1 High-speed measuring sensor
2 Extra gentle flexible tip
3 On/off button
4 Large display
5 Battery compartment cover
6 Protective cap
Thank you for purchasing this Braun
Digital Thermometer. This premium,
high-speed, digital thermometer was
developed to measure the human body
temperature under the tongue, under
the armpit or inside the rectum.
As with any other thermometer, proper handling and
storage is necessary in
order to obtain accurate
properly, this thermometer will give
you years of accurate temperature
readings that you can depend on.
Please read the use instructions
thoroughly. The use of this thermometer is not intended as a substitute
for consultation with your doctor.
Safety instructions
• This thermometer is intended for
• The thermometer is only suitable for
• Always adhere to the minimum
• Keep the thermometer away from
• Do not expose the thermometer
• Do not bend the tip more than 45°!
• Do not expose to temperatures
• Only use commercial disinfectants
• Attention: The thermometer
• The thermometer is initially cali-
• Manufacturing date is given by the
readings. When used
household use only.
the measurement of body temperature!
measurement time (until the
signaling tone [beep] is heard).
children.
to mechanical shock. Use the protective cap to prevent damage.
above 60 °C. Never
thermometer! Keep the thermometer away from direct sunlight
or high temperatures.
to clean the thermometer. The
thermometer must be intact when
immersed in liquid disinfectant.
contains a SR41 1,55 V battery.
The battery life is associated with
the lifetime of the thermometer. For
your safety the battery compartment lid is securely attached to the
thermometer and cannot be removed without a standard tool.
For disposal, please comply with
local regulations for special waste.
brated at the time of manufacture.
If this thermometer is used
according to the use instructions,
the accuracy of measurements will
not be affected. If at any time you
question the accuracy of the
temperature measurement, please
contact the Braun Infoline (phone,
see page 1).
LOT number located in the battery
compartment. The first number
after LOT represents the last digit
of the year of manufacture. The
last two digits give the week of
manufacture.
An example: LOT 503 – this product
has been manufactured in the week
03 of the year 2005.
boil the
Hints when measuring at
different sites
Oral use
Do not drink hot or cold fluids, exercise,
smoke or perform other activities that
will raise or lower temperature readings
when compared to your normal body
temperature. We recommend using the
thermometer orally only with children
four years and older. The mouth should
remain closed up to 5 minutes before
taking a reading. Place the probe well
under the tongue. Instruct children not
to bite down on the probe. Opening
the mouth or improper placement of
the probe tip could result in a longer
measurement time. The peak temperature should be reached in approximately 20 seconds.
Underarm/axillary use
The armpit is not an ideal site to
measure body temperature, because
temperature is measured on the surface
of the skin and not in a closed body
cavity (such as mouth and rectum). The
time required for an accurate underarm
temperature may therefore take 90
seconds or longer. For an accurate
temperature measurement you should:
Wipe the underarm with a dry towel.
Keep the armpit closed for several
minutes before placing the thermometer. Do not open the armpit too long
before placing the thermometer. Place
the thermometer under the armpit and
press the arm tightly against the body.
Make sure the measuring sensor is
completely covered under the armpit
and do not open it during the measurement process. To ensure an accurate
underarm (axillar) measurement we
recommend waiting 90 seconds before
reading the temperature displayed.
Please note that the reading obtained
immediately after the beep might be
compromised by the above mentioned
shortcomings related to the axillar
measurement site.
Rectal use
Gently insert the tip of the thermometer
into the rectum. Do not force the tip
into the rectum (if resistance is encountered). The rectum is a closed body
cavity and allows a faster reading.
3
How to use the Braun Digital
Thermometer
To turn on the thermometer, push the
light green on/off button; a short
signaling tone [beep] signals «Thermometer on». A display test is performed
lighting up all symbols on the display.
In an ambient temperature below 32 °C
«---» and a «°C» appear and the
thermometer is now ready for use on
different body sites. (In an ambient
temperature higher than 32 °C, the
temperature and a flashing «°C» are
displayed).
• During measurement, the current
temperature is displayed continuously. The «°C» symbol flashes
during this period of time. The
measuring process is finished
when the signaling tone sounds
[beep...beep...beep 10 times] and
the «°C» is no longer flashing.
• To prolong the life of the battery,
turn the thermometer off by pressing the on/off button briefly.
Otherwise the thermometer will
automatically turn off after about
10 minutes.
Memor
y Mode
• If you press the on/off button for
more than 3 seconds when turning
the thermometer on, the last
measured temperature, which was
stored automatically, will be displayed. At the same time, a small
«M» for memory will appear at the
right of the display. After 3 more
seconds, this value will disappear
and the thermometer will switch off.
The stored value will be replaced by
the new value, which is also stored
automatically.
Cleaning & disinfecting
In order to avoid cross-contamination
clean the Braun Digital Thermometer
thoroughly after usage. We recommend
using commercial disinfectants. Do
not immerse the thermometer in this
dilution for more than 24 hours.
Body temperature
Normal body temperature is a range.
The following table shows that this
normal range also varies by site.
Therefore, readings from different sites
should not be directly compared.
Normal ranges by site:
Axillary: 34.7–37.3 °C 94.5– 99.1 °F
Oral:35.5–37.5 °C 95.9– 99.5 °F
Rectal: 36.6–38.0 °C 97.9–100.4 °F
However, the range of normal also
varies from person to person and
fluctuates throughout the day. It is
therefore important to determine your
normal temperature range. Practice
taking temperatures on yourself and
healthy family members to determine
their normal temperature ranges.
Trouble shooting
«ERR»
Every time the thermometer is turned
on a test is performed automatically to
check that the thermometer is in
working order. If the message «ERR»
appears on the display, contact the
Braun Customer Service Centre.
