Oral-B Triumph has been carefully designed to offer you and
your family a new and unique brushing experience that is both
safe and effective. However, when using electrical products,
basic safety precautions should always be followed.
Please read carefully before use.
Important
•
The Oral-B Triumph is provided with a SmartPlug with
integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not
exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is the
risk of electric shock. Periodically check the SmartPlug for
damage. A damaged or non-functioning appliance shall no
longer be used. Take it to an Oral-B Braun Service Centre.
•
This product is not intended for use by children under age
three.
•
This appliance is not intended for use by children or persons
with reduced physical or mental capabilities, unless they are
given supervision by a person responsible for their safety. In
general, we recommend that you keep the appliance out of
reach of children.
•
If the product is dropped, the brush head should be
replaced before the next use even if no damage is visible.
Description
a Oral-B FlossAction brush head
b On/off button
c Mode button
d Handle
e SmartDisplay
f SmartPlug charger (includes charging ring and SmartPlug)
g Base plate
h Base station
i Protective cover
j Oral-B Pro White brush head (not with all models)
Specifications
D24.516.3 Triumph
Type: 3731
Voltage: 100-240 V
Frequency: 50-60 Hz
Power: 2,2 W
Noise level: 63 dB(A)
IP: 67
4
Page 5
Connecting and charging
Oral-B
Oral-B
Your toothbrush has a waterproof handle, is electrically safe
and is designed for use in the bathroom.
To assemble the base station (h) as a charging unit, detach
the base plate (g) first (
the base station and attach the base plate as shown (
, page 3). Then insert the protective cover (i) on the back of
3
your base station (see diagram
•
Plug the SmartPlug into an electrical outlet and place the
toothbrush handle (d) on the charging unit. Alternatively,
Oral-B Triumph can be charged by placing the handle
directly into the charging ring while the SmartPlug is
plugged in.
•
A battery symbol should appear in the SmartDisplay (e). The
battery symbol will fill up while the handle is being charged.
Once the handle is fully charged, the battery symbol is
completely filled with three bars. A full charge takes at least
12 hours and enables approximately two weeks of regular
brushing (twice a day, 2 minutes).
Please note: If the battery symbol is not displayed
immediately, continue charging. It will appear in 10–15
minutes.
•
When the rechargeable battery is low, the battery symbol
with one remaining bar starts flashing. Your toothbrush will
slow down and then stop. It is time to recharge your toothbrush. When the battery is fully discharged, the empty frame
of the battery symbol flashes. It will then need a 15-minute
charge before you can use it for a 2-minute brushing.
, page 3). Place the charging ring into
1
, page 3).
4
2
and
12 h
12 h
•
For everyday use, the toothbrush handle can be stored on
the charging unit to maintain it at full power. There is no risk
of overcharging the battery.
•
To maintain the maximum capacity of the rechargeable
battery, unplug the charging unit and fully discharge the
handle by regular use at least every 6 months.
Oral-B Triumph is convenient for travelling because you only
need the compact SmartPlug charger and an appropriate
travel adapter for recharging in foreign countries. For electric
specifications, see printing on the SmartPlug.
5
Page 6
Using your toothbrush
Attach an Oral-B brush head to the handle. You can use any
kind of toothpaste. To avoid splashing, guide the brush head
B
B
l-
lra
ra
O
Oral-B
Oral-B
O
to your teeth before switching the appliance on.
Brushing modes
Oral-B Triumph offers different brushing modes for varying
oral care needs:
«Clean» – Exceptional mouth cleaning.
«Sensitive» – Gentle, yet thorough cleaning for sensitive
areas.
«Polish»– Exceptional polishing and natural whitening for
occasional or everyday use.
How to switch between brushing modes:
•
Your toothbrush automatically starts in the «Clean» mode
when pressing the on/off button.
•
To shift from the «Clean» to the «Sensitive» mode, press the
mode button once.
•
If you wish to switch to the «Polish» mode, press the mode
button again.
•
To return from any mode to the «Clean» mode, press and
hold the mode button.
•
To turn your brush off, press the on/off button.
Please note: the «Polish» mode is best used with an Oral-B
Pro White brush head (not with all models). Once the Oral-B
Pro White is attached, press the on/off button and your toothbrush automatically starts in the «Polish» mode (please see
«Brush heads»).
During brushing, the SmartDisplay shows the brushing mode
you have selected, followed by a «smiley», when you reach
the dental professional recommended 2-minute brushing time.
The «smiley» will be displayed for 30 seconds before it
disappears automatically. Alternatively, you can directly clear
the «smiley» on the display by pushing the mode button.
6
Page 7
Brushing technique
•
Guide the brush head slowly from tooth to tooth.
•
Hold the brush head in place for a few seconds before
moving on to the next tooth.
•
Brush the gums as well as the teeth, first the outsides, then
the insides, finally the chewing surfaces.
•
Do not press too hard or scrub, simply let the brush do all
the work.
For optimal brushing Oral-B Triumph has a pressure control
feature to promote gentle brushing. This helps protect your
gums from excessive brushing and makes your toothbrush
easy to operate.
If too much pressure is applied, the oscillating movement of
the brush head will continue but the pulsation will stop. In
addition to feeling it, you can also hear a different sound.
Professional Timer
For an overall clean, the «Professional Timer» helps you brush
the four quadrants of your mouth equally. It signals with a
short stuttering sound at 30-second intervals that it is time to
move to the next quadrant of your mouth, followed by a long
stuttering sound when you reach the recommended 2-minute
mark.
The «Professional Timer» memorizes the elapsed brushing
time, even when the handle is briefly switched off during
brushing. Only when pausing longer than 30 sec. the timer
resets to the initial starting point.
In the first days of using the toothbrush, your gums may bleed
slightly. In general, bleeding should stop after a few days.
Should it persist after two weeks, please consult your dentist
or hygienist. If you have sensitive teeth and gums, Oral-B
recommends using the «Sensitive» mode.
Brush heads
The Oral-B FlossAction and Oral-B Pro White (not with all
models) brush heads contain a «smart chip» to communicate
with the electronics inside the Oral-B Triumph handle.
The «smart chip» works for you, automatically switching to
the appropriate brushing mode for the attached brush head.
Nevertheless, you can select other brushing modes to
customize your routine.
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
7
Page 8
Oral-B FlossAction brush head
The Oral-B FlossAction brush head is recommended for
everyday deep cleaning. It features MicroPulse bristles that
get deep in hard-to-reach areas between your teeth, gently
removing plaque. The brush head’s outer bristles surround
each tooth, providing thorough overall plaque removal.
Oral-B Pro White brush head (not with all models)
The Oral-B Pro White brush head is for occasional or everyday polishing. It features a dentist-inspired polishing cup to
remove stains that can come from coffee, tea and tobacco for
effective brightening.
Please note: children under 12 should not use the Oral-B
Pro White brush head.
We do not recommend using the Oral-B Pro White or Oral-B
FlossAction brush head with braces. Oral-B‘s Ortho brush
head is specifically designed to clean around braces and
wires and can be used with the Oral-B Triumph.
Oral-B Triumph has Smart Technology that helps you
remember when to replace your brush head for optimal
brushing. Dental professionals recommend that you change
your brush head every three months. As soon as your Oral-B
FlossAction or Oral-B Pro White brush head has surpassed
the recommended usage, the SmartDisplay shows the
«Replace Brushhead» icon. Replace with a new brush head to
get optimal brushing results. If you notice unusual wear before
receiving the «Replace Brushhead» icon on the SmartDisplay,
replace your brush head immediately.
Cleaning recommendations
•
After brushing, rinse your brush head thoroughly under
running water.
•
Remove the brush head from the handle and clean both
parts separately under running water. Then wipe them dry
before you put the handle on the charging unit.
•
Before cleaning your charging unit, make sure you
disassemble it first. The charging ring and the SmartPlug
should never be placed in the dishwasher. However, all other
parts (base station, base plate and protective cover) are
dishwasher-safe.
8
Page 9
•
From time to time, you can also clean the charging ring and
the SmartPlug with a damp cloth. The SmartPlug charger
should never be placed in water.
Subject to change without notice.
This product conforms to the European Directives EMC
2004/108/EC and Low Voltage 2006/95/EC.
This product contains rechargeable batteries.
In the interest of protecting the environment, please
do not dispose of the product in the household waste
at the end of its useful life. Disposal can take place at
an Oral-B Braun Service Centre or at appropriate collection
points provided in your country.
Guarantee
We grant 2 years limited guarantee on the product
commencing on the date of purchase. Within the guarantee
period we will eliminate, free of charge, any defects in the
appliance resulting from faults in materials or workmanship,
either by repairing or replacing the complete appliance as we
may choose.
This guarantee extends to every country where this appliance
is supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use,
normal wear or use, especially regarding the brush heads, as
well as defects that have a negligible effect on the value or
operation of the appliance. The guarantee becomes void if
repairs are undertaken by unauthorised persons and if original
Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send
the complete appliance with your sales receipt to an
authorised Oral-B Braun Service Centre.
9
Page 10
Français
La brosse Oral-B Triumph a été soigneusement conçue pour
vous fournir, ainsi qu’à votre famille, une nouvelle et unique
expérience de brossage à la fois sûre et efficace. Toutefois,
lorsque vous utilisez des appareils électriques, il convient de
respecter quelques précautions de base en termes de
sécurité.
Veuillez lire attentivement ce qui suit avant utilisation.
Important
•
La brosse Oral-B Triumph est fournie avec un chargeur
SmartPlug et une alimentation ultra basse tension à sécurité
intégrée. Ne pas tenter d’échanger ou de manipuler une
quelconque partie de la brosse. Dans le cas contraire, il
existe un risque de choc électrique. Contrôlez régulièrement
que le chargeur SmartPlug ne présente pas de trace de
dommages. Un appareil endommagé ou ne fonctionnant
pas ne doit plus être utilisé. Apportez-le dans un centre de
service Oral-B Braun.
Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants
•
de moins de trois ans.
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants
•
ou des personnes déficientes mentales ou physiques, à
moins que celles-ci ne soient sous la surveillance d’une
personne responsable de leur sécurité. En général, nous
vous recommandons de tenir l’appareil hors de portée des
enfants.
10
En cas de chute de l’appareil, remplacez la tête de brosse
•
avant l’utilisation suivante, même si aucun dommage n’est
visible.
Description
a Tête de brosse Oral-B FlossAction
b Bouton marche/arrêt
c Bouton Mode
d Poignée
e Affichage SmartDisplay
f Chargeur SmartPlug (inclut une sonnerie de charge et
SmartPlug)
g Plaque de base
h Station de base
i Couvercle de protection
j Tête de brosse Oral-B Pro White (non fournie avec tous les
modèles)
Page 11
Branchement et charge
Oral-B
Oral-B
Votre brosse à dents est dotée d‘une poignée étanche, ne
présente pas de danger électrique et a été conçue pour être
utilisée dans la salle de bain.
Pour monter la station de base (h) comme unité de charge,
commencez par détacher la plaque de base (g) (
Placez l‘anneau de charge dans la station de base et fixez la
plaque de base comme indiqué (
insérez le cache protecteur (i) à l‘arrière de votre station de
base (cf. schéma
•
Raccordez le chargeur SmartPlug à une prise électrique et
placez la poignée de la brosse à dents (d) sur l‘unité de
charge. Vous pouvez aussi charger la brosse Oral-B Triumph en plaçant la poignée directement dans l’anneau
de charge tandis que le chargeur SmartPlug est raccordé.
•
Un symbole de batterie devrait apparaitre dans l’afficheur
SmartDisplay (e). Il se remplit pendant que la poignée est en
charge. Une fois la poignée entièrement chargée, le symbole
de batterie est plein et comprend trois barres. Une charge
complète prend au moins 12 heures et permet d’utiliser la
brosse pendant environ deux semaines de brossage régulier
(deux fois par jour, 2 minutes).
Remarque : si le symbole de la batterie ne s‘affiche pas
immédiatement, continuez de charger. Il apparaîtra au bout
de 10 à 15 minutes.
•
Lorsque la batterie rechargeable est faible, le symbole de
batterie avec une barre restante commence à clignoter.
Votre brosse à dent va ralentir puis s‘arrêter. Il est temps de
la recharger. Lorsque la batterie est entièrement rechargée,
le cadre vide du symbole de la batterie clignote. Il faudra
alors 15 minutes de charge avant de pouvoir à nouveau
utiliser la brosse pour un brossage de 2 minutes.
•
Pour un usage quotidien, la poignée de la brosse à dents
peut être placée sur l‘unité de charge afin de maintenir
un niveau de charge complet. Il n‘y a pas de risque de
surcharge de la batterie.
•
Pour préserver la capacité optimale de la batterie
rechargeable, procédez ainsi au moins tous les six mois :
débranchez l‘unité de charge et déchargez entièrement la
poignée en vous servant régulièrement de l‘appareil.
La brosse Oral-B Triumph est pratique pour voyager car
vous n’avez besoin que du chargeur SmartPlug compact et
d’un adaptateur de voyage approprié pour recharger dans
des pays étrangers. Pour les caractéristiques électriques,
reportez-vous à l’impression sur le chargeur SmartPlug.
, page 3).
4
et 3, page 3). Ensuite,
2
, page 3).
1
12 h
12 h
11
Page 12
Utilisation de votre brosse à dents
Fixez une tête de brosse Oral-B à la poignée. Vous pouvez
utiliser n‘importe quel dentifrice. Pour éviter les éclaboussures,
B
B
l-
lra
ra
O
Oral-B
Oral-B
O
guidez la tête de brosse sur vos dents avant de mettre
l‘appareil en marche.
Modes de brossage
La brosse Oral-B Triumph propose différents modes de
brossage pour différents besoins de soins oraux :
« Clean » – Nettoyage exceptionnel de la bouche.
« Sensitive » – Nettoyage doux mais minutieux pour les zones
sensibles.
« Polish »– Polissage exceptionnel et blanchissage naturel
pour une utilisation occasionnelle ou
quotidienne.
Comment passer d‘un mode de brossage à un autre :
•
La brosse à dents démarre automatiquement en mode
« Clean » lorsque vous appuyez sur le bouton marche/arrêt.
•
Pour passer du mode « Clean » au mode « Sensitive »,
appuyez une fois sur le bouton de mode.
•
Si vous voulez passer au mode « Polish », appuyez à
nouveau sur le bouton de mode.
•
Pour retourner de n‘importe quel mode au mode « Clean »,
appuyez sur le bouton de mode est maintenez-le enfoncé.
•
Pour mettre la brosse hors tension, appuyez sur le bouton
marche/arrêt.
Remarque : pour utiliser au mieux le mode « Polish », optez
pour une tête de brosse Oral-B Pro White (non disponible
avec tous les modèles). Une fois que la tête de brosse Oral-B
Pro White est fixée, appuyez sur le bouton marche/arrêt et
votre brosse à dents démarre automatiquement en mode
« Polish » (reportez-vous à la section « Têtes de brosse »).
12
Pendant le brossage, l‘affichage SmartDisplay indique le
mode de brossage que vous avez sélectionné, suivi d‘un
« smiley », lorsque vous avez atteint la durée de brossage de
deux minutes recommandée par les professionnels des soins
dentaires. Le « smiley » sera affiché pendant 30 secondes
avant de disparaître automatiquement. Vous pouvez aussi
effacer directement le « smiley » sur l‘affichage en appuyant
sur le bouton de mode.
Page 13
Technique de brossage
•
Guidez la tête de brosse lentement d‘une dent à l‘autre.
•
Maintenez la tête de brosse en place pendant quelques
secondes avant de passer à la dent suivante.
•
Brossez les gencives ainsi que les dents, en commençant
par les extérieures, puis les intérieures et enfin les surfaces
de mastication.
•
N‘appuyez ni ne brossez pas trop fort, laissez simplement la
brosse faire tout le travail.
Pour un brossage optimal, la brosse à dents Oral-B Triumph
possède une fonction de contrôle de la pression permettant
de favoriser un brossage doux. Cela aide à protéger vos
gencives contre un brossage excessif et facilite l’utilisation
de votre brosse à dent. Si une pression trop importante est
appliquée, le mouvement d’oscillation de la tête de brosse se
poursuit, mais la pulsation cesse. En plus de le sentir, vous
entendrez également un autre son.
Chronomètre professionnel
Pour un nettoyage général, le « chronomètre professionnel »
vous aide à brosser les quatre quadrants de la bouche
pendant la même durée. Il émet un court son entrecoupé à
intervalles de 30 secondes indiquant ainsi qu‘il est temps de
passer au quadrant suivant de votre bouche, puis émet un
son long au bout des 2 minutes recommandées.
Le « chronomètre professionnel » mémorise le temps de
brossage écoulé, même lorsque la poignée est brièvement
éteinte pendant le brossage. Ce n‘est que lorsque l‘arrêt
dépasse les 30 secondes que le chronomètre revient au point
de départ initial.
Les premiers jours d‘utilisation de la brosse à dents, vos
gencives peuvent saigner légèrement. En général, le
saignement devrait cesser après quelques jours. S‘il persiste
au-delà de deux semaines, veuillez consulter votre dentiste ou
votre hygiéniste dentaire. Si vous avez les dents et gencives
sensibles, Oral-B recommande l‘utilisation du mode
« Sensitive ».
Têtes de brosse
Les têtes de brosse Oral-B FlossAction et Oral-B Pro White
(non fournies avec tous les modèles) contiennent une
« puce intelligente » permettant de communiquer avec les
composants électroniques à l’intérieur de la poignée Oral-B Triumph. Cette « puce intelligente » travaille pour vous,
basculant automatiquement vers le mode adéquat en fonction
de la tête de brosse fixée. Toutefois, vous pouvez choisir
d’autres modes afin de personnaliser le brossage.
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
13
Page 14
Tête de brosse Oral-B FlossAction
La tête de brosse Oral-B FlossAction est recommandée pour
un nettoyage quotidien en profondeur. Elle comprend des
poils MicroPulse capables d‘atteindre les zones difficiles
entre vos dents, en supprimant en douceur la plaque dentaire.
Les poils extérieurs de la tête de brosse entourent la dent,
assurant une élimination minutieuse de l‘ensemble de la
plaque dentaire.
