Braun MR530 Sauce, MR500 Soup, MR560 Fresh User Manual [lt]

Page 1
Type 4191
www.braun.com/register
2582
Page 2
234
Page 3
Page 4
Latviski
Braun Multiquick Minipimer Rokas blenderis MR 500 Soup, MR 530 Sauce, MR 560 Fresh Tips 4191
Mūsu produkti tiek ražoti atbilstoši visaugstākajiem kvalitātes, funkcionalitātes un dizaina standartiem. Mēs ceram, ka Jums patiks lietot jauno Braun ierīci.
Uzmanību!
Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, uzmanīgi un
pilnībā izlasiet tās lietošanas instrukciju.
• Ierīces dīkstāves laikā, kā arī pirms tās salikšanas,
Š
• Neturiet motora daļu
• Braun elektroierīces atbilst visaugstākajiem
• Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam
• Ierīce ir paredzēta normālu mājsaimniecības
• Ne mērglāze
Apraksts
Ātruma iestatīšana
Ieslēdzot slēdzi ātruma regulatora jo ātrāk darbosies smalcinātājs. Taču maksimālo darbības ātrumu var iegūt, tikai nospiežot turbo režīma slēdzi slēdzi, lai strauji palielinātu ātrumu, neizmantojot ātruma regulatoru.
Asmeņi ir ļoti asi! Lai izvairītos no savainojumiem, lūdzu rīkojieties ar asmeņiem ļoti uzmanīgi.
izjaukšanas, tīrīšanas darbiem un novietošanas
g
labāšanā vienmēr atvienojiet to no elektrotīkla.
ī ierīce nav paredzēta lietošanai bērniem vai personām ar garīga vai ziska rakstura traucējumiem, izņemot gadījumus, kad tos uzrauga personas, kas atbild par viņu drošību. Mēs iesakām glabāt ierīci bērniem nepieejamā vietā.
tekoša ūdens un neiegremdējiet tos ūdenī.
drošības standartiem. Remontu vai vada nomaiņu drīkst veikt tikai Braun pilnvarota servisa personāls. Nepareizs, nekvalitatīvs remonts var radīt apdraudējumu lietotājam.
pārbaudiet, vai elektrotīkls atbilst prasībām, kas norādītas uz ierīces.
pārtikas produktu apjomu apstrādei.
piemēroti lietošanai mikroviļņu krāsnī.
Motora daļa „On/Off” (Ieslēgt/ Izslēgt) slēdzis ātruma maiņai Turbo režīma slēdzis Taustiņi detaļu atbrīvošanai Ātruma regulators Blendera uzgalis Mērglāze Putotāja pārvads Putotājs Smalcinātājs
. Jūs varat arī izmantot turbo režīma
un putotāja pārvadu zem
, ne smalcinātāja trauks (c) nav
, ierīces darbības ātrums atbildīs
iestatījumam. Jo lielāks ātrums,
Atkarībā no ierīces pielietojuma, ir ieteicami šādi ātruma iestatījumi: Rokas blenderis 1...turbo Smalcinātājs 1...turbo Putotājs 1...15
Kā lietot blenderi
Blenderis ir ideāli piemērots dažādu mērču, zupu, majonēzes, bērnu ēdiena, kā arī dzērienu un kokteiļu pagatavošanai.
1. Ievietojiet motora daļu saslēdzas.
2. Ievietojiet blenderi traukā, nospiediet „On/Off” (ieslēgt/izslēgt) slēdzi
3. Lai pēc blendera izmantošanas noņemtu uzgali, nospiediet taustiņus
Šo blenderi Jūs varat lietot mērglāzē citā traukā. Ja ēdiena gatavošanas laikā vēlaties maisīt tieši kastrolī, tad, lai pasargātu blenderi no pārkaršanas, vispirms noņemiet kastroli no plīts.
Kā lietot putotāju
Izmantojiet putotāju tikai putukrējuma, olu baltumu saputošanai un biskvītkūku, pusfabrikātu desertu pagatavošanai.
1. Ievietojiet putotāju putotāja pārvadā , pēc tam ievietojiet
motora daļu putotāja pārvadā, līdz tas saslēdzas
2. Ievietojiet putotāju dziļi traukā un tikai pēc tam iedarbiniet aparātu ar slēdzi
3. Lai atbrīvotu putotāju, nospiediet taustiņus noņemiet putotāja pārvadu. Pēc tam izvelciet putotāju no putotāja pārvada.
Lai iegūtu vislabākos rezultātus:
• mērglāzes
• virziet putotāju pulksteņrādītāja virzienā, turot to nedaudz ieslīpi.
