Wir bedanken uns für den Kauf dieses
Braun Digitalthermometers. Dieses
hochwertige digitale, extrem schnelle
Fieberthermometer wurde entwickelt,
um die menschliche Körpertemperatur
unter der Zunge, in der Achselhöhle
oder rektal zu messen.
Wie auch bei allen anderen
Fieberthermometern ist ein
gewissenhafter Umgang
mit dem Thermometer so-
wahrung des Thermometers notwendig, um genaue Messungen erzielen zu
können. Bei einem ordnungsgemäßen
Gebrauch lassen sich mit dem Thermometer über viele Jahre zuverlässig und
genau Temperaturen ermitteln. Deshalb
bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung
sorgfältig zu lesen. Die Verwendung
dieses Fieberthermometers ersetzt
jedoch nicht die Konsultation Ihres
Arztes.
Sicherheitsanleitungen
• Dieses Thermometer ist lediglich
• Das Thermometer eignet sich aus-
• Die Mindestmesszeit bis zum Er-
• Halten Sie das Thermometer von
• Setzen Sie das Thermometer kei-
• Biegen Sie die Spitze nicht über
• Setzen Sie das Thermometer kei-
• Verwenden Sie für die Reinigung
• Achtung: Das Thermometer
•
• Das Herstellungsdatum wird durch
wie eine sorgfältige Aufbe-
für den privaten Hausgebrauch vorgesehen.
schließlich für die Messung der
Körpertemperatur!
klingen des Signaltons (Piepton)
muss ausnahmslos eingehalten
werden!
Kindern fern.
nerlei mechanischen Schlägen aus.
Verwenden Sie zur Vermeidung von
Beschädigungen die Schutzkappe.
einen Winkel von 45 Grad hinaus!
nen Temperaturen über 60 °C aus.
Das Thermometer darf auf keinen
Fall gekocht werden! Halten Sie das
Thermometer von direkter Sonnenbestrahlung und hohen Temperaturen fern.
des Thermometers nur handelsübliche Desinfektionsmittel. Das
Thermometer muss beim Eintauchen in eine Desinfektionsflüssigkeit intakt sein.
beinhaltet eine SR 41 1,55 V
Batterie. Die Batterie ist auf die
Lebensdauer des Thermometers
ausgelegt. Aus Sicherheitsgründen
ist die Abdeckung des Batteriefachs im Thermometer befestigt
und kann nicht ohne ein geeignetes
Werkzeug geöffnet werden. Entsorgen Sie die Batterie bitte
entsprechend den nationalen
Vorschriften über Sondermüll.
Das Thermometer wurde zum Zeitpunkt der Herstellung kalibriert. Wird
das Thermometer entsprechend
den Anleitungen eingesetzt, wird
die Genauigkeit der Messung nicht
beeinflusst. Wenn Sie zu irgendeinem Zeitpunkt die Genauigkeit
der Messung in Frage stellen
müssen, kontaktieren Sie bitte
die Braun Infoline (siehe Seite 1).
die LOT Nummer im Batteriefach
angezeigt. Die erste Zahl nach LOT
gibt das Herstellungsjahr an. Die
nächsten beiden Ziffern stehen für
die Herstellungswoche.
Ein Beispiel: LOT 503 – dieses
Produkt wurde in der 03. Woche
des Jahres 2005 hergestellt.
Hinweise zur Messung an
verschiedenen Körperstellen
Orale Messung
Trinken Sie keine warmen oder kalten
Flüssigkeiten, rauchen Sie nicht und
führen Sie keine sportlichen oder
sonstigen Aktivitäten aus, die die Körpertemperatur im Vergleich zu Ihrer
normalen Körpertemperatur ansteigen
oder absinken lassen. Wir empfehlen
orale Messungen mit dem Thermometer bei Kindern erst ab einem Alter
von vier Jahren. Vor der Messung
sollte der Mund bis zu fünf Minuten
geschlossen bleiben. Zur Messung
schieben Sie die Messspitze weit
genug unter die Zunge. Weisen Sie
Kinder darauf hin, dass sie nicht auf die
Messspitze beißen dürfen. Das Öffnen
des Mundes oder eine nicht sorgfältige
Platzierung der Messspitze kann zu
einer längeren Messzeit führen. Die
höchste Temperatur sollte in ungefähr
20 Sekunden erreicht werden.
Messung in der Achselhöhle
Die Messung in der Achselhöhle ist
nicht optimal, um die Körpertemperatur
zu messen, da die Temperatur nicht im
Körper gemessen wird (so wie bei der
oralen und rektalen Messung), sondern
nur auf der Oberfläche des Körpers. Die
Messung in der Achselhöhle sollte
daher 90 Sekunden oder länger dauern.
Für eine genaue Messung der
Temperatur sollten Sie auf folgendes
achten: Wischen Sie die Achselhöhle
mit einem trockenen Handtuch ab.
Lassen Sie die Achselhöhle vor der
Messung einige Minuten geschlossen.
Öffnen Sie die Armhöhle nur kurz, wenn
Sie das Thermometer platzieren.
Setzten Sie das Thermometer in die
Achselhöhle und drücken Sie den Arm
fest gegen den Körper. Achten Sie
darauf, dass die Messspitze in der
3
Page 4
Achselhöhle vollständig abgedeckt ist
und dass Sie die Achselhöhle während
der Messung nicht öffnen. Um eine
genaue Messung der Achselhöhle
sicherzustellen, empfehlen wir die
Temperatur frühestens nach 90 Sekunden abzulesen. Der direkt nach dem
Piepton angezeigte Wert kann durch
die oben beschriebenen Nachteile der
axillaren Messung negativ beeinflusst
sein.
Rektale Messung
Führen Sie die Spitze des Thermometers vorsichtig in den Po. Drücken
Sie die Thermometerspitze nicht mit
Gewalt in den Po (wenn Sie auf Widerstand stoßen). Der Darm ist eine geschlossene Körperhöhle und ermöglicht eine schnellere Temperaturmessung.
Verwendung des Braun
Digitalthermometers
Drücken Sie zum Einschalten des
Thermometers die hellgrüne EIN/AUSTaste. Danach signalisiert ein kurzer
Piepton «EIN». Anschließend wird ein
Displaytest durchgeführt, in dem alle
Symbole auf dem Display aufleuchten.
In einer Umgebungstemperatur unter
32 °C erscheinen «---» und «°C».
Danach ist das Thermometer für die
Messung der Körpertemperatur an
den verschiedenen Körperstellen
einsatzbereit. (In einer Umgebungstemperatur über 32 °C werden die
Temperatur und ein blinkendes «°C»
angezeigt).
• Während der Messung wird ständig
die aktuelle Temperatur angezeigt.
Während dieses Zeitraums blinkt
das Symbol «°C». Das Messverfahren ist beendet, wenn der Signalton
erklingt (piep, piep, piep x 10) und
«°C» nicht mehr blinkt.
• Um die Haltbarkeit der Batterie zu
verlängern, schalten Sie das Thermometer nach der Benutzung durch
ein kurzes Drücken der EIN/AUSTaste wieder aus. Andernfalls schaltet sich das Thermometer automatisch nach ungefähr 10 Minuten aus.
Speichermodus
• Wenn Sie die EIN/AUS-Taste beim
Einschalten des Thermometers
länger als drei Sekunden drücken,
wird die zuletzt gemessene Temperatur, die automatisch gespeichert
wurde, angezeigt. Gleichzeitig
erscheint auf der rechten Seite
des Displays ein kleines «M» für
«Memory» (Speicher). Nach weiteren drei Sekunden erlischt dieser
Wert wieder und das Thermometer
schaltet sich aus. Der gespeicherte
Wert wird dann durch den neuen
Wert ersetzt, der ebenfalls automatisch gespeichert wird.
Reinigung & Desinfektion
Zur Vermeidung von Ansteckungen
sollte das Braun Digitalthermometer
nach jeder Verwendung sorgfältig gereinigt werden. Dafür empfehlen wir
die Verwendung handelsüblicher
Desinfektionsmittel. Lassen Sie das
Thermometer jedoch nicht länger als
24 Stunden in dieser Verdünnung
liegen.
