with the exfoliation
attachment (6).
• When guiding the appliance slowly
against the direction of hair growth,
make sure that the long hair trimmer,
the shaver foil and exfoliation pad
are in contact with the skin.
Shaving and styling the underarm
and bikini area
In these sensitive areas, make sure
that you always shave on stretched
skin in order to avoid injuries (B).
Please take special care if the skin
surface is uneven or has skin tags.
Make sure not to touch them with the
long hair trimmer.
Shaving the underarm and bikini area:
Remove the OptiShave attachment for
a perfect reach. Always stretch your
skin when shaving.
7
Page 7
Bikini area styling:
For trimming precise lines and contours,
lock the long hair trimmer by sliding
the TrimLock to the position «
To trim hair to a uniform length, lock
the long hair trimmer and place the
bikini zone trim attachment (7) onto
the shaver head (C2). For optimum
results, move the appliance slowly
against the direction of hair growth.
When you are finished
After shaving, you may want to smooth
on a little body cream or lotion.
However, avoid using irritating
substances like deodorants containing
alcohol right away.
» (C1).
Cleaning
Cleaning the shaver head with the
brush (D1)
• Press the release buttons (2e) to
remove the shaver head. Tap the
bottom of the shaver head gently on
a flat surface (not on the foil).
• Brush out the cutter block and the
inside of the shaver head. However,
do not clean the shaver foil with the
brush as this may damage the foil.
Cleaning the shaver head under
running water (D2)
• Press the release buttons to remove
the shaver head.
• Rinse the shaver head and the
cutter block separately under warm
running water. A natural based soap
may also be used provided it
contains no particles or abrasive
substances. Rinse off all foam.
• Leave the cutter block and the
shaver foil to dry separately.
8
How to clean and maintain the
exfoliation attachment
To clean the exfoliation attachment
(6), first remove it (E), then thoroughly
brush out the exfoliation pad (6a).
From time to time, you may also clean
it with soapy water. Let it dry before
using it again.
Keeping the appliance in
top shape
• The shaving parts need to be
lubricated regularly every 3 months
(F). If you clean the shaver head
under running water, lubricate it
after each cleaning.
Apply some light machine oil or
petroleum jelly to the shaver foil
and the metal parts of the long hair
trimmer. Then remove the shaver
head and also apply a tiny amount
of petroleum jelly as shown in
picture section (F).
• The shaver foil and the cutter block
are precision parts that wear out
with time. To maintain optimum
shaving performance, replace your
foil and cutter block when you
notice a reduced shaving
performance.
• Do not use the shaver head with a
damaged shaving foil.
How to replace the shaving parts
Shaver foil:
Press the release buttons to remove
the shaver head. To remove the shaver
foil, press the blue plastic frame (G).
To mount a new one, insert it from
inside the shaver head.
Cutter block:
To remove the cutter block, press and
Page 8
turn it 90° (H1), then take it off. To put
on a new cutter block, press it onto the
cutter block holder and turn 90° (H2).
Replacements parts (shaver foil,
cutter block, exfoliation pad) can be
obtained from your retailer or Braun
Customer Service Centers.
Subject to change without notice.
9
Page 9
FOR USA ONLY
Braun Silk·épil LS 5160
1 year limited warranty
Braun warrants this product to be free of defects in material and
workmanship for a period of one year from the date of original
purchase.
If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either
repair or replace it for the consumer without charge.
Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the
authorized Braun Service Center closest to you.
This warranty does not cover damage resulting from accident,
misuse, abuse, dirt, water, tampering, unreasonable use, servicing
performed or attempted by unauthorized service agencies or
failure to provide reasonable and necessary maintenance.
ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR
PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO 1 YEAR FROM DATE OF
ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT WILL BRAUN INC. BE
RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING
FROM THE USE OF THIS PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may
not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other legal rights which vary from state to state.