Tête de brosse Oral-B Pro White (non fournie avec tous les
modèles)
La tête de brosse Oral-B Pro White sert au polissage
occasionnel et quotidien. Elle présente une coupe de
polissage inspirée par des dentistes, qui permet de supprimer
les tâches telles que celles dues au café, au thé et au tabac
pour une blancheur éclatante. Remarque : la tête de brosse
Oral-B Pro White n‘est pas conçue pour être utilisée par des
enfants de moins de 12 ans.
Nous ne recommandons pas l‘utilisation de la tête de brosse
Oral-B Pro White ou Oral-B FlossAction avec des appareils
dentaires. La tête de brosse Oral-B Ortho est spécifiquement
conçue pour nettoyer autour des appareils dentaires et
peuvent être utilisés avec la brosse Oral-B Triumph.
La brosse Oral-B Triumph dispose d’une technologie
intelligente qui vous rappelle quand vous devez remplacer
votre tête de brosse pour un brossage optimal. Les
professionnels des soins dentaires vous recommandent de
changer de tête de brosse tous les trois mois. Dès que la tête
de brosse Oral-B FlossAction ou Oral-B Pro White a dépassé
l’usage recommandé, l’écran SmartDisplay affiche l’icône
« Replace Brushhead » (remplacer la tête de brosse).
Remplacez par une nouvelle tête de brosse pour obtenir des
résultats de brossage optimaux. Si vous remarquez une usure
inhabituelle avant que l’icône « Replace Brushhead » ne
s’affiche sur l’écran SmartDisplay, remplacez la tête de brosse
immédiatement.
14
Recommandations relatives au
nettoyage
•
Après le brossage, rincez minutieusement la tête de brosse
à l‘eau claire.
•
Retirez la tête de brosse de la poignée et nettoyez les deux
pièces séparément à l‘eau claire. Ensuite, séchez-les avant
de remettre la poignée sur l‘unité de charge.
Page 15
•
Avant de nettoyer l‘unité de charge, veillez d‘abord à la
démonter. L‘anneau de charge et le chargeur SmartPlug ne
doivent jamais être mises au lave-vaisselle. En revanche, les
autres pièces (station de base, plaque de base et cache
protecteur) le peuvent.
•
De temps en temps, vous pouvez également nettoyer
l‘anneau de charge et le chargeur SmartPlug à l‘aide d‘un
tissu humide. Le chargeur SmartPlug ne doit jamais être mis
dans l‘eau.
Soumis à modification sans préavis.
Ce produit est conforme aux directives européennes
EMC 2004/108/CE et Basse tension 2006/95/CE.
Ce produit contient des batteries rechargeables.
Dans l‘intérêt de la protection de l‘environnement,
veuillez ne pas jeter le produit avec les déchets
ménagers. Adressez-vous à un centre de service
Oral-B Braun ou un point de collecte approprié prévu à cet
effet dans votre pays.
Garantie
Nous accordons une garantie limitée de 2 ans sur le produit à
partir de la date d‘achat. Au cours de la période de garantie,
nous éliminerons, gratuitement, toute anomalie de l‘appareil
résultant de défauts de matériel ou de fabrication, soit en
réparant soit en remplaçant l‘appareil complet à notre
discrétion.
La présente garantie s‘étend à tout pays dans lequel l‘appareil
est fourni par Braun ou son distributeur agréé.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages dus à une
utilisation incorrecte, l‘usure ou l‘utilisation normale, en
particulier pour ce qui est des têtes de brosse, ainsi que les
défauts ayant un effet négligeable sur la valeur ou le
fonctionnement de l‘appareil. La garantie devient caduque si
des réparations sont effectuées par des personnes non
autorisées et si les pièces utilisées ne sont pas des pièces
Braun d‘origine.
Pour faire réparer votre appareil pendant la période de
garantie, apportez ou envoyez l‘appareil complet avec votre
preuve d‘achat à un centre de service Oral-B Braun agréé.
15
Page 16
Polski
Szczoteczka Oral-B Triumph została starannie zaprojektowana, aby zapewnić Tobie i Twojej rodzinie nowy, unikalny
sposób czyszczenia zębów, który jest zarówno efektywny
jak i bezpieczny. Niemniej przy korzystaniu z urządzeń
elektrycznych należy zawsze stosować się do zalecanych
środków ostrożności.
Prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji przed
rozpoczęciem użytkowania.
Ważne
•
Szczoteczka Oral-B Triumph jest wyposażona we wtyczkę
SmartPlug ze zintegrowanym źródłem zasilania prądem o
niskim napięciu. Nie wolno jej wymieniać ani manipulować
przy którejkolwiek z jej części. W przeciwnym razie istnieje
ryzyko porażenia prądem. Od czasu do czasu należy
sprawdzać, czy wtyczka SmartPlug nie jest uszkodzona.
Urządzenie uszkodzone lub niedziałające nie nadaje się do
użytku. Należy je zanieść do punktu serwisowego Oral-B
firmy Braun.
Produkt ten nie jest przeznaczony do użytku dla dzieci
•
poniżej 3 roku życia.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku dla dzieci lub
•
osób o ograniczonej sprawności fizycznej lub umysłowej,
chyba że robią to pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za
ich bezpieczeństwo. Zasadniczo zaleca się przechowywać
urządzenie poza zasięgiem dzieci.
16
W przypadku upuszczenia urządzenia przed kolejnym
•
użyciem należy wymienić końcówkę, nawet jeśli nie widać na
niej żadnych uszkodzeń.
Opis
a Wymienna końcówka Oral-B FlossAction
b Włącznik
c Przycisk zmiany trybu szczotkowania
d Rączka szczoteczki
e Wyświetlacz SmartDisplay
f Ładowarka SmartPlug (z nakładką ładującą i wtyczką
SmartPlug)
g Podstawa bazy
h Baza ładująca
i Pokrywa ochronna
j Wymienna końcówka Oral-B Pro White (dostępna
w wybranych modelach)
Page 17
Podłączenie i ładowanie
Oral-B
Oral-B
Szczoteczka wyposażona jest w wodoodporną rączkę,
zabezpieczoną elektrycznie i przeznaczoną do używania
w łazience.
Aby złożyć bazę ładującą (h), należy najpierw zdjąć podstawę
bazy (g) (
ładującą do bazy i nałożyć podstawę bazy, w sposób
pokazany na rysunku (
pokrywę ochronną (i) na tył bazy ładującej (zob. rysunek
str. 3).
•
Podłączyć wtyczkę SmartPlug do gniazdka i postawić rączkę
szczoteczki (d) na stacji ładującej. Szczoteczkę Oral-B Triumph można także naładować poprzez włożenie rączki
bezpośrednio do nakładki, gdy wtyczka SmartPlug jest
podłączona.
•
Na wyświetlaczu SmartDisplay (e) powinien pojawić się
symbol baterii. Symbol baterii będzie pokazywał stan
akumulatora podczas ładowania. Gdy akumulator będzie
w pełni naładowany, symbol baterii wyświetli trzy kreski.
Pełne ładowanie zajmuje co najmniej 12 godzin i pozwala
na około 2 tygodni normalnego szczotkowania (dwa razy
dziennie przez 2 minuty).
Uwaga: jeżeli symbol baterii nie pojawi się od razu na
wyświetlaczu, należy kontynuować ładowanie. Symbol
wyświetli się w ciągu 10–15 minut.
•
Kiedy poziom naładowania akumulatora będzie niski, symbol
baterii z jedną kreską zacznie migotać na wyświetlaczu.
Szczoteczka zwolni obroty, a następnie zatrzyma się.
Oznacza to, że należy ponownie naładować szczoteczkę.
Jeżeli akumulator jest rozładowany, na wyświetlaczu miga
symbol pustej baterii. W takim wypadku, aby użyć szczoteczki do 2-minutowego szczotkowania, należy ładować
akumulator przez 15 minut.
W przypadku codziennego użytkowania rączkę szczoteczki
•
można przechowywać na podłączonej do sieci bazie
ładującej, aby zapewnić pełną moc urządzenia. Akumulator
jest zabezpieczony przed przeładowaniem.
Aby zachować maksymalną pojemność akumulatora, należy
•
co najmniej raz na 6 miesięcy odłączyć stację ładującą od
sieci i całkowicie rozładowywać akumulator.
, str. 3). Następnie należy włożyć nakładkę
1
i 3, str. 3). Następnie nałożyć
2
,
4
12 h
12 h
Szczoteczka Oral-B Triumph jest wygodna w podróży,
ponieważ wymaga tylko kompaktowej ładowarki SmartPlug
i odpowiedniego adaptera do ładowania w innych krajach.
Specyfikacje elektryczne są nadrukowane na ładowarce
SmartPlug.
17
Page 18
Używanie szczoteczki
Nałożyć końcówkę Oral-B na rączkę. Można używać pasty
każdego rodzaju. Aby uniknąć rozpryskiwania się pasty, przed
ral-B
ral-B
O
Oral-B
Oral-B
O
włączeniem urządzenia należy przytknąć szczoteczkę do
powierzchni zębów.
Tryby szczotkowania
Szczoteczka Oral-B Triumph posiada kilka trybów szczotkowania odpowiednich do różnych potrzeb związanych z higieną
jamy ustnej:
Czyszczenie – Doskonałe czyszczenie jamy ustnej.
Tryb delikatny – Delikatne i dokładne czyszczenie
wrażliwych fragmentów jamy ustnej.
Polerowanie – Doskonałe polerowanie i naturalne
wybielanie do stosowania od czasu do
czasu lub na co dzień.
Przełączanie trybów szczotkowania:
•
Szczoteczka automatycznie uruchamia się w trybie
Czyszczenie po wciśnięciu włącznika.
•
Aby zmienić tryb Czyszczenie na tryb delikatny, należy
wcisnąć przycisk zmiany trybu jeden raz.
•
Aby zmienić tryb na Polerowanie, należy ponownie wcisnąć
przycisk zmiany trybu.
•
Aby powrócić do trybu Czyszczenie z dowolnego innego
trybu, należy wcisnąć i przytrzymać przycisk zmiany trybu.
•
Aby wyłączyć szczoteczkę, należy ponownie nacisnąć
włącznik.
Uwaga: tryb Polerowanie sprawdza się najlepiej, gdy
stosowana jest końcówka wymienna Oral-B Pro White
(dostępna w wybranych modelach). Po założeniu końcówki
Oral-B Pro White należy wcisnąć włącznik, a szczoteczka
automatycznie uruchomi się w trybie Polerowanie (zob.
«Końcówki»).
18
Podczas szczotkowania na wyświetlaczu SmartDisplay
pokazuje się wybrany tryb szczotkowania, a po upływie
zalecanych 2 minut szczotkowania wyświetla się uśmiechnięta
buźka. Buźka wyświetlana jest przez 30 sekund, po czym
automatycznie gaśnie. Można także bezpośrednio wykasować
buźkę, naciskając przycisk zmiany trybu.
Page 19
Technika szczotkowania
•
Prowadź szczoteczkę powoli od jednego zęba do drugiego.
•
Przytrzymaj szczoteczkę na kilka sekund przy powierzchni
czyszczonego zęba, po czym przejdź do czyszczenia
następnego.
•
Szczotkuj brzegi dziąseł oraz zęby, najpierw zewnętrzną, a
potem wewnętrzną ich powierzchnię, kończąc na powierzchni żującej.
•
Nie przyciskaj zbyt mocno i nie szoruj końcówką o powierzchnię zęba – pozwól, aby szczoteczka wykonała całą pracę.
W celu zapewnienia optymalnych efektów czyszczenia
szczoteczka Oral-B Triumph została wyposażona w system
regulacji siły nacisku. System ten pozwala chronić dziąsła
przed zbyt intensywnym szczotkowaniem i ułatwia korzystanie
z urządzenia. Kiedy nacisk jest zbyt duży, ruch oscylacyjny
szczoteczki nie ustaje, ale wyłącza się jej ruch pulsacyjny.
Zmianę tę można poczuć i usłyszeć podczas pracy
urządzenia.
Profesjonalny Sygnalizator czasu czyszczenia zębów
Profesjonalny Sygnalizator pomaga w dokładnym i
jednakowym czyszczeniu wszystkich czterech partii jamy
ustnej. Krótki przerywany dźwięk sygnalizuje co 30 sekund, że
należy przejść do czyszczenia kolejnej ćwiartki jamy ustnej,
zaś upływ zalecanych 2 minut sygnalizowany jest długim,
przerywanym dźwiękiem.
Profesjonalny Sygnalizator zapamiętuje czas szczotkowania,
nawet jeśli raczka zostanie na chwilę wyłączona podczas
szczotkowania. Po przerwie trwającej ponad 30 sekund stan
czasomierza jest zerowany.
W pierwszych dniach używania szczoteczki może występować
lekkie krwawienie dziąseł. Powinno ono ustać po kilku dniach.
Jeśli jednak krwawienie dziąseł utrzyma się przez ponad dwa
tygodnie, należy skonsultować się ze stomatologiem.
Do czyszczenia wrażliwych zębów i dziąseł, Oral-B zaleca
stosowanie trybu delikatnego.
Końcówki
Końcówki Oral-B Floss Action oraz Oral-B Pro White (dostępna
w wybranych modelach) zawierają inteligentny chip, który
komunikuje się z urządzeniami elektronicznymi znajdującymi
się wewnątrz rączki Oral-B Triumph. Inteligentny chip
automatycznie zmienia tryb szczotkowania na odpowiedni do
założonej końcówki. Można też samodzielnie wybrać tryb
szczotkowania.
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
19
Page 20
Końcówka wymienna Oral-B FlossAction
Końcówka wymienna Oral-B FlossAction jest zalecana do
codziennego dokładnego szczotkowania. Posiada ona włókna
MicroPulse, które sięgają trudno dostępnych przestrzeni
międzyzębowych i usuwają z nich płytkę nazębną. Zewnętrzne
włókna końcówki otaczają każdy ząb, usuwając otaczającą go
płytkę nazębną.
Końcówka wymienna Oral-B Pro White (dostępna w wybranych
modelach)
Końcówka Oral-B Pro White przeznaczona jest do polerowania
zębów od czasu do czasu lub codziennie. Posiada ona opracowaną dzięki wskazaniom dentystów panewkę polerującą,
która usuwa przebarwienia po kawie, herbacie i nikotynie.
Uwaga: dzieci poniżej 12 roku życia nie powinny stosować
końcówki Oral-B Pro White.
Nie zaleca się stosowania końcówek Oral-B Pro White ani
Oral-B FlossAction u osób z aparatami ortodontycznymi.
Do czyszczenia aparatów ortodontycznych przeznaczona jest
specjalnie zaprojektowana końcówka Oral-B Ortho – można ją
stosować ze szczoteczką Oral-B Triumph.
Szczoteczka Oral-B Triumph jest wyposażona w technologię
Smart Technology, przypominającą o konieczności wymiany
końcówki w celu uzyskania optymalnej jakości czyszczenia.
Stomatolodzy zalecają wymienianie końcówek co trzy
miesiące. Gdy upłynie wyznaczony czas używania końcówki
Oral-B FlossAction lub Oral-B Pro White, na wyświetlaczu
SmartDisplay pokaże się ikona «Replace Brushhead»
(Wymiana końcówki). Wówczas należy wymienić końcówkę
w celu uzyskania optymalnej jakości czyszczenia. W przypadku zauważenia niestandardowego zużycia końcówki przed
pojawieniem się na wyświetlaczu komunikatu o konieczności
jej wymiany, należy ją niezwłocznie wymienić.
20
Zalecenia dotyczące czyszczenia
•
Po każdym użyciu należy dokładnie opłukać szczoteczkę
pod bieżącą wodą.
•
Zdjąć końcówkę z raczki i osobno opłukać obie części pod
bieżącą wodą. Następnie osuszyć obie części przed
odstawieniem na stację ładującą.
•
Przed przystąpieniem do czyszczenia stacji ładującej należy
ją rozłożyć. Nie wolno wkładać nakładki ładującej ani wtyczki
SmartPlug do zmywarki. Wszystkie pozostałe części (stację
bazową, podstawę bazy i pokrywę ochronną) można myć
w zmywarce.
Page 21
•
Okresowo można wyczyścić nakładkę ładującą i wtyczkę
SmartPlug wilgotną ściereczką. Wtyczki SmartPlug nie
wolno w żadnym wypadku wkładać do wody.
Produkt spełnia wymogi dyrektyw europejskich
2004/108/WE dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej oraz 2006/95/WE dotyczącej sprzętu
elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych
granicach napięcia.
Urządzenie jest wyposażone w akumulator. Ze względu
na ochronę środowiska naturalnego nie należy wyrzucać
zużytych akumulatorów razem z innymi odpadkami
z gospodarstwa domowego. Zużyty akumulator można
zwrócić do punktu serwisowego Oral-B firmy Braun lub
lokalnego punktu utylizacji.
Masa netto: 304 g.
Gwarancja
Udziela się dwuletniej ograniczonej gwarancji na produkt,
rozpoczynającej się z chwilą zakupu produktu. W okresie
gwarancji bezpłatnie usuwa się wszystkie wady urządzenia
wynikające z wad materiałowych lub wad wykonania poprzez
naprawę lub wymianę całego urządzenia, zależnie od
dokonanej oceny.
Niniejsza gwarancja jest ważna z dokumentem zakupu i
obowiązuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje: uszkodzeń wynikających
z niewłaściwego użytkowania, normalnego zużycia (dotyczy to
w szczególności końcówek), a także wad, które mają marginalny wpływ na wartość lub funkcjonowanie urządzenia.
Gwarancja wygasa z chwilą podjęcia próby naprawy przez
osobę nieupoważnioną i w przypadku wykorzystania części
innych niż oryginalne części firmy Braun.
Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego kupujący może
wysłać sprzęt do naprawy do najbliżej znajdującego się
autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez
firmę Procter and Gamble DS Polska Sp. z.o.o. lub skorzystać
z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu.
W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o czas
niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu.
21
Page 22
Český
Oral-B Triumph byl pečlivě vyvinut tak, aby vám a vaší rodině
poskytoval nový a zcela unikátní zážitek z bezpečného a
zároveň účinného čištění zubů. Při používání elektrických
přístrojů je vždy nutné dodržovat základní bezpečnostní
opatření.