Körpertemperatur
Die normale Körpertemperatur bewegt
sich innerhalb eines bestimmten Bereiches. Wie die nachfolgende Tabelle
zeigt, variiert der Normalbereich je nach
Messmethode. Daher können Messergebnisse verschiedener Messstellen
auch nicht unmittelbar miteinander verglichen werden.
Normale Temperaturbereiche nach
Messstelle:
Axillar: 34,7–37,3 °C 94,5– 99,1 °F
Oral:35,5–37,5 °C 95,9– 99,5 °F
Rektal: 36,6–38,0 °C 97,9–100,4 °F
Jedoch unterliegt der Normalbereich
von einer Person zur anderen leichten
Schwankungen. Daher ist es wichtig,
den jeweiligen Normalbereich für sich
zu bestimmen. Führen Sie die Temperaturmessung bei sich selbst und anderen
Familienmitgliedern aus – idealerweise
im gesunden Zustand –, um den Normalbereich für jeden Einzelnen zu
bestimmen.
Störungsbeseitigungen
«ERR»
Bei jedem Einschalten des Thermometers wird automatisch eine Kontrolle
der Betriebsfähigkeit durchgeführt.
Sollte dabei auf dem Display die Anzeige «ERR» erscheinen, kontaktieren
Sie bitte das Kundendienst-Zentrum
von Braun.
«
▼»
Wenn das Symbol «
die Batterie verbraucht und muss entsorgt werden.
«H»
Die gemessene Temperatur übersteigt
den angezeigten Temperaturbereich
(>42,9 °C).
«- - - °C»
Die angezeigte Temperatur ist niedriger
als der angezeigte Temperaturbereich
(<32,0 °C).
▼» erscheint, ist
Produkt-Spezifikationen
Angezeigter Temperaturbereich
32,0 °C bis 42,9 °C
Betriebstemperatur
+ 10 °C bis + 40 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit
Bis zu 85 % relative Luftfeuchtigkeit
4
Page 5
Messgenauigkeit
± 0,1 °C zwischen 35,5 °C und 42 °C
Körpertemperatur bei einer Umgebungstemperatur von 18 °C bis 28 °C
Anzeige
Flüssigkristallanzeige (Liquid crystal
display – LCD) mit drei Stellen. Kleinste
Anzeigeeinheit: 0,1 °C
Empfohlene Lagerung
– 10 °C bis + 60°C
Batterie
1,55 V
Wenn das Gerät nicht innerhalb der angegebenen Temperatur und des angegebenen Luftfeuchtigkeitsbereichs eingesetzt wird, kann die technische Genauigkeit nicht zugesichert werden.
Geräte Typ BF
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den folgenden
Standards:
DIN EN 60601-1:3/96 «Medizinische
Elektrische Geräte» –
Teil 1: Allgemeine Festlegungen für die
Sicherheit
DIN EN 60601-1-2/2001 «Medizinische
Elektrische Geräte» –
Teil 1-2: Allgemeine Festlegungen für
die Sicherheit - Ergänzungsnorm.
Elektromagnetische Verträglichkeit –
Anforderungen und Prüfungen
DIN EN 12470-3:2000 «Medizinische
Thermometer» –
Teil 3: Elektrische (extrapolierende und
nicht extrapolierende) Kompaktthermometer mit Maximumvorrichtung
MEDIZINISCH-ELEKTRISCHE
GERÄTE benötigen besondere Sicherheitsvorkehrungen in Bezug auf EMC.
Wenn Sie eine detaillierte Beschreibung
der EMC-Anforderungen wünschen,
kontaktieren Sie bitte die Braun Infoline
(siehe Seite 1).
Tragbare und mobile RadiofrequenzKommunikationsausrüstung kann
MEDIZINISCH-ELEKTRISCHE
GERÄTE beeinträchtigen.
ASTM 1112-00 «Standardspezifikation
für elektronische Thermometer zur
periodischen Bestimmung der
Patienten-Temperatur».
Dieses Produkt entspricht den
Bestimmungen der EU-Richtlinie 93/42/EWG (Richtlinie für
medizinische Geräte).
Dieses Gerät darf am Ende
seiner Lebensdauer nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über
den Braun Kundendienst oder
lokal verfügbare Rückgabe- und
Sammelsysteme erfolgen.
ThermoScan Ohrthermometer
Bei Neugeborenen und Kleinkindern
empfehlen wir auch das Braun ThermoScan Ohrthermometer für
eine schnelle, sanfte und genaue
Temperaturmessung. Das Ohr eignet
sich ausgezeichnet zum Messen der
Körpertemperatur, da das Trommelfell
eine gemeinsame Blutzufuhr mit dem
Temperaturkontrollzentrum im Gehirn
verbindet. Das Braun ThemoScan
Ohrthermometer misst die vom
Trommelfell und dem umgebenden
Gewebe erzeugte Infrarot-Wärme
innerhalb von Sekunden. Deshalb gilt
es bei Ärzten und Müttern auch als
das Infrarot-Thermometer der ersten
Wahl und wird weltweit in mehr
Arztpraxen und von mehr Müttern
benutzt als jedes andere InfrarotThermometer einer anderen Marke.
0297
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für
dieses Gerät – nach Wahl des Käufers
zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab
Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl
durch Reparatur oder Austausch des
Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die
auf Material- oder Herstellungsfehlern
beruhen. Die Garantie kann in allen
Ländern in Anspruch genommen
werden, in denen dieses Braun Gerät
von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen:
Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert
oder die Gebrauchstauglichkeit des
Gerätes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner
sowie bei Verwendung anderer als
Original Braun Ersatzteile erlischt die
Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät
mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die
Anschrift für Deutschland können Sie
kostenlos unter 00800/27 28 64 63
erfragen.
5
Page 6
Français
Description
1 Capteur de mesure ultra rapide
2 Embout flexible ultra doux
3 Bouton marche/arrêt
4 Ecran large
5 Couvercle de compartiment à piles
6 Capot de protection
Nous vous remercions d’avoir acheté
ce thermomètre digital de Braun. Ce
nouveau thermomètre digital à mesure
rapide a été développé pour prendre la
température du corps humain sous la
langue, sous les aisselles ou dans le
rectum.
A l’instar des autres
thermomètres, une
manipulation et un
rangement consciencieux
assurer une bonne prise de mesure. En
utilisant correctement votre thermomètre, vous êtes assuré de bénéficier
de nombreuses années de mesures
précises. C’est pourquoi nous vous
invitons à lire attentivement la notice
d’utilisation en entier. Cependant,
l’utilisation de ce thermomètre ne
dispense pas d’une consultation chez
le médecin.
Consignes de sécurité
• Ce thermomètre est à usage
• Le thermomètre ne doit être utilisé
• Vous devez obligatoirement
• Le thermomètre doit être laissé
• Ne pas exposer le thermomètre à
• Ne courbez pas l’embout à plus
• Ne pas exposer l’appareil à des
• Utilisez uniquement les désin-
• Attention : Le thermomètre contient
• Le thermomètre fait l’objet d’un
• La date de fabrication est indiquée
sont nécessaires pour
domestique uniquement.
que pour mesurer la température
du corps.
attendre le (bip) sonore indiquant la
fin de la prise de mesure pour retirer
l’appareil.
hors de portée des enfants.
des chocs ou des heurts. Utilisez la
trousse de protection pour éviter
les dommages.
de 45° !
températures supérieures à 60 °C.
Ne faites JAMAIS bouillir le thermomètre ! Evitez tout contact direct
avec les rayons du soleil ou les
températures élevées.
fectants habituels que vous
trouverez dans le commerce pour
nettoyer le thermomètre. Le
thermomètre doit être intact
lorsque vous le plongez dans le
liquide désinfectant.
une pile SR41 de 1,55 V.
