5-494-310/01/IV-06/M
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR
Printed in Germany
Syncro 749 3/7475
1
2
Syncro
Syncro
Syncro
Syncro
3
4
No. 7000
4
5
6
7
8
7493
9
Deutsch
210
+35°C
+15°C
Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste
Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu
erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun
Rasierer viel Freude.
Achtung
Das Gerät trocken halten.
Der Rasierer ist mit einem Spezialkabel mit integriertem
Netzteil für Kleinschutzspannung ausgestattet. Es dürfen
weder Teile ausgetauscht noch Veränderungen vorgenommen werden, da sonst Stromschlaggefahr besteht.
Erstladung: Über das Spezialkabel den Rasierer
(Schalterstellung «0») mindestens 4 Stunden am Netz
aufladen. (Der Netzstecker kann sich leicht erwärmen.)
•
Ist der Rasierer voll geladen, kabellos rasieren, bis die
Akku-Einheit leer ist. Danach wieder voll aufladen
(nachfolgende Ladevorgänge dauern ca. 1 Stunde).
•
Voll geladen kann der Rasierer je nach Bartstärke
ca. 50 Minuten ohne Netzanschluss betrieben werden.
Die maximale Akku-Kapazität wird jedoch erst nach
mehreren Lade- und Entladevorgängen erreicht.
•
Günstigste Umgebungstemperatur beim Laden:
15°C bis 35 °C
4
Kontroll-Leuchten
21
21
a
u
t
o
m
a
t
i
c
l
o
c
k
2
1
3
•
Die Kontroll-Lampe zeigt an, dass der Rasierer mit
Spannung versorgt wird.
•
Die grüne Ladekontroll-Leuchte zeigt an, dass der
Rasierer geladen wird. Nach Vollladung der Akku-Einheit
blinkt oder erlischt die Ladekontroll-Leuchte.
Späteres, gelegentliches Aufleuchten der LadekontrollLeuchte zeigt an, dass der Rasierer zur Erhaltung seiner
Vollladung nachgeladen wird.
Rasieren
Schalterpositionen
0 = Aus (Einschaltsperre aktiv)
Schalter drücken und hochschieben, um den
Rasierer einzuschalten:
1 = Rasur mit beweglichem Schwingkopf
(das bewegliche Schersystem sorgt automatisch für
eine optimale Anpassung an die Gesichtsform).
2 = Rasur mit fixiertem Schwingkopf in Winkelstellung
(z.B. Rasur an engen Gesichtspartien wie unter der
Nase).
3 = Der Langhaarschneider ist zugeschaltet
(zum kontrollierten Trimmen von Schnauzbart und
Haaransatz).
Netzbetrieb
Wenn der Akku leer ist, kann die Rasur auch direkt
über das Spezialkabel vom Netz erfolgen. (Sollte der
Rasierer nach dem Einschalten nicht sofort laufen,
ca. 1 Minute bei Schalterstellung «0» laden.)
Tips für eine optimale Rasur
•
Es empfiehlt sich, vor dem Waschen zu rasieren,
da nach dem Waschen die Haut leicht aufgequollen ist.
•
Rasierer im rechten Winkel (90°) zur Haut halten.
•
Haut straffen und gegen die Bartwuchsrichtung
rasieren.
• Um 100% der Rasierleistung zu erhalten, ersetzen Sie
die Scherfolie und den Klingenblock spätestens alle
18 Monate oder sobald sie Verschleißerscheinungen
zeigen.
5
So halten Sie Ihren Rasierer
in Bestform
Automatische Reinigung
Das Braun Clean&Charge Reinigungsgerät
7493)
reinigt und pflegt den Rasierer vollautomatisch.
Weitere Informationen finden Sie in der separaten
Bedienungsanleitung.
Manuelle Reinigung
Zur bequemen, schnellen Reinigung nach jeder Rasur
den Rasierer ausschalten und die Entriegelungstasten
drücken, um die Scherfolie anzuheben (nicht vollständig
10
abheben). Schalten Sie den Rasierer ca. 5–10 Sekunden
lang ein, damit der Rasierstaub herausrieseln kann.
Für eine gründliche Reinigung (wöchentlich) nehmen Sie
die Scherfolie ab und klopfen sie aus.
Den Klingenblock mit der Bürste reinigen und auch die
Innenseiten des Schwingkopfs ausbürsten. Ca. alle vier
10
oil
Wochen den Klingenblock mit Braun Reinigungsmitteln
reinigen.