Pečlivě si proto, prosím, přečtěte následující pokyny, než
kartáček začnete používat.
Důležité
•
Zubní kartáček Oral-B Triumph je dodáván s nabíječkou
SmartPlug s integrovaným zdrojem nízkého napětí.
Nevyměňujte ani nemanipulujte s jakoukoli jeho částí, jinak
hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pravidelně
kontrolujte, zda není nabíječka SmartPlug poškozena.
Poškozený nebo nefunkční přístroj nesmí být dále používán.
Přístroj předejte servisnímu středisku Oral-B Braun.
•
Tento výrobek není určen pro používání dětmi ve věku do
3 let.
•
Tento přístroj nesmí používat děti a osoby se sníženými
fyzickými nebo psychickými schopnostmi bez dohledu
osoby, která je zodpovědná za jejich bezpečnost.
Doporučujeme uchovávat přístroj mimo dosah dětí.
•
Pokud výrobek spadl, vyměňte před dalším použitím
kartáčkovou hlavu, i když není patrné žádné poškození.
22
Popis zubního kartáčku Oral-B Triumph
a Kartáčková hlava Oral-B FlossAction
b Tlačítko zapnuto/vypnuto
c Přepínač režimů čištění
d Rukojeť
e Displej Smart
f Nabíječka SmartPlug (včetně nabíjecího kruhu a
SmartPlug)
g Podstavec základny
h Základna
i Ochranný kryt
j Kartáčková hlava Oral-B Pro White (součástí pouze u
vybraných modelů)
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je
63 dB(A), což představuje hladinu A akustického výkonu
vzhledem na referenční akustický výkon 1 pW.
Page 23
Připojení a nabíjení
Oral-B
Oral-B
Zubní kartáček má voděodolnou rukojeť, je po elektrické
stránce bezpečný a je vhodný pro používání v koupelně.
Základnu (h) přeměníte na nabíjecí jednotku tak, že nejprve
odpojíte podstavec základny (g) (
umístěte nabíjecí kruh a upevněte kryt podstavce podle
obrázku (
zadní stranu základny (viz obrázek
•
Zapojte nabíječku SmartPlug do zásuvky a rukojeť kartáčku
(d) umístěte na nabíjecí jednotku. Kartáček Oral-B Triumph
můžete případně nabíjet tak, že po zapojení síťového
přívodu SmartPlug umístíte rukojeť přímo do nabíjecího
kruhu.
•
Na displeji Smart (e) by se měl objevit symbol baterie, který
se během nabíjení rukojeti opticky plní. Když je rukojeť plně
nabita, symbol baterie se zcela zaplní třemi obdélníčky. Plné
dobití baterie trvá minimálně 12 hodin a umožní pravidelné
čištění po dobu přibližně dvou týdnů (dvakrát denně
2 minuty).
Upozornění: Pokud se symbol baterie neobjeví na displeji
okamžitě, pokračujte v nabíjení. Symbol se objeví do
10–15 minut.
•
Pokud je akumulátorová baterie téměř vybitá, symbol baterie
se zbývající kapacitou začne blikat. Váš zubní kartáček se
zpomalí a pak se zastaví. Je třeba zubní kartáček opět nabít.
Jakmile je baterie zcela vybitá, začne prázdný rámeček
symbolu baterie blikat. Kartáček bude potřebovat přibližně
15 minut nabíjení, aby mohl být použit na dvouminutové
čištění.
a 3, strana 3). Poté vložte ochranný kryt (i) na
2
, strana 3). Do základny
1
, strana 3).
4
12 h
12 h
•
Rukojeť kartáčku můžete při každodenním používání ukládat
do nabíjecí jednotky a udržovat ji tak stále plně nabitou.
Riziko přebití baterie nehrozí.
•
Pro zachování maximální kapacity akumulátorové baterie
odpojte nejméně každého půl roku nabíjecí jednotku od
síťového přívodu a rukojeť pravidelným používáním plně
vybijte.
Kartáček Oral-B Triumph je ideální na cesty, protože
potřebujete pouze kompaktní nabíječku SmartPlug a odpovídající cestovní adaptér pro použití v zahraničí. Elektrické
specifikace jsou uvedeny na nabíječce SmartPlug.
23
Page 24
Používání zubního kartáčku
Nasaďte kartáčkovou hlavu Oral-B na rukojeť. Můžete použít
jakýkoli druh zubní pasty. Ještě před zapnutím přístroje vložte
ral-B
ral-B
O
Oral-B
Oral-B
O
kartáčkovou hlavu do vašich úst, abyste zabránili rozstřikování
zubní pasty.
Režimy čištění
Oral-B Triumph nabízí rozdílné režimy čištění pro měnící se
potřeby v oblasti péče o ústní dutinu:
«Clean»– vynikajicí čištění ústní dutiny.
«Sensitive» – jemné, přesto důkladné čištění citlivých oblastí.
«Polish» – mimořádné leštění a přirozené bělení pro
příležitostné nebo každodenní použití.
Jak přepínat jednotlivé režimy čištění:
•
Váš zubní kartáček po stisknutí tlačítka zapnuto/vypnuto
začne automaticky režimem «Clean».
•
Pro změnu režimu «Clean» na režim «Sensitive» jednou
stiskněte přepínač režimu čištění.
•
Přejete-li si změnit režim na «Polish», stiskněte znovu
přepínač režimu čištění.
•
Pro návrat z jakéhokoli režimu zpět do režimu «Clean»
stiskněte a podržte přepínač režimu čištění.
Upozornění: režim čištění «Polish» je nejlepší používat
s kartáčkovou hlavou Oral-B Pro White (součástí pouze u
vybraných modelů). Jakmile nasadíte kartáčkovou hlavu
Oral-B Pro White, stiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto a váš
zubní kartáček automaticky aktivuje režim «Polish» (viz
kapitola «Kartáčkové hlavy»).
Během čištění displej Smart indikuje vámi zvolený režim
čištění spolu s aktuální dobou čištění. Jakmile dosáhnete
profesionály doporučovaných 2 minut čištění, na displeji bude
po dobu 30 sekund zobrazena celková doba čištění «smajlík»
a poté automaticky zmizí. Stisknutím přepínače režimu čištění
můžete vypnout zobrazení celkové doby čištění «smajlík».
24
Page 25
Technika čištění
•
Pomalu veďte kartáčkovou hlavu od jednoho zubu
k druhému.
•
Než přejdete k dalšímu zubu, podržte kartáčkovou hlavu po
dobu několika sekund na jednom místě.
•
Čistěte si dásně stejně jako zuby, nejprve z vnější strany,
poté z vnitřní strany a nakonec žvýkací plošky zubů.
•
Netlačte příliš silně na kartáček a ani jím nedrhněte, prostě
jej ponechte, aby sám vykonal všechnu práci.
Pro dosažení optimálních výsledků čištění je zubní kartáček
Oral-B Triumph vybaven funkcí kontroly tlaku. Tato funkce
pomáhá chránit vaše dásně před přílišným intenzivním
čištěním a zubní kartáček je lehce ovladatelný. Pokud je
aplikován příliš velký tlak, oscilační pohyb zubního kartáčku
bude pokračovat, ale pulzační pohyby se zastaví. Kromě toho
můžete také zaregistrovat rozdílný zvuk.
Profesionální časovač
Pro dosažení celkové čistoty vám pomůže «Professional
Timer» (profesionální časovač) rovnoměrně čistit všechny čtyři
kvadranty ústní dutiny. Krátkým přerušovaným zvukem v 30-ti
sekundových intervalech upozorňuje, že je čas přejít k čištění
dalšího kvadrantu vaší ústní dutiny. Dosažení doporučovaných
2 minut čištění je oznámeno dlouhým přerušovaným zvukem.
«Professional Timer» (profesionální časovač) si zapamatuje
uplynulou dobu čištění, i když během čištění dojde ke
krátkému vypnutí rukojeti. Časovač se resetuje na původní
počáteční hodnotu pouze tehdy, je-li přerušení delší než
30 sekund.
Během prvních dnů používání zubního kartáčku mohou vaše
dásně lehce krvácet. Po několika dnech by krvácení mělo
ustat. Pokud však po dvou týdnech stále přetrvává, požádejte
o radu zubního lékaře nebo dentálního hygienika. Pokud máte
citlivé zuby a dásně, společnost Oral-B doporučuje používat
režim «Sensitive».
Kartáčkové hlavy
Kartáčkové hlavy Oral-B FlossAction a Oral-B Pro White
(součástí pouze u vybraných modelů) obsahují «smart chip»
(čip) pro komunikaci s elektronickým vybavením rukojeti
Oral-B Triumph. Čip pracuje za vás a podle nasazené
kartáčkové hlavy automaticky přepne rukojeť do příslušného
režimu čištění. Přesto si můžete zvolit i jiný režim čištění, který
odpovídá vašim zvyklostem.
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
25
Page 26
Kartáčková hlava Oral-B FlossAction
Kartáčková hlava Oral-B FlossAction je doporučována pro
každodenní důkladné čištění. Má vlákna MicroPulse, která
dosáhnou hluboko, i do těžko dostupných míst mezi vašimi
zuby a šetrně odstraní plak. Vnější vlákna kartáčkové hlavy
obklopí každý zub, čímž se dosáhne důkladného odstranění
plaku z celého povrchu zubu.
Kartáčková hlava Oral-B Pro White (součástí pouze u
vybraných modelů)
Kartáčková hlava Oral-B Pro White je určena pro příležitostné
nebo každodenní leštění zubů. Obsahuje zubními lékaři
inspirovanou lešticí vložku pro odstranění skvrn od kávy, čaje
nebo tabáku pro účinné zesvětlení zubů.
Upozornění: děti mladší 12 let by kartáčkovou hlavu Oral-B
Pro White neměly používat.
Nedoporučujeme používat kartáčkové hlavy Oral-B Pro White
nebo Oral-B FlossAction pokud máte rovnátka. Kartáčková
hlava Oral-B Ortho je speciálně navržena pro čištění v okolí
rovnátek a drátků a může být používána s rukojetí zubního
kartáčku Oral-B Triumph.
Oral-B Triumph je vybaven technologií Smart, která vám
připomene, kdy je potřebné pro dosažení optimálních výsledků
čištění vyměnit kartáčkovou hlavu. Zubní lékaři doporučují
měnit kartáčkovou hlavu za novou každé tři měsíce. Překročí-li
vaše kartáčková hlava Oral-B FlossAction nebo Oral-B Pro
White doporučovanou dobu používání, objeví se na displeji
Smart ikonka «Replace Brushhead». Pro dosažení optimálních
výsledků čištění vyměňte opotřebovanou kartáčkovou hlavu za
novou. Pokud zjistíte výrazné opotřebování kartáčkové hlavy
ještě před zobrazením ikonky «Replace Brushhead» na
displeji, vyměňte okamžitě vaši kartáčkovou hlavu za novou.
26
Doporučené čištění kartáčkové hlavy
•
Po čištění zubů opláchněte důkladně vaši kartáčkovou hlavu
pod tekoucí vodou.
•
Sejměte kartáčkovou hlavu z rukojeti a vyčistěte obě části
odděleně pod tekoucí vodou. Poté obě části důkladně osušte
ještě předtím, než rukojeť umístíte do nabíjecí jednotky.
•
Před čištěním nabíjecí jednotky se nejprve přesvědčte, že je
přístroj odpojen ze sítě. Nabíjecí kruh a nabíječka SmartPlug
nesmí být nikdy čištěny v myčce nádobí. Všechny ostatní
části (základna, podstavec základny a ochranný kryt) se
mohou čistit v myčce nádobí.
Page 27
•
Čas od času můžete nabíjecí kruh a nabíječku SmartPlug
vyčistit navlhčeným hadříkem. Nabíječku SmartPlug nikdy
neponořujte do vody.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotfiebiãe je
63 dB(A), coÏ pfiedstavuje hladinu A akustického v˘konu
vzhledem na referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW.
Změny jsou vyhrazeny.
Tento přístroj odpovídá předpisům o odrušení
(směrnice EMC 2004/108/EC) a směrnici o nízkém
napětí (2006/95 EC).
Tento výrobek obsahuje nabíjecí baterie. V zájmu
ochrany životního prostředí nevyhazujte tento výrobek
po skončení jeho životnosti do běžného domovního
odpadu. Odevzdat jej můžete v servisním středisku
Braun nebo na příslušném sběrném místě, zřízeném dle
místních předpisů.
Záruka
Na tento výrobek poskytujeme záruku po dobu 2 let od data
prodeje spotřebiteli. Během této záruční doby bezplatně
odstraníme závady na výrobku, způsobené vadami materiálu
nebo chybou výroby. Oprava bude provedena podle našeho
rozhodnutí buď opravou nebo výměnou celého výrobku. Tato
záruka platí pro všechny země, kam je tento výrobek dodáván
firmou Braun nebo jejím autorizovaným distributorem.
Tato záruka se nevztahuje: na poškození, vzniklá nesprávným
používáním a údržbou, na běžné opotřebení – především
kartáčkových hlav apod., jakož i na defekty, mající
zanedbatelný vliv na hodnotu a použitelnost přístroje. Záruka
pozbývá platnosti, pokud byl výrobek mechanicky poškozen
nebo pokud jsou opravy provedeny neautorizovanými osobami
nebo pokud nejsou použity originální díly Braun. Přístroj je
určen výhradně pro domácí použití. Při použití jiným
způsobem nelze uplatnit záruku.
Záruka platí jen tehdy, je-li záruční list řádně vyplněn (datum
prodeje, razítko prodejny a podpis prodavače) a je-li současně
s ním předložen prodejní doklad (dále jen doklady o koupi).
Chcete-li využít servisních služeb v záruční době, předejte
nebo pošlete kompletní přístroj spolu s doklady o koupi do
autorizovaného servisního střediska Braun. Aktualizovaný
seznam servisních středisek je k dispozici v prodejnách
výrobků Braun.
Volejte infolinku 221 804 335 pro informace o výrobcích a
nejbližším servisním středisku Braun.
O případné výměně přístroje nebo zrušení kupní smlouvy platí
příslušná zákonná ustanovení. Záruční doba se prodlužuje o
dobu, po kterou byl výrobek podle záznamu z opravny v
záruční opravě.
27
Page 28
Slovenský
Zubná kefka Oral-B Triumph bola dôkladne navrhnutá tak,
aby vám i vašej rodine poskytovala nový zážitok z čistenia
zubov, ktoré je bezpečné a zároveň efektívne. Pri používaní
elektrických zariadení by ste však vždy mali dodržiavať
základné bezpečnostné opatrenia.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento návod na použitie.
Dôležité upozornenia
•
Zubná kefka Oral-B Triumph je vybavená nabíjačkou
SmartPlug so špeciálnym prevodníkom na nízke napätie
(špeciálnym sieťovým káblom so sieťovým adaptérom).
Žiadnu jeho časť nesmiete meniť ani ho rozoberať, inak
by mohlo dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. Nabíjačku
SmartPlug pravidelne kontrolujte, či nie je poškodená.
Poškodené alebo nefunkčné zariadenie ďalej nepoužívajte.
Vezmite ho do servisného strediska Oral-B Braun.
•
Tento prístroj nie je určený deťom do troch rokov.
•
Tento prístroj nie je určený deťom ani osobám so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, ak
na nich nedohliada osoba zodpovedná za ich bezpečnosť.
Prístroj odporúčame udržiavať mimo dosahu detí.
Ak vám výrobok spadne, čistiacu hlavicu pred ďalším
•
použitím vymeňte, aj keď nie je viditeľne poškodená.
28
Popis
a Čistiaca hlavica Oral-B FlossAction
b Spínač zapnutia/vypnutia
c Tlačidlo na nastavenie režimu čistenia
d Rukoväť
e Inteligentný displej Smart
f Nabíjačka SmartPlug (obsahuje nabíjací krúžok a zástrčku
SmartPlug)
g Základná doska
h Základňa
i Ochranný kryt
j Čistiaca hlavica Oral-B Pro White (nie je súčasťou všetkých
modelov)
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotřebiča je
63 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu
vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Page 29
Pripojenie a nabíjanie
Oral-B
Oral-B
Vaša zubná kefka má vodotesnú rukoväť, je elektricky
bezpečná a bez obáv ju môžete používať v kúpeľni.
Zo základne (h) vytvoríte nabíjaciu jednotku tak, že zložíte
základnú dosku (g) (obr.
nabíjací krúžok a základnú dosku opäť upevníte na základňu,
ako je znázornené na obrázku (obr.
pripojíte ochranný kryt (i) na čistiace hlavice k zadnej strane
základne (obr.
•
Nabíjačku SmartPlug zapojte do elektrickej zásuvky
a rukoväť zubnej kefky (d) postavte na nabíjaciu jednotku.
Zubnú kefku Oral-B Triumph môžete nabíjať aj tak, že
rukoväť vložíte priamo do nabíjacieho krúžku, zatiaľ čo je
zástrčka SmartPlug zapojená do elektrickej zásuvky.
•
Na displeji Smart (e) sa objaví symbol batérie. Tento symbol
sa bude počas nabíjania rukoväte postupne vypĺňať. Keď je
rukoväť plne nabitá, symbol batérie ukazuje tri plné políčka.
Rukoväť sa plne nabije za približne 12 hodín a vtedy
umožňuje približne dva týždne pravidelného čistenia (dvakrát
denne po dve minúty).
Poznámka: Ak sa symbol batérie neobjaví hneď, pokračujte
v nabíjaní. Symbol sa objaví o 10–15 minút.
•
Keď je akumulátorová batéria takmer vybitá, symbol batérie
s posledným plným políčkom začne blikať. Zubná kefka sa
spomalí a nakoniec sa úplne zastaví. Vtedy musíte zubnú
kefku nabiť. Keď sa batéria úplne vybije, na displeji začne
blikať prázdny rám symbolu batérie. Rukovať musíte najskôr
nechať 15 minút nabíjať, až potom môžete zubnú kefku
použiť na 2-minútové čistenie.
, str. 3).
4
, str. 3), do základne vložíte
1
a 3, str. 3). Napokon
2
12 h
12 h
•
Pri každodennom používaní môže byť rukoväť umiestnená
na nabíjacej jednotke, aby bola neustále plne nabitá. Prebitie
batérie nie je možné.