La pile est adaptée à la durée de
vie du thermomètre. Pour votre
sécurité, le couvercle protégeant
la pile est attaché au thermomètre
et ne peut être retiré sans un outil
approprié. Remettez les piles
usagées à votre revendeur ou à un
centre de collecte, en application
de la législation en vigueur.
calibrage initial au moment de la
fabrication. S’il est utilisé conformément aux instructions, il ne
sera pas nécessaire de procéder à
un recalibrage périodique. Si vous
doutez de la fiabilité de la lecture,
à quelque moment que ce soit,
veuillez contacter le service
d’assistance téléphonique Braun
(voir en page 1).
par le nombre LOT, situé dans le
compartiment à piles. Le premier
chiffre après LOT est le dernier
chiffre de l’année de fabrication.
Les deux chiffres suivants donnent
la semaine de fabrication.
Exemple : LOT 503 – ce produit a
été fabriqué durant la semaine 03
de l’année 2005.
Conseils d’utilisation pour des
mesures à différents endroits
du corps
Utilisation dans la bouche
Ne buvez pas de boissons chaudes
ou froides, ne faites pas de sport, ne
fumez pas, et ne faites rien qui pourrait
augmenter ou diminuer la température
à l’intérieur de votre bouche, comparée
à la température normale de votre corps
Nous vous conseillons d’utiliser le
thermomètre dans la bouche uniquement pour les enfants de 4 ans et plus.
La bouche doit rester fermée pendant
5 minutes environ avant de prendre la
température pour éviter toute
interaction qui pourrait fausser la prise
de mesure. Placez la sonde sous la
langue. Vérifiez bien que votre enfant
ne morde pas la sonde. Si votre enfant
ouvre la bouche ou que la sonde n’est
pas correctement placée sous la
langue, la mesure sera plus longue. La
température maximale est atteinte en
20 secondes environ.
Utilisation sous les aisselles
L’aisselle n’est pas l’endroit ideal pour
mesurer la température corporelle, car
la température est mesurée à la surface
du corps et non à l’intérieur du corps
(comme la bouche ou le rectum).
C’est pourquoi le temps requis pour
prendre une température précise sous
le bras est de 90 secondes ou plus.
Pour une mesure précise de la
température, vous devez:
Essuyer l’aisselle avec une serviette
sèche. Garder le bras baissé pendant
quelques minutes avant le placement
du thermomètre. Ne pas lever trop
longtemps le bras en plaçant le
thermomètre. Placer le thermomètre
sous l’aisselle et appuyer le bras
fermement contre le corps. Assurez
vous que le capteur est complètement
recouvert par l’aisselle et ne levez pas
le bras pendant la mesure.
6
.
Page 7
Pour mesurer précisément la
température axillaire, nous vous
conseillons de ne pas lire la
température sur l’écran avant 90
secondes de mesure. La mesure
obtenue juste après le bip sonore peut
être faussée par les éléments
mentionnés ci-dessus, inhérents à la
mesure axillaire.
Utilisation rectale
Insérez très doucement la sonde du
thermomètre dans le rectum. Ne
poussez pas la sonde trop fort dans
le rectum (si vous rencontrez une
résistance). Le rectum est une cavité
corporelle fermée et permet par
conséquent une mesure plus rapide.
Fonctionnement du
thermomètre digital de Braun
Pour allumer le thermomètre, pressez le
bouton vert clair marche/arrêt, un signal
sonore indique la mise en route de
l’appareil. Un test d’affichage s’effectue
et affiche tous les symboles d’affichage.
Si la température ambiante est en
dessous de 32 °C, «---» et un symbole
« °C » apparaissent et le thermomètre
est alors prêt pour une utilisation
dans tous les endroits du corps. (Si la
température ambiante est supérieure à
32 °C, la température et un « °C »
clignotant s’affichent.)
• Pendant la prise de mesure, la
température actuelle est affichée en
continu. Le symbole « °C » clignote
pendant ce temps. La prise de
mesure est terminée quand le
signal sonore retentit (bip bip
bip x 10), et que le « °C » ne clignote
plus.
• Pour prolonger la durée de vie de
vos piles, éteignez le thermomètre
à l’aide du bouton marche/arrêt.
Autrement, le thermomètre
s’éteindra automatiquement au
bout de 10 minutes.
Mode mémoire
• Si vous appuyez sur le bouton
marche/arrêt pendant plus de
3 secondes lorsque vous allumez
le thermomètre, la dernière mesure
effectuée, qui a été mémorisée
automatiquement, s’affichera. En
même temps, un petit « M » pour
mémoire apparaîtra à droite de
l’écran. Après 3 autres secondes, la
valeur disparaîtra et le thermomètre
s’éteindra. La valeur enregistrée
sera remplacée par la nouvelle
valeur, qui sera elle aussi
enregistrée automatiquement.
Nettoyage et désinfection
Afin d’éviter une contamination croisée,
nettoyez parfaitement le Thermomètre
Digital de Braun après usage.
Nous recommandons d’utiliser un
désinfectant classique disponible dans
les grandes surfaces habituelles.
Ne plongez pas le thermomètre dans
cette solution plus de 24 heures.
Température du corps
La température normale du corps
correspond à une fourchette de
valeurs. Le tableau ci-dessous indique
que cette fourchette varie en fonction
de la partie du corps où elle est relevée.
C’est pourquoi il ne faut pas établir de
comparaison directe entre les températures prises en des endroits différents.
Fourchettes normales de
températures :
Température axillaire :
34,7–37,3 °C 94,5– 99,1 °F
Température buccale :
35,5–37,5 °C 95,9– 99,5 °F
Température rectale :
36,6–38,0 °C 97,9–100,4 °F
Toutefois, les fourchettes de températures varient également de manière
sensible d’une personne à l’autre et
au cours d’une même journée. Il est
donc important de déterminer quelles
sont vos fourchettes de températures
habituelles. Effectuez des prises de
température sur vous-même et sur les
membre de votre famille en bonne
santé pour déterminer leur fourchette
de température « de base ».
Messages d’erreur
« ERR »
Chaque fois que le thermomètre est
allumé, un test est effectué automatiquement pour vérifier que le
thermomètre est opérationnel. Si le
symbole « ERR » apparaît sur l’écran,
contactez le Service Client Braun.
«
▼ »
Quand le symbole «
est hors d’usage et doit être jetée.
« H »
La température relevée est trop élevée
par rapport aux relevés typiques de
températures du corps humain
(> 42,9 °C).
«- - - °C»
La température relevée est trop basse
par rapport aux relevés typiques de
températures du corps humain (< 32 °C).
▼ » apparaît, la pile
Spécifications du produit
Fourchette de températures
affichées :
32,0 °C – 42,9 °C
Température ambiante lors de
l’utilisation comprise entre :
+ 10 °C et 40 °C
Taux d’humidité lors de l’utilisation :
Supérieur à 85%
Précision de la mesure :
± 0,1 °C entre 35,5 °C et 42 °C pour une
température ambiante comprise entre
18 °C et 28 °C
7
Page 8
Affichage
Ecran à cristaux liquides (LCD) à 3
chiffres. Plus petite unité d’affichage :
0,1°C
Fourchette de températures
ambiantes tolérées par l’appareil :
De – 10 °C à + 60 °C
Pile
1,55 V
Si l’appareil n’est pas utilisé dans les
conditions de température ambiante
et d’humidité requises, la précision
technique de l’appareil ne peut pas être
assurée.
Equipement type BF
Ces spécifications peuvent être
modifiées sans avis préalable.
Cet appareil est conforme aux
standards suivants :
DIN EN 60601-1 : 3/96 « Equipement
électrique médical » –
Première partie : Conditions générales
pour la sécurité
DIN EN 60601-1-2/2001 « Equipement
électrique médical » –
Parties 1 et 2 : Conditions générales
pour la sécurité – Garantie standard :
Compatibilité électromagnétique –
conditions et tests
DIN EN 12470-3: 2000 « Thermomètres
cliniques » –
Troisième partie : Performance des
thermomètres électriques compacts
(avec ou sans prévision) avec dispositif
maximum
L’Equipement électrique médical
nécessite des précautions spéciales
concernant l’EMC. Pour plus de détails
concernant les spécifications de
l’EMC veuillez contacter le service
d’assistance téléphonique Braun (voir
en page 1).
