BRAUN 6015 User Manual

Page 1
Tjermo~~q~
Instant Thermometer
IRT
2020
Type 6015
Home Model
Deutsch
2 Gebrauchsanweisung
79 Kundendienst
Franca&
21 Mode d’emploi
77, 83 -Garantie
79 Centrales
Service apres-vente
Italiano
40 lstruzioni d’uso
78, 83 Garanzia
79 Centri servizio
Nederlands
59 Gebruiksaanwijzing
78, 83 Garantie
79
Servicecentra
clientl
BRFlun
CE
0123
Page 2
Wichtige Sicherheitshinweise
Braun
ThermoScan
Instant
Thermometer ist ein hochentwickeltes elektronisches Gerät, das unter den
höohsten
Genauigkeits- und Sicherheitsaspekten entwickelt wurde. Die Form des Thermometers verhindert, daß es so tief in das Ohr eingeführt werden kann, daß es das Trommelfell gefährdet. Dennoch sind einige grundsätzliche Sicherheitsvor­kehrungen stets zu beachten, besonders wenn das Thermometer bei Kindern angewandt wird.
Bitte lesen Sie vor dem Einsatz des Gerätes die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch
Zum sicheren Gebrauch dieses Gerätes:
Dieses Gerät wurde für die Messung der Körpertemperatur konzipiert. Es beruht auf dem Prinzip, die vom Trommelfell und den umliegenden Geweben abgegebene Wärme zu messen.
Venrvenden
Sie dieses Gerät für keine anderen Zwecke. Benutzen Sie keinen anderen Thermometertyp im Ohr.
Sorgfältige Aufsicht ist geboten, wenn dieses Thermometer an oder in der Nähe von Kindern und Behinderten angewandt wird.
Schutzkappen außer Reichweite von Kindern lagern.
Um die Betriebsbereitschaft und Genauigkeit dieses Präzisionsinstruments auf lange Zeit zu gewährleisten:
l
Dieses Thermometer darf nur mit
Original-
Braun ThermoScan Schutzkappen benutzt werden (LF 40).
l
Benutzen Sie dieses Thermometer u mit einer aufgesetzten neuen, unbeschädigten Schutzkappe. Nach jedem Gebrauch die Schutzkappe entsorgen und durch eine neue ersetzen. (siehe
S.19,
Pflege und
Reinigung).
Page 3
Wird das Thermometer einmal versehentlich ohne Schutzkappe benutzt, ist die
Meßspitze zu reinigen. (siehe S. 19, Pflege und Reinigung).
Das Braun ThermoScan Instant Thermo- meter niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen.
Nach Gebrauch das Thermometer mit aufgesetzter Schutzkappe in der
Aufbewahrungsbox
lagern, um es vor
Beschädigung und Verunreinigung zu schützen.
Gerät und Schutzkappen an einem trockenen und staubfreien Ort bei einer Temperatur zwischen
16°C
und 40°C (61
OF
und 104°F) aufbewahren. Schutzkappen nicht im direkten Sonnenlicht
oder in der Nähe von Neonröhren aufbewahren.
Gerät nicht fallen lassen, unsachgemäß
handhaben, Extremtemperaturen oder
hoher Luftfeuchtigkeit aussetzen (nicht bei weniger als -20°C
50°C
(122”F), oder bei einer relativen
(4°F)
oder mehr als
+
Luftfeuchtigkeit von mehr als 95%).
Benutzen Sie das Thermometer nie, wenn
es fehlerhaft arbeitet oder irgendwie
beschädigt worden ist.
Das Gerät enthält keine Teile, die vom
Benutzer gewartet werden oder ersetzt
werden können, mit Ausnahme der 3 AAA
Batterien und der Schutzkappen. (Kundendienst-Hinweise siehe S. 79)
Dieses Produkt ist ausschließlich für den
Hausgebrauch geeignet. Der Gebrauch dieses Thermometers ersetzt in keiner Weise die
ärztliche
Beratung.
Für beste Ergebnisse bitte 3 AAAAlkaline- Batterien verwenden.
l
Verbrauchte Batterien nicht in den
Haushaltsmüll werfen, sondern bei einer zur Entsorgung von Batterien bestimmte
Sammelstelle abgeben.
Page 4
Wir danken Ihnen für
den Kauf des Braun
ThermoScan
Instant
Thermometers
Im Gegensatz zu anderen Thermometern, die minutenlang an der Meßstelle gehalten
werden müssen, mißt das Braun
Instant Thermometer die Körpertemperatur in
nur einer Sekunde. Es registriert die vom Trommelfell und den umliegenden Geweben ausgestrahlte Infrarot - Wärme, berechnet die
Körpertemperatur und zeigt diese digital an. Warum aber die Temperatur im Ohr messen?