•
Aspoň raz za šesť mesiacov odpojte nabíjaciu jednotku
z elektrickej zásuvky a pravidelným používaním nechajte
rukoväť úplne vybiť, aby si akumulátorová batéria zachovala
svoju maximálnu kapacitu.
Zubná kefka Oral-B Triumph je vhodná aj na cestovanie,
pretože na jej nabíjanie potrebujete iba kompaktnú nabíjačku
SmartPlug a vhodný adaptér na použitie v cudzine.
Technické údaje o napätí nájdete na nabíjačke SmartPlug.
29
Page 30
Používanie zubnej kefky
Čistiacu hlavicu nasaďte na rukoväť. Môžete použiť akýkoľvek
druh zubnej pasty. Zubnú kefku najskôr priložte na zuby a až
ral-B
ral-B
O
Oral-B
Oral-B
O
potom ju zapnite, aby ste zabránili rozstrekovaniu zubnej
pasty.
Režimy čistenia
Zubná kefka Oral-B Triumph Vám ponúka tri rôzne režimy
čistenia pre meniace sa potreby starostlivosti o ústnu dutinu:
Poznámka: leštiaci režim «Polish» funguje najlepšie, ak
použijete čistiacu hlavicu Oral-B Pro White (nie je súčasťou
všetkých modelov). Keď čistiacu hlavicu Oral-B Pro White
nasadíte na rukoväť a stlačíte spínač zapnutia/vypnutia, zubná
kefka sa automaticky zapne v leštiacom režime «Polish» (pozri
časť «Čistiace hlavice»).
30
Počas čistenia sa na displeji Smart zobrazuje vami zvolený
režim čistenia, a keď dosiahnete zubármi odporúčaný
dvojminútový interval čistenia, na displeji sa zobrazí aj
«smajlík», ktorý zostane na displeji svietiť 30 sekúnd a potom
sa automaticky vypne. Smajlíka na displeji môžete vypnúť
priamo, ak stlačíte tlačidlo na nastavenie režimu čistenia.
Page 31
Technika čistenia zubov
•
Čistiacu hlavicu pomaly veďte z jedného zuba na druhý.
•
Čistiacu hlavicu podržte niekoľko sekúnd na mieste a až
potom ju posuňte na ďalší zub.
•
Vyčistite si ďasná aj zuby, najskôr vonkajšie plochy, potom
vnútorné a napokon žuvacie plochy.
•
Na zuby netlačte ani ich nedrhnite. Nechajte zubnú kefku
urobiť všetku prácu za vás.
Na dosiahnutie optimálnych výsledkov čistenia má zubná
kefka Oral-B Triumph funkciu kontroly tlaku, ktorá dbá na to,
aby ste si zuby čistili šetrne. Pomáha chrániť vaše ďasná
pred nadmerným drhnutím a uľahčuje manipuláciu so zubnou
kefkou. Ak kefkou príliš zatlačíte, oscilačný pohyb čistiacej
hlavice bude pokračovať, ale pulzový pohyb sa zastaví.
Nielenže to pocítite, ale zmení sa aj zvuk zubnej kefky.
Profesionálny časovač
Pre lepšie celkové výsledky čistenia vám profesionálny
časovač pomáha rovnomerne vyčistiť všetky štyri kvadranty
vašich úst. Krátkym prerušovaným zvukom vám v 30sekundových intervaloch pripomína, že je čas na vyčistenie
ďalšieho kvadrantu úst. Nakoniec vám dlhým prerušovaným
zvukom oznámi, že uplynul odporúčaný 2-minútový interval
čistenia.
Profesionálny časovač si zapamätá uplynutú dĺžku čistenia, aj
keď rukoväť počas čistenia na chvíľu vypnete. Časovač sa
vymaže a vráti späť na začiatok iba vtedy, ak čistenie prerušíte
na dlhšie ako 30 sekúnd.
Počas prvých dní používania zubnej kefky môžu vaše ďasná
mierne krvácať. Krvácanie by malo zvyčajne po niekoľkých
dňoch prestať. Ak krvácanie pretrváva aj po dvoch týždňoch,
poraďte sa, prosím, so svojím zubným lekárom alebo s
dentálnym hygienikom. Ak máte citlivé zuby a ďasná, Oral-B
vám odporúča používať jemný režim čistenia «Sensitive».
Čistiace hlavice
Čistiace hlavice Oral-B FlossAction a Oral-B Pro White (nie
je súčasťou všetkých modelov) obsahujú inteligentný mikročip
na komunikáciu s elektronickým systémom rukoväti Oral-B Triumph. Mikročip pracuje za vás a automaticky zapína zubnú
kefku v správnom režime čistenia podľa typu pripojenej
čistiacej hlavice. Napriek tomu si však môžete zvoliť aj iný
režim čistenia podľa vlastného želania.
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
31
Page 32
Čistiaca hlavica Oral-B FlossAction
Čistiaca hlavica Oral-B FlossAction sa odporúča na
každodenné dôkladné čistenie. Obsahuje lamely MicroPulse,
ktoré sa dostanú hlboko do ťažko dostupných miest medzi
zubami, kde šetrne odstránia zubný povlak. Vonkajšie štetinky
čistiacej hlavice obklopia každý jeden zub, čím zabezpečia
dôkladné odstránenie zubného povlaku.
Čistiaca hlavica Oral-B Pro White (nie je súčasťou všetkých
modelov)
Čistiaca hlavica Pro White je určená na príležitostné alebo
každodenné leštenie zubov. Má zubnými lekármi inšpirovaný
leštiaci kalištek na odstraňovanie farebných škvŕn od kávy,
čaju a tabaku na účinné bielenie zubov. Poznámka: deti do
12 rokov by nemali používať čistiacu hlavicu Oral-B Pro White.
Čistiace hlavice Oral-B Pro White a Oral-B FlossAction
neodporúčame používať, ak nosíte zubný aparát (strojček).
Čistiaca hlavica Oral-B Ortho je navrhnutá špeciálne na
čistenie priestorov okolo zubných aparátov a je možné ju
používať so zubnou kefkou Oral- B Triumph.
Zubná kefka Oral-B Triumph sa vyznačuje technológiou
Smart, ktorá vám pripomenie, kedy je potrebné vymeniť
čistiacu hlavicu za novú s cieľom dosahovať optimálne
výsledky čistenia. Zubní lekári odporúčajú vymeniť čistiacu
hlavicu za novú každé tri mesiace. Hneď ako čistiaca hlavica
Oral-B FlossAction alebo Oral-B Pro White prekročí
odporúčanú dĺžku používania, na displeji Smart sa zobrazí
nápis «Replace Brushhead» (vymeňte čistiacu hlavicu). Vtedy
vymeňte čistiacu hlavicu za novú, aby ste zaručili optimálne
výsledky čistenia. Ak si všimnete, že čistiaca hlavica je
nadmieru opotrebovaná ešte pred tým, ako sa na displeji
objaví príslušný signál («Replace Brushhead»), okamžite ju
vymeňte za novú.
32
Odporúčania týkajúce sa čistenia
•
Po vyčistení zubov dôkladne opláchnite čistiacu hlavicu pod
tečúcou vodou.
•
Čistiacu hlavicu zložte z rukoväti a obe časti poumývajte
zvlášť pod tečúcou vodou. Pred tým, ako rukoväť znova
položíte na nabíjaciu jednotku, obe časti vyutierajte dosucha.
Page 33
•
Pred čistením nabíjacej jednotky ju najskôr odpojte
z elektrickej siete a rozmontujte. Nabíjací krúžok a nabíjačku
SmartPlug nikdy neumývajte v umývačke riadu. Všetky
ostatné časti (základňa, základná doska a ochranný kryt) sa
však môžu umývať v umývačke riadu.
•
Z času na čas môžete vyčistiť aj nabíjací krúžok a nabíjačku
SmartPlug vlhkou handričkou. Nabíjačku SmartPlug nikdy
neponárajte do vody.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotfiebiãa je
63 dB(A), ão predstavuje hladinu A akustického v˘konu
vzhºadom na referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW.
Právo na zmeny vyhradené.
Tento výrobok je v súlade so smernicou Rady
2004/108/ES o elektromagnetickej kompatibilite a so
smernicou Rady 2006/95/ES o nízkom napätí.
Toto zariadenie obsahuje akumulátorové batérie.
V záujme ochrany životného prostredia nevyhadzujte
zariadenie po skončení jeho životnosti ako súčasť
bežného odpadu domácnosti. Odovzdať ho môžete
v servisných strediskách Oral-B Braun alebo na príslušných
zberných miestach vo vašej krajine zriadených podľa
miestnych predpisov a noriem.
Záruka
Na tento výrobok poskytujeme záruku na obdobie 2 rokov
odo dňa jeho predaja spotrebiteľovi. Počas záručnej lehoty
bezplatne odstránime akékoľvek poruchy na výrobku,
spôsobené chybou materiálu alebo výroby, a to na základe
nášho rozhodnutia buď opravou, alebo výmenou celého
výrobku.
Záruka sa vzťahuje na všetky krajiny, do ktorých tento výrobok
dodáva firma Braun alebo jej autorizovaný distribútor.
Táto záruka sa nevzťahuje na poškodenia vzniknuté
nesprávnym používaním a na bežné opotrebovanie vzniknuté
pri používaní, najmä pokiaľ ide o čistiace hlavice, ani na
poruchy, ktoré majú zanedbateľný vplyv na hodnotu a
použiteľnosť prístroja. Záruka stráca platnosť, ak opravy
vykonajú neautorizované osoby, alebo ak sa na opravu
nepoužijú originálne náhradné diely Braun.
Ak chcete využiť servisné služby v rámci záručnej lehoty, celý
prístroj spolu s dokladom o kúpe odovzdajte alebo zašlite do
autorizovaného servisného strediska Oral-B Braun.
33
Page 34
Magyar
Az Oral-B Triumph elektromos fogkefét páratlan alapossággal
fejlesztettük ki azért, hogy Önnek és családjának egy olyan új,
egyedülálló szájápolásban legyen része, ami valóban biztonságos és hatékony. Elektromos készülékek használatánál
azonban, mindig követni kell az ide vonatkozó alapvető szabályokat.
Kérjük, hogy a használat megkezdése előtt olvassa el ezeket!
Fontos tudnivalók
•
Az Oral-B Triumph készülék SmartPlug dugaszolóval,
valamint integrált kisfeszültségű biztonsági rendszerrel
rendelkezik. Semmilyen alkatrészét ne cserélje vagy
alakítsa át, ellenkező esetben áramütés veszélye áll fenn!
Rendszeresen ellenőrizze a SmartPlug dugaszoló
sértetlenségét! A sérült, vagy meghibásodott készülék
használatát függessze fel, és javításra vigye Oral-B Braun
szakszervizbe!
A készüléke nem alkalmas 3 éven aluli gyermekek
•
használatára.
A készüléket gyermekek, mozgássérültek, szellemi vagy
•
értelmi fogyatékosságban szenvedő személyek, - kizárólag
a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett
használják! Általában javasoljuk, hogy a készüléket tartsa
gyermekek által nem hozzáférhető helyen!
Amennyiben a készüléket leejtették, a kefefejet célszerű
•
kicserélni a következő használat előtt még akkor is, ha
sérülésnek látható jelei nincsenek a fogkefén.
34
Leírás
a Oral-B FlossAction fogkefe fej
b Be/ki kapcsoló gomb
c Fogmosási mód kiválasztó gomb
d Fogkefe markolat
e SmartDisplay kijelző
f SmartPlug töltőegység (töltésjelző csengőhanggal és
Smart Plug dugaszolóval)
g Alaplap
h Alapállomás
i Védőtok
j Oral-B Pro White fogkefe fej (nem mindegyik modellhez)
Page 35
Csatlakozás és töltés
Oral-B
Oral-B
A készülék markolata vízálló, elektromossági szempontból
biztonságos, fürdőszobai használatra tervezték.
Ahhoz hogy összeállítsa az alapállomást (h) mint töltőegységet, elsőként emelje le az alaplapot (g) (3. oldal
ábra). Helyezze a töltőgyűrűt az alapállomásra, és csatlakoztassa az ábra szerint az alaplaphoz! (3. oldal
ábra) Ezt követően helyezze vissza a védőtokot (i) az alapállomás hátuljára (lásd 3. oldal
•
Csatlakoztassa a SmartPlug dugaszolót egy elektromos
aljzatba, és helyezze a fogkefe markolatot (d) a töltőre! Az
Oral-B Triumph elektromos fogkefe feltölthető úgy is, hogy
a fogkefe markolatot ráhelyezi a SmartPlug töltőre, amit már
korábban csatlakoztatott egy elektromos aljzatba.
•
A SmartDisplay kijelzőn (e) egy elem ábrája fog megjelenni.
A markolat töltésének folyamatát az elem-ábra szimbolikus
feltöltődése jelzi. Teljes feltöltés elérésekor, az elem-ábrán
megjelenő mindhárom szakasz telített. A teljes feltöltés
legalább 12 órát vesz igénybe, és körülbelül 2 heti,
rendszereshasználatot tesz lehetővé (napi kétszer 2 perces
fogmosás mellett).
Megjegyzés: Ha az elem ábrája nem jelenik meg azonnal a
kijelzőn, a töltési folyamatot ne szakítsa meg! 10-15 perc
elteltével az ábra elő fog tűnni.
-es ábra).
4
1
-es 3-as
2
-es
12 h
12 h
•
Amikor az akkumulátor töltési szintje alacsony, az elemábra
utolsó szakasza villogni kezd. A fogkefe ekkor előbb lelassul,
majd leáll. Elérkezett az ideje a fogkefe feltöltésének.
A teljes lemerültséget az üres elem-ábra villogása jelzi.
Ezt követően egy 15 perces gyorstöltés még lehetővé tesz
egy, 2 perces fogmosást.
•
Mindennapi használat mellett a markolatot célszerű a
töltőegységen tárolni, ezáltal a készülék mindig teljes
feltöltöttségi állapotban lesz. Az akkumulátor túltöltés ellen
védett.
•
Ahhoz, hogy a tölthető akkumulátor megőrizze maximális
kapacitását, a töltőegységet áramtalanítani kell, a markolatot
pedig teljesen le kell meríteni legalább félévente egyszer!
Az Oral-B Triumph elektromos fogkefe utazás során is
kényelmesen használható, mivel a kompakt SmartPlug töltő és
a megfelelő úti adapter segítségével, külföldön is bármikor
újratölthető. További műszaki adatok a SmartPlug dugaszoló
és töltőegység alján találhatóak.
35
Page 36
Az elektromos fogkefe használata
Helyezzen egy Oral-B fogkefefejet a markolatra! Bármilyen
fogkrémet használhat. Hogy elkerülje a fogkrém szétfröccsené-
ral-B
ral-B
O
Oral-B
Oral-B
O
sét, a készülék beindítása előtt illessze fogaira a fogkefefejet!
Fogmosási módok
Az Oral-B Triumph fogkefe többféle fogmosási alternatívát
kínál használóinak, a különböző szájápolási igényekhez
igazodva:
«Clean» – Fogtisztítás
«Sensitive» – Gyengéd, de alapos tisztítás az érzékeny
területekhez.
«Polish»– Fogpolírozás a természetes fehérség elérésére
alkalmi vagy mindennapos használathoz.
Hogyan válthat egyik fogmosási módból a másikba:
•
A Be/Kikapcsoló gomb megnyomásával fogkeféje automatikusan «Clean» (tisztító) üzemmódban indul el.
•
Ahhoz, hogy a «Clean» üzemmódból a «Sensitive»-be
(érzékeny) kapcsoljon, nyomja meg újból a fogmosási mód
gombot!
•
Amennyiben a «Polish» (fogpolír) üzemmódot szeretné
alkalmazni, úgy nyomja meg újból a fogmosási mód gombot!
•
Hogy bármely módból visszatérhessen a «Clean» üzemmódba, nyomja meg, és tartsa benyomva a fogmosási mód
kapcsolót!
•
A készülék kikapcsolásához nyomja meg a be/kikapcsoló
gombot!
Megjegyzés: «Polish» üzemmódban ajánlatos az Oral-B Pro
White fogkefefejet használni (ez nem tartozik mindegyik
modellhez). Az Oral-B Pro White felhelyezését követően,
nyomja be a Be/ki kapcsoló gombot, ekkor a fogkefe
automatikusan a «Polish» üzemmódban indul el. (lásd
«Fogkefefejek» c. fejezet)
36
Fogmosás alatt a SmartDisplay kijelző mutatja a kiválasztott
fogmosási módot, amelyet a fogászati szakemberek által
ajánlott 2 perces fogmosási idő elteltével, egy mosolygós arc
ábra vált fel. Ez az ábra 30 másodpercre jelenik meg, majd
automatikusan eltűnik. Közvetlenül is kiiktathatja ezt az ábrát,
a fogmosási mód kiválasztó gomb megnyomásával.
Page 37
Fogmosási technika
•
Vezesse végig a fogkefét lassan, fogról-fogra haladva!
•
Tartsa a fogkefét ugyanazon a helyen pár másodpercig,
mielőtt áttérne a következő fogra!
•
A fogínyt ugyanúgy tisztítsa meg, mint a fogakat. A fogakat
először a külső, majd a belső felszíneken, végül a
rágófelszínen haladva mossa!
•
A fogkefével ne sikálja a fogakat és ne nyomja túl erősen,
hagyja, hogy magától dolgozzon!
Az optimális fogmosás érdekében, az Oral-B Triumph
elektromos fogkefét, nyomásérzékelővel látták el, elősegítve
ezzel a kíméletes fogmosást. Megóvja a fogínyt a túl erős
dörzsöléstől, és megkönnyíti a fogkefe irányíthatóságát. Ha túl
erős a nyomás, akkor az oszcilláló mozgás tovább folytatódik,
de a pulzálás megáll. Ezt, érzékelni lehet és hangjelzés is
követi.
Professional Timer (Professzionális időzítő)
A «Professional Timer» (professzionális időzítő) segíti Önt
mind a négy száüreg-rész azonos ideig tartó tisztításában. Egy
rövid hang jelzi a 30 másodperces időintervallum elteltét, és
azt, hogy áttérhet szájában a következő negyedre. Hosszabb,
szaggatott jelzés hallható az ajánlott 2 perc végét.