L’utilisation d’appareils de communication RF peut affecter les équipements
électriques médicaux.
Standard ASTM 1112-00 « Spécifications standard pour les thermomètres électroniques pour la détermination à intermittence de la température du patient ».
Ce produit est conforme aux
dispositions de la directive
93/42/EEC (Directive sur les
appareils médicaux).
A la fin de vie de votre appareil,
veuillez ne pas le jeter avec vos
déchets ménagers. Remettezle à votre Centre Service agréé
Braun ou déposez-le dans des sites de
récupération appropriés conformément
aux réglementations locales ou
nationales en vigueur.
Thermométre auriculaire
ThermoScan
Pour les nouveaux nés et les enfants
en particulier, nous recommandons
aussi le thermomètre auriculaire ThermoScan de Braun car il permet
une prise de température particulièrement rapide, douce et précise.
L’oreille est un très bon site pour
mesurer la température centrale du
corps, car le tympan est irrigué par
les mêmes flux sanguins que
l’hypothalamus, centre de contrôle
de la température situé dans le
cerveau. Le thermomètre auriculaire
ThermoScan de Braun mesure la
chaleur infrarouge générée par le
tympan et les tissus environnants en
quelques secondes. C’est le
thermomètre auriculaire numéro
1 parmi les médecins et les mamans,
plus utilisé par les médecins,
pédiatres et mamans que tout autre
marque de thermomètres infrarouges
dans le monde.
0297
Garantie
Nous accordions une garantie de
2 ans sur ce produit, à partir de la
date d’achat. Pendant la durée de la
garantie, Braun prendra gratuitement
à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matière en se
réservant le droit de décider si certaines
pièces doivent être réparées ou si
l’appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s’étend à tous les pays
où cet appareil est commercialisé par
Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l’usure
normale. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été
effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces de
rechange ne provenant pas de Braun
ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant
pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l’appareil ainsi
que l’attestation de garantie à votre
revendeur ou à un Centre Service Agréé
Braun.
8
Page 9
Italiano
Descrizione
1 Rapido sensore di misurazione
2 Punta flessibile ultra delicata
3 Tasto di accensione
4 Grande display
5 Coperchio del comparto batterie
6 Cappuccio di protezione
Grazie per aver scelto il termometro
digitale Braun. Questo termometro è
stato realizzato per rilevare rapidamente la temperatura corporea orale,
ascellare, rettale.
Tuttavia, come per
qualunque altro termometro, un utilizzo corretto è
fondamentale per ottenere
Usato in modo appropriato vi darà anni
di misurazioni affidabili e precise.
Perciò vi chiediamo di leggere questo
manuale in tutte le sue parti. L'uso di
questo termometro non sostituisce
comunque la consultazione del medico.
Istruzioni per la sicurezza
• Questo termometro è stato realiz-
• Il termometro deve essere usato
• Occorre rispettare il tempo minimo
• Tenere il termometro lontano dalla
• Non sottoporre il termometro ad
• Non curvare il termometro oltre i
• Non esporre il termometro a tempe-
• Per la pulizia del termometro
• Attenzione: il termometro contiene
• Il termometro è calibrato al
• Per determinare la data di pro-
misurazioni accurate.
zato per il solo uso domestico.
esclusivamente per rilevare la
temperatura corporea.
di rilevazione fino all'emissione del
segnale di fine misurazione.
portata dei bambini.
urti che possono danneggiarne il
meccanismo. Usare il cappuccio di
protezione.
45°.
rature superiori ai 60 °C. Non bollire
mai il termometro. Non esporre il
termometro alla luce diretta del sole
o ad alte temperature.
utilizzare solo i disinfettanti in
commercio. Il termometro deve
essere integro quando immerso in
un liquido disinfettante.
una pila da 1,55 V (SR41). La
batteria è conforme alla vita utile
del termometro. Per ragioni di
sicurezza il coperchio del comparto
batterie è saldamente attaccato
al termometro e non può essere
rimosso senza uno strumento
adeguato. Per lo smaltimento,
attenersi alle norme locali per la
raccolta differenziata.
momento della fabbricazione. La
precisione della misurazione non
è influenzata, se il termometro è
utilizzato secondo le istruzioni
d'uso. Nel caso in cui ci fossero
dubbi sulla precisione della rilevazione, contattare Braun (indicato
a pag. 1).
duzione fare rifermento al numero
LOT dello strumento, posizionato
nel comparto pile. La prima cifra
dopo LOT corrisponde all’ultimo
numero dell’anno di fabbricazione.
Le altre due cifre indicano la
settimana di fabbricazione. Per
esempio: LOT 503 – questo termometro è stato fabbricato nella 3°
settimana del 2005.
Consigli per le diverse sedi di
misurazione
Misurazione orale
Non assumere bevande calde o fredde,
fare esercizi fisici, fumare o svolgere
altre attività che potrebbero fare
aumentare o diminuire la temperatura
corporea rispetto al proprio livello
normale. Si raccomanda di misurare
la temperatura orale solo ai bambini
al di sopra dei 4 anni. Tenere la bocca
chiusa per 5 minuti prima di effettuare
una misurazione. Inserire la sonda sotto
la lingua. I bambini devono essere
istruiti a non mordere il termometro.
Aprire la bocca o non posizionare
correttamente la sonda potrebbe
allungare il tempo di misurazione.
La temperatura massima dovrebbe
essere raggiunta in circa 20 secondi.
Misurazione ascellare
L’ascella non è ideale per la
misurazione della temperatura
corporea in quanto la temperatura è
misurata esternamente sulla superficie
cutanea e non in una cavità chiusa del
corpo (come la bocca e il retto). Il
tempo richiesto per una misurazione
della temperatura sotto l’ascella può
così essere di 90 o più secondi.
Per una precisa misurazione della
temperature corporea è necessario:
Pulire l’ascella con un fazzoletto umido.
Tenere l’ascella chiusa per diversi
minuti prima di usare il termometro.
Non aprire troppo a lungo l’ascella per
posizionare il termometro. Mettere il
termometro sotto l’ascella e premere
strettamente il braccio contro il corpo.
Assicurarsi che il sensore di
misurazione sia completamente
coperto sotto l’ascella e non aprirla mai
durante il processo di misurazione.
Per assicurare una precisa misurazione
ascellare raccomandiamo di leggere la
temperatura sul display non prima che
siano passati 90 secondi. La lettura
ottenuta subito dopo il beep potrebbe
essere compromessa dai fattori sopra
citati correlati alla misurazione
ascellare.
Misurazione rettale
Inserire delicatamente la punta del
termometro nel retto. In caso di
resistenza, non forzare la punta nel
retto. Il retto è una cavità chiusa del
corpo e permette una misurazione più
veloce.
9
Page 10
Come utilizzare il termometro
digitale Braun
Per accendere il termometro premere il
tasto verde (acceso/spento); un breve
segnale acustico indica che il termometro è acceso. Una verifica del display
è eseguita con l'illuminazione di tutti
i simboli. Quando la temperatura
ambientale è inferiore a 32°C , i simboli
«---» e «°C» vengono visualizzati sul
display; il termometro è quindi pronto
per essere utilizzato nelle differenti sedi
del corpo. (Quando la temperatura
ambientale è superiore ai 32 °C, la
temperatura viene visualizzata e «°C»
lampeggia.)
• Durante la misurazione, la tempe-
ratura è mostrata continuamente sul
display. Il simbolo
per tutto il tempo della rilevazione.
Un segnale acustico indica la fine
del processo di misurazione. (un
-bip- ripetuto per più volte e il simbolo
«°C»
• Per prolungare la durata delle
batterie, spegnere il termometro
premendo il tasto
per qualche istante. Altrimenti il
termometro si spegne automaticamente dopo circa 10 minuti.
