Braun 5771 User Manual

5775
start • stop
washable
5770 5773
Flex XP II
Type 5 724
Braun Infolines
Deutsch 4, 31
English 6, 31
Français 8, 31
Español 10, 32
Português 12, 32
Italiano 14, 33
Nederlands 16, 33
Dansk 18, 33
Norsk 20, 33
Svenska 22, 34
Suomi 24, 34
Türkçe 26
Ελληνικ
28, 34
D A
CH
GB
IRL
F
B
E
P
I
NL
DK
N
S
FIN
TR
HK
00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
0800 783 7010
1 800 509448
0 810 309 780
0 800 14 592
901 11 61 84
808 20 0033
(02) 6 67 8623
0 800-445 53 88
70 15 00 13
22 63 00 93
020 - 21 33 21
020 377 877
0212 - 4737585
852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany
5-724-316/00/IV-07/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR
5000
100%
1
2
5000 6000
Series
100%
6000
Series
2
start • stop
1
3
4
start • stop
5775
5
washable
Flex Integral / Flex XP
8
6
9
7
stop
• rt
oil
3
Deutsch
Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem Braun Rasierer viel Freude.
Achtung
Ihr Rasierer ist mit einem Spezialkabel mit integriertem Netzteil für Sicherheitsklein­spannung ausgestattet. Es dürfen keine Teile ausgetauscht oder Veränderungen vorge­nommen werden, da sonst Stromschlag­gefahr besteht.
Beschreibung
1 Scherfolie 2 Klingenblock 3 Entriegelungstaste 4 Ein-/Aus-Schalter («start/stop») 5 Langhaarschneider 6 Ladekontroll-Leuchte (grün) 7 Modell 5775: Restkapazitäts-Leuchte (rot) 8 Modell 5775: Ladestation 9 Spezialkabel
Kontroll-Leuchten
Die grüne Ladekontroll-Leuchte zeigt an, dass der Rasierer geladen wird. Sind die Akkus voll geladen, erlischt die grüne Leuchte. Späteres, gelegentliches Aufleuchten zeigt an, dass der Rasierer zur Erhaltung seiner Vollladung nach­geladen wird.
Nur Modell 5775:
Bei eingeschaltetem Rasierer blinkt die rote Restkapazitäts-Leuchte, wenn die Kapazität der Akkus auf unter 20% abgesunken ist. Dann reicht die Ladung noch für ca. 2 bis 3 Rasuren.
Rasieren
Rasierer einschalten («start»): Das bewegliche Schersystem sorgt automa­tisch für eine optimale Anpassung an die Ge­sichtsform.
Langhaarschneider zuschalten: Der Langhaarschneider erlaubt kontrolliertes Trimmen von Schnurrbart und Koteletten.
Rasierer aufladen
• Erstladung: Über das Spezialkabel bzw. in der Ladestation den Rasierer mindestens 4 Stunden am Netz aufladen (Rasierer und Netzteil des Spezialkabels können sich leicht erwärmen). Der Rasierer muss wäh­rend des Ladevorgangs ausgeschaltet sein. Ist der Rasierer voll geladen, kabellos rasieren, bis die Akkus leer sind. Danach wieder voll aufladen (1 Stunde).
• Voll geladen kann der Rasierer je nach Bart­stärke ca. 50 Minuten ohne Netzanschluss betrieben werden. Die maximale Akku­Kapazität wird jedoch erst nach mehreren Lade- und Entladevorgängen erreicht.
• Geeignete Umgebungstemperatur beim Laden: 15 °C bis 35 °C.
• Wenn die Akkus leer sind, kann die Rasur auch direkt über das Spezialkabel vom Netz erfolgen.
4
Tipps für eine optimale Rasur
• Wir empfehlen, vor dem Waschen zu rasieren, da nach dem Waschen die Haut leicht aufgequollen ist.
• Rasierer im rechten Winkel (90°) zur Haut halten. Haut straffen und gegen die Bart­wuchsrichtung rasieren.
• Um 100% der Rasierleistung zu erhalten, wechseln Sie die Scherfolie und den Klin­genblock alle 18 Monate oder sobald sie Verschleißerscheinungen zeigen.
Reinigen
Dieses Gerät ist geeignet zur Reinigung unter fließendem Wasser.