A «Professional Timer» (professzionális időzítő) memóriája
megjegyzi a fogmosással eltelt időt, még akkor is, ha a
fogmosás közben rövid időre kikapcsolja a fogkefét. Az
időjelző csak a 30 másodpercnél hosszabb időre történő
leállítás után indul újra.
Az elektromos fogkefe első néhány használatakor, enyhe
ínyvérzés jelentkezhet. Ez a tünet azonban általában pár nap
elteltével megszűnik. Ha az ínyvérzés két hétnél tovább tart,
keresse fel fogorvosát! Az érzékeny fogakra és fogínyre, az
Oral-B a «Sensitive» (érzékeny) fogmosási mód alkalmazását
javasolja.
Fogkefefejek
Az Oral-B FlossAction és az Oral-B Pro White fogkefefejek
(amely nem mindegyik készülék tartozéka) olyan «smart
chip»-et tartalmaznak, amely képes kommunikálni az Oral-B Triumph belső elektronikus egységével. A «smart chip» az
Ön kényelmét szolgálja azáltal, hogy automatikusan a felhelyezett fogkefefejhez illő fogmosási módba kapcsol. Ön más
módozatba is válthataz Önnek legjobban megfelelő fogmosási
módszernek megfelelően.
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
37
Page 38
Oral-B FlossAction fogkefefej
Az Oral-B FlossAction fogkefefejet a napi alapos tisztításhoz
ajánljuk. A MicroPulse sörtéknek köszönhetően, a nehezen
elérhető helyekre is mélyen behatol, gyengéden eltávolítva a
rejtett lepedéket. A fej külső szálai minden egyes fogat
körülölelnek, és segítik eltávolítani a lepedéket.
Az Oral-B Pro White fogkefefej (nem minden modell tartozéka)
Az Oral-B Pro White fogkefefej a napi, és az alkalmankénti
fogpolírozáshoz ajánlott. Ez, a fogorvosok által ihletett polírozó
kehely segít eltávolítani a kávé, tea, és a dohányzás okozta
elszíneződéseket, ezáltal hozzájárul a fog eredeti fehérségének visszaállításához.
Fogszabályozó használata esetén nem ajánljuk, hogy az
Oral-B Pro White vagy az Oral-B FlossAction fogkefefejeket
használja. Az Oral-B Ortho fogkefefejet kifejezetten arra
tervezték, hogy a fogszabályzó körüli területeket is tisztítsa,
és az Oral-B Triumph készülékkel is használható.
Az Oral-B Triumph Smart technológiája emlékezteti Önt, hogy
az optimális fogmosási eredmény fenntartásához mikor kell
cserélnie a fogkefefejet. Fogászati szakemberek javaslata
alapján, ez általában háromhavonta ajánlott. Amint az Oral-B
FlossAction vagy az Oral-B Pro White fogkefefej nem a
megfelelő minőségben tisztít, a SmartDisplay kijelzőn a
«Replace Brushhead» (cserélje le a fogkefefejet) felirat jeleníti
meg. Az optimális fogmosási eredmény érdekében, ekkor
cserélje a fogkefefejet újra! Amennyiben azt észleli, hogy a
fogkefe sörtéi elkoptak, még a «Replace Brush head» felirat
megjelenése előtt, szintén cserélje le a fogkefefejet!
38
Tisztítási javaslat
•
Fogmosást követően, alaposan öblítse le a fogkefefejet
folyóvízben!
•
Vegye le a fejet a markolatról, és úgy a markolatot, mint a
fogkefét külön öblítse le vízsugár alatt! Mielőtt ráhelyezné a
markolatot a töltőegységre, törölje szárazra a fogkefét!
•
A töltőegység tisztítása előtt győződjön meg arról, hogy
szétszerelte azt! A töltőgyűrűt és a SmartPlug dugaszoló- és
töltőegységet soha ne helyezze mosogatógépbe! Minden
egyéb alkatrész (az alapállomás, az alaplap és a védőtok)
azonban tisztítható mosogatógépben.
Page 39
•
Időnként a töltőgyűrűt és a SmartPlug dugaszoló- és
töltőegységet is áttörölheti nedves ruhával. A SmartPlug
dugaszoló- és töltőegységet azonban soha ne mártsa vízbe!
A változtatás jogát fenntartjuk.
A termék megfelel mind az EMC 2004/108/EC európai
szabványoknak, mind pedig a 2006/95/EC
alacsonyfeszültségről szóló előírásainak.
A termék újratölthető akkumulátort tartalmaz.
A környezet megóvása érdekében, kérjük ne dobja
ki a készüléket a háztartási hulladékkal együtt, annak
hasznos élettartalma végén. Kérjük, hogy adja le egy
Oral-B Braun szervizben, vagy lakossági szelektítv
hulladákgyűjtőben.
Garancia
A Braun a vásárlás dátumától számítva két év garanciát
vállal termékeire. A garanciális időszakban, a gyártási
vagy anyaghibából eredő mindennemű meghibásodást
térítésmentesen kiküszöbölünk, javítással vagy a teljes
készülék cseréjével, az indokoltságnak megfelelően.
A garancia hatálya alól kivételt képeznek azok a meghibásodások, amelyek a készülék szakszerűtlen vagy nem
rendeltetésszerű használatára vezethetők vissza, valamint
azok az apróbb hibák, amelyek a készülék értékét vagy
használhatóságát nem befolyásolják. Amennyiben a
készüléket arra nem jogosult személyek szakszerűtlenül
javítják, illetve ha a javítás során a készülékbe nem eredeti
Braun alkatrészeket helyeznek, a garancia érvényét veszíti.
A garanciális igény érvényesítéséhez juttassa el a teljes
készüléket a vásárlást igazoló számlabizonylattal az illetékes
Oral-B Braun szervizközpontba.
39
Page 40
Slovenski
Ščetka Oral-B Triumph je bila skrbno zasnovana, da vam in
vaši družini ponudi nov, edinstveni način ščetkanja zob, ki je
hkrati varen in učinkovit. Kot pri vseh električnih aparatih je
tudi pri uporabi ščetke Oral-B Triumph potrebno upoštevati
osnovna varnostna opozorila.
Prosimo, da pred uporabo natančno preberete navodila za
uporabo.
Pomembno
•
Ščetki Oral-B Triumph je priložen polnilnik SmartPlug, ki
ima vgrajeno varnostno nizkonapetostno napajanje. Delov
aparata ne smete zamenjati ali jih kakorkoli spremeniti.
V nasprotnem primeru obstaja nevarnost električnega udara.
Redno preverjajte, če je polnilnik SmartPlug nepoškodovan.
Če je naprava poškodovana ali pokvarjena, je ne smete več
uporabljati. Odnesite jo na servisni center Braun Oral-B.
Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od treh let.
•
Otroci in ljudje z zmanjšano fizično ali duševno sposobnostjo
•
lahko uporabljajo aparat le pod nadzorstvom osebe, ki je
odgovorna za njihovo varnost. Priporočamo vam, da napravo
hranite izven dosega otrok.
Če je ščetka padla na tla, morate njen nastavek pred
•
naslednjo uporabo zamenjati, tudi če na njem ni vidnih
poškodb.
40
Opis
a Nastavek Oral-B FlossAction
b Tipka za vklop/izklop
c Tipka za nastavitev načina delovanja
d Ročaj
e Prikazovalnik SmartDisplay
f Polnilnik SmartPlug (vključuje obroč za polnjenje in vtič
SmartPlug)
g Podstavek
h Stojalo
i Zaščitni pokrov
j Nastavek Oral-B Pro White (samo pri nekaterih modelih)
Page 41
Priklop na električno omrežje in polnjenje
Oral-B
Oral-B
Zobna ščetka Oral-B Triumph ima vodoodporen ročaj, je
električno povsem varna in je zasnovana za uporabo v
kopalnici.
Če želite stojalo (h) uporabiti kot enoto za polnjenje, z njega
najprej odstranite podstavek (g) (slika
za polnjenje namestite v stojalo in pritrdite podstavek, kot je
prikazano na slikah
zaščitni pokrov (i) na zadnjo stran stojala (glejte sliko
strani 3).
•
Polnilnik SmartPlug vstavite v omrežno vtičnico, nato pa
ročaj ščetke (d) postavite na enoto za polnjenje. Ščetko
Oral-B Triumph lahko polnite tudi tako, da ročaj postavite
neposredno v obroč za polnjenje, ko je polnilnik SmartPlug
priključen na električno omrežje.
•
Na prikazovalniku SmartDisplay (e) se prikaže simbol
baterije. Medtem ko se baterija v ročaju polni, se obris
baterije zapolnjuje. Ko je baterija polna, je simbol baterije
povsem zapolnjen s tremi črticami. Baterija se polni do polne
kapacitete vsaj 12 ur, kar zadošča za približno dva tedna
običajnega ščetkanja (dvakrat dnevno po 2 minuti).
Opomba: Če se simbol baterije ne pojavi takoj, nadaljujte
s polnjenjem. Simbol se bo prikazal v 10–15 minutah.
•
Ko je baterija skoraj prazna, začne na prikazovalniku utripati
simbol baterije z eno preostalo črtico. Delovanje ščetke se
upočasni in čez nekaj časa povsem ustavi. Čas je, da
napolnite baterijo ščetke. Če je baterija popolnoma prazna,
na prikazovalniku utripa prazen okvir simbola baterije. V tem
primeru morate baterijo polniti 15 minut, preden lahko ščetko
uporabite za 2-minutno ščetkanje.
in 3 (stran 3). Na koncu namestite
2
, stran 3). Nato obroč
1
na
4
12 h
12 h
•
Če ščetko uporabljate vsak dan, lahko ročaj po uporabi
hranite na enoti za polnjenje, da bo vzdrževal polno
kapaciteto. Baterija se ne more prekomerno napolniti.
•
Da bo baterija za ponovno polnjenje ohranila svojo
maksimalno kapaciteto, morate vsaj vsakih šest mesecev
enoto za polnjene izključiti iz električnega omrežja in ročaj
z redno uporabo popolnoma izprazniti.
Ščetka Oral-B Triumph je priročna tudi za potovanja, saj za
polnjenje baterije v tujih državah potrebujete samo kompaktni
polnilnik SmartPlug in ustrezni potovalni adapter. Električni
podatki so odtisnjeni na polnilniku SmartPlug.
41
Page 42
Uporaba zobne ščetke
Na ročaj pritrdite nastavek ščetke Oral-B. Uporabite lahko
katero koli zobno pasto. Ščetko najprej približajte zobem in jo
ral-B
ral-B
O
Oral-B
Oral-B
O
šele nato vključite, da se ne boste poškropili.
Načini delovanja
Ščetka Oral-B Triumph omogoča štiri različne načine
ščetkanja za različne potrebe ustne nege:
«Clean» – izjemno učinkovito čiščenje ustne votline
«Sensitive» – nežno, vendar temeljito čiščenje občutljivih
območij
«Polish»– izjemno učinkovito poliranje in naravno
beljenje; za vsakodnevno ali občasno uporabo
Izbira načina delovanja:
•
Ko pritisnete tipko za vklop/izklop, začne ščetka avtomatsko
delovati v načinu «Clean».
•
Če želite, da ščetka iz načina delovanja «Clean» preide
v način delovanja «Sensitive», pritisnite enkrat na tipko za
nastavitev načina delovanja.
•
Če želite preklopiti na način «Polish», ponovno pritisnite
tipko za nastavitev načina delovanja.
•
Če se želite iz katerega koli načina vrniti na način delovanja
«Clean», pritisnite in zadržite tipko za nastavitev načina
delovanja.
•
Ščetko izključite s pritiskom na tipko za vklop/izklop.
Opomba: Način «Polish» je najbolj učinkovit skupaj z uporabo
nastavka Oral-B Pro White (samo pri nekaterih modelih).
Ko namestite nastavek Oral-B Pro White, pritisnite tipko za
vklop/izklop in ščetka bo avtomatsko začela delovati v načinu
«Polish» (glejte poglavje «Nastavki ščetke»).
42
Med ščetkanjem prikazovalnik SmartDisplay prikazuje način
delovanja, ki ste ga izbrali, temu pa sledi «smejko», ko
dosežete čas ščetkanja 2 minuti, ki ga priporočajo zobozdravniki. «Smejko» je prikazan 30 sekund, nato samodejno
ugasne. Če želite, pa ga lahko neposredno izbrišete, tako da
pritisnete tipko za nastavitev načina delovanja.
Page 43
Tehnika ščetkanja
•
Ščetko z nastavkom počasi pomikajte od zoba do zoba.
•
Nastavek ščetke nekaj sekund zadržite na mestu, preden
ga pomaknete do naslednjega zoba.
•
Ščetkajte dlesni in zobe; najprej zunanje, nato notranje
površine, na koncu pa še grizne ploskve.
•
S ščetko ne pritiskajte premočno in ne drgnite, ampak
pustite, da sama opravi svoje delo.
Za optimalno ščetkanje ima Oral-B Triumph vgrajeno kontrolo
pritiska, ki vzpodbuja nežno ščetkanje. Tako pomaga zaščititi
vaše dlesni pred premočnim ščetkanjem in zagotavlja enostavno uporabo ščetke. Če s ščetko preveč pritiskate, se oscilacijski gibi nadaljujejo, pulzacije pa prenehajo. Razlike ne boste
samo občutili, ampak tudi zaslišali.
Profesionalni merilnik časa
Profesionalni merilnik časa (Professional Timer) vam pomaga,
da vse štiri dele ustne votline čistite enako dolgo. Vsakih
30 sekund vas s kratkim signalom opomni, da je čas, da
pričnete ščetkati naslednji kvadrant ustne votline. Ko pretečeta
priporočeni dve minuti ščetkanja, zaslišite dolg signal.
Profesionalni merilnik časa shrani čas ščetkanja, ki je pretekel,
tudi če medtem za kratek čas izključite ročaj. Šele če premor
traja več kot 30 sekund, se časovnik ponastavi na začetno
točko.
V prvih nekaj dneh uporabe zobne ščetke se lahko pojavijo
blage krvavitve iz dlesni, ki običajno prenehajo po nekaj dneh.
Če po dveh tednih ne prenehajo, se posvetujte s svojim
zobozdravnikom. Če imate občutljive zobe in dlesni, vam
Oral-B priporoča uporabo načina delovanja «Sensitive».
Nastavki ščetke
Nastavka Oral-B FlossAction in Oral-B Pro White (samo
pri nekaterih modelih) vsebujeta čip «Smart», ki komunicira
z elektroniko znotraj ročaja ščetke Oral-B Triumph.
Čip «Smart» samodejno preklopi na najprimernejši način
delovanja glede na nastavek ščetke, ki je nameščen. Seveda
pa lahko po želji izberete tudi druge načine delovanja.
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
43
Page 44
Nastavek Oral-B FlossAction
Nastavek Oral-B FlossAction je priporočljiv za vsakodnevno
temeljito čiščenje zob. Opremljen je z vlakni MicroPulse, ki
prodrejo globoko v težko dostopne medzobne prostore in
nežno odstranijo zobne obloge. Zunanja vlakna nastavka
ščetke obdajo posamezen zob in tako poskrbijo za izjemno
temeljito odstranjevanje zobnih oblog.
Nastavek Oral-B Pro White (samo pri nekaterih modelih)
Nastavek Oral-B Pro White je namenjen občasnemu ali
vsakodnevnemu poliranju zob. Opremljen je s posebno polirno
čašo, zasnovano po navdihu zobozdravnikov, ki odstrani
madeže, ki so lahko nastali od kave, čaja in tobaka ter tako
učinkovito pobeli zobe. Opomba: Otroci, mlajši od 12 let, ne
smejo uporabljati nastavka Oral-B Pro White.
Če nosite fiksni ortodontski aparat, vam ne priporočamo
uporabe nastavkov Oral-B Pro White in Oral-B FlossAction.
Nastavek Oral-B Ortho je posebej zasnovan za čiščenje
območja okoli fiksnega ortodontskega aparata in je primeren
za uporabo s ščetko Oral-B Triumph.
Ščetka Oral-B Triumph je opremljena s tehnologijo Smart,
ki vas opozori na potrebno zamenjavo nastavka ščetke, da
je ščetkanje vedno optimalno. Zobozdravniki priporočajo
zamenjavo nastavka ščetke vsake tri mesece. Ko nastavek
Oral-B FlossAction ali Oral-B Pro White prekorači priporočeno
dobo uporabe, se na prikazovalniku SmartDisplay izpiše
«Replace Brushhead», ki vas opomni, da je potrebno
zamenjati nastavek. Namestite nov nastavek ščetke, da boste
še naprej dosegali optimalne rezultate ščetkanja. Če opazite
nenavadno obrabo nastavka ščetke, preden se na prikazovalniku izpiše «Replace Brushhead», nastavek takoj zamenjajte.
44
Nasveti za čiščenje
•
Nastavek ščetke po vsaki uporabi temeljito sperite pod
tekočo vodo.
•
Nastavek ščetke odstranite z ročaja in oba dela ločeno
sperite pod tekočo vodo. Nato ju obrišite do suhega. Ročaj
namestite nazaj na enoto za polnjenje.
•
Preden enoto za polnjenje očistite, jo morate razstaviti.
Obroča za polnjenje in polnilnika SmartPlug ne smete
pomivati v pomivalnem stroju. Ostali deli (stojalo, podstavek
in zaščitni pokrov) so primerni za pomivanje v pomivalnem
stroju.
Page 45
•
Občasno lahko obroč za polnjenje in polnilnik SmartPlug
očistite z vlažno krpo. Polnilnika SmartPlug ne smete
namočiti v vodo.
Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega
opozorila.
Izdelek je skladen z evropsko direktivo o elektromagnetni združljivosti 2004/108/EGS in nizkonapetostno
LVD direktivo 2006/95/EGS.
Izdelek je opremljen z baterijami za ponovno polnjenje.
Iz okoljevarstvenih razlogov vas prosimo, da izdelka
ob koncu njegove življenjske dobe ne odvržete med
gospodinjske odpadke. Odnesete ga lahko na ustrezno
zbirno mesto, določeno v skladu z veljavnimi predpisi
v Republiki Sloveniji.
