Braun 5600 User Manual

5600
start • stop
Washable
Flex XP
Type 5 719
5600
Braun Infoline
Deutsch 4, 5, 30
English 6, 7, 30
Français 8, 9, 30
Español 10, 11, 30
Português 12, 13, 30
Italiano 14, 15, 30
Nederlands 16, 17, 30
Dansk 18, 19, 30
Norsk 20, 21, 30
Svenska 22, 23, 30
Suomi 24, 25, 30
Türkçe 26, 30
∂ППЛУИО¿
28, 29, 30
Haben Sie Fragen zu diesem
D
Produkt? Rufen Sie an (gebührenfrei):
A
00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
CH
Servicio al consumidor para España:
E
9 01-116184
Serviço ao Consumidor para Portugal:
P
808 200033
Servizio consumatori:
I
(02) 6 678623
Heeft u vragen over dit produkt?
NL
Bel Braun Consumenten-infolijn:
(070) 4 13 16 58
Vous avez des questions sur ce produit?
B
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
DK
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
N
88 02 55 03
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
S
020 - 21 33 21
Internet:
www.braun.com
5-719-450/01/IX-02/G2 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR Printed in Germany
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
FIN
0203 77877
Müµteri Hizmetleri Merkezi:
TR
0212 - 47375 85
1
2
3
2
1
start • stop
able
ash W
4
start stop
F/C505
5
Washable
6
5
6
00
7
rt • stop
W
ash
able
W
W
as
ash
h
a
a
ble
ble
oil
3

Deutsch

Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Rasierer viel Freude.
Vorsicht
Ihr Rasierer ist mit einem Spezialkabel mit integriertem Niederspannungs-Netzteil ausgestattet. Daher dürfen auf keinen Fall Teile ausgetauscht oder Veränderungen vorgenommen werden. Es besteht sonst Stromschlaggefahr.
Technische Daten
Leistungsaufnahme mit Niederspannungs­Netztei
l: 7 W, automatische Spannungs-
anpassung: 100–240 V1/ 50 – 60 Hz
Beschreibung
1 Scherfolie 2 Klingenblock 3 Entriegelungstaste 4 Ein-/Aus-Schalter 5 Langhaarschneider 6 Netz-Kontrolllampe 7 Spezialkabel
Rasieren
Rasierer einschalten («start»): Das bewegliche Schersystem sorgt auto­matisch für eine optimale Anpassung an die Gesichtsform.
Langhaarschneider zuschalten: Der Langhaarschneider erlaubt das kontrol­lierte Trimmen von Schnauzbart und Haar­ansatz.
Tips für eine optimale Rasur
• Es empfiehlt sich, vor rasieren, da nach dem Waschen die Haut leicht aufgequollen ist.
• Rasierer im rechten Winkel (90°) zur Haut halten. Haut straffen und gegen die Bart­wuchsrichtung rasieren.
• Um eine optimale Rasierleistung zu erhal­ten, erneuern Sie die Scherfolie und den Klingenblock alle 18 Monate oder sobald sie Verschleißerscheinungen zeigen.
dem Waschen zu
So halten Sie Ihren Rasierer in Bestform
Reinigung unter fließendem Wasser
Zur schnellen Reinigung nach jeder Rasur den Rasierer vom Netz trennen und für einige Sekunden unter fließendem, heißem Wasser reinigen. Gelegentlich Seife benutzen (Flüssigseife auf natürlicher Basis ohne Scheuermittel). Dann allen Schaum ab­spülen.
Trockene Reinigung
Statt unter fließendem Wasser können Sie den Rasierer auch trocken reinigen: Rasierer abschalten, Scherfolie abnehmen (Rasierer­kopf muss dabei in Mittelstellung sein) und den Klingenblock und die Innenseiten des Rasiererkopfs mit der Bürste reinigen. Die Scherfolie darf nicht mit der Bürste gereinigt werden.
Allgemeine Reinigung
Etwa alle vier Wochen sollte der Klingenblock mit Braun Reinigungsmitteln gesäubert werden. Einen Tropfen Leichtmaschinenöl auf dem Langhaarschneider und der Scherfolie verteilen.
Scherteile-Wechsel
Die Scherfolie und der Klingenblock sind Präzisionsteile, die im Laufe der Zeit ver­schleißen. Wechseln Sie Scherfolie und Klingenblock nach 18 Monaten aus, so
4
erhalten Sie eine um 25 % bessere Rasur.* (Scherfolie und Klingenblock: Ersatzteil-Nr. F/C505, im Handel oder beim Braun Kunden­dienst erhältlich).
* (Bewertung von Braun Benutzern, die ihre
Rasur mit neuen und mit 18 Monate alten Scherfolien verglichen haben.)
Zubehör
im Handel oder beim Braun Kundendienst erhältlich.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht dem EMV­Gesetz (EG-Richtlinie 89/336/EWG) sowie der Niederspannungsrichtlinie (73/23 EWG).
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät
– nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungs­ansprüchen gegen den Verkäufer –
Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Inner­halb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Aus­tausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in An­spruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchs­tauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift für Deutschland können Sie kostenlos unter 00800/27 28 6463 erfragen.
eine
5

