Braun 7-921e, 7-939E Operating Instructions

Silk•épil
Stapled booklet, 148 x 210 mm, 92 pages (incl. 8 pages cover), 2/2c = Cyan + black
SkinSpa
®
7
Type 5377
www.braun.com
Braun Infolines
Deutsch 6 English 9 Français 13 Español 16 Português 19 Italiano 23 Nederlands 26 Dansk 29 Norsk 32 Svenska 35 Suomi 38 Polski 41 Česk 45 Slovensk 48 Magyar 51 Hrvatski 54 Slovenski 58 Türkçe 61 Română (RO/MD) 66 Ελληνικά 69 Български 73 Русский 77 Українська 81 88
Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany www.braun.com
DE / AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
BE 0 800 14 592
ES 901 11 61 84
PT 808 20 00 33
IT 800 440 017
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
PL 801 127 286 801 1 BRAUN
CZ 221 804 335
SK 02/5710 1135
HU (06-1) 451-1256
HR 091 66 01 777
SI 080 2822
RO 021.224.30.35
GR 210-9478700
TR 0 800 261 63 65
RU 8 800 200 20 20
UA 0 800 505 000
HK 2926 2300
(Jebsen Consumer Service Centre)
RSA 0860 112 188
(Sharecall charged at local rates)
www.service.braun.com
97519254/V-15
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/HU/HR/SI/ RO/MD/TR/GR/BG/RU/UA/Arab
1
2
3 4 4a
5
7
8
9
6
I
I
I
0
0
I
I
I
7
10
1
2
6
4
0
I
I
I
0
I
I
I
7
dec
nov
oct
march
march
march
ma
rch
marc
h
march
feb
feb
ja
n
12
12
0
I
I
I
0
I
I
I
0
I
I
I
0
I
I
I
I
e
90°
O
I
I
I
0
I
I
I
90°90°
90°
A
B
II
I
I
I
A
C
E1
D
B
C
0
I
I
I
I
I
I
0
release
D
E2
O
I
I
I
march
march
march
march
m
67 6
6
1
23
1
6
123
1
314
67
13 14
67
1
314
8910
17
13 14
89
20
13 14
20 21
13 1
45678
20
15
16
20
24
21
15 16 17
27 28
20 21 27 28
20
11 12 13 14 15 16 17
21
27
28
22 23 24
27 28
2
2
27 28
2
324
27
28
18
19
20 2
2
9
30
2
930
25
26 2
7
12
12
dec
nov
123
5678910
oct
march
1
2
3
45
12 13 14 15
8 9
10
11 12 1
arch
1
19
feb
23
2
0
21 22 23 24
15
123
feb
16
17
1
3
1
2
8
4567
1
3
jan
123
8910
1
2
6
23
2
7
7
28 29 30 31
8910
1
22
4 5
2
2
7
3
3
89
24
11
0
4 5
1
25 26 27 2
112 13
7
10
4567
89
1
14
1
1
0
5
4567
8910
11 12
16 17
15
8910
1
29
1
1
112
6
30
1
15 16 17
7
3
123
18
11 12
1
18
11 121314
1
1
5
9
1
1
2
21
10
617
021
22
11 12 13
1
5
18
23
1
617
24
4
22
1
25 26
5
14
1
23
1
8
21
617
24
22
17
25
18
23
25 26 27 28
18
9 10
24
22
19
25 26
23 24
2
0 2
29 3
18
22 23
25 26
29
19
031
20 21
2
29 30 31
22
4
25 26
23 24
29 30
25
26
31
25 26 2
29 30
31
7 28
29
25 26 27 2
30
31
29 30 3
8
1
1
2
2232
4
2
8
2
930
31
4
11
6
7
16 17
18
3
14
1 2
4 5
4
2
5
5
9
20
4
2
5
1
8
4 5
9
11 12
12
1
1
2
8
15 16
8
19
1
9
8
19
22
2
1
3
9
1
9
26
1
9
1
3
0
5
Deutsch
Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Silk·épil 7 SkinSpa viel Freude.
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.
Braun Silk·épil 7 SkinSpa bietet ein komplettes Körperpflegesystem:
Der Epilierkopf (2) entfernt kürzeste Haare (0,5 mm) an der Wurzel.
Der Peeling-Bürstenaufsatz (8) entfernt durch sanfte Mikrovibrationen trockene Hautzellen und verbessert sichtbar das Hautbild.
Das Gerät eignet sich für Trocken- und Nass­anwendung.
Achtung
Aus hygienischen Gründen sollten Sie das Gerät nicht gemeinsam mit anderen Personen benutzen.
Dieses Gerät ist mit einem Spezial­kabel mit integriertem Netzteil für Sicherheitskleinspannung ausge­stattet. Es dürfen weder Teile aus­getauscht noch Veränderungen vor­genommen werden, da sonst Stromschlaggefahr besteht.
Dieses Gerät ist geeignet für die Verwendung im Bad und
in der Dusche. Aus Sicher­heitsgründen kann es nur kabellos verwendet werden.
6
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, senso­rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
Das laufende Gerät darf nicht mit anderen Hautpartien (z. B. Wimpern, Kopfhaaren usw.), Kleidern und Schnüren in Kontakt kommen, um jede Verletzungsgefahr, ein Blockie­ren oder ein Beschädigen des Gerätes zu vermeiden.
Gerätebeschreibung
1 Hochfrequenz-Massage-Aufsatz 2 Epilierkopf 3 Smart-light-Leuchte 4 Schalter mit Freigabetasten (4a) 5 Ladekontrollleuchte 6 Entriegelungstaste 7 Spezialkabel 8 Peeling-Bürstenaufsatz
9 Bürsten-Adapter 10 Reinigungsbürstchen
Aufladen
Bitte laden Sie das Gerät vor dem Gebrauch auf. Für optimale Leistung empfehlen wir, das Gerät immer im vollgeladenen Zustand zu benutzen. Schließen Sie das ausgeschaltete Gerät über das Spezialkabel ans Netz an und laden es ca. eine Stunde.
Die Ladekontrollleuchte (5) blinkt grün (+), so­lange das Gerät geladen wird. Nach Vollladung leuchtet die Ladekontrollleuchte dauerhaft grün. Sie können das Gerät nun kabellos verwenden.
Sobald die Ladekontrollleuchte rot blinkt (–), sollten Sie das Gerät über das Spezialkabel ans Netz anschließen, um es nachzuladen.
Eine Akkuladung reicht für ca. 40 Minuten kabel­losen Betrieb.
Durch Nass-Anwendung kann sich die Betriebs­zeit verringern. Wir empfehlen, das Gerät nach jeder Benutzung nachzuladen.
Die ideale Umgebungstemperatur für das Laden, die Benutzung und Aufbewahrung des Gerätes liegt zwischen 15 °C und 35 °C. Bei erheblichen Temperaturabweichungen kann sich die Ladezeit verlängern oder die Akku­Kapazität verringern.
Überhitzungsschutz
Um das Gerät vor Überhitzung zu schützen, kann es vorkommen, dass die Ladekontrollleuchte für 8 Sekunden leuchtet und sich das Gerät dann automatisch ausschaltet. Drehen Sie in diesem Fall den Schalter auf die Position «0» zurück und lassen Sie das Gerät abkühlen.
So verwenden Sie das Gerät
Drücken Sie die Freigabetaste (4a) und drehen den Schalter (4) im Uhrzeigersinn. Wählen Sie Geschwindigkeit «I» oder «II».
Die Smart-light-Funktion (3) sorgt für ideale Licht­verhältnisse: Solange das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet das Licht und hilft Ihnen, auch feinste Härchen zu entdecken.
Um den Epilierkopf abzunehmen, drücken Sie die Entriegelungstaste (6). Ersetzen Sie ihn durch einen anderen Aufsatz (z.B. 9)
I Epilation
Tipps für die Epilation
Wenn Sie bisher noch keinen Epilierer verwendet oder längere Zeit nicht epiliert haben, kann es etwas dauern, bis sich Ihre Haut an die Epilation gewöhnt hat. Der zunächst stärker empfundene Zupfschmerz wird bei wiederholter Anwendung deutlich geringer, denn die Zahl der zu entfer­nenden Haare nimmt ab und die Haut gewöhnt sich an die Epilation.
Am besten epilieren Sie beim ersten Mal am Abend, damit eventuelle Hautrötungen über Nacht abklingen können. Um die Haut zu ent­spannen, empfehlen wir die Verwendung einer Feuchtigkeitscreme nach der Epilation. Die Epilation ist leichter und angenehmer, wenn die Haare die optimale Länge von 0,5 bis 5 mm haben. Sind die Haare länger, empfehlen wir, zunächst zu rasieren und die Haare bis auf mind. 0,5 mm Länge nachwachsen zu lassen.
Trocken-Anwendung: Ihre Haut muss trocken und fettfrei sein.
Nass-Anwendung: Damit das Gerät optimal über die Haut gleiten kann, ist es wichtig, dass die Haut wirklich feucht ist.
So epilieren Sie
Der Epilierkopf (2) muss aufgesetzt und mit dem Massage-Aufsatz (1) versehen sein.
7
A Wählen Sie Geschwindigkeit: «I» für eine sanfte
Epilation, «II» für eine gründliche Epilation.
B Straffen Sie die Haut mit der freien Hand, so dass
sich die Haare aufstellen. Achten Sie darauf, dass die Epilierwalze immer Hautkontakt hat. Führen Sie das Gerät langsam, gleichmäßig und ohne Druck mit der Schalterseite gegen die Haarwuchsrichtung. Da die Haare in unter­schiedliche Richtungen wachsen, kann es hilfreich sein, das Gerät in verschiedene Richtungen über die Haut zu führen, um ein optimales Ergebnis zu erzielen. Die Massage­Rollen stimulieren und entspannen die Haut und machen die Epilation angenehmer.
C Epilation der Beine Epilieren Sie die Beine von unten nach oben.
Bei der Anwendung an den Kniekehlen muss das Bein immer gestreckt sein.
D Epilation im Achselbereich und in der
Bikinizone
Wenn die Haut noch nicht an die Epilation ge-
wöhnt ist, sind diese Körperzonen besonders schmerzempfindlich. Daher empfehlen wir für die ersten Anwendungen die Geschwindigkeits­stufe «I». Bei wiederholter Anwendung wird das Schmerzempfinden nachlassen.
Die Epilation ist leichter und angenehmer,
wenn die Haare die optimale Länge von 0,5 bis 5 mm haben. Vor dem Epilieren sollten Sie den entsprechenden Bereich gründlich reinigen, um Rückstände zu entfernen (z. B. Deodorant). Bei der Anwendung im Achselbereich sollten Sie den Arm nach oben strecken, so dass die Haut gestrafft ist, und das Gerät in verschiedene Richtungen führen. Da die Haut in diesem Bereich nach der Epilation besonders emp­findlich ist, sollten Sie keine hautreizenden Substanzen wie z. B. alkoholhaltige Deodorants verwenden.
E Reinigung des Epilierkopfes 1 Reinigen mit dem Bürstchen (10):
Nehmen Sie den Aufsatz ab und bürsten Sie
ihn aus.