Funzione Memoria
• Quando il termometro è acceso, se
si preme il tasto (acceso/spento) per
più di 3 secondi, verrà visualizzata
sul display l'ultima temperatura
rilevata, automaticamente
memorizzata prima dello
spegnimento. Nello stesso
momento, una piccola «M»
di memoria apparirà sulla destra del
display. Dopo altri 3 secondi, questo
valore scomparirà e il termometro si
spegnerà. Il valore memorizzato
sarà quindi sostituito dalla nuova
temperatura rilevata, automaticamente memorizzata.
«°C»
lampeggia
non è più lampeggiante).
(acceso/spento)
Pulizia e disinfezione
Al fine di evitare il rischio di trasmissione interpersonale di germi, si
raccomanda di pulire il termometro
digitale Braun dopo ogni uso.
Raccomandiamo l'uso di disinfettanti
commerciali. Non lasciare il termometro
immerso in questa soluzione per più
di 24 ore.
La temperatura corporea
La normale temperatura corporea é
compresa in un intervallo. La tebella
seguente dimostra che tale intervallo di
temperatura normale varia inoltre a
seconda del tipo di rilevazione effettuato.
Intervallo di temperatura normale
per localizzazione:
Ascellare:
34,7–37,3 °C 94,5– 99,1 °F
Orale:
35,5–37,5 °C 95,9– 99,5 °F
Rettale:
36,6–38,0 °C 97,9–100,4 °F
Inoltre l’intervallo di normale temperatura varia da persona a persona e la
temperatura di ciascun individuo cambia nei diversi momenti della giornata.
E’ quindi importante determinare la
normale temperatura corporea propria
e dei propri familiari. Prendete pratica
all’uso dello strumento rilevando la
Vostra temperatura e quella dei Vostri
familiari in condizioni di buona salute
per poter determinare i vostri valori di
normale temperatura.
Visualizzazione di errore
«ERR»
Ogni volta che il termometro viene
acceso, un test interno ne verifica
automaticamente il funzionamento.
Nel caso in cui il simbolo «ERR» appaia
sul display, contattare il centro di
assistenza Braun.
«
▼»
Quando appare il simbolo «
batteria è esaurita e deve essere
eliminata.
«H»
La temperatura rilevata è al di sopra
dell'intervallo di temperatura visualizzato
(>42,9 °C).
«- - - °C»
La temperatura rilevata è al di sotto
dell'intervallo di temperatura visualizzato
(<32,0 °C).
Caratteristiche del prodotto
Intervallo di temperatura visualizzato
32,0 °C – 42,9 °C
Valori operativi di temperatura
10 °C – 40 °C
Valori operativi di umidità
Fino a 85%
Precisione di misurazione
± 0,1 °C tra 35,5 °C e 42 °C della
temperatura corporea ad una temperatura ambiente tra 18 °C e 28 °C
Display
Display a cristalli liquidi (LCD) a tre cifre.
Minima unità di display: 0,1 °C
Intervallo di conservazione
raccomandato
Tra –10 °C e +60 °C
Batteria
1,55 V
La precisione tecnica del termometro
non può essere garantita, se utilizzato
al di fuori degli intervalli di temperatura
e umidità specificati.
▼», la
Strumentazione di tipo BP
10
Page 11
Soggetto a cambiamenti senza
preavviso.
Questo prodotto soddisfa le seguenti
disposizioni:
DIN EN 60601-1: 3/96 «Apparecchiatura elettromedicale» –
Parte 1: Requisiti generali per la
sicurezza
DIN EN 60601-1-2/2001
«Apparecchiatura elettromedicale» –
Parte 1-2: Requisiti generali per la
sicurezza – standard complementare:
Compatibilità elettromagnetica –
requisiti e test
DIN EN 12470-3: 2000 «Termometri
clinici» –
Parte 3: Termometri elettrici compatti
(a comparazione ed estrapolazione)
aventi un dispositivo di massima
L'APPARECCHIATURA ELETTROMEDICALE richiede particolari
precauzioni relative all'EMC. Per una
descrizione dettagliata dei requisiti
EMC, contattare il servizio informazioni
Braun (indicato a pag. 1).
Apparecchiature portatili e mobili di
comunicazione in radiofrequenza
possono influenzare il dispositivo
elettromedicale.
ASTM Standard 1112-00 «Specifiche
standard per i termometri elettronici per
la rilevazione intermittente della
temperatura del paziente».
Questo prodotto è conforme
alla prescrizioni della direttiva
CE 93/42/EEC (Direttiva sui
dispositivi medici).
0297
Si raccomanda di non gettare
il prodotto nella spazzatura
al termine della sua vita utile.
Per lo smaltimento, rivolgersi
ad un qualsiasi Centro Assistenza
Braun o ad un centro specifico.
Termometro auricolare
ThermoScan
Per i neonati e i bambini in particolare,
raccomandiamo inoltre il termometro
auricolare Braun ThermoScan che
permette una misurarazione della
temperatura estremamente rapida,
precisa e delicata. L'orecchio è un sito
eccellente per misurare la
temperatura corporea, poiché il
timpano condivide i vasi sanguigni
con il centro di controllo della
temperatura situato nel cervello.
Braun ThermoScan misura i raggi
infrarossi generati dal timpano e dai
tessuti circostanti in pochi secondi.
Il numero 1 tra medici e mamme. Il più
usato tra medici e mamme. La marca
di termometri a infrarossi più usata
negli ambulatori medici e dalle
mamme di tutto il mondo.
Garanzia
Braun fornisce una garanzia di 2 anni
dalla data di acquisto del prodotto. Nel
periodo di garanzia verranno eliminati,
gratuitamente, i guasti dell'apparecchio
conseguenti a difetti di fabbrica o di
materiali, sia riparando il prodotto sia
sostituendo, se necessario, l'intero
apparecchio.
Tale garanzia è estesa ad ogni paese in
cui questo apparecchio è distribuito da
Braun o da un suo distributore autorizzato. Tale garanzia non copre: danni
derivanti dall'uso improprio del prodotto, la normale usura conseguente al
funzionamento dello stesso, i difetti che
hanno un effetto trascurabile sul valore
o sul funzionamento dell'apparecchio.
La garanzia decade se vengono
effettuate riparazioni da soggetti non
autorizzati o con parti non originali
Braun.
Per accedere al servizio durante il
periodo di garanzia, è necessario
consegnare o far pervenire il prodotto
integro insieme allo scontrino
d'acquisto, ad un centro di assistenza
autorizzato Braun.
11
Page 12
Nederlands
Beschrijving
1 Hoge-Snelheid Meetsensor
2 Extra zachte flexibele lens
3 AAN/UIT knop
4 Groot Display
5 Batterijkapje
6 Beschermkap
Hartelijk dank voor het aanschaffen
van deze Braun Digitale Thermometer.
Deze hoge-snelheids digitale koortsthermometer is onworpen om de
temperatuur te meten van het menselijk
lichaam onder de tong, onder de oksel
of rectaal.
Zoals bij iedere andere
thermometer, is het van
groot belang de koortsthermometer met zorg te
om nauwkeurige meetresultaten te
behouden. Wanneer correct gebruikt
zal dit apparaat u jarenlang voorzien
van betrouwbare en nauwkeurige
temperatuurmetingen. Om deze reden
raden wij u aan deze gebruiksaawijzing
nauwkeurig door te lezen. Deze thermometer is echter niet bedoeld ter
vervanging van een bezoek aan uw
dokter.
Veiligheidsvoorschriften
• Deze thermometer is uitsluitend
• Deze thermometer is uitsluitend
• De minimale meettijd tot het
• De thermometer buiten bereik van
• Stel de thermometer niet bloot aan
• Buig de lens niet meer dan 45°!
• Stel de thermometer niet bloot aan
• Gebruik alleen commerciële
• Let op: deze thermometer bevat
• De thermometer is in de fabriek
• De produktiedatum van de thermo-
behandelen en te bewaren
bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
geschikt voor het meten van de
lichaamstemperatuur!
geluidssignaal (pieptoon) moet
zonder uitzondering worden aangehouden!
kinderen houden.
een mechanische schok. Gebruik
de beschermkap om beschadigingen te voorkomen.
temperaturen boven de 60 °C.