English

Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun shaver.
Warning
Your shaver is provided with a low voltage adapter. Therefore you must not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is risk of electric shock
Technical specifications
Wattage via cord set: 7 W, automatic power supply: 100–240 V1/ 50 – 60 Hz
Description
1 Shaver foil 2 Cutter block 3 Release button 4 On/off switch 5 Long hair trimmer 6 Power supply indicator
Special power supply cord set
7
Shaving
Turn on the shaver («start»): The pivoting cutting system automatically adjusts to every contour of your face.
Trimmer: When the long hair trimmer is activated, it allows the controlled trimming of moustache or sideburns.
Tips for the perfect shave
• We recommend that you shave before washing, as the skin tends to be slightly swollen after washing.
• Hold the shaver at right angles (90°) to the skin. Stretch your skin and shave against the direction of beard growth.
• To ensure optimum shaving per­formance, we recommend to replace the shaver foil and cutter block every 18 months, or when the parts are worn.
Keeping your shaver in top shape
Cleaning under running water
After each shave, disconnect the shaver from the mains and clean it under running hot water. Occasionally use soap (natural based liquid soap without particles and abrasive substances). Then rinse off all foam.
Dry cleaning
Instead of cleaning under running water, you may dry clean your shaver: turn the shaver off, remove the shaver foil (shaver head must be in central position) and, using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. Do not clean the shaver foil with the brush.
General cleaning
About every four weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents. Put a drop of light machine oil onto the long hair trimmer and shaver foil.
Replacing the shaving parts
The shaver foil and cutter block are precision parts that, in time, are subject to wear. Replace your foil frame and cutter block every 18 months and get a 25% better shave.* (Shaver foil and cutter block: part no. F/C505, available at your dealer or Braun Service Centres). * (Overall evaluation from Braun users
6
comparing their shave with new parts and those used for 18 months.)
Accessories
available at your dealer or Braun Service Centres.
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete ap­pliance as we may choose.
Subject to change without notice
This product conforms to the EMC­Requirements as laid down by the Council Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (73/23 EEC).
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
7