Achtung: Das handgehaltene Teil ist von der Anschlussleitung zu trennen, bevor es im Wasser gereinigt wird.
Durch regelmäßiges Reinigen verbessern Sie die Rasierleistung Ihres Rasierers. So können Sie den Rasierkopf nach jeder Rasur einfach und schnell unter fließendem Wasser reinigen:
• Rasierer einschalten (schnurlos) und Rasier­kopf unter heißes, fließendes Wasser halten. Gelegentlich Seife benutzen (Flüssigseife auf natürlicher Basis ohne Scheuermittel). Schaum vollständig abspülen und den Ra­sierer noch einige Sekunden laufen lassen.
• Dann den Rasierer ausschalten und die Ent­riegelungstasten drücken. Scherfolie und Klingenblock abnehmen. Die abgenomme­nen Scherteile trocknen lassen.
• Bei regelmäßiger Nassreinigung, sollten Sie wöchentlich einen Tropfen Leichtmaschi­nenöl auf der Oberfläche des Schersystems verteilen.
Alternativ können Sie den Rasierer mit der gelieferten Bürste reinigen:
Rasierer ausschalten, Entriegelungstasten drücken und die Scherteile abnehmen.
Mit der Bürste den Klingenblock und die Innenseite des Rasierkopfs reinigen. Die Scherfolie darf nicht mit der Bürste gereinigt werden.
Die Ladestation mit einem feuchten Tuch reinigen. Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen.
Scherteile-Wechsel
Um 100% der Rasierleistung zu erhalten, wechseln Sie Scherfolie und Klingenblock alle 18 Monate oder sobald sie Verschleißerschei­nungen zeigen. Für eine gründlichere Rasur mit weniger Haut­reizung sollten Sie beide Teile gleichzeitig wechseln. (Scherfolie und Klingenblock: Ersatzteile-Nr. 5000/6000)
Umweltschutz
Dieses Gerät enthält Akkus. Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über eine Braun Kundendienststelle oder über lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 89/336/EWG und Niederspannung 73/23/EWG.
Elektrische Angaben siehe Bedruckung auf dem Spezialkabel.
So halten Sie Ihren Rasierer in Bestform
Etwa alle vier Wochen sollte der Klingenblock mit Braun Reinigungsmitteln gesäubert wer­den.
Akku-Pflege
Um die maximale Kapazität der Akkus zu erhalten, sollte das Gerät ca. alle 6 Monate vollständig durch Rasieren entladen werden. Danach den Rasierer wieder voll aufladen. Das Gerät nicht längere Zeit Temperaturen über 50 °C aussetzen.
5
English
Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun shaver.
Warning
Your shaver is provided with a special cord set with integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not must exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is a risk of electric shock.
Description
1 Shaver foil 2 Cutter block 3 Release button 4 On/off switch («start/stop») 5 Long hair trimmer 6 Charging light (green) 7 Model 5775 only: Low charge light (red) 8 Model 5775 only: Charging stand 9 Special cord set
Indicator lights
The green charging light shows that the shaver is being charged. When the recharge­able battery is fully charged, the charging light goes off. If later on, the charging light comes on again, this indicates that the shaver is being recharged to maintain its full capacity.
Model 5775 only:
The red low-charge light glows when the battery capacity has dropped below 20% provided the shaver is switched on. The remaining capacity will then be sufficient for 2 to 3 shaves.
Shaving
Turn on the shaver («start»): The pivoting cutting system automatically adjusts to every contour of your face.
Trimmer: When the long hair trimmer is activated, it allows the controlled trimming of moustache or sideburns.
Charging the shaver
• When charging for the first time: Using the special cord set, connect the shaver/the charging stand with an electrical outlet. The shaver must be switched off. Charge it for at least 4 hours (low voltage adapter and shaver might get warm). Once the shaver is completely charged, shave until fully dis­charged. Then recharge to full capacity again (1 hour).
• A full charge will give up to 50 minutes of cordless shaving time depending on your beard growth. However, the maximum bat­tery capacity will only be reached after several charging/discharging cycles.
• Best environmental temperature range for charging is 15 °C to 35 °C.
• When fully discharged, you may also shave with the shaver connected to an electrical outlet via the special cord set.
6
Tips for the perfect shave
• We recommend that you shave before washing, as the skin tends to be slightly swollen after washing.
• Hold the shaver at right angles (90°) to the skin. Stretch your skin and shave against the direction of beard growth.