«
▼»
When the «
battery is exhausted and needs to be
disposed.
«H»
The measured temperature exceeds the
displayed temperature range (>42.9 °C).
«- - - °C»
The measured temperature is lower
than the displayed temperature range
(<32.0 °C).
▼»-symbol appears, the
Product specifications
Displayed temperature range
32.0 °C to 42.9 °C
Operating temperature
+10 °C to +40 °C
Operating humidity
up to 85% r. h.
Measurement accuracy
± 0.1 °C between 35,5 °C and 42 °C
body temperature at an ambient
temperature of 18 °C to 28 °C
Display
Liquid crystal display (LCD) with three
digits. Smallest unit of display: 0.1 °C
Recommended storage
–10 °C to +60 °C
Battery
1.55 V
If the device is not used within specified
temperature and humidity ranges the
technical accuracy of the measurement
cannot be guaranteed.
Type BF equipment
Subject to change without notice.
4
This appliance conforms the following
standards:
DIN EN 60601-1:3/96 «Medical
electrical equipment» –
Part 1: General requirements for safety
DIN EN 60601-1-2/2001 «Medical
electrical equipment» –
Part 1-2: General requirements for
safety – collateral standard: Electromagnetic compatibility – requirements
and tests
DIN EN 12470-3:2000 «Clinical
thermometers» –
Part 3: Performance of compact
electrical thermometers (predictive and
non-predictive) with maximum device
MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT
needs special precautions regarding
EMC. For detailed description of EMC
requirements please contact the Braun
Infoline (see page 1).
Portable and mobile RF communications equipment can affect MEDICAL
ELECTRICAL EQUIPMENT.
ASTM Standard 1112-00 «Standard
Specification for Electronic
Thermometer for intermittent
determination of patient temperature»
This product conforms to the
provisions of the EC directive
93/42/EEC (Medical Devise
Directive).
Please do not dispose of the
product in the household waste
at the end of its useful life.
Disposal can take place at a
Braun Service Centre or at
appropriate collection points
provided in your country.
0297
ThermoScan Ear Thermometer
For newborns and children in particular, we also recommend the Braun
ThermoScan ear thermometer for
a notably quick, gentle and accurate
temperature measurement. The ear
is an excellent site to measure body
temperature, because the eardrum
shares blood supply with the temperature control center in the brain. The
Braun ThermoScan ear thermometer
measures the infrared heat generated
by the eardrum and the surrounding
tissues within seconds. The Braun
ThermoScan ear thermometer is used
by more Doctors offices and mothers
than any other Infrared Thermometer
brand worldwide.
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the
product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee period
we will eliminate, free of charge, any
defects in the appliance resulting from
faults in materials or workmanship,
either by repairing or replacing the
complete appliance as we may choose.
This guarantee extends to every
country where this appliance is
supplied by Braun or its appointed
distributor.
This guarantee does not cover: damage
due to improper use, normal wear
or use as well as defects that have
a negligible effect on the value or
operation of the appliance. The
guarantee becomes void if repairs are
undertaken by unauthorised persons
and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service
Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your
rights under statutory law.
5
Français
Description
1 Capteur de mesure ultra rapide
2 Embout flexible ultra doux
3 Bouton marche/arrêt
4 Ecran large
5 Couvercle de compartiment à piles
6 Capot de protection
Nous vous remercions d’avoir acheté
ce thermomètre digital de Braun. Ce
nouveau thermomètre digital à mesure
rapide a été développé pour prendre la
température du corps humain sous la
langue, sous les aisselles ou dans le
rectum.
A l’instar des autres
thermomètres, une
manipulation et un
rangement consciencieux
assurer une bonne prise de mesure. En
utilisant correctement votre thermomètre, vous êtes assuré de bénéficier
de nombreuses années de mesures
précises. C’est pourquoi nous vous
invitons à lire attentivement la notice
d’utilisation en entier. Cependant,
l’utilisation de ce thermomètre ne
dispense pas d’une consultation chez
le médecin.
Consignes de sécurité
• Ce thermomètre est à usage
• Le thermomètre ne doit être utilisé
• Vous devez obligatoirement
• Le thermomètre doit être laissé
• Ne pas exposer le thermomètre à
• Ne courbez pas l’embout à plus
• Ne pas exposer l’appareil à des
• Utilisez uniquement les désin-
• Attention : Le thermomètre contient
• Le thermomètre fait l’objet d’un
• La date de fabrication est indiquée
sont nécessaires pour
domestique uniquement.
que pour mesurer la température
du corps.
attendre le (bip) sonore indiquant la
fin de la prise de mesure pour retirer
l’appareil.
hors de portée des enfants.
des chocs ou des heurts. Utilisez la
trousse de protection pour éviter
les dommages.
de 45° !
températures supérieures à 60 °C.
Ne faites JAMAIS bouillir le thermomètre ! Evitez tout contact direct
avec les rayons du soleil ou les
températures élevées.
fectants habituels que vous
trouverez dans le commerce pour
nettoyer le thermomètre. Le
thermomètre doit être intact
lorsque vous le plongez dans le
liquide désinfectant.
une pile SR41 de 1,55 V. La pile est
adaptée à la durée de vie du
thermomètre. Pour votre sécurité,
le couvercle protégeant la pile est
attaché au thermomètre et ne peut
être retiré sans un outil approprié.