Wenn Sie sehr trockene Haut haben und die Laufzeit
des Rasierers nachlässt, verteilen Sie einen Tropfen
Leichtmaschinenöl auf der Scherfolie.
Scherteile-Wechsel
Syncro
Um 100% der Rasierleistung zu erhalten, wechseln Sie
die Scherfolie und den Klingenblock alle 18 Monate oder
sobald sie Verschleißerscheinungen zeigen. Für eine
7000
7000
gründlichere Rasur mit weniger Hautreizung sollten Sie
beide Teile gleichzeitig wechseln.
(Scherfolie und Klingenblock: Ersatzteil-Nr. 7000)
(nur für Modell
Akku-Pflege
•
Um die maximale Kapazität der Akku-Einheit zu erhalten,
sollte das Gerät ca. alle 6 Monate durch Rasieren entladen
werden. Danach den Rasierer wieder voll aufladen.
Dies prägt die maximale Ladekapazität neu.
•
Das Gerät nicht längere Zeit Temperaturen über 50°C
aussetzen.
6
Zubehör
Im Handel oder beim Braun Kundendienst erhältlich:
•
Braun Clean&Charge
•
Reinigungskartusche Clean&Charge
•
Scherfolie und Klingenblock
•
Gerätehalter
(CCR)
(Nr. 7000)
Umweltschutz
Dieses Gerät enthält Akkus. Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die
Entsorgung kann über eine Braun Kundendienststelle oder
über lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme
erfolgen.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien
EMV 89/336/EWG und Niederspannung
73/23/EWG.
Elektrische Angaben siehe Bedruckung auf dem
Spezialkabel.
7
English
210
+35°C
+15°C
Our products are designed to meet the highest standards
of quality, functionality and design. We hope you enjoy
your new Braun shaver.
Warning
Keep the appliance dry.
Your shaver is provided with a special cord set with an
integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do
not exchange or manipulate any part of it. Otherwise
there is risk of electric shock.
Description
1 Foil protection cap 6 Switch
2 Shaver foil 7 Charging light
3 Cutter block (green)
4 Foil release button8 Pilot light
5 Long hair trimmer 9 Shaver socket
Charging the shaver
•
7570
First charging: Using the special cord set, connect the
shaver to the mains with the switch on position «0» and
charge it for at least 4 hours
•
Once the shaver is completely charged, shave without
the cord until fully discharged. Then recharge to full
capacity again (subsequent charges will take about
1 hour).
•
A full charge will give up to 50 minutes of cordless
shaving time depending on your beard growth.
However, the maximum battery capacity will only be
reached after several charging/discharging cycles.
(plug might get warm).
•
Best environmental temperature range for charging is
15°C to 35 °C.
8
Indicator lights
21
21
a
u
t
o
m
a
t
i
c
l
o
c
k
2
1
3
•
The pilot light shows that the shaver is connected to
the mains.
•
The green charging light shows that the shaver is being
charged. When the rechargeable battery is fully charged,
the charging light flashes or goes off.
If later on, the charging light comes on again, this indicates that the shaver is being recharged to maintain its
full capacity.
Shaving
Switch positions
0 = Off (switch is locked)
Press and push up the switch to operate the shaver:
1 = Shaving with the pivoting head
(the pivoting cutting system automatically adjusts
to every contour of your face).
2 = Shaving with the pivoting head locked at an angle
(to permit shaving in difficult areas, e.g. under the
nose).
3 = The long hair trimmer is activated
(for trimming sideburns, moustache and beard).
Shaving with the cord
If the rechargeable battery is discharged, you may also
shave connecting the shaver to an electrical outlet via the
special cord set.
(If the shaver does not run immediately, charge it with
the switch on position «0» for approx. 1 minute.)
Tips for the perfect shave
•
We recommend that you shave before washing,
as the skin tends to be slightly swollen after
washing.
•
Hold the shaver at right angles (90°) to the skin.
•
Stretch your skin and shave against the direction
of beard growth.
• To maintain 100% shaving performance, replace your
foil and cutter block at least every 18 months or when
worn.
9
Keeping your shaver in top shape
Automated cleaning
The Braun Clean&Charge
automatically takes care of all cleaning and lubrication
needs of your shaver. Please refer to separate use
instructions.
Manual cleaning
For easy cleaning after each shave, switch the shaver
off. Press the release buttons to lift the shaver foil
(do not remove the foil completely).