Putukrējums
Vienlaicīgi putojiet ne vairāk par 400 ml atdzesēta krējuma (min. 30% tauku saturs, 4–8°C). Sāciet putot ar mazu ātrumu (1) un pakāpeniski palieliniet to līdz 15.
Olu baltumi
Vienlaicīgi kuliet ne vairāk kā četrus olu baltumus. Sāciet kult ar vidēju ātrumu (7) un pakāpeniski palieliniet to līdz 15.
Kā lietot smalcinātāju
(a) Smalcinātāja pārvads (b) Asmens (c) Smalcinātāja trauks (d) Neslīdošā pamatne/vāciņš
Smalcinātājs ir ideāli piemērots gaļas, siera, sīpolu, garšaugu, ķiploku, burkānu, valriekstu, mandeļu, žāvētu plūmju smalcināšanai. Smalcinot cietus produktus, piemēram, cieto sieru, izmantojiet turbo režīma slēdzi
vietā izmantojiet platu bļodu;
blendera uzgalī , līdz tā
vai turbo režīma slēdzi .
un noņemiet uzgali.
vai jebkurā
.
.
un
a
b
c
d
.
Page 5
Uzmanību! Nesmalciniet ļoti cietus produktus, piemēram, ledus gabaliņus, muskatriekstus, kajas pupiņas un graudus.
Pirms produktu smalcināšanas:
- iepriekš sagrieziet gaļu, sieru, sīpolus, ķiplokus, burkānus mazākos gabaliņos (skat. tabulu)
- noņemiet stublājus no dārzeņiem, nolobiet riekstus;
- atbrīvojiet gaļu no kauliem, cīpslām un skrimšļiem.
1. Uzmanību! Uzmanīgi noņemiet plastikāta pārklājumu
no asmens (b) . Asmens ir ļoti ass! Vienmēr turiet to aiz augšējās plastmasas daļas. Novietojiet asmeni uz centrālās ass smalcinātāja traukā (c). Nospiediet asmeni uz leju, lai to saslēgtu. Smalcinātāja trauku vienmēr novietojiet uz neslīdošās pamatnes (d).
2. Ievietojiet smalcinātāja traukā produktus.
3. Novietojiet smalcinātāja pārvadu (a) uz smalcinātāja
trauka.
4. Ievietojiet motora daļu
smalcinātāja pārvadā (a),
līdz tā saslēdzas.
5. Lai iedarbinātu smalcinātāju, nospiediet slēdzi
vai
. Apstrādes laikā turiet motora daļu ar vienu
roku un smalcinātāja trauku ar otru roku.
6. Pēc lietošanas nospiediet taustiņus
, lai atbrīvotu
motora daļu.
7. Pēc tam noņemiet smalcinātāja pārvadu.
8. Uzmanīgi izņemiet asmeni.
9. Izņemiet sasmalcinātos produktus no smalcinātāja
trauka. Neslīdošo pamatni var izmantot arī kā smalcinātāja trauka vāciņu.
Tīrīšana
Motora daļu
un putotāja pārvadu tīriet ar mitru drāniņu. Smalcinātāja pārvadu (a) var skalot zem krāna ūdens. Tomēr, neievietojiet to ūdenī. Pārējās ierīces detaļas drīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā. Pēc ļoti sāļu pārtikas produktu smalcināšanas ieteicams nekavējoties noskalot asmeņus. Mazgājot ierīci trauku mazgājamā mašīnā lietojiet samērīgi tīrīšanas un atkaļķošanas līdzekļus. Apstrādājot pārtikas produktus, kuros ir dabiskā krāsviela, piemēram, burkānus, ierīces plastmasas daļas ar laiku var iekrāsoties. Pirms šo daļu ievietošanas trauku mazgājamajā mašīnā, notīriet tās ar augu eļļu.
Papildpiederumi
(Pieejami Braun servisa centrā, bet ne visās valstīs.)
• BC: ideāli piemērots smalcinātājs lielu pārtikas
produktu apjomu apstrādei, kā arī kokteiļu, šķidro mīklu pagatavošanai un ledus smalcināšanai.
• HC: liela ātruma smalcinātājs, ideāli piemērots
garšaugu, sīpolu, ķiploku, čili piparu, riekstu u. c. produktu smalcināšanai.
• Ierīce piestiprināšanai pie sienas.