Remettez les piles usagées à
votre revendeur ou à un centre de
collecte, en application de la
législation en vigueur.
calibrage initial au moment de la
fabrication. S’il est utilisé conformément aux instructions, il ne
sera pas nécessaire de procéder à
un recalibrage périodique. Si vous
doutez de la fiabilité de la lecture,
à quelque moment que ce soit,
veuillez contacter le service
d’assistance téléphonique Braun
(voir en page 1).
par le nombre LOT, situé dans le
compartiment à piles. Le premier
chiffre après LOT est le dernier
chiffre de l’année de fabrication.
Les deux chiffres suivants donnent
la semaine de fabrication.
Exemple : LOT 503 – ce produit a
été fabriqué durant la semaine 03
de l’année 2005.
Conseils d’utilisation pour des
mesures à différents endroits
du corps
Utilisation dans la bouche
Ne buvez pas de boissons chaudes
ou froides, ne faites pas de sport, ne
fumez pas, et ne faites rien qui pourrait
augmenter ou diminuer la température
à l’intérieur de votre bouche, comparée
à la température normale de votre corps
Nous vous conseillons d’utiliser le
thermomètre dans la bouche uniquement pour les enfants de 4 ans et plus.
La bouche doit rester fermée pendant
5 minutes environ avant de prendre la
température pour éviter toute
interaction qui pourrait fausser la prise
de mesure. Placez la sonde sous la
langue. Vérifiez bien que votre enfant
ne morde pas la sonde. Si votre enfant
ouvre la bouche ou que la sonde n’est
pas correctement placée sous la
langue, la mesure sera plus longue. La
température maximale est atteinte en
20 secondes environ.
Utilisation sous les aisselles
L’aisselle n’est pas l’endroit ideal pour
mesurer la température corporelle, car
la température est mesurée à la surface
du corps et non à l’intérieur du corps
(comme la bouche ou le rectum).
C’est pourquoi le temps requis pour
prendre une température précise sous
le bras est de 90 secondes ou plus.
Pour une mesure précise de la
température, vous devez:
Essuyer l’aisselle avec une serviette
sèche. Garder le bras baissé pendant
quelques minutes avant le placement
du thermomètre. Ne pas lever trop
longtemps le bras en plaçant le
thermomètre. Placer le thermomètre
sous l’aisselle et appuyer le bras
fermement contre le corps. Assurez
vous que le capteur est complètement
recouvert par l’aisselle et ne levez pas
le bras pendant la mesure.
6
.
Pour mesurer précisément la
température axillaire, nous vous
conseillons de ne pas lire la
température sur l’écran avant 90
secondes de mesure. La mesure
obtenue juste après le bip sonore peut
être faussée par les éléments
mentionnés ci-dessus, inhérents à la
mesure axillaire.
Utilisation rectale
Insérez très doucement la sonde du
thermomètre dans le rectum. Ne
poussez pas la sonde trop fort dans
le rectum (si vous rencontrez une
résistance). Le rectum est une cavité
corporelle fermée et permet par
conséquent une mesure plus rapide.
Fonctionnement du
thermomètre digital de Braun
Pour allumer le thermomètre, pressez le
bouton vert clair marche/arrêt, un signal
sonore indique la mise en route de
l’appareil. Un test d’affichage s’effectue
et affiche tous les symboles d’affichage.
Si la température ambiante est en
dessous de 32 °C, «---» et un symbole
« °C » apparaissent et le thermomètre
est alors prêt pour une utilisation
dans tous les endroits du corps. (Si la
température ambiante est supérieure à
32 °C, la température et un « °C »
clignotant s’affichent.)
• Pendant la prise de mesure, la
température actuelle est affichée en
continu. Le symbole « °C » clignote
pendant ce temps. La prise de
mesure est terminée quand le
signal sonore retentit (bip bip
bip x 10), et que le « °C » ne clignote
plus.
• Pour prolonger la durée de vie de
vos piles, éteignez le thermomètre
à l’aide du bouton marche/arrêt.
Autrement, le thermomètre
s’éteindra automatiquement au
bout de 10 minutes.
Mode mémoire
• Si vous appuyez sur le bouton
marche/arrêt pendant plus de
3 secondes lorsque vous allumez
le thermomètre, la dernière mesure
effectuée, qui a été mémorisée
automatiquement, s’affichera. En
même temps, un petit « M » pour
mémoire apparaîtra à droite de
l’écran. Après 3 autres secondes, la
valeur disparaîtra et le thermomètre
s’éteindra. La valeur enregistrée
sera remplacée par la nouvelle
valeur, qui sera elle aussi
enregistrée automatiquement.
Nettoyage et désinfection
Afin d’éviter une contamination croisée,
nettoyez parfaitement le Thermomètre
Digital de Braun après usage.
Nous recommandons d’utiliser un
désinfectant classique disponible dans
les grandes surfaces habituelles.
Ne plongez pas le thermomètre dans
cette solution plus de 24 heures.
Température du corps
La température normale du corps
correspond à une fourchette de
valeurs. Le tableau ci-dessous indique
que cette fourchette varie en fonction
de la partie du corps où elle est relevée.
C’est pourquoi il ne faut pas établir de
comparaison directe entre les températures prises en des endroits différents.
Fourchettes normales de
températures :
Température axillaire :
34,7–37,3 °C 94,5– 99,1 °F
Température buccale :
35,5–37,5 °C 95,9– 99,5 °F
Température rectale :
36,6–38,0 °C 97,9–100,4 °F
Toutefois, les fourchettes de températures varient également de manière
sensible d’une personne à l’autre et
au cours d’une même journée. Il est
donc important de déterminer quelles
sont vos fourchettes de températures
habituelles. Effectuez des prises de
température sur vous-même et sur les
membre de votre famille en bonne
santé pour déterminer leur fourchette
de température « de base ».