Garancija
Za izdelek velja dveletna omejena garancija, ki začne veljati
z datumom nakupa. V garancijski dobi bomo brezplačno
odpravili vse okvare izdelka, ki so posledica napak v materialu
ali izdelavi, tako da vam bomo izdelek po naši presoji popravili
ali v celoti zamenjali.
Garancija velja v vseh državah, kjer izdelek dobavlja podjetje
Braun ali njegov pooblaščeni distributer.
Garancija ne velja v primeru: okvar, ki so posledica nepravilne
uporabe, normalne obrabe ali rabe, kar se še posebej nanaša
na nastavke ščetke, oziroma napak, ki imajo zanemarljiv
učinek na vrednost in delovanje izdelka. Če popravilo opravi
nepooblaščena oseba ali če pri popravilu niso uporabljeni
originalni Braunovi rezervni deli, garancija ni veljavna.
Za popravilo v garancijski dobi celotno napravo skupaj z
računom odnesite ali pošljite na pooblaščeni Braunov servisni
center.
45
Page 46
Türkçe
Oral-B Triumph, size ve ailenize hem güvenli hem de etkili
olan, yeni ve benzersiz fırçalama deneyimi sunmak için
tasarlanmıştır. Yine de elektrikli cihazlar kullanılırken temel
güvenlik önlemlerine daima dikkat edilmelidir.
Bu nedenle cihazı kullanmadan önce lütfen dikkatlice
okuyunuz.
Önemli
•
Oral-B Triumph, aşırı düşük voltaja karşı güvenlikli olan
SmartPlug sistemine sahiptir. Herhangi bir parçasına
müdahale etmeye veya değiştirmeye çalışmayınız. Aksi
takdirde elektrik çarpma riski sözkonusudur. SmartPlug’ta
herhangi bir hasar olup olmadığını düzenli olarak kontrol
ediniz. Zarar görmüş ya da çalışmayan cihaz daha fazla
kullanılmayıp Braun Servis Merkezine götürülmelidir.
Bu cihaz üç yaşın altındaki çocukların kullanımı için uygun
•
değildir.
Bu cihaz engelli çocuk veya yetişkinlere özel olarak
•
üretilmemiştir. Bu kişiler, kendi güvenliklerinden sorumlu
olan bir başka şahıs eşliğinde bu ürünü kullanabilirler. Genel
olarak, size cihazı çocukların erişemeyeceği bir yerde
tutmanızı öneriyoruz.
Ürün yere düşürüldüğünde, fırça başında gözle görülür bir
•
zarar olmasa bile, bir sonraki kullanımdan önce fırça başı
değiştirilmelidir.
46
Ürün Parçaları
a Oral-B FlossAction yedek fırça başı
b Açma kapama düğmesi
c Fırçalama şekli seçim düğmesi
d Diş fırçası gövdesi
e SmartDisplay (Akıllı Gösterge)
f SmartPlug şarj ünitesi (şarj yuvası ve SmartPlug içindedir)
g Alt kapak
h Bekleme istasyonu
i Koruyucu kapak
j Oral-B Pro White yedek fırça başı (her modelde
bulunmayabilir)
TEKNK ÖZELLKLER:
Model No: D24.516.3 Triumph
Tür: 3731
Voltaj: 100 – 240V
Frekans: 50–60 Hz
Güç: 2.2 W
Ses düzeyl: 63 dB(A)
Page 47
Şarja takma ve şarj etme
Oral-B
Oral-B
Oral-B Triumph diş fırçasının gövdesi su geçirmediği için
elektrik açısından güvenlidir ve banyolarda rahatlıkla
kullanılabilir.
Şarj tabanını (h) şarj ünitesi olarak birleştirmek için ilk önce alt
kapağı (g) çıkartınız (
yerleştirip alt kapağı gösterildiği gibi yerine takınız (
sayfa 3). Daha sonra koruyucu kapağı (i) şarj merkezinin arka
tarafına yerleştiriniz. (şekil
•
SmartPlug’ı elektrik prizine takınız ve diş fırçası gövdesini (d)
şarj ünitesine yerleştiriniz. Alternatif olarak, Oral-B Triumph
gövdesi, SmartPlug elektrik fişine takılı iken direk olarak şarj
halkasına yerleştirilerek de şarj edilebilir
•
Bir pil sembolü SmartDisplay’de gözükür. Diş fırçası gövdesi
şarj olurken pil sembolü dolacak ve «Charging» yazısı
görüntülenecektir. Gövde tamamen şarj olduğunda Smart
Display «Full charge» yazısı gözükecektir. Diş fırçasının
tam olarak şarj olması 12 saat sürer ve yaklaşık iki hafta
süresince normal diş fırçalama olanağı sağlar.
Lütfen dikkat: Eğer pil sembolü hemen gözükmez ise, şarj
etmeye devam edin, 10-15 dakika içinde gözükecektir.
•
Şarj düşük olduğunda pil sembolü gözükmeyip «Low»
mesajı belirecektir. Diş fırçanız bu durumda yavaşlayıp
durduğunda Oral-B Triumph diş fırçanızı şarj etmeniz
gerekecektir. Pil tamamen boşaldığında «Empty» mesajı
gözükür, bu durumda yeniden 2 dakika diş fırçalayabilmeniz
için cihazı 15 dakika şarj etmeniz gerekir.
, sayfa 3). Şarj halkasını şarj tabanına
1
, sayfa 3).
4
ve 3,
2
12 h
12 h
•
Günlük kullanımda, diş fırçası gövdesi, tam kapasite ile
çalışması için, fişe takılı olan şarj ünitesi üzerinde
bırakılabilir. Pilin fazla şarj olması gibi bir risk söz konusu
değildir.
•
Şarj edilebilir pilin maksimum kapasitesini korumak için, en
az 6 ayda bir, şarj ünitesinin prizden çekilmesi, cihazın şarjı
bitene dek kullanılması ve daha sonra tekrar şarj edilmesi
gerekmektedir.
Oral-B Triumph diş fırçanızı seyahatlerinizde rahatlıkla
kullanabilirsiniz. Çünkü cihazı yabancı ülkelerde şarj edebilmeniz için sadece SmartPlug şarj ünitesi ve uygun seyahat
adaptörü gereklidir. SmartPlug otomatik olarak dünya çapında
her voltaja göre kendini ayarlayabilir.
47
Page 48
Fırçanızın kullanımı
Oral-B fırça başını fırçanın gövdesine takınız. Herhangi bir diş
macunu kullanabilirsiniz. Çevreye sıçramasını önlemek için
ral-B
ral-B
O
Oral-B
Oral-B
O
fırçayı çalıştırmadan önce dişlerinizin üstüne yerleştiriniz.
Fırçalama Şekilleri
Oral-B Triumph ağız bakımı ihtiyaçlarına göre farklı şekillerde
fırçalama imkanı sunar:
«Clean» (Temiz) – Üstün ağız temizliği
«Sensitive» (Hassas) – Hassas bölgeler için nazik, komple
temizlik
«Polish» (Parlatma) – Zaman zaman ya da günlük
kullanımda sıradışı parlaklık ve doğal
beyazlık
Fırçalama şeklinin değiştirilmesi:
•
Oral-B Triumph açma/kapama düğmesine bastığınızda
otomatik olarak «Clean» (Temiz) modunda çalışmaya başlar.
•
«Clean» (Temiz) modundan «Sensitive» (Hassas) moda
geçmek için fırçalama düğmesine bir kere daha basınız
•
Eğer «Polish» (Parlatma) moduna geçmek isterseniz, fırçalama düğmesine bir daha basıp fırçabaşının dişeti hizanıza
temas etmesini sağlayınız.
•
Herhangi bir fırçalama şeklinden «Clean» (Temiz) moduna
dönebilmek için fırçalama düğmesine parmağınızı bir süre
basılı tutun.
•
Fırçanızı kapatmak için açma/kapama düğmesine basınız.
Lütfen dikkat: «Polish» (Parlatma) modu en iyi ProWhite
fırçabaşı ile beraber kullanılır. ProWhite fırçabaşını taktıktan
sonra açma/kapama düğmesine basarsanız diş fırçanız
otomatik olarak «Polish» (Parlatma) modunda çalışmaya
başlar («Fırçalama Modları» bölümüne bakınız).
48
Fırçalama sırasında SmartDisplay seçtiğiniz fırçalama şeklini
ve gerçekleşen fırçalama sürenizi gösterir. Fırçalamanız sona
erdiğinde ekran, pil şarj seviyesini göstermeye geçmeden önce
toplam fırçalama sürenizi 30 saniye süresince gösterir. Direk
olarak pil şarj seviyesini görmek isterseniz, fırçalama sürenizi
fırçalama şekli seçim düğmesine basarak silebilirsiniz.
Page 49
Fırçalama tekniği
•
Fırça başını yavaşça bir dişten diğerine geçiriniz.
•
Fırça başını bir dişten diğerine geçirmeden önce birkaç
saniye aynı yerde sabit tutunuz.
•
Sadece dişlerinizi değil, dişetlerinizi de fırçalayınız. lk önce
dış, daha sonra iç ve son olarak da çiğneme yüzeylerini
fırçalayınız.
•
Çok fazla bastırmayınız ve sürtmeyiniz. Sadece fırça başını
dişlerinizin üzerinde gezdirmeniz yeterli olacaktır.
En uygun fırçalama sonucunu elde edebilmek için, Oral-B Triumph diş fırçanızda bir baskı kontrol sistemi bulunmaktadır.
Bu, dişetlerinizin aşırı bastırarak fırçalanmalarını önler ve diş
fırçanızı daha kolay kullanmanıza yardımcı olur. Dişlerinizi
fırçalarken, fırça başını dişlerinize veya diş etlerinize fazla
bastırdığınız takdirde fırçanın sağa sola döner hareketi devam
edecek fakat ileri geri hareketi duracaktır. Baskıyı azaltmanız
için fırça sesinin de değiştiğini farkedebilirsiniz.
Profesyonel Zamanlayıcı
Zamanlayıcı («Professional Timer»), diş hekimlerinin önerdiği
2 dakikalık fırçalama süresi dolduğunda sizi uzun ve kesik
kesik ses ile uyarır. «Profesyonel Zamanlayıcı», ağızınızın
her çeyreğini eşit süre ile fırçalamanıza yardımcı olur.
Her 30 saniyede bir kısa ve kesik kesik ses ile sizi ağızınızın
diğer bir çeyreğine geçmeniz için uyarırken, önerilen diş
fırçalama süresi olan 2 dakikanın dolduğunu ise uzun ve kesik
kesik ses ile haber verir.
«2 dakikalık zamanlayıcı» fırçalama sırasında geçen toplam
süreyi, fırçayı kısa bir süreliğine durdursanız bile kayıt etmeye
devam eder. Fırçanın 30 saniyeden fazla bir sure hareketsiz
kalması durumunda zamanlayıcı sıfırlanır.
Oral-B Triumph diş fırçasını ilk kullandığınız günlerde
dişetlerinizde hafif kanama olabilir. Genelde bu birkaç gün
içinde geçer. Eğer 2 hafta süresince geçmez ise diş hekiminize
danışınız. Eğer hassas diş ve dişetleriniz varsa,
Oral-B Yumuşak («Sensitive») modunu kullanmanızı önerir.
Fırçalama Modları
Oral-B FlossAction ve Pro White fırçabaşları Oral-B Triumph
dişfırçasının gövdesindeki elektronik mekanizma ile iletişimde
bulunabilen «akıllı çip» e sahiptir. «Akıllı çip» hangi fırçabaşı
takılı ise diş fırçasını o fırçalama modunda çalıştırır. Yine de
fırçalama şekliniz ne ise o modu seçerek de fırçalamanıza
devam edebilirsiniz.
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
49
Page 50
Oral-B FlossAction fırçabaşı
FlossAction fırçabaşı günlük derin temizlik için önerilmektedir.
MicroPulse özelliği sayesinde dişleriniz arasındaki erişilmesi
güç bölgelere ulaşarak saklı bakteri plağını nazikçe temizler.
Fırçabaşının dıştaki kılları herbir dişi kavrayarak, üstün ve
komple bakteri plağı temizliği sağlar.
Oral-B Pro White fırçabaşı (her modelde bulunmayabilir)
Pro White fırçabaşını ara sıra veya hergün parlatmak amacı ile
kullanabilirsiniz. Diş hekimliği uygulamalarından esinlenilen
parlatma kabı sayesinde kahve, çay ve tütün tüketiminin sebep
olabileceği lekeleri çıkartarak etkili bir parlaklık elde etmenize
yardımcı olur.
Lütfen Dikkat: 12 yaşın altındaki çocuklar Oral-B Pro White
fırça başını kullanmamalıdırlar. Ayrıca Oral-B Pro White ya da
Oral-B FlossAction fırça başlarını ortodontik tedavi gören
kişilere önermiyoruz. Oral-B’nin Ortho fırça başı modeli
özellikle diş telleri çevresini temzileyebilmek için tasarlanmıştır
ve Oral-B Triumph ile kullanılabilir.
Oral-B Triumph fırçabaşını ne zaman değiştirmeniz gerektiğini hatırlatan Akıllı Teknolojiye sahiptir. Oral-B, fırçabaşınızı
her üç ayda bir değiştirmenizi önermektedir. Oral-B FlossAction
veya Pro White fırçabaşları önerilen kullanım süresini doldurduğunda SmartDisplay’de «Replace Brushhead» (Fırçabaşını
Değiştirin) mesajı belirir. Daha iyi performans elde etmek için
yeni fırçabaşı ile değiştirin. Eğer «Replace Brushhead»
(Fırçabaşını Değiştirin) mesajı çıkmadan önce olağandışı bir
yıpranma dikkatinizi çekerse fırçabaşınızı hemen değiştiriniz.
50
Temizleme önerileri
•
Fırçalamanız sona erdiğinde fırça başını akan suyun altında
durulayınız.
•
Fırça başını fırça gövdesinden çıkartıp her iki parçayı da
akan suyun altında ayrı ayrı temizleyiniz. Daha sonra fırça
gövdesini şarj ünitesine yerleştirmeden önce her iki parçayı
da kurulayınız.
•
Şarj ünitesini temizlemeden önce parçalarına ayırmayı
unutmayınız. Şarj halkası ve SmartPlug asla bulaşık
makinesinde yıkanmamalıdır. Fakat, diğer tüm parçalar (şarj
merkezi, alt kapak ve koruyucu kapak) bulaşık makinesinde
yıkanabilirler.
Page 51
•
Zaman zaman şarj halkasını ve SmartPlug parçasını nemli
bir bez ile silerek temizleyebilirsiniz. SmartPlug asla suya
batırılmamalıdır.
Bildirim yapılmadan değişiklik yapılabilir.
Bu ürün şarj edilebilen piller ile sunulmaktadır. Çevrenin
korunmasına yardımcı olmak amacı ile cihazın kullanım
ömrü sona erdiğinde evdeki çöpe atmak yerine Braun
Servis Merkezine ya da yerel yönetimlerce belirlenmiş,
onaylı yeniden dönüşüm ya da imha merkezlerine gönderiniz.
Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.
Elektrikle ilgili direktifler özel kordon setinin üzerinde
yazmaktadır.
Üretici firma ve CE işareti
uygunluk değerlendirme kuruluşu:
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
Oral-B Triumph a fost special creată pentru a transforma
periajul dinţilor într-o experienţă nouă şi unică, care este atât
sigură cât şi eficientă. Cu toate acestea, atunci când sunt
folosite produse electrice, trebuie luate toate măsurile de
precauţie necesare.
Vă rugăm să citiţi cu atenţie următoarele, înainte de folosire.
Important
Oral-B Triumph este prevăzută cu un ştecher care conţine
un alimentator cu voltaj foarte mic pentru siguranţă.
Nu schimbaţi şi nu umblaţi la nici o parte a acestuia. În caz
contrar, vă puteţi curenta. Verificaţi periodic ştecherul
alimentator pentru defecţiuni. Un dispozitiv stricat, sau unul
care nu mai funcţionează deloc, nu ar mai trebui folosit.
Duceţi-l la un Centru de Service al Oral-B Braun.
Acest produs nu trebuie folosit de copiii cu vârsta mai mică
•
de 3 ani.
Acest produs nu este destinat folosirii de către copii sau
•
persoane cu capabilităţi fizice sau mentale reduse, cu
excepţia cazului în care sunt supravegheaţi de o persoană
responsabilă de siguranţa lor. În general, vă recomandăm să
nu lăsaţi produsul la îndemâna copiilor.
Dacă scăpaţi produsul pe jos, capătul pentru periaj ar trebui
•
înlocuit înainte de următoarea folosire, chiar dacă nu pare
stricat.
52
Descriere
a Capăt pentru periaj Oral-B FlossAction
b Buton de pornit/oprit
c Buton pentru modul de periaj
d Mâner
e Display
f Încărcator cu ştecher (include un inel de încărcare şi un
ştecher SmartPlug)
g Capac
h Suport bază
i Suport protector
j Capăt pentru periaj Oral-B Pro White (nu este disponibil la
toate modelele)
Periuţă electrică D24.516.3 Triumph
Tip: 3709
Voltaj: 100-240 V
Frecvenţă: 50-60 Hz
Putere: 2,2 W
Nivel de zgomot: 63 dB(A)
Page 53
Conectare şi încărcare
Oral-B
Oral-B
Periuţa are un mâner rezistent la apă, este un dispozitiv sigur
din punct de vedere electric şi este destinată utilizării în
camera de baie.
Pentru a asambla suportul bază (h) ca si dispozitiv de
încărcare, detaşaţi, mai întâi, capacul (g) (
Plasaţi inelul de încărcare în suportul bază şi ataşaţi capacul
ca în desen (
protector (i) în partea din spate a suportului bază (vezi
diagrama
•
Introduceţi ştecherul într-o priză şi aşezaţi mânerul
dispozitivului (d) pe unitatea de încărcare. Oral-B Triumph
poate fi încărcat şi prin plasarea directă a mânerului în inelul
de încărcare atunci când ştecherul este în priză.
•
Un simbol de baterie ar trebui să apară pe ecranul displayului (e). Simbolul se va umple în timp ce mânerul se va
încărca. Când mânerul va fi în totalitate încărcat, simbolul
de baterie este umplut complet, cu 3 bare. O încărcare
completă durează cel puţin 12 ore şi oferă aproximativ două
săptămâni de periaj regulat (de două ori pe zi, timp de
2 minute).