10
for approx. 5-10 seconds so that the shaved stubbles can
fall out.
For a thorough cleaning (weekly), remove the shaving
foil and tap it out on a flat surface. Using the brush,
clean the cutter block and the inner area of the pivoting
head. About every four weeks, clean the cutter block
10
oil
with Braun cleaning agents.
If your skin is very dry and you notice a reduced operation
time of the shaver, apply a drop of light machine oil onto
the shaver foil.
Replacing the shaving parts
Syncro
To maintain 100% shaving performance, replace your
foil and cutterblock every 18 months or when worn.
Change both parts at the same time for a closer shave
7000
7000
with less skin irritation.
(Shaver foil and cutter block: part no. 7000)
(only with model 7493)
Switch on the shaver
10
Preserving the cell unit
•
In order to maintain the optimum capacity of the
rechargeable battery, the shaver has to be fully discharged (by shaving) every 6 months approximately.
Then recharge the shaver to full capacity again.
This reconditions the rechargeable battery.
•
Do not expose the shaver to temperatures of more than
50°C for longer periods of time.
Accessories
available at your dealer or Braun Service Centres:
•
Braun Clean&Charge
•
Cleaning cartridge Clean&Charge
•
Shaver foil and cutter block
•
Wall holder
(CCR)
(part no. 7000)
Environmental notice
This product contains rechargeable batteries. In the
interest of protecting the environment, please do not
dispose of the product in the household waste at the
end of its useful life. Disposal can take place at a Braun
Service Centre or at appropriate collection points provided
in your country.
Subject to change without notice.
This product conforms to the European Directives
EMC 89/336/EEC and Low Voltage 73/23/EEC.
Electric specifications see printing on the special cord set.
11
Français
210
Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes
exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design.
Nous espérons que vous serez pleinement satisfait
de votre nouveau rasoir Braun.
Précautions
Ne jamais laisser l’appareil se mouiller.
Votre rasoir est fourni avec un adaptateur basse tension.
Par conséquent, vous ne devez modifier ou manipuler
aucun de ses composants afin d’éviter tout risque
d’électrocution.
Description
1 Capot de protection 5 Tondeuse rétractable
de la grille 6 Interrupteur central
2 Grille de rasage7 Témoin lumineux
3 Bloc-couteauxde charge (vert)
4 Bouton d’ouverture8 Témoin lumineux
de la tête de rasage 9 Prise du rasoir
Recharge du rasoir
•
7570
Première charge : Utilisez le cordon d’alimentation,
branchez le rasoir sur le secteur en mettant l’interrupteur
central en position «0 » et laissez-le se charger pendant
au moins 4 heures (la prise pourrait devenir tiède).
12
+35°C
+15°C
•
Quand le rasoir est complètement chargé, vous pouvez
vous raser sans le fil jusqu’à ce qu’il soit complètement
déchargé. Ensuite rechargez-le à nouveau pour atteindre
la capacité maximale (les recharges suivantes prendront
environ 1 heure).
•
Une pleine charge procurera environ 50 minutes de
rasage sans fil en fonction du type de barbe. Cependant,
la capacité maximum des batteries sera atteinte seulement après plusieurs cycles de charge et de décharge.
•
La température idéale pour la mise en charge est comprise
entre 15°C et 35 °C.
Témoins lumineux
21
21
a
u
t
o
m
a
t
i
c
l
o
c
k
2
1
3
•
Le témoin lumineux indique que le rasoir est branché
sur le secteur.
•
Le témoin de charge vert indique que le rasoir est en
charge. Quand la batterie rechargeable est complètement
rechargée, le témoin lumineux de charge clignote ou
s’éteint.
Si plus tard, le témoin lumineux de charge s’allume à
nouveau, cela signifie que le rasoir est à nouveau en
charge pour maintenir sa pleine capacité.
Rasage
Positions de l’interrupteur central
0 = Arrêt (l’interrupteur central est verrouillé)
Appuyez et poussez l’interrupteur central pour
mettre en marche le rasoir:
1 = Rasage avec la tête pivotante
(le système de coupe pivotant s’adapte automatiquement aux contours du visage).
2 = Rasage avec la tête pivotante bloquée en angle
(pour faciliter le rasage sur les zones difficiles,
telles que sous le nez).
3 = Tondeuse en fonctionnement
(pour tailler les pattes, la moustache et la barbe).