Messages d’erreur
« ERR »
Chaque fois que le thermomètre est
allumé, un test est effectué automatiquement pour vérifier que le
thermomètre est opérationnel. Si le
symbole « ERR » apparaît sur l’écran,
contactez le Service Client Braun.
«
▼ »
Quand le symbole «
est hors d’usage et doit être jetée.
« H »
La température relevée est trop élevée
par rapport aux relevés typiques de
températures du corps humain
(> 42,9 °C).
«- - - °C»
La température relevée est trop basse
par rapport aux relevés typiques de
températures du corps humain (< 32 °C).
▼ » apparaît, la pile
Spécifications du produit
Fourchette de températures
affichées :
32,0 °C – 42,9 °C.
Température ambiante lors de
l’utilisation comprise entre :
+ 10 °C et 40 °C
Taux d’humidité lors de l’utilisation :
Supérieur à 85%
Précision de la mesure :
± 0,1 °C entre 35,5 °C et 42 °C pour une
température ambiante comprise entre
18 °C et 28 °C
7
Affichage
Ecran à cristaux liquides (LCD) à 3
chiffres. Plus petite unité d’affichage :
0,1°C
Fourchette de températures
ambiantes tolérées par l’appareil :
De – 10 °C à + 60 °C
Pile
1,55 V
Si l’appareil n’est pas utilisé dans les
conditions de température ambiante
et d’humidité requises, la précision
technique de l’appareil ne peut pas être
assurée.
Equipement type BF
Ces spécifications peuvent être
modifiées sans avis préalable.
Cet appareil est conforme aux
standards suivants :
DIN EN 60601-1 : 3/96 « Equipement
électrique médical » –
Première partie : Conditions générales
pour la sécurité
DIN EN 60601-1-2/2001 « Equipement
électrique médical » –
Parties 1 et 2 : Conditions générales
pour la sécurité – Garantie standard :
Compatibilité électromagnétique –
conditions et tests
DIN EN 12470-3: 2000 « Thermomètres
cliniques » –
Troisième partie : Performance des
thermomètres électriques compacts
(avec ou sans prévision) avec dispositif
maximum
L’Equipement électrique médical
nécessite des précautions spéciales
concernant l’EMC. Pour plus de détails
concernant les spécifications de
l’EMC veuillez contacter le service
d’assistance téléphonique Braun (voir
en page 1).
L’utilisation d’appareils de communication RF peut affecter les équipements
électriques médicaux.
Standard ASTM 1112-00 « Spécifications standard pour les thermomètres électroniques pour la détermination à intermittence de la température du patient ».
Ce produit est conforme aux
dispositions de la directive
93/42/EEC (Directive sur les
appareils médicaux).
A la fin de vie de votre appareil,
veuillez ne pas le jeter avec vos
déchets ménagers. Remettezle à votre Centre Service agréé
Braun ou déposez-le dans des sites de
récupération appropriés conformément
aux réglementations locales ou
nationales en vigueur.
Thermométre auriculaire
ThermoScan
Pour les nouveaux nés et les enfants
en particulier, nous recommandons
aussi le thermomètre auriculaire ThermoScan de Braun car il permet
une prise de température particulièrement rapide, douce et précise.
L’oreille est un très bon site pour
mesurer la température centrale du
corps, car le tympan est irrigué par
les mêmes flux sanguins que
l’hypothalamus, centre de contrôle
de la température situé dans le
cerveau. Le thermomètre auriculaire
ThermoScan de Braun mesure la
chaleur infrarouge générée par le
tympan et les tissus environnants en
quelques secondes. C’est le
thermomètre auriculaire numéro
1 parmi les médecins et les mamans,
plus utilisé par les médecins,
pédiatres et mamans que tout autre
marque de thermomètres infrarouges
dans le monde.
0297
Garantie
Nous accordions une garantie de
2 ans sur ce produit, à partir de la
date d’achat. Pendant la durée de la
garantie, Braun prendra gratuitement
à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matière en se
réservant le droit de décider si certaines
pièces doivent être réparées ou si
l’appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s’étend à tous les pays
où cet appareil est commercialisé par
Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l’usure
normale. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été
effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces de
rechange ne provenant pas de Braun
ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant
pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l’appareil ainsi
que l’attestation de garantie à votre
revendeur ou à un Centre Service Agréé
Braun.
8
Español
Descripción
1 Sensor de medición ultra-rápido
2 Sonda suave y flexible
3 Interruptor ON/OFF (Encendido/
apagado)
4 Pantalla amplia
5 Compartimento de pila
6 Tapa protectora
Gracias por comprar este termómetro
digital de Braun. Este magnífico
termómetro digital ultra-rápido ha sido
diseñado para tomar la temperatura del
cuerpo debajo de la lengua, en la axila
o en el recto.
Como cualquier otro
termómetro, un manejo y
almacenaje apropiados son
necesarios para obtener
es usado correctamente, el termómetro
ofrecerá lecturas precisas durante
años. Por tanto, le rogamos que lea
atentamente las instrucciones de uso
del aparato. Sin embargo, las
mediciones de temperatura de este
termómetro no sustituyen a aquellas
que pudieran ser tomadas en la
consulta de su médico.
Instrucciones de seguridad
• Este termómetro sólo es para uso
• El termómetro está diseñado
• Durante la medición, debe ser
• Mantenga el termómetro alejado
• No exponga el termómetro a
• No doble la sonda más de 45º.