Das Trommelfell liegt in der Nähe des
Hypothalamus, des Temperatur-
kontrollzentrums im Gehirn. Deswegen
reflektieren die im Ohr gemessenen Temperaturen die Körperkern- oder innere Temperatur. (Dies ist die Temperatur des
Herzens, des Gehirns und der zentralen
Blutversorgung.) Das Ohr ist eine geschützte
Körperhöhle, so daß im Gegensatz zur oralen
Temperaturmessung die Genauigkeit der
Ohrtemperaturmessung nicht von Essen,
Trinken, Rauchen oder Atmen durch den
Mund beeinflußt wird. Das Ohr ist zudem eine
trockene Körperhöhle und wechselseitige
Infektionen durch Kontakt mit den
Schleimhäuten, ein Problem bei oralen und
rektalen Meßstellen, können nicht
vorkommen. Auch entfällt das Risiko einer
Darmperforation, eine stete Gefahr bei rektalen Temperaturmessungen bei Babies
oder Kindern.
ThermoScan
Das Braun ThermoScan Instant Thermometer hat sich im klinischen Test als sicher und
genau bewährt. Um beste Ergebnisse mit
diesem Gerät zu erzielen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung gründlich durch und bewahren Sie sie so auf, daß sie jederzeit greifbar ist.
Page 5
IRT
2020 Technische Daten
Produktyp:
Technische Merkmale: Temperaturbereich des Patienten
Funktionsbereit bei
Umgebungstemperaturen Anzeigeintervalle Temperaturskala (wählbar)
max. Luftfeuchtigkeit bei Verwendung
Lagerungsbedingungen
Temperaturbereich
Luftfeuchtigkeit
Anzeigemodus:
Batterie: Gewicht (ohne Batterie):
6015
34 -
42,2"C (93,2 -
16 - 40°C (61 - 104°F)
0,l “C OC
80%
-20 bis
95%,
Ohrc
Drei AAA Alkaline-Batterien
100 g
oder
oder
nicht kondensierend
“F
50°C
(3,5
“F
(-4 bis 122°F)
oz)
108°F)
Anwendung bei folgenden Altersgruppen Alle Altersgruppen Meßgenauigkeit:*
Abweichungen (max) Temperaturbereiche der Patienten
37,O"C bis 35,8"C > 39,O"C
35,8"C oder>41,0"C (< 96,4"Foder>106,0°F) *0,3
*Entspricht der ASTM-Norm (American Society for Testing and Materials)
El
112-86
39,O”C
bis
c37,O"C (96,4OF
bis
41,O"C
für normalen Betriebsbereich.
(98,O"F (>jO2,O"F
bis 102°F)
bis
<98,O"F)
bis
106,O"F)
Abweichung
*O,l
*0,2
“C
Abweichung “F
*0,2 *0,3
*0,5
Page 6
Produktaussta
ttung
und Merkmale
Dieses Produkt hat folgende Ausstattung:
l
Braun
l
Schutzkappen (20 und eine auf dem
Thermometer)
l
Kurzanleitung
l
Gebrauchsanweisung
l Aufkleber
Nicht mitgeliefert, jedoch erforderlich:
l
Drei AAA Alkaline-Batterien
ThermoScan
Instant Thermometer
wr
UJ
.V
3
Aktivierungsknopf Linse
2 3
Schutzkappe Schutzkappen-Detektor
LCD-Anzeige
5
Memory-Taste (mem)
6
Einschaltknopf @ Batterieabdeckung
8
Celsius/Fahrenheit-Schalter
9
Aufbewahrungsort für
10
Schutzkappen
\.
:’
Abb. 1
6
Page 7
Die vom Braun ThermoScan Instant Thermom­eter angezeigten Ohrtemperaturen können häufig nicht direkt mit Temperaturen, die an anderen Stellen zur gleichen Zeit gemessen wurden, verglichen werden. Das liegt daran, daß die im Ohr gemessene Temperatur plötzliche Schwankungen der Kern- oder inneren Körpertemperatur genauer widerspiegelt.
Im Gehörgang gemessene Temperaturen reflektieren eher Veränderungen der inneren
Temperatur als oral, rektal oder axillar
(Achselhöhle) ermittelte Temperaturen, da das Trommelfell und das Temperaturkontrollzentrum im Gehirn die gleiche Blutversorgung haben. Oral
gemessene Temperaturen werden durch
Essen, Trinken, Rauchen, schnelles Atmen,
die Position des Thermometers oder nicht vollständiges Schließen des Mundes
beeinflußt. Außer bei Neugeborenen
entsprechen Temperaturen, die im
Achselbereich gemessen werden, nicht genau
der Kerntemperatur.
Ohrtemperatur im Vergleich zu den an herkömmlichen Körperstellen gemessenen Temperaturen
Veränderungen der Körpertemperatur zeigen
sich eher, wenn im Gehörgang gemessen wird.
In Studien wurde festgestellt, daß rektal gemessene Temperaturen nur zeitverzögert Aufschluß über die Kern- oder innere Körpertemperatur geben können, besonders bei plötzlichen Temperaturschwankungen wie
z.B.
bei Fieber. Dies ist bedingt durch die relativ niedrige Blutversorgung in diesem Körperbereich, die isolierende Wirkung des Stuhls und das Vorhandensein von Mikroorganismen, die selbst Wärme erzeugen.
