Braun B 35 User Manual

bodycruZer
with
TM
Shaving Technology
B 55 B 35
lette
Gil
trim
trim
&
shave
wet & dry
shave
c
c
o
o
l
l
Type 5785
www.braun.com/register B0510
1a
1b
1c
2
6
7
te
let
Gil
3
4
trim
trim
&
shave
shave
k
k
c
c
l
o
l
o
5
9
te
let
Gil
trim
trim
&
shave
shave
k
k
c
c
l
l
o
8
o
a
trim
trim
trim
&
shave
shave
trim
trim
&shav
Gil
let
te
Gil let
te
Gil
let
te
e
G
il
let
te
trim
trim&
shave
te let
Gil
trim
trim&shave
b
lette Gil
trim
trim
&
shave
click
c
click
d
Gillette
k
c o
l
trim&
shave
shave
e
Gillette
k
c o
l
shave
f
g
old
k
c
o
l
shav
&
new
trim
trim
lette
Gil
click
Latviski
Braun bodycruZer wet&dry ar Gillette Fusion skūšanās tehnoloģiju skuveklis un trimmeris divi vienā B55, B35
Tips 5785
Mūsu produkti ir izgatavoti atbilstoši augstākajiem kvalitātes, funkcionalitātes un dizaina standartiem. Ceram, ka Jums patiks Braun bodycruZer ierīce. Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju un saglabājiet to. Braun bodycruZer ir lādējams trimmeris un skuveklis mitrai skūšanai divi vienā. Jūs variet viegli apgriezt vai noskūt matiņus uz visa ķermeņa zem kakla līnijas, izmantojot ierīci arī dušā.
Uzmanību!
Higiēnisku iemeslu dēļ nedodiet ierīci lietot citām personām.
Regulāri pārbaudiet vai strāvas vads nav bojāts. Ja strāvas vads ir bojāts, nogādājiet ierīci Braun servisa centrā, lai tur to nomaina. Bojātu vai nefunkcionējošu ierīci nedrīkst lietot.
Pirms lādētāja pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet vai elektrotīkls atbilst prasībām, kas norādītas uz lādētāja.
Šī ierīce nav paredzēta lietošanai bērniem vai personām ar garīga vai fi ziska rakstura traucējumiem, izņemot gadījumus, kad tos uzrauga personas, kas atbild par viņu drošību. Mēs iesakām glabāt ierīci bērniem nepieejamā vietā.
Apraksts
1 Trimmera uzgaļi a: „sensitive” jutīgām ķermeņa zonām b: „medium” = 3 mm vidēji gariem matiņiem (ne visiem modeļiem) c: „long” = 8mm gariem matiņiem 2 Trimmeris gariem matiņiem 3 Skūšanās sistēma (Gillette Fusion) 4 Skūšanās sistēmas turētājs ar atvienotājpogu. 5 Izbīdāma ierīces daļa ar fi ksācijas pogu „lock” 6 Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis (On/Off) 7 Gaismas indikators 8 Lādētājs 9 Aizsargvāciņš/turētājs izmantošanai dušā
Pievienošana elektrotīklam un lādēšana
Ierīce ir elektrodroša un piemērota lietošanai vannas istabā, vannā vai dušā. Pievienojiet lādētāju (8) elektrotīklam. Ievietojiet ierīci lādētājā. Gaismas indikators (7) norāda, ka ierīce ir pieslēgta elektrotīklam. Lādēšanas ilgums ir aptuveni 10 stundas. Ierīces darbības ilgums bez pieslēguma elektrotīklam ir līdz 50 minūtēm.
Akumulatora saudzēšana Lai saglabātu akumulatora optimālo jaudu, iesakām atvienot lādētāju no elektrotīkla un izlādēt ierīci regulāras lietošanas laikā vismaz reizi 6 mēnešos.
Kā lietot bodycruZer ierīci
Pārliecinieties, ka skuvekļa vai trimmera izmantošanas laikā āda vienmēr ir nostiepta. Ierīce nav paredzēta matiņu likvidēšanai uz sejas vai galvas matu skūšanai. Šī ierīce ir piemērota lietošanai vannā vai dušā.
Trimmera lietošana:
Kontūru veidošana Lai veidotu precīzas līnijas un kontūras, izmantojiet trimmeri (2) (a attēls). Nospiediet ieslēgšanas/ izslēgšanas slēdzi (6), lai ieslēgtu ierīci. Nostiepjot ādu, uzmanīgi virziet trimmeri pretēji matiņu augšanas virzienam. Jūs variet izmantot Gillette skūšanās želeju vai putas.