Recepšu piemēri
Majonēze (izmantojiet rokas blenderi) 200 – 250 ml eļļas 1 ola (gan olas dzeltenums, gan baltums) 1 ēdamkarote citronu sulas vai etiķa sāls un pipari pēc garšas
Ievietojiet visas sastāvdaļas mērglāzē iepriekš norādītajā secībā. Ievietojiet blenderi līdz mērglāzes pamatnei. Nospiediet turbo slēdzi
un turiet blenderi vienā stāvoklī, līdz eļļa sastrādājas kopā ar pārējiem produktiem. Pēc tam, neizslēdzot blenderi, lēnām virziet to uz augšu un uz leju, līdz majonēze ir vienmērīgi samaisīta. Aveņu saldējums (izmantojiet smalcinātāju) 100 g saldētu aveņu 10 g pūdercukura 80 g saldā krējuma Ielieciet visas sastāvdaļas krūzē, nospiediet turbo slēdzi
un jauciet apmēram 30 sekundes. Pasniedziet
uzreiz pēc pagatavošanas.
Anšovu mērce (izmantojiet smalcinātāju) 30 g nosusinātas anšovu lejas 200 g krējumsiera „Philadelphia”. 2 ēdamkarotes olīveļļas Ielieciet visas sastāvdaļas smalcinātāja traukā. Noregulējiet ātruma slēdzi uz minimālo ātruma atzīmi. Nospiediet „On/Off” slēdzi
un kuliet, līdz iegūstat vienmērīgu masu. Pabeidzot mērces gatavošanu, nospiediet turbo slēdzi Šo recepti iespējams arī mainīt, anšovu vietā izmantojot lasi, Rokfora sieru vai zilo sieru.
Šeit minētā informācija var tikt mainīta, iepriekš nebrīdinot.
Apkārtējās vides aizsardzība
Lai aizsargātu apkārtējo vidi - ja ierīce ir nolietojusies un Jūs to vairs nelietosiet, lūdzu, neizmetiet to sadzīves atkritumos. Par iespējām bez maksas nodot lietotās elektropreces, lūdzu, interesējieties veikalā, kurā Jūs nopirkāt produktu.
Servisa nodrošināšana
Šim produktam mēs nodrošinam 2 gadu bezmaksas servisu no produkta iegādes dienas. Servisa nodrošināšanas laikā, veicot remontu vai nomainot bojātās produkta detaļas, mēs bez maksas novērsīsim visus defektus, kas radušies ražošanas procesā. Ja produktu nav iespējams salabot, to var apmainīt pret jaunu vai analoģisku produktu. Šī servisa nodrošināšana ir spēkā jebkurā valstī, kurā šo produktu piedāvā Braun vai tā pilnvaroti izplatītāji. Servisa nodrošināšana neattiecas uz 1) bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā;
2) normālu ierīces nolietojumu; 3) defektiem, kuri būtiski neietekmē ierīces darbību vai tās vērtību. Servisa nodrošināšana nav spēkā, ja remontu ir veikusi persona, kura nav pilnvarota to darīt, kā arī ja remonta laikā nav izmantotas oriģinālās Braun detaļas. Lai veiktu bezmaksas ierīces remontu servisa nodrošināšanas laikā, griezieties Braun pilnvarotā servisa centrā, līdzi ņemot ierīci un pirkuma čeku. Patērētājam ir noteiktas tiesības saskaņā ar normatīvajiem aktiem un šie noteikumi neietekmē patērētāja ar likumu noteiktās tiesības.
.
5
Page 6
Ražotājs – Braun GmbH, Frankfurter Straße 145, Kronberg, Vācija. Izplatītājs – Procter & Gamble, Kr. Valdemāra 21, Rīga, Latvija, LV-1010. Ražots Polijā.
Braun servisa centrus skatieties
www.service.braun.com vai zvaniet pa tālruni
67425232 vai 26304860.
Lietuvių
Rankinis maišytuvas
„Braun Multiquick Minipimer“ MR 500 Soup, MR 530 Sauce, MR 560 Fresh Tipas 4191
Mes gaminame produktus, atitinkančius aukščiausius kokybės, funkcionalumo ir dizaino standartus. Tikimės, kad Jums patiks naudotis šiuo nauju „Braun“ prietaisu.
Įspėjimai Prieš pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją.
• Palikdami prietaisą be priežiūros, surinkdami,
• Šiuo prietaisu negali naudotis vaikai ir asmenys su
• Eektriniai „Braun“ prietaisai atitinka taikomus
• Prieš naudodami prietaisą patikrinkite, ar Jūsų
• Šis prietaisas skirtas vidutiniams namuose ruošiamo
• Matavimo indas
Aprašymas
Ašmenys labai aštrūs! Elkitės su ašmenimis ypač atsargiai, kad nesusižeistumėte.
išardydami, valydami ar padėdami laikymui, visuomet ištraukite laidą iš elektros lizdo.
ribotais ziniais, protiniais ar jutiminiais gebėjimais, jei jie nėra prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens. Rekomenduojame laikyti prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje. Vaikai turi būti prižiūrimi norint užtikrinti, kad jie nežaidžia su prietaisu. Neplaukite variklio dalies dėžės vandenį.
saugumo standartus. Remontuoti ar pakeisti maitinimo laidą gali tik įgaliotas aptarnaujantis personalas. Nekvalikuotas remontas gali smarkiai sužeisti prietaisą naudojantį asmenį.
namuose esančios el. įtampos parametrai atitinka parametrus, nurodytus prietaiso apačioje.
maisto kiekiams apdirbti.
atsparūs mikrobangoms.