Für eine hygienische Reinigung der Pinzetten-
walze empfehlen wir, die Bürste mit Alkohol zu benetzen. Bürsten Sie die Pinzettenwalze von hinten aus, während Sie sie von Hand drehen.
2 Reinigen mit Wasser: Nach jeder Nassanwendung sollte das Gerät
unter fließendem Wasser abgespült werden. Nehmen Sie den Aufsatz ab. Halten Sie das Gerät unter fließendes Wasser. Danach die Entriegelungstaste (6) drücken und den Epilier­kopf (2) abnehmen. Schütteln Sie den abge­nommenen Kopf und das Gerät kräftig aus und lassen Sie beides trocknen. Epilierkopf nur im trockenen Zustand wieder aufsetzen.
Allgemeine Informationen zur Epilation
Bei allen Formen der Haarentfernung an der Wurzel kann es zum Einwachsen von Haaren oder zu Hautreizungen (z. B. Brennen, Rötungen, Jucken) kommen, abhängig auch von Ihrem jeweiligen Haut- und Haartyp. Das sind normale Reaktionen, die auch rasch wieder abklingen. Sie können je­doch stärker auftreten, wenn Sie zum ersten Mal epilieren oder wenn Sie empfindliche Haut haben. Falls diese Hautreaktionen nach 36 Stunden noch anhalten, sollten Sie Ihren Arzt um Rat fragen. In aller Regel nehmen die Hautreaktionen und das Schmerzempfinden nach mehrmaliger Anwen­dung deutlich ab.
Es kann vorkommen, dass sich die Haut durch das Eindringen von Bakterien entzündet (z. B. wenn das Gerät über die Haut gleitet). Eine gründliche Reinigung des Epilierkopfes vor jeder Anwendung reduziert weitestgehend dieses Infektionsrisiko.
Falls Sie Zweifel haben, ob Sie dieses Gerät benut­zen sollen, fragen Sie bitte Ihren Arzt. In folgenden
Fällen sollten Sie das Gerät nur nach ärztlichem Rat anwenden: bei Ekzemen, Wunden, entzündeten Hautreaktionen wie Follikulitiden (Eiterknötchen) und Krampfadern, im Bereich von Muttermalen, bei Schwächung der Abwehrkräfte Ihrer Haut, die auftreten kann bei Diabetes, Schwangerschaft, bei Vorliegen des Raynaud Syndroms, bei Blutern, Candida oder Immunschwäche.
II Peeling
Peeling Tipps
Die Peeling-Bürste wurde für die Anwendung am ganzen Körper, vor allem an den Beinen und am Dekolleté entwickelt, jedoch nicht für die Anwen­dung im Gesicht.
Mit mehr als 3000 Mikrovibrationen pro Minute entfernt die Peeling-Bürste sanft, aber gründlich trockene Hautzellen für ein sichtbar verbessertes Hautbild.
Sie können die Peeling-Bürste einmal wöchent­lich auf trockener Haut oder beim Duschen nass anwenden. Falls Sie die Peeling-Bürste in der Badewanne verwenden, sollten Sie sie nicht komplett ins Wasser tauchen, weil sie so keine optimalen Peeling-Ergebnisse bietet.
Auf nasser Haut erlangen Sie mit der Peeling­Bürste vierfach bessere Ergebnisse als mit einem manuell anzuwendenden Peeling-Produkt allein. Für beste Ergebnisse verwenden Sie die Peeling­Bürste ganz einfach beim Duschen mit Ihrem bevorzugten Peeling-Produkt oder Duschgel.
So verwenden Sie die Peeling-Bürste
Klicken Sie die Peeling-Bürste (8) auf den Bürsten-Adapter (9). Dann setzen Sie den Bürsten-Adapter auf das Gerät und lassen ihn einrasten.
8
A Wählen Sie die Geschwindigkeit: «I» für empfindliche Haut «II» für normale Haut.
B Führen Sie die Peeling-Bürste langsam mit
kreisenden Bewegungen über die Haut. Vermeiden Sie es, mit der Bürste für längere Zeit auf derselben Stelle zu verweilen. Verwenden Sie die Bürste nicht im Gesicht.
Bei regelmäßiger Verwendung der Peeling-
Bürste (z.B. einmal pro Woche) wird das Risiko des Einwachsens von Härchen vermindert. Abgestorbene Hautzellen werden entfernt, so dass feine, nachwachsende Härchen an die Hautoberfläche gelangen können. Wir empfehlen, die Peeling-Bürste 1–2 Tage vor der Epilation zu verwenden.
C Reinigen der Peeling-Bürste Spülen Sie die Peeling-Bürste nach dem
Gebrauch unter fließendem Wasser. Für eine gründliche Reinigung können Sie Flüssigseife verwenden. Die Bürste nach dem Reinigen ausschütteln und trocknen lassen.
D Austausch der Peeling-Bürste Bei wöchentlicher Verwendung sollte die
Peeling-Bürste (8) nach 12 Monaten durch eine neue ersetzt werden.
Ersatz-Bürsten (Nr. 79 Spa) erhalten Sie im
Handel, beim Braun Kundendienst oder über www.service.braun.com.
Umweltschutz
Dieses Gerät enthält Akkus und wieder­verwertbare Elektrobauteile. Aus Umwelt­schutzgründen darf das Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern bei kommunalen Recycling- bzw. Altgeräte­sammelstellen.
Änderungen vorbehalten.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsan sprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit besei­tigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungs fehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchs tauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienst­partner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift finden Sie unter www.service.braun.com oder können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
English
Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using your Braun Silk·épil 7 SkinSpa.
Please read the use instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference.
Braun Silk·épil 7 SkinSpa offers a complete system for beautiful skin:
The epilation head (2) removes the shortest hair (0.5 mm) at the root.
The exfoliation brush (8) visibly refines your skin by sweeping away dry skin cells via gentle micro-vibrations.
The appliance is suitable for dry and wet usage.
Important
For hygienic reasons, do not share this appliance with other persons.
This appliance is provided with a special cord set with an integrated Safety Extra Low Voltage power sup­ply. Do not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is risk of electric shock.
This appliance is suitable for use in bath or shower. For safety reasons, it can only
be operated cordlessly.
This appliance can be used by chil­dren aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
9
they have been given supervision or instruction concerning the safe use of the appliance and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised.
When switched on, the appliance must never come in contact with the hair on your head, eyelashes, textile ribbons, etc. to prevent any danger of injury as well as to prevent blockage or damage to the appli­ance.
Description
1 High-Frequency Massage System 2 Epilation head 3 Smart light 4 Switch with lock keys (4a) 5 Charging light 6 Release button 7 Special cord set 8 Exfoliation brush 9 Brush adapter 10 Cleaning brush
Charging
The charging light (5) flashes green (+) to show that the appliance is being charged. When the battery is fully charged, the green charging light shines permanently. Once fully charged, use the appliance without the cord.
A red flashing charging light (–) shows that it is time to recharge the appliance. Reconnect it to an electrical outlet via the special cord set.
A full charge provides up to 40 minutes of cord­less operation time.
Wet usage might reduce the operation time. We recommend that you recharge the appliance after each use.
The best temperature range for charging, using and storing the appliance is between 15 °C and 35 °C. In case the temperature is far beyond this range, charging might take longer and the cordless operation time might be reduced.
Overheating protection
As a safety feature to avoid the unlikely event of the appliance overheating, it may happen that the charging light (5) shines red for 8 seconds and then the appliance turns off automatically. In this case, turn the switch back to the position «0» (off) and let the appliance cool down.
How to operate the appliance
Pressing the lock key (4a) turn the switch (4) clockwise. You can select speed «I» or «II».
The Smart light (3) shines as long as the appliance is switched on. This provides better visibility of fine hairs or skin.
To change an attachment, press the release button (6). Detach the head in place and click-on a new one.
I Epilation
Epilation tips
If you have not used an epilator before, or if you have not epilated for a longer period of time, it may take a short time for your skin to adapt to epilation. The discomfort experienced in the beginning will
decrease considerably with repeated use as the skin adapts to the process. When epilating for the first time, it is advisable to epilate in the evening, so that any possible red­dening can disappear overnight. To relax the skin we recommend applying a moisturizing cream after epilation.
Epilation is easier and more comfortable when the hair is between 0.5–5 mm long. If hairs are longer, we recommend that you shave first and let the hair grow back to at least 0.5 mm length.
Dry usage: Your skin must be dry and free from grease or cream.
Wet usage: Make sure your skin is very moist in order to achieve optimum gliding conditions for the appliance.
How to epilate
Make sure that the epilation head (2) is attached and provided with the High-Frequency Massage System (1).
A Select speed «I» for gentle epilation, speed «II»
for efficient epilation.
B Always stretch your skin when epilating. Make
sure that the epilation area is in close contact with your skin. Guide the appliance in a slow, continuous movement without pressure against the hair growth, in the direction of the switch. As hair can grow in different directions, it may also be helpful to guide the appliance in different directions to achieve optimal results. The High Frequency Massage System ensures best skin comfort during epilation.
C Leg epilation Epilate your legs from the lower leg in an
upward direction. When epilating behind the knee, keep the leg stretched out straight.
10
D Underarm and bikini line epilation Especially during the first applications these
areas are particularly sensitive to pain. Therefore, we recommend that you select speed «I» for the first few epilation processes.
With repeated usage the pain sensation will
diminish. For more comfort, ensure that the hair is at the optimum length of 0,5–5 mm.
Before epilating, thoroughly clean the respective
area to remove residues (like deodorant). Then carefully dab dry with a towel. When epilating the underarm, keep your arm raised up so that the skin is stretched and guide the appliance in different directions. As skin may be more sensitive directly after epilation, avoid using irritating substances such as deodorants with alcohol.
E Cleaning the epilation head 1 Cleaning with the cleaning brush (10):
Remove the cap and brush it out. Thoroughly
clean the tweezers from the rear side of the epilator head with the brush dipped into alcohol. While doing so, turn the tweezer element manually. This cleaning method ensures best hygienic conditions for the epilation head.
2 Cleaning under running water: After each wet usage, clean the appliance
under running water. Remove the cap and hold the appliance with the epilation head under hot running water. Then press the release button (6) to remove the epilation head. Shake the ap­pliance and the epilation head to remove excess water and leave both parts to thoroughly dry out before re-assembling.
General information on epilation
All methods of hair removal from the root can lead to irritation (e.g. itching, discomfort and reddening of the skin) depending on the condition of the
skin and hair. This is a normal reaction and should quickly disappear, but may be stronger when you are removing hair at the root for the first few times or if you have sensitive skin. If, after 36 hours, the skin still shows irritation, we recommend that you contact your physician. In general, the skin reaction and the sensation of pain tend to diminish con­siderably with the repeated use of Silk·épil.
In some cases inflammation of the skin could occur when bacteria penetrate the skin (e.g. when sliding the appliance over the skin). Thorough cleaning of the epilation head before each use will minimise the risk of infection.