• No exponga el aparato a una
• Use sólo desinfectantes comercia-
• Atención: El termómetro lleva una
• El termómetro ha sido inicialmente
• La fecha de fabricación se puede
unas medidas precisas. Si
doméstico.
exclusivamente para tomar la
temperatura del cuerpo.
tenido en cuenta, sin excepción, un
tiempo mínimo, hasta que se
produce una señal auditiva (beep).
del alcance de los niños.
golpes externos. Guárdelo en el
estuche protector cuando no vaya
a ser usado.
temperatura mayor de 60º. NUNCA
hierva el termómetro! Mantenga el
termómetro alejado de los rayos del
sol o altas temperaturas.
les para limpiar el termómetro. El
termómetro debe estar intacto
cuando se sumerja en líquido
desinfectante.
pila SR41 1,55 V. La pila está
preparada para la vida útil del
termómetro. Para su seguridad, el
cajetín de la pila está sujeto de
forma segura al termómetro y no se
puede extraer sin una herramienta
adecuada. Para desecharla, por
favor siga las normas relacionadas con desechos especiales.
calibrado en el momento de su
fabricación. Si el termómetro es
usado siguiendo las instrucciones
de uso, la precisión en las medidas
no se verá afectada. Si en algún
momento tiene dudas acerca de la
precisión en las medidas, por favor
contacte con Braun en el siguiente
número de teléfono (ver página 1).
conocer por el número de Lote
situado en el compartimento de
pilas. El primer número después de
LOT representa el último dígito del
año de fabricación. Los dos
siguientes dígitos se refieren a la
semana del año de fabricación.
Por ejemplo: LOT 503-este
producto fué fabricado en la
semana 3 del año 2005.
Aspectos a tener en cuenta al
medir en diferentes zonas del
cuerpo
USO ORAL
No beber bebidas calientes o frías,
hacer ejercicio, fumar u otras actividades que puedan alterar las lecturas
de temperatura cuando sean comparadas con la temperatura normal del
cuerpo. Recomendamos usar el termómetro en la boca sólo con niños de
4 años o mayores.
Se deben seguir las recomendaciones
anteriores 5 minutos previos a la
medición y mantener la boca inactiva
para evitar que se alteren los resultados
de la medición. Asegurarse de que los
niños no muerdan la sonda. Abrir la
boca o una mala colocación del
aparato puede retrasar la medida.
El pico más alto de temperatura se
alcanzará en 20 segundos aproximadamente.
USO EN LA AXILA
La axila no es ideal para medir la
temperatura corporal, ya que la
temperatura se mide en la superficie
de la piel y no está pegada a la cavidad
del cuerpo (como boca y recto). El
tiempo requerido para una temperatura axilar puede ser por tanto al menos
90 segundos. Para lograr una medida
precisa de la temperatura necesita:
Limpiar la axila con una toalla seca.
Mantenga la axila pegada durante
bastantes minutos antes de colocar
el termómetro. No abra la axila
demasiado para colocar el termómetro.
Coloque el termómetro debajo de la
axila y presione el brazo fuertemente
contra el cuerpo. Asegúrese que el
sensor de medida está completamente
cubierto bajo la axila y no la abra
durante el proceso de medición. Para
asegurar una medida axilar precisa
recomendamos leer la temperatura
en la pantalla transcurridos al menos
90 segundos. La lectura obtenida
justamente después del avisador
podría alterarse por las deficiencias
relativas a la medición axilar.
9
USO EN EL RECTO
Colocar suavemente la sonda dentro
del recto. No forzar la sonda dentro de
esta cavidad (si hubiera resistencia al
introducirse). El recto es una cavidad
cerrada y por tanto permite una lectura
más rápida.
Cómo usar el termómetro
digital de Braun
Para encender el termómetro, pulse el
botón verde ON/OFF; una breve señal
(beep) señalará «Thermometer ON».
Un test de pantalla encenderá todos los
símbolos en la misma. En una temperatura ambiente por debajo de 32 ºC,
los signos «- - -» y «°C» aparecen en
el termómetro significando que está
listo para usarse en cualquier parte
del cuerpo.(Con una temperatura
ambiente más alta de 32 ºC, esa
temperatura aparecerá junto con el
«°C» parpadeando).
• Durante la medición, la temperatura
que haya en ese momento se
mostrará de forma continua. El
símbolo «°C» aparecerá durante
ese período de tiempo. La medición
habrá terminado cuando el «beep»
suene 10 veces y el símbolo «°C»
deje de parpadear.
• Para prolongar la vida de la pila,
apague el termómetro presionando
el botón ON/OFF brevemente. En
cualquier caso el termómetro se
apagará después de 10 minutos.
Modo de memoria
• Si presiona el botón ON/OFF
durante más de 3 segundos,
cuando encienda el termómetro la
última temperatura tomada, que
fue almacenada automáticamente,
será mostrada en pantalla. Al
mismo tiempo, una pequeña «M»
de memoria aparecerá a la derecha
de la pantalla. Después de 3 segundos, esta medida desaparecerá y el
termómetro se apagará. La medida
grabada será sustituída por la
nueva medida, que será almacenada a su vez automáticamente.
Limpieza y desinfección
Para evitar problemas de contagio,
limpie el termómetro cuidadosamente
después de cada uso. Recomendamos
usar desinfectantes comerciales. No
sumerja el termómetro en esta solución
durante más de 24 horas.
La temperatura corporal
La temperatura normal del cuerpo se
refleja en un rango. La siguiente tabla
muestra que este rango normal de
temperatura también varía según la
parte del cuerpo. En consecuencia, las
mediciones en diferentes partes no
deben compararse directamente.
Rangos normales de temperatura
según la parte del cuerpo donde se
mide:
Axillar: 34,7–37,3 °C 94,5– 99,1 °F
Oral:35,5–37,5 °C 95,9– 99,5 °F
Rectal: 36,6–38,0 °C 97,9–100,4 °F
Sin embargo, el rango de temperatura
normal varía de una persona a otra y
además fluctúa durante el día. Por
tanto, es importante determinar cuál es
su rango normal de temperatura y el de
su familia. Practique tomando su
temperatura y la de los familiares que
estén sanos para determinar sus
rangos normales de temperatura.