Page 8
Messung der Körpertemperatur
Da Temperaturen von Person zu Person schwanken können, ist die normale Körpertemperatur nicht auf einen bestimmten Wert festgelegt, sondern liegt innerhalb eines Bereiches. Sie kann außerdem durch Einflußfaktoren wie zu warme Kleidung, heißes Wetter oder anstrengende Tätigkeiten (wie Weinen oder Sport) ansteigen. Um diese natürlichen Schwankungen zu beobachten und die normale Körpertemperatur eines jeden
Familienmitglieds festzustellen, empfiehlt es
sich, an sich selbst und den anderen gesunden
Familienmitgliedern zu verschiedenen Tageszeiten die Temperatur zu messen, um für jeden eine Bezugstemperatur zu erhalten.
Der Normalbereich der mit dem Braun
ThermoScan Instant Thermometer
gemessenen Ohrtemperaturen liegt für alle Altersstufen zwischen
(100,4”F).
358°C (96,4”F)
z.B.
und 38°C
Die normale Körpertemperatur hängt auch vom Alter ab. Die Normaltemperatur liegt bei Babies
und Kleinkindern am höchsten. Mit ungefähr elf Jahren beginnt die Körpertemperatur allmählich
zu sinken und erreicht ihren niedrigsten Wert bei
alten Menschen. Die nachfolgende Tabelle zeigt je nach Altersgruppe die Normalbereiche für die
mit dem Braun ThermoScan Instant Thermo-
meter im Ohr gemessenen Temperaturen.
Bereiche normaler Ohrtemperatur
96,4”F - ‘99,5”F ’
.
.\. ,.
Wenn Sie bei Fieber einen Arzt zu Rate ziehen, weisen Sie ihn darauf hin, daß die gemessene Temperatur eine Ohrtemperatur ist, die gemäß
obiger Tabelle einzuordnen ist. Es empfiehlt sich auch, die “Normaltemperatur” der betreff enden Person als Anhaltspunkt zu nennen.
Page 9
Einsetzen der Batterien;
Öffnen
den Daumen in Pfeilrichtung in die Vertiefung einsetzen und dann in Richtung der Scharniere nach unten drucken. Klappen Sie die Abdeckung nun ganz auf (Abb. 2a).
Sie die Batterieabdeckung, indem Sie
Das Braun
ThermoScan
Instant Thermometer zum Gebrauch vorbereiten
Für das Braun werden 3 AAA Alkaline-Batterien verwendet. Setzen Sie die Batterien entsprechend der angegebenen Markierung polrichtig in die vorgesehenen Batteriefächer ein.
Klappen Sie die Abdeckung zurück und versichern Sie sich, daß sie richtig geschlossen ist.
Hinweis: Die minimale Lebensdauer der
Batterien beträgt ein Jahr oder 300 Temperaturmessungen, wenn Alkaline-
Batterien
Batterien immer außer der Reichweite von
Kindern lagern.
ThermoScan
vennrendet
werden.
Thermometer
Abb. 2
Umstelluna von Celsius auf Fahrenheit:
Das Thermometer wird mit dem Celsius/ Fahrenheit-Schalter auf Celsius eingestellt
geliefert. Soll die Temperatur in Fahrenheit
(“F)
angezeigt werden, schalten Sie das Gerät über den Einschaltknopf @ ein und drücken Sie dann den
sich zwischen dem Einschaltknopf @ und der
MEM-Taste befindet (Abb. 3).
Celsius/Fahrenheitknopf,
der
1
Abb.3
Page 10
Abb. 4
Anbrinaen der Aufkleber,
Ihr Braun
ThermoScan
Thermometer wurde mit Aufklebern geliefert, die auf dem Gerät angebracht werden sollten. Kleben Sie diese wie angegeben auf (siehe Abb. 4).
Aufsetzen der Schutzkappen Jedem Braun eine Packung mit
ThermoScan
20
Schutzkappen beigefügt.
Thermometer ist
Entnehmen Sie die Packung und öffnen Sie
sie vorsichtig am oberen Ende (Abb.
5a).
Im
unteren Teil des Gerätes können bis zu vier
(4)
Schutzkappen aufbewahrt werden. Entnehmen Sie der Packung vier (4) Schutzkappen und setzen Sie sie, wie angegeben, in den Aufbewahrungsort für Schutzkappen im Gerät ein (Abb 5b). Benötigen Sie weitere Schutzkappen, so entnehmen Sie diese der Packung und füllen sie an dieser Stelle nach.
Abb. 5
Das Thermometer wird mit aufgesetzter Schutzkappe ausgeliefert. Um eine neue Schutzkappe aufzusetzen, entfernen Sie zunächst die alte. Überprüfen Sie die Linse auf Beschädigungen. Nehmen Sie nun eine Schutzkappe aus der Packung oder dem unteren Teil des Gerätes, halten Sie sie hierbei an den Rändern fest, und setzen Sie sie auf die Meßspitze, so daß sie einrastet und fest sitzt.
Vorsicht: Beim Aufsetzen der Schutzkappe nicht die Linse in der Meßspitze oder die Spitze der Schutzkappe berühren.
Mit aufgesetzter Schutzkappe das Thermo­meter nun zusammenklappen, um die Linse vor Beschädigungen oder Verunreinigungen zu schützen.
10
Hinweis: Verwenden und verwahren Sie das Thermometer immer mit einer aufgesetzten sauberen, neuen Schutzkappe.
Page 11
1. Öffnen Sie das Thermometer.
Wenn das Gerät ordnungsgemäß
aufbewahrt wurde, sollte eine Schutzkappe bereits aufgesetzt sein (siehe Seite 9).