Kook de thermometer NOOIT!
Plaats de thermometer niet in direct
zonlicht of hoge temperaturen.
ontsmettingsmiddelen om de
thermometer schoon te maken.
De thermometer moet intact
zijn wanneer u deze wilt onderdompelen in desinfecteer-vloeistof.
een SR41 1,55 V batterij. De batterij
is zo duurzaam, dat deze de
levensduur van de thermometer
meegaat. Voor uw veiligheid is het
batterijklepje stevig bevestigd aan
de thermometer en kan niet
verwijderd worden zonder geschikt
gereedschap. Houd bij het
weggooien van deze batterij
rekening met de locale regelgeving
voor speciaal afval.
geijkt. Als deze thermometer
volgens de gebruiksaanwijzing
wordt gebruikt, zal de nauwkeurigheid van de meting niet worden
beïnvloed. Indien u vragen heeft
over de nauwkeurigheid van de
metingen, dan kunt u contact
opnemen met de Braun consumenten informatielijn (telefoon zie pag. 1).
meter kunt u bepalen aan de hand
van het LOT nummer dat te vinden
is in de batterij ruimte. Het eerste
cijfer geeft het laatste cijfer van het
productiejaar weer. De laatste twee
cijfers geven de kalenderweek aan
waarin de thermometer is geproduceerd.
Bijvoorbeeld: LOT 503 – deze
thermometer werd geproduceerd
in de 3e week van 2005.
Tips voor het meten van de
temperatuur op verschillende
plaatsen
Oraal gebruik
Niet sporten, roken, hete of koude
vloeistoffen drinken of geen andere
activiteiten uitvoeren die de temperatuurmetingen kunnen doen stijgen of
dalen in vergelijking met uw normale
lichaamstemperatuur. Wij raden aan de
thermometer alleen oraal te gebruiken
bij kinderen ouder dan 4 jaar. De mond
dient dicht te blijven tot 5 minuten
voordat u de temperatuur gaat meten.
Plaats de lens goed onder de tong.
Vertel kinderen dat ze niet op de lens
moeten bijten. Het openen van de
mond of het onjuist plaatsen van de
lens kunnen voor een langere meettijd
zorgen. De hoogste temperatuur zal
binnen ongeveer 20 seconden worden
bereikt.
Gebruik onder de oksel
De oksel is niet ideaal om de lichaamstemperatuur te meten, aangezien de
temperatuur wordt gemeten op de
oppervlakte van de huid en niet in een
gesloten lichaamsholte (zoals mond en
rectum). De tijd die vereist is voor een
accurate onderarmtemperatuur kan
zodoende 90 seconden of meer duren.
Alvorens een accurate temperatuurmeting te doen, dient u de oksel met
een handdoek droog te maken. Hou
gedurende enkele minuten de oksel
gesloten alvorens de thermometer te
plaatsen. Hou de oksel niet te lang
open voordat u de thermometer plaatst.
Plaats de thermometer onder de oksel
en druk uw bovenarm licht tegen het
lichaam aan. Zorg ervoor dat de lens
volledig binnen de oksel valt; open de
oksel niet tijdens de meting.
Om een accurate onderarmmeting
te garanderen, raden wij aan de
temperatuur van de display pas na
90 seconden af te lezen. De meting die
verkregen wordt direct na de meting,
14
Page 13
kan een compromis zijn van de
bovengenoemde tekortkomingen, die
gerelateerd zijn aan een onderarmmeting.
Rectaal gebruik
Plaats de lens van de thermometer
voorzichtig in het rectum. Forceer de
lens niet indien er weerstand optreedt.
Het rectum is een afgesloten lichaamsdeel en zorgt voor een snellere meting.
Hoe gebruikt u de Braun
Digitale Thermometer
Om de thermometer aan te zetten,
drukt u op de lichtgroene AAN/UIT
knop; een korte pieptoon geeft aan
«Thermometer AAN». Er zal nu een
display test worden uitgevoerd, waardoor alle symbolen op het display
oplichten. In een omgevingstemperatuur onder 32 °C verschijnen «---» en
een «°C» op het display. De thermometer
is nu klaar voor gebruik op de verschillende lichaamsdelen. (In een
omgevingstemperatuur hoger dan
32 °C, worden de temperatuur en een
knipperende «°C» weergegeven).
• Tijdens de meting wordt de tempe-
ratuur van dat moment continue
weergegeven. Het «°C» symbool
zal de hele tijd knipperen. Het
meetproces is klaar wanneer de
geluidstoon klinkt (10 x pieptoon)
en de «°C» niet langer knippert.
• Om de levensduur van de batterij te
verlengen, zet u de thermometer uit
door kort op de AAN/UIT knop te
drukken. Indien u dit niet doet, zal
de thermometer automatisch na 10
minuten uitschakelen.
Geheugenfunctie
• Wanneer u de AAN/UIT knop langer
dan 3 seconden ingedrukt houdt
tijdens het aanzetten van de
thermometer, verschijnt de laatstgemeten temperatuur – die automatisch is opgeslagen – op het
display. Tegelijkertijd zal er een
kleine «M» voor Memory rechts in
het display verschijnen. Na nog
eens 3 seconden zal deze waarde
verdwijnen en zal de thermometer
worden uitgeschakeld. De opgeslagen waarde zal worden vervangen door een nieuwe waarde,
die tevens automatisch wordt
opgeslagen.
Schoonmaken en desinfecteren
Om kruisbesmetting te voorkomen
is het belangrijk de Braun Digitale
Thermometer grondig schoon te
maken na ieder gebruik. Wij raden
aan commerciële ontsmettingsmiddelen te gebruiken. Dompel de
thermometer niet langer dan 24 uur
in deze oplossing.
Lichaamstemperatuur
De normale lichaamstemperatuur ligt
binnen een bepaald temperatuurbereik.
De onderstaande tabel laat zien dat
dit bereik tevens afhankelijk is van de
plaats van meting. Daarom kunnen
temperaturen die op verschillende
plaatsen worden gemeten, niet direct
met elkaar worden vergeleken.
Normaal bereik per plaats van
meting:
Axillair: 34,7–37,3 °C 94,5– 99,1 °F
Oraal: 35,5–37,5 °C 95,9– 99,5 °F
Rectaal: 36,6–38,0 °C 97,9–100,4 °F
Echter, het normale temperatuurbereik
varieert ook van persoon tot persoon en
schommelt gedurende de dag. Het is
daarom belangrijk dat u uw normale
temperatuurbereik vaststelt. Oefen
bij uzelf en bij uw (gezonde) gezinsleden het temperatuur opnemen op
verschillende tijden van de dag om zo
van iedereen het normale temperatuurbereik te bepalen.
Problemen
«ERR»
Iedere keer wanneer de thermometer
wordt aangezet, wordt er automatisch
een test uitgevoerd om de werking te
controleren. Wanneer er «ERR» op het
display verschijnt, dient u contact op te
nemen met een Braun service centrum.
«
▼»
Als het «
▼»-symbool verschijnt, is de
batterij leeg en dient deze op geschikte
inleverpunten, ingeleverd te worden.
«H»
De gemeten temperatuur is hoger dan
het temperatuurbereik van de thermometer (>42,9 °C).
«- - - °C»
De gemeten temperatuur is lager dan
het temperatuurbereik van de thermometer (<32,0 °C).
Produkt specificaties
Temperatuurbereik
32,0 °C tot 42,9 °C
Omgevingstemperatuur voor goede
werking van de thermometer
+10 °C to +40 °C
Vochtigheidpercentage
Tot 85% r.h.
Nauwkeurigheid
± 0,1 °C tussen 35,5 °C en 42 °C
lichaamstemperatuur bij een omgevingstemperatuur tussen 18–28 °C
Display
Liquid crystal display (LCD) met drie
cijfers. Laagste cijfer op display: 0,1 °C
Opbergen
Tussen –10 °C to +60 °C
Batterij
1,55 V
15
Page 14
Indien het apparaat niet wordt gebruikt
binnen de aangegeven temperatuur
en vochtigheidsadviezen, kan de technische nauwkeurigheid niet worden
gewaarborgd.