Observaţie: Chiar dacă simbolul bateriei nu apare imediat
pe display, continuaţi încărcarea. Acesta va apărea în
10-15 minute.
şi 3, pagina 3). Introduceţi apoi suportul
2
, pagina 3).
4
, pagina 3).
1
12 h
12 h
•
Atunci când bateria reîncărcabilă este descărcată, simbolul
de baterie cu o singură bară rămasă va începe să clipească.
Periuţa va merge mai încet şi apoi se va opri. Acum este
momentul să reîncărcaţi periuţa. Atunci când bateria este
complet descărcată, cadrul gol al simbolului bateriei clipeşte.
La acest punct, va fi nevoie de o încărcare de 15 minute
pentru un periaj de 2 minute.
•
Pentru utilizare zilnică, mânerul poate fi aşezat pe dispozitivul de încărcare, pentru a-l menţine încărcat complet. Nu
există riscul de a supraîncărca bateria.
•
Pentru a conserva capacitatea maximă a bateriei reîncărcabile, deconectaţi dispozitivul de încărcare şi descărcaţi
integral mânerul prin folosire normală, cel puţin o dată la
6 luni.
Oral-B Triumph este un dispozitiv potrivit pentru călătorii
deoarece are nevoie doar de încărcator şi de un adaptor
compatibil pentru a putea fi reîncărcat într-o ţară străină.
Pentru specificaţii legate de partea electrică, vezi înscrisul de
pe ştecher.
53
Page 54
Instrucţiuni de folosire
Ataşaţi la mâner un capăt de periaj Oral-B. Puteţi folosi orice
pastă de dinţi. Pentru a nu vă stropi, aşezaţi capătul pentru
B
B
l-
lra
ra
O
Oral-B
Oral-B
O
periaj pe dinţi, înainte de a porni dispozitivul.
Moduri de periaj
Oral-B Triumph vă oferă diferite moduri de periaj pentru
diferite nevoi de îngrijire orală:
«Clean» (Curăţare) – excepţională curăţare a întregii guri.
«Sensitive» (Sensibil) – curăţare delicată dar completă a
zonelor sensibile.
«Polish» (Lustruire) – periere excepţională şi o albire natu-
rală a dinţilor, pentru uz ocazional sau
zilnic.
Cum se trece de la un mod de periaj la altul:
•
Periuţa porneşte automat în modul «Clean» (Curăţare)
atunci când apăsaţi butonul pornit/oprit.
•
Pentru a trece de la modul «Clean» (Curăţare) la modul
«Sensitive» (Sensibil), apăsaţi o dată butonul pentru modul
de periaj.
•
Dacă doriţi să treceţi la modul «Polish» (Lustruire), apăsaţi
din nou butonul pentru modul de periaj.
•
Oricând doriţi să vă întoarceţi la modul «Clean» (Curăţare),
apăsaţi lung butonul pentru modul de periaj.
•
Pentru a opri periuţa, apăsaţi butonul pornit/oprit.
Observaţie: modul «Polish» (Lustruire) se foloseşte cel mai
bine cu un capăt pentru periaj Oral-B Pro White (nu este
disponibil la toate modelele). Odata ataşat capătul Oral-B Pro
White, apăsaţi butonul pornit/oprit şi periuţa va porni automat
în modul «Polish» (Lustruire) (vezi «Capete pentru periaj»).
54
În timpul periajului, display-ul va afişa modul pe care l-aţi
selectat, urmat de un «smiley», atunci când atingeţi timpul de
periaj de 2 minute recomandat de medicii dentişti. «Smiley»-ul
va fi afişat timp de 30 de secunde pînă cand va dispărea
automat. Puteţi şterge semnul de pe afişaj apăsând butonul
pentru modul de periaj.
Page 55
Tehnica de periaj
•
Conduceţi, încet, capătul pentru periaj de la un dinte la altul.
•
Menţineţi capătul pentru periaj timp de câteva secunde în
aceeaşi poziţie, înainte de a trece la dintele următor.
•
Periaţi atât gingiile cât şi dinţii, întâi suprafeţele exterioare,
apoi cele interioare, precum şi suprafeţele orizontale care
mestecă.
•
Nu apăsaţi prea tare şi nici nu frecaţi; lăsaţi periuţa să facă
toată treaba.
Pentru un periaj optim, Oral-B Triumph conţine un dispozitiv
de control al presiunii, pentru a sprijini periajul delicat. Astfel
gingiile dumneavoastră sunt protejate de un periaj excesiv, iar
periuţa este uşor de folosit. Dacă presiunea exercitată este
prea mare, capătul pentru periaj va continua să oscileze, dar
pulsaţiile se vor opri. Schimbarea este uşor de simţit şi de
auzit.
Indicator de durată profesional
Pentru o curăţare completă, «Indicatorul profesional» vă ajută
să vă periaţi toate cele patru regiuni ale cavităţii bucale, în
mod egal. Acesta vă avertizează printr-un semnal scurt, o dată
la 30 de secunde, că este momentul să treceţi la o altă zonă şi
anunţă, printr-un semnal intermitent lung, sfârşitul periajului de
2 minute recomandat.
«Indicatorul profesional» memorează timpul de periaj trecut,
chiar si atunci când mânerul este oprit temporar in timpul
periajului. Indicatorul se resetează numai dacă se face o
pauză mai lungă de 30 de secunde.
În primele zile de utilizare a periuţei, gingiile dumneavoastră ar
putea sângera uşor. În mod normal, sângerarea ar trebui să se
oprească după câteva zile. Dacă aceasta persistă mai mult de
2 săptămâni, vă rugăm să consultaţi un medic dentist. Dacă
aveţi dinţii şi gingiile sensibili, Oral-B vă recomandă utilizarea
modului «Sensibil».
Capete pentru periaj
Capetele pentru periaj Oral-B FlossAction şi Pro White (nu
este disponibil cu toate modelele) conţin un chip inteligent care
intermediază comunicarea cu partea electronică a mânerului
Oral-B Triumph. Chip-ul lucrează pentru dumneavoastră,
schimbând automat modul de periaj în funcţie de capătul care
este ataşat. Independent de acesta, dumneavoastră puteţi
alege modul de periaj care vi se potriveşte.
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
55
Page 56
Capătul pentru periaj Oral-B FlossAction
Capătul pentru periaj Oral-B FlossAction este recomandat
pentru o curăţare zilnică, în profunzime. Acesta conţine peri
MicroPulse care pătrund adânc în locurile greu de curăţat
dintre dinţii dumneavoastră şi înlătură delicat placa dentară.
Perii exteriori înconjoară fiecare dinte, conferind o înlăturare
riguroasă a plăcii bacteriene.
Capătul pentru periaj Pro White (nu este disponibil cu toate
modelele)
Capătul pentru periaj Pro White este destinat modului
«Lustruire», cu execuţie ocazională sau zilnică. Acesta conţine
o formă de cupă inspirată de ustensilele stomatologice, care
înlătură petele ce pot proveni de la cafea, ceai şi tutun, conferind strălucire. Observaţie: copiii sub 12 ani nu ar trebui să
folosească capătul de periaj Oral-B Pro White.
Nu recomandăm utilizarea capetelor pentru periaj Pro White şi
FlossAction împreună cu aparatele ortodontice. Capătul pentru
periaj Oral-B Ortho este special proiectat pentru a curăţa în
jurul aparatelor ortodontice şi poate fi folosit cu periuţa Oral-B
Triumph.
Oral-B Triumph are la bază o Tehnologie Inteligentă care
vă reaminteşte când trebuie schimbat capătul pentru periaj
pentru a obţine un rezultat optim. Medicii dentişti recomandă
schimbarea capeteler pentru periaj o dată la trei luni.
Imediat ce capetele Oral-B FlossAction sau Oral-B Pro White
depăşesc perioada recomandată de folosire, display-ul va
afişa mesajul “Schimbaţi capătul pentru periaj”. Schimbaţi
capătul cu unul nou pentru a obţine rezultate remarcabile în
urma periajului. Dacă observaţi semne neobişnuite de uzare la
nivelul capătului pentru periaj înainte de apariţia mesajului pe
ecran, schimbaţi imediat capătul pentru periaj.
56
Recomandări pentru curăţare
•
După periaj, clătiţi capătul pentru periaj sub jetul de apă.
•
Detaşaţi capătul pentru periaj de mâner şi clătiţi ambele
dispozitive sub jetul de apă. Ştergeţi-le înainte de a pune
mânerul pe dispozitivul de încărcare.
•
Înainte de a curăţa dispozitivul de încărcare, dezasamblaţi-l.
Inelul de încărcare şi ştecherul nu trebuie puse niciodată în
maşina de spălat vase. Toate celelalte componente (suportul
bază, capacul şi suportul protector) pot fi curăţate în maşina
de spălat vase.
Page 57
•
Din când în când, puteţi şterge inelul de încărcare şi
ştecherul cu o cârpă umedă. Ştecherul nu trebuie pus
niciodată în apă.
Informaţii supuse schimbărilor neanunţate.
Acest produs se supune Directivelor Europene EMC
2004/108/EC şi Voltaj Scăzut 2006/95/EC.
Acest produs conţine baterii reîncărcabile. Pentru a
proteja mediul înconjurător, vă rugăm să nu aruncaţi
produsul în gunoiul menajer. Îl puteţi aduce la un
Centru de Service Oral-B Braun sau la un centru
adecvat de colectare din ţara dumneavoastră.
Garanţie
Oferim o garanţie de 2 ani, începând cu data achiziţionării
produsului. În perioada de garanţie, vom remedia orice
defecţiuni cauzate de materialele utilizate sau de greşeli
umane de manipulare. Produsul va fi reparat sau înlocuit, în
funcţie de situaţie.
Această garanţie este valabilă în orice ţară în care produsul
este comercializat de Braun sau de alt distribuitor autorizat.
Această garanţie nu acoperă: daunele cauzate de utilizarea
incorectă, uzajul obişnuit, cu referire specială la capetele
pentru periaj şi nici defectele care au un efect neglijabil asupra
valorii sau funcţionării produsului. Garanţia expiră dacă
reparaţiile sunt desfăşurate de persoane neautorizate şi dacă
nu se folosesc componente originale Braun.
Pentru a beneficia de reparaţii în timpul perioadei de garanţie,
aduceţi sau trimiteţi întreg dispozitivul, însoţit de chitanţă, la un
Centru de Service Oral-B Braun autorizat.
MD: Importator: Le Bridge Corporation Limited S.R.L.,
Str.Varniţa nr. 6, Chişinău 2036
57
Page 58
Русский
Зубная щётка Oral-B Triumph была специально
разработана для того, чтобы предложить Вам и Вашей
семье уникальные ощущения при чистке зубов способом,
который одновременно является и безопасным и эффективным. Тем не менее, при пользовании электрическими
приборами, Вы должны всегда соблюдать базовые
инструкции по безопасности.
Пожалуйста, прочитайте данную инструкцию внимательно перед использованием.
Важно
•
Oral-B Triumph снабжена специальной вилкой, в которую вмонтирован безопасный источник сверхнизкого
напряжения. Никогда не пытайтесь заменить в нем
какие-либо детали, поскольку это может привести
к поражению электрическим током. Регулярно
проверяйте вилку на отсутствие повреждений.
Не пользуйтесь поврежденным или неработающим
устройством, отнесите его в сервисный центр Oral-B
Браун.
Данный продукт не предназначен для использования
•
детьми до 3-х лет.
Это устройство не предназначено для использования
•
детьми или лицами с ограниченными умственными или
физическими возможностями за исключением случаев,
когда они находятся под наблюдением лиц, отвечающих за их общую безопасность. Устройство должно
храниться в недоступных для детей местах.
58
Если зубную щётку уронили, насадка должна быть
•
заменена перед следующим использованием, даже
если на ней нет видимых повреждений.
Описание
a Сменная насадка Oral-B FlossAction
b Кнопка включения/выключения
c Кнопка переключения режима работы
d Рукоятка
e Дисплей
f Зарядное устройство (включая зарядное кольцо и
вилку)
g Базовое плато
h Базовая станция
i Защитная крышка
j Сменная головка Oral-B Pro White (поставляется не
со всеми моделями)
Page 59
Включение и зарядка
Oral-B
Oral-B
Рукоятка вашей зубной щётки водонепроницаема, электрически безопасна, и ею можно пользоваться в ванной
комнате.
Для сборки базовой станции (h) для подзарядки сначала
нужно отсоединить базовое плато (g) (
зарядное кольцо в базовую станцию и подсоединить
базовое плато (пункты
Затем вставить защитную крышку (i) в задней части
базовой станции (см. диаграмму
•
Вставить вилку в штепсель и поместить рукоятку зубной
щетки (d) на зарядное устройство. Oral-B Triumph
может также подзаряжаться, если рукоятку щетки
поместить непосредственно на зарядное кольцо при
положении вилки в штепселе.
•
На дисплее при этом должно появиться изображение
заряжающейся аккумуляторной батареи (е).
Когда аккумуляторная батарея полностью заряжена,
изображение аккумулятора на дисплее будет заполнено
тремя штрихами. Для полного заряда аккумулятора
требуется не менее 12 часов, и после этого щётка
может работать приблизительно в течение двух недель
при регулярной чистке зубов два раза в день по две
минуты.
Примечание: Если после включения зарядки
изображение аккумулятора на дисплее не появилось,
продолжайте зарядку: изображение появится через
10–15 минут.
и 3), как показано на стр. 3.
2
4
, стр. 3). Уложить
1
, стр. 3).
12 h
12 h
•
При низком заряде аккумулятора, изображение
аккумуляторной батареи с одним штрихом начинает
мигать. Работа щётки замедлится и остановится.
Это значит, что аккумуляторная батарея требует
подзарядки. Если аккумуляторная батарея разряжена
полностью, на дисплее мигает ее контурное изображение. Прежде чем возобновить пользование щёткой, она
должна подзарядиться в течение 15 минут, после чего
щетка снова будет работать в течение двух минут.
•
При ежедневном пользовании зубной щёткой ее
рукоятка может постоянно находиться на заряжающем
устройстве: риск перезарядки аккумуляторной батареи
отсутствует.
•
Для обеспечения максимальной работоспособности
аккумуляторной батареи рекомендуется не реже одного
раза в полгода отключать зарядное устройство и
позволять рукоятке полностью разрядиться во время
чистки зубов.
59
Page 60
Зубная щётка Oral-B Triumph удобна при поездках:
необходимо всего лишь взять с собой компактное
зарядное устройство и соответствующий адаптер для
пользования зарядным устройством в других странах.
Электрические характеристики указаны на зарядной
вилке.
Как пользоваться Вашей зубной
щёткой
Надеть насадку щётки Oral-B на рукоятку. Пользоваться
можно любой зубной пастой. Чтобы избежать разбрызги-
B
B
l-
lra
ra
O
Oral-B
Oral-B
O
вания зубной пасты, сначала нужно поместить головку
щётки в рот и только потом включить привод.
Режимы чистки зубов
Oral-B Triumph может работать в различных режимах
в зависимости от ваших целей:
Режим «Clean»– исключительная чистка зубов.
60
Режим «Sensitive» – осторожная, но тщательная чистка
в чувствительных местах.
Режим «Polish»– исключительная полировка и
естественное отбеливание зубов
в особых случаях или ежедневно.
Как переключать режимы чистки:
•
При нажатии выключателя Ваша зубная щётка будет
автоматически работать в режиме чистки «Clean».
•
Чтобы переключиться с режима «Clean» на режим
«Sensitive», нужно один раз нажать на кнопку переключения режима.
•
При необходимости переключиться в режим полировки
«Polish», нужно нажать кнопку переключения режима
еще раз.
•
Чтобы вернуться из любого режима в режим чистки
«Clean», нужно нажать и удерживать кнопку переключения режима.
•
Чтобы выключить зубную щётку, нажмите кнопку
включения.
Page 61
Примечание: Работа в режиме «Polish» более всего
подходит для насадки Oral-B Pro White (поставляется не
со всеми моделями). После закрепления насадки Oral-B
Pro White нужно нажать на кнопку включения, и ваша
щётка начинает работать в режиме «Polish» (См.
«Насадки»).
Во время чистки зубов на дисплее отражается выбранный
Вами режим. Когда время чистки достигает двух рекомендованных минут, на дисплее появляется изображение
смайлика, которое исчезает самопроизвольно через
30 секунд. Если вы хотите убрать с дисплея изображение
смайлика, нажмите на кнопку переключения режима
работы.
Техника чистки
•
Медленно двигайте щётку от одного зуба к другому.
•
Подержите щётку несколько секунд на одном месте,
прежде чем перейти к следующему зубу.
•
Чистите дёсны так же, как и зубы, сначала внешнюю
сторону, затем внутреннюю, затем жевательные
поверхности зубов.
•
Не нажимайте на щётку слишком сильно и не пытайтесь
тереть, просто позвольте щётке сделать всю работу.
Для оптимальных результатов чистки Oral-В Triumph
имеет датчик давления для обеспечения правильной
степени нажатия. Это помогает защитить Ваши дёсны
от чрезмерной чистки и помогает Вашей щётке легче
двигаться. Если Вы слишком сильно нажимаете на щётку,
возвратно-вращательные движения щётки продолжатся,
но пульсация прекращается. Вы сможете не только
почувствовать, но и услышать разницу.
Профессиональный таймер
«Профессиональный таймер» помогает Вам осуществить
полноценную очистку всех четырех квадрантов Вашей
полости рта. Через каждые 30 секунд он издаёт короткие
звуковые сигналы, указывая Вам на необходимость
перейти к чистке следующего квадранта. Длинный сигнал
означает, что рекомендуемые две минуты чистки
истекли.
«Профессиональный таймер» запоминает истекшее
время чистки даже в тех случаях, когда вы на короткое
время выключаете работу щётки. Если пауза длится
более 30 секунд, таймер восстанавливает первоначальную установку времени.
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
61
Page 62
В течение первых дней использования щётки, возможно,
что Ваши дёсны могут немного кровоточить. Как правило,
этот эффект должен исчезнуть после нескольких дней
использования щётки. Тем не менее, если этот эффект не
исчезает в течение двух недель, проконсультируйтесь со
своим стоматологом или гигиенистом. Если у Вас чувствительные зубы или дёсны, Oral-B рекомендует использовать режим «Sensitive».