Trimmera uzgaļu lietošana (1a) – (1c) Labākam rezultātam izmantojiet trimmera uzgaļus tikai sausiem matiņiem. Izmantojot šos uzgaļus, nelietojiet skūšanās želeju vai putas. Ja uzgaļa priekšpusē
Trimmera lietošana jutīgās ķermeņa zonās (piem. ap ģenitālijām) ar uzgali „sensitive” (1a) Lietojot trimmeri jutīgās ķermeņa zonās, lai nodrošinātu labāku ādas aprūpi, lietojiet uzgali „sensitive” (1a) (attēls b). Uzlieciet to uz trimmera (2) kā parādīts zīmējumā, līdz tas nofi ksējas. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi (6), lai ieslēgtu ierīci. Uzmanīgi virziet ierīci pretēji matiņu augšanas virzienam tā, lai uzgaļa „pirkstiņi” būtu vērsti virzienā uz priekšu. Lietojot trimmeri jut ķermeņa zonās, pievērsiet īpašu uzmanību tam, lai āda vienmēr būtu nostiepta.
sakrājas matiņi, izņemiet tos.
īgās
Trimmera lietošana vidēji garu un garu matiņu apgriešanai ar uzgaļiem „medium” un „long” Ar trimmera uzgaļiem (1b)/(1c) Jūs variet apgriezt matiņus divos dažādos garumos (uzgalis „medium” = 3mm vai uzgalis „long” = 8mm). Sāciet ar uzgali gariem matiņiem (1c), la apgūtu nepieciešamās iemaņas. Uzmanīgi virziet ierīci pretēji matiņu augšanas virzienam tā, lai uzgaļa „pirkstiņi” būtu vērsti virzienā uz priekšu (attēls c).
Kombinētā skūšanās („trim&shave”)
Matiņu apgriešana un skūšanās ar vienu kustību gludākai garo matiņu skūšanai, izmantojot trimmeri (2) un skūšanās sistēmu (3) Kombinētā skūšanās ir piemērota, lai noskūtu
ākas ķermeņa zonas, piem. krūtis un muguru.
liel Nospiediet „lock” pogu un izbīdiet ierīces izbīdāmo daļu pozīcijā „trim&shave” (attēls d). Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi (6), lai ieslēgtu ierīci. Vispirms trimmeris paceļ visus garos matiņus un nogriež tos. Pēc tam skūšanās sistēma (3) gludi noskuj saīsinātos matiņus. Labākam rezultātam vienmēr pārliecinieties, ka gan trimmeris, gan skūšanās sistēma ir kontaktā ar ādu. Izmantojot šo funkciju, iesakām lietot Gillette skūšanās putas vai želeju. Jutīgām zonām iesakām sākt ar uzgali „sensitive” (1a) un pabeigt ar skūšanā
Skūšanās:
Gludai apgriezto matiņu skūšanai ar skūšanās sistēmu (3) Nospiežot „lock” pogu, izbīdiet ierīces izbīdāmo daļu (5) līdz pozīcijai „shave” (attēls e). Novietojiet skūšanās sistēmu (3) uz nostieptas ādas un viegli virziet to pretēji matiņu augšanas virzienam. Nespiediet pārāk stipri un vienmēr turiet ādu nostieptu. Pārliecinieties, ka skūšanās sistēma pilnībā ir kontaktā ar ādu. Izmantojot skūšanās sistēmu, iesakām lietot Gillette skūšanās putas vai želeju.
s sistēmu (3).
Aizsargvāciņš / turētā
Ierīces bodycruZer komplektā ietilpst aizsargvāciņš, kuru var izmantot arī kā turētāju, lietojot ierīci dušā. Lietojot to kā aizsargvāciņu, ievietojiet tajā ierīci tā, lai trimmeris būtu vērsts uz iekšpusi. Lietojot to kā turētāju, ievietojiet ierīci tā, lai trimmeris būtu vērsts uz ārpusi (skat. attēlu 9).
js izmantošanai dušā
Tīrīšana un apkope
Pēc katras lietošanas reizes iztīriet ierīci. Noņemiet trimmera uzgali un ar birstīti iztīriet. Jūs variet izmantot birstīti, lai iztīrītu trimmeri, ja tas ir lietots tikai sausā veidā. Ja ierīce ir lietota kopā ar skūšanās želeju vai putām, izskalojiet to zem karsta tekoša ūdens kā parādīts attēlā (f). Kārtīgi sakratiet, lai liekais ūdens iztecētu un atstājiet ierīci, lai tā nožūst. Katru nedēļu uzpiliniet uz trimmera pilīti eļļas, kas paredzēta ierīcēm.