Keinesfalls das Thermometer ohne eine aufgesetzte Schutzkappe benutzen.
2. Drücken Sie den Einschaltknopf @ unter der LCD-Anzeige, um das Gerät
einzuschalten.
l
Alle Segmente der LCD-Anzeige (Abb.6)
leuchten zwei Sekunden lang auf, um anzuzeigen, daß das Gerät voll funktionsfähig ist.
l
Das Gerät zeigt
@?J
(nicht bereit) an, solange der Eigentest läuft. Nach ca. zwei Sekunden erscheint r (bereit) (Abb.
7). Das Thermometer ist einsatzbereit.
Ist keine Schutzkappe auf das Thermom­eter aufgesetzt, so erscheint das Symbol
b
in der Anzeige und es kann nicht gemessen werden. Haben Sie aus Versehen das Thermometer ohne
Schutzkappe in den Gehörgang eingeführt, reinigen Sie die Linse (siehe S. 19) und setzen dann eine neue Schutzkappe auf. Das Schutzkappen- Symbol b wird aus der Anzeige verschwinden und Sie können nun wieder eine Temperaturmessung vornehmen. Wird innerhalb der nächsten zwei
Minuten keine Messung vorgenommen. So schaltet sich das Thermometer
automatisch ab.
Der richtige Gebrauch des Braun
ThermoScan
Instant
Thermometers
3. Den
Koof
stabilisieren. Bei Babies ist es am besten, das Kind flach hinzulegen und den Kopf zu drehen, so daß ein Ohr nach oben weist.
4. Ziehen Sie am Ohr und brinaen Sie das Thermometer in Position. Um genaue
Messungen auszuführen, muß das
Thermometer richtig positioniert sein.
11
Page 12
Vorbereitung zur Temperaturmessung
Außerdem muß der Gehörgang “gestreckt” werden, um der natürlichen Biegung des
Gehörgangs entgegenzuwirken und sicherzustellen, daß die Meßspitze des
Thermometers einen ungehinderten Blick auf
das Trommelfell hat.
l
Sind Sie Rechtshänder, halten Sie das
Thermometer in der rechten Hand und messen die Temperatur im rechten Ohr. Sind Sie Linkshänder, halten Sie es in der linken Hand und messen im linken Ohr. So wird die richtige Position des Thermometers gewährleistet.
l
Ziehen Sie mit der freien Hand am oberen
Rand der Ohrmuschel und gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. Um Ihre eigene Temperatur zu messen, am besten die freie Hand um den Hinterkopf führen die Ohrmuschel fassen.
Bis zum Ende der
unc
Messung an der Ohrmuschel ziehen.
Kinder unter einem Jahr
l
Ohrmuschel vorsichtig aber bestimmt
waagerecht nach hinten ziehen (Abb. 8a).
l
Die Meßspitze zuerst an die Offnung des
Gehörgangs halten, dann das
Thermometer
mit leichter Hin- und Herbewegung vorsichtig in den Gehörgang in Richtung de: gegenüberliegenden Auges einführen. Die Meßspitze behutsam so weit wie möglich einführen, bis der Gehörgang völlig abgeschlossen ist (Abb.
Kinder ab 1 Jahr und
l
Ohrmuschel vorsichtig aber bestimmt
8~).
Envachsene
schräg nach oben ziehen (Abb. 8b).
l
Die Meßspitze zuerst an die Öffnung des Gehörganges halten, dann das Thermo­meter mit leichter Hin- und Herbewegung vorsichtig in den Gehörgang einführen, wobei die Meßspitze etwas vor das gegenüberliegende Ohr weisen sollte. Die
Meßspitze behutsam so weit wie möglich einführen, bis der Gehörgang völlig abgeschlossen ist (Abb.
8~).
Abb. 8
12
Page 13
5. Drücken Sie den Aktivierungsknopf Wenn das Thermometer richtig positioniert ist, den Aktivierungsknopf mit dem
Zeigefinger drucken und eine Sekunde lang vollständig gedrückt halten.
Hinweis: In den folgenden Fällen wird
empfohlen, drei Messungen im selben
Ohr auszuführen. Sind die Werte unterschiedlich, ist der höchste Wert zu
verwenden. (1) Bei Neugeborenen in den ersten 90
Lebenstagen.
(2) Bei Kindern unter 3 Jahren mit
geschwächtem Immunsystem, für die das
Vorhanden- oder Nichtvorhandensein von
Fieber von kritischer Bedeutung ist.
(3) Wenn Sie sich zunächst mit dem Gebrauch des Ohr-Thermometers vertraut machen wollen.
Im selben Ohr sollten höchstens drei
aufeinanderfolgende Messungen durchge­führt werden, da das wiederholte Einführen des Thermometers in den Gehörgang zu niedrigeren Meßergebnissen führen kann.
6. Wenn das Gerät aus dem Ohr entfernt wird,
gibt die Anzeige die zuletzt gemessene Temperatur an (Abb. 9) bis eine neue
,
Messung durchgeführt oder das Gerät
ausgeschaltet wird. Das Thermometer ist zum Messen einer neuen Temperatur bereit,
wenn das Symbol ff (bereit) auf der
LCD-
Anzeige zusammen mit der zuletzt
gemessenen Temperatur erscheint (Abb
IO).