Variklio dalis Įvairių greičių įjungimo/išjungimo mygtukas Turbo režimo mygtukas
po tekančiu vandeniu ir nepamerkite jų į
ir smulkinimo indas (c) nėra
ir plaktuvo pavarų
Nuėmimo mygtukai Greičio reguliatorius Maišytuvo kotas Matavimo indas Plaktuvo pavarų dėžė Plaktuvas Smulkintuvas
Greičio nustatymas
Paspaudus įjungimo/išjungimo mygtuką maišytuvas dirba greičio reguliatoriuje greičiu. Kuo aukštesnis nustatymas, tuo greičiau vyksta maisto perdirbimo procesas. Didžiausią greitį nustatysite paspaudę turbo režimo mygtuką greitiems, galingiems impulsams, užuot keisdami greičio reguliatoriaus nustatymus. Priklausomai nuo naudojimo, rekomenduojame tokius greičio nustatymus:
Rankinis maišytuvas 1...turbo Smulkintuvas 1...turbo Plaktuvas 1...15
Kaip naudotis rankiniu maišytuvu
Rankinis maišytuvas puikiai tinka padažams, sriubai, majonezui ir kūdikių maistui, taip pat gėrimams ir pieno kokteiliams paruošti.
1. Statykite variklio dalį
2. Įstatykite maišytuvą į indą ir nuspauskite įjungimo/ išjungimo mygtuką
3. Norėdami po naudojimo nuimti maišytuvo kotą, paspauskite mygtukus
Rankinį maišytuvą galite naudoti matavimo inde ar bet kokiame kitame inde. Kai naudojate maišytuvą keptuvėje, pirmiausia nuimkite keptuvę nuo viryklės, kad rankinis maišytuvas neperkaistų.
Kaip naudotis plaktuvu
Plaktuvu plakite tik grietinėlę, kiaušinio baltymus, tešlą ir paruoštus desertus.
1. Įstatykite plaktuvą
tuomet statykite variklio dalį užsiksuotų.
2. Įstatykite plaktuvą į indą ir tik tada paspauskite įjungimo/ išjungimo mygtuką
3. Norėdami nuimti, paspauskite mygtukus pavarų dėžę. Tuomet ištrauk ite plaktuvą iš pavarų dėžės.
Siekiant geriausių rezultatų:
• Vietoje matavimo indo
• Judinkite plaktuvą pagal laikrodžio rodyklę, laikydami jį šiek tiek palenktą.
Plakta grietinėlė Vienu metu plakite ne daugiau kaip 400 ml atvėsintos grietinėlės (mažiausiai 30% riebumo, 4-8 °C). Pradėkite mažu greičiu „1“ ir, plakdami, didinkite greitį iki „15“.
. Taip pat galte naudoti turbo režimą
į mai šy t u vo kot ą ko l užsiksuos.
arba turbo režimo mygtuką .
ir patraukite.
į plaktuvo pavarų dėžę ,
į pavarų dėžę taip, kad
.
naudokite platesnį dubenį.
nustatytu
ir patraukite
,
6
Page 7
Plakti kiaušinių baltymai Vienu metu plakite ne daugiau kaip 4 kiaušinių baltymus. Pradėkite vidutiniu greičiu „7“ ir, plakdami, didinkite greitį iki „15“.
Kaip naudotis smulkintuvu
(a) Smulkintuvo pavarų dėžė (b) Ašmenys (c) Smulkinimo indas (d) Neslystantis pagrindas/
a
b
c
dangtelis
d
Smulkinant spalvotus produktus (pvz. morkas), gali pakisti plastikinių dalių spalva. Prieš valydami šias dalis, patepkite augaliniu aliejumi.
Priedai
(galima įsigyti „Braun“ aptarnavimo centruose, tačiau ne visose šalyse)
• BC: smulkintuvo priedas, puikiai tinkantis smulkinti didelius maisto produktų kiekius, ledo kubelius, taip pat ruošti kokteilius, minkštą tešlą.
• HC: greitas smulkintuvas idealiai tinkantis žolelėms, svogūnams, česnakams, aitriesiems pipirams, riešutams ir pan. smulkinti.