Skūšanās sistēmas nomaiņa
Skūšanās sistēma (3) ir jānomaina tiklīdz zaļā josliņa sāk zaudēt krāsu. Izmantojiet tikai Gillette Fusion maināmās kasetnes. Izbīdiet ierīces izbīdamo daļu, nospiediet atvienotājpogu (4) un noņemiet skūšanās sistēmu. Ievietojiet ierīci kasetņu komplektā, lai pievienotu ierīcei jaunu kasetni (attēls g).
Gadījumā, ja ierīce ir nokritusi zemē, drošības dēļ nomainiet skūšanās sistēmu.
Apkārtējās vides aizsardzība
Produktā ir akumulators. Lai aizsargātu apkārtējo vidi - ja ierīce ir nolietojusies un Jūs to vairs nelietosiet, neizmetiet to sadzīves atkritumu konteinerā. Par iespējām bez maksas nodot lietotās elektropreces, lūdzu interesējieties veikalā, kurā Jūs nopirkāt produktu.
Šeit minētā informācija var tikt mainīta, iepriekš nebrīdinot.
Produkts atbilst Eiropas direktīvai EMC 2004/108/EC un Zema Sprieguma direktīvai 2006/95/EC.
Elektrisko specifi kāciju skatieties uz lādētāja.
Servisa nodrošināšana
Šim produktam mēs nodrošinam 2 gadu bezmaksas servisu no produkta iegādes dienas. Servisa nodrošināšanas laikā, veicot remontu vai nomainot bojātās produkta detaļas, mēs bez maksas novērsīsim visus defektus, kas radušies ražošanas procesā. Ja produktu nav iesp salabot, to var apmainīt pret jaunu vai analoģisku produktu. Šī servisa nodrošināšana ir spēkā
ējams
jebkurā valstī, kurā šo produktu piedāvā Braun vai tā pilnvaroti izplatītāji. Servisa nodrošināšana neattiecas uz 1) bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā; 2) normālu ierīces nolietojumu (piem. skūšanās sistēma); 3) defektiem, kuri būtiski neietekmē ierīces darbību vai tās vērtību. Servisa nodrošināšana nav spēkā, ja remontu ir veikusi persona, kura nav pilnvarota to darīt, kā arī ja remonta laikā nav izmantotas oriģinālās Braun detaļas. Lai veiktu bezmaksas ierīces remontu servisa nodrošināšanas laikā, griezieties Braun pilnvarotā servisa centrā, līdzi ņemot ierīci un pirkuma
eku.
č
Patērētājam ir noteiktas tiesības saskaņā ar normatīvajiem aktiem un šie noteikumi neietekmē patērētāja ar likumu noteiktās tiesības.
Braun servisa centrus skatieties www.service.braun.com vai zvaniet pa tālruni 67425232 vai 26304860.
Ražotājs: Braun GmbH, Frankfurter Straße 145, Kronberg, Vācija. Pārstāvniecība: Procter & Gamble, Kr. Valdemāra 21, Rīga, LV-1010 Ražots Vācijā.
Vairāk informācijas par Braun produktiem – – www.braun.com
Lietuvių
„Braun bodycruZer“ su „Gillette Fusion“ skutimosi technologija Skustuvas ir kirpiklis du viename B 55, B 35 Tipas 5785
Mes gaminame produktus, atitinkančius aukščiausius kokybės, funkcionalumo ir dizaino standartus. Tikimės, kad Jums patiks naudotis šiuo nauju „Braun“ prietaisu.
Prieš naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite ir išsaugokite naudojimo instrukciją.
„Braun bodycruZer“ yra įkraunamas kirpiklis ir skustuvas viename. Galite lengvai patrumpinti ar pašalinti plaukelius visose kūno vietose žemiau kaklo. Šis prietaisas tinka ir šlapiam, ir sausam naudojimui.
Dėmesio!