If you have any doubts about using this appliance, please consult your physician. In the following cases, this appliance should only be used after prior consultation with a physician: eczema, wounds, inflamed skin reactions such as folliculitis (purulent hair follicles) and varicose veins around moles, reduced immunity of the skin, e.g. diabetes mellitus, during pregnancy, Raynaud’s disease, haemophilia, candida or immune deficiency.
II Exfoliation
Exfoliation tips
The exfoliation brush has been developed for full body usage, especially for legs, arms and décolletage. It has not been designed for usage in the face. The gentle brushing action with more than 3000 micro-vibrations per minute effectively removes dry skin cells for a visibly improved skin appearance.
You can use the exfoliation brush on a weekly basis on dry or wet skin during your shower routine. However, when using it in the bathtub, do not immerse it fully in water since this will not provide optimal exfoliation results.
Using the brush on wet skin provides 4 times better exfoliation results than a manually applied cosmetic exfoliation product alone. For best exfoliation results, extra comfort and a pampering experience, we recommend to use the brush on wet skin with your preferred body scrub or shower gel.
How to exfoliate
Click the exfoliation brush (8) onto to the brush adapter (9). Click the brush adapter onto the appliance.
A Select speed «I» for sensitive skin areas, speed
«II» for normal skin.
B Slowly guide the exfoliation brush in circular
movements over your skin to gently refine it. Avoid holding the brush on the same skin area for prolonged time. Do not use the exfoliation brush on your face.
The regular use of the exfoliation brush (e.g.
once a week) helps minimizing the risk of in­grown hairs: Dead skin cells are removed so that fine, re-growing hairs can easily get through to the skin surface. We recommend that you exfoliate at least 1–2 days before you want to epilate.
C Cleaning the exfoliation brush After use, rinse the exfoliation brush under
running water.
If needed, you may use some liquid soap to
thoroughly clean it.
Shake the brush to remove excess water and
leave it to dry.
D Replacing the exfoliation brush With weekly use, we recommend that you
replace the brush unit (8) after 12 months. Brush refills (ref. no. 79 Spa) are available from your retailer or Braun Service Centres or via www.service.braun.com.
11
Environmental notice
The products contain batteries and recyclable electronic waste. To protect the environment, do not dispose of them in the household waste, but take them to appropriate local collection points.
Subject to change without notice.
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at our discretion. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre (address information available online at www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
For Australia & New Zealand only:
Warranty In Australia, our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled to a replace­ment or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
The benefits given by this warranty are in addition to other rights and remedies of the consumer law.
For Claims in Australia please contact:
Procter & Gamble Australia Pty Ltd 1 Innovation Road, Macquarie Park NSW 2113 Telephone: +612 8864 5000 Facsimile: +612 8864 5574 Email: gillette@au.pgconsumers.com
For claims in New Zealand please contact:
Procter & Gamble Distributing New Zealand Limited Unit 3, Building I, 5 Orbit Drive Rosedale, North Shore City 0632 Auckland, New Zealand Telephone: +649 477 6400 Facsimile: +649 477 6399 Email: gillette@nz.pgconsumers.com
Our Warranty
This appliance is also covered by a 24 Month Replacement Warranty commencing on the date of purchase (Our Warranty).
Our Warranty applies in all States and Territories of Australia and in New Zealand and is in addition to any mandatory statutory obligations imposed on Procter & Gamble Australia Pty. Ltd., its distributors and its manufacturer. Our Warranty does not purport to exclude, restrict or modify any such mandatory statutory obligations.
Our Warranty only covers defects in the appliance resulting from faults in workmanship or materials.
Therefore, if your appliance becomes faulty as a result of faults in workmanship or materials, it will be exchanged by your retailer, on presentation of proof of purchase.
Our Warranty only applies to domestic or house­hold use of this appliance and the warranty will only apply if the correct operating instructions included with this product have been followed. For any appliance replaced under this warranty, Our Warranty ends on the expiry of the warranty period that applied to the original appliance.
Our Warranty does not cover: A. Damage arising from improper use or
operation on incorrect voltages. B. Breakages to shaver foils, glass jars, etc. C. Normal wear due to moving parts. D. Repairs undertaken by unauthorised service
personnel or use of non genuine parts. E. Appliances that are outside the warranty
period or are not faulty. This appliance is not intended for use by young
children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
If the appliance is powered by a cord extension set or electrical portable outlet device these should be positioned so they are not subject to splashing or ingress of moisture.
To the extent permitted by the laws of the Commonwealth of Australia and New Zealand and applicable laws of a State or Territory of Australia, and without affecting any mandatory statutory obligations imposed by law, Our Warranty is given in exchange for any other rights you may have against Procter & Gamble Australia Pty. Ltd. or its distributors or manufacturer, whether at law, in tort (including negligence), in equity or under statute. Please retain proof of purchase of this appliance. If you have any questions in relation to Our
12
Warranty, please call our Consumer Service line (see below for numbers).
If you intend to make a claim please telephone our Customer Service line on the numbers set out below to obtain information about your claim and any costs associated with claiming under Our Warranty. You will bear the cost of returning your product to us.
Repairs and service
If you are sending your appliance for repair under Our Warranty, please pack the appliance adequately and send it to your nearest Service Agent, at your expense. For service or replacement parts refer to the authorised Service Agents listed overleaf. Local Service Agents may change from time to time – in that event please contact the Consumer Service free call number below for updated local service agent details.
Australian Consumer Service (free call): 1 800 641 820
New Zealand Consumer Service (free call): 0 800 108 909
Australian & New Zealand Service Agents
VICTORIA & TASMANIA
Statewide Services Pty Ltd trading as J A Appliances 17-19 Hossack Avenue Coburg North, VIC 3058 Tel. (03) 8371 9100 Fax. (03) 9355 8644 Email: jaappliances@statewideservices.com.au
QUEENSLAND
Walters Import trading as Brisbane Appliance Service Centre 449 Beaudesert Road
Moorooka QLD 4105 Tel. (07) 3277 0360 Fax. (07) 3274 2909 Email: basc@waltersimport.com.au
WESTERN AUSTRALIA
Mark 1 Appliances Unit 1, 46 Abernethy Road Belmont, WA 6104 Tel. (08) 9475 0911 Fax. (08) 9475 0922 Email: mark1app@iinet.net.au
NEW SOUTH WALES & ACT
Faulder Appliance Services Pty Ltd Shop 4, 9 Evans Road, Rooty Hill, NSW 2766 Tel. (02) 9625 3064 Fax. (02) 9625 3037 Email: fas16@bigpond.com
SOUTH AUSTRALIA & NT
Adelaide Service Centre Shop B2, Parkholme Shopping Centre 319 Oaklands Road, Parkholme Adelaide, SA 5043 Tel. (08) 8357 5800 Fax. (08) 8357 5833 Email: ascpkh@adam.com.au
NEW ZEALAND
Key Service Ltd 7D Echelon Place East Tamaki Manukau City Auckland New Zealand (PO Box 38569, Howick, Auckland, New Zealand) Tel. (09) 916 0960 Fax. (09) 916 0970 Email: key-service-ltd@xtra.co.nz
Français
Nos produits sont conçus afin de répondre aux plus hautes exigences en termes de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que votre Silk·épil 7 SkinSpa de Braun vous apportera entière satisfaction.
Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et conserver-les en cas de besoin.
Braun Silk·épil 7 SkinSpa vous offre un système complet pour obtenir une belle peau :
La tête d’épilation (2) enlève les poils aussi
petits qu’un grain de sable (0,5 mm) à la racine.
La brosse exfoliante (8) affine visiblement le
grain de peau en éliminant les peaux mortes grâce aux micro-vibrations.
Cet appareil peut être utilisé dans le bain ou sous la douche.
Important
Pour des raisons d’hygiène, ne partagez pas cet appareil avec d’autres personnes.
Cet appareil est équipé d’un câble spécial avec alimentation intégrée dont la tension est très basse pour des raisons de sécurité. Ne changez ni ne manipulez aucune des pièces. Dans le cas contraire, vous risquerez de recevoir une décharge électrique.
Cet appareil peut être utilisé dans le bain comme sous la
douche. Pour des raisons de sécurité, utilisez l’appareil unique­ment sans fil.
13
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de con­naissance, si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préa­lables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être faits par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils ne soient sous surveillance.
Lorsqu’il est en marche, l’appareil ne doit jamais entrer en contact avec vos cheveux, vos cils, vos rubans à cheveux, etc. afin d’éviter tout risque de blessure ainsi que tout blocage ou dommage sur l’appareil.
Description
1 Rouleaux massant haute fréquence 2 Tête d’épilation 3 Lumière Smart light 4 Interrupteur avec vitesses 5 Indicateur de charge
6 Bouton d’éjection 7 Cordon d’alimentation spécial 8 Brosse exfoliante
9 Adaptateur de la brosse 10 Brosse de nettoyage
Charge
Chargez l’appareil avant utilisation. Pour des per­formances optimales, nous vous recommandons de toujours utiliser un appareil complètement chargé. Branchez le bloc moteur arrêté directe­ment sur une prise électrique à l’aide du câble spécial. Le temps de charge est d’environ 1 heure.
Le voyant de charge vert (5) clignote (+) pour indiquer que l’épilateur est en charge. Lorsque la batterie est chargée, le voyant de charge s’arrête de clignoter et reste allumé. Une fois chargé, utilisez l’appareil sur batterie sans fil.
Lorsque l’indicateur rouge de faible charge (–) clignote, branchez l’appareil sur une prise électrique pour le recharger.
À pleine charge, l’autonomie de l’appareil est de 40 minutes.
L’utilisation sous l’eau peut réduire l’autonomie. Nous vous recommandons de recharger l’ap­pareil après chaque utilisation.
La température ambiante optimale pour charger, utiliser et stocker l’appareil se situe entre 15 et 35 °C. Si la température dépasse cette fourchette, le temps de chargement peut être plus long et l’autonomie sans fil réduite.
Protection anti-surchauffe
Un système de sécurité permet d’éviter toute surchauffe de l’appareil, il est donc possible que l’indicateur de faible charge (5) reste allumé en permanence pendant 8 secondes et que l’appareil s’arrête automatiquement. Dans ce cas, mettez l’interrupteur en position « 0 » et laissez refroidir l’appareil.
Mise en marche
Appuyez sur l’un des côtés de l’interrupteur et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre. Vous pouvez sélectionner la vitesse désirée « I » ou « II ».
La lumière Smart light (3) s’allume instantané­ment et reste allumée tant que l’appareil est branché. Elle révèle même les poils les plus fins.
Pour changer un accessoire, appuyez sur le bouton d’éjection (6). Enlevez la tête en place et remplacez-la par une nouvelle.
I Epilation
Quelques conseils utiles
Si vous n’avez jamais utilisé d’épilateur auparavant, ou si votre dernière épilation remonte à quelques temps, votre peau peut avoir besoin d’un peu de temps pour s’habituer à l’épilation. La sensation d’inconfort ressentie au début va s’atténuer considérablement avec l’utilisation régulière de l’appareil, le temps que la peau s’habitue au processus.