Type BF apparaat
Wijzigingen voorbehouden.
Dit apparaat voldoet aan de volgende
richtlijnen:
DIN EN 60601-1: 3/96 «Medical
electrical equipment» –
Deel 1: Algemene veiligheidsvoorschriften
DIN EN 60601-1-2/2001 «Medical
electrical equipment» –
Deel 1-2: Algemene veiligheidsvoorschriften – begeleidende standaard:
Electro-magnetische compatibiliteit –
vereisten en tests
DIN EN 12470-3: 2000 «Clinical
thermometers» –
Deel 3: Prestatie van compacte electrische thermometers (voorspellend
en niet-voorspellend) met maximaal
apparaat
Medisch electrische apparatuur vereist
speciale voorzorgsmaatregelen
volgens de EMC. Voor een gedetailleerde beschrijving van de de EMC
richtlijnen kunt u contact opnemen met
de Braun informatielijn (zie pag. 1).
Draagbare en mobiele RF communicatie apparatuur kan Medisch
Electrische apparatuur beïnvloeden.
ASTM Standard 1112-00 «Standard
Specification for Electronic Thermometer for intermittent determination of
patient temperature».
Dit produkt voldoet aan de
voorschriften volgens de
richtlijn 93/42/EEC
(Medical Device Directive).
Gooi dit apparaat aan het eind
van zijn nuttige levensduur niet
bij het huisafval. Lever deze in
bij een Braun Service Centre of
bij de door uw gemeente aangewezen
inleveradressen.
ThermoScan oorthermometer
Voor babies en kleine kinderen in het
bijzonder, raden wij tevens de Braun ThermoScan oorthermometer aan
voor een snel, gemakkelijk en nauwkeurig meetresultaat. Het oor is een
uitstekende plaats om de lichaamstemperatuur te meten, omdat het
trommelvlies dezelfde bloedtoevoer
deelt als het temperatuur controlecentrum in de hersenen. De Braun
ThermoScan oorthermometer meet
binnen enkele seconden de infrarode
warmte die afgegeven wordt door het
trommelvlies en het omliggende
weefsel. De Braun ThermoScan is de
nr. 1 bij dokters en moeders en wordt
wereldwijd door meer dokterspraktijken en moeders gebruikt dan
ieder ander merk infrarood
thermometer.
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie
van 2 jaar geldend vanaf datum van
aankoop. Binnen de garantieperiode
zullen eventuele fabricagefouten en/of
materiaalfouten gratis door ons worden
verholpen, hetzij door reparatie, vervanging van onderdelen of omruilen
van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk
land waar dit apparaat wordt geleverd
door Braun of een officieel aangestelde
vertegenwoordiger van Braun. Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en
gebreken die de werking of waarde van
het apparaat niet noemenswaardig
beïnvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door
niet door ons erkende service-afdelingen en/of gebruik van niet originele
Braun onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service
binnen de garantieperiode, dient u het
complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar
een geauthoriseerd Braun Customer
Service Centre.
Braun Dijital Ateµölçer satın aldıπınız
için teµekkür ederiz. Bu üstün özellikli,
yüksek hızlı dijital ateµölçer insan
bedeninde dil altı, koltuk altı veya
rektum içi gibi bölgelerdeki sıcaklık
derecesini ölçmek için geliµtirilmiµtir.
Diπer tüm ateµölçerler gibi,
doπru ölçümler almak için
özenli kullanım ve saklama
gerekmektedir. Uygun
yıllarca doπru ve güvenilir ölçümler
verecektir. Bu nedenle kullanım
talimatlarını dikkatle okumanızı rica
ediyoruz. Lütfen unutmayalım,
ateµölçerin kullanımı, doktorunuzun
danıµmanlıπının yerini alamaz.
Güvenlik Talimatları
• Bu ateµölçer evde kullanım için
• Bu ateµölçer yalnızca insan beden
• Ölçüm sırasında mutlaka sinyal
• Ateµölçeri çocukların eriµebileceπi
• Ateµölçeri düµürmeyiniz ve sert
• Mercek ucunu 45°’den fazla
• Ateµölçeri 60°C’den fazla sıcaklıπa
• Ateµölçeri temizlemek için sadece
• Dikkat: Ateµölçer SR41 1,55 V pil
• Ateµölçerin ayarları üretim
• Ateµölçerin üretim tarihini cihazın
µekilde kullanıldıπında size
tasarlanmıµtır.
ısısını ölçmek için uygundur.
tonu (bip sesi) duyulana kadar
beklenmelidir.
yerlerden uzak tutunuz.
yüzeylere çarpmamasını
saπlayınız. Zarar görmesini
engellemek için koruyucu kabı
kullanınız.
eπmeyiniz!
maruz bırakmayınız. ASLA
kaynatmayınız! Doπrudan güneµ
ıµıπından ve yüksek sıcaklıklardan
uzak tutunuz.
piyasada satılan dezenfektanları
kullanınız. Ateµölçeri parçalarına
ayırmadan bir bütün halinde
dezenfekte ediniz.
içerir. Pil, ateµölçerin ömrüne
uygundur. Güvenliπiniz için pil
bölmesinin kapaπı güvenli bir
µekilde ateµölçere monte edilmiµtir
ve standart alet olmadan çıkarılamaz.
∑mha etmek için özel atıklara
yönelik yerel düzenlemeleri
uygulayınız.
sırasında yapılmıµtır. Eπer kullanım
kılavuzları dikkate alınarak
kullanılırsa kullanımın doπruluπu
etkilenmeyecektir. Ölçümün
doπruluπundan µüphe ederseniz
Braun Yetkili Servisine baµvurunuz
(lütfen 1. Sayfaya bak∂n∂z).
pil bölümünün üzerinde yazılı olan
LOT numarasına bakarak
öπrenebilirsiniz. ∑lk rakam üretim
yılının son rakamını belirtir. Bundan
sonraki 2 rakam ise üretimin o
yılın hangi haftasında yapıldıπını
gösterir.
Örneπin: LOT 503 – Bu termometre
2005 yılının 03. haftasında
üretilmiµtir.
Farklı bölgelerden ölçüm almak
için ipuçları
A∏IZDAN KULLANIM
Kullanımdan önce sıcak, soπuk
içecekler veya sigara içmeyiniz, spor
yapmayınız veya vücut sıcaklıπınızı
normal sıcaklıπına göre çok düµürecek
ya da çok yükseltecek aktivitelerde
bulunmayınız. Ateµölçerin aπızdan
kullanımını sadece dört yaµ üstü
çocuklar için öneriyoruz. Ölçümden
önce en az 5 dakika herhangibir
µey yememek, içmemek ve hatta
konuµmamak gerekmektedir. Mercek
ucunu dilin tam alt∂na yerleµtiriniz.
Çocukları mercek ucunu ısırmamaları
konusunda uyarınız. Aπzın açılması
veya mercek ucunun düzgün
yerleµtirilmemesi ölçüm süresinin
uzamasına neden olabilir. Yaklaµık
olarak 20 saniye içinde en yüksek
sıcaklıπa ulaµılacaktır.
KOLTUKALTI KULLANIMI
Koltukaltından ölçüm, vücut içi (aπız
ve anüs gibi) yerine cilt yüzeyinden
yapıldıπından vücut ısısını ölçmek için
ideal deπildir. Bu sebeple koltukaltından
doπru vücut ısısının ölçümünü
yapabilmek için gereken süre 90 sn.
ya da daha fazladır. Doπru vücut ısısı
ölçümü için yapmanız gerekenler:
Kuru bir havlu ile koltukaltını siliniz.
Ateµölçeri yerleµtirmeden önce, birkaç
dakika koltukaltını kapalı tutunuz.
Ateµölçeri yerleµtirmek için koltukaltını
çok uzun süre açık tutmayınız.
Ateµölçeri koltukaltına yerleµtiriniz ve
kolu vücuda sıkıca bastırınız. Ölçüm
sensörünün koltukaltı tarafından
tamamen kapandıπına emin olunuz
ve ölçüm süresince açmayınız.