Higieniniais sumetimais nesidalinkite šiuo prietaisu su kitais. Kartkartėmis patikrinkite, ar nepažeistas laidas.
Jei laidas pažeistas, nuneškite jį į „Braun“ aptarnavimo centrą ir pakeiskite. Pažeista ar nefunkcionuojanti detalė neturėtų būti naudojama.
Prieš jungdami įkroviklį į elektros lizdą, įsitikinkite, kad Jūsų namuose esančio elektros maitinimo šaltinio parametrai atitinka parametrus, nurodytus ant įkroviklio.
Šiuo prietaisu negali naudotis vaikai ir fi ziškai ar protiškai neįgalūs asmenys, jei jie nėra prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens. Rekomenduojame laikyti prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Aprašymas
1. Kerpamosios šukos
a: „sensitive“ b: „medium“ = 3 mm (ne visuose modeliuose) c: „long“ = 8 mm
2. Ilgų plaukelių kirpiklis
3. Skutimosi galvutė („Gillette Fusion“)
4. Skutimosi galvutės laikiklis su nuėmimo
mygtuku
5. Jungiklis su „lock“ mygtuku
6. Įjungimo/išjungimo mygtukas
7. Signalinė lemputė
8. Įkroviklis
9. Apsauginis dangtelis/laikiklis naudojimui duše
Prijungimas ir įkrovimas
„BodycruZer“ yra elektriškai saugus, todėl gali būti naudojamas vonios kambaryje, vonioje ir duše.
Įkiškite įkroviklį (8) į elektros lizdą. Uždėkite „bodycruZer“ ant įkroviklio. Signalinė lemputė (7) rodo, kad prietaisas prijungtas prie elektros tinklo. Įkrovimo laikas yra apytikriai 10 valandų. Belaidis veikimo laikas – iki 50 minučių.
Akumuliatoriaus galingumo palaikymas Norint palaikyti geriausią akumuliatoriaus galingumą, rekomenduojame ištraukti įkroviklį iš elektros lizdo ir leisti prietaisui išsikrauti (reguliariai naudojant) mažiausiai kas 6 mėnesius.
Prietaiso naudojimas
Skusdami ar trumpindami plaukelius, visuomet patempkite odą. „BodycruZer“ nėra skirtas veido plaukeliams ar galvos plaukams šalinti.
Šį prietaisą galima naudoti vonioje arba duše.
Kirpimas:
Kontūrų formavimas Norėdami suformuoti tikslias linijas ir kontūrus, naudokite kirpiklį (2) (pav. a). Paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką (6), kad įjungtumėte prietaisą. Patempkite odą ir judinkite kirpiklį prieš plaukelių augimo kryptį. Šiai funkcijai taip pat galite naudoti „Gillette“ skutimosi putų ar želės.
Kerpamųjų šukų (1a) – (1c) naudojimas Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, kerpamąsias šukas naudokite tik sausiems plaukeliams. Nenaudokite skutimosi želės ar putų šiai procedūrai. Plaukeliams susikaupus šukų priekyje, juos pašalinkite.
Plaukelių pakirpimas jautriose kūno vietose (pvz., genitalijų srityje) naudojant „sensitive“ šukas (1a) Norėdami patrumpinti plaukelius jautriose kūno vietose ir nesudirginti jautrios odos, turėtumėte naudoti „sensitive“ šukas (1a) (pav. b). Uždėkite šukas ant kirpiklio (2) kaip parodyta, kol jos spragtels įsitvirtindamos savo vietoje. Paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką (6), kad įjungtumėte prietaisą. Švelniai judinkite prietaisą prieš plaukelių augimo kryptį taip, kad šukų galiukai būtų atsikišę į priekį. Visuomet patempkite odą jautriose kūno vietose, kad nesusižeistumėte.
Vidutinio ilgio ir ilgų plaukelių pakirpimas naudojant „medium“ ir „long“ šukas Naudodami kerpamąsias šukas (1b)/(1c) galite pakirpti skirtingo ilgio plaukelius („medium“ = 3 mm arba „long“ = 8 mm). Pradėkite kirpti „long“ kerpamosiomis šukomis (1c), kad įgytumėte praktikos. Švelniai judinkite „bodycruZer“ prieš plaukelių augimo kryptį taip, kad šukų galiukai būtų atsikišę į priekį (pav. c).