• To maintain 100% shaving performance replace your foil and cutterblock every 18 month or when worn.
Cleaning
This appliance is suitable for cleaning under an open water tap.
Warning: Detach the hand-held part from the power supply before cleaning it in water.
Regular cleaning ensures better shaving performance. Rinsing the shaving head after each shave under hot running water is an easy and fast way to keep it clean:
• Switch the shaver on (cordless) and rinse the shaving head under hot running water. A natural based soap may also be used provided it contains no particles or abrasive substances. Rinse off all foam and let the shaver run for a few more seconds.
• Next switch the shaver off and press the release buttons. Lift the shaver foil off and pull the cutter block out. Then leave the disassembled shaving parts to dry.
• If you regularly clean the shaver under water, then once a week apply a drop of light machine oil onto the long hair trimmer and shaver foil.
Replacing the shaving parts
To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block every 18 months or when worn. Change both parts at the same time for a closer shave with less skin irritation. (Shaver foil and cutter block: part no. 5000/
6000)
Environmental notice
This product contains rechargeable batteries. In the interest of protecting the environment, please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.
Alternatively, you may clean the shaver using the brush provided:
• Switch the shaver off. Press the release buttons and lift shaver foil off.
• Using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil.
• Clean the charging stand with a damp cloth. Unplug first.
Keeping your shaver in top shape
About every four weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents.
Preserving the batteries
In order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries, the shaver has to be fully discharged (through normal use) every 6 months approximately. Then recharge the shaver to full capacity. Do not expose the shaver to temperatures higher than 50 °C for extended periods of time.
Subject to change without notice.
This product conforms to the European Directives EMC 89/336/EEC and Low Voltage 73/23/EEC.
For electric specifications, see printing on the special cord set.
7
Français
Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
Attention
Votre rasoir est fourni avec un adaptateur basse tension muni d’une prise de sécurité très basse tension intégrée. Ne changez ou ne manipulez par conséquent aucun de ces éléments pour éviter tout risque de choc électrique.
Description
1 Grille de rasage 2 Bloc-couteaux 3 Bouton d’éjection de la tête de rasage 4 Interrupteur marche / arrêt (« start / stop ») 5 Tondeuse rétractable 6 Témoin de charge (vert) 7 Uniquement pour le modèle 5775 :
Témoin de décharge (rouge)
8 Uniquement pour le modèle 5775 :
Chargeur sur pied
9 Adaptateur basse tension
Recharge du rasoir
• Lors de la première charge : lorsque vous utilisez l’adaptateur basse tension, bran­chez le rasoir / socle chargeur sur une prise électrique. Le rasoir doit être éteint. Laissez­le charger pendant au moins 4 heures (l‘adaptateur basse tension et le rasoir peuvent devenir chaud). Lorsque le rasoir est complètement chargé, rasez-vous régulièrement et normalement jusqu’à ce qu’il se décharge complètement. Ensuite, rechargez-le pour atteindre à nouveau la capacité maximale (1 heure).
• Une pleine charge procure environ 50 minutes de rasage sans fil, en fonction de votre type de barbe. Cependant, la capacité maximum des batteries sera atteinte seule­ment après plusieurs cycles de charge et de décharge.
8
• La température idéale pour la mise en charge est comprise entre 15 °C et 35 °C.
• Lorsque la batterie est totalement déchar­gée, vous pouvez toujours vous raser en branchant le rasoir sur une prise électrique grâce à l’adaptateur basse tension.
Témoins lumineux de charge / décharge
Le témoin lumineux vert indique que le rasoir est en cours de charge. Lorsque les batteries sont complètement rechargées, le témoin lumineux s‘éteint. S’il s’allume à nouveau, cela signifie que le rasoir est à nouveau en charge pour maintenir la pleine capacité de la batterie.
Uniquement pour le modèle 5775:
Le témoin lumineux rouge s’allume lorsque la capacité de la batterie descend en dessous de 20%. Il vous reste alors suffisamment de batterie pour encore 2 ou 3 rasages.
Rasage
Mettez le rasoir en marche (« start ») : La tête de rasage pivotante s’adapte auto­matiquement aux contours de votre visage.
Tondeuse : Lorsque la tondeuse rétractable est activée, elle permet d’ajuster la taille de la moustache et des pattes.