Um die Genauigkeit der Messungen zu gewährleisten, muß die Schutzkappe nach
jedem Gebrauch durch eine neue ersetzt
werden. Untersuchen Sie bei jedem
Auswechseln der Schutzkappe die Linse der
Meßspitze auf Beschädigung oder Verunreinigung. Zwei Minuten nach der letzten Messung schaltet sich das
Thermometer automatisch aus, um
Batteriekapazität zu sparen.
Abb. 9
Abb. 10
13
Page 14
Abb. 11
Hinweis: Die Temperatur, die sich bei der automatischen Abschaltung des Gerätes in der Anzeige befindet, wird gespeichert und kann über die MEM-Taste abgerufen
werden, wenn das Gerät wieder
eingeschaltet wird.
7.
Memorv-Funktion
Über die Memory-Funktion kann der Wert, der
vor Abschaltung des Gerätes zuletzt gemessen
wurde, abgerufen werden. Schalten Sie, um die zuletzt gemessene
Temperatur abzurufen, zunächst das Gerät ein
und drücken Sie dann auf die MEM-Taste, die sich direkt unter der Anzeige befindet. Der Buchstabe “M” erscheint in der Anzeige, zusammen mit der zuletzt gemessenen
Temperatur (Abb. 11). Zur Rückkehr in den
normalen Anzeigemodus, die MEM-Taste noch einmal drücken (Abb. 12). (In jedem Fall kann eine Temperaturmessung vorgenommen werden, ohne den gespeicherten Wert zu verändern.)
Abb.
12
Versichern Sie sich, daß das r
(Bereit-
Symbol) in der Anzeige erscheint, bevor Sie
eine erneute Temperaturmessung durchführen.
8. Aufbewahruna des Thermometers Ehe das Thermometer wieder in seiner
Aufbewahrungsbox verstaut wird, sollte die
Schutzkappe ersetzt werden (siehe S. 19 “Pflege und Reinigung”). Es sollte außerdem überprüft werden, ob die Schutzkappe intakt
ist und keine sichtbaren Kratzer oder Löcher aufweist. Sollte die Schutzkappe beschädigt sein, ersetzen Sie Zusätzliche Schutzkappen
diese
durch eine neue.
(LF
40) sind in
der Regel in Geschäften, die das Braun
ThermoScan Instant Thermometer führen,
erhältlich. Unser Kundendienst kann Ihnen
einen Händler nennen.
Tips zum Messen der Temperatur
14
l
Damit eine genaue
Messung zustande
kommen kann, ist es wichtig, am Ohr zu
ziehen, das
Thermometer in Richtung Trommelfell zu halten und das Gerät behutsam soweit
wie möglich in den Gehörgang
einzuführen.
Page 15
l
Wenn die Temperatur einer anderen Person zu messen ist, kann es
u.U.
schwierig sein, das Thermometer richtig im Ohr zu positionieren. Ist der Patient, dessen Temperatur zu messen ist, alt genug, kann er beim Positionieren behilflich sein.
l
Es kann vorkommen, daß die Temperatur im rechten Ohr von der des linken geringfügig abweicht. Beim wiederholten Messen der Temperatur während einer Krankheit immer im selben Ohr messen, damit sich eine feste Bezugstemperatur ergibt.
l
Wenn jemand länger auf einem Ohr gelegen hat, kann die Temperatur in diesem Ohr höher sein als normalerweise. Hier empfiehlt es sich, ein paar Minuten zu warten, bis sich die Temperatur in diesem Ohr ausgeglichen hat.
l
Genaueste Temperaturmessungen kommen
zustande, wenn das Ohr durch nichts verstopft ist. Falls das Ohr durch eine übermäßige Ansammlung von Ohrenschmalz verstopft ist, ist ein Arzt zu Rate zu ziehen.
l
Der Normalbereich, der mit dem Braun
ThetmoScan
Instant Thermometer gemessen wird, liegt zwischen
358°C und 38% (96,4”F und 100,4°F).
0
Zum Schutz der Linse der Meßspitze stets die Schutzkappe aufgesetzt lassen. Sollte das Thermometer einmal versehentlich ohne eine Schutzkappe benutzt worden sein, reinigen Sie die Linse der Meßspitze und deren nähere
Umgebung sorgfältig (siehe Seite 19). Man sollte
es sich außerdem zur Gewohnheit machen, die
Linse der Meßspitze bei jedem Wechseln der Schutzkappe auf Beschädigung oder Verunreinigung zu überprüfen.
l
Das Thermometer wurde so konzipiert,
daß präzise Temperaturmessungen
durchgeführt werden, wenn eine neue,
saubere Schutzkappe aufgesetzt ist.
Verschmutzte Schutzkappen können zu zu
niedrigen Meßergebnissen führen.
l
Für weitere Informationen steht Ihnen
unser Kundendienst zur Verfügung.
In Deutschland können Sie unsere Infoline
und das Verbraucherreferat gerne zum
Ortstarif unter der Rufnummer
0180-2
34
92 37 anrufen.