Насадки
Насадки Oral-B FlossAction и Oral-B Pro White
(поставляются не со всеми моделями) снабжены «умными
чипами», для осуществления связи с электронной начинкой рукоятки Oral-B Triumph. «Умные чипы» работают
на Вас, автоматически переключая режимы работы,
соответствующие каждой конкретной насадке. Тем не
менее, Вы можете выбрать другие режимы по собственному желанию, чтобы сделать их Вашими основными,
привычными режимами работы.
Насадка Oral-B FlossAction рекомендуется для
ежедневной глубокой чистки зубов. В этой насадке
щетинки MicroPulse проникают в труднодоступные места
между зубами и осторожно удаляют зубной налёт.
Внешние щетинки охватывают все поверхности зубов,
надежно удаляя с них налёт.
Насадки Oral-B Pro White (поставляются не со всеми
моделями) предназначены как для специальной, так и
для повседневной полировки зубов. Особенностью этих
насадок является полирующая чаша, которая удаляет
пятна, которые могут оставаться на зубах после кофе,
чая, курения, заставляя зубы сиять.
62
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: насадки Oral-B Pro White не следует
использовать детям до 12 лет. Насадки Oral-B Pro White
или Oral-B FlossAction не следует применять при
установке на зубы пластинок (брекетов). Для чистки
вокруг пластин и проволочных брекетов выбирайте
специальные мануальные щетки Oral-B Ortho и Oral-B
Interdental.
Зубные щётки Oral-B Triumph включают умную технологию, которая вовремя подсказывает необходимость
замены насадок для обеспечения оптимальных результатов чистки зубов. Стоматологи рекомендуют менять
насадки щёток каждые три месяца. При истечении срока
годности насадок Oral-B FlossAction или Oral-B Pro White
на «умном дисплее» появляется надпись «замените
насадку» («Replace Brushhead»). Для достижения
оптимальных результатов чистки замените насадку.
Если вы заметили следы износа насадки прежде, чем на
дисплее появится предупреждение о необходимости ее
замены, немедленно замените насадку.
Page 63
Рекомендации по чистке изделия
•
После чистки тщательно промойте насадку под сточной
водой.
•
Снять насадку с рукоятки и промыть обе части отдельно
под сточной водой. Затем вытереть их насухо перед
тем как положить рукоятку на зарядное устройство.
•
Перед чисткой зарядного устройства сначала его
необходимо разобрать. Нельзя чистить зарядное
кольцо и зарядную вилку в моечном устройстве. Однако
все другие части (базовая станция, базовая плата и
защитная крышка) могут обрабатываться в моечном
устройстве.
•
Время от времени можно чистить зарядное кольцо и
вилку, пользуясь влажной материей. Нельзя погружать
в воду зарядную вилку.
Изменения могут вноситься без специального
предупреждения.
В устройстве используются перезаряжающиеся
аккумуляторные батареи. В целях защиты
окружающей среды не выбрасывайте устройство в
мусорный ящик после того, как оно отработало свой
срок. Его следует передать в обслуживающий центр
фирмы Oral-B Braun или сдать в специальный приемный
пункт.
чÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ‚ÒÂÏ
ЪВ·ЫВП˚П В‚УФВИТНЛП Л УТТЛИТНЛП
ТЪ‡М‰‡Ъ‡П ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ Л „Л„ЛВМ˚.
Сделано в Германии,
Braun GmbH, Frankfurter Str. 145,
61476 Kronberg/Ts., Germany.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Мы даем гарантию на изделия на два года, начиная с
момента приобретения изделия.
В течение гарантийного периода мы бесплатно устраним
путем ремонта, замены деталей или замены всего
изделия любые заводские дефекты, вызванные
недостаточным качеством материалов или сборки.
63
Page 64
Эта гарантия действительна в любой стране, в которую
это изделие поставляется фирмой БРАУН или
назначенным дистрибьютором.
Гарантия не распространяется на следующие случаи:
повреждения, вызванные неправильным использованием,
нормальный износ изделия, особенно сменных чистящих
насадок, а также дефекты, оказывающие незначительное
влияние на качество работы прибора. Эта гарантия
теряет силу, если ремонт производился не
уполномоченным на то лицом и если использованы не
оригинальные детали фирмы БРАУН.
Для обслуживания изделия в течение гарантийного
периода необходимо обратиться в специализированный
сервисный центр фирмы Oral-B Braun или переслать
изделие в полном комплекте вместе с торговым чеком в
этот сервисный центр.
64
Page 65
Зубна щітка Oral-B Triumph була спеціально розроблена
для того, щоб запропонувати Вам та Вашій родині
унікальні відчуття при чищенні зубів безпечним та
ефективним способом. Незважаючи на це, під час
користування електричними приладами, Ви повинні
завжди дотримуватися базових інструкцій з експлуатації.
Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію перед
використанням.
Важливо
•
Зубна щітка Oral-B Triumph має спеціальну вилку, в яку
вмонтовано безпечне джерело зверх низької напруги.
Ніколи не намагайтесь замінити в ньому будь-які деталі,
оскільки це може привести до ураження електричним
струмом. Регулярно перевіряйте вилку на відсутність
пошкоджень. Не користуйтеся пошкодженими приладом, або приладом, що не працює, віднесіть його до
сервісного центру Oral-B Braun.
Цей продукт не призначений для використання дітьми
•
до 3-х років.
Цей пристрій не призначений для використання дітьми
•
або особами з розумовими або фізичними вадами за
виключенням випадків, коли вони знаходяться під
наглядом осіб, які відповідають за їхню безпеку.
Пристрій повинен зберігатися у недоступних для дітей
місцях.
Українська
При падінні зубної щітки, насадка повинна бути замінена
•
перед наступним використанням, навіть якщо на ній
немає видимих пошкоджень.
Опис
a Змінна насадка Oral-B FlossAction
b Кнопка ввімкнення/вимкнення
c Кнопка переключення режиму роботи
d Ручка
e Дисплей
f Зарядний пристрій (включаючи зарядне кільце та
вилку)
g Базове плато
h Базова станція
i Захисна кришка
j Змінна голівка Oral-B Pro White (постачається не
з усіма моделями)
65
Page 66
12 h
Oral-B
Oral-B
12 h
Ввімкнення та зарядка
Ручка Вашої зубної щітки водонепроникна, електрично
безпечна та Ви можете користуватися нею у ванній
кімнаті.
Для зібрання базової станції (h) для підзарядки спочатку
необхідно від’єднати базове плато (g) (
зарядне кільце до базової станції та під’єднати базове
плато (пункти
вставити захисну кришку (i) у задній частині базової
станції (див. діаграму
•
Вставте вилку у штепсель та розмістіть ручку зубної
щітки (d) на зарядний пристрій. Oral-B Triumph може
також підзаряджатися, якщо ручку щітки розмістити
безпосередньо на зарядному кільці при положенні вилки
у штепселі.
•
На дисплеї при цьому повинне з’явитися зображення
акумуляторної батареї (е), що заряджається. Коли
акумуляторна батарея повністю заряджена, зображення
акумулятора на дисплеї буде заповнене трьома штрихами. Для повного зарядження акумулятора потрібно
не меньше 12 годин, після цього щітка може працювати
приблизно протягом двох тижнів при регулярному
чищенні зубів два рази на день по дві хвилини.
Примітки: Якщо після ввімкнення зарядки не з’явилось
зображення акумулятора на дисплеї, продовжуйте
зарядження: зображення з’явиться через 10-15 хвилин.
та 3), як зазначено на стр. 3. Після того
2
, стр. 3).
4
, стр. 3), укласти
1
•
При низькому зарядженні акумулятора, зображення
акумуляторної батареї з одним штрихом починає блимати. Робота щітки уповільниться та зупиниться. Це
означає, що акумуляторна батарея потребує підзарядки.
Якщо акумуляторна батарея розряджена повністю, на
дисплеї блимає її контурне зображення. Перш ніж
відновити користування щіткою, вона повинна підзаряджатися протягом 15 хвилин, після чого щітка знову
працюватиме протягом 2 хвилин.
•
При щоденному користуванні зубною щіткою її ручка
може постійно знаходитися на зарядному пристрої:
ризик перезарядки акумуляторної батареї відсутній.
•
Для забезпечення максимальної працездатності
66
акумуляторної батареї рекомендується не рідше одного
разу на пів року відключати зарядний пристрій та
дозволяти ручці повністю розрядитися під час чищення
зубів.
Page 67
Зубна щітка Oral-B Triumph зручна під час подорожей:
необхідно лише взяти з собою компактний зарядний
пристрій та відповідний адаптер для користування зарядним пристроєм в інших країнах. Електричні характеристики зазначені на зарядній вилці.
Як користуватися Вашою зубною
щіткою
Надіньте насадку щітки Oral-B на ручку. Ви можете
використовувати будь-яку зубну пасту. Для запобігання
розбризкування зубної пасти, спочатку потрібно розмістити голівку щітки у роті та тільки потім увімкати щітку.
Режими чищення зубів
Oral-B Triumph може працювати у різних режимах
залежно від Ваших потреб:
Режим «Clean»– виключне чищення зубів.
B
B
l-
l-
Ora
Oral-B
Oral-B
Ora
Режим «Sensitive» – обережне, але ретельне чищення у
чутливих місцях ротової порожнини.
Режим «Polish»– виключне полірування та природнє
відбілювання зубів в особливих
випадках або щоденно.
Як перемикати режими чищення:
•
При натисненні вимикача Ваша зубна щітка автоматично працюватиме в режимі чищення «Clean».
•
Для переключення з режиму «Clean» на режим
«Sensitive», необхідно один раз натиснути на кнопку
переключення режиму.
•
При необхідності переключення в режим полірування
«Polish», необхідно ще раз натиснути кнопку
переключення режиму.
•
Щоб повернутися з будь-якого режиму у режим чищення
«Clean», необхідно натиснути та утримувати кнопку
переключення режиму.
Щоб вимкнути зубну щітку, натисніть кнопку ввімкнення.
•
67
Page 68
Примітки: Робота в режимі «Polish» більш за все підходить для насадки Oral-B Pro White (постачається не з
усіма моделями). Після закріплення насадки Oral-B
Pro White потрібно натиснути на кнопку ввімкнення, та
Ваша щітка почне працювати у режимі «Polish» (див.
«Насадки»).
Під час чищення зубів на дисплеї зображується обраний
Вами режим. Коли час чищення досягає двох рекомендованих хвилин, на дисплеї з’являється символ смайлика,
який самостійно зникає через 30 секунд. Якщо Ви хочете
убрати з дисплея зображення смайлика, натисніть на
кнопку переключення режиму роботи.
Техніка чищення:
•
Повільно рухайте щітку від одного зуба до іншого.
•
Потримайте щітку декілька секунд на одній ділянці,
перш ніж перейти до наступного зуба.
•
Чистіть ясна так само, як зуби, спочатку зовнішню
сторону, потім внутрішню, після того жувальні поверхні
зубів.
•
Не натискайте на щітку дуже сильно та не намагайтеся
терти, просто дозвольте щітці виконувати всю роботу.
Для оптимальних результатів чищення Oral-В Triumph
має датчик тиску для забезпечення правильного ступеню
натиснення. Це допомагає захистити Ваші ясна від
надмірного чищення та допомагає Вашій щітці легше
рухатися. Якщо Ви надто сильно натискаєте на щітку,
зворотно-обертальні рухи щітки тривають, але пульсація
припиняється. Ви зможете не тільки відчути, але й почути
різницю.
68
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
3
3
c
c
e
e
s
s
0
0
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
0
0
s
s
e
e
c
c
3
3
Професійний таймер
«Професійний таймер» допомагає Вам здійснити
повноцінне очищення всіх чотирьох квадрантів Вашої
ротової порожнини. Через кожні 30 секунд він видає
короткі звукові сигнали, показуючи Вам, що необхідно
перейти до чищення наступного квадранта. Довгий сигнал
означає, що рекомендовані дві хвилини чищення минули.
«Професійний таймер» запам‘ятовує минулий час
чищення навіть у тих випадках, коли ви на короткий час
виключаєте роботу щітки. Якщо пауза триває більш
30 секунд, таймер відновлює первісну установку часу.
Протягом перших днів використання щітки, можливо,
що ваші ясна можуть трохи кровоточити. Як правило,
Page 69
цей ефект повинен зникнути після декількох днів
використання щітки. Проте, якщо цей ефект не зникає
протягом двох тижнів, проконсультуйтесь зі своїм
стоматологом або гігієнистом. Якщо у Вас чутливі зуби
або ясна, Oral-B рекомендує використовувати режим
«Sensitive».
Насадки
Насадки Oral-B FlossАctіon та Oral-B Pro Whіte (постачаються не з усіма моделями) обладнані «розумними чіпами»,
для здійснення зв’язку з електронною начинкою ручки
Oral-B Trіumph. «Розумні чипи» працюють на Вас, автоматично перемикаючи режими роботи, які відповідають
кожній конкретній насадці. Проте, Ви можете вибрати інші
режими за власним бажанням, щоб зробити їх Вашими
основними, звичними режимами роботи.
Насадка Oral-B FlossАctіon рекомендується для
щоденного глибокого чищення зубів. У цій насадці
щетинки MіcroРulse проникають у важкодоступні місця
між зубами та обережно видаляють зубний наліт.
Зовнішні щетинки охоплюють усі поверхні зубів, надійно
видаляючи з них наліт.
Насадки Oral-B Pro Whіte (постачаються не з усіма
моделями) призначені як для спеціального, так і для
повсякденного полірування зубів. Особливістю цих
насадок є поліруюча чаша, яка видаляє плями, що можуть
залишатися на зубах після кави, чаю, паління, змушуючи
зуби сіяти.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: насадки Oral-B Pro Whіte не слід
використовувати дітям до 12 років. Насадки Oral-B Pro
Whіte або Oral-B FlossАctіon не слід застосовувати при
установленні на зуби пластинок (брекетів). Для чищення
навколо пластин та дротових брекетів обирайте спеціальні
мануальні щітки Oral-B Ortho и Oral-B Interdental.
В зубних щітках Oral-B Trіumph використовується
«розумна технологія», яка вчасно підказує необхідність
заміни насадок для забезпечення оптимальних
результатів чищення зубів. Стоматологи рекомендують
міняти насадки щіток кожні три місяці. При закінченні
строку придатності насадок Oral-B FlossАctіon або Oral-B
Pro Whіte на «розумному дисплеї» з’являється напис
«замініть насадку» («Replace Brushhead»). Для досягнення
оптимальних результатів чищення замініть насадку. Якщо
Ви помітили сліди зношення насадки перш, ніж на дисплеї
з’явилось попередження про необхідність її заміни,
негайно замініть насадку.
69
Page 70
Рекомендації з чищення виробу
•
Після чищення ретельно промийте насадку під струмом
води.
•
Зняти насадку з ручки та промити обидві частини
окремо під струмом води. Потім витерти їх насухо перед
тим як покласти ручку на зарядне обладнання.
•
Перед чищенням зарядного обладнання його спочатку
необхідно розібрати. Не можна чистити зарядне кільце
та зарядну вилку в мийному обладнанні. Однак усі
інші частини (базова станція, базове плато й захисна
кришка) можуть оброблятися в мийному обладнанні.
•
Інколи можна чистити зарядне кільце та вилку,
користуючись вологою тканиною. Не можна занурювати
у воду зарядну вилку.
Зміни можуть вноситися без спеціального попередження.
В обладнанні використовуються акумуляторні
батареї, що перезаряджаються. З метою захисту
навколишнього середовища після закінчення строку
дії не викидайте обладнання в сміттєвий ящик.
Його слід передати до обслуговуючого центру фірми
Oral-B Braun або здати до спеціального приймального
пункту.
70
ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
Ми надаємо гарантію на вироби на два роки, починаючи з
моменту придбання виробу. Протягом гарантійного
періоду ми безкоштовно усунемо шляхом ремонту, заміни
деталей або заміни всього виробу будь-які заводські
дефекти, що виникли в результаті недостатньої якості
матеріалів або збірки.
Ця гарантія дійсна в будь-якій країні, в яку цей виріб
постачається фірмою BRAUN або призначеним
дистриб’ютором.
Гарантія не поширюється на наступні випадки:
ушкодження, викликані неправильним використанням,
нормальне зношення виробу, особливо змінних насадок
Page 71
для чищення, а також дефекти, що чинять незначний
вплив на якість роботи приладу. Ця гарантія втрачає силу,
якщо ремонт проводився не уповноваженою на те особою
та якщо використані не оригінальні деталі фірми BRAUN.
Для обслуговування виробу протягом гарантійного
періоду необхідно звернутися в спеціалізований сервісний
центр фірми Oral-B Braun або переслати виріб у повному
комплекті разом з торговим чеком до цього сервісного
центру.
Виготовлено у Німеччині.
Braun GmbH, Frankfurter Str. 145,
61476 Kronberg/Ts., Germany.
Виріб відповідає вимогам ДСТУ 3135.33-97
(ГОСТ 30345.33-97, ІЕС 335-2-52-94),
CISPR 14-1:2000+A1:2001+A2:2002. Відповідає нормам
санітарного законодавства України згідно з висновком
держ. сан.-епідем. експертизи МОЗ України.
Товар використовувати за призначенням, відповідно до
інструкції з експлуатації.
Дата виготовлення продукції Braun вказана
безпосередньо на виробі (в місці маркування) і
складається з трьох цифр: перша цифра є останньою
цифрою року виготовлення, інші дві цифри є порядковим
номером тижня у році.
Гарантія – 2 роки. У разі необхідності гарантійного чи
постгарантійного обслуговування, звертайтеся до
головного офісу сервісного центру Braun в Україні:
ПП “І.Б.С.”, вул. Глибочицька 53, м. Київ.
Тел. (044) 4286505.
íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ
Дізнайтеся більше на www.oral-b.com.ua
71
Page 72
72
Page 73
73
Page 74
74
Page 75
3
c
e
s
0
3
0
s
e
c
c
e
s
0
3
3
0
s
e
c
75
Page 76
ral-B
Oral-B
O
76
Page 77
12 h
Oral-B
77
Page 78
78
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.