• Sieninis laikiklis
Smulkintuvas puikiai tinka mėsai, sūriui, svogūnams, žolelėms, česnakams, morkoms, graikiniams, lazdynų bei migdolų riešutams ir kt. smulkinti. Smulkindami kietus produktus (pvz., kietą sūrį), naudokite turbo režimo mygtuką
. Svarbu: nesmulkinkite ypač kietų produktų, pvz., ledo kubelių, muskato riešutų, kavos pupelių ar grūdų.
Prieš pradedant smulkinti...
– iš anksto supjaustykite mėsą, sūrį, svogūnus,
česnakus, morkas (žr. maisto paruošimo lentelę) – pašalinkite žolelių kotelius, riešutų kevalus – iš mėsos išpjaustykite kaulus, sausgysles ir
kremzles.
1. Įspėjimas: Atsargiai nuimkite plastikinį gaubtą
nuo ašmenų (b). Ašmenys labai aštrūs! Visada laikykite paėmę už viršutinės plastikinės dalies. Uždėkite ašmenis ant smulkinimo indo (c) centrinio smaigo. Paspauskite, kol užsiksuos. Smulkinimo indą visuomet dėkite ant neslystančio pagrindo (d).
2. Į smulkinimo indą įdėkite maisto.
3. Ant smulkinimo indo uždėkite pavarų dėžę (a).
4. Variklio dalį
įstatykite į pavarų dėžę (a) taip, kad
užsiksuotų.
5. Paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką
arba
, kad įjungtumėte smulkintuvą. Smulkindami maistą, viena ranka laikykite variklio dalį, o kita – smulkinimo indą.
6. Po naudojimo, paspauskite mygtukus
, kad
nuimtumėte variklio dalį.
7. Tuomet nuimkite pavarų dėžę.
8. Atsargiai nuimkite ašmenis.
9. Iš smulkinimo indo išimkite susmulkintą maistą. Neslystantis pagrindas taip pat gali būti naudojamas kaip nelaidus orui smulkinimo indo dangtelis.
Receptai
Majonezas (naudokite maišytuvą) 200–250 ml aliejaus 1 kiaušinis (trynys ir baltymas) 1 valgomasis šaukštas citrinų sulčių ar acto druskos ir pipirų pagal skonį
Sudėkite visus produktus į matavimo indą, laikydamiesi aukščiau minėtų nurodymų. Rankinį maišytuvą įstatykite į matavimo indą. Paspaudę turbo režimo mygtuką
, laikykite maišytuvą šioje padėtyje, kol aliejus išsimaišys. Tuomet, neišjungę prietaiso, judinkite jį aukštyn ir žemyn tol, kol pasidarys reikiamos konsistencijos majonezas.
Ledai (naudokite smulkintuvą) 100 g aviečių (šaldytų) 10 g cukraus pudros 80 g grietinėlės
Sudėkite visus produktus į indą, paspauskite turbo režimo mygtuką
ir maišykite apie 30 sekundžių.
Patiekite iš karto.
Ančiuvių padažas (naudokite smulkintuvą) 30 g nusausintos ančiuvių lė 200 g kreminio sūrio „Philadelphia“ 2 valgomieji šaukštai alyvuogių aliejaus
Sudėkite visus ingredientus į smulkinimo indą. Nustatykite minimalų greitį. Nuspauskite įjungimo/ išjungimo mygtuką
ir maišykite, kol gausis vientisa masė. Pabaigai nuspauskite turbo režimo mygtuką Galimi ir kiti šio padažo variantai naudojant lašišą, rokforo, mėlynąjį sūrį.
Turinys gali būti keičiamas atskirai neįspėjus.
.
Valymas
Variklio dalį
ir plaktuvo pavarų dėžę valykite tik drėgna šluoste. Smulkintuvo pavarų dėžę (a) galima plauti po tekančiu vandeniu, bet nepamerkite jos į vandenį. Visas kitas dalis galite plauti indaplovėje. Perdirbę labai sūrų maistą, turėtumėte iškart nuplauti ašmenis. Neperdozuokite valiklio ar nukalkinimo priemonės indaplovėje.
Garantija
Šiam prietaisui suteikiama 2 metų garantija, skaičiuojant nuo jo įsigijimo datos. Garantiniu laikotarpiu mes nemokamai pašalinsime bet kokius prietaiso defektus, atsiradusius dėl gamybos ir medžiagų broko. Priklausomai nuo gedimo mes nusprendžiame, ar prietaisas turi būti taisomas arba keičiamos jo dalys, ar visas prietaisas turi būti pakeistas nauju. Garantija galioja kiekvienoje šalyje, kur šis prietaisas tiekiamas „Braun“ ar jo paskirto platintojo.