10
Page 10
Français
Nos produits sont conçus pour
satisfaire aux plus hautes exigences
en matière de qualité, fonctionnalité et
design. Le rasoir pour femmes Braun
Silk·épil a été conçu pour être utilisé
sur les jambes, les aisselles et la zone
du bikini. Nous espérons que vous
serez pleinement satisfaite de votre
nouveau rasoir Braun pour femme.
– eczéma, blessures, inflammations
cutanées (follicules purulents) et
varices,
– grains de beauté,
– immunité affaiblie de la peau, comme
diabètes, grossesse, maladie de
Raynaud,
– hémophilie ou déficience
immunitaire.
Attention
Ce produit n’est pas un jouet.
Tenir l’appareil hors de la portée des
enfants et des animaux.
Pour des raisons d’hygiène, ne prêtez
pas cet appareil.
Lorsque la vibration du rasoir diminue,
remplacer les piles immédiatement.
Remplacer les deux piles usagées
en même temps afin de réduire les
risques de fuites. Les piles peuvent
exploser ou couler et causer des
brûlures si elles sont rechargées,
jetées au feu, combinées à d’autres
types de piles, insérées à l’envers ou
démontées. Si la pile fuit, essuyer
l’appareil à l’aide d’un chiffon humide,
puis se laver les mains. Si toute
substance entre en contact avec les
yeux, consulter immédiatement un
médecin. Enlever les piles de
l’appareil avant de le ranger pendant
une période de temps prolongée.
Cet appareil peut être utilisé
dans le bain ou sous la douche.
Si vous avez le moindre doute quant à
l’utilisation de cet appareil, n’hésitez
pas à consulter votre médecin traitant.
Il est important de consulter son
médecin avant une épilation dans les
cas suivants :
Description
1 Accessoire efficacité OptiShave
2 Tête du rasoir
a Grille
b Bande SoftStrip
c Coussinet protecteur
d Tondeuse
e Bouton d’éjection
f Bouton sélecteur «
pour les jambes)
a Plaquette exfoliante détachable
b Bouton d’éjection des plaquettes
exfoliantes
7 Accessoire Tondeuse Bikini
/ »
Insertion les piles
Cet appareil fonctionne à l’aide de
deux piles 1,5 V. Pour un rendement
optimal, utiliser l’appareil seulement
avec des piles alkalines au manganèse
(type LR6, AM3, AA Duracell).
Ces piles procurent une capacité de
rasage de jusqu’à environ 90 minutes.
Ouvrez le compartiment à piles et
insérez les piles selon le marquage
des pôles. Avant de refermer le
compartiment à piles, vérifiez que le
capot est propre et sec.
11
Page 11
A la fin de leur vie, les piles usagées,
ainsi que les appareils ne doivent pas
être jetés avec vos ordures ménagères
classiques. Veuillez remettre les piles
à un centre de service Braun ou les
déposer dans un centre d’élimination
approprié, conformément aux
règlements provinciaux ou locaux.
Rasage
Le système Silk&Soft capture même
les poils rebelles, la bande SoftStrip
tend la peau et la grille flottante et le
peigne amovible suivent les courbes
du corps, pour assurer un rasage
parfaitement précis. Pour un rasage
doux, la protection Easy Glide (2c)
assure une glisse optimale.
L’accessoire efficacité OptiShave
permet un rasage encore plus précis
et confortable des jambes.
• Appuyez sur le bouton de l’interrupteur et faites le glisser pour
allumer le rasoir. Vérifiez que le
bouton sélecteur (2f) est en position
«
» (rasage).
• Pour un résultat optimal, placez
l’accessoire efficacité OptiShave
sur la tête du rasoir (A). Ceci assure
un rasage de près et une utilisation
selon l’angle optimal, de façon à ce
que la grille de rasage et la tondeuse
soient en contact direct avec la peau.
• Déplacez l’appareil lentement dans
le sens inverse de la pousse du poil.
S’ajustant aux courbes du corps,
la tondeuse, soulève tous les poils
longs et les coupe. Puis, la grille de
rasoir intervient pour retirer les poils
restants.