Rasage avec le cordon d’alimentation
Lorsque la batterie est déchargée, vous pouvez également
vous raser avec le rasoir branché sur le secteur grâce au
cordon d’alimentation. (Si le rasoir ne fonctionne pas
immédiatement, rechargez-le en le mettant sur position
«0 » pendant 1 minute environ.)
Conseils d’utilisation pour un rasage parfait
•
Toujours se raser avant la toilette faciale car la peau a
tendance à légèrement gonfler lorsqu’elle est humide.
•
Tenir le rasoir perpendiculairement (90°) au visage.
•
Tendre la peau et se raser dans le sens contraire de
la pousse du poil.
• Pour conserver 100% de la performance de votre
rasoir, remplacez la grille et le bloc-couteaux tous les
18 mois.
13
Pour conserver votre rasoir
en bon état
Nettoyage automatique
Le chargeur auto-nettoyant Braun Clean&Charge
7493 uniquement)
prend soin de tous les besoins de votre
rasoir en termes de nettoyage et de lubrification. Merci de
vous référer au mode d’emploi séparée.
Nettoyage manuel
Pour un nettoyage facile après chaque rasage, arrêtez
votre rasoir. Appuyez sur les boutons d’éjection pour
soulever la grille du rasoir (ne pas enlever complètement
10
la grille). Mettez votre rasoir en marche pendant 5 à
10 secondes environ afin que les résidus de barbe
puissent tomber.
Pour un nettoyage plus approfondi (hebdomadaire),
enlevez la grille du rasoir et tapez la légèrement sur une
surface plane. En utilisant la brosse, nettoyez le bloc-
10
oil
couteaux et la partie interne de la tête pivotante.
Toutes les 4 semaines environ, nettoyez le bloc-couteaux
avec du liquide nettoyant Braun.
Si votre peau est très sèche et si vous constatez une
baisse d’efficacité de votre rasoir, appliquez une goutte
d’huile de machine à coudre sur la grille du rasoir.
Remplacement des pièces détachées du rasoir
Syncro
Pour conserver 100% de la performance de votre rasoir,
remplacez votre grille et votre bloc-couteaux tous les 18
mois, ou dès qu’ils sont usés. Pour assurer un rasage
7000
7000
plus précis et moins d’irritations, changez les deux
pièces en même temps.
(Grille et bloc-couteaux: référence nº 7000)
(modèle
14
Maintenir la batterie en bon état
•
Afin d’optimiser la capacité et la durée de vie de la batterie,
il est nécessaire de la laisser se décharger complètement
tous les six mois environ, lors de l’utilisation courante.
Puis rechargez-la de nouveau à pleine capacité.
Ceci regénère la batterie rechargeable.
•
N’exposez pas le rasoir à des températures supérieures
à 50 °C pendant de longues durées.
Accessoires
Accessoires disponibles chez votre revendeur ou auprès
de votre Centre-Service agréé Braun :
•
Braun Clean&Charge
•
Recharge nettoyante Clean&Charge
•
Grille et bloc-couteaux
•
Support mural
(nº 7000)
(CCR)
Respect de l’environnement
Ce produit contient des batteries rechargeables.
Afin de protéger l’environnement, ne jetez jamais
l’appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa
durée de vie. Remettez-le à votre centre service agréé
Braun ou déposez-le dans des sites de récupération
appropriés conformément aux réglementations locales ou
nationales en vigueur.
Sujet à modifications sans préavis.
Cet appareil est conforme aux normes Européennes
fixées par les Directives 89/336/EEC et la directive
Basse Tension 73/23/EEC.
Voir les spécifications électriques mentionnées sur
l’adaptateur basse tension.
15
Español
210
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los
más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que su afeitadora Braun satisfaga por
completo sus necesidades.
Precaución
No permita que el aparato se moje.
Su afeitadora viene provista de cable especial de
conexión, con un transformador integrado de bajo
voltaje. Por ello, no debe cambiar o manipular ninguno
de sus componentes. De lo contrario corre el riesgo de
sufrir una descarga eléctrica.
Descripción
1 Protector de lámina6 Interruptor
2 Lámina7 Luz indicadora de carga
3 Bloque de cuchillas(verde)
4 Botón de extracción8 Luz piloto
de lámina 9 Conexión de la afeitadora
5 Cortapatillas
Proceso de carga
•
7570
Para la primera carga: Utilice el cable de conexión a
red y conecte la afeitadora a la red con el interruptor
en la posición «0» y cárguela al menos durante 4 horas
(el enchufe puede llegar a calentarse).