7
Page 8
Garantija negalioja šiais atvejais: gedimai, atsiradę dėl netinkamo prietaiso naudojimo, įprastinis nusidėvėjimas, taip pat defektai, neturintys įtakos prietaiso funkcionalumui. Garantija nustoja galioti, jei prietaiso remontas vykdytas tai daryti neįgaliotų asmenų ir jei naudotos neoriginalios „Braun“ dalys.
Norėdami gauti garantinį aptarnavimą, atveškite visą prietaisą arba atsiųskite jį su pirkimo kvitu į „Braun“ įgaliotąjį klientų aptarnavimo centrą. Garantija galioja tik tuo atveju, jei pirkimo data patvirtinta pardavėjo spaudu ir parašu garantinėje ir registracijos kortelėse.
Ši garantija niekaip nepaveikia Jūsų įstatymų nustatytų teisių.
Importuotojas: Procter & Gamble International Operations SA LT100001716312
Elektros ir elektroninės įrangos atliekas reikia rinkti atskirai ir nešalinti su kitomis komunalinėmis atliekomis. Jas galite priduoti į „Braun“ aptarnavimo centrą arba specialų surinkimo punktą.
Garantinis aptarnavimas: UAB „Baltic Continent“ P. Lukšio g. 23, LT-09132 Vilnius Tel. (8 5) 274 1788 www.service.braun.com
Pagaminta Lenkijoje.
vastutav isik. Üldiselt soovitame seadet hoida lastele kättesaamatus kohas. Jälgige, et lapsed seadmega ei mängiks.
• Ärge hoidke mootoriosa jooksva vee all ega kastke neid vette.
• Brauni elektriseadmed vastavad kasutusel olevatele ohutusstandarditele. Parandustöid või kaablite vahetust tohib teostada üksnes volitatud teeninduspersonal. Puudulikud või kvalitseerimata isikute poolt teostatud parandustööd võivad panna kasutaja väga ohtlikku olukorda.
• Enne pistikupesasse ühendamist kontrollige, kas pinge vastab seadmel näidatud pingele.
• Seade on koostatud nii, et see vastaks majapidamises vajalikele töökogustele.
• Ei mõõteklaas mõeldud mikrolaineahjus kasutamiseks.
Seadme osad
Mootoriosa Sisse/välja lüliti kiiruse reguleerimiseks Turbolüliti Nupud tööriistade vabastamiseks Kiiruse regulaator Miksri käepide Mõõteanum Vispli käigukast Vispel Hakkmasin
Kiiruse seadistamine
Lüliti
sisselülitamine käivitab mikseri vastavalt kiiruse regulaatori seadistus, seda kiiremini toimub hakkimine. Maksimaalse kiiruse saavutamiseks vajutage turbolülitile võimsusimpulsside käivitamiseks ilma kiiruse regulaatorit kasutamata.
ega hakkmasina kauss (c) ole
. Turbolülitit võite kasutada ka hetkeliste
ega vispli käigukasti
seadistusele. Mida kõrgem on
Eesti
KASUTUSJUHEND
Saumikser. Tüüp 4191.
Meie tooted vastavad kõrgeimatele kvaliteedi-, funktsionaalsuse ja disainistandarditele. Loodame, et tunnete oma uue Brauni seadme kasutamisest täit rõõmu.
Hoiatused
Palun lugege enne seadme kasutamist kasutusjuhend hoolikalt läbi.
• Enne seadme juurest lahkumist, selle lahti- või
• Seade ei ole mõeldud kasutamiseks lastele ega
8
Terad on väga teravad! Vigastuste vältimiseks käsitseda terasid ülima ettevaatlikkusega.
kokkumonteerimist, puhastamist või hoiustamist eemaldage seade alati pistikupesast.
isikutele, kelle füüsilised või vaimsed võimed on piiratud, kui neid ei juhenda nende ohutuse eest
Olenevalt rakendusest soovitame järgmisi kiiruse seadistusi: Saumikser 1...turbo Hakkmasin 1...turbo Vispel 1...15
Kuidas saumikser töötab
Saumikser sobib ideaalselt dippide, kastmete, suppide, majoneesi ja beebitoitude valmistamiseks, samuti jookide ja piimakokteilide segamiseks.
1. Ühendage mootoriosa
kuni see lukustub oma kohale.
2. Pange saumikser anumasse, seejärel vajutage
sisse/välja lülitit
3. Mikseri varre vabastamiseks pärast kasutamist
vajutage nuppu
Saumikseriga võib töötada nii mõõteanumas kui ka mis tahes teises anumas. Kasutades miksrit toiduvalmistamise ajal otse pannil, eemaldage pann esmalt pliidilt, et kaitsta nii miksrit ülekuumenemise eest.
miksri käepidemega ,
või turbolülitit .
ja tõmmake see välja.