• Pour les zones plus difficiles à
atteindre comme les aisselles,
enlevez l’accessoire efficacité
12
OptiShave pour faciliter le passage
du rasoir (B).
• Assurez vous que la grille du rasoir
et la tondeuse sont toujours bien en
contact avec la peau.
Utilisation dans l’eau
Cet appareil peut aussi être utilisé sur
peau mouillée. Assurez-vous que la
peau soit très humide afin d’obtenir
les meilleures conditions de glisse.
L’utilisation dans l’eau sur des peaux
sensibles peut provoquer des irritations
de la peau (par exemple des rougeurs).
Rasage des jambes avec
l’accessoire exfoliant
Au lieu d’utiliser l’accessoire efficacité
OptiShave, vous avez la possibilité
d’utiliser l’accessoire exfoliant (6) qui
mettra rapidement en valeur vos
jambes grâce à sa plaquette exfoliante.
Ces plaquettes exfoliantes retirent
toutes les peaux mortes de vos jambes,
revitalisent votre peau et vous donnent
des jambes éclatantes.
Comment procéder :
• Retirer l’accessoire OptiShave (1)
et le remplacer par l’accessoire
exfoliant (6).
• Lors de l’utilisation de l’appareil par la
suite, assurez-vous bien que la grille
du rasoir et l’accessoire exfoliant
soient en contact direct avec votre
peau.
Rasage des zones sensibles
(les aisselles et le bikini)
Lorsque vous rasez ces zones
sensibles, assurez-vous bien que
votre peau soit tendue de façon à
éviter des petites blessures (B).
Redoublez d’attention lorsque vous
Page 12
avez quelques marques sur la peau et
évitez de passer la tondeuses sur ces
marques.
Rasage des zones sensibles
(les aisselles et le bikini) :
Retirez l’accessoire OptiShave pour
atteindre toutes les zones à raser.
Pensez toujours à tendre votre peau
avant de la raser.
Rasage du bikini :
Pour dessiner les contours de votre
bikini, bloquez la tondeuse en faisant
glisser le bouton sélecteur (2f) sur la
position «
poils à une longueur uniforme, bloquez
la tondeuse à poils longs et placez
l’accessoire maillot (7) sur la tête de
rasage (C2). Pour des résultats
optimums, déplacez l’appareil lentement
en sens inverse de la pousse des poils.
Lorsque vous avez fini de vous
raser
Après vous être rasée, vous pouvez
utiliser une crème ou une lotion pour
le corps pour hydrater la peau.
Cependant, évitez d’appliquer juste
après des substances irritantes telles
que les déodorants contenant de
l’alcool.
» (C1). Pour raccourcir les
la grille du rasoir avec la brossette,
cela peut l’endommager.
Nettoyage de la tête du rasoir sous
l’eau courante (D2)
• Appuyez sur les boutons d’éjection
latéraux et ôtez la tête du rasoir.
Tapotez doucement la tête du rasoir
contre une surface plane (pas sur la
grille).
• Rincez la tête du rasoir et le bloc
couteaux séparément sous l’eau
courante tiède. Un savon basique
peut être utilisé s’il ne contient pas
de particules ou de substances
abrasives.
• Laissez le bloc-couteaux et la tête
du rasoir sécher séparemment à
l’air libre. De temps en temps, vous
pouvez nettoyer le rasoir en utilisant
la brosse qui est fournie.
Comment nettoyer l’accessoire
exfoliant
Pour nettoyer l’accessoire exfoliant
(6), retirez-le (E), et ensuite brossez le
complètement (6a). Il est conseillé de
nettoyer l’accessoire douceur de
temps en temps à l’eau courante et de
le laisser sécher entièrement avant la
prochaine utilisation.
Nettoyage
Nettoyage de la tête du rasoir avec
la brosse (D1)
• Appuyez sur les boutons d’éjection
(2e) latéraux et ôtez la tête du rasoir.
Tapotez doucement la tête du rasoir
contre une surface plane (pas sur la
grille).