15
Page 16
Fehlermeldungen
Die Anzeige der Benutzer bei der richtigen Handhabung des Braun
nachfolgend aufgeführten Fehlermeldungen hilft dem
ThermoScan
Instant
Thermometers. Anstelle einer falschen Temperaturanzeige gibt das Gerät eine Fehlermeldung, damit korrigierende Maßnahmen eingeleitet werden
können.
LCD-Anzeige
Blinkend
b
Situation
Erscheint, nachdem der Einschaltknopf @ gedruckt wurde, wenn keine Schutzkappe aufgesetzt wurde
Korrigierende Maßnahme
Untersuchen Sie die
Linse
Reinigen Sie die Linse, wenn nötig (siehe Seite 19).
Setzen Sie eine neue, saubere Schutzkappe auf das Thermometer Das Symbol verschwindet aus der Anzeige und Sie können jetzt messen.
EO
Das Thermometer führt nach jedem Einschalten und
Batteriewechsel einen Selbsttest durch. Verläuft der Test fehlerhaft, wird dies durch “EO
angezeigt.
2 Minuten warten, bis sich das Gerät automatisch ausschaltet
(LCD
ist leer).
Dann den
Einschaltknopf @ drücken und
die Messung wiederholen.
Erscheint “EO” immer noch, dann senden Sie das Gerät an den Braun Kundendienst.
El
E2
E3
16
Erscheint, wenn der Einschaltknopf @ gedruckt
wurde und das Thermometer sich nicht innerhalb der
Betriebstemperatur von 1 6”C-40°C (61
“F-1
04°F) befindet.
Erscheint, wenn der Aktivierungsknopf gedrückt wurde und die gemessene Temperatur nicht innerhalb des
Thermometer 30 Minuten in
einem Raum mit der
Betriebstemperatur
16”WO”C (61°F-104°F) lagern und dann
erneut messen.
Sicherstellen, daß die
Schutzkappe aufgesetzt und das Thermometer richtig eingeführt worden ist und mit
typischen Bereiches der dem Gehörgang einen festen
menschlichen Körpertemperatur
zwischen 34°C und
42,2’C
liegt
Abschluß bildet. Die Messung
dann wiederholen.
(93,2”F und 108°F).
Erscheint, nachdem der Messung wiederholen. Dabei
Aktivierungsknopf gedrückt, aber
nicht eine volle Sekunde lang gehalten wurde.
den Aktivierungsknopf langsam
drücken und eine volle
Sekunde gedrückt halten.
Page 17
LCD-Anzeige
Situation
Korrigierende Maßnahme
E4
E5
@
Erscheint, nachdem der Aktivierungsknopf gedrückt wurde, während sich die interne Temperatur des Thermometers
Thermometer soll sich 30 Minuten lang in dem Raum
befinden, wo die messung stattfinden soll.
zu schnell änderte.
Erscheint, nachdem Sie versucht haben, ohne aufgesetzte Schutzkappe zu messen.
Seite 19 beschrieben. Setzen Sie eine neue, saubere
Thermometer. verschwindet aus der Anzeige.
Der Aktivierungsknopf wurde
früher
als
8 Sekunden nach der
Warten, bis das Symbol erscheint, bevor eine neue
lekkn Aktivierung @tick- Der
Sekundenablaufzähler zeigt an, wann die nächste Messung vorgenommen werden kann.
Temperatur-
Reinigen
Sie die Linse wie auf
Schutzkappe auf das
“E5
Sie können nun messen.
r
Messung vorgenommen
wird.
43
Blinkend
43
Konstant
Leere Anzeige
Batteriespannung geht zur
Neue Batterien einsetzen.
Neige. Die verbleibende
Spannung reicht noch für
IO
Tage oder IO Messungen aus.
Batteriespannung ist so niedrig, Neue Batterien einsetzen. daß keine weiteren Messungen möglich sind.
1. Das Thermometer hat sich
Einschaltknopf @ drucken.
automatisch abgeschaltet.
2. Die Batterie ist verbraucht, falsch angeschlossen oder fehlt.
Je nachdem, was zutrifft,
Batterien entfernen,
richtig
anschließen oder neue einsetzen.
Ist die LCD- Anzeige immer noch leer, dann senden Sie das Thermometer an den Braun
Kundendienst.
Page 18
CAL
“CAL” erscheint, wenn versehentlich ein Diagnose­Modus aktiviert wurde, in dem keine Temperaturmessung durchgeführt werden kann
Lassen Sie das Thermometer
sich automatisch abschalten.
Drücken Sie den Einschaltknopf @ um
fortzufahren.
Erscheinen ihnen die Temperaturen zu niedrig,
so stellen Sie sicher, daß die richtige Vorgehensweise angewandt wird (siehe Seiten 11-12). Prüfen Sie nach, ob die Linse der Meßspitze sauber und eine neue Schutzkappe aufgesetzt ist.
Erscheinen ihnen die Temperaturen
zu
hoch,
so stellen Sie sicher, daß eine neue Schutzkappe aufgesetzt ist. Die Linse der Meßspitze überprüfen. Erscheint sie beschädigt, muß das Gerät zur Reparatur.