Page 9
Kuidas kasutada visplit
Kasutage visplit üksnes koore, munavalgete ja biskviittaigna ning magustoitude valmissegude vahustamiseks.
1. Ühendage vispel ühendage käigukast
vispli käigukastiga , seejärel
mootoriosaga, kuni see
lukustub oma kohale.
2. Asetage vispel anumasse ja vajutage alles seejärel töö alustamiseks lülitit
3. Vabastamiseks vajutage nuppe
.
ja tõmmake käigukast välja. Seejärel tõmmake vispel käigukastist välja.
Parima tulemuse saavutamiseks
• Ärge kasutage mitte mõõteklaasi
vaid laiemat
kaussi.
• Liigutage visplit päripäeva, hoides seda kergelt kaldus.
Vahukoor Vahustage ainult kuni 400 ml jahutatud koort (min 30% rasvasisaldust, 4–8 °C). Alustage aeglasel kiirusel (1) ning vahustamise kestel suurendage kiirust kuni seadistuseni 15.
Munavalgevaht Vahustage ainult kuni 4 munavalget. Alustage keskmisel kiirusel (7) ning vahustamise kestel suurendage kiirust kuni seadistuseni 15.
Kuidas käsitseda hakkmasin
osi
a
(a) Hakkmasina käigukast (b) Tera (c) Hakkmasina kauss (d) Mittelibisev alus/kaas
b
c
d
Hakkmasin sobib ideaalselt liha, juustu, sibulate, ürtide, küüslaugu, porgandite, kreeka pähklite, metspähklite, mandlite jms hakkimiseks. Kõvemate toodete hakkimisel (nt kõva juust) kasutage turbolülitit
. NB! Ärge hakkige liiga kõvasid tooted, nagu jääkuubikuid, muskaatpähkel, kohvioad ja teravili.
5. Hakkamiseks vajutage lülitit või . Kogu töö käigus hoidke ühe käega mootoriosa ja teise käega hakkmasina kaussi.
6. Pärast kasutamist vajutage nuppu
, et eemaldada
mootoriosa.
7. Seejärel eemaldage käigukast.
8. Võtke ettevaatlikult tera välja.
9. Võtke hakitud toit hakkmasina kausist välja. Mittelibisev alus on hakkmasina kausile ühtlasi ka kaaneks.
Puhastamine
Puhastage mootoriosa
ja vispli käigukasti üksnes niiske lapiga. Hakkmasina käigukasti (a) võib loputada jooksva kraanivee all. Ärge kastke seda (a) üleni vee sisse. Kõiki teisi osi võib pesta nõudepesumasinas. Pärast eriti soolaste toiduainete töötlemist loputage koheselt lõiketerad. Samuti olge hoolikas ja ärge kasutage nõudepesumasinas liialt suurt kogust puhastusvahendit ega katlakivieemaldajat. Värviliste viljade (nt porgandi) hakkimisel võivad ka plastikust tarvikud muutuda ebaühtlast värvi. Pühkige neid osi enne nõudepesumasinasse asetamist taimeõliga.
Lisatarvikud
(saadaval Brauni hoolduskeskustes; siiski mitte igas riigis)
• BC: purustaja, mis sobib ideaalselt suurte koguste
purustamiseks, samuti kokteilide ja vedelate taignate valmistamiseks ning jää purustamiseks.
• HC: kiirpurustaja, ideaalne ravimtaimede, sibula,
küüslaugu, maitseainete, pähklite jne hakkimiseks.
• Seinahoidik
Retseptinäidised
Majonees (kasutage saumiksrit) 200–250 ml õli 1 muna (kollane ja valge) 1 spl sidrunimahla või äädikat soola ja pipart maitse järgi
Pange koostisained vastavalt ülaltoodud järjekorrale mõõteklaasi. Ühendage saumikser mõõtenõuga. Vajutage turbolülitit
ja hoidke miksrit seni sellises asendis, kuni õli emulgeerub. Seejärel liigutage miksrit välja lülitamata aeglaselt üles ja alla, kuni majonees on piisavalt hästi segunenud.
Enne hakkimist
• lõigake liha, juust, sibulad, küüslauk ja porgandid eelnevalt tükkideks (vt tabelit lk 3),
• eemaldage pähklikoored ja ürtidelt varred,
• eemaldage lihalt luud, kõõlused ja kõhred.
1.