Kirpimas ir skutimas („trim&shave“):
Kruopštus ilgų plaukelių kirpimas ir skutimas vienu brūkštelėjimu naudojant kirpiklį (2) ir skutimosi galvutę (3) Kirpimas ir skutimas gali būti naudojamas plačiose srityse, tokiose kaip krūtinė ir nugara. Paspaudę „lock“ mygtuką, paslinkite jungiklį į „trim&shave“ padėtį (pav. d). Paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką (6), kad įjungtumėte prietaisą. Kirpiklis pirmiausia pakelia ilgus plaukelius ir juos nukerpa. Tuomet skutimosi galvutė (3) glotniai nuskuta likusius šerelius. Tam, kad pasiektumėte geriausių rezultatų, įsitikinkite, kad kirpiklis ir skutimosi galvutė liečiasi su oda. Naudojant šią funkciją, rekomenduojame naudoti „Gillette“ skutimosi putų ar želės. Naudojant šią funkciją jautriose kūno vietose, rekomenduojame pradėti su „sensitive“ šukomis (1a) ir užbaigti naudojant skutimosi galvutę (3).
Skutimas:
Kruopštus skutimas naudojant skutimosi galvutę (3) Paspaudę „lock“ mygtuką, paslinkite jungiklį (5) iki galo į „shave“ padėtį (pav. e). Patempkite odą ir švelniai braukite skutimosi galvute (3) prieš plaukelių augimo kryptį. Per daug nespauskite skutimosi galvutės ir visuomet patempkite odą.
Įsitikinkite, kad skutimosi galvutė visu paviršiumi liečiasi su oda. Naudojant skutimosi galvutę, rekomenduojame naudoti „Gillette“ skutimosi putas ar želę.
Apsauginis dangtelis/laikiklis naudoti duše
„BodycruZer“ parduodamas su apsauginiu dangteliu, kuris taip pat gali būti naudojamas kaip laikiklis duše. Naudodami kaip apsauginį dangtelį, įstatykite „bodycruZer“ taip, kad kirpiklis būtų atsisukęs į vidų. Naudodami kaip laikiklį, įstatykite „bodycruZer“ taip, kad kirpiklis būtų atsisukęs į išorę (žr. pav. 9).
Valymas ir laikymas
Po kiekvieno naudojimo išvalykite prietaisą.
Nuimkite kerpamąsias šukas ir išvalykite jas šepetėliu. Taip pat galite naudoti šepetėlį kirpikliui išvalyti, tačiau tik tuo atveju, jei kirpiklį naudojote sausam kirpimui.
Jei naudojote prietaisą su skutimosi žele ar putomis, praplaukite jį po karštu tekančiu vandeniu, kaip parodyta paveikslėlyje (f). Gerai papurtykite, kad ištekėtų likęs vanduo ir palikite prietaisą išdžiūti. Kiekvieną savaitę patepkite kirpiklį lašeliu netirštos mašininės alyvos.
Skutimosi galvučių keitimas
Skutimosi galvutę (3) keiskite tuomet, kai išblunka žalia juostelė. Naudokite tik „Gillette Fusion“ galvutes. Norėdami nuimti skutimosi galvutę, paslinkite jungiklį ir paspauskite nuėmimo mygtuką (4). Įstatykite prietaisą į naują skutimosi galvutę (g).
Jei „bodycruZer“ nukrito ant skutimosi galvutės, saugumo sumetimais pakeiskite galvutę.
Turinys gali būti keičiamas atskirai neįspėjus.
Elektros speci įkroviklio.
Garantija
Šiam produktui suteikiama 2 metų garantija, skaičiuojant nuo jo įsigijimo datos. Garantiniu laikotarpiu mes nemokamai pašalinsime bet kokius įrenginio defektus, atsiradusius dėl gamybos ar
kacijas žiūrėkite išspausdintas ant
medžiagų broko. Priklausomai nuo gedimo mes nusprendžiame, ar prietaisas turi būti taisomas arba keičiamos jo dalys, ar visas prietaisas turi būti pakeistas nauju. Garantija galioja kiekvienoje šalyje, kur šis prietaisas tiekiamas „Braun“ ar jo paskirto platintojo.
Garantija negalioja šiais atvejais: gedimai, atsiradę dėl netinkamo įrenginio naudojimo, sulaužymo, įprastinio nusidėvėjimo (pvz., skutimosi galvučių) taip pat defektai, neturintys įtakos įrenginio funkcionalumui. Garantija nustoja galioti, jei įrenginio remontas vykdytas tai daryti neįgaliotų asmenų ir jei naudotos neoriginalios „Braun“ dalys.