Il est recommandé de procéder à la toute première épilation le soir, afin de laisser le temps aux rougeurs éventuelles de disparaître pendant la nuit. Nous vous conseillons d’appliquer une crème hydratante pour aider la peau à se relâcher après l’épilation. Il est plus facile et plus confortable de s’épiler lorsque le poil mesure entre 0,5 et 5 mm maxi­mum. Au-delà, nous vous recommandons d’abord de vous raser, puis de laisser repousser les poils d’au moins 0,5 mm
Utilisation à sec : assurez-vous que votre peau est sèche et débarrassée de toute huile ou crème.
Utilisation humide : pour obtenir les meilleures conditions de glisse pour l’appareil, assurez-vous que votre peau est bien humide.
14
Comment s’épiler
Assurez-vous que la tête d’épilation (2) et les rouleaux massants haute fréquence (1) soient bien fixés.
A Sélectionnez la vitesse « I » pour une épilation
extra douce et « II » pour une épilation extra efficace.
B Assurez-vous de toujours bien étirer votre peau
avant d’épiler et que la zone d’épilation est bien en contact avec votre peau.
Guidez l’appareil avec un mouvement lent et
continu sans exercer de pression, dans le sens inverse de la pousse du poil, interrupteur face à vous. Comme les poils peuvent pousser dans des directions differentes, il peut être utile de déplacer l’appareil dans des directions différentes pour obtenir un résultat optimal. Les rouleaux massants haute fréquence assurent un meilleur confort de la peau pendant l’épilation.
C Epilation des jambes Epilez vos jambes de bas en haut. Tendez bien la
peau lorsque vous vous épilez derrière le genou.
D Epilation des aisselles et du maillot Pendant les premières épilations, ces zones
sont particulièrement sensibles à la douleur.
De plus, nous vous conseillons de sélectionner
la vitesse « I » lors des premières épilations.
La douleur s’atténue avec la répétition des
usages. Pour plus de confort, assurez-vous que les poils ont atteint la longueur optimale de 0,5–5 mm.
Avant de vous épiler, lavez abondamment la
zone concernée pour enlever les éventuels résidus (comme le déodorant). Puis, séchez en douceur avec une serviette. Quand vous vous épilez les aisselles, conservez votre bras levé afin que votre peau soit tendue et guidez l’appareil dans différentes directions. La peau peut être plus sensible juste après l’épilation,
évitez alors d’utiliser des substances irritantes telles que les déodorants avec alcool.
E Nettoyage de la tête d’épilation 1 Nettoyage avec la brosse (10) :
Retirez l’accessoire et brossez-le. Nettoyez
soigneusement les pincettes situées à l’arrière de la tête d’épilation avec la brosse préalable­ment trempée dans l’alcool. Pendant le nettoy­age, vous pouvez tourner les pincettes manuel­lement. Cette méthode de nettoyage garantit une hygiène optimale pour la tête d’épilation.
2 Nettoyage à l’eau courante : Après chaque utilisation en mode humide,
nettoyez soigneusement l’appareil sous l’eau courante. Retirez le capot et nettoyez la tête d’épilation sous l’eau chaude. Ensuite, pressez le bouton d’éjection (6) pour retirer la tête d’épilation (2). Secouez énergiquement la tête d’épilation et l’appareil pour bien les égoutter et laissez sécher séparément tous les éléments avant de les ré-assembler.
Informations générales
Toutes les méthodes d’épilation à la racine peuvent entraîner des irritations cutanées (par exemple, démangeaison, gêne ou rougissement de la peau), en fonction de l’état de la peau et des poils. Il s’agit d’une réaction normale qui doit disparaître rapidement. Cette réaction peut être plus importante les premières fois que vous vous épilez ou si vous avez une peau sensible. Si votre peau montre encore des signes d’irritation après 36 heures, nous vous recommandons de consulter votre médecin. En général, la réaction de la peau et la sensation de douleur tendent à diminuer considérablement avec l’utilisation régulière de Silk·épil.
Dans certains cas, une inflammation de la peau peut survenir lorsque des bactéries pénètrent sous la peau (par exemple, lorsque vous faites
glisser l’appareil sur la peau). Un nettoyage minutieux de la tête d’épilation avant chaque utilisation minimise les risques d’infection.
Si vous avez des doutes concernant l’utilisation de cet appareil, consultez votre médecin. Une consultation chez le médecin est nécessaire avant toute utilisation de cet appareil dans les cas suivants : eczéma, coupures, réactions inflammatoires de la peau telles qu’une folliculite (follicules pileux purulents) et varices autour de grains de beauté, immunité réduite de la peau, par exemple, en cas de diabète non insulinodé­pendant, de grossesse, de maladie de Raynaud, d’hémophilie, de candida ou de déficit immunitaire.
II Exfoliation
Conseils d’exfoliation
La brosse exfoliante a été développée pour un usage sur tout le corps, et plus particulièrement pour les jambes, les bras et le décolleté. Elle n’a pas été conçue pour une utilisation sur le visage. L’action de brossage en douceur avec plus de 3000 micro-vibrations par minute enlève efficacement les peaux mortes pour une peau visiblement plus belle.
Vous pouvez utiliser la brosse exfoliante de façon hebdomadaire sur une peau sèche ou humide pendant votre douche. Cependant, quand vous l’utilisez dans le bain, ne l’immergez pas entièrement sous l’eau sinon elle n’aura pas une performance d’exfoliation maximale.
Utiliser la brosse sur peau humide procure des résultats d’exfoliation 4 fois supérieurs à un produit exfoliant appliqué manuellement et seul. Pour de meilleurs résultats d’exfoliation, plus de confort et une expérience agréable, nous vous recommandons d’utiliser la brosse exfoliante sur peau humide avec l’exfoliant de votre choix ou du gel douche.
15
Comment exfolier
Fixez la brosse exfoliante (8) sur l’adaptateur (9). Fixez l’adaptateur sur l’appareil.
A Sélectionnez la vitesse « I » pour les zones sen-
sibles et la vitesse « II » pour les autres zones.
B Passez doucement la brosse exfoliante en
mouvements circulaires sur votre peau pour affiner le grain de peau en douceur. Evitez de maintenir la brosse sur la même zone pour une durée prolongée. N’utilisez pas la brosse exfoliante sur votre visage.
L’utilisation régulière de la brosse exfoliante
(ex : une fois par semaine) aide à limiter le risque de poils incarnés : les cellules mortes sont enlevées permettant ainsi aux poils fins de ne pas rester bloqués sous la peau. Nous vous recommandons de vous exfolier au moins 1–2 jours avant de vous épiler.
C Nettoyage de la brosse exfoliante Après utilisation, rincez la brosse exfoliante
sous l’eau. Vous pouvez utiliser du savon liquide si besoin.
Secouez la brosse pour égoutter l’excès d’eau
et laissez-la sécher.
D Remplacer la brosse exfoliante Pour une utilisation hebdomadaire, nous vous
recommandons de remplacer la brosse (8) au bout de 12 mois. Les recharges de brosse (ref. no. 79 Spa) sont disponibles chez votre revendeur ou dans le Centres Service Agrée Braun ou via www.service.braun.com.
Avis environnemental
Ce produit contient des batteries rechargeables et des éléments électroniques recyclables. Dans l’intérêt de la protection de l’environnement, ne jetez pas l’appareil en fin de vie avec les déchets ménagers. Vous pouvez le déposer dans un
Centre Service agréé Braun ou dans l’un des points de collecte adapté.
Sujet à toute modification sans préavis.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l’usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou appeler le 0 800 944 802 (service consom­mateurs – appel gratuit depuis un poste fixe) pour connaître le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci­dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
Español
Nuestros productos han sido concebidos para satisfacer los estándares más altos de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute plenamente con su nueva Braun Silk·épil 7 SkinSpa.
Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de usar su nueva depiladora y consérvelas para futuras consultas.
Braun Silk·épil 7 SkinSpa le ofrece un sistema completo para lograr una piel preciosa:
El cabezal de depilación (2) elimina hasta el vello más corto (0,5 mm) de raíz.
El cepillo exfoliante (8) perfecciona la piel visiblemente, eliminando mediante suaves micro-vibraciones las células muertas.
La depiladora puede usarse en seco o en mojado.
Importante
Por motivos de higiene, no com­parta la depiladora con otras perso­nas.
La depiladora se acompaña de un cable especial con una fuente de alimentación de Seguridad y Voltaje Extra Bajo integrada. Para evitar riesgos de shock eléctrico, no lo sustituya ni manipule ninguna parte del mismo.
La depiladora puede usarse en el baño o la ducha. Por
motivos de seguridad, en este caso sólo puede utilizarse sin el cable.
16
Pueden hacer uso de la máquina niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, sola­mente bajo supervisión o si se les ha instruído con respecto al uso seguro de la máquina y comprenden los peligros existentes. Los niños no deben jugar con la máquina. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento de usuario, a no ser que tengan más de 8 años y estén siendo supervisados.
Una vez encendida, la depiladora no deberá nunca entrar en contacto con el cabello, pestañas, cintas textiles, etc. para evitar cualquier posibilidad de lesiones y para evitar que la depiladora se bloquee o estropee.
Descripción
1 Sistema de masaje de alta frecuencia 2 Cabezal de depilación 3 Luz Smart light 4 Interruptor con teclas de bloqueo (4a) 5 Luz de carga 6 Botón liberador 7 Cable de alimentación 8 Cepillo exfoliante 9 Adaptador del cepillo 10 Cepillo limpiador
Carga
Antes de usar la depiladora, proceda a cargarla. Para un mejor rendimiento le recomendamos que use siempre la depiladora a plena carga. Conecte la depiladora al cable de alimentación y éste a una toma de corriente con el motor apagado. El tiempo de carga es de aproxima­damente 1 hora.
La luz de carga (5) parpadeará en verde (+) para indicar que la depiladora está cargando. Cuando la batería esté totalmente cargada, la luz verde dejará de parpadear. Une vez com­pletada la carga, use la depiladora sin el cable.
La luz de carga parpadeará en rojo (–) para indicar que hay que recargar la batería. Vuelva a conectar la depiladora a una toma de corriente por medio del cable de alimentación.
Una carga completa ofrece hasta 40 minutos de uso sin cable.
El uso en mojado puede reducir el tiempo de funcionamiento. Le recomendamos que recargue la depiladora después de cada uso.
La mejor temperatura para la carga, uso y almacenamiento de la depiladora es entre 15 °C y 35 °C. Cuando la temperatura sobrepasa estos límites, el proceso de carga puede alargarse y el tiempo de funcionamiento verse reducido.
Protección contra sobrecalentamiento
Como medida de seguridad para un improbable sobrecalentamiento de la depiladora, puede ocurrir que la luz de carga (5) se ilumine en rojo durante 8 segundos y a continuación la depiladora se apague automáticamente. En este caso, vuelva a poner el interruptor en la posición «0» (apagado) y deje que la depiladora se enfríe.
Modo de empleo
Presionando la tecla de bloqueo (4a), gire el inter­ruptor (4) en el sentido de las agujas del reloj. Puede seleccionar la velocidad «I» o «II».
La luz Smart light (3) permanece encendida en tanto la depiladora esté en funcionamiento para ofrecer una mejor visibilidad del vello fino o de la piel.
Para cambiar de accesorio, presione el botón liberador (6). Separe el cabezal que estuviera usando y coloque otro.