Resolución de problemas
«ERR»
Cada vez que el termómetro hace un
test, automáticamente comprueba su
operatividad. En caso de que aparezca
«ERR» contactar con el Servicio de
atención al consumidor de Braun.
«
▼»
Cuando aparece el símbolo «
está agotada y necesita ser sustituida.
«H»
La medición de la temperatura es
superior que el rango que se muestra en
pantalla (>42,9 °C).
«- - - °C»
La medición de la temperatura es menor
que el rango que se muestra en pantalla
(<32,0 °C).
▼», la pila
Especificaciones del producto
Visualización del rango de
temperatura
32,0 °C a 42,9 °C
Temperatura ambiente adecuada
para el correcto funcionamiento del
aparato
+10 °C a +40 °C
Humedad adecuada para el correcto
funcionamiento del aparato
Superior a 85% r. h.
Exactitud de mediciones
La temperature corporal oscila entre
35,5 °C y 42 °C, ± 0,1°C con una
temperatura ambiente de 18 °C a 28 °C
Pantalla
Pantalla de cristal líquido (LCD) con tres
dígitos. La unidad más pequeña que
aparece en pantalla es: 0,1 °C
Temperatura recomendada de
almacenamiento
–10 °C to +60 °C
Pila
1,55 V
Si el aparato no es utilizado con los
rangos de temperatura y humedad
especificados, la exactitud de las
mediciones no puede ser asegurada.
10
Tipo de equipamiento BF
Sujeto a cambios sin aviso previo.
Este aparato ha sido fabricado conforme a las siguientes regulaciones:
DIN EN 60601-1:3/96 «Equipo eléctrico
de uso medico» –
Parte 1: Condiciones generales de
seguridad
DIN EN 60601-1-2/2001 «Equipo
eléctrico de uso médico clínicos» –
Parte 1-2: Condiciones generales de
seguridad – Estándar de garantía:
Compatibilidad electromagnética –
pruebas y condiciones.
DIN EN 12470-3:2000 «Termómetros
clínicos» –
Parte 3: Rendimiento de termómetros
eléctricos compactos (con y sin
pronóstico) con dispositivo máximo
EL EQUIPO ELECTRICO DE USO
MEDICO necesita precauciones
especiales en cuanto a EMC. Para
consultar una descripción detallada de
los requerimientos de EMC, por favor
consultar en la línea de información
Braun (ver página 1).
Las comunicaciones RF de portátiles y
móviles pueden afectar a los equipos
eléctricos de uso médico.
ASTM Standard 1112-00 «Especificaciones estandard para los termómetros
eléctricos para la determinación
intermitente de la temperatura de los
pacientes»
Este producto está de
acuerdo a las previsiones de
la directiva de la comunidad
europea 93/42/EEC (Directiva
de aparatos de uso médico).
No tire este producto a la
basura al final de su vida útil.
Llévelo a un Centro de
Asistencia Técnica Braun
o a los puntos de recogida
habilitados por los ayuntamientos.
Thermómetro de oído
ThermoScan
En recién nacidos y niños en particular, también recomendamos el
termómetro timpánico Braun
ThermoScan que permite una exacta
medición de temperatura, notablemente rápida y suave.
El oído es un excelente lugar para
medir la temperatura del cuerpo, ya
que el tímpano comparte suministro
sanguíneo con el centro de control de
temperatura del cerebro. El termómetro timpánico Braun ThermoScan
mide el calor infrarrojo generado por
el tímpano y los tejidos que lo rodean
en segundos. Es el número uno entre
madres y médicos, y es usado por las
madres y en más centros médicos
que cualquier otra marca de termómetros infrarrojos en el mundo.
Garantía
Este aparato tiene una garantía de
2 años, vigente desde la fecha de
compra. Dentro del periodo de
garantía, solucionaremos, libre de
cargo, cualquier defecto del aparato
que sea debido a fallos en los
materiales o manufacturación, bien
mediante su reparación o sustitución
del aparato al completo, reservándonos
esta decisión.
Esta garantía será efectiva en todos los
países en los que Braun o un
distribuidor autorizado de Braun
comercilice este aparato. Esta garantía
no cubre: daños debido a un uso
incorrecto, desgaste normal debido al
uso, o defectos que puedan ser el
resultado de negligencia sobre el valor
u operatividad del aparato. La garantía
será anulada si la reparación ha sido
efectuada por personas no autorizadas
o si no se han usado piezas originales
de la marca Braun.
Para obtener servicios dentro del
periodo de garantía, se debe llevar o
enviar el aparato al completo junto con
el recibo de compra a un Centro
autorizado de servicios al cliente Braun.
0297
11
Português
Descrição
1 Sensor de medição super-rápido
2 Acessório adaptável e suave
3 Botão de apagado/aceso (ON/OFF)
4 Écran grande
5 Compartimento para pilhas
6 Tampa protectora
Agradecemos a compra deste Termómetro Digital Braun. Este magnífico
Termómetro Digital super-rápido de
excelente qualidade foi desenvolvido
para medir a temperatura do corpo,
debaixo da lingua, na axila ou no recto.
Como em qualquer outro
termómetro, manusear e
guardar correctamente é
essencial para que o
assegurar uma medição precisa. Se o
termómetro for correctamente utilizado
a leitura é fiável e exacta durante anos.
Por essa razão aconselhamos que leia
atentamente as instruções de uso do
aparelho. De qualquer forma a
utilização deste termómetro não
substitui a consulta com o seu médico.