Koltukaltından yapılan ölçümlerin
doπruluπunu saπlamak için, vücut
ısısını ekrandan 90 sn. den önce
okumamanızı öneriyoruz. «Bip»
sesinden hemen sonra alınan okumalar
koltukaltı ölçümlerinin yukarıda
bahsedilen dezavantajlarına sahip
olabilir.
REKTAL KULLANIM
Ateµölçer ucunu dikkatlice rektum içine
yerleµtiriniz. Mercek ucunu rektum içine
doπru hiçbir zaman zorlamayınız.
Rektum kapalı bir vücut boµluπudur ve
daha hızlı bir okuma saπlar.
17
Page 16
Braun Dijital Ateµölçernin
Kullanımı
Ateµölçeri açmak için, açık yeµil
renkteki AÇMA/KAPAMA düπmesine
basınız; kısa bir sinyal sesi (bip) ile
birlikte göstergede «Thermometer ON»
yazısı belirecektir. Gösterge üzerindeki
tüm semboller test için kısa süreliπine
yanıp sönecektir. Ortam sıcaklıπı
32 °C’nin altındaysa «---» sembolü ve
«°C» sembolü belirdiπinde ateµölçer
hazır hale gelmiµ demektir. (Ortam
sıcaklıπı 32 °C’den yüksekse yanıp
sönen «°C» sembolü ile birlikte ortam
sıcaklıπı göstergede gözükecektir.)
• Ölçüm sırasında, mevcut sıcaklık
sürekli ekranda kalır. Bu sürede
«°C» sembolü yanıp söner. Ölçüm
bittiπinde sinyal sesi duyulur
(10 kere bip bip bip) ve «°C»
sembolünün yanıp sönmesi son
bulur.
• Pilin ömrünü uzatmak için,
ateµölçeri AÇMA/KAPAMA
düπmesine basarak kapatınız.
Aksi taktirde 10 dakika içerisinde
otomatik olarak kapanacaktır.
Hafıza Modu
• Ateµölçeri açarken AÇMA/
KAPAMA düπmesine 3 saniyeden
fazla basarsanız, otomotik olarak
hafızaya alınmıµ olan son ölçüm
göstergede belirecektir. Aynı
zamanda, göstergenin saπında
hafızayı simgeleyen küçük bir «M»
sembolü belirecektir. 3 saniye daha
sonra bu deπer kaybolacak ve
ateµölçer kapanacakt∂r. Bir önceki
ölçümde hafızaya alınmıµ olan
deπer otomatik olarak silinecek ve
yeni deπer hafızaya
kaydedilecektir.
Temizleme & Dezenfekte etme
Bulaµıcı hastalıklardan korunmak için
Braun Dijital Ateµölçeri kullanım
sonrasında iyice temizleyin. Piyasada
satılan dezenfektanları kullanmanızı
öneririz. Ateµölçeri bu seyreltinin içinde
24 saatten fazla tutmayınız.
Vücut s∂cakl∂π∂
Normal vücut s∂cakl∂π∂ bir deπer
aral∂π∂d∂r. Aµaπ∂daki tablo, vücut
bölgelerine göre normal s∂cakl∂k deπer
aral∂klar∂n∂ göstermektedir. Bu yüzden,
vücudun farkl∂ bölümlerinden yap∂lan
ölçümler, direkt olarak karµ∂laµt∂r∂lmamal∂d∂r.
Vücut bölgelerine göre normal
deπerler:
Koltuk alt∂:
34,7–37,3 °C 94,5– 99,1 °F
Aπ∂z yoluyla:
35,5–37,5 °C 95,9– 99,5 °F
Rektal:
36,6–38,0 °C 97,9–100,4 °F
Normal s∂cakl∂k deπer aral∂klar∂ kiµiden
kiµiye deπiµebildiπi gibi, gün içinde de
deπiµiklik gösterir. Bu yüzden kendinizin
ve diπer aile bireylerinin normal
s∂cakl∂k deπer aral∂klar∂n∂ belirlemeniz
önemlidir. Kendiniz ve saπl∂kl∂ durumda
olan aile bireyleri üzerinde sürekli
olarak ölçümler yaparak normal s∂cakl∂k
deπer aral∂klar∂n∂ belirleyebilirsiniz.
Sorun Çözme
«ERR»
Ateµölçer her açıldıπında
kullanılabilirliπi kontrol eden otomatik bir
test yapılır. «ERR» sembolü göstergede
belirdiπinde Braun Müµteri Servisine
baµvurunuz.
«
▼»
«
▼»-sembolü belirdiπinde, pil bitmiµtir
ve imha edilmesi gerekmektedir.
«H»
Ölçülen sıcaklık derecesi gösterilen
sıcaklık derecesinin üstündedir
(>42,9 °C).
«- - - °C»
Ölçülen sıcaklık derecesi gösterilen
sıcaklık derecesini altındadır
(<32,0 °C).
Ürün Özellikleri
Gösterilen Sıcaklık Aralıπı
32,0 °C ve 42,9 °C arası
Olması Gereken Ortam Sıcaklıπı
+10 °C ve +40 °C arası
Olması Gereken Nem Oranı
%85 r. h. ye kadar
Ölçüm Doπruluπu
18 °C ve 28 °C arası ortam sıcaklıπı ve
35,5 °C ve 42 °C arası vücut
sıcaklıπında ± 0,1 °C.
Gösterge
Üç haneli Sıvı Kristal Gösterge (LCD).
Gösterilen en küçük deπer: 0,1 °C
Tavsiye edilen saklama sıcaklıπı
–10 °C ve +60 °C arası
Pil
1,55 V
Cihaz belirtilen sıcaklık ve nem oranları
dıµındaki bir ortamda kullanıldıπı
taktirde teknik doπruluk saπlanamaz.
BF tipi cihaz
Bildirim yapılmadan deπiµtirilebilir.
18
Page 17
Bu cihaz takip eden standartlara uyar:
DIN EN 60601-1:3/96 «Tıbbi Elektrikli
Cihaz» –
Bölüm 1: Güvenlik için genel
gereklilikler
DIN EN 60601-1-2/2001 «T∂bbi
Elektrikli Cihaz» –
Bölüm 1-2: Güvenlik için genel
gereklilikler – Karµ∂l∂kl∂ standart:
Elektro-manyetik uyumluluk –
gereklilikler ve testler
DIN EN 12470-3:2000 «Klinik
Ateµölçerler» –
Bölüm 3: Elektrikli ateµölçerlerin
performansı (tahmin edilen veya
edilemeyen) with maximum device
TIBB∑ ELEKTR∑KL∑ ALETLER EMC’ye
göre özel güvenlik önlemleri gerektirir.
EMC gerekliliklerinin detaylı anlatımı
için Braun Müµteri Servisine
baµvurunuz (lütfen 1. Sayfaya bak∂n∂z).
Taµınabilir ve mobil iletiµim aletleri
TIBB∑ ELEKTR∑KL∑ ALETLER∑
etkileyebilir.
ASTM Standard 1112-00 «Hasta vücut
sıcaklıπını periyodik olarak belirleyen
Electronik Ateµölçer için standart
µartlar».
Bu ürün EC directive
93/42/EEC (Medical Devise
Directive) µartlarına uygundur.
ThermoScan Kulaktan
Ateµölçer
Özellikle yeni doπan bebekler ve
çocuklar için, BraunThermoScankulaktan ateµölçer ’i nazik, doπru ve
en h∂zl∂ ateµ ölçme yöntemi olarak
tavsiye ediyoruz. Kulak zar∂ beyindeki
vücut s∂cakl∂π∂n∂ kontrol eden
merkezle ayn∂ kan dolaµ∂m∂n∂
paylaµt∂π∂ndan, kulak ateµ ölçümü için
çok uygun bir bölgedir. Braun
Kulaktan Ateµölçer kulak zar∂ ve
çevresindeki dokular taraf∂ndan
üretilen k∂z∂l ötesi ∂s∂y∂ saniyeler
içerisinde ölçer.