I Depilación
Consejos de depilación
Si nunca antes ha usado una depiladora, o si hace ya tiempo que no lo hace, la adaptación de la piel al depilado puede llevar un tiempo. Las molestias que se experimentan al principio disminuyen considerablemente con el uso repe­tido, ya que la piel se adapta al proceso.
Cuando se depile por primera vez, es conveniente hacerlo por la tarde para que cualquier posible enrojecimiento de la piel pueda desaparecer durante la noche. Para relajar la piel le recomen­damos que aplique una loción hidratante después de la depilación.
La depilación es más fácil y cómoda cuando la longitud del vello se encuentra entre 0,5 y 5 mm. Si la longitud del vello fuera mayor, le recomen­damos que lo afeite primero y espere a que vuelva a crecer hasta, como mínimo, 0,5 mm de longitud.
Uso en seco: La piel deberá estar seca y libre de grasa o crema.
Uso en mojado: Asegúrese de que la piel esté bien hidratada para lograr unas condiciones óptimas de deslizado para la depiladora.
Cómo depilarse
Asegúrese de que el cabezal de depilación (2) esté conectado y equipado con el sistema de masaje de alta frecuencia (1).
17
A Seleccione la velocidad «I» para una depilación
suave o la velocidad «II» para una depilación eficiente.
B A la hora de depilarse, tense siempre la piel.
Deslice la depiladora en sentido contrario al crecimiento del vello, en un movimiento lento y continuo, sin ejercer presión. Como el vello puede crecer en diferentes direcciones, tam­bién puede resultar útil deslizar la depiladora en diferentes direcciones para lograr unos resultados óptimos. El sistema de masaje de alta frecuencia garantiza una mayor comodidad para la piel durante la depilación.
C Depilación de las piernas Depile las piernas en sentido ascendente
empezando cerca del tobillo. Al depilar detrás de la rodilla, mantenga la pierna totalmente extendida.
D Depilación de las axilas y la línea del bikini Estas zonas son especialmente sensibles al
dolor, sobre todo durante las primeras aplicaciones. Por eso, recomendamos que se seleccione la velocidad «I» para las primeras depilaciones.
Con el uso repetido la sensación de dolor dis-
minuirá. Para una mayor comodidad, asegúrese de que el vello tenga la longitud óptima de entre 0,5 y 5 mm.
Antes de depilarse, limpie a conciencia la zona
correspondiente para eliminar cualquier residuo (como de desodorante). A continuación seque la piel con una toalla, sin frotar. Durante al depi­lación de la axila, mantenga el brazo alzado para que la piel se mantenga tensa y deslice la depiladora en diferentes direcciones. Puesto que la piel puede estar más sensible inmediatamente después de la depilación, evite el uso de sustancias irritantes como desodorantes que contengan alcohol.
E Limpieza del cabezal de depilación 1 Limpieza con el cepillo limpiador (10):
Retire el cabezal y cepíllelo. Limpie a con-
ciencia las pinzas de la parte posterior del cabezal de depilación con el cepillo impregnado en alcohol. Al hacerlo, gire la rueda de pinzas con la mano. Este método de limpieza garantiza las mejores condiciones de higiene para el cabezal de depilación.
2 Limpieza bajo el agua del grifo: Después de cada uso en mojado, limpie la
depiladora bajo el agua del grifo. Retire el accesorio y sostenga la depiladora con el cabezal de depilación bajo el agua caliente del grifo. A continuación presione el botón liberador (6) para separar el cabezal de depilación. Sacuda la depiladora y el cabezal de depilación para eliminar cualquier exceso de agua y espere a que ambas partes estén completamente secas antes de volver a ensamblarlas.
Información general sobre la depilación
Todos los métodos para eliminar el vello de raíz pueden dar lugar a irritación (p. ej. picor, moles­tias y enrojecimiento de la piel), según el estado en que se encuentren la piel y el vello. Se trata de una reacción normal que debería desaparecer con rapidez, aunque puede ser más persistente las primeras veces en que se elimina el vello de raíz o cuando la piel es más sensible. Si transcurridas 36 horas la piel sigue mostrando signos de irritación, le recomendamos que acuda al médico. En general, las reacciones cutáneas y la sensación de dolor tienden a disminuir consider­ablemente con el uso repetido de Silk·épil.
En algunos casos puede producirse una infla­mación de la piel cuando hay bacterias que penetran a través de la misma (p. ej. al deslizar la depiladora sobre la piel). Una limpieza a con­ciencia del cabezal de depilación antes de cada uso minimizará este riesgo de infección.
Si tiene cualquier duda sobre el uso de la depila­dora, consulte con su médico. En los siguientes casos, la depiladora sólo debe usar previa con­sulta con el médico: eczema, heridas, reacciones inflamatorias de la piel como foliculitis (folículos pilosos purulentos) y venas varicosas entorno a lunares, inmunidad reducida en la piel (p. ej. dia­betes mellitus, durante el embarazo, enfermedad de Raynaud, hemofilia, candidiasis o deficiencia inmunitaria).
II Exfoliación
Consejos de exfoliación
El cepillo exfoliante ha sido desarrollado para su uso en todo el cuerpo, especialmente en las piernas, brazos y escote. Sin embargo, no ha sido concebido para ser usado sobre la cara. La suave acción del cepillo, con más de 3.000 micro-vibraciones por minuto, elimina de manera efectiva las células secas proporcionando a la piel un aspecto visiblemente mejor.
Puede usar el cepillo exfoliante una vez por semana sobre la piel seca o mojada durante el transcurso de su rutina de ducha. Sin embargo, si lo usa en la bañera, no lo sumerja por entero en el agua ya que así no obtendrá unos óptimos resultados de exfoliación.
El uso del cepillo exfoliante sobre la piel mojada proporciona unos resultados 4 veces mejores que el solo uso de un cosmético exfoliante aplicado manualmente. Para lograr los mejores resultados de exfoliación, una mayor comodidad y experiencia, le recomen­damos que use el cepillo sobre la piel mojada en combinación con el gel de ducha o el exfoliante corporal de su elección.
Cómo hacer la exfoliación
Inserte el cepillo exfoliante (8) sobre el adapta­dor del cepillo (9).
18
Inserte el adaptador del cepillo sobre la depila­dora.
A Seleccione la velocidad «I» para las zonas de
piel sensible, y la velocidad «II» para piel normal.
B Lentamente y con movimientos circulares,
deslice el cepillo exfoliante sobre la piel para perfeccionarla con suavidad. Evite mantener el cepillo sobre una misma zona durante un tiempo prolongado. No utilice el cepillo exfo­liante sobre la cara.
El uso regular del cepillo exfoliante (p. ej. una
vez por semana) ayuda a minimizar el riesgo de aparición de vello encarnado. Las células muertas de la piel se eliminan permitiendo al vello atravesar la superficie de la piel. Le recomendamos realizar la exfoliación 1–2 días antes de la depilación.
C Limpieza del cepillo exfoliante Después de su uso, enjuague el cepillo exfoliante
bajo el agua del grifo. Si fuera necesario, puede emplearse un poco de jabón líquido para una mayor limpieza.
Sacuda el cepillo para eliminar cualquier exceso
de agua y déjelo secar.
D Sustitución del cepillo exfoliante Para una frecuencia de uso semanal, recomen-
damos sustituir el cepillo exfoliante (8) al cabo de 12 meses. Los cepillos de recambio (nº ref. 79 Spa) están disponibles enestablecimientos distribuidores, en Centros de Asistencia Técnica Braun y a través de www.service.braun.com.
Aviso acerca del medio ambiente
Estos productos contienen pilas y residuos electrónicos reciclables. Para proteger el medioambiente, no los deseche junto con los residuos domésticos, sino en los puntos locales de recogida.
Sujeto a modificación sin previo aviso.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
Português
Os nossos produtos são concebidos para ir ao encontro dos mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute em pleno da sua nova depiladora Braun Silk·épil 7 SkinSpa.
Leia com atenção as instruções de utilização antes de usar o aparelho e guarde-as para consulta futura.
A depiladora Braun Silk·épil 7 SkinSpa oferece um sistema completo para conseguir uma pele maravilhosa:
A cabeça de depilação (2) remove os pêlos mais curtos (0,5 mm) pela raiz.
A escova de esfoliação (8) refina visivelmente a sua pele, eliminando as células mortas da superfície da pele com as suas micro-vibrações delicadas.
Este aparelho pode ser utilizado a seco ou no duche.
Importante
Por razões higiénicas, não partilhe este aparelho com outras pessoas.
Este aparelho vem equipado com um cabo de alimentação especial e dispõe de um transformador de segurança de muito baixa tensão (Safety Extra Low Voltage) inte­grado. Para evitar risco de eletro­cussão, não substitua ou manipule nenhum dos componentes que o compõem.
Este aparelho pode ser utili­zado no banho ou no duche. Nessas situações, e por
19
razões de segurança, o aparelho só poderá ser utilizado sem o cabo.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capa­cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções quanto à utilização segura do aparelho e se tiverem compreendido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. Só é permitido às crianças com idade superior a 8 anos fazer a limpeza e a manutenção do aparelho quando supervisionadas.
Quando ligado, o aparelho nunca deve entrar em contato com o seu cabelo, pestanas, laços, etc., para evitar qualquer perigo de acidente, assim como para impedir o bloqueio ou danos no aparelho.
Descrição
1 Sistema de massagem de alta frequência 2 Cabeça de depilação 3 Luz Smart light 4 Botão com teclas de bloqueio (4a) 5 Luz de carregamento 6 Botão de libertação 7 Cabo de alimentação especial
8 Escova de esfoliação 9 Adaptador da escova 10 Escova de limpeza
Carregamento
Antes de usar o aparelho, carregue a bateria. Para um melhor desempenho, recomendamos que utilize sempre o aparelho com a carga máxima. Com o aparelho desligado, ligue o cabo de alimentação especial a uma tomada elétrica. O tempo de carregamento é de 1 hora aproximadamente.
A luz verde (+) do indicador de carga (5) piscará para indicar que o aparelho está a carregar. Quando a bateria estiver completamente carregada, a luz verde do indicador de carga permanecerá acesa. Depois de carregado por completo, use a depiladora sem o cabo de alimentação.
Quando a luz vermelha do indicador de carga baixa (–) piscar, isso significa que deverá recarregar o aparelho. Ligue-o a uma tomada eléctrica através do cabo de alimentação especial.
Uma carga completa proporciona até 40 minutos de autonomia sem cabo.
A utilização na água pode reduzir o tempo de funcionamento. Recomendamos que recarregue a bateria do aparelho depois de cada utilização.
A melhor temperatura ambiente para o carrega­mento, utilização e armazenamento do aparelho situa-se entre os 15 °C e os 35 °C. Caso a tem­peratura seja diferente dos valores indicados, o tempo de carregamento poderá ser maior e a autonomia do aparelho sem cabo poderá ser menor.