Instruções de Segurança
• Este termómetro é apenas para uso
• O termómetro foi desenhado
• Deve manter sempre um tempo
• Mantenha o termómetro fora do
• O termómetro não deve estar
• Não dobre o acessório de adapta-
• Não exponha o aparelho a tempe-
• Use apenas desinfectantes
• Atenção: O termómetro leva uma
• O termómetro foi calibrado inicial-
• A data de fabricação é fornecida
aparelho funcione bem e
doméstico.
exclusivamente para efectuar
medições de temperatura corporal.
mínimo de medição até ouvir um
sinal sonoro (beep).
alcance de crianças.
exposto a possíveis golpes.
Guarde-o no estojo para o proteger
quando não esteja a uso.
ção mais de 45º.
raturas superiores a 60º. NUNCA
ferva o termómetro! Mantenha o
termómetro afastado da luz solar
ou a altas temperaturas.
comuns para limpar o termómetro.
O termómetro deve estar intacto
quando seja submerso no liquido
desinfectante.
pilha SR41 1,55 V. A pilha está
concebida para a vida útil do
termómetro. Para a sua segurança,
o compartimento da pilha esta
colocado de forma segura ao
termómetro e não pode ser retirado
sem uma ferramenta adequada.
Por favor siga a normativa
relacionada com lixos especiais, no
momento de pôr as pilhas para o
lixo.
mente durante o seu fabrico. Se
seguir correctamente as instruções
de uso do termómetro, a precisão
das medições não será afectada.
Se tiver dúvidas sobre a precisão
das medições, por favor contacte
com Braun, para o número de
telefone (ver página 1).
pelo número LOT que se encontra
no compartimento das pilhas.
O primeiro dígito após LOT
representa o último dígito do ano
de fabricação. Os dois seguintes
dígitos indicam a semana de
fabricação.
Por exemplo: LOT 503 – este
termómetro foi fabricado na
semana 03 do ano 2005.
Aspectos a ter em conta,
dependendo das diferentes
zonas do corpo
USO ORAL
Não deve tomar bebidas quentes ou
frias, fumar, efectuar exercícios ou
actividades que possam alterar a
temperatura do corpo. Recomendamos
o uso oral do termómetro apenas em
adultos ou crianças em idade igual ou
superior a 4 anos. Deverá manter a
boca fechada durante 5 minutos.
Depois disto, efectue então a medição.
Coloque correctamente o aparelho
debaixo da língua. Instrua a criança a
não morder o acessório. Abrir a boca
ou colocar mal o aparelho pode atrasar
a leitura. O nível de temperatura mais
alto será alcançado aos 20 segundos aproximadamente.
USO NA AXILA
La axila no es ideal para medir la
temperatura corporal, ya que la
temperatura se mide en la superficie de
la piel y no está pegada a la cavidad del
cuerpo (como boca y recto). El tiempo
requerido para una temperatura axilar
puede ser por tanto al menos 90
segundos. Para lograr una medida
precisa de la temperatura necesita:
Limpiar la axila con una toalla seca.
Mantenga la axila pegada durante
bastantes minutos antes de colocar
el termómetro. No abra la axila
demasiado para colocar el termómetro.
Coloque el termómetro debajo de la
axila y presione el brazo fuertemente
contra el cuerpo. Asegúrese que el
sensor de medida está completamente
cubierto bajo la axila y no la abra
durante el proceso de medición.
Para asegurar una medida axilar
precisa recomendamos leer la temperatura en la pantalla transcurridos al
menos 90 segundos. La lectura
obtenida justamente después del
avisador podría alterarse por las
deficiencias relativas a la medición
axilar.
USO ANAL
Introduzir suavemente o acessório
dentro do recto. Não forçar o acessório
do aparelho quando dentro (em caso
14
de que ofereça resistência). Neste
caso ao ser uma cavidade fechada, a
medição anal permite uma leitura muito
mais rápida.
Modo de uso de Termómetro
Digital Braun
Para colocar em funcionamento o
termómetro, pressione o botão verde
ON/OFF; um breve sinal sonoro (beep)
indicará que está em funcionamento
(«Termómetro ON»). No ecrán aparecerão todos os símbolos iluminados.
Com uma temperatura ambiente por
debaixo dos 32 ºC, aparecerão, os
símbolos «- - -» e «°C», o que lhe indica
que o termómetro está pronto para ser
utilizado em qualquer parte do corpo.
(Se a temperatura ambiente é superior
a 32 ºC, aparecerá no écran, de um
modo intermitente, essa temperatura
junto com o símbolo «°C»).
• Durante a medição, a temperatura
corporal aparece continuamente no
écran. O símbolo «°C» aparecerá
no écran durante esse período de
tempo. A medição termina quando
o sinal acústico «beep» seja emitido
por 10 vezes e o símbolo «°C»
deixe de estar intermitente.
• Para que a pilha dure mais, des-
ligue o termómetro ao pressionar
brevemente o botão ON/OFF.
Em caso de esquecimento, o
termómetro vai-se desligar-se-á
automáticamente depois de
10 minutos.
Modo de memória
• Se ao acender o termómetro,
pressionar o botão ON/OFF
durante mais de 3 segundos, o
écran mostrará a última medição
de temperatura, pois esta foi
guardada em memória automáticamente. Nesse momento aparecerá
um «M» à direita do écran. Passados 3 segundos este valor desaparece e o termómetro desligarse-á. A medição anterior será
substituída pela nova medição que
é novamente guardada em
memória automáticamente.
Limpeza e Desinfecção
Para evitar qualquer contaminação
com o Termómetro Digital Braun, é
necessário limpá-lo cuidadosamente
depois de cada utilização.