Norėdami gauti garantinį aptarnavimą, atveškite visą įrenginį arba atsiųskite jį su pirkimo kvitu į „Braun“ įgaliotąjį klientų aptarnavimo centrą. Garantija galioja tik tuo atveju, jei pirkimo data patvirtinta pardavėjo spaudu ir parašu garantinėje kortelėje.
Ši garantija niekaip nepaveikia Jūsų įstatymų nustatytų teisių.
Importuotojas: Procter & Gamble International Operations SA LT100001716312
Šiame produkte yra įkraunamas akumuliatorius. Elektros ir elektroninės įrangos atliekas reikia rinkti atskirai ir nešalinti su kitomis komunalinėmis atliekomis. Jas galite priduoti į „Braun“ aptarnavimo centrą arba specialų surinkimo punktą.
Šis gaminys atitinka Elektromagnetinio suderinamumo 2004/108/EB ir Žemųjų įtampų 2006/95/EB direktyvų reikalavimus.
Garantinis aptarnavimas: UAB „Baltic Continent“ P. Lukšio g. 23, LT-09132 Vilnius Tel. (8 5) 274 1788 www.service.braun.com
Pagaminta Vokietijoje.
Eesti
KASUTUSJUHEND Gillette Fusioni raseerimistehnoloogiaga kehapardel Braun bodycruZer wet&dry B 55, B 35. Tüüp: 5785.
Meie tooted vastavad kõige kõrgematele kvaliteedi-, funktsionaalsus- ja disaininõuetele. Loodame, et uuest Brauni seadmest on teile palju kasu. Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke alles, et saaksite seda hiljem vajaduse korral uuesti lugeda.
Brauni bodycruZer on laetav trimmer ja märgraseerimist võimaldab pardel ühes seadmes. Te võite kärpida või eemaldada karvu kõikidelt alla kaelapiiri jäävatelt kehaosadelt ning seda nii kuivalt kui märjalt.
Hoiatused
Hügieenilistel põhjustel pole soovitav jagada
seadet teiste isikutega.
Kontrollige aeg-ajalt, kas toitejuhe on terve. Vigastatud juhtme korral pöörduge Brauni hooldustöökotta ning laske seal juhe välja vahetada. Vigastatud või mittetöötavat seadet/ seadmeosi ei tohi edasi kasutada.
Kontrollige, kas kohaliku vooluvõrgu pinge vastab laadijale märgitud pingele.
Seade pole mõeldud kasutamiseks lastele ega isikutele, kelle füüsilised või vaimsed võimed on piiratud, kui neid ei juhenda nende ohutuse eest vastutav isik. Üldiselt soovitame seadet hoida lastele kättesaamatus kohas.
Seadme osad
1 Trimmerotsik a: sensitive – tundlikule nahale b: medium – keskmine pikkus e 3 mm (ei ole igal mudelil) c: long – pikk e 8 mm 2 Trimmer 3 Raseerimissüsteem (Gillette Fusion) 4 Raseerimissüsteemi hoidik vabastusnupuga 5 Liuglüliti lukustusnupuga lock 6 Toitelüliti 7 Märgutuli 8 Laadija 9 Kaitsekate/hoidik duši all
Vooluvõrku ühendamine ja laadimine
BodycruZer on elektriliselt ohutu ning seda võib kasutada vannitoas, vannis ja duši all.
Ühendage laadija (8) vooluvõrku. Asetage bodycruZer laadijasse. Märgutuli (7) näitab, et bodycruZer on vooluvõrku ühendatud. Laadimisaeg on umbes 10 tundi. Juhtmevabalt saab seadet kasutada kuni 50 minutit.
Aku hooldus
Selleks, et tagada taaslaetava aku optimaalne võimsus, tuleb laadija vähemalt iga kuue kuu tagant vooluvõrgust välja võtta ning bodycruZer juhtmevabalt kasutades tühjaks laadida.
Kasutamine
Raseerimise või trimmimise ajal hoidke nahk alati pingul. BodycruZer ei ole mõeldud näokarvade ja juuste eemaldamiseks. Seadet võib kasutada vannis ja duši all.