Proteção contra o sobreaquecimento
Como medida de precaução, e de forma a evitar a improvável eventualidade de sobreaqueci­mento do aparelho, a luz vermelha do indicador
de carga (5) poderá piscar permanentemente durante 8 segundos e em seguida o aparelho desligar-se-á automaticamente. Neste caso, rode o interruptor para a posição «0» ( desligado) e deixe o aparelho arrefecer.
Como ligar o aparelho
Premindo a tecla de bloqueio (4a), rode o botão (4) no sentido dos ponteiros do relógio. Pode selecionar a velocidade «I» ou «II».
A luz Smart light (3) aparece instantaneamente enquanto a depiladora estiver ligada, o que lhe proporciona uma melhor visibilidade dos pêlos mais finos e da pele.
Para mudar um acessório, prima o botão de libertação (6). Retire a cabeça que se encontra colocada e insira uma nova, pressionando até encaixar com um «clique».
I Depilação
Conselhos sobre depilação
Se nunca usou uma depiladora, ou caso se encontre há algum tempo sem se depilar, a sua pele poderá levar um período curto de tempo a adaptar-se à depilação. O desconforto sentido no início diminuirá consideravelmente com o uso repetido, à medida que a pele se adapta ao processo.
Ao depilar-se pela primeira vez, é aconselhável fazê-lo à noite, para que qualquer eventual ver­melhidão ou irritação de pele que possa surgir desapareça durante a noite. Para relaxar a pele, recomendamos que aplique um creme hidratante depois da depilação.
A depilação é mais fácil e confortável quando os pêlos atingem o comprimento ideal de 0,5 a 5 mm. Se os pêlos estiverem mais compridos, recomendamos que faça primeiro uma depilação
20
de corte e deixe os pêlos voltar a crescer até atingirem um comprimento mínimo de 0,5 mm.
Utilização a seco: A sua pele deverá estar seca e sem vestígios de creme ou substâncias gordu­rosas.
Utilização no banho: Para obter os melhores resultados de deslizamento do aparelho, a sua pele deverá estar bastante humedecida.
Como depilar-se
Certifique-se que a cabeça de depilação (2) está acoplada e que possui o sistema de massagem de alta frequência (1).
A Selecione a velocidade «I» para uma depilação
delicada e a velocidade «II» para uma depilação eficaz.
B Estique sempre a pele ao fazer a depilação.
Certifique-se sempre que a área da depilação está em estreito contato com a sua pele. Guie o aparelho num movimento lento e contínuo sem exercer pressão, no sentido contrário ao do crescimento dos pêlos e na direção do botão. Como os pêlos podem crescer em direções diferentes, poderá também ser útil orientar o aparelho em direções distintas para obter melhores resultados. O sistema de mas­sagem de alta frequência maximiza o conforto da pele durante a depilação.
C Depilação das pernas Depile as suas pernas a partir da parte inferior
no sentido ascendente. Ao depilar os pêlos na zona posterior do joelho, mantenha a perna esticada e direita.
D Depilação das axilas e linha do biquíni Sobretudo no início, estas áreas são
particularmente sensíveis a uma sensação de desconforto. Por isso, recomendamos que
selecione a velocidade «I» para as primeiras utilizações. Com o uso repetido, esta sensação diminuirá. Para um maior conforto, certifique­se que os pêlos têm um comprimento ideal entre 0,5 a 5 mm.
Antes de se depilar, limpe muito bem a área
respetiva para eliminar quaisquer resíduos (como desodorizante). Em seguida, seque cuidadosamente com uma toalha, sem esfregar. Ao depilar as axilas, mantenha o braço levantado, de modo a que a pele fique esticada e guie o aparelho em diferentes direções. Como a pele pode ficar mais sensível imediatamente após a depilação, evite usar substâncias que irritem a pele, como, por exemplo, desodorizantes com álcool.
E Limpeza da cabeça de depilação 1 Limpeza com a escova (10):
Retire o acessório e escove-o. Limpe cuidadosa-
mente as pinças da parte posterior da cabeça de depilação com a escova embebida em álcool. Ao fazê-lo, rode o conjunto das pinças manualmente. Este método de limpeza asse­gura as melhores condições de higiene para a cabeça de depilação.
2 Limpeza sob água corrente: Após cada utilização em pele húmida, limpe
cuidadosamente o aparelho sob água corrente. Retire o acessório e segure o aparelho com a cabeça de depilação sob água morna corrente. Em seguida, prima o botão de libertação (6) para retirar a cabeça de depilação. Sacuda o aparelho e a cabeça de depilação para eliminar o excesso de água e deixe ambas as peças secar ao ar. Antes de as voltar a acoplar, certifique-se que estão completamente secas.
Informações gerais sobre depilação
Todos os métodos de remoção de pêlos pela raiz podem levar ao aparecimento de irritação da pele
(como, por exemplo, comichão, desconforto e vermelhidão da pele), dependendo do estado da pele e dos pêlos. Esta é uma reação normal que deverá desaparecer rapidamente, mas que poderá ser mais acentuada quando se removem pêlos pela raiz durante as primeiras sessões de depilação ou quando se tem a pele sensível. Se, passadas 36 horas, a pele ainda apresentar irritação, recomendamos que contacte o seu médico. Em geral, a reação da pele e a sensação de desconforto tendem a diminuir consideravel­mente com a utilização repetida da Silk·épil.
Em alguns casos, a inflamação da pele pode ocorrer quando as bactérias penetram na pele (por exemplo, ao deslizar o aparelho sobre a pele). A limpeza completa da cabeça de depilação antes de cada utilização minimizará o risco de infeção.
Se tiver alguma dúvida sobre a utilização deste aparelho, consulte o seu médico antes de o utilizar. Este aparelho só deverá ser utilizado após consulta com o seu médico nos seguintes casos: eczema, feridas, reações inflamatórias da pele, tais como foliculite (inflamação purulenta dos folículos), varizes, perto de verrugas, imuni­dade reduzida da pele como, por exemplo, dia­betes mellitus, durante a gravidez, síndroma de Raynaud, hemofilia, candidíase ou imunodefi­ciência.
II Esfoliação
Conselhos para a esfoliação
A escova de esfoliação foi desenvolvida para ser utilizada em todo o corpo, em especial nas pernas, braços e zona do decote. Não foi concebida para ser utilizada no rosto. A ação delicada da escova, com mais de 3000 micro­vibrações por minuto, elimina eficazmente as
21
células mortas da superfície da pele, melhorando visivelmente o aspeto da pele.
Pode utilizar a escova de esfoliação uma vez por semana em pele seca ou húmida durante o banho. Contudo, quando a utilizar na banheira, não a mergulhe totalmente na água, dado que assim não obterá os melhores resultados de esfoliação.
A utilização da escova na pele húmida propor­ciona-lhe resultados de esfoliação quatro vezes mais eficazes do que um produto cosmético de esfoliação aplicado manualmente. Para obter os melhores resultados de esfoliação, um maior conforto e mimar o seu corpo, recomen­damos que utilize a escova na pele humedecida com o seu esfoliante corporal ou gel de duche preferido.
Como fazer a esfoliação
Pressione a escova de esfoliação (8) no adap­tador da escova (9) até encaixar com um «clique». Encaixe o adaptador da escova no aparelho.
A Selecione a velocidade «I» para as áreas
sensíveis da pele e a velocidade «II» para pele normal.
B Guie lentamente a escova de esfoliação em
movimentos circulares sobre a pele para a refinar delicadamente. Evite manter a escova na mesma área da pele durante muito tempo. Não utilize a escova de esfoliação no rosto.
O uso regular da escova de esfoliação (uma vez
por semana, por exemplo) ajuda a minimizar a formação de pêlos encravados: as células mortas da pele são eliminadas, permitindo que os pêlos finos que crescem de novo alcancem facilmente a superfície da pele. Recomendamos que faça uma esfoliação, pelo menos, 1 a 2 dias antes de fazer a depilação.
C Limpeza da escova de esfoliação Após a utilização, passe a escova de esfoliação
sob água corrente.
Caso seja necessário, poderá usar um pouco
de sabonete líquido para uma limpeza mais completa.
Sacuda a escova para eliminar o excesso de
água e deixe-a secar ao ar.
D Substituição da escova de esfoliação Com uma utilização semanal, recomendamos
que substitua a unidade da escova (8) passados 12 meses. As recargas da escova (referência nº 79 Spa) podem ser adquiridas na sua loja habitual, no Serviço de Atendi­mento a Clientes Braun ou através do site www.service.braun.com.
Nota ambiental
Este produto contém baterias recarregáveis e lixo eletrónico reciclável. A fim de proteger o meio ambiente, por favor não elimine o produto juntamente com o lixo doméstico. No final da sua vida útil, coloque-o num dos pontos de recolha ou reciclagem previstos para esse fim.
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais.
A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autori­zadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun. A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo: www.service.braun.com.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33.
22
Italiano
I nostril prodotti sono progettati per soddisfare gli standard più elevati in termini di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che l’apparecchio Braun Silk·épil 7 SkinSpa soddisfi appieno le vostre esigenze.
Prima di usare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni e conservarle per una possibile consultazione futura.
Braun Silk·épil 7 SkinSpa offre un sistema com­pleto per avere una pelle bellissima:
La testina epilatrice (2) rimuove i peli più corti (0,5 mm) alla radice.
La spazzola esfoliante (8) migliora visibilmente la pelle eliminando le cellule morte attraverso delicate microvibrazioni.
L’apparecchio può essere utilizzato sia sulla pelle asciutta che bagnata.
Importante
Per motivi igienici, si raccomanda di non condividere questo apparecchio con altre persone.
Questo apparecchio viene fornito con un set speciale di cavi che com­prende anche l’alimentatore a vol­taggio extra-basso. Non modificare né manipolare i componenti di questo set. In caso contrario si corre il rischio di scosse elettriche.
Questo apparecchio può essere utilizzato in bagno o
sotto la doccia. Per ragioni di sicurezza, funziona solo in modalità senza fili.
23
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni e per­sone con ridotta capacità fisica, sen­soriale o mentale o mancanza di esperienza e informazioni, se super­visionati da una persona o se hanno ricevuto istruzioni sull’utilizzo cor­retto dell’apparecchio e a cono­scenza dei rischi derivanti dall’uti­lizzo. I bambini non dovrebbero giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non dovrebbe essere effettuata da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e supervisionati.
Quando è acceso, l’apparecchio non deve mai entrare in contatto con capelli, ciglia, fili di tessuto, ecc per evitare rischio di lesioni oltre che il blocco e il danno del disposi­tivo.
Descrizione
1 Sistema massaggiante ad alta frequenza 2 Testina epilatrice 3 Luce Smart light 4 Interruttore con chiave di blocco (4a) 5 Luce di ricarica 6 Pulsante di sgancio 7 Set speciale di cavi 8 Spazzola esfoliante 9 Adattatore per spazzola 10 Spazzolina per la pulizia
Ricarica
Caricare l’apparecchio prima di utilizzarlo. Per garantire prestazioni ottimali, si raccomanda di utilizzarlo sempre a piena carica. Utilizzando lo speciale set di cavi, collegare l’apparecchio a una presa elettrica assicurandosi che sia spento. La ricarica richiede circa 1 ora.