Conseils d‘utilisation pour un rasage parfait
• Toujours se raser avant la toilette faciale car la peau a tendance à gonfler légère­ment lorsqu’elle est humide.
• Tenir le rasoir perpendiculairement (90°) au visage. Tendre la peau et se raser dans le sens contraire de la pousse du poil.
• Pour une performance de rasage optimale, changez la grille et le bloc-couteaux tous les 18 mois ou dès qu’ils sont usés.
Nettoyage
L’appareil est nettoyable sous l’eau courante.
Attention: Débrancher l’appareil de la prise de courant avant de le nettoyer sous l’eau.
Un nettoyage régulier assure une perfor­mance de rasage optimale. Rincer votre tête de rasage sous l’eau chaude après chaque rasage est un moyen rapide et facile de garder votre rasoir propre :
• Mettez le rasoir en marche (sans le cordon)
et rincez la tête de rasage sous l’eau chaude. Un savon naturel peut aussi être utilisé dans la mesure où il ne contient pas de particules ni de substances corrosives. Rincez toute la mousse et laissez le rasoir fonctionner quelques secondes encore.
• Ensuite, arrêtez le rasoir et appuyez sur
les boutons d’éjection. Enlevez la grille du rasoir et sortez le bloc-couteaux. Puis, lais­sez sécher les différents éléments séparé­ment.
• Si vous nettoyez régulièrement votre rasoir
sous l'eau courante, appliquez une goutte d'huile sur la tondeuse et la grille du rasoir toutes les semaines.
Alternez le nettoyage sous l’eau avec le net­toyage de votre rasoir à l’aide de la brosse fournie :
• Arrêtez votre rasoir. Appuyez sur les
boutons d’éjection et soulevez la grille du rasoir.
• A l’aide de la brosse, nettoyez le bloc-
couteaux et la partie interne de la tête pivotante. Cependant, ne nettoyez pas la grille de rasage avec la brosse car cela pourrait l’endommager.
• Nettoyez le chargeur sur pied avec un tissu
humide. Toujours débrancher avant.
Pour conserver votre rasoir en parfait état
Toutes les 4 semaines environ, nettoyez le bloc-couteaux avec du liquide nettoyant Braun.
Maintenir la batterie en bon état
Afin d’optimiser la capacité et la durée de vie de la batterie, il est nécessaire de la laisser se décharger complètement, tous les six mois environ, dans le cadre d’une utilisation courante. Puis rechargez-la de nouveau à pleine capacité. N’exposez pas votre rasoir à des températures supérieures à 50 °C pendant une longue durée.
Remplacement des pièces détachées du rasoir
Pour une performance de rasage optimale, changez vos grilles et bloc-couteaux tous les 18 mois ou dès qu’ils sont usés. Pour un rasage précis sans irritations de la peau, changez les deux éléments simultanément. (Grille et bloc-couteaux : référence n° 5000/
6000)
Respect de l’environnement
Ce produit contient des batteries rechargeables. Afin de protéger l’environnement, ne jetez jamais l’appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
Sujet à modifications sans préavis.
Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives 89/336/EEC et la directive Basse Tension 73/23/EEC.
Voir les spécifications électriques mention­nées sur l’adaptateur basse tension.
9
Español
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun satisfaga por com­pleto sus necesidades.
Aviso
Su afeitadora viene provista de una conexión especial segura, un transformador integrado de bajo voltaje. Por lo tanto no debe cambiar o manipular ninguna parte de la afeitadora. De lo contrario corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
Descripción
1 Lámina 2 Bloque de cuchillas 3 Botón de extracción de lámina 4 Interruptor encendido/apagado
(«start/stop») 5 Cortapatillas extensible 6 Luz de carga (verde) 7 Sólo modelo 5775: Luz de batería baja (roja) 8 Sólo modelo 5775: Base cargador 9 Cable especial de conexión
Proceso de carga
• Para la primera carga: Utilice el cable
especial de conexión y conecte la afeita­dora/pie de carga a la red eléctrica. Debe tener el interruptor de la afeitadora apagado. Cárguela al menos durante 4 horas (el adaptador y la afeitadora pueden llegar a calentarse). Una vez que la afeita­dora se haya cargado completamente, afeitese sin utilizar el cable hasta que se descargue completamente. Entonces, vuelva a recargarla hasta el máximo de su capacidad (1 hora).