Trimmimine
Trimmimine nahal/kontuuri trimmimine Täpsete joonte ja kontuuride trimmimiseks kasutage trimmerit (2) (kasutusjuhendis joonis a). BodycruZeri sisselülitamiseks vajutage toitelülitit (6). Tõmmake nahk pingule, liigutage trimmerit ettevaatlikult karvakasvule vastupidises suunas. Selle tegevuse juures võite kasutada ka Gillette’i raseerimisvahtu või -geeli.
Trimmerotsikute 1a – 1c kasutamine Parima tulemuse saavutamiseks kasutage trimmerotsikuid üksnes kuival nahal. Ärge kasutage raseerimisvahtu ega -geeli. Kui karvad kogunevad otsiku ette, siis eemaldage need.
Trimmimine nahal tundlikes kehapiirkondades (nt genitaalid) trimmerotsikuga sensitive (1a) Tundlike kehapiirkondade trimmimiseks ja parema nahahoolduse nimel kasutage otsikut sensitive (1a) (vt joonis b). Asetage otsik trimmerile (2) nagu joonisel näidatud, kuni otsik kinnitub klõpsatusega oma kohale. Vajutage toitelülitit (6) seadme käivitamiseks. Liigutage bodycruZerit õrnalt karvakasvule vastupidiselt nii, et otsiku kammitipud oleksid ettepoole suunatud. Tundlikes piirkondades hoolitsege kindlasti selle eest, et nahk oleks pingule tõmmatud. Sel moel väldite vigastusi.
Trimmimine otsikutega medium ja long (1b ja 1c) Trimmerotsikud 1b ja 1 c võimaldavad teil kärpida karvu 2 erinevale pikkusele (medium = 3 mm, long = 8 mm). Alustage trimmerotsikuga 1c (long), et harjutada trimmimist. Liigutage bodycruZerit õrnalt karvakasvule vastupidiselt nii, et otsiku kammitipud oleksid ettepoole suunatud (vt joonist c).
Kombineeritud trimmimine ja raseerimine
Trimmimine ja raseerimine ühe tõmbega, et nahalähedaselt raseerida pikki karvu trimmeri (2) ja raseerimissüsteemiga (3) Selline kombinatsioon on sobiv suurtele kehapiirkondadele, nt rind ja selg. Vajutage lukustusnuppu ja viige liuglüliti trim&shave asendisse (joonis d). Vajutage toitelülitit (6) bodycruZeri käivitamiseks. Kõigepealt tõstab trimmer üles kõik pikad karvad ja lõikab need maha. Seejärel silub raseerimissüsteem (3) kõik tüükad. Parima tulemuse saavutamiseks veenduge, et nii trimmer kui raseerimissüsteem oleksid alati nahaga kokkupuutes. Selle funktsiooni kasutamisel soovitame tarvitada Gillette’i raseerimisvahtu või
-geeli.
Tundlikes piirkondades soovitame alustada raseerimist sensitive trimmerotsikuga (1a) ning seejärel kasutada lõpus raseerimissüsteemi (3).
Raseerimine
Nahalähedane tüükaga kaetud piirkondade raseerimine raseerimissüsteemiga (3) Vajutades lukustusnuppu viige liuglüliti (5) nii kaugele kui võimalik asendisse shave (vt joonist). Asetage raseerimissüsteem (3) pingule tõmmatud nahale ning liigutage seda karvakasvule vastupidises suunas. Ärge vajutage liiga tugevasti ning alati hoidke nahka pingul. Veenduge, et raseerimissüsteem on täielikult nahaga kokkupuutes. Soovitame kasutada raseerimissüsteemi koos Gillette’i raseerimisvahu või -geeliga.
Kaitsekate/hoidik duši all
BodycruZeriga on kaasas kaitsekate, mida saab kasutada ka dušialuse hoidikuna. Kui te kasutate seda kaitsekattena, siis asetage bodycruZer sellesse nii, et trimmer oleks sissepoole suunatud. Kui kasutate seda hoidikuna, siis asetage bodycruZer sellesse nii, et trimmer oleks väljapoole suunatud (vt joonist 9).
Puhastamine
Pärast igat kasutuskorda puhastage bodycruZerit. Eemaldage trimmerotsik ja puhastage seda harjakesega. Võite kasutada harja ka trimmeri puhastamiseks, kui seda on kasutatud ainult kuivalt. Kui kasutasite bodycruZerit raseerimisgeeli või -vahuga, siis loputage seda kuuma jooksva vee all (joonis f). Raputage hoolikalt, et eemaldada üleliigne vesi ning jätke kuivama. Kord nädalas tilgutage trimmerile piisake kerget masinaõli.