Français

Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
Avertissement
Votre rasoir est équipé d'un adaptateur basse tension. Par conséquent vous ne devez échanger ou manipuler aucune de ses pièces. Faute de quoi, il y a risque de choc électrique.
Spécifications techniques
Consommation via le cordon : 7 watts, adaptation automatique à toutes les tensions : 100–240 V1/ 50 ou 60 Hz
Description
1 Grille de rasage 2 Bloc-couteaux 3 Bouton d’ouverture de la tête du rasoir 4 Interrupteur central 5 Tondeuse rétractable 6 Témoin lumineux secteur 7 Cordon d’alimentation spécial
Rasage
Activer le rasoir (« start »): La tête pivotante s’adapte automatiquement à tous les contours de votre visage.
Tondeuse : L’activation de la tondeuse rétractable permet la coupe contrôlée des moustaches et des pattes.
Conseils pour un rasage parfait
• Toujours se raser avant car la peau a tendance à légèrement gonfler lorsqu'elle est humide. différentes positions de graduation.
• Tenez le rasoir perpendiculairement (90°) à la peau. Étirez votre peau et rasez-la dans la direction opposée à la pousse des poils.
• Pour assurer un rasage optimal, nous recommandons de remplacer la grille et le bloc-couteaux tous les 18 mois ou lorsque les pièces sont usées.
la toilette faciale
Comment conserver votre rasoir en bon état ?
Nettoyage sour l’eau courante
Après chaque rasage, débranchez votre rasoir puis nettoyez-le sous l'eau chaude du robinet. Occasionnellement, vous pouvez nettoyer votre rasoir au savon sans oublier de rincer la mousse(savon liquide naturel sans particule, ni substance abrasive).
Nettoyage à sec
Au lieu de nettoyer votre rasoir sous l’eau courante, vous pouvez également le nettoyer à sec : éteignez le rasoir, retirez les couteaux (la tête du rasoir doit être sur la position centrale) et, à l’aide de la brosse, nettoyez le bloc-couteaux et la partie interne de la tête du rasoir. Ne nettoyez pas la lame du rasoir avec la brosse.
Nettoyage général
Toutes les quatre semaines environ, nettoyez le bloc-couteaux en utilisant les agents nettoyants Braun. Placez une goutte d’huile légère pour machines sur la tondeuse et les couteaux du rasoir.
8
Remplacement des pièces détachées
La grille et le bloc-couteaux de votre rasoir sont des pièces de précision qui, dans le temps, sont amenées à s’user. Le remplace­ment de la grille et du bloc-couteaux tous les 18 mois augmente l’efficacité de rasage de 25%.* (Grille et bloc-couteaux : référence n˚ F/C505, accessoires disponibles chez votre revendeur ou auprès de votre Centre-Service agréé Braun).
* (Appréciation globale des utilisateurs Braun
lorqu’ils comparent un rasage avec des pièces neuves à un rasage avec des pièces utilisées pendant 18 mois.)
Accessoires
disponibles chez votre revendeur ou auprès de votre Centre-Service agréé Braun.
Sujet à modifications sans préavis.
Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives 89/336/EEC et la Directive Basse Tension 73/23/EEC.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci­dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
9

Español

Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su afeitadora satisfaga por completo sus necesidades.
Aviso
Su afeitadora viene provista de un sistema de bajo voltaje. Por lo tanto, no debe cambiar o manipular ninguna parte de la afeitadora. De lo contrario corre el riesgo de sufrir un des­carga eléctrica.
Especificaciones técnicas
Consumo: 7 W, fuente de alimentación automática: 100–240 V1/ 50 ó 60 Hz
Descripción
1 Lámina 2 Bloque de cuchillas 3 Botón de extracción de lámina 4 Interruptor encendido/apagado («on/off») 5 Cortapatillas largo extensible 6 Indicador de carga 7 Cable especial de conexión a red
Afeitado
Cabezal basculante («start»): El sistema de cabezal basculante permite a la afeitadora ajustarse a todos los contornos de la cara.
Cortapatillas: El cortapatillas permite un mayor control a la hora de recortar el bigote y las patillas.
Consejos para un apurado perfecto
Recomendamos que se afeite antes del
• lavado, ya que la piel tiende a hincharse ligeramente, después de lavarse.
• Mantenga la afeitadora en ángulo recto con la piel (90º). Estire la piel y deslice la afeitadora en la dirección contraria al crecimiento de la barba.
• Para asegurar un óptimo afeitado, recomendamos reemplazar la lámina y el bloque de cuchillas cada año y medio, o cuando se hayan deteriorado.
Mantenga su afeitadora en óptimo estado
Limpieza bajo el grifo
Después de cada uso, desconectar la afeitadora de la red y limpiar el cabezal bajo el grifo con agua caliente. Ocasionalmente se puede utilizar algún tipo de jabón (jabones líquidos sin particulas ni sustancias abrasi­vas). Posteriormente retirar completamente la espuma.
Limpieza en seco
Además de la limpieza bajo el grifo, también puede limpiar en seco su afeitadora: apague la afeitadora, extraiga la lámina, y usando el cepillo, limpie las cuchillas y alrededor de las cuchillas. No limpiar la lámina con el cepillo.
Limpieza general
Cada cuatro semanas, limpie las cuchillas con productos de limpieza Braun. Ponga una gota de lubricante en el corta­patillas y en la lámina.
10
Recambio de componentes
La lámina y el bloque de cuchillas son componentes que, con el tiempo, pueden deteriorarse. Sustituya su lámina y bloque de cuchillas cada 18 meses y consiga un apurado 25% superior.* (Lámina y bloque de cuchillas: componente no. F/C505, disponible en su comercio
Loading...
+ 22 hidden pages