Um Genauigkeit und Hygiene zu gewährleisten,
empfehlen wir, die Schutzkappe nach jedem Gebrauch auszuwechseln. Sollten Sie keine Ersatzschutzkappen zu Hause haben und müssen Temperatur messen, dann sollten Sie die folgende Reinigungsanweisung befolgen: Reinigen Sie die zuletzt aufgesetzte Schutzkappe mit einem mit Alkohol oder mit Wasser und einer milden Seife befeuchteten weichen Tuch oder Ohrenstäbchen. Dabei die Schutzkappe nicht vom Thermometer entfernen. Benutzen Sie bitte kein heißes oder kochendes Wasser.
Trocknen Sie die Schutzkappe vollkommen mit einem weichen Tuch,
bevor Sie das Thermometer wieder benutzen. Auf jeden Fall sollten Sie
schnellstmöalich
eine neue
Schutzkabbe vewenden
(LF 40).
18
Page 19
Linse der
l
Die Linse der Meßspitze ist das
Meßspitze
empfindlichste Teil des Thermometers. Sie
ist mit einer weichen, dünnen Membrane überzogen, die die Wärmestrahlung zum Sensor durchläßt. Um die Genauigkeit des Instrumentes zu gewährleisten, ist es unumgänglich, die Linse der Meßspitze
stets sauber und intakt zu halten und immer
mit einer sauberen Schutzkappe zu schützen. Fingerabdrücke, Ohrenschmalz, Staub und andere Verunreinigungen beeinträchtigen die Durchlässigkeit zum Sensor und führen zu niedrigeren
Temperaturanzeigen. Denken Sie immer
daran, das Thermometer nach dem Gebrauch nur im
zusammengeklappten
Zustand aufzubewahren (Abb. 13).
l
Überprüfen Sie die Linse jedes Mal, wenn
Sie eine neue Schutzkappe aufsetzen.
Legen Sie zur Reinigung der Linse das Thermometer auf die Seite (Abb. 14) und wischen Sie behutsam die Oberfläche der
Linse mit einem mit Alkohol befeuchteten
Wattestäbchen oder weichen Läppchen ab.
Nach dem Reinigen das Thermometer in dieser Position mindestens 45 Minuten trockenen lassen, bevor Sie eine neue
Schutzkappe aufsetzen und eine Temperaturmessung vornehmen. Achten
Sie darauf, daß kein Alkohol an der
Meßspitze herunter in das Innere des
Gerätes läuft, da dies das Thermometer
beschädigen und die Meßergebnisse
beeinträchtigen kann. Ist die Linse
beschädigt, wenden Sie sich an den Braun Kundendienst.
Pflege und Reinigung
Abb. 13
Schutzkappen
l
Nach jedem Gebrauch die Schutzkappe durch eine neue ersetzen. Sicherstellen, daß die neue Schutzkappe nicht beschädigt ist.
l
Schutzkappen weder direkter Sonnen-
einstrahlung noch ultraviolettem Licht über längere Zeit aussetzen. Schutzkappen fern von Staub und sonstigen Verunreinigungsquellen aufbewahren.
19
Page 20
Die LCD-Anzeige und das Gehäuse des Thermometers mit einem weichen, trockenen und sauberen Tuch reinigen.
Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden und das Thermometer nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
Dieses Gerät ist mit Präzisionsbauteilen ausgestattet und darf weder Extremtem-
peraturen, noch hoher Luftfeuchtigkeit oder
direkter Sonneneinstrahlung, Stoßeinwirkung oder Staub ausgesetzt werden.
Das Gerät bei einem relativ konstanten Temperaturbereich von
(61°F - 104°F) aufbewahren. Um zu
gewährleisten, daß das Braun
Instant Thermometer stets einsatzbereit ist
(und um die Fehleranzeige E4 zu vermeiden),
das Gerät möglichst dort aufbewahren, wo
es normalerweise benutzt wird.
16OC - 40°C
ThermoScan
Kalibrierung
Feststellen des Produktions­monats
Das Thermometer wird werksseitig kalibriert. Wird das Thermometer gemäß dieser Gebrauchsanweisung benutzt, ist ein regelmäßiges Nachkalibrieren nicht notwendig. Falls Sie Zweifel an der Meßgenauigkeit haben, oder die Funktionen überprüfen lassen wollen, bringen Sie das Gerät zum Braun
Kundendienst.
Um das Produktionsdatum festzustellen,
suchen Sie die LOT-Nummer auf dem
Scharnier an der Unterseite des Thermo­meters. Nach LOT finden Sie folgende Referenzen: XXOOOXX oder XOOOXXX, wobei X für Buchstaben und 0 für Ziffern steht. Die erste der drei Ziffern entspricht der letzten Stelle des Herstellungsjahres. Die zwei folgenden Ziffern stehen für die Produktionswoche des betreffenden Jahres.
EU-Repräsentant
20
z.B.
LOT X542XXX. Dies Thermometer wurde
1995, in Kalenderwoche 42 produziert.
Braun ist weltweit der offizielle Repräsentant für alle ThermoScan Produkte
Page 21
Deutsch
Gsrantle
Als
Fierstetter
Wahl
des
GewAhrleistungsansprGchen
eine Garantie von einem Jahr ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantieteft beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des
GerAtes
oder Herstellungsfehlern beruhen. Durch die Ausführung von Garantieleistungen wird die Garantiefrist in keiner Weise berührt.