Raseerimissüsteemi vahetus
Raseerimissüsteemi (3) tuleb vahetada, kui roheline riba on muutunud värvituks. Kasutage üksnes Gillette Fusioni terakassette. Liigutage liuglülitit, vajutage vabastusnupule (4) ja eemaldage raseerimissüsteem. Asetage seade terakassettide hoidjasse uue terakasseti kinnitamiseks (joonis g).
Juhul, kui bodycruZer on kukkunud raseerimissüsteemi peale, siis ohutust silmas pidades vahetage raseerimissüsteem välja.
Elektrispetsifi katsioon on märgitud laadijale.
Toodud andmed võivad muutuda ilma etteteatamiseta.
Valmistaja: Braun GmbH. Valmistatud Saksamaal. Esindaja: Procter & Gamble Services Eesti OÜ,
Paldiski mnt 27/29, 10612 Tallinn.
See toode vastab Euroopa Ühenduse direktiividele 2004/108/EC (elektromagnetiline ühilduvus) ja 2006/95/EC (madalpinge elektriseadmed).
Sisaldab akut. Antud toodet ei tohi visata segaolmejäätmete hulka. Kõik kasutuselt kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmed ning patareid ja akud tuleb koguda lahus ja viia selleks ettenähtud lähimasse tasuta vastuvõtu punkti. Kasutuselt kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmete ning patareide ja akude lahuskogumine ning materjalide ringlussevõtt aitavad vähendada keskkonnale ja tervisele kohalduvaid riske. Lisainformatsiooni kasutuselt kõrvaldatud seadmete lahuskogumise kohta saad kohalikust omavalitsusest, jäätmekäitlusettevõtetelt või seadmeid müüvatelt kauplustelt.
Garantii
Seadmel on kaheaastane garantii, mis hakkab kehtima seadme müügipäevast (müügitempel talongil). Garantiiaja jooksul kõrvaldatakse tasuta kõik seadmel ilmnenud vead, mis on tingitud ebakvaliteetsest materjalist või valmistamisest ja koostamisest, vahetatakse välja vigased detailid või kogu seade, kui praak on tekkinud tootja süü tõttu. Garantiiparandust ei tehta juhul, kui rikke on põhjustanud seadme vale kasutamine (juhendi järgimata jätmine), ebaõige voolupinge või kui seade on purunenud. Samuti ei kehti garantii seadme normaalse kulumise ning vigade korral, mis ei halvenda seadme väärtust ega kasutust. Garantii ei kehti, kui seadet ei ole parandatud Brauni ametlikus hooldus- ja parandustöökojas ega Brauni varuosadega. Garantiiparanduse alla ei käi seadme puhastamine. Garantii ei kehti pardlite ja kosmeetiliste pardlite võrgukasseti ja lõiketera kohta ning elektriliste hambaharjade harjapeade kohta. Garantii jõustub ainult siis, kui ostukuupäev garantii- ja registreerimistalongil on kinnitatud kaupluse templi ja müüja allkirjaga. Garantii ei anna seadme kasutajale ja teistele isikutele õigust nõuda väärast kasutamisest johtuvate materiaalsete ja isiklike kahjude korvamist. Garantii kehtib riikides, kus käesolevat seadet müüakse kas Brauni tütarfi rma või selle ametliku esindaja kaudu ja kus ei ole kehtestatud impordipiiranguid ega muid seadusi, mis takistavad seadmele lubatud garantiiteenindust. Garantiiparandusse viidav seade peab olema komplektne. Klient toimetab seadme parandustöökotta omal kulul. Seadme garantiiaeg pikeneb garantiiparanduses oldud aja võrra. Seadme üksikute ümbervahetatud osade või kogu ümbervahetatud seadme garantii lõpeb kogu seadme garantiiaja lõppemisega (2 aastat).
Simson OÜ, Raua 55, 10152 Tallinn. Tel: 627 8730. Faks: 627 8739. Simson OÜ, Aleksandri 6, 51004 Tartu. Tel: 7 343 494. Simson OÜ, Laine 4, 80016 Pärnu. Tel: 4 427 231.
www.service.braun.com
Loading...