Ettevaatust: eemaldage ettevaatlikult terade plastikkate. Tera on väga terav! Ho i d k e te r a al a t i ül e mi se st pl a st o sa s t. Asetage tera hakkmasina kausi (c) keskel olevale teljele. Lükake tera alla kuni lukustamiseni. Asetage hakkmasina kauss alati mittelibisevale alusele (d).
2. Asetage toiduained hakkmasina kaussi.
3. Asetage käigukast (a) hakkmasina kausi peale.
4. Asetage mootoriosa
käigukasti (a), kuni see lukustub
oma kohale.
Vaarikajäätis 100 gr külmutatud vaarikaid 10 gr tuhksuhkrut 80 gr koort
Pange kõik koostisained kaussi, vajutage turbolülitit © ja mikserdage kuni 30 sekundit. Serveerige kohe.
Anšoovise dipikaste (kasutage hakkmasinat) 30 g kuivatatud anšooviseleed 200 g määrdejuustu «Philadelphia» 2 spl oliiviõli
9
Page 10
Pange kõik koostisosad hakkmasina kaussi. Reguleerige kiirus minimaalseks. Hoidke sisse/ välja lüliti
all, kuni segu muutub ühtlaseks. Kastme lõplikuks valmimiseks vajutage turbonupule . Retsepti varieerimiseks võite kasutada lõhet, Roquefort’i või sinihallitusjuustu anšooviselee asemel.
Toodud andmed võivad muutuda ilma etteteatamiseta.
Valmistaja: Braun GmbH. Valmistatud Poolas. Esindaja: Procter & Gamble Services Eesti OÜ,
Paldiski mnt 27/29, 10612 Tallinn.
Antud toodet ei tohi visata segaolmejäätmete hulka. Kõik kasutuselt kõrvaldatud elektri­ja elektroonikaseadmed ning patareid ja akud tuleb koguda lahus ja viia selleks ettenähtud lähimasse tasuta vastuvõtu punkti. Kasutuselt kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmete ning patareide ja akude lahuskogumine ning materjalide ringlussevõtt aitavad vähendada keskkonnale ja tervisele kohalduvaid riske. Lisainformatsiooni kasutuselt kõrvaldatud seadmete lahuskogumise kohta saad kohalikust omavalitsusest, jäätmekäitlusettevõtetelt või seadmeid müüvatelt kauplustelt.
Garantii
Seadmel on kaheaastane garantii, mis hakkab kehtima seadme müügipäevast (müügitempel talongil). Garantiiaja jooksul kõrvaldatakse tasuta kõik seadmel ilmnenud vead, mis on tingitud ebakvaliteetsest materjalist või valmistamisest ja koostamisest, vahetatakse välja vigased detailid või kogu seade, kui praak on tekkinud tootja süü tõttu. Garantiiparandust ei tehta juhul, kui rikke on põhjustanud seadme vale kasutamine (juhendi järgimata jätmine), ebaõige voolupinge või kui seade
on purunenud. Samuti ei kehti garantii seadme normaalse kulumise ning vigade korral, mis ei halvenda seadme väärtust ega kasutust. Garantii ei kehti, kui seadet ei ole parandatud Brauni ametlikus hooldus- ja parandustöökojas ega Brauni varuosadega. Garantiiparanduse alla ei käi seadme puhastamine. Garantii ei kehti pardlite ja kosmeetiliste pardlite võrgukasseti ja lõiketera kohta ning elektriliste hambaharjade harjapeade kohta. Garantii jõustub ainult siis, kui ostukuupäev garantii­ja registreerimistalongil on kinnitatud kaupluse templi ja müüja allkirjaga. Garantii ei anna seadme kasutajale ja teistele isikutele õigust nõuda väärast kasutamisest johtuvate materiaalsete ja isiklike kahjude korvamist. Garantii kehtib riikides, kus käesolevat seadet müüakse kas Brauni tütarrma või selle ametliku esindaja kaudu ja kus ei ole kehtestatud impordipiiranguid ega muid seadusi, mis takistavad seadmele lubatud garantiiteenindust. Garantiiparandusse viidav seade peab olema komplektne. Klient toimetab seadme parandustöökotta omal kulul. Seadme garantiiaeg pikeneb garantiiparanduses oldud aja võrra. Seadme üksikute ümbervahetatud osade või kogu ümbervahetatud seadme garantii lõpeb kogu seadme garantiiaja lõppemisega (2 aastat). Simson OÜ, Raua 55, 10152 Tallinn. Tel: 627 8730. Faks: 627 8739.
Simson OÜ, Aleksandri 6, 51004 Tartu. Tel: 7 343 494.
Simson OÜ, Laine 4, 80016 Pärnu. Tel: 4 427 231.
www.service.braun.com
10
Loading...