Die Garantie wird unter Vorlage der ausgefüllten Garantiekarte in den
Produkt von Braun oder ihren autorisierten verkauft wird; sie erlischt beim Eingriff anderer als der von Braun
Im Garantiefall senden Sie bitte das vollstandige Gerät mit der ausgefüllten Garantiekarte an eine Braun Kundendienststelle. In Deutschland die Anschriften zum 0180 / 2 34 92 37 erfragen. Wir stehen Ihnen hier mit unserer Braun infoline auch für weitere fragen zu unseren Produkten gern zur Verfügung.
übernehmen wir für dieses
KAufera
unentgeltlich alle
-autorisierten Steiien.
zutitziich zu
gegen den
Mängel,
LAndem
Ortstarif
GerAt -
den gesetzlichen
nach
VerkAufer -
die auf Material
gewährt, in denen das
HAndiem
kennen
unter der Rufnummer
Sie
-
English
Guarantee
This product purchase defects. exchanging
other
Claims,
Service date. Claims only valid in countries officially dated guarantee Claims arising out of the vendor arc not affected by this guarantee.
For UK only: This guarantee in no way statutory law.
is guaranteed for 1 year from
against material
These will be eliminated
the appliance as we may
including for damages, arc excluded.
under
the guarantee
Sold
and if accompanied by a stamped and
card.
and/or
workmanship
either
does
not
where product is
sales
contract with the
affects
your rights under
by repairing or
choose.
affect
date
of
All
its expiry
Page 22
Braun
ThermoScan
Braun
ThermoScan
Instant Thermometer
IRT
Garantiekarte Guarantee Card Carte de garantie Tarjeta de garantia Cartao de garantia Carta di garanzia Garantiebewijs Garantibevis Köp
Takuukortti
2020
bevis
Setvice Notes
Instant Thermometer
IRT
Registrierkarte Registration Card Carte de controle
Tarjeta de registro
CartZio de registo Cartolina di registrazione Registratiekaart Registreringskort
2020
Name und vollständige Anschrift des Käufers Name and Nom et adresse compl&e de I’acheteur Nombre y direccion completa del comprador Norne e morada completa do comprador Norne e indirizzo completo dell’acquirente Naam en volledig Kjöperens navn og adresse Köparens namn
full
address of
adres
ach
purchaser
van de koper
fullständiga adress
Page 23
Die Messung
mit
dem Braun ThermoScan in 4 einfachen
Schrillen
1 2
3
Thermometer aus der
nehmen und Einschaltknopf
Versichern Sie Schutzkapp8 aufgesetzt ist. Verschmutzte
Schutzkappen
beeintrtichtigen und zu zu niedrigen,
Meßergebnissen führen.
Wenden Sie den Ohrzug an, damit die Meßspitze eine freie Sicht auf das Trommeifell hat.
Bei Kindern unter 1 Jahr: die Ohrmuschel
gerade nach hinten ziehen.
sich,
kennen
Aufbewahrungsbox
dficken @
daß eine neue, saubere
die Meßgenauigkeit
.
4
Bei
Kindern
die Ohrmuschel
dwn
ziehen.
Das The den Beborgang einfuhren, daß das Ohr abgeschlossen ist und die Meßspitze in Richtung des gegenüberiiegenden Auges (Kinder unter 1 Jahr) bzw. der
gegenüberliegenden
1 Jahr und Erwachsene) weist.
Wenn das Thermometer richtig positioniert ist, den
Aktivferungsknopf fiir
haiten.
über 1 Jahr und Erwachsenen:
schrag
rmometer sanft
nach hinten und
aber
bestimmt so in
Clußere
Schlaf8
(Kinder 0b8r
,
1 Sekunde gedruckt
sßRun
Page 24
Fehlt die freie Sicht auf das Trommelfeil, kann es zu
Meßungenauigkeiten kommen.
Der korrekt durchgeführte Ohrzug ennbglicht die freie Sicht auf das Trommelfeil und führt so zu genaueren
Meßergebnissen.
Axiiiar Oral
Rektal
ThermoScan
34,7%37,3’C
3!5,5=c-37,5*c
36,6=G38,O’C
358G38,O’C
Die Korpertemperatur ist von Person zu Person unterschiedlich und schwankt im Tagesverlauf. Um die jeweilige Basis-oder Normaltemperatur zu ermitteln, sollten Sie bei sich und allen gesunden Famiiienmitgiiedem die
Temperatur mehrere
Male
zu unterschiedlichen Tageszeiten messen. Wenn Sie ihren Arzt aufsuchen, teilen Sie ihm mit, daß es sich bei den
angegebene0
Werten um eine Ohrtemperatur handelt, und geben Sie die
Basistemperatur als Vergleichswert an.
Famlty Membw
Date
06.00H
12.ooH
.16.OOt4
B
‘Chambedain, März %hambertaln, Detecticm
J.
1994. J.
Thermometer;
j
Am&
I
.
T.
E.,
New
Li&t WI
of
Emegmcy Mdidne,
I
Thermometer
Januar
I
Rem, CorVm
1995.
I
l
m
M., Temdrup,
M.,
et
al., Determinaäor\ d Normt Ear Temperature with an Wad Emfss&n
I
Pt-‘*
PINso15oBA 7lioooal11AlHs
Loading...