• Tendrá unos 50 minutos de afeitado sin
cable, dependiendo de su tipo de barba. Sin embargo, la capacidad máxima de la batería se alcanzará únicamente después de varios procesos de carga/descarga.
10
• La temperatura ambiente ideal para el pro­ceso de carga es de 15 a 35 ºC.
• Cuando la batería está totalmente descar­gada, puede afeitarse con la afeitadora conectada a la red con el cable de cone­xión.
Luz de carga
La luz verde indica que la afeitadora está en carga. Cuando la batería está cargada com­pletamente, la luz se apaga. Si la luz se vuelve a encender, esto indica que la afeitadora se está recargando para llegar a su capacidad máxima.
Sólo para modelo 5775:
La luz roja indica cuando la afeitadora esta baja de batería, por debajo del 20%, siempre que la afeitadora esté encendida. Lo capaci­dad restante es suficiente para 2 ó 3 afeitados más.
Afeitado
Encienda la afeitadora («start»): El sistema de cabezal basculante permite que su afeitadora se ajuste a todos los contornos de la cara.
Cortapatillas: Activando el cortapatillas con­seguira un mayor control recortando bigote y patillas.
Recomendaciones para un afeitado óptimo
• Recomendamos que se afeite antes de lavarse, ya que la piel tiende a hincharse ligeramente después de lavarse.
• Mantega la afeitadora en ángulo recto con la piel (90°). Estire la piel y deslice la afeitadora en la dirección contraria al crecimiento de la barba.
• Para asegurar un óptimo afeitado, reco­mendamos reemplazar la lámina y el bloque de cuchillas cada 18 meses, o cuando se hayan deteriorado.
Limpieza
Limpiable con agua bajo el grifo. Precaución: desconecte el aparato de la corriente antes de limpiarlo con agua.
Una limpieza regular asegura un mejor rendi­miento en el afeitado. Conviene introducir el cabezal de la afeitadora bajo el grifo de agua caliente después de cada afeitado para mantenerla limpia de forma fácil y rápida.
• Encienda la afeitadora (sin cable) y aclare el cabezal bajo el grifo de agua caliente. Ocasionalmente puede usar un jabón natural sin sustancias abrasivas para una limpieza más completa. Después enjuague la afeitadora directamente bajo el grifo durante unos segundos para aclarar los restos de espuma.
• A continuación debe apagar la afeitadora y presionar los botones de extracción de lámina para sacar ésta y extraer el bloque de cuchillas. Deje estas piezas un tiempo para secarse.
• Si limpia a menudo el aparato bajo el agua ponga, semanalmente, aplique una gota de lubricante en la cuchilla central y en la lámina de su afeitadora.
Por otro lado, también puede limpiar su afeitadora con el cepillo que le facilitamos:
• Apague la afeitadora y extraiga la lámina presionando el botón.
• Usando el cepillo, limpie las cuchillas y la zona alrededor del cabezal, pero no la lámina ya que podría dañarse.
• Limpie la base cargador con un paño húmedo después de haberlo desenchufado.
Mantenga su afeitadora en óptimo estado
Cada cuatro semanas, limpie las cuchillas con productos de limpieza Braun.
Mantenimiento de las baterías
Para optimizar la vida útil de la batería, la afeitadora debe descargarse completamente, al menos una vez cada 6 meses (por uso normal). Entonces la afeitadora debe cargarse al máximo de capacidad. No exponga la afeitadora a temperaturas superiores a 50 ºC durante largos períodos de tiempo.
Recambio de componentes
Para asegurar un rendimiento al 100% en su afeitadora, conviene sustituir la lámina y bloque de cuchillas cada 18 meses, o cuando se encuentren deteriorados. Cambie las dos piezas al mismo tiempo para asegurarse un apurado óptimo con menos irritación a la piel. (Lámina y bloque de cuchillas: Nº 5000/6000, disponible en su comercio habitual o en un Servicio de Asistencia Técnica Braun.)
Información medioambiental
Este producto contiene baterías recargables. Para preservar el medio ambiente, no tire este producto a la basura al final de su vida útil. Para reemplazarla puede acudir a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos.
Sujeto a cambio sin previo aviso.
Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 89/336/EEC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC).
Vea las especificaciones eléctricas impresas en el cable especial de conexión.
11
Loading...
+ 24 hidden pages