Recomendamos o uso de desinfectantes
comuns. Não submergir o termómetro
nesta solução mais de 24 horas.
Temperatura do corpo
A temperatura normal do corpo varia
dentro de certos limites. A tabela
abaixo mostra a temperatura normal
em cada local da medição. Assim
sendo as leituras retiradas em locais
diferentes não deverão ser comparadas.
Variações dentro de limites por
local de medição:
Axilar: 34,7–37,3 °C 94,5– 99,1 °F
Oral:35,5–37,5 °C 95,9– 99,5 °F
Rectal: 36,6–38,0 °C 97,9–100,4 °F
Contudo, a temperatura normal varia
também de acordo com cada pessoa e
flutua ao longo do dia. Assim sendo é
importante determinar a sua temperatura normal. Pratique retirando e
medindo a temperatura a si mesmo e a
familiares saudáveis de modo a determinar qual a sua temperatura normal.
Resolver Problemas
«ERR»
Cada vez que o termómetro é ligado
automaticamente faz um teste, que
comprova que está operacional. Em
caso de que apareça «ERR» contacte
com o Serviço de Atenção ao Consumidor de Braun.
«
▼»
Cuando aparece el símbolo «
pila está agotada y necesita ser
sustituida.
«H»
Aparece no ecran se a medição da
temperatura é superior a 42,9 °C.
«- - - °C»
Aparece no ecran se a medição da
temperatura é inferior a 32,0 °C.
▼», la
Especificações do Artigo
Visualização da amplitude da
temperatura
32,0 °C a 42,9 °C
Temperatura ideal para um bom
funcionamento do aparelho
+10 °C a +40 °C
Humidade ideal para um bom
funcionamento do aparelho
Superior a 85% r. h.
Medições exactas
A temperatura corporal varia entre
35,5 ºC e 42 ºC, ± 0,1ºC, com uma
temperatura ambiente de 18 ºC a 28 ºC
Ecran
Ecran de vidro-LCD com 3 digitos.
A unidade mais pequena que aparece
é 0,1 ºC
Temperatura recomendada quando
guardado
–10 °C a +60 °C
Pilha
1,55 V
Se o aparelho não é utilizado dentro
das temperaturas e humidade especificadas, a exactidão das medições não é
assegurada.
15
Tipo de equipamento BF
Sujeito a mudanças sem prévio aviso.
Este aparelho foi fabricado conforme
as seguintes normas:
DIN EN 60601-1:3/96 «Equipamento
eléctrico de uso medicinal» –
Parte 1: Requerimentos gerais de
segurança
DIN EN 60601-1-2/2001 «Equipamento
eléctrico de uso medicinal» –
Part 1-2: Requerimentos gerais de
segurança – garantia adicional:
Compatibilidade Electro-magnética –
Requerimentos e testes.
DIN EN 12470-3:2000 «Termómetros
clínicos» –
Parte 3: Apresentação e funcionamento
dos termómetros eléctricos compactos
(com e sem previsão) que oferecem
dados
EQUIPAMENTO MEDICINAL
ELÉCTRICO Necessita precauções
especiais em quanto à EMC. Para
consultar uma descrição detalhada dos
requerimentos de EMC, por favor
consultar com a linha de informação
Braun (ver página 1).
As comunicações RF portáteis e
móveis podem afectar o EQUIPAMENTO MEDICINAL ELÉCTRICO.
ASTM Standard 1112-00 «Especificações standard para os termómetros
eléctricos para a determinação intermitente da temperatura dos pacientes»
Este artigo está de acordo
com as normas da Comunidade Europeia directriz
93/42/EEC (Directriz de
aparelhos de uso medicinal).
Por favor não deite o produto
no lixo doméstico, no final da
sua vida útil. Entregue-o num
dos Serviços de Assistência
Técnica da Braun, ou em locais
de recolha específica, à disposição
no seu país.
Termómetro auricular
ThermoScan
Para recém nascidos e crianças em
particular, recomendamos termómetro auricular Braun ThermoScan
para uma medição especialmente
rápida, suave e precisa.
O ouvido é um excelente lugar para
medir a temperatura corporal, pois o
tímpano compartilha a rede
sanguínea com o centro regulador de
temperatura do corpo que se
encontra no cérebro. O termómetro
auricular Braun ThermoScan mede a
temperatura por infravermelhos
gerada pelo calor do tímpano e dos
tecidos envolventes em poucos
segundos, é o número um entre
médicos e mães, e o mais usado em
centros médicos. E mais usado que
qualquer outra marca de termómetros
infra-vermelhos do Mundo.
0297
Garantía
Asseguramos uma garantía de dois
anos para este artigo a partir da data de
compra. Dentro do periodo de garantía
solucionaremos, livre de gastos,
qualquer defeito que seja resultado de
falhas nos materiais ou mão de obra,
tanto reparando como substituindo o
aparelho, consoante a sua escolha.
Esta garantía extende-se a cada país
em que Braun ou um distribuidor
autorizado de Braun comercialize este
aparelho. Esta garantía não abrange:
avarias devido a um uso incorrecto,
desgaste normal de uso, ou defeitos
que possam ser resultado de
negligência sobre o valor ou
funcionamento do aparelho. A garantía
anula-se se a reparação foi efectuada
por pessoas não autorizadas ou se não
se usaram peças originais da marca
Braun.
Para obter serviços dentro do periodo
de garantía, deve levar ou enviar o
aparelho completo, junto com o recibo
de compra, a um Centro Autorizado de
Serviços ao Cliente Braun.
16
‹
‹
17
18 19
20
‹
21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.