• Passez la brossette sur le bloccouteau et à l’intérieur de la tête du
rasoir. Cependant, ne nettoyez pas
Prolongez la vie de votre
rasoir Silk·épil de Braun
• La grille et le bloc-couteaux doivent
être lubrifiés régulièrement tous les
3 mois (F). Si vous lavez la tête de
votre rasoir sous l’eau courante,
lubrifiez-la après chaque nettoyage.
Appliquez une goutte d’huile ou de
gelée de pétrole sur la grille et sur les
parties métalliques de la tondeuse.
13
Page 13
Puis, ôtez la tête du rasoir et
appliquez une petite quantité de
gelée de pétrole comme montré
sur le schéma (F).
• La grille et le bloc-couteaux sont
des pièces fragiles qui s’usent
avec le temps. Pour maintenir une
performance optimale de rasage,
remplacez votre grille et votre bloccouteaux lorsque vous remarquez
une baisse de performance.
• N’utilisez jamais la tête rasoir avec
une grille endommagée.
Comment remplacer la grille et le
bloc-couteaux
Grille :
Appuyez sur les boutons d’éjection
latéraux et ôtez la tête du rasoir. Pour
enlever la grille, appuyez sur la zone
en plastique bleue (G). Pour en placer
une neuve, insérez-la à l’intérieur de la
tête du rasoir.
Bloc-couteaux :
Pour retirer le bloc-couteaux, appuyez
dessus puis faites le tourner à 90° (H1).
Pour mettre un nouveau bloc-couteaux,
insérez-le sur la base prévue à cet
effet et faites le tourner à 90° (H2).
Les accessoires (grille, bloccouteaux …) sont vendus chez les
distributeurs et dans les centres de
services consommateurs agréés
Braun.
Sujet à toute modification sans
préavis.
14
Page 14
Español
Nuestros productos han sido
diseñados para alcanzar el más alto
standard de calidad, funcionalidad y
diseño. Braun Silk·épil se desarrolló
para usarse en piernas, axilas y en el
área de bikini. Confiamos en que su
nueva afeitadora femenina Silk·épil
sea de su entera satisfacción.
Importante
Este producto no es un juguete.
Mantenga el aparato fuera del alcance
de niños y mascotas.
Por razones de higiene, no comparta
este aparato con otras personas.
Una vez que las vibraciones de la
afeitadora disminuyan, reemplace las
baterías de inmediato. Reemplace
al mismo tiempo ambas baterías
usadas. Esto disminuye el riesgo de que
las baterías derramen una sustancia
líquida. Las baterías pueden explotar
o derramar un líquido y causar
quemaduras si se recargan, se ponen en
contacto con las llamas, se mezclan
diferentes tipos de baterías, se colocan
al revés o si se desensamblan.
Si una batería derrama un líquido,
limpie el dispositivo con un paño
húmedo y lávese las manos. Si algún
material entra en contacto con los
ojos, comuníquese con un médico
de inmediato. Retire las baterías del
aparato antes de guardarlo por
periodos de tiempo prolongados.
Este aparato se puede usar en el
baño o en la ducha.
Si tiene cualquier duda de utilización
de este aparato, por favor consulte a
su médico.
Para los casos siguientes, este
aparato sólo deberá usarse previa
consulta con su médico:
– Eczemas, heridas, irritación de la
piel como pueda ser foliculitis
(inflamación del folículo por una
infección) y varices
– Alrededor de lunares
– Inmunidad reducida de la piel,
como por ejemplo diabetes, la
enfermedad de Raynaud
– Hemofilia o inmunodeficiencia
Descripción
1 Accesorio OptiShave
2 Cabezal de corte
a Lámina
b Banda ultra suave SoftStrip
c Almohadilla EasyGlide
d Accesorio de recorte para el pelo
largo
e Botones de extracción del cabezal
f Botón opcional perfilador/recorte
«
/ »
3 Bloque multi-cuchilla
4 Botón encendido/apagado
5 Compartimento de pilas
6 Accesorio para exfoliación (para
usar solo en las piernas)
a Almohadilla exfoliadora separable
b Botón de extracción de la
almohadilla
7 Accesorios de recorte para la línea
del bikini
Insertar las pilas
La afeitadora Braun Silk·épil funciona
con 2 pilas de 1,5 V. Para obtener el
mejor desempeño, use y reemplace
solo con pilas alcalinas de magnesio
de la marca Duracell (tipo LR 6, AM3,
AA). Estas pilas proporcionan una
autonomía de hasta 90 minutos.