16
+35°C
+15°C
•
Una vez la afeitadora se haya cargado completamente,
aféitese sin utilizar el cable hasta que se descargue
completamente. Entonces, vuelva a recargarla hasta el
máximo de su capacidad (las cargas siguientes podrá
efectuarlas aproximadamente en 1 hora).
•
Una carga completa le permitirá aproximadamente
50 minutos de afeitado sin cable, en función del
crecimiento de su barba. Sin embargo, la capacidad
máxima de batería se alcanzará únicamente después
de varios procesos de carga / descarga.
•
Rango de temperatura ambiente ideal para el proceso
de carga: 15°C-35 °C.
Indicadores luminosos
21
21
a
u
t
o
m
a
t
i
c
l
o
c
k
2
1
3
•
La luz piloto indica que la afeitadora está conectada
a la red.
•
La luz verde indicadora de carga muestra que la afeitadora
se está cargando. Cuando la batería recargable está
completamente cargada, la luz indicadora se enciende
de forma intermitente o se apaga. Si posteriormente, la luz
de carga se enciende de nuevo, indica que la afeitadora se
está recargando para mantener su capacidad máxima.
Afeitado
Posiciones del interruptor
0 = Apagado (el interruptor está apagado)
Presione y mueva hacia arriba el interruptor para poner
en marcha la afeitadora:
1 = Afeitado con el cabezal basculante
(el sistema de afeitado con el cabezal basculante
se ajusta automáticamente a todos los contornos
de la cara).
2 = Afeitado con el cabezal basculante fijo en un ángulo
determinado
(permite un mejor afeitado en áreas difíciles como
debajo de la nariz).
3 = Activa el cortapatillas
(para recortar patillas, bigote y barba).
Afeitado con cable
Si la batería recargable está descargada, puede afeitarse
con la afeitadora conectada a la red a través del cable de
conexión. (Si la afeitadora no funciona inmediatamente,
recárguela durante 1 minuto aproximadamente en la
posicion «0».)
Recomendaciones para un afeitado perfecto
•
Recomendamos que se afeite antes de lavarse, ya
que la piel tiende a hincharse ligeramente después
de lavarse.
•
Mantenga la afeitadora en ángulo recto con la piel (90°).
•
Estire la piel y deslice la afeitadora en la dirección
contraria al crecimiento de la barba.
• Para mantener el rendimiento al 100% de la
afeitadora, sustituya la lámina y las cuchillas cada
18 meses como mínimo o cuando estén gastadas.
17
Mantenga su afeitadora
en óptimo estado
Limpieza automática
El Braun Clean&Charge
encarga de satisfacer todas las necesidades de limpieza y
lubricación de su afeitadora. Por favor, consulte el
apartado de instrucciones.
Limpieza manual
Para una fácil limpieza después de cada afeitado, apague
la afeitadora. Presione los botones de extracción para
levantar la lámina (no extraiga la lámina completamente).
10
Encienda la afeitadora y manténgala encendida entre 5 y
10 segundos para que los restos del afeitado puedan
desprenderse.
Para una limpieza en profundidad (semanal), extraiga la
lámina y golpee suavemente en una superficie lisa. Limpie
cuidadosamente el bloque de cuchillas y la zona interna
10
oil
del cabezal basculante con el cepillo. Aproximadamente
cada cuatro semanas, limpie el bloque de cuchillas con
los sprays limpiadores de Braun.
Si su piel es muy seca y observa que la acción de su
afeitadora disminuye, aplique una gota de aceite de
máquina en la lámina.
Recambio de componentes
Syncro
Para mantener el apurado al 100%, cambie su
lámina y sus cuchillas cada 18 meses o cuando estén
desgastadas. Cambie ambas partes al mismo tiempo
7000
7000
para conseguir un afeitado más apurado y una menor
irritación de la piel.
(Lámina y bloque de cuchillas: componente nº 7000)
(sólo para modelo 7493)
se
18
Mantenimiento de las baterías
•
Para optimizar la vida útil de las baterías, éstas deben
ser descargadas totalmente con la utilización habitual de la
afeitadora cada 6 meses aproximadamente. Después,
cargue de nuevo las baterías hasta su máxima capacidad.
•
No exponga la afeitadora a temperaturas superiores a
50ºC.
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.