Una luce di ricarica (5) verde e lampeggiante (+) indica che l’apparecchio è sotto carica. Quando la batteria è carica, la luce verde diventa fissa. Una volta completata la carica, utilizzare l’apparecchio senza il cavo.
Una luce di ricarica rossa e lampeggiante (–) indica che è arrivato il momento di caricare l’apparecchio. Ricollegarlo a una presa elettrica utilizzando lo speciale set di cavi.
Una carica completa fornisce fino a 40 minuti di funzionamento senza fili.
L’utilizzo in acqua può ridurre i tempi operativi. Si raccomanda di ricaricare l’apparecchio dopo ogni uso.
La temperatura migliore per la ricarica, l’uso e la conservazione dell’apparecchio è tra i 15 °C e i 35 °C. Se la temperatura effettiva è molto lontana da questo intervallo, la ricarica potrebbe richiedere più tempo e il funzionamento senza fili potrebbe essere ridotto.
Protezione contro il surriscaldamento
Come misura di sicurezza per evitare l’improbabile surriscaldamento dell’apparecchio, la luce di ricarica (5) potrebbe diventare rossa e l’apparec­chio potrebbe spegnersi automaticamente per 8 secondi. In tal caso, riportare l’interruttore in posizione «0» e lasciar raffreddare l’apparecchio.
Funzionamento dell’apparecchio
Premendo la chiave di blocco (4a) girare l’inter­ruttore (4) in senso orario. È possibile selezionare la velocità «I» o «II».
La luce Smart light (3) lampeggia per tutto il tempo in cui l’apparecchio resta acceso. Questa permette di avere una migliore visibilità della pelle e dei peli più sottili.
Per cambiare un accessorio, premere il pulsante di sgancio (6). Rimuovere la testina montata e inserire l’altra.
I Epilazione
Consigli per l’epilazione
Se non avete mai utilizzato un epilatore o se non eseguite un’epilazione da molto tempo, la vostra pelle potrebbe aver bisogno di un po’ di tempo per adattarsi all’epilazione. L’iniziale sensazione di fastidio diminuirà considerevolmente utilizzando l’apparecchio ripetutamente nel tempo permet­tendo alla pelle di adattarsi al processo.
Se si utilizza l’epilatore per la prima volta, si con­siglia di utilizzarlo di sera in modo che l’eventuale rossore sparisca durante la notte. Per rilassare la pelle, si raccomanda di applicare una crema idra­tante dopo l’epilazione.
L’epilazione è più semplice e confortevole quando i peli hanno una lunghezza compresa tra 0,5 e 5 mm. Se i peli sono più lunghi si consiglia di radersi e di lasciar ricrescere I peli fino a una lunghezza di almeno 0,5 mm.
Utilizzo sulla pelle asciutta: La pelle deve essere asciutta e priva di sostanze grasse o creme.
Utilizzo sulla pelle bagnata: Assicurarsi che la pelle sia ben bagnata per una scorrevolezza otti­male dell’apparecchio.
Come epilarsi
Assicurarsi che la testina epilatrice (2) sia inserita e dotata del sistema massaggiante ad alta fre­quenza (1).
24
A Selezionare la velocità «I» per un’epilazione
delicata o la velocità «II» per un’epilazione veloce ed efficace.
B Tenere sempre la pelle ben tesa durante l’epila-
zione. Assicurarsi che l’epilatore sia a stretto contatto con la pelle.
Muovere il dispositivo con un movimento lento,
continuo e senza pressione in direzione contra­ria alla crescita del pelo in direzione dell’inter­ruttore. Poiché i peli possono crescere in dire­zioni diverse, potrebbe essere utile muovere l’apparecchio in direzioni diverse per ottenere risultati ottimali. Il sistema massaggiante ad alta frequenza garantisce il massimo comfort durante l’epilazione.
C Epilazione delle gambe Epilare le gambe partendo dal basso e salendo.
Per epilare la zona dietro al ginocchio tenere la gamba dritta.
D Epilazione delle ascelle e della zona bikini Queste aree sono particolarmente sensibili al
dolore, soprattutto le prime volte. Si racco­manda quindi di utilizzare la velocità «I» durante le prime operazioni di epilazione.
Con l’uso ripetuto la sensazione di dolore
diminuirà. Per un comfort maggiore, assicurarsi che i peli abbiano la lunghezza ottimale di 0,5–5 mm.
Prima di epilarsi, pulire l’area per rimuovere
residui (ad es. il deodorante). Poi asciugare accuratamente con un asciugamano. Durante l’epilazione delle ascelle, tenere il braccio sollevato in modo che la pelle sia tesa e muo­vere l’apparecchio in diverse direzioni. La pelle potrebbe essere più sensibile subito dopo l’epilazione, per questo si consiglia di evitare di utilizzare sostanze irritanti come i deodoranti con alcol.
E Pulizia della testina epilatrice 1 Pulizia con la spazzolina (10):
Rimuovere il cappuccio e pulirlo con la spaz-
zolina. Pulire accuratamente le pinzette dal retro della testina epilatrice con la spazzolina inumidita di alcool. Durante l’operazione, girare l’elemento con le pinzette manualmente. Questo metodo di pulizia garantisce le migliori condizioni igieniche per la testina epilatrice.
2 Pulizia sotto l’acqua corrente: Dopo ogni utilizzo in acqua, pulire l’apparecchio
sotto l’acqua corrente. Rimuovere il cappuccio e tenere l’apparecchio con la testina epilatrice sotto acqua corrente calda. Premere quindi il pulsante di sgancio (6) per rimuovere la testina epilatrice. Scuotere l’apparecchio e la testina epilatrice per rimuovere l’acqua in eccesso e lasciare asciugare entrambe le parti prima di riassemblarle.
Informazioni generali sull’epilazione
Tutti i metodi di rimozione dei peli alla radice possono causare irritazione (ad es. prurito, fastidio e arrossamento della pelle) a seconda della condizione della pelle e dei peli. Questa reazione è normale e dovrebbe sparire rapidamente, ma potrebbe essere più forte se ci si epila per le prime volte o se si ha una pelle particolarmente sensibile. Se dopo 36 ore la pelle appare ancora irritata, si raccomanda di consul­tare il proprio medico. In generale la reazione della pelle e la sensazione di dolore tendono a diminuire considerevolmente con l’utilizzo ripetuto di Silk·épil.
In alcuni casi l’infiammazione della pelle si verifica quando i batteri penetrano nella pelle (ad es. facendo scorrere l’apparecchio sulla pelle). La pulizia accurata della testina epilatrice prima di ogni utilizzo ridurrà al minimo il rischio di infezione.
In caso di dubbi sull’utilizzo di questo dispositivo, consultare il proprio medico. Nei seguenti casi,
questo dispositivo deve essere utilizzato solo dopo aver consultato un medico: eczema, ferite, infiammazioni della pelle quali follicolite (follicolite purulenta) e vene varicose intorno a nei, immunità ridotta della pelle ad es. a seguito di diabete mellito, gravidanza, malattia di Raynaud, emofilia, candida o immunodeficienza.
II Esfoliazione
Consigli sull’esfoliazione
La spazzola esfoliante è stata studiata per un utilizzo su tutto il corpo, in particolare gambe, braccia e décolleté. Non è progettata per l’uso sul viso. Il peeling delicato con oltre 3000 micro­vibrazioni al minuto rimuove efficacemente le cellule morte per un aspetto della pelle visibil­mente migliore.
La spazzola esfoliante può essere utilizzata ogni settimana sulla pelle asciutta o bagnata sotto la doccia.
Tuttavia, quando la si utilizza nella vasca da bagno, si raccomanda di non immergerla completamente in acqua, altrimenti i risultati dell’esfoliazione non saranno ottimali.
Utilizzare la spazzola sulla pelle bagnata permette di ottenere risultati di esfoliazione 4 volte migliori rispetto ad un prodotto esfoliante cosmetico utilizzato da solo manualmente. Per ottenere risultati migliori, extra comfort extra e una sensazione di piu delicata, si raccomanda di utilizzare la spazzola sulla pelle umida con il proprio scrub corpo o gel doccia.
Come esfoliare
Inserire la spazzola esfoliante (8) nell’adattatore (9). Inserire l’adattatore nell’apparecchio.
A Selezionare la velocità «I» per le aree più
sensibili o la velocità «II» per la pelle normale.
B Muovere lentamente la spazzola esfoliante
compiendo movimenti circolari sulla pelle per
25
un’azione perfezionante. Evitare di tenere la spazzola sulla stessa area di pelle a lungo. Non utilizzare la spazzola esfoliante sul viso.
L’utilizzo regolare della spazzola esfoliante
(ovvero una volta alla settimana) aiuta a ridurre al minimo il rischio di peli incarniti. Le cellule morte vengono rimosse e anche i peli sottili possono ricrescere attraversando facilmente la superficie cutanea. Si consiglia di eseguire l’esfoliazione almeno 1–2 giorni prima dell’epi­lazione.
C Pulizia della spazzola esfoliante Dopo l’uso sciacquare la spazzola esfoliante
sotto l’acqua corrente.
Se necessario, utilizzare un sapone liquido per
pulirla accuratamente.
Scuotere la spazzola per rimuovere l’acqua in
eccesso e lasciarla asciugare.
D Sostituzione della spazzola esfoliante Con un uso settimanale si raccomanda di
sostiuire l’unità spazzola (8) dopo 12 mesi. Le spazzole di ricambio (rif. n. 79 Spa) sono disponibili presso il proprio rivenditore, centro di assistenza o all’indirizzo www.service.braun.com.
INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con
2
superficie di vendita di almeno 400 m
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Salvo cambiamenti.
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuita­mente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso improprio del prodotto, la normale usura conse­guente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio. La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun.
Contattare www.service.braun.com o il numero 800 440 017 per avere informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino.
Nederlands
Onze producten zijn ontwikkeld volgens de hoogste kwaliteits-, functionaliteits- en design­normen. Wij wensen u veel plezier met het gebruik van uw Braun Silk·épil 7 SkinSpa.
Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door alvorens het apparaat te gebruiken en bewaar hem om in de toekomst te kunnen raadplegen.
Braun Silk·épil 7 SkinSpa is een compleet systeem voor een mooie huid:
Het epileerhoofd (2) verwijdert zelfs de aller­kortste haartjes (0,5 mm) bij de wortel.
Het scrubborsteltje (8) verwijdert door middel van micro-trillingen dode huidcellen en verfijnt zichtbaar uw huid.
Het apparaat is geschikt voor droog of nat gebruik.
Belangrijk
Deel dit apparaat niet met andere personen, omwille van hygiënische redenen.
Dit apparaat is voorzien van een speciale snoerset met een geïnte­greerde extra laag voltage veilig­heidsvoeding. Verwissel deze niet en manipuleer de set niet om risico op een elektrische schok te voor­komen.
Dit apparaat is geschikt om te gebruiken in bad of douche.
Vanwege veiligheidsredenen kan het dan alleen snoerloos ge­bruikt worden.