15
Page 15
Abre el compartimento de pilas e
inserta las pilas con los polos en la
dirección marcada. Antes de cerrar el
compartimento de pilas, asegúrese
que la tapa está limpia y seca.
Cuando las baterías se acaban, no
deben ser arrojadas a una papelera
convencional, al igual que la máquina.
Por favor, deséchelas en un centro de
servicio Braun o en un centro de
recolección de residuos correspondiente según las normas locales o
nacionales.
Depilación
Braun Silk&Soft llega incluso al vello
más difícil. El sistema integrado de
bandas ultra suaves SoftStrip estira la
piel asegurando un alcance más
próximo, mientras que el cabezal de
depilación de corte flotante y el
accesorio de recorte para el pelo largo
están en contacto con la piel. Todo
ello asegura una depilación perfecta.
Para una depilación más suave, la
almohadilla EasyGlide (2c) asegura un
suave deslizamiento de la afeitadora
reduciendo así la irritación en la piel.
El accesorio adicional OptiShave
permite una depilación de las piernas
más cómoda y eficaz.
• Presione y empuje hacia arriba el
botón de encendido/apagado para
encender la depiladora. Asegúrese
de que el Botón opcional perfilador/
recorte (2f) este en la posición «
• Para una depilación con resultados
óptimos, sitúe el accesorio OptiShave
en el cabezal de la afeitadora (A).
De este modo, se asegura una
posición óptima y el ángulo correcto
de uso, para que tanto la lámina
16
».
como el accesorio de recorte para
pelo largo se mantengan en contacto
con la piel.
• Mueva el aparato lentamente y sin
presionar contra su piel, en sentido
contrario al crecimiento del vello.
Ajustándose a los contornos del
cuerpo, el accesorio de recorte de
pelo largo primero levanta el vello
más largo y lo corta. A continuación,
la lámina actúa cortando el vello
más corto restante para conseguir
una piel aún más suave.
• Si no se ha depilado desde hace
tiempo, retire el accesorio OptiShave
para permitir un pre-corte más rápido
del vello largo (B).
• Asegúrese de que tanto la lámina
como el accesorio de recorte de
pelo largo estén siempre en contacto
con la piel.
Uso bajo el agua
El aparato se puede utilizar sobre
piel húmeda. Asegúrese de que la
piel está mojada para conseguir un
deslizamiento mejor. El uso bajo el
agua en piel sensible puede causar
irritación en la piel (por ejemplo
rojeces).
Depilando tus piernas con el
Accesorio para exfoliación
En vez de utilizar el accesorio
OptiShave, puedes preferir utilizar el
accesorio para exfoliación (6) que
ayuda a realzar el aspecto de tu piel,
gracias a su almohadilla exfoliadora.
La almohadilla exfoliadora exfolia la
piel, removiendo las partículas
muertas de piel, de esta manera,
revitaliza tu piel y la da un aspecto
radiante.
Procede de la siguiente manera:
Page 16
• Quita el accesorio OptiShave (1) y
pon en su lugar el accesorio para
exfoliación (6).
• Cuando guíes despacio el aparato
contra la dirección de crecimiento
del vello, asegúrate que el accesorio
de recorte para el pelo largo, la
lámina, y la almohadilla suavizadora
están en contacto con la piel.
Depilando las axilas y la línea del
bikini
En estas zonas sensibles, asegúrate
que siempre te depiladas con la piel
estirada, evitando de este modo
posibles heridas (B). Toma especial
cuidado si la superficie de la piel no
está estirada, o tiene verrugas.
Asegúrate de no tocarlas con el
accesorio de recorte para el pelo largo.
Depilando las axilas y la línea del
bikini:
Quita el accesorio OptiShave para un
alcance perfecto. Siempre estira la
piel cuando te estés depilando.
Perfilar la línea del bikini:
Para recortar de manera precisa la
línea del bikini y su contorno, cambiar
el aparato a la posición de perfilado,
deslizando el botón opcional perfilador/
recorte (2f) a la posición «
Para recortar vello en la misma
longitud, bloquee el perfilador de pelo
largo y coloque el perfilador de bikini
(7) en el cabezal de corte (C2). Para
resultados óptimos, guie el aparato
lentamente en la dirección contraria al
crecimiento del vello.
Después de la depilación
Después de la depilación, puede
aplicarse una crema o loción hidratante
para el cuerpo. Sin embargo, evite la
» (C1).
aplicación de sustancias irritantes
como desodorantes con alcohol justo
después de la depilación.
Limpieza
Limpiando el cabezal de corte con
el cepillo de limpieza (D1)
• Pulse los botones de extracción del
cabezal para retirar el cabezal de
corte. Golpee suavemente en la
parte de abajo del cabezal de corte,
sobre una superficie lisa (no sobre
la lámina)
• Pase el cepillo de limpieza por la
cuchilla y por dentro del cabezal de
corte. Sin embargo, no pase el cepillo
de limpieza por la lámina, ya que
podría dañarla.
Limpiando el cabezal de corte
debajo del agua del grifo (D2)
• Pulse los botones de extracción del
cabezal para retirar el cabezal de
corte.
• Lave el cabezal de corte y las
cuchillas por separado bajo el grifo
en agua templada. También es
posible utilizar jabones a base de
productos naturales siempre y
cuando estos no contengan
partículas o sustancias abrasivas.
Limpie los restos de jabón.
• Ponga el cabezal de corte y las
cuchillas a secar por separado.
Como limpiar y mantener el
accesorio para exfoliación
Para limpiar el accesorio para
exfoliación (6), en primer lugar, retire
el cabezal (E), después cepille
minuciosamente la almohadilla
exfoliadora (6a). De vez en cuando,
límpiela también con agua y jabón.
17
Page 17
Déjelo secar antes de utilizarla de
nuevo.
Mantenga su afeitadora
femenina Braun Silk·épil en
estado óptimo
• Es necesario lubricar los elementos
de corte de la afeitadora regularmente cada 3 meses (F). Si limpia
el cabezal de corte bajo el agua
corriente, lubrifíquelo después de
cada limpieza.
Aplique un poco de aceite para
máquina o vaselina a la lámina
rasuradora y a las partes metálicas
del accesorio de recorte de pelo
largo. Después quite el cabezal de
corte y aplique una pequeña
cantidad de vaselina tal y como se
muestra en la imagen (F).
• La lámina y las bloque multi-cuchillas
son componentes muy precisos
que se desgastan con el tiempo.
Para preservar el rendimiento de su
afeitadora, reemplace tanto las
láminas como la multi-cuchilla
cuando cree que la eficacia de su
afeitadora ha disminuido.
• No utilice el cabezal de corte con
una lámina dañada.
Como reemplazar los elementos de
corte de la afeitadora
Lámina:
Presionar el botón para extraer el
cabezal de corte. Para retirar la
lámina, presiona el soporte azul de la
lámina (G). Para poner una lámina
nueva, insértela dentro del cabezal de
corte.
Cuchilla:
Para retirar la multi-cuchilla, presiónela,
gírela 90º (H1) y extráigala.
18
Para poner una multi-cuchilla nueva,
presione el soporte de cuchillas y gire
90º (H2).
Piezas de repuesto (lámina, bloque
multi-cuchilla, almohadilla suavizadora)
pueden obtenerse en su tienda
habitual, o en los Centros de Servicio
al Cliente de Braun.
Sujeto a modificaciones sin previo
aviso.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.