26
Dit apparaat is geschikt voor gebruik voor kinderen ouder dan 8 jaar en per­sonen met een fysieke, sensorische of mentale beperking indien zij het product gebruiken onder begeleiding of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren inzien. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Laat kinderen het apparaat niet schoonmaken of onderhouden, behalve onder toezicht en als ze 8 jaar of ouder zijn.
Als het apparaat ingeschakeld is, mag het niet in contact komen met uw hoofdhaar, wimpers, koorden of linten aan uw kleding etc. om het risico op verwondingen te vermijden en ook blokkage of beschadiging van het apparaat.
Omschrijving
1 Hoogfrequentie massagesysteem 2 Epileerhoofd 3 Smart light 4 Schakelaar met vergrendelingstoetsen (4a) 5 Oplaadlampje 6 Ontgrendelingsknop 7 Speciale snoerset 8 Scrubborsteltje 9 Borsteladapter 10 Reinigingsborsteltje
Opladen
Laad het apparaat voor gebruik op. Gebruik het apparaat altijd volledig opgeladen voor het beste resultaat. Sluit het uitgeschakelde apparaat met behulp van de speciale snoerset aan op het stopcontact. De oplaadtijd bedraagt circa 1 uur.
Het oplaadlampje (5) knippert groen (+) om aan te tonen dat het apparaat opgeladen wordt. Wanneer de batterij volledig opgeladen is, brandt het groene lampje continu. Wanneer het apparaat volledig is opgeladen, dient u het zonder snoer te gebruiken.
Wanneer het oplaadlampje (–) rood knippert, is het tijd om het apparaat weer op te laden. Sluit het aan op een stopcontact met de speciale snoerset.
Na een volledige oplaadbeurt werkt het apparaat tot 40 minuten draadloos.
Nat gebruik kan de werkingstijd verkorten. Laad het apparaat daarom na elk gebruik op.
De beste temperatuur voor opladen, gebruik en opbergen van het apparaat ligt tussen de 15 °C en 35 °C. In het geval dat de temperatuur hier ver van afwijkt kan het zijn dat het opladen langer duurt en dat de werkingstijd korter wordt.
Bescherming tegen oververhitting
Het apparaat is uitgerust met een veiligheids­functie tegen oververhitting. Wanneer dit het onverhoopt het geval is zal het oplaadlampje (5) 8 seconden lang rood oplichten waarna het apparaat automatisch uitgeschakelt. Mocht dit gebeuren, draai de knop dan naar positie «0» (uit) en laat het apparaat afkoelen.
Hoe het apparaat te gebruiken
Druk de vergrendelingstoets (4a) in en draai de schakelaar (4) met de klok mee. U heeft de keuze tussen snelheid «I» of «II».
Het Smart light (3) blijft branden zolang het appa­raat is ingeschakeld. Dit zorgt voor beter zicht op de fijnere haartjes of de huid.
Om een opzetstuk te verwisselen, druk op de ontgrendelingsknop (6). Koppel het opzetstuk los en klik een nieuwe erop.
I Epileren
Epileertips
Indien u nog nooit een epilator gebruikt hebt of lange tijd niet geëpileerd heeft, kan het zijn dat uw huid moet wennen aan het epileren. Het onge­mak dat u in het begin ervaart, zal aanzienlijk verminderen bij herhaaldelijk gebruik omdat de huid zich moet aanpassen aan het proces. Wanneer u voor het eerst epileert, doe dat dan bij voorkeur ’s avonds zodat mogelijke optredende roodheid van de huid gedurende de nacht kan wegtrekken. Om de huid te ontspannen kunt u het beste een vochtinbrengende crème na het epileren aanbrengen.
Epileren gaat gemakkelijker en voelt comfortabeler aan als de haartjes tussen de 0,5 en de 5 mm lang zijn. Als de haartjes langer zijn, kunt u ze het beste eerst afscheren en vervolgens aan laten groeien tot minstens 0,5 mm.
Droog gebruik: uw huid dient droog te zijn en vrij van olie of crème.
Nat gebruik: zorg ervoor dat uw huid goed vochtig is zodat het apparaat optimaal over de huid kan glijden.
Hoe epileren
Zorg ervoor dat het epileerhoofd (2) goed vastzit en het hoogfrequentie massagesysteem (1) is bevestigd.
A Selecteer snelheid «I» voor zacht epileren of
snelheid «II» voor grondig epileren. Zorg ervoor
27
dat het epileergedeelte goed in contact is met de huid.
B Beweeg het apparaat met langzame,
herhaaldelijke bewegingen zonder druk uit te oefenen, tegen de haargroeirichting in, in de richting van de schakelaar. Aangezien haartjes in verschillende richtingen kunnen groeien, kunt u het apparaat ook in verschillende richtingen bewegen voor een optimaal resultaat. Het hoogfrequentie massagesysteem zorgt voor een optimaal huidcomfort tijdens het epileren.
C Epileren van de benen Epileer uw benen vanaf het onderbeen naar
boven. Wanneer u rond de knieholte epileert, houd uw been dan gestrekt.
D Epileren van oksels en bikinilijn Zeker tijdens de eerste keren kunnen deze
plekken erg gevoelig zijn voor pijn. Daarom kunt u het beste snelheid «I» selecteren tijdens de eerste paar epileerbehandelingen.
Door herhaaldelijk gebruik zal het pijnlijke
gevoel verminderen. Zorg dat de haartjes de optimale lengte van 0,5–5 mm hebben voor meer comfort.
Reinig de huid grondig voor het epileren om
restjes van bijvoorbeeld deodorant te verwijde­ren. Droog de huid daarna zorgvuldig met een handdoek. Strek uw arm uit tijdens het epileren van de oksels zodat de huid wordt opgerekt en beweeg het apparaat in verschillende richtingen. Vermijd het gebruik van irriterende producten, zoals alcoholhoudende deodorant, omdat de huid direct na het epileren gevoeliger kan zijn.
E Het epileerhoofd reinigen 1 Reinigen met het reinigingsborsteltje (10):
Verwijder het opzetstuk en borstel het uit.
Reinig de pincetjes aan de achterkant van de epilator grondig met het borsteltje dat u eerst
in alcohol gedoopt heeft. Draai het element met de pincetjes manueel tijdens het reinigen. Deze manier van reinigen houdt het epileer­hoofd optimaal hygiënisch schoon.
2 Reinigen onder stromend water: Telkens wanneer u het apparaat nat heeft
gebruikt, dient u het onder stromend water af te spoelen. Verwijder het opzetstuk en houd het apparaat met het epileerhoofd onder warm stromend water. Druk daarna de ontgrendelings­knop (6) in om het epileerhoofd te verwijderen. Schud het overtollige water uit het apparaat en het epileerhoofd en laat beide onderdelen grondig drogen voordat u het apparaat weer in elkaar zet.
Algemene informatie over epileren
Alle methoden van ontharing vanaf de wortel kunnen leiden tot irritaties (bijv. jeuk, ongemak en roodheid van de huid) afhankelijk van de conditie van de huid en het haar. Dit is een normale reactie die snel zou moeten verdwijnen, maar erger kan zijn wanneer u voor het eerst epileert of wanneer u een gevoelige huid heeft. Als de huid na 36 uur nog steeds geïrriteerd is, raadpleeg dan uw huisarts. Over het algemeen zou de huidreactie en het pijnlijke gevoel aanzienlijk moeten vermin­deren bij herhaaldelijk gebruik van de Silk·épil.
In sommige gevallen kan een ontsteking van de huid optreden wanneer bacteriën de huid binnen­dringen (bijv. wanneer het apparaat over de huid wordt bewogen). Grondig reinigen van het epileer­hoofd voor elk gebruik zal het risico op ontsteking verkleinen.
Wanneer u niet zeker weet of u dit apparaat kunt gebruiken, raadpleeg dan eerst uw arts. In de volgende gevallen mag het apparaat alleen gebruikt worden na consultatie van een arts: eczeem, wondjes, ontstoken huid, reacties zoals folliculitis (zwerende haarfollikels) en spataderen rond moedervlekken, verminderde immuniteit
van de huid, bijv. bij diabetes mellitus, tijdens zwangerschap, de ziekte van Raynaud, hemofilie, candida of immuundeficiëntie.
II Exfoliatie
Tips voor het scrubben van de huid (exfoliatie)
Het scrubborsteltje is ontwikkeld voor gebruik over het gehele lichaam, in het bijzonder de benen, armen en décolleté. Het is niet bedoeld voor gebruik in het gezicht. De milde borstelactie met meer dan 3000 microtrillingen per minuut verwijdert effectief droge huidcellen voor een zichtbaar verbeterd uiterlijk van de huid.
U kunt het scrubborsteltje wekelijks gebruiken op de droge of vochtige huid tijdens uw douche­ritueel. Wanneer u het echter in bad gebruikt, dompel het dan niet geheel onder in het water aangezien het scrubresultaat dan niet optimaal zal zijn.
Het gebruik van het borsteltje op een vochtige huid geeft een 4 keer beter resultaat dan een handmatig aangebracht cosmetisch scrubproduct alleen. Voor het beste scrubresultaat, extra comfort en een heerlijk verzorgende en ontspannende ervaring kunt u het beste het borsteltje op de vochtige huid te gebruiken in combinatie met uw favoriete bodyscrub of showergel.
Hoe scrubben
Klik het scrubborsteltje (8) op de borsteladapter (9). Klik de borsteladapter op het apparaat.
A Selecteer snelheid «I» voor de gevoelige huid
en snelheid «II» voor de normale huid.
B Beweeg het scrubborsteltje langzaam in
cirkelende bewegingen over uw huid om deze op een milde manier te verfijnen. Houd het borsteltje niet te lang op dezelfde plaats. Gebruik het scrubborsteltje niet voor het gezicht.
28
Regelmatig gebruik van het scrubborsteltje
(bijv. een keer per week) helpt het risico op ingegroeide haartjes te verkleinen: dode huidcellen worden verwijderd zodat fijne terug­groeiende haartjes gemakkelijk door het huid­oppervlak kunnen komen. We adviseren u ten­minste 1-2 dagen voor u wilt epileren de huid te scrubben.
C Reinigen van het scrubborsteltje Spoel het scrubborsteltje na gebruik af onder
stromend water. Indien nodig kunt u wat vloeibare zeep gebruiken voor een grondige reiniging. Schud het overtollige water van het borsteltje af en laat het drogen.
D Het scrubborsteltje vervangen Bij wekelijks gebruik kunt u het beste de borstel-
unit (8) na 12 maanden vervangen. Borstel­navullingen (ref.nr. 79 Spa) zijn verkrijgbaar bij uw verkooppunt, Braun Service Centra of via www.service.braun.com.
Mededeling ter bescherming van het milieu
Deze producten bevatten batterijen en recyclebaar elektronisch afval. Gooi ze, om het milieu te beschermen, niet bij het restafval, maar breng ze naar een inzamelingspunt bij u in de buurt.
Wijzigingen voorbehouden.
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum van aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door reparatie, vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat. Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van onoordeel­kundig gebruik, normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noemenswaardig beïnvloeden, vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons erkende service-afdelingen en/of gebruik van niet originele Braun onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een geautoriseerd Braun Customer Service Centre: www.service.braun.com.
Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt.
Loading...
+ 60 hidden pages